curriculum vitae - Institut d`Asie Orientale

Transcription

curriculum vitae - Institut d`Asie Orientale
CURRICULUM VITAE
Jérôme SOLDANI (吳傑弘) Ph.D.
1982, March 29th, Marseille (France), maried, one child
458, allée Alphonse Daudet
83 470 Saint-Maximin-la-Sainte-Baume, France
Phone : 00 33 (0)4 94 59 90 49
Cellular : 00 33 (0)6 87 91 95 48
E-mail : [email protected]
CURRENT SITUATION
● Ph.D. in anthropology (thesis defended in november 2012) at Aix-Marseille University
(Aix-en-Provence), under the direction of Sébastien Darbon (researcher, CNRS-Idemec).
Highest level of distinction for a PhD.
● Post-doc in the Taiwan Fellowship Program of the Republic of China Ministry of Foreign
Affairs.
● Research Associate in the Institute of Oriental Asia (Idemec, CNRS laboratoy, UMR
5062, France).
● Research Associate in the Institute of mediterranean, european and comparative
ethnology (Idemec, CNRS laboratoy, UMR 7307, France).
● Member of French Research Group on Taiwan (Groupe Français de Recherche sur Taïwan,
CNRS, GDR n°2991).
● Creator, Founding Member and Vice-President of the Francophone Association of
Taiwan Studies (AFET) since October 2010.
Formal Education
2002: Bachelor’s degree in History, University of Provence (Aix-en-Provence, France).
2005: Bachelor’s degree in Anthropology, University of Provence (Aix-en-Provence,
France).
2007: Master’s degree in Anthropology, University of Provence (Aix-en-Provence,
France).
2011-2012: Fellowship for Doctoral Candidates in the Humanities and Social Sciences of
the Academia Sinica (Taipei, Taiwan).
2012: Ph.D.’s degree in Anthropology, University of Provence (Aix-en-Provence,
France).
2013: Post-doc at the Chair in Taiwan Studies, University of Ottawa (Canada).
PRIZES AND AWARDS
2013: Special Jury Prize of the French Association of Chinese Studies (Association
Française d’Études Chinoises, AFEC).
2011: Young Scholar Award of the European Association of Taiwan Studies (EATS), and
Chiang Ching-kuo Foundations for Foreign Exchanges.
FIELDWORK MISSIONS
- 2010, February to September, Taiwan : Taipei (and all around the country) with Brother
Elephants Professional Baseball Team and its fans ; Chengkung (Taitung county) with
National Chengkung Commercial and Aquaculture Senior Vocational High
School Baseball Team.
- 2008, February to December, Taiwan : Taipei (and all around the country) with Brother
Elephants Professional Baseball Team and its fans ; Tuku (Yunlin county) with
Makuang Junior High School Baseball Team ; Chengkung (Taitung county) with
National Chengkung Commercial and Aquaculture Senior Vocational High
School Baseball Team.
- 2006, August to November, Taiwan : Taipei and Longtan (Taoyuan county) with Brother
Elephants Professional Baseball Team and its fans ; Tuku (Yunlin county) with
Makuang Junior High School baseball team.
LANGUAGES
- French : native language.
- English : fluent.
- Chinese : fluent.
- German : basic.
- Taiwanese (Hokkien) : basic.
PH.D. THESIS SUMMARY
The Building of a National Passion. An Anthropology of Baseball in Taiwan.
Introduced to Taiwan during the Japanese Period (1895-1945), baseball is associated with the Japanese
colonial assimilation project at the turn of the 1920s. It is then exploited by the Chinese Nationalist regime
who took possession of the island in the aftermath of World War II, before taking refuge there in 1949,
driven out of China by the Maoist forces. Being part of the program of physical culture of the Kuomintang,
it becomes a privileged place of national mobilization for the reconquest of the continent and the building
of a multi-ethnic nation-state. Aboriginal children are particularly encouraged to participate in competitive
baseball school where they are supposed to represent the exemplary moral values of a society
predominantly Han. They reside throughout the year in dormitories where they build their identity
primarily around their community of practice. This ascetic lifestyle is essential to professional players who
must manage with the hectic pace of the seasons. They are concerned with the same constraints of
exemplarity but face widespread corruption related to their social networks. Supporters, who build their
club membership through the values they represent, must deal with the recurring scandals affecting their
stars. They support during the match by the implementation of noisy and colourful animation. Baseball is
thus at the center of local and national issues. It is part of globalization as a symbol of the existence of a
Taiwanese (or Chinese) nation. Claimed by supporters of Taiwan independence and those of reunification
with China, baseball is a national passion that feeds tensions between the two major opposing ideologies
and works as the privileged place of their dialogue. From ethnographic data collected in the field, these
logics will be considered at the confluence of history and anthropology, as well as through micro-strategies
implemented daily by the actors to circumvent and to reappropriate social norms.
PUBLICATIONS (14)
Editorship of a Special Issue of Scientific Journal with Peer Reviewing (1)
(1) - 2013, with Ghislaine Gallenga, « Lectures anthropologiques de l’éthique entrepreneuriale »
(Anthropological Reading of Entrepreneurial Ethics), Moussons, n°21 (in French).
Publications in Scientific Journal with Peer Reviewing (7)
(1) - 2013a, with Ghislaine Gallenga, « Introduction. Jalons pour une anthropologie de l’éthique
entrepreneuriale en Asie du Sud-Est » (Groundwork for an Anthropology of
Entrepreneurial Ethics in South-East Asia), Moussons, Special Issue: Lectures
anthropologiques de l’éthique entrepreneuriale, n°21: 5-19 (in French).
(2) - 2013b, « “Nous sommes tous frères”. Les valeurs des Elephants de Brother, club de baseball
professionnel à Taiwan » (“We are all Brothers”. The Values of Brother Elephants,
professional
baseball
club
in
Taiwan),
Moussons,
Special
issue:
Lectures
anthropologiques de l’éthique entrepreneuriale, n°21: 79-99 (in French).
(3) - 2012, « L’ethnicité à l’épreuve du quotidien. Ethnographie d’une équipe de baseball
lycéenne à Taïwan » (Everyday Life as a Challenge to Ethnicity. Ethnography of a
Senior High School Baseball Team), Tsantsa, Special Issue : Children as issues and as
actors. Membership, interindividual relationships and institutional logics, n°17 : 96-105
(in French).
(4) - 2011a, « Pourquoi les Taïwanais jouent-ils au baseball ? Étude diachronique d’une diffusion
réussie » (Why do Taïwanese play baseball. A Diachronic study of a successful
diffusion), Ethnologie française, Special Issue : Diffusion of sports, n°41-4 : 677-689
(in French).
(5) - 2011b, « Du côté des tribunes. Supporter une équipe de baseball professionnelle à Taïwan »
(In the Bleachers. How to Support a Professional Baseball Team in Taiwan), Les
Cahiers de l’idiotie, Special Issue: Baseball, n°4 : 65-116 (in French).
(6) - 2011c, « Contested Representations of Taiwanese Baseball. Political Interpretations and
Moral Values of a National Sport », Asian and African Studies (Ljubljana), Special
Edition on Taiwan, n°15-2 : 59-75 (in English).
(7) - 2010, « “Partout le même, chaque fois différent”. Une interprétation du baseball taïwanais
dans le contexte global » (“The Same Everywhere, Each Time Different”: An
Interpretation of Taiwanese Baseball in the Global Context), Journal des
Anthropologues, Numéro spécial : Sports Cultures and Globalisation. New Objects,
New Fields, n°120-121 : 121-148 (in French).
Book review (2)
(1) - 2011a, « Andrew D. Morris, 2010. Colonial Project, National Game. A History of Baseball
in Taiwan. Berkeley, Los Angeles, University of California Press ». Perspectives
chinoises, 2011/3 : 101-102 (in French).
(2) - 2011b, « Andrew D. Morris, 2010. Colonial Project, National Game. A History of Baseball
in Taiwan. Berkeley, Los Angeles, University of California Press ». China Perspectives,
2011/3 : 92-94 (in English).
Other publications (4)
(1) - 2013, « Nous jouons donc nous sommes : construction de la nation et relations
internationales taïwanaises par le prisme du baseball » (So we are playing we are:
nation building and Taiwanese international relations through the prism of
baseball), Politique internationale, n°138, winter 2012-2013 : 365-375 (in French).
(2) - 2007a, « Le baseball de Taïwan » (Baseball of Taiwan), La Quinzaine littéraire, Special
Issue, « Quelques aspects ignorés des sports », n°951, august : 25-26 (in French).
(3) - 2007b, (吳傑弘) with Hsu You-na 許尤娜 and Wu Ching-jin 吳青津, under the direction of
Wang Mei-hsiu 王美秀, « Jianjie Faguo puluo wangsi daxue•zhongguo wenxue yu fanyi
yanjiuzhu » 簡介法國普羅旺斯大學•中國文學與翻譯研究組 [Presentation of the
“Jeune équipe Littérature chinoise et traduction” at University of Provence], 雲科漢學
學刊 Journal of Sinology of Yunlin University of Sicences and Technology, n°3, july:
169-176 (in Chinese).
(4) - 2006, (吳傑弘) with Hsu You-na 許尤娜 and Wu Ching-jin 吳青津, « Faguo puluo wangsi
daxue hanxue yanjiu jigou ji hanxuejia jianjie ― yi dongnanya yanjiu xueyuan ji
hanxuexi weizhu » 法國普羅旺斯大學漢學研究機構暨漢學家簡介 ― 以東南亞研
究學院及漢學系為主 [Presentation of Sinology Research Centers at University of
Provence, Maison Asie-Pacifique and Department of Chinese Studies], 雲科漢學學刊
Journal of Sinology of Yunlin University of Sicences and Technology, n°1, june: 149-157
(in Chinese).

Documents pareils