FDLimbafrancezapentruafaceri 1EN

Transcription

FDLimbafrancezapentruafaceri 1EN
COURSE DESCRIPTION
1.
Information on the academic program
1.1.Higher education institution
1.2.Faculty
1.3.Department
1.4.Field
1.5.Study cycle
1.6.Program / Qualification
Spiru Haret University
Marketing and International Business
Department of letters
Marketing
Undergraduate
Marketing
2.
Information concerning the course subject
2.1.Name of subject
FRENCH LANGUAGE FOR BUSINESS 1
2.2. Subject code
L_MAEI/Mk/2/3/8
2.3.Seminar organizer
Lecturer Gabriela Iliuţă
2.4. Year of study
II
2.5. Semester
3 2.6.Evaluation type
2.
Estimated time (hours per semester) of teaching / learning activities
3.1 No. hours per week
2
3.2 of which course hours:
3.4 No. hours in the curriculum
28
3.5 of which course hours:
Distribution of teaching / learning time
Study of textbook, syllabus, bibliography and course notes
Further study in library, on electronic platforms, fieldwork
Preparation of seminars / labs, home assignments, papers, portfolio, essays
Tutoring
Examinations
Other………
3.7 Total hours of individual study
72
3.8 Total hours per semester
100
3.9 No. of credits
4
3.
Prerequisites (where relevant)
4.1 curriculum-related
•
4.2 competence-related
•
•
E
-
2.7.Course type
3.3 of which seminar / lab hours:
3.6 of which seminar / lab hours:
DS
2
28
hours
22
20
24
2
4
-
French Language (1st year of study)
provide students with the proper linguistic and grammatical tools essential for attaining a level of proficiency in French so as they’ll be
able to use it later in a successful economical relations career
enhancing students’ ability to use French in various daily contexts such as getting a job, career
4.
Facilities and equipment (where relevant)
5.1. for the course
All courses are delivered in fully equipped multimedia classrooms provided with ready access to internet
5.2. for the seminar / lab
Seminars take place in modern classrooms supplied with latest
generation computers and internet access.
Professional
competences
Competences acquired during / after the course
•
provide students with the proper linguistic and grammatical tools essential to attaining a level of proficiency in French so as they they’ll be able to use
it later in a successful international business career
Transversal
competences
5.
•
starting from economic texts written in unabridged French, students have the opportunity to thoroughly apprehend the meaning and correct use of a
wide range of economic terms, used in various business fields such as: marketing, management, advertising, finance, international banking,
information technology, aso.
6.
Course objectives (as resulting from the matrix of specific competences)
7.1 Course goals
• further develop students’ ability to use spoken and written French in the present context of global economy
7.2 Course objectives
• during this course, students improve their ability to use business French in various situations by engaging in extended conversations such as
the job interview role-plays; contributing effectively to various meetings and seminars; writing business correspondence, reports and other
materials; using the telephone for most purposes and negotiating successfully in a professional business context.
• in addition, the course contains many grammar lessons and exercises as well as a rich bibliography.
7.
Contents
8.1 Course
8.2 Seminar / lab
Présentez votre CV
Présentez votre lettre de motivation
Exprimer la chronologie
-
Trouver un job sur le net, cela vous semble facile ?
Seriez-vous tenté(e)s de chercher un emploi sur le net ?
Le conditionnel
L’échangisme est-il nécessaire ?
Jouez des rôles professionnels. Changez les rôles entre vous.
Les rapports de simultanéité, d’antériorité et de postériorité
D’après le titre général, quel est le contenu de ce texte ?
Teaching methods
Teaching methods
Speaking: debates, oral presentations,
interactive dialogues, role-plays;
Reading: accurate apprehending of
specialized texts;
Writing: composing essays;
Grammar: solving exercises.
Ibidem
Observations
Observations
Students are recommended to read
beforehand the course content so that they
could actively participate in all activities during
the classes.
Ibidem
Ibidem
Ibidem
Ibidem
Ibidem
Les expressions temporelles
Participeriez-vous à une formation si vous constatez que la confiance
en soi vous manque?
L’impératif
Discussions avec les étudiants sur les possibles chaînes qui les
empêchent de réussir dans la carrière
Pronoms relatifs simples
Quels seraient selon vous les domaines d’activité les plus perméables
aux anglicismes ?
Quelle est votre opinion vis-à-vis de l’adoption des termes d’origine
étrangère par la langue française/roumaine ?
Exprimer le but
Bibliography
-
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Ibidem
Ibidem
Ibidem
Ibidem
Ibidem
Ibidem
M. Danilo et alii, Le français de l’entreprise, Clé International, Paris, 1990.
J.P. Bajard, C. Sibieude, Les affaires en français, Didier, Paris, 1991.
Cilianu-Lascu, C., Limba franceză pentru afaceri, Editura Teora, Bucureşti, 1996.
Danilo, M., Penfornis, J.-L., Le français de la communication professionnelle, Cle International, Paris, 1993.
Penfornis, J.-L., Français.com, Clé Internationale, Paris, 2002.
Penfornis, J.-L., Affaires.com, Clé Internationale, Paris, 2003.
Penfornis, J.-L., Vocabulaire du français des affaires, Clé Internationale, Paris, 2004.
Course’s relevance to the epistemic community, professional associations, and representative employers in fields significant for the program
- discussing the subject’s contents with other members of the teaching staff from the French for Specific Purposes Department as well as with other international relations
experts
- correlating the subject’s contents with the nowadays requirements of the global labor market
Assessment
Activity
10.4 Course
10.5 Seminar / lab
10.1 Assessment criteria
Passing the ongoing evaluation
10.2 Assessment method
Ongoing evaluation
Ongoing evaluation
Final evaluation-Exam
10.6 Minimal performance standard
Good command of oral and written French as well as the acquiring of a specific economic terminology, according to the textbook
•
Date:
1.10.2012
Date of Dept. approval
1.10.2012
Seminar organizer’s signature,
Lecturer Gabriela Iliuţă
Head of Dept. signature
Associate Professor (Phd) Liviu Andreescu
10.3 Weight in the final grade
10%
10%
80%

Documents pareils