CV - narrativaplus

Transcription

CV - narrativaplus
Isabelle Fátima Billoo, née Qader
271 RUE DE DOHEM 62129 DELETTES
Tél : 0678164812
E-mail : isala96@yahoo
Membre de Textes et Cultures, Université d'Artois
Membre de la Nec+
Axes de Recherche
La rédaction ma thèse s’inscrivait dans un projet individuel de recherche scientifique autour de
questions qui confrontaient principalement les discours transgressifs de l'expression féminine. À
l’horizon de cette recherche, j'aspire actuellement à explorer quelques pistes dans le récit
contemporain où certains modes d'expression manifestent des comportements qui re-formatent les
représentations véhiculées dans une perspective non seulement littéraire, mais aussi bien sociohistorique que culturelle. Au delà des représentations transgressives qu'il peut révéler, le roman
contemporain nous semble peuplé de modèles. Qu'il soit social, moral ou politique, le prototype
réincarnerait les valeurs d'une culture qu'il ne cesse de perpétuer. De telles transmissions
intergénérationnelles maintiendraient donc un modèle de comportement à adopter suivant les
normes imposées par chaque culture. Rattrapés par le passé, plusieurs écrits contemporains donnent
ainsi à voir la problématique d'un prototype féminin imaginé, voire créé, par les sociétés les plus
anciennes.
Mots-clé : Narrativa contemporánea/ Género, Sumisión y/o Transgresión/ Cuerpo y memoria/
Ficción y Realidad.
I- Formation
Doctorat en Littératures Comparées : L'écriture féminine contemporaine et les représentations de la
femme dans Feux de Marguerite Yourcenar, Loin de Médine d'Assia Djebar et Te di la vida entera
de Zoé Valdés, sous la direction du Professeur Alain Montandon.Thèse soutenue en septembre 2006,
Université Blaise Pascal, Clermont Ferrand.
DEA en Littératures Comparées : L'adultère au féminin dans La Regenta de Leopoldo Alas Clarín
et Madame Bovary de Gustave Flaubert, sous la direction du Professeur Alain Montandon,
Université Blaise Pascal, Clermont Ferrand.
Doctorado en Langue et Littérature Hispaniques : Erotismo y transgresión en la obra de Sor Juana
Inés de la Cruz, sous la direction du Professeure Giulia Colaizzi, Université de Valencia.
Autres Formations
2000: Gestion administrative, APIP, Valencia.
1999: Gestion adminstrative, CERAI, Valencia
Autres Certifications
Qualifiée MCF en Section 14/Espagnol.
Habilitée par la Coordination Nationale du CLES comme Examinatrice CLES 2/Espagnol, Lille.
Habilitée par la Coordination Nationale comme Conceptrice de Sujets CLES 2/Espagnol, Paris.
II- Expériences professionnelles dans l'enseignement
Depuis septembre 2014 : Préparation des épreuves orales en espagnol, Classes Préparatoires,
Institut Saint Jean, Douai.
2012- 2014 : Professeure de Langue et Didactique de l'espagnol, ESPE/Université d'Artois.
2010-2012 : Professeure de Langue et Didactique de l'espagnol, IUFM/ Université d'Artois.
2008-2009 : Professeure d'espagnol, Département Sciences économiques et sociales, Université du
Littoral, Dunkerque.
2007-2008 : ATER/Section 14, Département LEA, Université du Littoral, Dunkerque.
2001-2015 : Professeure d'Espagnol et de Français, Académies de Nice, de Clermont-Ferrand et de
Lille.
Autres Fonctions
Depuis septembre 2015 : Membre du CESC, Inspection Académique du Pas de Calais.
2012-2014 : Membre du groupe de travail « LVE », Académie de Lille.
Dernières Contributions
 « Sens et Sensations trigéminales dans Como agua para chocolate de Laura Esquivel »,
Colloque international Plats et Textes, Laboratoire des Études Comparées et Médiation
Culturelle, Université Manouba, Monastir, mai 2015 (Publication en cours).
 « L'effet-farfelu ou l'extravagance du sérieux dans Las travesías de Luís Gontán de Ramón
Chao », Colloque international Le personnage farfelu dans la fiction littéraire (XX-XXI
siècle) des Pays européens de langues romanes, Université de Caen, octobre 2014
(Publication en cours).
 « Umbral o ¿Cómo ser machista y no inmolarse en el intento? », IV Congrès International
Umbral, Umbral y la Prensa. Verdades y contraverdades del cuarto poder, Université de
Pau, octobre 2014 (Publication en cours).
 « De la ironía de los hechos a la ironía de las plabaras en Las travesías de Luís Gontán de
Ramón Chao », Colloque international L'humour et l'ironie comme armes de combat. Dire la
vérité, détourner la vérité, 1960-2010, Université de Pau, octobre 2013. Publié dans El
humor y la ironía como armas de combate : Literatura y medios de comunicación en
Espana (1960-2014) Ouvrage coordonné par Bénédicte de Buron-Brun et Béatriz Bottin,
Sevilla, Renacimiento, 2015, pp. 89-106.
 « Les yeux à l'ouvrage ou l'ouvrage des yeux dans La mirada de José María Guelbenzu »,
Journée d'étude « On est prié de fermer les yeux », Institut des études ibériques et latinoaméricaines, CIRMIC, Université de la Sorbonne IV/Université de Valencia, juin 2013.
Publié dans Voir, se voir, être vu. La pulsion scopique dans la littérature hispanique
contemporaine, Ouvrage coordonné par Sadi Lakhdari et Irina Enache, Paris, Indigo, 2014,
pp. 129-152.
 « La revanche des héros oubliés dans le récit de l'après-guerre », Journée d'étude Écritures
de la réalité aux XX et XXIème Siècle, CIRMIC, Université de la Sorbonne IV, Paris, juin
2014 (Publication en cours).
 "Espaces troubles et troubles de l'espace dans En la Penumbra de Juan Benet", Revue
annuelle de Philologie, N°13,Vol. 1, Faculté de Lettres, Université de Pitesti, mai 2013. pp.
49-63.
 «La Havane ou l'espace gynémorphe dans Te di la vida entera de Zoé Valdés » in Loxias,
numéro 30, Spécial Doctoriales, Nice 2010.
 «Le corps en désaccord dans l’œuvre d'Assia Djebar» in La Lettre «R» N°5, Numéro spécial
«Tabous et Interdits», Volet 2, Éd. de l'Université de Suceava, Roumanie, 2009. pp. 56-72.
 «Œuvres et manœuvres dans Historia universal de la infamia de Jorge Luis Borges et Loin
de Médine de Assia Djebar» in Francofonia, n°51, Boloña, otoño 2006. pp. 15-26.

Documents pareils