Phrases: Voyage | Se débrouiller (turc-français)

Transcription

Phrases: Voyage | Se débrouiller (turc-français)
Voyage
Général
Général - Bases
turc
français
Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Demander de l'aide
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
İngilizce konuşuyor musunuz?
Demander si une personne parle anglais
Parlez-vous anglais ?
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Parlez-vous _[langue]_ ?
Demander si une personne parle une langue en particulier
_[dil]_ konuşmuyorum.
Je ne parle pas _[langue]_.
Expliquer que vous ne parlez pas une langue donnée
Anlamıyorum
Expliquer que vous ne comprenez pas
Je ne comprends pas.
Général - Conversation
turc
français
Merhaba!
Salutation standard
Bonjour !
Selam!
Salutation familière
Salut !
Günaydın!
Salutation utilisée le matin
Bonjour !
İyi Akşamlar!
Salutation utilisée en soirée
Bonsoir !
İyi Geceler!
Bonne nuit !
Formule utilisée en se séparant le soir ou avant de se coucher
Nasılsın?
Comment vas-tu ?
Conversation générale afin de se renseigner sur la santé de votre interlocuteur
Page 1
16.02.2017
Voyage
Général
İyiyim, teşekkür ederim.
Réponse polie à "Comment vas-tu ?"
Bien, merci.
Adın ne?
Demander le nom d'une personne
Comment t'appelles-tu ?
Benim adım _.
Donner son nom
Je m'appelle ___.
Nerelisin?
Demander le lieu d'origine de la personne
D'où viens-tu ?
Ben _lıyım.
Donner son lieu d'origine
Je viens de ___.
Kaç yaşındasın?
Demander l'âge d'une personne
Quel âge as-tu ?
Ben _ yaşındayım.
Donner son âge
J'ai __ ans.
Evet
Répondre par la positive
Oui
Hayır
Répondre par la négative
Non
Lütfen
Formule de politesse
S'il vous plaît
Buradan gidin!
Et voilà !
Formule utilisée en donnant quelque chose à quelqu'un
Teşekkür ederim.
Remercier quelqu'un
Merci.
Çok teşekkür ederim.
Remercier chaleureusement
Merci beaucoup.
Page 2
16.02.2017
Voyage
Général
Rica ederim.
Formule polie en retour au "merci"
Je t'en prie.
Üzgünüm.
Demander pardon
Je suis désolé(e).
Afedersiniz.
Attirer l'attention de quelqu'un
Excusez-moi.
Herşey yolunda.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Cela ne fait rien.
Sorun değil.
Réponse à une excuse présentée acceptée
Il n'y a pas de mal.
Dikkat et!
Avertir d'un danger
Attention !
Acıktım.
Exprimer sa faim
J'ai faim.
Susadım.
Exprimer sa soif
J'ai soif.
Yorgunum.
Exprimer sa fatigue
Je suis fatigué(e).
Hastayım.
Exprimer un état de santé faible
Je suis malade.
Bilmiyorum.
Je ne sais pas.
Réponse à une question dont vous ignorez la réponse
Seninle tanışmak güzeldi.
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Formule de politesse pour clore une première rencontre
Güle güle!
Se séparer
Au revoir !
Général - Plaintes
Page 3
16.02.2017
Voyage
Général
turc
Page 4
16.02.2017
Voyage
Général
français
Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Se plaindre poliment
Je voudrais faire une réclamation.
Burada sorumlu kim?
Trouver la personne responsable
Qui est le responsable ici ?
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Exprimer son insatisfaction
C'est absolument inacceptable !
Paramı geri istiyorum!
Demander un remboursement
J'exige un remboursement !
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Se plaindre à propos de l'attente
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Général - Jurer
turc
français
Bu yemek bok gibi!
La nourriture est infecte !
Exprimer son dégoût pour la nourriture de manière vulgaire
Bu içecek çiş gibi!
Cette boisson est imbuvable !
Exprimer son dégoût pour la boisson de manière vulgaire
Bu yer bok çukuru!
C'est pourri ici !
Exprimer son mécontentement du lieu de résidence de manière vulgaire
Bu araba döküntü!
Cette voiture est une épave !
Exprimer son mécontentement de la voiture de manière vulgaire
Hizmet berbat!
Le service est inadmissible !
Exprimer son mécontentement du service de manière vulgaire
Bu tamamen bir soygun!
Se plaindre du prix trop élevé
C'est une grosse arnaque !
Page 5
16.02.2017
Voyage
Général
Bu saçma!
C'est des conneries !
Montrer de manière vulgaire que l'on ne croit pas la personne
Sen aptal bir moronsun!
Insulter la personne sur son intelligence
Crétin fini !
Bir bok bilmiyorsun!
Insulter la personne sur ses connaissances
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Siktir git!
Allez vous faire voir !
Dire vulgairement à une personne de quitter les lieux
Hadi bunu dışarda halledelim!
On va régler ça dehors !
Demander à une personne de se battre en dehors de l'établissement
Page 6
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
16.02.2017