Demande d`autorisation de location impliquant un
Transcription
Demande d`autorisation de location impliquant un
REPUBLIQUE DU BENIN MINISTERE DELEGUE CHARGE DES ANAC ET DES TRAVAUX PUBLICS AUPRES DU PRESIDENT DE LA REPUBLIQUE AGENCE NATIONALE DE L'AVIATION CIVILE 01 BP 305 COTONOU – REPUBLIQUE DU BENIN TEL : (229) 21 30 92 17 - FAX : (229) 21 30 45 71 www.anac.bj e-mail: [email protected] APPLICATION TO AUTHORIZE A LEASING OPERATION INVOLVING A BENINESE AIR OPERATOR LESSEE OPERATING A FOREIGN REGISTERED AIRCRAFT To be completed by the Beninese air operator lessee DEMANDE POUR AUTORISER LA LOCATION IMPLIQUANT UN EXPLOITANT AÉRIEN BENINOIS LOCATAIRE OPÉRANT UN AÉRONEF ÉTRANGER À être rempli par l'exploitant aérien béninois locataire A.IDENTIFICATION OF AIRCRAFT - DESCRIPTION DE L'AÉRONEF Aircraft Manufacturer - Constructeur de l'aéronef Model Designation Désignation du modèle Maximum Certificated Take-off Weight Poids maximal certifié au décollage Serial Number Numéro de série Nationality and Registration Marks Marques de nationalité et d'immatriculation Category of Aircraft (Aeroplane, Helicopter, Other) Catégorie d'aéronef (Avion, hélicoptère, autre) Certificate of Registration Expiry Date (if applicable) Certificate of Airworthiness Expiry Date (if applicable) Date d'expiration du certificat de navigabilité (le cas échéant) Date d'expiration du certificat d'immatriculation (le cas échéant) B. LESSOR/LESSEE - LOUEUR/LOCATAIRE Facsimile - Télécopieur Telephone - Téléphone Name and Address of Lessor - Nom et adresse du LOUEUR Air Operator or Flight Training Unit Operator Number N° du cert. d'exploitation aérienne ou n° du cert. d'unité de formation au pilotage Name and Address of Beninese Air Operator Lessee Nom et adresse de l'exploitant aérien beninois locataire Telephone - Téléphone Facsimile - Télécopieur Air Operator or Flight Training Unit Operator Number N° du cert. d’exploitation aérienne ou n° du cert. d'unite de formation au pilotage C. MAINTENANCE Name & address of person/company who will maintain the aircraft Nom et adresse de la personne ou de l'organisme qui maintiendra l'aéronef Location of aircraft main maintenance base Endroit de la base de maintenance Telephone - Téléphone Facsimile - Télécopieur AMO Number - Numéro de l’OMA What aircraft maintenance inspection system will be followed? Veuillez indiquer le système d'inspection qui sera utilisé pour la maintenance de l'aéronef? D. LEASE AGREEMENT - CONDITIONS DU CONTRAT DE LOCATION E. AUTH. DATES REQUESTED - DATE D'AUTORISATION REQUISE Commencement - Date - du début Commencement - Date - du début Y/A M Termination - Date - de la fin D/J Y/A M D/J Y/A M Termination - Date - de la fin D/J Y/A M D/J F. CERTIFICATION - ATTESTATION I CERTIFY THAT: J'ATTESTE QUE : 1. The flight crew members or crew members are in the employ of the lessee. 1. Les membres d'équipage de conduite ou les membres d'équipage sont des employés du locataire. 2. The responsibility for legal custody and control of the aircraft is clearly vested in the lessee during the term of the lease. 2. La garde et la responsabilité légales sont investies au locataire durant la période du contrat. 3. All the information and statements contained in this application are true and complete to the best of my knowledge. 3. Tous les renseignements fournis dans la présente sont vrais, exacts et complets à ma connaissance. Name and signature of person authorized to sign on behalf of the Beninese air operator lessee Nom et signature de la personne autorisé à signer au nom de l'exploitant aérien beninois locataire Date FOR ANAC BENIN USE ONLY - PARTIE RÉSERVÉE À ANAC BENIN Fee Payment Receipt Number/N° de reçu de paiment Leasing File Number/Dossier de location APPLICATION ROUTING FOR COORDINATION CIRCULATION DES DEMANDES POUR LA COORDINATION 1. Aircraft Certification - Certification des aéronefs 2. Aircraft Maitenance and Manufacturing - Maintenance et construction des aéronefs Lessor File Number/N° de dossier du locataire 5258- : Signatures Additional Conditions Attached Conditions supplémentaires ci-jointes