evergreen collection
Transcription
evergreen collection
EVERGREEN COLLECTION Swan Italia s.r.l. , Via Montenero, 15 22063 Cantù (CO) Italy T. +39 031 730222 F. +39 031 732505 www.swanitaly.com [email protected] EVERGREEN COLLECTION index 02 OPERA 06 TESS 14 FORUM 22 HAVANA 28 FREEDOM 32 M ISTER B 34 C AK E 36 FOLI E 38 J OY 40 M OUSS E 42 P RALIN E 44 R OSITA 46 SCHE DE TEC NICHE Opera Luigi e Ilaria Vaghi 02SWAN Tess Controdesign 06SWAN 18SWAN 12SWAN Forum Controdesign 14SWAN 19SWAN 28SWAN 29SWAN Havana Controdesign 22SWAN 31SWAN 26SWAN 35SWAN Freedom C.R.S. 28SWAN 30SWAN 39SWAN MisterB Pepe Tanzi 32SWAN 33SWAN Cake 48SWAN Luisa Morganti Folie Francesco Lucchese 36SWAN Joy Francesco Lucchese 38SWAN Mousse Luisa Morganti 40SWAN Praline Luisa Morganti 42SWAN 43SWAN Rosita A.P. Design 44SWAN 45SWAN TECHNICAL Cake Information Luisa Morganti Pouf. Struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso rivestito in fibra accoppiata con maglina. Sfoderabilità con strappo in velcro e cerniere. Pouf. Structure en bois. Rembourrage en polyuréthane expansé revêtu de fibre unie à de la maille fine. Déhoussable. Housse retenue par velcro et fermeture éclair. p.34 Pouf. Wooden frame and upholstery in expanded polyurethane, fibre covering coupled with jersey. Removable covers with velcro closure. EL 115 . . 33 . 115 . . 115 . Hocker. Holzstruktur und Polyurethanschaumstoff-Polsterung mit Kunstfaser/Trikot-Bezug. Abziehbarer Bezug mit Klettverschluss und Reißverschluss. Folie Francesco Lucchese - Trattandosi di prodotti caratterizzati da imbottiture morbide e da una lavorazione artigianale, le dimensioni indicate nelle schede tecniche possono subire leggere variazioni, anche in base alle diverse opzioni di rivestimento. La formazione di pieghe nei cuscini di seduta non è da considerarsi un difetto, bensì una caratteristica dettata da motivi di comfort e design. - Comme nos produits sont caractérisés par des lignes douces et sont fabriqués suivant une procédure artisanale, les dimensions (même en fonction du revêtement choisi). Pour des raisons à la fois de confort et de design, l’apparition de plis et l’effet de miroitement sont deux phénomènes inévitables, même sur les sièges de très haut de gamme portant la griffe Swan Italia. costruttive ai modelli in corso senza essere tenuta a comunicazione alcuna. techniques aux modèles sans communication. - As our products are produced following a handwork procedure and are featured by soft lines, sizes are subject to slight variation (also depending on the upholstery selected). Wave formation and depressions in the seat area are unavoidable, due to comfort and design reasons, even in high quality Swan Italia upholstered furniture. - Wegen der handwerklichen Fertigung und der soften Linien unserer Produkte, unterliegen die Masseangaben leichten Schwankungen (auch abhängig von dem gewählten Bezug). Wellenbildung und Sitzspiegel sind aus Komfort- und Designgründen auch bei hochwertigen Swan Italia Polstermöbeln nicht zu vermeiden. Our company retains the right to make technical and design Die Firma behält sich das Recht vor, technische Modelländerungen vorzunehmen. 66SWAN p.36 Struttura in metallo e imbottitura in poliuretano espanso, schiumato a freddo. Basamento in metallo verniciato antracite opaco oppure laccato lucido nero o in altri colori su richiesta, con particolare in PVC in corrispondenza della parte girevole. Perno per base girevole in metallo cromato. Piastra per base girevole in metallo verniciato. Non sfoderabile. Metal frame and upholstered with cold-foamed expanded polyurethane. Metal base painted in matt anthracite or glosslacquered in black or in other colours on request, with detail relating to the swivel parts in PVC. Shaft for swivel base in chrome-plated metal. Plate for swivel base in painted metal. Not removable covers. Structure en métal et rembourrage en polyuréthane expansé à froid. Basement en métal peint mat anthracite ou laqué noir brillant ou autres couleurs sur demande, avec détail en PVC de la partie tournante. Pivot pour base tournante en métal chromé. Plaque pour base tournant en métal peint. Non déhoussable. Struktur aus Metal und Polsterung aus Polyurethanschaumstoff, kalt abgeschäumt. Basis aus gaufrierter anthrazitfarbiger Mattmetall oder schwarzfarbige blanke Metall (weitere Farben erhältlich), mit Teile aus PVC in Höhe des drehbaren Teils. Stift für drehbare Basis aus verchromtem Metall. Platte für drehbare Basis aus lackiertem Metall. Nicht abziehbar. EL 65 . 71 . . . 40 . 74 . . 87 . 47SWAN Forum Freedom Controdesign 17 elementi componibili + 2 pouf. Struttura in legno con cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano espanso, a quote differenziate, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Struttura bracciolo in ferro e imbottitura in poliuretano espanso a freddo, schiumato. Struttura pouf in legno e imbottitura in poliuretano espanso, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Cuscini schienale in piuma, con inserto in poliuretano espanso, con foderina in cotone. Cuscini seduta in poliuretano espanso, a quote differenziate, rivestito in fibra accoppiata con cotone. Piedini in fusione di alluminio satinato, con inserto antiscivolo, o in legno di faggio naturale o tinto moro. Elementi completamente sfoderabili. 17 éléments juxtaposables + 2 poufs. Structure en bois avec sangles élastiques avec rembourrage en polyuréthane expansé, à densités différenciées, recouverte de fibre jumelée avec jersey. Structure de l’accoudoir en fer, avec rembourrage en polyuréthane expansé à froid. Structure du pouf en bois, avec rembourrage en polyuréthane expansé recouverte de fibre jumelée avec jersey. Coussins d’assise en polyuréthane expansé, à densités différenciées, recouverts de fibre jumelée avec coton. Coussins dossier en duvet, avec housse en coton. Pieds en aluminium satiné avec élément antidérapant ou en bois de hêtre naturel ou teinté marron foncé. Eléments complètement déhoussables. Centro ricerche Swan p.14 17 modular elements + 2 poufs. Wooden frame with elastic straps and upholstered with expanded polyurethane, of varying densities, fibre covering coupled with velveteen. Arms with iron frame and upholstered with cold-foamed expanded polyurethane. Pouf with wooden frame and upholstered with expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen. Down-filled back cushions, with expanded polyurethane insert, with cotton slip-over covers. Seat cushions with expanded polyurethane, of varying densities, fibre covering coupled with cotton. Feet in cast satinised aluminium, with anti-slip inserts, or in natural or dark-tinted beech-wood. Elements with completely removable covers. 17 Anbauelemente + 2 Hockern Struktur aus Holz mit elastischen Gurten, mit Polsterung aus Polyurethanschaumstoff, in verschiedenen Stärken, mit Faser verbundener mit Jersey verkleidet. Armlehnestruktur aus Eisen, mit Polsterung aus Polyurethanschaumstoff, kalt abgeschäumt. Hockerstruktur aus Holz, mit Polsterung aus Polyurethanschaumstoff mit Faser verbundener mit Jersey verkleidet. Sitzkissen aus Polyurethanschaumstoff, in verschiedenen Stärken, mit Faser verbundener mit Baumwolle verkleidet. Rückenkissen mit Daune gepolstert, mit Baumwollbezug. Füße aus satiniertem Aluminium oder aus helleichenholz- und dunkeleichenholzfarbenem Buchenholz, mit rutschfestem Einsatz. Elemente komplett abziehbar. . . 80 66 . . . . 102 42 . . 102 EL 945/S EL 907/S EL 910 . . EL 908/D 102 . . . 108 . . 116 . 116 EL 991/S EL 946/D . . . 102 . . 143 . EL 961/S Angolo 102 . . . 143 EL 962/D Angolo . . . 188 EL 963/S Angolo sagomato . 160 . . 160 . 160 EL 902/D Terminale . . . . EL 903/S Terminale sagomato . 200 EL 937/S Chaise longue . . . . 200 EL 938/D Chaise longue . . . EL 952 Pouf piccolo H 41 102 137 137 . . EL 904/D Terminale sagomato 102 . . . 137 . . 200 . . EL 951 Pouf grande H 41 137 . 102 . . . 137 . . 6 divani + poltrona. EL. 200 – EL. 201. con possibilità di letto singolo per uso occasionale.Struttura in legno con cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano espanso, a quote differenziate, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Cuscini schienale in piumafill. Cuscini seduta in poliuretano espanso, rivestito in fibra accoppiata con cotone. Piedini in legno di faggio tinto nero o in metallo cromato. Elementi completamente sfoderabili con strappo in velcro. 6 divans + armchair. EL. 200 – EL. 201. possibility of single bed for occasional use. Wooden frame with elastic straps and upholstered expanded polyurethane, of varying densities, fibre covering coupled with velveteen. Back cushions in piumafill. Seat cushions in expanded polyurethane, fibre covering coupled with cotton. Feet in black-tinted beech-wood or in chromeplated metal. Removable covers with velcro closure. 6 canapés + fauteuil EL. 200 – EL. 201. possibilité d’être munis de lits pour des occasions imprévues. Structure en bois, courroies élastiques et rembourrage en polyuréthane expansé, hauteurs différenciées, revêtu de fibre unie à du velours. Coussins dossier en piumafill. Coussins et assise en polyuréthane expansé, revêtu de fibre unie à du coton. Pieds en bois de hêtre teint noir ou en métal chromé. Éléments entièrement déhoussables. Housse retenue par velcro. 6 Sofas + Sessel. EL. 200 – EL. 201 verfügbar auch als Schlafsofa zur gelegentlichen Verwendung. Holzstruktur mit elastischen Riemen und PolyurethanschaumstoffPolsterung zu unterschiedlichen Anteilen und Faser/Samt-Bezug. Rückenkissen aus Piumafill®. Sitzkissen aus Polyurethanschaumstoff mit Faser/Baumwoll-Bezug. Füße aus schwarz gefärbtem Buchenholz oder verchromtem Metall. Elemente mit komplett abziehbarem Bezug mit Klettverschluss. EL 170 Divano 2 posti . EL 200 Divano 2 posti grande 170 . 170 . EL 171 Divano 2 posti con mantovana . . EL 235 Divano 3 posti 200 . 200 . . EL 201 Divano 2 posti grande con mantovana . 200 . . 235 EL 236 Divano 3 posti con mantovana . . 235 EL 104 . 82 . 160 102 . . 188 EL 964/D Angolo sagomato 102 . EL 901/S Terminale . . 102 . . EL 992/D p.28 . . . 42 . 97 . . 104 . EL 105 . 82 . . . 42 . 97 . . 104 . Pag. 36-37 [EL 937/S - EL 910 - El 962/D - EL 992/D - cm 405 x 290] Pag. 38-39 [EL 901/S - EL 992/D - cm 200 x 290] Pag. 42-43 [EL 991/S - EL 964/D - EL 946/D - cm 348 x 290] 48SWAN 49SWAN Havana Joy Controdesign 24 elementi componibili + 2 elementi con meccanismo per muovere una parte dello schienale in modo da trasformare la chaise longue in seduta dalla profondità tradizionale + 2 elementi singoli + 2 pouf. Struttura in legno e ferro con cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano espanso, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Cuscini schienale in poliuretano espanso, a quote differenziate, rivestito in fibra ricoperta con foderina in cotone. Cuscini seduta in poliuretano espanso, rivestito in fibra ricoperta con foderina in cotone. Braccioli in poliuretano espanso a freddo, rivestito in fibra accoppiata con cotone. Piedini in faggio tinto rovere sbiancato, rovere tinto moro o ciliegio, con inserto in ferro verniciato nero e inserto antiscivolo. Elementi completamente sfoderabili. Piani in multistrato impiallacciato in rovere sbiancato, rovere tinto moro o ciliegio. Possibilità di letto singolo. 24 éléments juxtaposables + 1 élément convertible en lit + 2 éléments avec mécanisme pour déplacer une partie du dossier afin de transformer la chaise longue en siége ayant une profondeur traditionnelle + 2 éléments individuels + 2 poufs. Structure en bois et fer avec sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique jumelée. Accoudoir en polyuréthane expansé à froid, recouvert de fibre acrylique jumelée. Coussins d’assise en polyuréthane expansé, avec toile d’acrylique, avec housse en coton. Coussins dossier en polyuréthane expansé, à densités différenciées, recouverts d’une toile d’acrylique, avec housse en coton. Pieds en fer et en hêtre teinté chêne blanchi, marron foncé ou cerisier, avec élément antidérapant. Eléments complètement déhoussables. Plateaux en plaqué multicouche en chêne blanchi, chêne teinté marron foncé ou cerisier. Francesco Lucchese p.22 24 modular elements + 2 elements with mechanism for moving a part of the back so as to transform the chaise longue into a seat of traditional depth + 2 single elements + 2 poufs. Wood and iron frame with elastic straps and upholstered with expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen. Back cushions with expanded polyurethane, of varying densities, covered in fibre with cotton slip-over. Seat cushions with expanded polyurethane, covered in fibre with cotton slip-over. Arms with cold-foamed expanded polyurethane, fibre covering coupled with cotton. Feet in beech-wood tinted bleached or dark oak or cherry-wood, with black painted iron insert and anti-slip inserts. Elements with completely removable covers. Tops in multi-ply veneered in bleached oak, dark oak or cherry-wood. Possibility of single bed. EL 714 Divano 2 posti . 90 . . . 98 . . . . . . . . 132 EL 703/S . EL 717/S . . . 100 . . 98 . . . 137 . . 98 101 . . . 240 EL 707/S 101 101 115 . . . EL 718/D . . 100 . . 185 . 101 101 . . . 164 . EL 733/S 200 . EL 734/D . . 164 . . . 185 . 101 . . . 240 . . . 248 . 140 . EL 712/D Chaise longue con meccanismo . 136 . 140 . . EL 720 Rete cm 190x90 . . 122 . 200 . . . 200 240 . . . . . 43 .43. 90 110 . . Iron frame with elastic straps and upholstered with cold-foamed expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen. Metal base painted in matt anthracite or gloss-lacquered in black or in other colours on request, with detail relating to the swivel parts in PVC. Shaft for swivel base in chrome-plated metal. Plate for swivel base in painted metal. Removable covers. Pouf with wooden frame and upholstered with cold-foamed expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen. Metal base painted in matt anthracite or gloss-lacquered in black or in other colours on request. Structure en fer avec sangles élastiques. Rembourrage en polyuréthane expansé à froid, recouverte de fibre jumelée avec jersey. Basement en métal peint mat anthracite ou laqué noir brillant ou autres couleurs sur demande, avec détail en PVC de la partie tournante. Pivot pour base tournante en métal chromé. Plaque pour base tournant en métal peint. Déhoussable. Pouf : structure en bois. Rembourrage en polyuréthane expansé à froid, recouverte de fibre jumelée avec jersey. Basement en métal peint mat anthracite ou laqué noir brillant ou autres couleurs sur demande. Struktur aus Eisen mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethanschaumstoff, kalt abgeschäumt, mit Faser verbundener mit Jersey verkleidet. Basis aus gaufriertem anthrazitfarbigem Mattmetall oder schwarzfarbigem blankem Metall (weitere Farben erhältlich), mit Teile aus PVC in Höhe des drehbaren Teils. Stift für drehbare Basis aus verchromtem Metall. Platte für drehbare Basis aus lackiertem Metall. Abziehbar. Hocker: Struktur aus Holz. Polsterung aus Polyurethanschaumstoff, kalt abgeschaeumt, mit Faser verbundener mit Jersey verkleidet. Basis aus gaufriertem anthrazitfarbigem Mattmetall oder schwarzfarbigem blankem Metall (weitere Farben erhältlich). EL 100 . . 80 . 39 . 85 . . . . 98 EL 101 Poggiapiedi . 39 . . 42 . . 76 . . . . . Struttura in ferro con cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano espanso, schiumato a freddo, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Basamento in metallo verniciato antracite opaco oppure laccato lucido nero o in altri colori su richiesta, con particolare in PVC in corrispondenza della parte girevole. Perno per base girevole in metallo cromato. Piastra per base girevole in metallo verniciato. Sfoderabile. Pouf con struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso, schiumato a freddo, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Basamento in metallo verniciato antracite opaco oppure laccato lucido nero o in altri colori su richiesta. 101 98 136 . . 101 . 130 . . . . EL 730/D Angolo terminale . . 98 . EL 711/S Chaise longue con meccanismo . 98 . EL 702/D . . . 248 98 EL 726/D Terminale con mensola . . EL 701/S . EL 706/D Angolo grande dx EL 708/D . . . 125 124 . . 132 . . 185 EL 731/S Angolo terminale . . . 115 115 130 200 . 98 EL 729 Angolo con 2 mensole . EL 705/S Angolo grande sx . EL 725/S Terminale con mensola . . . . 110 . 98 . . . EL 704/D . . 185 . 132 101. . . 98 . . 137 EL 727 Angolo con 1 mensola . EL 724/D Angolo piccolo dx EL 719 Pouf 95 . . 245 115 . . 132 . . 98 . . . 190 EL 723/S Angolo piccolo sx 101 101 24 Anbauelemente + 2 Elemente mit Verstellmechanismus für Rücklehne der Chaiselongue (die Chaiselongue verwandelt sich in ein Sitzmöbel mit der Üblichen Tiefe) + 2 Einzelelemente + 2 Hocker. Struktur aus Holz und Eisen mit elastischen Gurten. Polsterung aus Polyurethanschaumstoff, mit verbundener Acrylfaser verkleidet. Armlehne aus Polyurethanschaumstoff, kalt abgeschäumt, mit verbundener Acrylfaser verkleidet. Sitzkissen aus Polyurethanschaumstoff, mit Acrylfaser, mit Baumwollbezug. Rückenkissen aus Polyurethanschaumstoff, in verschiedenen Stärken, mit Acrylfaser, mit Baumwollbezug. Füße aus Eisen und Kirsche, hell- und dunkelbraun Eicheholz, mit rutschfestem Einsatz. Elemente komplett abziehbar. Furnierte Schichtstoffplatten aus Kirsche , hell und dunkelbraun Eichenholz. . . 110 . 70 . . 98 . EL 715 Pouf * . 44 EL 700 . EL 716 Divano 3 posti p.38 . EL 723/S - EL 724/D - EL 705/S - EL 706/D - EL 703/S - EL 704/D - EL 707/S - EL 708/D Per ottenere la lunghezza del lato di un componibile realizzato con questi elementi: calcolare la lunghezza dell’elemento + 43 cm / To obtain the length of the side of a modular structure composed of these elements, calculate the length of the unit + 43 cm / Pour obtenir la longueur du coté d’un élément juxtaposable réalisé avec ces éléments : calculer la longueur de l’élément + 43 cm / Um die Lange der Seite von einer Anbaupolstergruppe mit diesen Elementen zu haben: Rechnen Sie die Lange des Elementes + 43 cm. * Pouf adatto per i seguenti elementi ad angolo / Pouf to match the following corner units / pouf assorti aux suivants éléments d’angle / passend nur zu Eckelementen EL 723/S - EL 724/D - EL 705/S - EL 706/D - EL 703/S - EL 704/D - EL 707/S - EL 708/D Pag. 52 [EL 726/D - EL 727 - El 701/S - cm 332 x 296] Pag. 54-55 [EL 725/S - EL 727 - EL 702/D - cm 332 x 296] Pag. 56 [EL 712/D - EL 706/D - EL 703/S - cm 368 x 228] 50SWAN 51SWAN Opera MisterB 115 104 65 p.02 17 elementi componibili + pouf. Struttura in legno con cinghie elastiche e imbottitura in poliuretano espanso, a quote differenziate, rivestito in fibra accoppiata con cotone. Cuscini schienale in piuma, con foderina in cotone. Cuscini seduta in piuma, con inserto in poliuretano espanso, a quote differenziate, con foderina in cotone. Piedini in legno di faggio tinto nero. Elementi ad angolo in lamiera verniciata con parti in legno impiallacciato zebrano tinto scuro. Disponibili su richiesta nella finitura tinto wengé. 17 modular elements + pouf. Wooden frame with elastic straps and expanded polyeurethane, of varying densities, fibre covering coupled with cotton. Down-filled back cushions, with cotton slip-over covers. Down-filled seat cushions, with insert in expanded polyeurethane, of varying densities, with cotton slip-over covers. Feet in black-tinted beech-wood. Corner units in painted laminate with wooden parts in dark stained, veneered zebrano wood. Available on request in the finish stained wengé. 17 éléments composables + pouf. Structure en bois. Courroies élastiques et rembourrage en polyuréthane expansé, hauteurs différenciées, revêtu de fibre unie à du coton. Coussin dossier en plume, revêtement coton. Coussin assise en plume, insert en polyuréthane expansé, hauteurs différenciées, revêtement coton. Pieds en bois de hêtre teint noir. Éléments angulaires en tôle vernie. Parties en bois plaqué zébré, teinte foncée. Disponible sur demande dans la finition teinté wengé. 17 Anbauelemente + Hocker. Holzstruktur mit elastischen Riemen und Polyurethanschaumstoff-Polsterung zu unterschiedlichen Anteilen und Faser/Baumwoll-Bezug. Rückenkissen aus Daunen mit Baumwollüberzug. Sitzkissen aus Daunen mit Einsatz aus Polyurethanschaumstoff zu unterschiedlichem Anteilen und Baumwollüberzug. Füße aus schwarz gefärbtem Buchenholz. Eckelemente aus lackiertem Blech mit Furnierholzteilen in dunkel gefärbtem Zebramuster. Lieferbar mit wengefarbiger Fertigung auf Wunsh. 104 77 54 43 210 65 2 elements + pouf + small table. Structure: in wood. Upholstery: in expanded polyurethane, fibre covering matched with jersey. Seat cushions: in expanded polyurethane, in layers of different dephts, down and fibre covering matched with jersey. Back-rest cushions: down and fibre-filled with cotton lining. Feet: in black-painted wood. Loose-covers: entirely removable covers with velcro straps. Base: in varnished metal with anti-slip coating. Luigi e Ilaria Vaghi 37 2 elementi + pouf + tavolino. Struttura: in legno. Imbottitura: in poliuretano espanso rivestita con fibra accoppiata con maglina. Cuscini seduta: in poliuretano espanso a quote differenziate rivestiti con piuma e fibra accoppiata con maglina. Cuscini schienali: in piuma e fibra con foderina in cotone. Piedini: in legno tinto nero. Sfoderabilità: completamente sfoderabili con strappo in velcro. Base: in metallo verniciato con antiscivolo. p.32 37 Pepe Tanzi 2 éléments + pouf + petite table. Structure en bois. Rembourrage en polyuréthane expansé, fibre unie à de la maille. Coussins assise en plume et polyuréthane expansé, hauteurs différenciées, revêtus de fibre unie à de la maille. Coussins dossiers en plume, revêtement en fibre unie à du coton. Pieds: bois teint noir. Entièrement déhoussable. Housse retenue par velcro. Base: métal verni polyester. 2 Elemente + Hocker + Tischchen. Struktur: Holz. Polsterung: Polyurethanschaumstoff mit Faser/Trikot-Bezug. Sitzkissen: Polyurethanschaumstoff zu unterschiedlichen Anteilen mit Daunen und Faser/Trikot-Bezug. Rückenkissen: Daunen und Faser mit Baumwollüberzug. Füße: Holz, schwarz gefärbt. Abziehbarkeit: komplett abziehbarer Bezug mit Klettverschluss. Tischgestell: Metall, polyesterlackiert. Mousse Luisa Morganti Pouf. Imbottitura in poliuretano espanso e piuma con foderina in cotone. Sfoderabilità con cerniera. . EL 110 . . 80 65 . . . . 42 . 106 . EL 91/S 106 106 . . . EL 191/S 100 . . . . 100 EL 190/D . . 200 EL 203/S . . . . 200 . . EL 202/D . . 200 . . EL 211/S . . . 100 . 200 206 . . . 150 EL 200/D . . . 200 EL 93/S Chaise longue . . 125 . EL 92/D Chaise longue . 100 . EL 210/D . EL 100 Pouf . 106 144 . . 200 . . . 106 . . 100 EL 213/S 106 . . 106 . . . . . 150 EL 201/S 125 . EL 140/D . 106 125 106 125 EL 141/S . 106 . EL 90/D . . EL 212/D 106 . 206 . . 236 . . . 236 . Pag. 14 [EL 191/S - EL 213/S - El 100 - cm 306 x 342] Pag. 16-17 [EL 191/S - EL 203/S - EL 140/D - cm 325 x 350] Pag. 20-21 [EL 191/S - EL 201/S - EL 110 - EL 92/D - OPERA + EL 201/S - EL 190/D - FLODA - cm 355 x 400] p.40 Pouf. Upholstery in expanded polyurethane and down with cotton slip-over covers. Removable covers with zip fastenings. EL 105 . . 33 Pouf. Rembourrage en polyuréthane expansé et plume. Revêtement coton. Déhoussable par fermeture éclair. 52SWAN Hocker. Polsterung aus Polyurethanschaumstoff und Daunen mit Baumwollüberzug. Abziehbar mit Reißverschluss. . 105 . . 105 . 53SWAN Tess Praline Luisa Morganti Pouf. Struttura in legno e imbottitura in poliuretano espanso rivestito in fibra accoppiata con maglina. Sfoderabilità con strappo in velcro. Pouf. Structure en bois. Rembourrage en polyuréthane expansé revêtu de fibre unie à de la maille fine. Déhoussable. Housse retenue par velcro. Controdesign p.42 Pouf. Wooden frame and upholstery in expanded polyurethane, fibre covering coupled with jersey. Removable covers with velcro closure. EL 40 12 divani + pouf. Struttura in legno e metallo e imbottitura in poliuretano espanso, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Meccanismo in metallo verniciato con particolari cromati. Cuscini schienale in poliuretano espanso, a quote differenziate, rivestito in fibra accoppiata con cotone e vellutino. Cuscini seduta in poliuretano espanso, rivestito in fibra accoppiata con cotone. Piedini in legno impiallacciato in rovere tinto chiaro e tinto moro. Elementi completamente sfoderabili. Complementi in tamburato di legno impiallacciato in rovere tinto chiaro e tinto moro. Pannello porta-TV in tamburato di MDF laccato poliestere lucido color beige o color rosso. Vassoio integrato con piano in vetro bronzo, retro verniciato. . 40 . . 40 . . 40 . Hocker. Holzstruktur und Polyurethanschaumstoff-Polsterung mit Kunstfaser/Trikot-Bezug. Abziehbarer Bezug mit Klettverschluss. Rosita A.P. Design Struttura in ferro e imbottitura in poliuretano espanso a freddo, rivestito in fibra accoppiata con vellutino. Cuscino seduta in poliuretano espanso, rivestito in fibra accoppiata con vellutino, con foderina in cotone. Piedini in legno tinto ciliegio e tinto rovere moro. Sfoderabile. Structure en fer. Rembourrage en polyuréthane expansé a froid. Coussin d’assise en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique, avec housse en coton. Pieds en bois teinté cerisier ou marron foncé. Déhoussable. p.44 Iron frame and upholstered with cold-foamed expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen. Seat cushion with expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen, with cotton slip-over covers. Feet in cherry-wood and dark-oak tint. Removable covers. Struktur aus Eisen. Polsterung aus kaltabgeschäumten Polyuhrethanschaumstoff. Sitzkissen aus Polyurethanscaumstoff mit Acrylfaser verkleidet, mit Baumwollbezug. Kirschfarbige oder dunkelbraunfarbige Holzfüße. Abziehbar. 50 . 67 . . . 78 . EL 86/S . 64 50 . 67 . . EL 85/D . . 78 . 75 . 93 . . . 75 . 12 canapés + pouf Structure en bois et métal. Mécanisme en métal avec détails chromés. Rembourrage de la structure en polyuréthane expansé recouvert de fibre acrylique jumelée avec jersey. Coussins dossier en polyuréthane expansé avec housse en coton. Coussins d’assise en polyuréthane expansé avec housse en coton. Pieds en bois plaqué de chêne teinté clair et teinté marron foncé : Meubles d’appoint en panneau nid d’abeilles plaqué de chêne teinté clair et teinté marron foncé. Eléments complètement déhoussables. Panneau porte-TV en panneau nid d’abeilles laqué polyester brillant de couleur beige ou rouge. Plateau intégré avec plaque de verre bronze. 63 . . . . 102 . . 38 . . . . 206 . . . . . EL 294 Tavolino piccolo prof. cm 45 . . . 266 EL 278 Elemento retro-divano prof. cm 35, senza vassoio . . 45 . . . . . 195 . 150 117 . . . . . . . 117 . . . . 165 . . 150 117 . 313 . 206 . EL 281 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 . 117 . 135 . . . . . 253 . 117 . . . . 117 . . . . . . . 283 . . 117 . 50 . . . 117 . . 283 EL 287 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 EL 288 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 . . 253 EL 284 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 . . . 100 . . 50 EL 289 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 . . EL 285 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 283 114 EL 272 Elemento retro-divano prof. cm 35, senza vassoio 100 . . EL 271 Elemento retro-divano prof. cm 35, con vassoio 50 EL 286 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 150 . . 236 . 253 . . 102 . 100 . 50 EL 282 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 . . EL 292 Mensola sopra-bracciolo prof. cm 35 50 50 . . 266 50 EL 275 Elemento retro-divano prof. cm 35, senza vassoio EL 283 Elemento a parete prof. cm 35/60, H 150 . . EL 293 Tavolino lato-bracciolo prof. cm 35 EL 274 Elemento retro-divano prof. cm 35, con vassoio . . 266 EL 268 Divano 3 posti grande 50 . . . . 150 50 . . 45 50 . . 266 . . 236 EL 265 Divano 3 posti grande . EL 277 Elemento retro-divano prof. cm 35, con vassoio . . 236 . 30 . 102 . EL 267 Divano 3 posti grande EL 291 Tavolino prof. cm 60 . 206 EL 226 Divano 3 posti . 266 . . 206 236 . 236 EL 270 Pouf . EL 197 Divano 2 posti EL 228 Divano 3 posti EL 266 Divano 3 posti grande . . EL 225 Divano 3 posti EL 227 Divano 3 posti . EL 196 Divano 2 posti 206 EL 198 Divano 2 posti . . 12 Sofas + Hocker Struktur aus Holz und Metall. Mechanismus aus Metall mit verchromten Teilen. Polsterung der Struktur aus Polyurethanschaumstoff mit Acrylfasern verkleidet, verbundener mit Jersey. Rückenkissen aus Polyurethanschaumstoff, mit Bauwolle Bezug. Sitzkissen aus Polyurethanschaumstoff, mit Bauwolle Bezug. Füßchen aus hell oder dunkelbraun furniertem Eichenholz. Beistellmöbel aus hell und dunkelbraun furniertem Eichenholz mit Wabenstruktur. TV-Platte aus mit beige- oder rotfarbenem Polyesterlack lackiertem Holz mit Wabenstruktur. Integriertes Tablett mit bronzefarbener Glassplatte. Elemente komplett abziehbar. EL 195 Divano 2 posti . 41 . 78 . 12 divans + pouf. Wood and metal frame and upholstered with expanded polyurethane, fibre covering coupled with velveteen. Mechanism in painted metal with chrome-plated details. Back cushions with expanded polyurethane, of varying densities, fibre covering coupled with cotton and velveteen. Seat cushions with expanded polyurethane, fibre covering coupled with cotton. Wooden feet veneered in light and dark oak. Elements with completely removable covers. Accessories in honeycomb board veneered in light and dark oak. TV-panel in honeycomb MDF lacquered in beige or red polyester gloss. Integrated tray with bronze glass surface, painted back. EL 75 . . p.06 117 . 50 . 313 . . . 313 . EL 283 - EL 282 - EL 281 - EL 286 - EL 285 - EL 284 - EL 289 - EL 288 - EL 287 - La larghezza tra i ripiani può variare da un min. di cm 117 fino ad un max di cm 137 / The distance between the shelves can vary from 117 cm to 137 cm / La distance entre les étagères peut changer d’un minimum de cm.117 à un maximum de cm.137 / Die Breite zwischen die Flächen kann von Minimum cm.117 bis zu Maximum cm.137 ändern. Spessore ripiani / Shelves thickness / Épaisseur étagères / Flächendicke: 4cm RAL 1015 54SWAN RAL 3004 79SWAN Finito di stampare nel mese di Luglio 2011 dalle Grafiche Boffi, Giussano