VOLUME 7

Transcription

VOLUME 7
Nepal Sherpa Sig
Henri Sigayret, Kathmandu Golfutar Mahenkal, Gabissa Oda No 6
Copyright 2008 - 2009 © Nepal Sherpa Sig - All rights reserved.
Les présents textes traitent principalement du Népal, de l'alpinisme, de l'himalayisme.
Juin 2009
VOLUME 7
Sommaire du volume 7
MISCELLANEES : .................................................................................................................... 3
CORRECTIONS : .................................................................................................................. 3
MOI-JE A ODEUR DE SOUFFRE : ..................................................................................... 3
PRINTEMPS 2009 - Crise mondiale, crise népalaise ? : ....................................................... 3
24 MAI 2009 - BOMBE DANS L’EGLISE CATHOLIQUE DE PATHAN : ...................... 3
25 MAI 2009 : ........................................................................................................................ 4
LU DANS UN CANARD ENCHAINE :............................................................................... 4
SUR LES RELATIONS FRANCO NEPALAISES :............................................................. 4
UN INDIAN MORT..., UN NEPALAIS MORT… :............................................................. 4
AGRICULTURE :.................................................................................................................. 5
MEA CULPA : ....................................................................................................................... 5
PREMIER AVRIL 2010 – HIMALAYA - DES MEMBRES DU C.A.F. SE
TRANSFORMENT EN TERRASSIERS : ............................................................................ 6
VERTU DE L’HUILE DE MOUTARDE :............................................................................ 6
PAUVRES MAIS ELEGANTES :......................................................................................... 6
RACISME D’ENFANTS ET FEDERALISME :................................................................... 7
ENGINS MECANIQUES AU NEPAL : ............................................................................... 7
KACHA OU NAOURINGBOU : .......................................................................................... 8
PLAINE OU CUVETTE DE KATHMANDU : .................................................................... 8
DIFFERENTES FACONS DE PORTER DE L’HOMME : .................................................. 8
PORTAGE DE LA CHARGE SUR LA TETE :................................................................ 9
PORTAGE AVEC UN BALANCIER : ............................................................................. 9
PORTAGE PAR COURROIE FRONTALE : ................................................................... 9
PORTAGE PAR SAC A DOS : ....................................................................................... 10
MURES, ELLES NE SONT PAS TOUJOURS NOIRES : ................................................. 10
UN NOUVEL AN SHERPA A LA SHERPASIG:............................................................. 11
VACANCES ECOLE :......................................................................................................... 11
EAU AU NEPAL ET DANS LA CUVETTE DE KATHMANDU : .................................. 11
COOLIES. PAYES, CHARGES ET PRIMES : ................................................................. 13
ELECTRICITE AU NEPAL : .............................................................................................. 13
HIMALAYAISME DE PACOTILLE ET MEDIAS BLA BLA BLA : .............................. 14
22 JUIN 2009 - LA MOUSSON ET LES MOLLETS DES FEMMES :............................. 15
NEPAL GNIAN GNIAN : ................................................................................................... 16
1
FRANCE NEPAL. MISERES COMPAREES : ...................................................................... 16
GENERALITES : ................................................................................................................. 17
POURQUOI CE TEXTE ?:.................................................................................................. 17
NOTES SUR L’UTILISATION ET LE SENS DES MOTS TIERS MONDE :.................. 18
DEUX GRANDES PHRASES : .......................................................................................... 18
QUELQUES CHIFFRES SUR LA MISERE : .................................................................... 18
NEPAL GEOGRAPHIQUE. NEPAL POLITIQUE : .......................................................... 19
NEPAL RURAL, NEPAL URBAIN : ................................................................................. 20
CLIMAT............................................................................................................................... 20
POLITIQUE. IMMORALITES OCCIDENTALES : .......................................................... 21
EN VRAC SUR LA MISERE ET SA PERCEPTION :....................................................... 21
PESSIMISME GAULOIS - MOTIVATIONS, ASPIRATIONS, LUTTES GAULOISES :
.............................................................................................................................................. 22
INSPIRE PAR LE MOT MISERE :..................................................................................... 22
MISERE FRANCAISE, MISERE NEPALAISE – GENERALITES :................................ 25
DROITS DE L’HOMME ET MISERE :.............................................................................. 26
LUTTES FRANCAISES :.................................................................................................... 27
NEPAL POLITIQUE, ANCIENNE SOCIETE : ................................................................. 28
CORRUPTION ET NEPOTISME : ..................................................................................... 29
AUTONOMIE ECONOMIQUE, POLITIQUE, RELIGIEUSE DU NEPAL : .................. 29
LANGUES. L’ECOLE. ALPHABETISME : ...................................................................... 30
LE NEPALAIS, UN PEUPLE INFEODE AU RELIGIEUX : ............................................ 33
ESPERANCE DE VIE : ....................................................................................................... 34
LA FAIM. L’ALIMENTATION. LES FAMINES :............................................................ 34
LE TRAVAIL. LE SOCIAL. LEGISLATIONS :................................................................ 37
PAYS DE DROIT, PAYS DE NON DROIT :..................................................................... 38
MISERE DE LA FEMME : ................................................................................................. 39
MISERE DE L’ENFANT : .................................................................................................. 41
L’HABITAT. LES SIGNES EXTERIEURS DE MISERE... : ............................................ 45
L’HYGIENE. LES SOINS. LE MEDICAL :....................................................................... 49
L’HABILLEMENT :............................................................................................................ 51
LA ROUTE. LES VEHICULES : ........................................................................................ 52
LA PROMISCUITE : ........................................................................................................... 52
LOISIRS : ............................................................................................................................. 53
MISERE ET RISQUIES NATURELS :............................................................................... 53
LA MISERE ET LA MORT : .............................................................................................. 54
ETALONNAGE DE LA MISERE :..................................................................................... 54
CONCLUSIONS : ................................................................................................................ 55
ECRIRE, EDITER AU NEPAL : ............................................................................................. 55
MES ECRITS : ..................................................................................................................... 56
RAPPORT FINANCIER D’UN ECRIT : ............................................................................ 56
PUBLIER AU NEPAL :....................................................................................................... 57
SE FAIRE EDITER - OU PUBLIER DANS UN SITE D’INTERNET : ............................ 57
EDITION, MEDIAS ET BUSINESS :................................................................................. 58
LES MEDIAS ET MOI : ...................................................................................................... 58
UN FILM :............................................................................................................................ 60
POLISSONNERIES HIMALAYENNES : .............................................................................. 61
SUR HILLARY :.................................................................................................................. 61
POLISSONNERIE POLITIQUE : ....................................................................................... 61
PERSONNALISEZ VOS COURRIERS :............................................................................ 62
TIBET LIBRE ET PET LIBRE :.......................................................................................... 64
INFO’S. .................................................................................................................................... 65
2
MISCELLANEES :
CORRECTIONS :
Je relis quelques lignes de ce qui a été publié dans ce site et je suis honteux de voir les fautes
et les coquilles que j’ai semées. Ah ! Il est bien facile d’écrire quand on a des idées
personnelles sur les choses et les gens mais comme il est difficile d’écrire bien lorsqu’on ne
possède qu’un faible niveau d’instruction. Je connais des rédacteurs de revue qui pensent
comme des chaussures et qui écrivent comme des pieds mais qui ont la chance d’avoir à leur
côté un metteur en forme, un correcteur. Sans eux, ils livreraient à leur public des platitudes
exposées dans un baragouin indigeste, calamiteusement incompréhensible. On le vérifie à
certains de leurs textes qui n’ont pas été retouchés. Je rêve parfois à un correcteur à mes côtés,
un type à qui je dirai : « Corrige-moi ce merdier, polis-moi ce texte. »
MOI-JE A ODEUR DE SOUFFRE :
J’avertis le lecteur qui n’aurait pas lu les précédentes parties de ce site que j‘ai souvent
navigué, que je continue de naviguer sur les contre-courants des idées à la mode et que mes
voyages au long cours et mes cabotages m’ont apporté de nombreuses inimitiés, la vindicte de
certains, dont celle de journalistes s’affirmant spécialistes de montagne et de trek, des
membres de commission de quelque grand club de montagne empêtrés dans la routine, la
gestion, la médiocrité, la prétention.
PRINTEMPS 2009 - Crise mondiale, crise népalaise ? :
Crise mondiale, crise népalaise ? Directeurs d’agences de tourisme, hôteliers, médias
l’affirment : « Il y a moins de touristes. » Et ils crient à la catastrophe. Catastrophe ? Il faut se
poser la question : « Moins de touristes ? Oui, mais par rapport à quelle époque ? A
l’automne 2008 ? » Cet automne là a vu l’arrivée du flot habituel des aficionados auquel s’est
ajouté la déferlante de ceux qui désiraient venir depuis des lustres mais avaient peur de la
guerre civile. Les affaires sont une chose, mais était-il bien de voir, en 2008, des trekkeurs
coucher sur les tables ? De voir s’envoler les prix ? De voir les visages des hôtes perdre leur
sourire, de voir changer les attitudes et les mentalités d’un peuple réputé courtois. Qui peut,
sur terre, citer un commerçant content de son sort ?
24 MAI 2009 - BOMBE DANS L’EGLISE CATHOLIQUE DE
PATHAN :
Une bombe a explosé dans l’église catholique de Pathan : deux morts, des blessés. Attentat
revendiqué par des hindouistes fanatiques, membres de la N.A, l’armée régulière du Népal. Il
y a des intégristes hindouistes au Népal, comme il y en a eu en Inde au temps de Gandhi
(Gandhi a été assassiné par l’un d’entre-eux). Evidemment dans un premier temps, cet attentat
a été attribué à des maoïstes.
3
25 MAI 2009 :
Une première sangsue dans le jardin de la sherpasig !
LU DANS UN CANARD ENCHAINE :
« Entendu sur France 2 (Télématin) : Mahatma Gandhi, ex-grande dame de l’Inde... »
« Mahatma » (Grande âme en sanscrit) Gandhi n’avait aucun lien de patenté avec Indira
Gandhi, Premier ministre. Lisant cela, il se serait exclamé : « Les brahman’s tombent ! »
Je propose : matha signifie au-dessus (mati en népali) et atma est l’âme pour les hindouistes.
On retrouve le mot matha dans Sagarmatha, le nom du plus haut sommet de la terre, celui qui
est nommé Everest par les Occidentaux et Chomolungma par les Tibétains et quelques Bothés
du Nord du Népal dont les Sherpas. Saagar étant la mer, Saagarmatha signifie « Au-dessus de
la mer. », ou plus poétiquement le : « Très grand au-dessus de la mer. » Quant à Indira
Gandhi, (assassinée comme Gandhi par des fanatiques hindous) elle était la fille de Nehru qui
a succédé comme Premier ministre de l’Inde à Gandhi.
SUR LES RELATIONS FRANCO NEPALAISES :
Un article paru dans le quotidien Rising Nepal du 20 avril 2009 récapitule les relations franconépalaises. Citons : « La France a pris l’initiative « d’établir des relations diplomatiques avec
le Népal depuis 60 ans. Elle était attirée par le passé culturel du pays et la douceur de son
peuple..»
Les relations diplomatiques ont débuté le 20 avril 1949 et la parution de cet article a lieu le
jour anniversaire de cet événement. Notons que la préparation de l’expédition à l’Annapurna
en 1949 est peut-être pour quelque chose dans cela. L’article ne parle pas du rôle que la
France a alors joué dans la rénovation du village de Panauti, dans le tourisme, l’aviation
(hélicoptères Alouettes et Pumas, instructeurs militaires), la production d’électricité, puis dans
la création de la Royal Népal Airlines Corporation (R.N.A.C. devenue .N.A.C. avec la
République). L’auteur de cet article regrette que des voies comme celle du culturel, n’aient
pas été davantage exploitées. Personnellement je pense que le rôle falot qu’a joué la France au
Népal (et qu’elle continue de jouer) aurait pu être corrigé par une compréhension plus grande
du phénomène social et politique (le Népal étant un pays de type féodal), par la prise en
charge d’étudiants népalais venant en grand nombre faire des études en France (francophonie
hors bavardages) et par une grande implication (rôle fédérateur et direction) dans la création
d’un corps de guides de montagne népalais. Seul, dans cette voie, un ambassadeur, son
Excellence monsieur Jolivet a été constructif lorsqu’il a financé une structure artificielle
d’escalade à Pokhara.
UN INDIAN MORT..., UN NEPALAIS MORT… :
« Un Indian (c’est ainsi que les Népalais désignent les habitants de l’Inde qu’ils nomment
Barat) mort arrive toujours à couillonner un Népalais vivant. » Vieille formule que j’ai
déjà citée et que ravive l’histoire suivante. Il y a quelques jours, grande effervescence dans le
quartier de Paknajol (N.W. de Thamel), un bruit court : « Un magasin vend des produits à des
prix très très bas. » On entend : « Vous comprenez, des Indians, tout vient du Barat... » Se
précipitent les chalands. On n’emporte pas les choses achetées, on les paye, elles arrivent 10
4
jours plus tard : « Le temps du transport... » Dix jours passent rien n’arrive. Cinq cent
personnes devant le magasin fermé ! On entend :
- Je me suis fait avoir de 10.000 roupies.
- Moi de un lak (100.000 roupies.).
- Ils ont gagné plusieurs carore.
Le carore vaut 10.000.000 de roupies, le smic népalais vaut environ 3000 roupies !
Et moi j’affirme qu’ « Un Népalais mort arrive toujours à couillonner un Occidental
vivant. » Alors imaginez de quoi est capable un Népalais vivant ! Aficionados du Népal qui
croyez tout savoir sur ce peuple, j’écris ce qui suit pour vous : « Le fils de notre épicière est
scolarisé dans une école privée financée par des Occidentaux. Une Népalaise assure les
relations avec ces Occidentaux. Remarque de notre épicière, sur le ton de C’est ainsi, c’est la
vie : « Elle (la Népalaise intermédiaire) vient de se faire construire une villa. »
AGRICULTURE :
En France, on plante les pommes de terre en créant des sillons de forme triangulaire. On peut
remarquer au Népal deux façons de mettre en terre ces tubercules.
- Première façon : celle qui est adoptée dans le Khumbu. Rappelons que c’est l’introduction
de la pomme de terre qui a donné une forte impulsion à l’économie de ce piémont himalayen,
le sentiment religieux a ainsi été stimulé, les habitants de cette région dégagés de leurs
incertitudes alimentaires se sont mis à construire des gompas et à rémunérer des lamas.
Revenons à nos tubercules, deux personnes participent aux semences. La première plante une
bêche (nom sherpa : tokchi, nom népalais : kodalo) dans le sol préalablement remué, elle
incline le manche de cette bêche vers le sol, ce qui ménage un espace entre la lame de l’outil
et la terre. La deuxième personne jette alors la semence dans le vide ainsi ouvert. Se
présentant en une sorte d’opus incertum les plants ne sont pas alignés. Le terrain reste plat.
- Deuxième façon : celle qui est utilisée dans le Moyen pays. Les paysans créent d’énormes
sillons à profils rectangulaires (30 X 30 cm environ) au sommet des reliefs également
rectangulaires sont placées les semences. L’auteur s’est demandé pourquoi des sillons et des
reliefs aussi importants. Il a trouvé deux raisons (agronomes : à vous).
- L’une en participant à l’arrachage des pommes de terre dans un champ. Ce procédé de
plantation lui a montré combien la récolte était facile, la bêche d’arrachage n’étant pas plantée
verticalement mais latéralement s’enfonce aisément, de plus très peu de tubercules sont
abîmés.
- L’autre pourrait être dicté par le désir d’assainissement des terrains inondés en cours des
pluies de mousson, les sillons placent les plants au-dessus des eaux et évitent l’effet de
rizière.
MEA CULPA :
Je me suis souvent moqué des rêveries de nos écologistes, de leurs refus de certaines
techniques, de leur engouement pour d’autres. .J’ai ainsi souri chaque fois qu’on me parlait de
gaz pour utilisation ménagère produit à partir des bouses de vache ou d’autres ruminants,
d’excréments humains... Et bien j’avais tort, un récent voyage en terres agricoles vient de
me le démontrer. J’ai visité un village du Moyen pays où presque toutes les maisons
possèdent une installation qui leur permet de cuisiner au gaz. Le procédé est fiable, il est à
recommander. Dans tous les pays ? Non , le Népal est rural à 80%, il y aurait problème pour
étendre ce procédé aux pays industrialisés dont la France où le nombre de ruraux est
d‘environ 20%, le nombre de citadins de 80 %. En France, le plus grand nombre de
consommateurs de calories est donc le citadin, où et comment ce dernier pourrait-il élever des
5
vaches ? La réponse est peut-être dans la phrase de A. Allais ainsi modifiée : « Construisons
des villes à la campagne les vaches nous donneront du gaz. »
NOTA. HYPOCRISIE OCCIDENTALE. Les coolies qui portent les charges des trekkeurs
sont des misérables mais il est évident qu’en leur appliquant les adjectifs : durable, équitable,
solidaire, vous améliorez leur sort.
PREMIER AVRIL 2010 – HIMALAYA - DES MEMBRES DU
C.A.F. SE TRANSFORMENT EN TERRASSIERS :
Non, il ne s’agit pas d’un canular, notre grande association de montagne toujours en quête
d’actions humanitaires va sauver la vie de milliers de Népalais et d’Indiens. J’ai déjà parlé du
problème posé par la croissance du lac Imja tso, au pied du pic Imja tsé (ancien Island peak,
partie orientale du Khumbu.) causée par le réchauffement climatique. La presse anglophone
donne régulièrement de la voix. Dernier article : « Des dizaines de villages emportés, des
centaines de maisons détruites, des milliers de biga (6240 mètres carrés) de terres arables
disparues, des centaines de milliers de morts au Népal et en Inde. » La part faite à
l’exagération supprimée, le risque est sans doute réel. Des gros malins font monter la pression
et le montant des travaux à effectuer pour annuler le risque. Or j’ai dit qu’il suffisait d’une
petite équipe de terrassiers sous la direction d’un géotechnicien hydraulicien ou d’un simple
technicien du Génie rural ou de la D.D.E.... (il y en a parmi les trekkeurs) spécialiste de ces
problèmes, pour supprimer le risque en quelques jours et avec quelques centaines de milliers
de roupies seulement. Les membres du Parc national des Ecrins (salut Robert et mes amis
gardes des lieux) qui ont ainsi fait baisser en quelques jours le niveau du lac d’Arsine en
creusant une simple rigole d’écoulement le savent. Et c’est pourquoi le C.A.F. m’ayant
pour une fois écouté a pris les choses en mains. Après le « Pour la Patrie par la montagne. »
voici le non moins réjouissant : « Pour sauver des vies himalayennes par la pioche. » Ah ! La
gueule que feront les Rosbifs et les Amerlos, quand, montant avec des hélicoptères pour
expertiser les lieux, ils vont s’apercevoir que le lac est devenu tout petit. Coq gaulois, pas
mort, humour rosbif alité.
VERTU DE L’HUILE DE MOUTARDE :
Mois d’avril. Soleil de neuf heures, chaud déjà, un enfant tamang de cinq mois couché sur
une natte en bambou. Sa maman l’enduit d’huile de moutarde, « ne laisse nulle place où la
main ne passe et repasse. » Elle frotte longtemps, partout. Elle insiste sur la fontanelle et
explique : « Je ferai ainsi jusqu’à ce que le trou soit bouché. ». Les autres ethnies dont celle
des Sherpas aussi enduisent l’enfant d’huile mais je n’avais jamais entendu dire que l’huile
participait à la disparition de la fontanelle.
PAUVRES MAIS ELEGANTES :
Je ne l’avais pas remarqué avant. Nous avons parmi nos amis un couple de Népalais qui ont
un petit revenu. Difficile quand on exerce un travail manuel et qu’on lave le linge à la main
d’avoir des mains soignées, des ongles longs et laqués. Pourtant notre amie a résolu le
problème. Les ongles de la main droite sont coupés courts mais les ongles de la main gauche
6
sont longs et vernis. Notre amie avoue : « Pour laver le linge ce n’est pas facile, mais j’y
arrive. »
RACISME D’ENFANTS ET FEDERALISME :
Le fils d’un habitant du Téraï jette au fils d’un Tamang : « Bothé »
Le fils du Tamang réplique : « Madesh »
L’enfant Tamang crie à un enfant Newar : « Toi aussi tu es un Bothé. »
Réplique de l’enfant Newar : « Nous avons des castes, nous avons construit, nous avons des
terres. »
Racisme d’enfants ? Non, ces enfants ne font que répéter ce qu’ils entendent chez eux.
Partisans d’un fédéralisme népalais, réfléchissez au fait que le Népal, état bancal et nation
inexistante jusqu’à l’arrivée du New Nepal, doit avant tout devenir une véritable nation. Et ce
n’est pas avec un fédéralisme basé sur les ethnies, même s’il est inspiré par quelque ancien
Président des Etats-Unis, qu’il y parviendra.
ENGINS MECANIQUES AU NEPAL :
Des camions à béton dits camions toupies, des bétonnières, des pelles mécaniques neuves,
voilà ce que l’on commence à voir aujourd’hui dans Kathmandu. On n’arrête pas le progrès !
Pourtant même en ville des personnes portent encore des charges égales à leur propre poids,
des terrassiers effectuent des fouilles en masse, des tranchées à la main..., les matériaux dans
les constructions, en l’absence de grues, sont montées à dos d’homme, de femmes, pardon...
Et ces gens qui portent, qui travaillent dur représentent une chose heureuse, oui heureuse, car
une mécanisation trop intense est une source de chômage. Quoiqu’en disent les partisans
d’une industrialisation à outrance le chômage provient d’une trop forte et rapide poussée
démographique mais aussi et surtout de la multiplication des engins mécaniques. Ces engins
étant introduits non pas pour améliorer ou faciliter la tâche de l’homme mais uniquement pour
augmenter le gain de l’entreprise (soit-elle, en France, une commune dirigée par des gens de
gauche !).
Sur la poussée démographique, la misère, un faible taux d’alphabétisme, l’absence de
considération pour la femme, l’asservissement au religieux (et dans ce domaine les prélats de
notre église catholique et son chef qui refusent l’utilisation de tous les contraceptifs sont à
considérer comme des criminels contre l’Humanité), jouent leur rôle. Dans le domaine de la
mécanisation à outrance il faut admettre que lorsqu’un engin est là pour diminuer le danger
que court l’ouvrier ou pour améliorer la qualité du travail, il est normal et logique qu’il se
substitue à l’homme. C’est le cas par exemple pour l’utilisation des bétonnières qui fabriquent
des bétons de meilleure qualité que ceux qui sont fabriques par l’homme manuellement. C’est
le cas des rouleaux compresseurs, le compactage effectué par l’ouvrier étant peu efficace.
Mais que faut-il penser de l’usage de plus en plus fréquent des pelles mécaniques au Népal? Il
y a dans ce pays pléthore de terrassiers, de manœuvres dans les campagnes népalaises et dans
les villes. Dans les campagnes, il est banal de voir des paysans et des coolies s’opposer au
travail de ces pelles mécaniques. Le chômage, honteusement considéré comme inéluctable
dans nos sociétés à pensée unique (cautionnée par les gens de gauche), sera un jour résorbé
par une simple loi limitant l’usage de la mécanique à certains travaux. Si les maoïstes restent
au pouvoir agiront-ils dans ce sens ?
7
KACHA OU NAOURINGBOU :
Les gens de caste, bahuns et chétris au Népal, nomment les populations d’origine nordique
(tibétaine) des matouali, des buveurs d’alcool et bien les Sherpas qui font partie de ces
matouali nomment les gens de caste des kacha ou des naouringbou (naou = nez, ringbou =
long). Les bahuns et les chétris sont des Indo-Aryens qui ont un long nez. Et nous,
Occidentaux qui buvons de l’alcool et qui avons des grands nez, comment nous appellent-ils ?
Les Népalais, nous appellent des kouiré et les Sherpas nous appellent des sayabs (mot dérivé
du mot sahib) ou des mi karou tioua (gens à la peau blanche).
PLAINE OU CUVETTE DE KATHMANDU :
J’ai pour ma part toujours préféré utiliser le mot cuvette au mot vallée pour désigner la
dépression qui reçoit Kathmandu. Cette ville et ses satellites : Bouranilgantha, Pathan,
Badgaon, Godavari, Pharping... est en effet entourée de collines. Il s’agit donc bien d’une
cuvette et non d’une plaine. Mais il faut parler de cuvette ébréchée puisqu’un exutoire évacue
les eaux au sud. Relisez votre histoire du Népal : « La cuvette était remplie par un lac et un
dieu (c’était peut-être un boddisatva !) du nom de Manjushri coupa d’un coup de son glaive
l’extrémité de la colline méridionale pour que s’écoulent les eaux. » Tous les textes citent cet
exploit mais combien de Népalais ont vu cette entaille qui a permis l’écoulement des eaux
du lac ? Les vieux coolies la connaissaient bien qui ravitaillaient la capitale en produits
indiens avant qu’un téléphérique reliant Hetauda à Kathmandu soit construit.
Pour se rendre à Hétauda, en partant de la capitale, deux routes étaient possibles : celle
passant par Naubisé –sur la route de Pokhara- et celle passant par Pharping et Kulékani où se
trouve le seul barrage de rétention d’eau pour production de kw que je connaisse au Népal.
Ces routes passaient loin du coup de glaive de Manjushri. Mais il existe depuis peu une
nouvelle route plus à l’est, une piste plutôt aujourd’hui encore (2009), qui conduit à Hétauda
et qui sur quelques km domine cette entaille. Pour s’y rendre les amateurs de tourisme
motorisé choisiront un 4 x 4. Ceux qui assurent la navette Kathmandu Hétauda sont des jeeps
Tata Sumo de 10 places, mais un simple Maruti Susuki 4 x 4 fait l’affaire s’il n’y a que trois
ou quatre passagers. .Dans un des belvédères la vue est intéressante, tout en bas à quelques
centaines de mètres de la route coule la Bagmati qui a drainé la Vichnumati, la Dobi kola, la
Naku kola, la Manohara kola et les quelques dizaines de ruisseaux fangeux, bourbeux,
ignoblement infestés qui se promènent à travers la capitale et la polluent. L’entaille est non
seulement profonde mais aussi très longue et il est étonnant que Manjushri ait utilisé une
simple épée ou un simple koukri, vu la profondeur et le longueur de l’exutoire il semble plus
logique de penser qu’il a utilisé une scie. Si vous désirez voir le travail de ce Manjushri
prenez cette route, le voyage en vaut bien d’autres. Mais attention si vous voulez au retour
prendre celle qui passe sur le barrage de Kulékani, notez qu’il faut une autorisation spéciale
pour traverser l’ouvrage. Motif : « Les vibrations causées par un véhicule risquent de
disloquer le barrage » Brrr... pour les habitants situés à l’aval de cette construction ! Avant
d’arriver au barrage regardez, on voit, côté Hétauda, le triste squelette du téléphérique
mythique qui a alimenté Kathmandu pendant des années, quelques pylônes oxydés se
profilent sur le ciel...
DIFFERENTES FACONS DE PORTER DE L’HOMME :
Analysons sommairement quelques façons de porter de l’homme et indiquons les aspects
positifs et négatifs de chacun de ces modes de portage. Une règle : plus la charge portée est
excentrée par rapport à l’entraxe des pieds du porteur plus la fatigue est grande. En effet,
8
l’équation des efforts du porteur de la charge placée dans l’axe du corps s’écrit dans la seule
équation : « F poids de la charge = - F réaction du sol au niveau des pieds. » Mais si la charge
est excentrée, le porteur doit, en plus de l’effort normal précédent, tenir compte de l’effort F1
calculé par l’équation F1 = F poids de la charge multiplié par la distance d du centre de
gravité de cette charge à l’axe du corps. Cet effort étant équilibré par la musculature ajoute
évidemment une fatigue à l’effort normal de portage.
PORTAGE DE LA CHARGE SUR LA TETE :
Classique en Afrique sub-saharienne, mais on en voit un peu partout, même au Népal.
- Les plus :
- la charge est dans l’axe du corps, il n’y a aucune excentricité de la charge par rapport à
la réaction du sol exercée sur les pieds, donc aucun effort musculaire inutile. C’est la façon de
porter qui demande le moins d’efforts.
- aucun matériel n’est nécessaire, sauf parfois la mise en place d’un bout de tissu pour
répartir la charge sur le crâne en forme de calotte et atténuer les effets de la dureté d’une
charge rigide sur les os de ce crâne.
- les mains sont libres.
- Les moins :
- équilibre instable.
- on ne peut pas tourner rapidement la tête et regarder où l’on veut.
- en terrain accidenté, sur des pentes très raides, on ne peut pas incliner le corps vers
l’avant.
PORTAGE AVEC UN BALANCIER :
Classique en Asie : Chine, Inde, Népal du sud...
- Les plus :
- permet de porter des charges volumineuses comme des empilements de poteries.
- on peut porter deux charges dissymétriques en faisant varier la position du bambou
balancier sur l’épaule.
- les mains sont libres.
- la tête est libre pour orienter le regard où l’on veut.
- Les moins :
- charge dans l’axe du corps dans le sens de la marche mais excentrée par rapport à l’axe
de symétrie latéral du corps. Donc des efforts de redressement doivent être compensés par des
efforts musculaires. Ils sont, en terrain facile, partiellement équilibrés par l’inclinaison du
corps de l’autre côté de la charge.
- Le cisaillement du bambou sur l’épaule demande une grande habitude.
PORTAGE PAR COURROIE FRONTALE :
Classique chez de nombreux peuples. Dans l’ancien temps, par les Pyrénéens, par les Indiens
de l’Altiplano, les Groenlandais... et, bien sûr, encore aujourd’hui, par les Népalais.
- Les plus :
- une simple corde en liane, une lanière de tissu, de peau d’animal suffit à confectionner la
sangle.
- aucune liaison charge sangle de portage n’est nécessaire.
-d’un simple mouvement de tête le porteur se débarrasse de la charge s’il est en danger
(combien de charges mouillées dans la traversée de torrents ou perdues dans des passages
difficiles !).
- on peut porter n’importe quel type de charges : des dokos, les hottes en osier rondes, des
malles métalliques, des fagots de skis, des échelles (équipement de la cascade de glace de
9
Sagarmatha !), des bois de construction, des meubles, on voit souvent des coolies porter deux
tonneaux d’expédition attachés l’un à l’autre, plus deux sacs de marin, charge totale 85 kg.
Mais des coolies payés au kg portent plus du quintal ! A ce sujet, trekkeurs sensibles, qui
cherchez des sujets de révolte contre ceux qui organisent vos treks : à vos plumes, la paye
n’est pas tout. Les conséquences de ces trop lourds portages sur le squelette, les cartilages des
articulations, le cœur... sont bien connus.
- les mains sont libres.
- on peut diminuer l’excentricité en inclinant le corps vers l’avant....
- Les moins :
- Très grande excentricité de la charge par rapport à l’axe du corps bien que les porteurs
tentent de placer la charge très haut de façon qu’elle appuie au niveau des épaules.
- le cou constitue quand même l’élément de transmission de la charge au corps, même si le
porteur s’efforce de garder toujours la tête et le cou alignés cette partie du corps reçoit des
efforts énormes.
- on ne peut pas tourner et lever la tête facilement pour regarder où l’on veut.
PORTAGE PAR SAC A DOS :
Le sac de montagne universel. Au départ, deux lanières reliant la charge aux épaules. J’ai vu
au Pakistan un Balti porter 40 kg de skis avec, comme courroies, deux cordes de 8 mm de
diamètre ! Effet de cisaillement ! J’ai aussi vu un sac à dos confectionné à partir d’une peau
de bouc cousue, les quatre pattes conservées, les pattes des membres supérieurs prolongées
par des ficelles formant courroies.
- Les plus :
- liberté de mouvement de la tête donc du regard.
- liberté de mouvement des mains, des bras. Possibilité d’évoluer en terrain difficile :
escalade. Possibilité de marcher à quatre pattes en terrain très raide.
- la charge peu volumineuse plaque sur le dos donc les effets de l’excentricité restent
limités, les efforts musculaires à exercer sont d’autant plus faibles qu’on peut les diminuer en
inclinant le corps vers l’avant.
- une partie du poids de la charge est reporté sur le corps par frottement du sac sur le dos
et les effets de l’excentricité sont également atténués si le sac possède une courroie ventrale
qui reporte une partie de la charge sur les hanches.
- Les moins.
- volume transportable faible.
- la charge est quand même excentrée par rapport à l’axe des appuis.
- fabrication difficile, coût élevé pour les peuples pauvres.
- charge difficile à enlever en cas de danger.
MURES, ELLES NE SONT PAS TOUJOURS NOIRES :
Mai, promenez-vous, cherchez, on en trouve dans les terrains vagues des villes de la banlieue
de Kathmandu, beaucoup dans les collines du Moyen pays. Je parle des mûres, les fruits noirs
de la ronce des haies. Mais ne les cherchez pas noires, mures, les mûres népalaises sont
jaunes. Les enfants, des adultes en vendent le long des routes et des pistes. Elles sont
délicieuses. Une poignée : 10 roupies. Mais laissez vingt roupies...
10
UN NOUVEL AN SHERPA A LA SHERPASIG:
Le nouvel an tibétain est parfois fêté à la Sherpasig qui comprend 6 membres de l’ethnie
Sherpa et deux Français : notre fils Sonam qui poursuit ses études en France et moi. Cette
année la coutume a été respectée.
- Nettoyage complet de la maison.
- Repas du soir élaboré. Menu : une soupe sherpa, nom habituel chakpa mais qui prend ce
jour là le nom de goutoup est préparée. Elle contient des boules de farine. Le nombre total de
ces boules est défini par le nombre de participants au repas. Dans ces boules sont cachées des
choses ou de la nourriture qui ont chacune une valeur symbolique. Une fois servi, une fois sa
boule ouverte, chaque membre de la famille connaît ce qui va le caractériser pendant l’année à
venir. Ainsi un bout de papier caché dans une boule signifie sa grande intelligence, le riz
signifie sa richesse, un bout de laine sa lenteur, du sel la longue vie, du charbon de bois la
méchanceté, du beurre sa gentillesse, du piment son dynamisme...
Ce texte ne dit pas ce qui a été attribué à chaque membre de la sherpasig, ni surtout à l’auteur.
VACANCES ECOLE :
Les grandes vacances népalaises se situent au moment de la fête hindouiste du dasagn en
octobre. En juillet et en août, pendant les pluies de mousson, les écoles ne ferment pas, les
élèves n’ont que quelques jours de vacances. Les écoles ferment en hiver dans les piémonts
himalayens pour cause de froid intense. La rentrée a lieu au moment où débute la nouvelle
année népalaise, soit cette année 2009 (baisakh 2066) le 20 avril.
EAU AU NEPAL ET DANS LA CUVETTE DE KATHMANDU :
Le Népalais dans son ensemble n’a aucune notion d’hygiène, de prophylaxie. Il lui importe
peu que l’eau qu’il boit ait traversé des pâturages ou des zones habitées par d’autres
personnes. Conséquence, le choléra sévit au Népal et bien d’autres maladies qui sont causées
par la mauvaise qualité de l’eau. Seuls les résidents étrangers font bouillir leur eau de
consommation, les plus riches d’entre eux achètent de l’eau en bonbonne provenant de
sources contrôlées.
- EN PROVINCE. Il n’y a qu’exceptionnellement dans les villages une adduction d’eau digne
de ce nom. Exceptionnelles aussi sont les maisons qui possèdent un robinet intérieur. Des
marches d’un quart d’heure pour aller chercher de l’eau dans le torrent le plus proche sont
classiques. Les fontaines sont rares dans les villages. De petits canaux tracés dans les travers
des pentes comme on en voit un peu partout dans les montagnes du monde sont exceptionnels.
On voit quelquefois dans quelque village privilégié un ruisseau qui court entre les maisons au
milieu du chemin (pays takali, Tamour...). Il est utilisé pour tout : la boisson, la préparation
des repas, la vaisselle, le lavage du corps et du linge, et parfois comme w.c par des enfants.
L’eau provenant de ruisseaux ou de sources au-dessus de 3500 à 4000 mètres peut être
potable, mais attention, il est possible que quelque hameau ou quelque alpage se cache audessus du point d’eau.
- DANS KATHMANDU.
L’eau de consommation est prélevée :
- dans une nappe phréatique proche de la surface. Cette nappe est polluée par toutes les
déjections humaines, animales, chimiques.
- dans une nappe plus profonde. Quelle est sa qualité ?
- dans des canalisations collectives établies par des particuliers, les habitants de quartiers...
11
Le château d’eau qui permet de stocker de l’eau en quantité à un niveau supérieur à celui des
plus hauts étages des maisons n’existe pas (trop onéreux). Certaines maisons (gens aisés)
possèdent une cuve maçonnée enterrée plus un réservoir métallique ou en matière plastique
sur le toit (très visible). L’eau du réservoir inférieur est montée dans le réservoir supérieur par
une pompe électrique et l’eau descend ensuite par gravité pour alimenter le (les) robinet (s) de
la maison. En période sèche il y a pénurie d’eau dans les maisons de Kathmandu, certains
quartiers n’ont de l’eau qu’un jour par semaine. Des gens riches se font livrer de l’eau par
camions citernes.
S’il y a manque d’eau à Kathmandu la cause essentielle est bien sûr dans l’impéritie des
politiques mais aussi dans la situation de cette ville. Kathmandu et ses villes satellites sont en
effet construits dans une cuvette qui n’est traversée par aucune rivière, aucun torrent à gros
débit. Les ruisseaux Manohara (Manqara), Bagmati, Dobhi, Vishnumati et les quelques
dizaines de filets d’eau qui traversent la ville sont pollués dès leur arrivée aux premières
maisons des collines ou au pied de ces collines. Troublante, l’observation de la couleur et de
la nature de ces eaux quand elle est visible. Pourtant des femmes y lavent le linge, y font la
vaisselle, des enfants s’y baignent... !
Un projet d’adduction d’eau a été établi par les pays nordiques européens (Danemark...). Ces
pays ont commencé à financer des travaux. Mais ceux-ci ont rapidement été stoppés pour
cause de corruption intensive. Certain leader de parti politique a été impliqué. Consistance des
travaux : créer un barrage sur la haute Mélamchi kola, torrent qui descend des collines
Chimsedang situées sur la rive gauche orographique du torrent Langtang, puis à envoyer l’eau
sur Kathmandu par une forte canalisation passant dans un tunnel creusé sous la colline
Shiwapuri au nord de Kathmandu. Aujourd’hui, la route, les ouvrages d’art le long de la
Mélamchi kola pour atteindre le niveau du barrage ont été réalisés.
Ce projet aurait permis de résoudre les problèmes d’eau dans la capitale. Il nécessitait
toutefois la réfection ou la réalisation de tout le réseau urbain et celui des habitations de la
cuvette de Kathmandu, les canalisations de tout ce réseau devant résister aux fortes pressions
résultant des différences de niveau entre celui du captage et celui de la cuvette.
D’autres solutions sont envisageables :
- proposé par l’ingénieur agronome français Fury : le captage de toutes les sources, de tous les
ruisseaux qui descendent des collines qui entourent la cuvette de Kathmandu et leur collecte
avant leur pollution (rétention dans des réservoirs si possible). Des problèmes religieux sont à
prévoir, ainsi le captage de la Bagmati qui irrigue Pashupatina serait impossible !
- le pompage de l’eau de la nappe phréatique à grande profondeur. Problèmes posés :
l’existence, la puissance de cette nappe (niveau du bed rock ou de couches étanches), la
qualité de l’eau...
- L’eau de mousson pourrait évidemment être stockée, par exemple dans des cuves occupant
tout le sous-sol des maisons à construire, les techniques de construction de cuvelage
l’autorisent aujourd’hui.
Il n’y a en réalité aucun problème insurmontable pour que la cuvette de Kathmandu soit
alimentée en eau potable, il n’y a qu’un problème de gros sous. Mais le gros sous est rare en
pays pauvre et ceux qui le détienne, les habitants des pays nantis comme la France (pays
d’épargne même en cette période de récession lit-on) sont bien trop préoccupés par leur
niveau de vie et leur pouvoir d’achat pour s’intéresser aux milliers d’enfants qui meurent tous
les jours sur terre, au Népal, dans Kathmandu pour cause de consommation d’eau infestée.
Le touriste, lui, se fout de tout cela, il boit de l’eau en bouteilles, de la bière ou des boissons
chimiques. Quelques uns geignent quand même en pensant à ces enfants, d’autres résolvent
le problème à coup de yaka, de lamentations qui ne sont que des placebos.!
12
COOLIES. PAYES, CHARGES ET PRIMES :
Coolie vient du mot indi : koli qui signifie porteur, mais ce mot est, au Népal, utilisé pour
désigner tous les ouvriers agricoles, les manœuvres, les gens à tout faire. En période de trekexpé nombreux sont les Français qui passent nous voir. Est ainsi passé un trekkeur qui,
revenant du Khumbu, me parle du malaise que lui inspire la situation des coolies dans les
treks. Il me dit qu’il a lu qu’ils étaient payés 600 rs par jour et qu’après avoir payé leurs repas
il ne leur restait plus rien. Je lui explique que les chiffres ne veulent rien dire, que les choses
évoluent très vite, que pour le Khumbu par exemple le portage est régi à Lukla par des
maoïstes. Ainsi la paye d’un coolie est, pour une étape, définie par le nombre de kilos
transportés. Des coolies gagnent ainsi (début 2009) plus de 1000 roupies par jour ! Je rajoute
que, dans le cas des treks, savoir ce qui se passe entre les coolies et leurs employeurs, les
représentants des agences népalaises de trek qui confient régulièrement du travail à ces
porteurs, est quasi impossible à un sahib même s’il s’occupe de trekkings ou d’expéditions,
même s’il vit au Népal ! Je lui dis que de toutes façons ce problème de coolies n’est pas un
problème de sahibs qui ne font que passer. Que les pleurnicheries de ces touristes même s’ils
utilisent un vocabulaire (hypocrite) où les mots responsable, durable, solidaire, fleurissent, ne
servent à rien. Que le problème des transports par l’homme est un problème népalais qui ne
peut être résolu que par des Népalais. Il passe par la création de syndicats.
Questions :
- Combien de trekkeurs occidentaux choisissent leur agence de trek en ne tenant compte que
du prix demandé, puis, en fin de trek, versent des larmes de crocodiles sur les coolies mal
payés ?
- Combien de trekkeurs remettent directement, discrètement sans passer par leur sardar, une
enveloppe tous les soirs au coolie qui a porté leur charge ?
De plus, les sahibs oublient souvent que la paye est une chose mais que la dégradation
physique en est une autre. Qu’ils demandent à ma femme Dawa Yangzi qui pourtant a arrêté
rapidement de porter, dans quel état est sa colonne vertébrale, qu’ils demandent à mes bellessœurs Ang-Phouty, Chrita, à ma belle-mère Doma dans quel état sont leurs genoux et leur
colonne vertébrale ! Actuellement seuls les maoïstes s’intéressent sincèrement au sort des
coolies. Ils ont fait la guerre pour eux
ELECTRICITE AU NEPAL :
Mai 2009. Il a plu quelques jours, la N.E.A., la Nepal Electricity Autority (l’E.D.F. népalais)
informe les habitants de Kathmandu que les coupures de courant seront désormais limitées à
quatre heures par jour. Quelques jours plus tard elle informe que ces coupures ne dépasseront
pas deux heures par jour. La durée des coupures a atteint, en fin de période sèche, seize heures
par jour ! De toutes façons la N.E.A. ne produit pas assez d’électricité pour alimenter tout le
pays et dès la fin de la saison des pluies les longues coupures vont reprendre.
Pourquoi cela ?
- Le directeur de N.E.A. explique que le Népal « paye sa mauvaise politique énergétique
pratiquée depuis 35 ans. » Les barrages ne sont que de simples prises d’eau, il n’y a, à ma
connaissance, qu’un barrage, celui de Koulékani, qui permet la rétention de l’eau (énergie
potentielle stockée pendant la mousson).
- Il y a aujourd’hui au Népal des industries qui utilisent l’énergie électrique, les computers
sont nombreux...
- Il y a de plus en plus de maisons qui sont électrifiées.
- Le nombre d’habitants des villes a augmenté (Kathmandu est passé rapidement de 400.000 à
plus de 2.500.000.).
Solutions.
13
- Multiplier les micro centrales (voire même celles familiales utilisant des alternateurs de
voitures) dans les piémonts himalayens et les collines.
- Construire des grands barrages (de rétention) qui fourniraient une électricité pour le Népal
et non pour l’Inde. Ou, si la vallée est propice, une série de barrage, superposés dans la pente,
de faible ou de moyenne hauteur (ensablement combattu par des prélèvements de sable et de
graviers destinés à des constructions.).
Un humoriste : « Le financement des barrages devrait être assuré par les pays riches. »
Il y a d’autres solutions ? Colonels de yaka, à vos plumes.
Tout cela me rappelle qu’il y a une quinzaine d’années j’avais écrit un article dans la revue du
C.A.F., La montagne, dans lequel je demandais aux écologistes purs et durs de ne pas oublier
dans leurs revendications la situation des misérables du Népal. Des écologistes s’étaient en
effet élevés contre un projet de création d’un barrage sur l’Arun. Un article en réponse au
mien avait tenté de me foudroyer (combien de kw la foudre ? Bien peu sans doute puisque j’ai
survécu ! Voir site n° 1. Le C.A.F. et sa revue ne se sont jamais sérieusement préoccupés de la
misère des peuples. Leur intérêt va aux modes du moment. Au temps du : « Pour la patrie par
la montagne » des années 1914 les cafistes risquaient leur peau dans les tranchées.
Aujourd’hui avec leur : « Luttons pour l’écologie et le Tibet par le verbe, l’écrit et quelques
manifestations sans danger » ils ne risquent rien.
HIMALAYAISME DE PACOTILLE ET MEDIAS BLA BLA
BLA :
- Gravir Sagarmatha (ou un plus de 8000 mètres) reste le but de trop nombreux alpinisteshimalayistes. Les médias népalais et les grands médias français continuent de considérer un
tel type d’ascension comme un exploit. Incompétence, ces médias ne précisent d’ailleurs
jamais si l’oxygène a ou non été utilisé ! Saluons Philippe Descamps rédacteur en chef de la
revue Montagnes Magazine qui a, le premier dans une revue de montagne, introduit la notion
de difficulté dans les critères de qualité d’une ascension himalayenne.
- Après la compétition sur les quatorze huit milles, après la course : temps le plus court mis
pour gravir un sommet, Sagarmatha le plus souvent, voici qu’est né une nouvelle forme
d’himalayisme ridicule sur laquelle vont se précipiter certainement les grands quotidiens bla
bla bla, les grands hebdomadaires bla bla bla et peut être même des revues spécialisées dans
l’alpinisme. Elle consiste à gravir Sagarmatha (toujours par la voie la plus facile et par
n’importe quels moyens, utilisation d’oxygène...), puis à s’installer au sommet et de passer là
une ou plusieurs nuits. Marc Batard, en son temps avait tenté de passer là-haut une nuit, en
vain, le froid l’avait chassé. Ce printemps 2009, trois Sherpas avaient projeté de passer trois
nuits au sommet, le froid également les a fait fuir avant que ne tombe le crépuscule de la
première nuit. Que Buddha soit loué qui a jeté un froid sur le sommet au moment propice.
Notons que pour ce genre d’exploits les médias bla bla bla auront la tâche aisée, la
comptabilité est facile. Il suffira pour être le héros du jour de rajouter une nuit à celle des
héros précédents.
Si cela se généralisait les hôteliers interviendraient, ils proposeraient des super tentes
bungalow, des combinaisons à chauffage par éolienne intégré, des super bonbonnes
d’oxygène, un personnel composé de Sherpanis à sous-vêtements chauffants et affriolants
assurerait le service.... Pour les bouddhistes certains de ces séjours seraient nommés retraites
et on entendrait dans les salons parisiens :
- Om mani au-dessus de tout, je viens de faire une retraite de 6 jours au sommet de
Chomolungma –remarquer que les noms Everest et Sagarmatha ne sont pas choisis- Ah ! Détruire son égo là-haut.»
Je ne serais pas étonné si on me disait que les membres de la commission construction de
refuges du C.A.F. dresseraient déjà l’oreille.
Pleurons quand même sur l’himalayisme de difficulté et sur l’himalayisme pour esthètes !
14
- Les Russes au temps des Soviets avaient inventé les ascensions lentes : traversées de
plusieurs sommets de plus de 7000 mètres par exemple. Cette technique vient d’être
découverte et est utilisée dans l’himalayisme commercial français. Médias bla bla bla à vos
plumes, pardon, à vos claviers. Gaffe quand même au mauvais temps qui...
- Les médias ont toujours fabriqué des héros, mais est venu aujourd’hui le temps des super
héros. Apa, Sherpa de Thaméchok, homme sympathique et modeste, vient de gravir
Sagarmatha par sa voie normale pour la dix-neuvième fois. Il a été consacré Super Sherpa
par la presse anglophone népalaise. Les superlatifs après super étant difficiles à trouver je
propose d’introduire (re) pour la qualification d’un himalayiste la notion de puissance. On
aura ainsi un héros puissance deux, trois..., un super héros puissance deux, trois... Mais on
peut appliquer aussi cette notion de puissance aux médias bla, bla, bla on aura de la même
façon le super média bla bla bla puissance deux, trois.... Revenons à Apa, qu’il utilise chaque
fois l’oxygène importe peu, ce qui mérite mention et qui n’a pas été souligné c’est que, à
chacune de ces ascensions, il a conduit un ou plusieurs clients au sommet. Et ce qui, de plus,
est amusant et confirme l’incompétence, la stupidité, la mauvaise foi des formateurs français
de guides de montagne népalais présents sur le marché actuellement, c’est que Apa ne fait pas
partie des organismes qui participent à la formation de ces guides népalais. Il est pourtant de
ceux que (voir site sherpasih n°1) j’ai nommé les guides de fait (qui exercent sans être
reconnus par l’U.I.A.G.M., l’Union internationale des associations de guides), de ceux qui,
sans diplôme, ont conduit, bon an, mal an, des centaines de clients occidentaux sur les
sommets. Et bien ces guides de fait n’existent pas, ils ne sont pas, ils ne seront jamais des
guides (décision d’un des formateurs français qui s’occupe depuis 25 ans de former des
guides népalais et n’est pas encore arrivé après 25 ans à en former un seul !). Apa n’est donc
pas un véritable guide ? Mais nom de Buddha, il n’existe donc aucun média français qui,
lucide ou les ayant bien accrochées (simplement lucide si c’est une femme), se gausserait de
ces formateurs incapables ? La montagne du C.A.F. qui pourrait, qui devrait, serait-elle un
média bla bla bla ?
22 JUIN 2009 - LA MOUSSON ET LES MOLLETS DES
FEMMES :
« Enfin ! » Disent les paysans ! La mousson est là, les femmes repiquent le riz dans le petit
vallon situé sous notre villa. C’est la seule période de l’année où l’on voit un grand nombre de
mollets de femmes, elles retroussent leurs pantalons pour patauger dans les rizières. Le reste
de l’année le mollet est rare. J’ai dit une année à un de nos Ambassadeur : « Dans ce pays, je
suis en manque de mollets. » Il m’a répondu : « Plaignez-vous, vous voyez des ventres. » De
fait, les saris dévoilent la peau au-dessus et au dessous du nombril. Mais dans quel état sont
ces ventres ! Pour un de plat cent mille sont gras, constitués d’une succession de bourrelets.
Coutumes vestimentaires ! Force des religions ! Les dieux imposent et veillent. Les femmes
musulmanes cachent même leur visage, les Occidentales fardent le leur pour mieux le
montrer. Même par fortes chaleurs les Occidentales et les Occidentaux vont au travail tout
habillé. En réalité il n’y a que les aborigènes qui ont du bon sens. Verrons-nous un jour nos
grands P.d.g., nos députés, les membres du gouvernement, le Premier des ministres, le
Président de la République, les prélats de notre puissante église, les militaires en défilé...
imiter les aborigènes ? Tous ne portant pour tout vêtement que le bambou ancestral attaché à
la taille par une ficelle évitant que ne ballotte en tous sens leur organe créateur ? Quand aux
femmes n’ayant pas d’organe créateur pendant, elles iraient sans bambous, entièrement nues.
Chouette !
15
La mousson se dit yérou en sherpa, pourquoi je vous dis cela, je ne sais pas mais puisque j’y
suis-je vous indique qu’en sherpa l’eau se dit tchou, la neige kaa mais qu’un sommet enneigé
se nomme kang-ri, ri étant sommet..
NEPAL GNIAN GNIAN :
Le Népal gnian gnian c’est quoi, c‘est un Népal dans lequel tout est beau, c’est un pays où les
gens sont tous gentils. Rising Nepal, 7 juillet. Vallée de Naar, une vallée en terres
transhimalayennes récemment ouverte mais bien connue des trekkeurs. Les collines qui
bordent la vallée sont riches en yarsagumba une herbe aphrodisiaque. Des membres du
Moyen pays sont montés pour en cueillir, les gens du village les ont tués. Il y a sept morts, 67
villageois sont emprisonnés ! Non le Népalais n’est pas toujours tout beau, toujours tout
gentil, mais ce n’est pas une raison pour ne plus venir trekker dans son pays. Ceux qui aiment
le Népal et les Népalais avec leur cœur savent que tout n’est pas rose dans le pays et que c’est
pour ça qu’il faut continuer à y venir. Ces aficionados on les a vus au cours des dix ans de la
guerre civile, on les entend peu, quel dommage !
FRANCE NEPAL. MISERES COMPAREES :
A Dawa Yangze (Danzi) née Sherpa, ma femme.
Dawa Yangze qui, dans son village de Pangbotché, il y a vingt ans, m’a appris la misère
du Tiers monde, la véritable misère, la grande misère, l’avilissante, la dégradante
misère. La misère qui tue. La découverte de cette misère, différente, ô combien ! de celle
désignée par ce même mot dans les pays riches a modifié mon regard sur les choses et
sur les gens. A l’âge où les hommes vivent avec des opinions cristallisées -bien à droite de
16
celles qu’ils avaient lorsqu’ils étaient jeunes- elle m’a incité à réfléchir, elle m’a conduit
à m’intéresser aux réalités économiques, politiques, sociales du Népal. J’ai ainsi compris
pourquoi des Népalais s’étaient révoltés, allant jusqu’à prendre des armes, allant
jusqu’à se battre pendant dix ans, acceptant de tuer, prenant le risque de se faire tuer
par des forces de l’ordre. L’Ordre ! C'est-à-dire l’immobilisme, l’état souhaité du nanti.
Et qu’importe si des enfants, des femmes, des hommes, meurent. Je n’ai pas écrit vivent
difficilement, j’ai écrit meurent. Ceux qui dirigent les forces de l’ordre s’en moquent. Au
Népal ce sont ceux qui sont à la tête d’une société stratifiée fortement hiérarchisée,
soumise à un régime que les spécialistes du pays qualifient de féodal. Une société asservie
à des religieux que le faible niveau d’instruction du peuple rend tout puissant.
Lentement, j’ai assemblé le puzzle des réalités népalaises. Ce puzzle terminé, mes
lacunes comblées, mes incertitudes aplanies, je me suis forgé une opinion. Est venu
ensuite le besoin d’agir. Ô ! non pas avec des armes ! Ni en manifestant dans les rues, je
n’ai rien du braillard et je suis un fervent partisan de la non violence. De plus, au Népal
je suis un immigré, et je suis trop vieux pour jouer les Sans-culottes. Mais en exprimant
par écrit ce que j’ai découvert, par des aides. Celles-ci, seul ou avec des amis partageant
mes opinions.
Enfin, cette découverte m’a montré qu’il fallait continuer à tourner en dérision le Népal
gnian gnian, le Népal folklorique, le Népal idéalisé, le Népal spiritualisé, celui des revues
de voyages, celui de trop nombreux trekkeurs en mal de religion, bref, le Népal de ceux
qui ne viennent ici que pour prélever.
Le peuple népalais est un grand peuple, il n’a pas besoin d’admirateurs mièvres.
A Michelle Kergoat, ingénieur au laboratoire CNRS CREM à l’Université de
Rennes I, Titulaire d’une thèse en sciences économiques et d’une thèse en sciences
politiques, qui a écrit : « Histoire politique du Népal », Khartala éditeur. Ce livre m’a
dévoilé le Népal politique, le Népal économique, ses clivages, ses immoralités, ses
inégalités, toutes choses qui ont conduit son peuple à dix ans de guerre, à deux
révolutions et le conduiront peut-être à une nouvelle guerre civile, sans doute à une
deuxième révolution.
A Jean Ziegler,
rapporteur des Nations unies pour le droit à l’alimentation,
membre du comité consultatif du Conseil des droits de l’homme de l’O.N.U. Professeur
émérite de sociologie à l’Université de Genève qui, dans tous ses livres, dénonce la
misère des pays du Sud et les effets pervers d’un mondialisme basé sur le business.
GENERALITES :
Se reporter au texte sur la misère dans la première partie de ce site.
POURQUOI CE TEXTE ?:
Lorsque je parle misère au Népal, trop de Français me disent : « Mais il y a une misère
chez nous. » J’essaye alors d’expliquer à ces Français que les misères que l’on rencontre
au Népal (ou dans les pays du Tiers monde) et en France (ou dans les pays Occidentaux)
ne sont pas comparables. Je leur dis :
au Népal il s’agit d’une misère qui tue, qui tue des dizaines de milliers d’êtres humains
tous les ans. Je sais que tenter de les convaincre est inutile, alors, le plus souvent, je me
17
tais. Mais ce refus d’accepter cette énorme évidence me révolte, moi qui ai placé au
premier rang des luttes nécessaires dans une société celles qui agissent contre les
misères.
Le but de ce texte est de démontrer que la misère au Népal n’a rien de comparable en
intensité qualitative et quantitative avec celle des pays occidentaux dont la France, qu’il
est immoral de vouloir les comparer et qu’on est en droit d’être sévère avec ceux qui
affirment que ces misères sont semblables.
NOTES SUR L’UTILISATION ET LE SENS DES MOTS TIERS
MONDE :
Je continue à utiliser les mots Tiers monde. L’appellation Pays du Sud ne me convient pas,
il y a des pays riches sous l’équateur. Les termes, à mes yeux ridicules : Pays en voie de
développement, Pays émergeants, même s’ils ont été demandés par les dirigeants des pays
pauvres, sont à rejeter. Expliquez à un coolie du Népal, fils de coolie, père de coolie, qu’il
habite un pays en voie de développement, lui qui, au fil des générations, n’a rien vu changer.
Après explication, ce coolie sera plus sensible aux mots Tiers monde qui reflètent la coupure
existant entre les habitants des pays nantis et lui et sa famille. Les mots Tiers monde indiquent
mieux l’état permanent de misère dans lequel il vit de père en fils depuis des siècles et que
rien n’est en train de changer pour lui.
Il faudrait d’ailleurs écrire 3/4 monde car le pourcentage de pauvres par rapport au nombre de
nantis est plus près de cette fraction.
J’ai dit que je croyais être l’inventeur de la formule : « Tiers état égale Tiers monde. » Cette
formule montre que les peu nombreux habitants des pays occidentaux (1/4 de la population
mondiale environ.), riches, riches de privilèges, puissants, accapareurs, dominateurs,
exportateurs de valeurs, constituent la noblesse-haut clergé du monde actuel et que la
multitude des habitants des pays du Tiers monde forment une forme de Tiers état majoritaire
(3/4 de la population mondiale environ), mais toujours misérable. J’ai appris plus tard que
cette formule avait déjà été utilisée par un économiste qui se nommait Alfred Sauvy.
DEUX GRANDES PHRASES :
Deux grandes phrases, que je ne me lasse pas de rappeler.
La première est d’Alexandre Dumas, elle explique d’où viennent le mécontentement de
l’homme, ses révoltes, ses luttes sociales allant jusqu’aux révolutions :
« Il n’y a ni bonheur, ni malheur, il n’y a que la comparaison d’un état à un autre. »
L’autre est d’Albert Einstein, elle est un cri jeté à la gueule du mondialisme du fric, des
partisans de l’immobilisme, des gens de droite évidemment mais aussi hélas des gens de
gauche qui ne voient que leurs petites misères et oublient de regarder celles, énormes, qui
stagnent de l’autre côté de leurs frontières :
« Le mot progrès n’aura aucun sens tant qu’il y aura sur terre un enfant malheureux. »
QUELQUES CHIFFRES SUR LA MISERE :
Chiffres relevés dans les textes de l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et
l’agriculture, la F.A.O. World Food Report et du Programme des Nations unies pour le
développement, le P.N.U.D. l’ U.N.E.P. en anglais.
18
- Chaque année 36.500.000 personnes, soit environ 100.000 par jour, soit 4000 par heure,
soit une par seconde meurent de faim ou des conditions de malnutrition.
- Plus de 800 millions de personnes sur terre, dont 500 millions vivent en Asie, sont sous
alimentées. Certaines sont soumises à la « faim extrême » qui correspond à un régime
alimentaire qui procure 300 calories par jour.
- Il y a encore des famines sur terre ( Note de l’auteur : il y en a eu une récemment dans
l’ouest du Népal).
- Par an, 4.443.465 enfants de moins de dix ans, 12.000 par jour, soit 500 par heure,
meurent de faim ou des conséquences de malnutritions.
- Plus de 2 milliards d’êtres humains vivent dans la « misère absolue. »
Quelques chiffres et mots permettant de définir la misère absolue :
- Aucun revenu fixe, l’argent perçu correspond à la rémunération de « petits boulots. »
- Pas de travail régulier.
- Pas de véritable logement. Une case, une maison à sol de terre battue, une maison sans
véritable cheminée, une maison avec des menuiseries sans vitrages, un auvent de magasin...
ne sont pas de véritables maisons.
- Pas de véritables soins médicaux : ne sont pas considérés comme soins médicaux ceux
qui sont prodigués par les prêtres bahuns, les chamanes, les lhawas, les amchis, les lamas...
- Pas d’eau potable. 880.000.000 de personnes sur terre ne disposent pas d’eau potable.
Par ailleurs, cette eau non potable tue 8 millions de personnes par an, 22.000 par jour, 900 par
heure. L’eau polluée est une des premières causes de mortalité sur terre... Signalons tout de
suite mais nous en reparlerons, que la majorité des habitants de Kathmandu n’a, en période
sèche (6 mois de l’année), de l’eau, non potable, qu’un jour par semaine.
- 2,5 billions (milliards) de personnes sur terre, n’ont pas de cabinet de toilette dans leur
maison.
- nombreuses carences alimentaires.
- sensation de faim permanente.
- aucune protection sociale comme l’attribution d’une retraite, comme ce que nous
Français nommons : la sécurité sociale, aucun texte protégeant le travail, aucune convention
collective...
- illettrisme de la population : important ou majoritaire.
Je pose tout de suite la question : Combien de Français sont à compter dans les
définitions et les chiffres ci-dessus ? Et bien j’écris que plus de 20.000.000 sur
30.000.000 de Népalais en font partie.
MISERE DU TIERS MONDE.
Il faut écrire, dire, répéter : La misère du Tiers monde, contrairement à la misère qui
sévit dans les pays riches est une misère qui tue. Elle tue tous les ans, des millions
d’enfants, de femmes, d’hommes.
NEPAL GEOGRAPHIQUE. NEPAL POLITIQUE :
CHIFFRES.
- Superficie du Népal : 147.181 km2 –quelle précision ! Alors que le tracé des frontières n’est
pas terminé !
- Population du Népal : elle était de 28.millions au recensement de 2006, on ne doit pas
commettre une grande erreur en déclarant qu’elle est aujourd’hui de 30 millions.
- Superficie de la France : 549.000 km2.
- Population de la France : légèrement supérieure à 60 millions.
- Rapport des superficies : 3,73. La France est 3,73 fois plus grande que le Népal.
19
- Rapport des populations : env. 2. La France est deux fois plus peuplée que le Népal.
- Densité au Népal : 203 hab. au km2. Densité en France : 109 hab. au km2. La densité des
habitants au Népal est donc le double de celle de la France. Mais il faut tenir compte qu’au
Népal :
- 15 % des terres sont revêtues de neiges permanentes.
- 53,80 % de la population vit dans les Téraï qui ne représentent que 20 % des terres habitées.
- 46,2 % de la population vit dans les piémonts himalayens et les collines qui représentent 80
% des terres du pays.
- Population urbaine, suivant les auteurs : 14 à 20 %, population rurale : 86 à 80 %.
NEPAL RURAL, NEPAL URBAIN :
La société népalaise est donc composée de 80 à 86 % de ruraux et de 14 à 20 % de citadins.
La France offre des chiffres opposés, les citadins y sont environ 80 %, les ruraux environ
20%. Mais le mouvement d’exode de la campagne vers la ville se poursuit au Népal (comme
il s’est produit partout ailleurs, même dans les anciens pays dits communistes de l’Est ! La
nostalgie de la campagne vient plus tard quand on a acquis un certain niveau de vie). Ce qui
s’explique par les conditions de vie (au sens large) qui sont plus dures à la campagne qu’en
ville. 80 % de Népalais sont paysans, soit environ 24 millions.
CLIMAT
Le climat sur la France présente des différences importantes, douceur des régions atlantiques,
climat continental dans l’Est, climat de montagne dans les Alpes et les Pyrénées, climat de
type méditerranéen dans le Midi. Mais les différences qui existent entre elles sont faibles
lorsqu’on les compare à celles qui règnent au Népal. Si on parle climat, la France est le
symbole de la douceur, le Népal, lui, situé (dans son centre) vers le 28,5 degré de latitude nord
présente de très grandes différences climatiques. Celles-ci sont dues à sa latitude (celle des
grands déserts) aux différences d’altitude qui vont de quelques mètres dans le Téraï, au sud, à
plus de (zones habitées) 5000 mètres dans les piémonts himalayens au nord (l’Himalaya
proprement dit s’élevant, lui, à plus de 8000 mètres. Entre ces deux régions, un fouillis de
collines dont l’altitude dépasse souvent 3500 mètres.
Les températures : s’il fait chaud, très chaud dans le Téraï, il fait froid en hiver dans les
collines, nombreuses sont les nuits où les températures sont négatives. Quant aux piémonts
himalayens (habités) ils sont extrêmement froids, le sol, dans ces régions, reste gelé plus de 6
mois par an.
La mousson (fortes pluies d’été) sévit au Népal. Le verbe sévir qui est mal utilisé en ce qui
concerne l’agriculture puisque c’est cette mousson qui permet des cultures agricoles, est d’une
juste utilisation pour le confort de vie. Les pluies de mousson sont pénibles, très pénibles.
Elles sont de plus porteuses de nombreuses maladies. Autres conséquences, ces pluies
infligent au pays de nombreuses catastrophes naturelles : inondations, terres arables
emportées, glissements de terrains... Voir titre : Catastrophes naturelles.
Le Népal n’est pas, du point de vue géographique et climatique, tout le monde ne vient
pas trekker au printemps et en automne, un pays comme la douce France.
20
POLITIQUE. IMMORALITES OCCIDENTALES :
- Choisie en prologue, celle de cet organisme qui déclare : « Notre but est qu’en 2016 les
chiffres sur la misère sur terre soient réduits de moitié. » Les dirigeants de cet organisme
savent pertinemment que cette valeur ne sera pas atteinte, mais ils savent que ce genre de
déclaration active les dons aux O.n.g. Ce genre de déclaration ressemble à :
- celle qui est publiée à la fin de chaque G.8.
- celle régulièrement diffusée par des gens de tous les horizons, y compris les so-called gens
de gauche placés à la tête d’organismes financiers internationaux : « La mondialisation seule
peut résoudre les problèmes de misère sur la terre. » Alors que la mondialisation actuelle –qui
est en place depuis combien d’années ?- n’a qu’un but : le gain acquis le plus rapidement
possible et par n’importe quel moyen, l’oubli du pauvre, le mépris du misérable. La
population mondiale en juillet 2008 était de 6,7 milliards, les démographes pensent qu’en
2011, 2012, le cap des 7 milliards sera franchi. Or ces démographes ajoutent : « Cette
population croissante est surtout due aux pays en voie de développement. » Comme c’est
dans ces pays que la misère est la plus forte, le nombre de misérables sur terre va donc croître
énormément.
- celle des naïfs qui placent au premier rang des préoccupations et des problèmes
mondiaux à résoudre ceux des Droits de l’Homme (se reporter à ce titre). Parmi eux de
nombreux Français qu’il faut comprendre, ils s’accrochent à la seule période de leur histoire
au cours de laquelle ils sont sortis de leur médiocrité.
- celle de ces Français qui oublient dans leur discours moralisateurs qu’ils ont été un peuple
pratiquant l’esclavagisme, qu’ils ont été avec les Anglais le plus grand peuple colonisateur de
la terre.
- celle des Français aficionados du Népal du type gnian gnian dont je parle ailleurs.
- celle de ces Français spécialistes du Népal (on en trouve certainement de semblables pour
d’autres pays pauvres : l’Afrique...) atteints de sinistrose aiguë, qui se complaisent dans le
négatif, se contentent de gémir tout en continuant de fréquenter ce pays, en amateur ou en
professionnel, en rapportent des souvenirs, sportifs ou folkloriques ou matériels : des photos
et des films, des objets, des soupçons de spiritualité, un salaire.
- celle de ces Français qui ne fréquentent au Népal que des nantis –les cadres autochtones qui
accompagnent un trek sont des nantis- et qui, en conséquence, ne voient pas la misère, se
forgent une opinion politique sur le Népal en n’écoutant que les propos de ces nantis.
...
EN VRAC SUR LA MISERE ET SA PERCEPTION :
Quand on parle de misère, il faut avant tout préciser comment elle est ressentie. On peut en
effet la percevoir :
- avec un état d’esprit passif, comme une chose inéluctable : « Oui, c’est ainsi ! », « Oui, mais
que faire ? »
- comme une simple curiosité touristique, voire photographique : « Ah ! Dis donc ! Tu as vu
ce merdeux, la charge qu’il porte ! Et pieds nus dans des sandales sur la neige ! »...
- avec une hypocrisie très occidentale : « Oui mais nous, nous pratiquons un tourisme
équitable, durable, solidaire. »
- avec un esprit de géomètre, une lucidité mathématique : « Ils sont N millions sur terre
qui... »
- avec un esprit de révolte qui incite à agir, mais qui hélas, ne dure que le temps du voyage
plus quelques heures après le retour : « Je suis décidé, je vais... » « J’écris à la revue..., à
notre agence de voyage... », puis s’éteint.
Mais là où la misère apparaît dans toute son horreur, comme une chose à combattre de toutes
ses forces, en priorité à tous les combats, c’est quand on la perçoit avec son cœur.
21
Ce texte est écrit pour ceux qui perçoivent la misère avec leur cœur.
PESSIMISME GAULOIS - MOTIVATIONS, ASPIRATIONS,
LUTTES GAULOISES :
Que pèse le poids de la misère entrevue au cours d’un trek ? Elle est vite gommée par les
préoccupations quotidiennes, les discours des apôtres politiques, le bla bla bla des télévisions,
les écrits des médias. L’homme est une brebis, il suit des leaders annonceurs d’avenirs à l’eau
de rose ou, au contraire, des rabâcheurs de pessimisme. Ces leaders sont inspirés par une idée,
le refus d’une idée, qu’ils mettent à la mode. L’ont ainsi été ou le sont encore :
- sur fond de catastrophes naturelles, la peur que le ciel ne tombe sur leur tête pour les
Gaulois conduits par leurs druides,
- sur fond d’odeur de grillade, la peur de l’enfer pour les Chrétiens !
- sur fond de peur, (même le quotidien Le Monde... !) :
- celle de « la maladie de la vache folle »,
- celle de « la grippe aviaire »... Un quotidien : « En Chine 6 cas de grippe aviaire ! »
Les Chinois sont plus de un milliard !
- la focalisation sur un événement survenu à un grand de ce monde : « Mort de Diana la
belle princesse. » Même Le Monde... !
- la croyance que la « pensée unique et la mondialisation vont sauver l’humanité et
supprimer la misère. » C’est cette croyance qui a transformé nos révolutionnaires en bons
toutous soutenant des politiques centristes.
- dans une forme de naïve contestation, de substitut de révolte : l’écologie extrême.
Commandez, dès aujourd’hui, votre bateau !...
- pour les amateurs de voyages : Le Népal gnian gnian.
- pour des nostalgiques de la spiritualité : l’engouement pour un bouddhisme tibétain à la
sauce occidentale qui conduit des matérialistes à croire en l’existence d’une âme-atman-sem
qui sautille d’un corps à un autre jusqu’à ce qu’il atteigne un paradis-nirvana-déwoché ou un
état de désintégration nommé Bonheur absolue !
- pour des agressifs qui n’aiment pas prendre de risques : la haine du Chinois, la défense
du Tibet.
...
Ridicule des modes, il suffit qu’un leader se jette à l’eau et les voilà tous qui pataugent dans la
mare aux échecs, aux bavardages, aux oublis, à l’inefficacité, au ridicule. Et ce qui devrait
être, sans besoin de dogme, de théorie, de spiritualité, sans besoin de longues phrases, la
simple lutte contre la misère, disparaît dans le verbiage, le chemin sans issue, le sous
détail, le risible, l’immoral.
INSPIRE PAR LE MOT MISERE :
Le mot misère comme tous les mots est un contenant, on y met ce que l’on veut. Son sens
varie d’ailleurs suivant le siècle, le continent, le pays, la région, le quartier d’une ville, la
strate sociale à laquelle on appartient, la profession que l’on exerce... Ce texte ne traite que de
la misère définie dans le Robert par l’état « d’extrême pauvreté pouvant aller jusqu’à la
privation des choses nécessaires à la vie. » Etant entendu que les misères morales dans
lesquelles se vautrent les habitants des pays riches sont très souvent du domaine imaginatif et
sont à soigner avec des placebos. Des qualificatifs existent qui devraient permettent de
classifier qualitativement et quantitativement la véritable misère. Ainsi les mots, déjà cités :
« misère et pauvreté extrême. » On les trouve dans les documents des organismes
22
internationaux, des O.N.G. ... Mais ils ont un sens vague, ils ne sont pas assez explicites et
c’est pourquoi j’ai, dans ce texte, donné des exemples pour démontrer que la misère du Népal,
représentative, rappelons-le, de celle du Tiers monde, n’a rien de comparable avec la misère
qui sévit en France qui, elle, est semblable à la misère qui sévit dans les pays riches.
Je pourrais me contenter, pour démontrer ceci, de prendre un seul exemple, celui des
millions d’habitants du Tiers monde qui tentent de pénétrer dans un pays nanti. Ces
gens là savent que dans ce pays ils seront plus pauvres que le plus pauvre des
autochtones, qu’ils seront méprisés, rejetés, haïs même, malgré cela ils admettent que cet
état de sous-homme est préférable à celui qu’ils ont dans leur patrie.
On entend moins souvent, relativement à l’état des habitants du Tiers monde, et il faut s’en
féliciter, les phrases du type : « Ils sont heureux ainsi... » et : « Il ne faut surtout pas les
acculturer. » Par contre la sinistrose occidentale, française surtout, sévit toujours. A écouter de
trop nombreux trekkeurs, la véritable misère, la grande misère est celle qui règne dans
l’hexagone. La misère des autres est considérée comme chose normale, inéluctable.
Pourtant, la misère du Tiers monde est notre affaire à tous, habitants de pays nantis.
Elle n’est pas la seule charge du politique. Elle ne doit pas se limiter aux quelques aides
gouvernementales qui sont inspirées davantage par le commercial et le diplomatique que par
l’humain. La misère est surtout un problème posé à tous les gens de gauche, même s’ils
font partie des classes moyennes, même si ce sont des pauvres vivant dans un des pays
occidentaux parce que, qualitativement et quantitativement, par rapport aux misérables
du Tiers monde, ces pauvres sont des riches.
La cause de la misère est évidemment connue, c’est le fric ; l’amour du fric, le désir d’avoir
toujours plus. A un niveau collectif, la société basée sur le gain, la mondialisation basée sur le
mercantile, le business, la croyance en la nécessité d’un pays militairement fort...
Les grandes églises n’ont combattu la misère que par des citations de textes et des prières, des
espoirs d’au-delà, tout cela masquant leur but réel : gérer l’immobilisme, leur immense
pouvoir, leur richesse.
Humour noir. Pour quant un GX des représentants des misérables ? Qui tournerait en
dérision les manifestations d’escroqueries humaines, morales et intellectuelles dans laquelle
se vautrent les politiciens occidentaux de tous les bords. Les délégués des misérables de ces
pays viendraient dans leur tenue de pauvres, haillons et souvent pieds nus. Ce GX aurait lieu
dans un hôtel de bas standing, il n’y aurait pas de service d’ordre de protection, il n’y aurait
pas de grosses limousines pour conduire ses membres. Ses membres se rendraient au lieu
d’assemblée en utilisant les transports en commun ou à pied, en défilant dans les rues...
Humour rose. Rêvons à une presse de gauche qui, en France s’intéresserait véritablement à la
misère, la décrirait, publierait sur elle, dans le but de la combattre, des articles quotidiens.
Hélas, la misère ne concerne en réalité aucun journal français, quotidien ou hebdomadaire, se
proclamant de gauche. Chaque jour Le Monde consacre une page au Cours de la bourse,
combien d’articles par mois sur la misère, publie ce quotidien ? On lit dans ce journal, dans un
article qui décrit des sacs pour femmes : « Surtout, leur forme est à nulle autre pareille. » Le
créateur est cité : « Je m’inspire d’une tenue blanche de Jackie Kennedy, d’une robe boule de
Balenciaga ou d’un trench. » Le Monde, décrivant un autre sac parle : « des courbes
sensuelles d’un cabas (qui) sont soulignées d’une ceinture de corne ou de laiton doré. »
Vient le prix : 690 à 900 euros. 900 euros = 90.000 roupies 2009 = 30 smic népalais.
Toujours dans Le Monde : « Sur des dessins de X, la maison Y , pose des perles de culture de
Tahiti sur des montures en or blanc ou jaune incrusté de bois précieux... A partir de 1700
euros. » : 50 à 60 fois le smic népalais.... Encore Le Monde, qui accole en première page un
article dont le titre est : « Emeutes de la faim dans le Monde » à un autre dont le titre est :
« Des conseils pour placer intelligemment ses liquidités. » Inconscience ? Peut-être.
Stupidité ? Certainement. Ce qu’il faut retenir de cela c’est que Le Monde (dito, les autres
journaux à sensibilité de gauche) « Caressent le lecteur dans le sens de son immoralité. »
23
Vous cherchez d’autres exemples, inutile de fouiller dans la presse de droite, vous en
trouverez d’aussi savoureux dans d’autres journaux type le Nouvel obs... Pardon, j’ai commis
une erreur, il y a un journal en France qui peut regarder les pauvres sans honte, c’est le
Canard enchaîné.
Autre forme indirecte de lutte contre la misère : pourquoi n’y a-t-il pas, dans cette presse qui
se dit de gauche de campagnes de dénigrement qui s’adresseraient régulièrement aux
personnes touchant des rémunérations honteusement élevées : footballeurs et autres sportifs
de haut niveau, acteurs de cinéma (quel mépris du pauvre dans ce festival de Cannes, quelle
ignominie sa présentation exposée par toutes les télés.), chanteurs, dirigeants d’industries à
salaires et retraites immoraux (pour la plupart, même pas créateurs de leur entreprise, et pour
certains : entreprises qu’ils conduisent allégrement à la faillite. )...
Humour ? Une forme de lutte contre la misère : imposer que soit promulguée une loi qui
obligerait que sur tous les produits onéreux, inutiles, de luxe... soit accolée la mention :
« L’achat de ce produit est immoral, il existe sur terre plus 4 millions d’enfants qui, tous
les ans, meurent de faim ou des conséquences de malnutrition. » Cela existe bien pour les
consommations nuisibles à la santé ! Celle d’alcool, de tabac.
Lutte encore en dénigrant ceux qui imposent que des hautes études conduisent à de hauts
salaires ? Méritocratie démocratique ! Que faisait le pauvre, le manœuvre, l’ouvrier à dix-huit
ans, pendant que les enfants de nantis poursuivaient leurs études ?
Il existe un badge pour marquer sa volonté de lutter contre le sida pourquoi n’y aurait-il pas
un badge indiquant son appartenance à un organisme qui lutte contre la misère ?
Rêvons à un Who’s who de la misère qui indiquerait le nom de toutes les personnes indignes
de l’Humanité. Tous les noms de riches, des fabricants et des marchands d’armes (y compris
les politiques de pays qui vendent ou ont vendu des armes), des décideurs de guerre, des
politiciens qui font voter des lois pour diminuer les droits d’héritages ou pour plafonner le
montant des impôts des possesseurs de grandes fortunes ou ceux qui vont faire des croisières
sur les yachts de leurs riches amis, incroyable marque de mépris aux misérables...
En conclusion : ils m’emmerdent ces Français, non pas quand ils me parlent de misère
en France, il y a une misère dans notre pays, mais quand ils se plaignent. Que ne luttentils pas vraiment contre ces misères en agissant.
RE. LE NEPAL VERITABLE.
GENERALITES SUR LA MISERE DU NEPAL.
Il faut toujours se rappeler que le Népal est le pays le plus pauvre d’Asie, qu’il est plus
pauvre que le Bengladesh.
Le véritable Népal n’est pas dans les régions économiquement favorisées où se déroulent
les trekkings, ces régions ne sont qu’une petite partie du pays. Il n’est pas non plus dans
les quartiers touristiques de Kathmandu ou de Pokhara (Thamel, Like side...), ni dans
les centres religieux qui sont des concentrés d’artificiel, de mercantile de bas étage, de
factice, de ridicule, de spiritualité de boutiquiers. Le Népalais paradigme ne se rencontre
pas dans les agences de trek, le personnel d’encadrement des trekkings, le personnel
hôtelier... Le vrai Népalais est ailleurs, le trekkeur en a parfois une image terrible dans
les coolies qui portent son sac.
- Au Népal, le revenu par habitant est de 240 dollars par an, soit environ en mai 2009,
1600 roupies par mois. Evidemment, ce chiffre ne signifie pas grand-chose, il faut le
comparer aux prix des denrées, il montre quand même que le pouvoir d’achat, pour
utiliser une expression bien française, est très limité.
24
- Pour l’indice de développement humain, l’I.D.H. qui intègre l’espérance de vie, le taux
d’alphabétisation, le revenu, le Népal est à la 8ème place sur 10 dans le classement des
pays les plus pauvres de la terre.
- 42 % des Népalais, environ 13 millions, vivent en dessous du seuil de pauvreté, plus de
vingt cinq millions sont simplement pauvres, mais pauvres au sens népalais et non au
sens français.
Dans les descriptions suivantes, les exemples relevés dans la presse népalaise concernant
la misère sont trop nombreux pour être tous cités. Il serait possible d’écrire un très long
livre composé uniquement par des exemples que rapportent quotidiennement les médias
népalais sur la misère.
Le texte qui suit a pour but de démontrer que la misère française ne peut, ne doit pas
être comparée à la misère népalaise.
MISERE FRANCAISE, MISERE NEPALAISE –
GENERALITES :
Nous allons, grâce à des exemples, comparer la misère qui règne en France
avec celle qui règne au Népal. Noter qu’il était possible d’écrire un tel texte
ayant pour but de démontrer que les misères en France et au Népal ne sont
pas comparables en établissant des parallèles entre les niveaux de richesses
des habitants des deux pays. Je pense qu’un tel texte eut moins éveillé les
sensibilités occidentales.
Insistons : la France est-elle le pays d’Europe le plus misérable ? Non,
évidemment. C’est de plus la 6° puissance mondiale et le 4° vendeur
d’armes sur terre. Le Népal, rappelons-le sans cesse, est le pays le plus
misérable d’Asie et il est placé en dessous du Bengla desh que l’Occident a
choisi comme pays emblème de la misère en Asie. Quelle est la position de
la France dans le tableau de l’Indice de développement humain ? Elle
occupe une des premières places. Le Népal, rappelons-le également, est à la
huitième place sur dix, cent quarantième sur (env.) cent quatre-vingt, au
classement des pays pauvres. Il est quant à l’indice de développement
humain, également plus mal placé que le Bengladesh ! Au Népal, 42 % de
la population vit au dessous du seuil de pauvreté. Vous ne savez pas ce
qu’est le seuil de pauvreté, la misère absolue, lisez la suite de ce texte.
L’immoralité guide la pensée et les propos de trop nombreux Français.
Combien m’écrivent en me racontant leurs malheurs, les difficultés qu’ils
éprouvent à vivre en France et concluent en insistant sur la chance que j’aie
de vivre au Népal : des inconscients, des rêveurs, des sales types !
Il serait bien que quelques personnes ayant pris conscience des différences
énormes qui existent entre les niveaux de vie des Français et des Népalais
expliquent aux autres, agissent ! Ne laissons pas à nos enfants l’image que
nos anciens nous ont laissée d’eux : des personnes ayant pratiqué
25
l’esclavagistes et le colonialisme, autres forme d’immoralités, sans se poser
de questions.
DROITS DE L’HOMME ET MISERE :
L’idée que les Droits de l’Homme constituent la première des valeurs à imposer à un pays du
Tiers monde est évidemment soutenue par les Français. Ces derniers n’ayant rien aujourd’hui
qui les distinguent des habitants des pays à notoriété médiocre, ressassent sans fin cette
rédaction des Droits de l’Homme et la présentent comme une chose exemplaire. Chose
négligeable si les Anglais ont exécuté en 1649 leur roi Charles I° pour absolutisme, si
l’habeas corpus a été voté dans leur pays dès 1679, s’ils ont publié leur Déclaration des Droits
en 1689. Publicité bien ordonnée commence par soi-même et qu’importe si les habitants des
U.S.A. qui eux, ont écrit leur constitution en 1787, sourient !
De plus, quant au fond, qu’elle escroquerie, quel attrape couillon que ces Droits de
l’Homme. Je cite Jean Louis Ducamp qui écrit dans : Les droits de l’homme racontés aux
enfants : « En France, tu peux vivre, tu peux manger à ta faim et parler à ta guise, tu peux
aller et venir sans être menacé, tu peux fréquenter l’école, tu peux apprendre, tu peux jouer,
t’amuser, te distraire, te cultiver... Tu peux bénéficier de tout cela. TU EN AS LE DROIT –
cette dernière phrase soulignée par moi. »
Belles phrases, bons sentiments, mais personne ne met l’accent sur la différence qu’il y a
entre avoir le droit et pouvoir ?
- Avoir le droit de vivre : ô la belle chose, mais si la vie est une épreuve permanente, si l’on
sait que son temps de vie est de quelques 20 ans inférieur à celui des habitants des pays riches
(voir citation d’Alexandre Dumas plus haut.) ?
- Avoir le droit de manger à sa faim ! Mais si l’assiette est vide (famine, il y a des famines
dans le monde) ou peu remplie (manque de calories) ou mal remplie (carences...) ? Rappel des
chiffres cités plus haut : « Sur terre, 4,5 millions d’enfants de moins de dix ans meurent tous
les ans de faim ou des conséquences de malnutritions. » Parmi ces enfants sont de très
nombreux Népalais, voir titre alimentation. Parmi eux, combien de Français ?
- Avoir le droit de parler à sa guise ? Si on parle liberté d’expression au Népal, la réponse est :
« hé ! Hé ! » Le droit de parler ? Mais dans quelle langue ? Cela ne peut pas être pour les
Tribaux le népali, eux ne parlent que leurs dialectes, ne pratiquent pas en majorité leur langue
nationale..
- D’aller et venir : où l’on veut, quand on veut... Est-ce vrai ? Même en France si on est
pauvre on ne peut pas faire des croisières, tous les Français ne peuvent pas aller dans un hôtel
de la Côte d’Azur, ou aller skier l’hiver... Cela est encore plus vrai pour les Népalais, presque
26
tous les déplacements leur sont interdits. Ils peuvent toutefois effectuer des trekkings quand
ils le veulent, il leur suffit pour cela de se faire embaucher comme porteur. C’est d’ailleurs ce
que certaines inconsciences françaises nomment faire un trek équitable, responsable.
- De fréquenter l’école ? Même si en France, le pourcentage d’enfants d’ouvriers, de
manœuvres, qui poursuivent leurs études est faible, il est énorme si on le compare à celui des
enfants du Népal qui, pour les mieux lotis, ne vont à l’école que jusqu’au grade 3 ou 4. Les
études sérieuses se limitant au grade 10 et depuis que le gouvernement maoïste est au pouvoir
au grade 12. Voir titres Enfants, Illettrisme.
- De s’amuser, de se distraire ? Les Népalais avec les mêmes jouets que les enfants
occidentaux ? Des jouets qui coûtent 10, 20, 30, 40... fois le salaire d’un smicar népalais ? Ici,
au Népal, la majorité des enfants joue avec la terre, avec des bouts de bois, des cailloux. Les
enfants de la Sherpasig, des enfants de notables, ont des jouets qui coûtent 5 euros. Combien
d’enfants népalais ne connaissent même pas le mot vacances ?
Quelle escroquerie donc dans la priorité accordée à ces Droits de l’Homme ! Ces Droits (il
m’en coûte d’écrire D en majuscule) ont été rédigés par un intellectuel Hérault de Seychelles
inspiré par les Barnave, Danton, Mirabeau, Sieyès, Robespierre... qui étaient certes animés par
des intentions généreuses, mais qui n’étaient pas des vrais pauvres, qui étaient aussi
(surtout ?) des nantis en quête de pouvoir.
Il y a une dignité plus grande que celle apportée par les Droits de l’Homme, c’est celle
qu’offre le Droit d’avoir une vie décente. Celle-ci, répétons-le, commence par une assiette
pleine, un travail et un salaire assurés, un logement qui ne soit pas une case en Afrique ou une
chaumière (accompagner ce mot du soupir de regret qu’exhalent les trekkeurs nostalgiques
rêvant à des veillées auprès du feu) dans les collines du moyen pays népalais, un logement qui
ne soit pas un taudis en ville ou évidemment une absence de logement.
Non, les hommes ne naissent pas égaux, Naître égaux en droit les pauvres s’en foutent.
Avoir le droit d’aller sur la lune est une chose, y aller en est une autre. Il est honteux
d’entendre que ces Droits de l’Homme sont la première chose à acquérir quand il y a
encore sur terre des millions d’enfants, des millions de personnes qui meurent de faim
ou des conditions de malnutrition, des milliards de personnes qui vivent dans des
conditions inhumaines, dégradantes.
La droite est toute heureuse de ces Droits de l’Homme et elle se réjouit de voir la gauche les
utiliser et les placer au premier rang des revendications avant la lutte contre la misère.
Il serait logique que les politiciens de gauche revoient leurs programmes (et leurs
discours), qu’ils inversent dans leurs revendications, la position de la lutte contre la
misère avec la lutte pour les Droits de l’Homme. Là est la moralité, là est le renouveau
de ces politiques de gauche.
LUTTES FRANCAISES :
N’est-il pas honteux d’entendre les cris de ces Français de gauche (même le Canard enchaîné
s’en fait le rapporteur !) qui ne luttent que pour leur Pouvoir d’achat, pour leur Niveau de vie
et oublient les misérables de leur pays et les misérables du Tiers monde ? Ces mêmes Français
dont beaucoup souffrent de suralimentation, même des petits Français ont ce problème qui
bouffent tant de ces saloperies enrobées de papier d’aluminium qu’il a fallu une loi pour
interdire leur vente à l’école ! Des Français qui dépensent en bouffe, en cadeaux, pour les
seules fêtes de noël-jour de l’an des sommes ahurissantes. Avec ce qui se dépense en quelques
jours, fête de noël jour de l’an, dans la ville de Grenoble et sa proche banlieue, il serait
possible d’électrifier plus de 50.000 villages du Népal !
27
Alors que dans les pays du Tiers monde des enfants ne vont pas à l’école parce qu’ils
travaillent dans les champs, dans des usines, parce qu’ils portent des charges égales à leur
poids à des altitudes supérieures à celle du sommet des Ecrins, parce qu’ils meurent de faim
ou des conséquences de malnutrition !
Question : Luttes françaises, luttes népalaises, même combat ?
NEPAL POLITIQUE, ANCIENNE SOCIETE :
Rappel : le Népal n’a jamais été une démocratie, le Népal n’a jamais été un état de droit,
le Népal n’est pas encore une véritable nation. « Ce pays n’a possédé au fil des siècles
qu’un semblant d’état dont l’influence ne s’est vraiment exercée qu’autour de la capitale et
dans quelques rares régions. » Cela provient du fait qu’il a été dirigé par une oligarchie
composée de gens de caste surtout préoccupés par son intérêt immédiat. Pour Michelle
Kergoat (Histoire politique du Népal), ce pays est encore « un pays féodal. » Cet auteur
précise : « Le Népal reste une construction politique au service d’une minorité
dirigeante, indifférente au sort des populations. ». Une autre phrase décrit cette oligarchie :
« Une élite monolithique avide de biens fonciers et de pouvoir. » Prachendra, le chef
historique de la rébellion maoïste utilise les mots : « Féodalisme et capitalisme
bureaucratique. » Kumar Nepal, le leader du parti communiste U.M.L. Union marxiste
léniniste (gauche non révolutionnaire), utilise également ce mot de féodalisme. Je rajoute, ce
qui est trop souvent oublié, et que même les révolutionnaires ne mentionnent pas pour des
raisons électorales, que les deux puissantes églises du Népal, hindouisme et bouddhisme,
exercent un énorme pouvoir sur des populations majoritairement illettrées. Le pouvoir
sacerdotal des prêtres, bahuns et lamas des deux religions, est trop souvent occulté ou sous
estimé ou embelli.
Ce pouvoir des gens de caste est démontré par quelques chiffres :
- « Lorsque l’équivalent de notre code civil (mulukïa-im) a été voté, il a été signé par 77 % de
gens de caste.... » Il n’y avait donc que 23 % de Tribaux, et parmi eux combien de Newars qui
constituent une autre forme de caste ?
- « Lorsque, en 1993, les textes officiels ont été votés, ils sont signés par 68 % de gens de
caste ! » Normal puisque : « Environ 70 % des députés sont des gens de caste. »
Cette oligarchie dirigeante a toujours été défendue par l’armée dirigée par des membres de la
caste chétri.
Rajoutons que :
- « 10 % des Népalais concentrent la moitié des revenus du pays. »
- « Le 1/3 des propriétés appartient à 6 % de la population... »
Les différentes politiques qui se sont succédées se sont toutes caractérisées par un
protectionnisme extrême, un ostracisme exacerbé (le New Nepal suivra-t-il les mêmes
chemins ?). A régné une véritable discrimination .raciale basée sur un mépris et une
subordination du Tribal. Aggrave tout cela, qui règne sur le pays, l’illettrisme, une corruption
multiforme et sans limite, des conditions de la femme scandaleuses, la misère évidemment. Le
gouvernement du New Nepal avait commencé une tâche réformatrice, comment ces réformes
vont-elles évoluer avec le gouvernement (mai-juin 2009) composé des communistes modérés,
des membres du parti congress dirigé par les gens de caste et soutenu par une énorme partie
de ruraux sous influence de l’hindouisme, des Madesh (Téraï) au regard tourné vers l’Inde,
peu préoccupés par la nécessite de créer une véritable nation népalaise ?
Que ceux qui prétendent que l’on peut comparer le Népal et la France répondent aux
questions suivantes :
- La France est-elle une véritable nation ?
- Y a-t-il en France des gens de caste qui s’approprient un pouvoir dictatorial et dirigent
un peuple majoritairement illettré, soumis à des églises ? Nos énarques ne sont que des
méritocrates, ce ne sont pas des deux fois nés.
28
- Y a-t-il en France des intouchables, des dalits ?
- Y a-t-il en France du servage comme celui généré par l’institution des kamalïas au
Népal ?
...
CORRUPTION ET NEPOTISME :
Les historiens le disent, la corruption sévit principalement dans les pays pauvres. Elle a existé
dans notre vieille France à une échelle bien plus grande que celle qu’ont utilisé récemment
nos politiciens de l’extrême gauche à l’extrême droite. Au Népal, elle a été en quelque sorte
institutionnalisée. « Sa corruption endémique : l’aide internationale arrivant à la
destination qui lui était impartie représente moins de 5% de l’aide internationale
allouée. » écrit Michelle Kergoat. Tristement niée par quelques Français parmi lesquels on
trouve des ingénus qui idéalisent le pays, des naïfs qui sont influencés par quelques népalais
qui ont tout intérêt à défendre l’ancien régime, des myopes et hélas des hypocrites qui, en
général, se soucient fort peu de la misère. Cette corruption est illustrée par un amusante mais
sinistre caricature parue dans le Népali Times, hebdomadaire en langue anglaise de
Kathmandu : Sur l’étage le plus haut d’un édifice en planches, des membres d’O.N.G.
déversent l’argent à la pelle. Sous eux, sur une série de plateformes, des Népalais prélèvent
les sommes versées proportionnellement à leur position. Tout en bas les misérables ne
touchent rien. Légende : « Les aides n’atteignent jamais les très pauvres ». Quand on parle
corruption des trekkeurs crient au scandale et en prennent prétexte pour ne pas aider. Pourtant
certains d’entre eux participent à une forme masquée de corruption quand ils n’aident que le
seul personnel d’accompagnement dans leurs trekkings. En effet, ce personnel fait partie des
nantis de la société népalaise.
Il n’y a qu’une manière de vraiment aider les Népalais pauvres, en attendant qu’une politique
internationale vraiment décidée à résoudre la misère ait vu le jour, c’est de leur verser de
l’argent directement (difficile quand on n’habite pas le pays) ou d’être à côté de ceux qui se
sont battus pendant dix ans pour modifier le régime politique du pays. J’ai nommé les Sans
culottes népalais, les maoïstes.
Question : Peut-on comparer le Népal et la France ? Réponse : Oui, on peut comparer le
Népal avec la France de 1789.
RAPPEL. Le véritable Népal n’est pas dans Thamel, ni autour des monuments
religieux, ni dans les régions de trek. Le Népal reste le pays le plus pauvre d’Asie, il reste
à la 8ème place sur dix des pays pauvres de la terre.
AUTONOMIE ECONOMIQUE, POLITIQUE, RELIGIEUSE
DU NEPAL :
La France ouverte sur deux mers, sur cinq pays, n’a aucun problème d’approvisionnement Le
Népal lui, n’a aucun accès à une mer et il n’est entouré que par deux pays : la Chine et l’Inde.
La Chine aimerait augmenter ses relations avec le Népal mais la distance est grande et il n’y a
qu’une seule route de montagne qui traverse l’Himalaya. L’économie du Népal est donc
ouverte sur l’Inde, pays ami certes, mais trop souvent directif. L’Inde n’hésite pas à bloquer
des produits y compris des vivres, de l’essence... aux frontières. Et surtout l’Inde exerce une
trop forte influence politique sur le pays !. L’Inde a ses maoïstes et ne voit pas d’un bon œil la
réussite d’un gouvernement révolutionnaire au Népal. Elle a, au cours de la guerre civile,
fourni aux « forces de l’ordre du gouvernement royal népalais (monarchie absolue), des armes
29
à feu et des hélicoptères. ». Quant à cet organisme des U.S.A. dont il est inutile de citer le
sigle : « Il aurait joué un rôle dans l’assassinat du roi Birendra. » De plus :
- le Népal n’est pas industrialisé, il est principalement agricole, pourtant sa production ne
suffit pas à l’alimentation de ses habitants. De la nourriture est importée de l’Inde !
- les hindouistes représentent 80 % de la population or l’Inde est hindouiste.
- les énarques de l’Inde et du Népal ont reçu la même éducation basée sur une culture à base
de sanscrit.
- le Népal est un pays où le réseau routier est très faible, or l’absence de route est
indispensable au développement économique d’un pays.
...
Questions :
- La France est-elle dirigée par des personnes bénéficiant d’un privilège de naissance ?
- Y a-t-il un pays qui exerce une énorme influence sur l’économie et la politique de la
France ?
- La France et le Népal, des pays comparables ?
LANGUES. L’ECOLE. ALPHABETISME :
CONNAISSANCES SCIENTIFIQUES.
A cause du nombre d’ethnies, les langues parlées au Népal sont très nombreuses. Le Népal
(chiffres Harka Gurung) compte 103 castes et ethnies fermées sur elles-mêmes qui utilisent 93
langages. Bien que subsistent quelques régions demandant ridiculement l’utilisation de leur
langue régionale, le français est la langue vernaculaire incontestée de notre pays. Rares sont
de plus les Français qui placent au premier plan de leurs préoccupations leur origine
régionale. Au Népal, le népali n’est la langue maternelle que de 48,6 % de la population. Et
on lit que ce népali n’est pas le même partout, il est différent de celui de la capitale à l’est, à
l’ouest, au sud du pays (au nord les populations parlent une langue tibéto-birmane). Aggrave
cela l’illettrisme d’une grande partie de la population.
Une langue commune, quel fédérateur !
Question : France, Népal, des pays comparables ?
Parlons école, au Népal un étudiant qui a atteint le grade dix (niveau seconde) est considéré
comme une personne de grand savoir. Il en était ainsi des bacheliers (niveau 12 au Népal)
dans notre vieille France des années 1850, lisez la trilogie de Jules Vallés : l’Enfant, le
Bachelier, l’Insurgé. Au Népal le pourcentage de lettrés est de 53,7 %, il y a donc environ
46,3 % d’illettrés. A peine 50 % de la population parle la langue nationale, même un tribal
qui a fréquenté l’école quelques années et qui écoute le discours d’un homme politique ou un
speaker de télévision ne comprend pas ce que dit ce professionnel : vocabulaire utilisé, débit
trop rapide... Seuls les gens de caste et quelques tribaux qui, aujourd’hui, ont suivi des études
complètes en sont capables. Les dialectes des Tribaux ne s’écrivent pas, seul les Newars
parlant le néwari ont un écrit. Chez les bouddhistes, les seuls qui savent lire et écrire sont les
lamas et les anis mais ils ne connaissent que le tibétain.
Rajoutons à cela que le chiffre indiquant le nombre d’illettrés ne signifie pas tout, les
connaissances scientifiques ont leur importance. Or celles du peuple népalais sont
ridiculement faibles. Dans ce pays, dans les campagnes, et même en ville, c’est le bahunprêtre, le sadhu, le lama, le chamane qui explique les phénomènes scientifiques et éduque.
Bonjour le fétichisme, la superstition, la vénération et l’asservissement qui en sont les
enfants ! Voir titre : Société inféodée au religieux.
Questions :
- France et Népal comparables quant au nombre d’illettrés, au niveau des
connaissances ?
30
- Quel est en France le poids en savoir des lycéens qui viennent de terminer leur
seconde ? Quelle est même, dans la société, le poids intellectuel d’un bachelier ?
On lit dans quelques guides de tourisme que l’enseignement a fait d’immenses progrès au
Népal, hélas le résultat reste médiocre, détaillons quelques points.
- Les locaux. Ils sont de très mauvaise qualité. Ceux qui parmi les Français, ils sont nombreux
et méritent un grand salut, réparent des salles de classe, en construisent d’autres, aident des
familles qui ont des enfants scolarisés, le savent bien. Je me souviens d’une école à Sukuté
sur la route Arnico Highway, quelques classes alignées, pas de portes, pas de menuiseries aux
fenêtres. Dans une salle de classe vide comme les autres de tout mobilier une vache avait
pénétré et elle avait déposé au milieu du local une belle bouse. Je n’avais pas souri, j’avais
considéré cette bouse avec tristesse car elle représentait pour moi l’impuissance du laïque, les
puissantes forces de l’illettrisme. Elle était le symbole de la puissance religieuse déposé là par
cet animal sacré. Ecoles gouvernementales, salles de classe de ces écoles, il ne faut pas parler
de locaux d’enseignement pour la plupart, il faut parler d’étables. Sol de terre battues, murs
en pierres non enduits, en planches mal assemblées, des murs quelquefois enduits mais jamais
peints, une absence générale de vitres aux menuiseries (quant celles-ci existent !), des toits
composés de tôles ondulées sans aucune isolation phonique ni thermique. Un élève d’une
école privée, donc riche : « Quand il pleut, on n’entend pas le prof. » Un autre : « Avant que
les pluies de mousson ne fassent baisser la température il faut très chaud, on s’endort, il y en a
qui s’évanouissent ! » Un autre encore : « L’hiver –n’oublions pas qu’il gèle dans les collines,
il gèle même à Kathmandu- nous avons du mal a tenir nos crayons. » Eau courante proche :
rare, chauffage des locaux en hiver : jamais, sanitaires : dans quel état ! Enfin, dans ces
classes qui mesurent en général moins de quatre mètres par quatre s’entassent
quarante, cinquante, soixante élèves parfois ! Heureux les élèves qui ont un banc, un
prof., lui, n’a jamais de bureau.
- Le matériel : les enfants jusqu’à 12 ans écrivent avec un crayon, après 12 ans ils doivent
utiliser un stylo à encre, on en trouve à 20 roupies ! Le stylo à billes est trop cher. Le papier
des cahiers et des livres est de très mauvaise qualité, il s’apparente à du papier hygiénique...
- Parlons méthodes d’éducations. Au Népal l’éducation se fait à l’ancienne, le par cœur régit
tout. Les punitions corporelles sont admises : coup de règle, de baguette, coups de pieds,
gifles.... Laxmi : « J’ai arrêté l’école, ils me battaient trop fort. » Une élève : << Notre prof. à
une baguette en bambou très fine, c’est ce qui fait le plus mal. Là où il tape, sur les bras et les
jambes, nous avons des lignes rouges puis noires.»
Témoignages de presse : Rising Nepal, 4 june 2009 :
« A 13-year old student who was mercilessly beaten in Banke district, has been undergoing
treatement in hospital. »
Hari Bahadur, for speaking slowly during the roll call : << First he beat me with a stick. Later
when the stick was brocken, he continuously kicked me. >>
<< Seik has receive serious injuries in sensitive organs, blacbone and head. >>
…
Signalons que des parents commencent à réagir contre ces excès, lors d’une correction trop
sévère infligée à un élève, des parents ont barré le boulevard de ceinture vers le quartier
Balaju plusieurs heures de suite. Le gouvernement maoïste vient d’inciter la création de
nouvelles écoles gouvernementales par des sponsors, cette mesure a deux buts :
- faire passer le niveau d’études du grade 10 au grade 12.
- les locaux étant gratuits lutter contre l’école privée –voir description ci-dessous- qui pratique
des prix scandaleux.
Il y a deux types d’écoles primaires et secondaire au Népal :
- l’école gouvernementale, on ne dit pas laïque, le mot laïque n’existe pas au Népal, l’école
gouvernementale, dans sa grande majorité, est hindouiste.
- l’école privée. Celle-ci n’a que rarement un caractère confessionnel. L’école privée n’est
qu’une entreprise commerciale gérée comme une entreprise commerciale. Elle n’a qu’un but
31
le gain. Coût d’un élève en pension complète : 7000 à 15.000 roupies par mois (il y en a de
plus chères !), deux à cinq fois le smic népalais. Un externe grade 7 paye tous les mois 2400
roupies ! Presque la valeur d’un smic népalais. Les résultats obtenus par cette école sont
cependant supérieurs à ceux de l’école gouvernementale. Un exemple le démontre : les
enfants débutent l’étude de l’anglais à l’école maternelle. Je cite un maire communiste U.M.L.
–non maoïste- : « N’envoyez pas vos enfants à l’école gouvernementale, choisissez une
bonne école privée. » Une bonne, car il y a des écoles privées qui sont gérées par de
véritables escrocs : « Mon fils est à ... Il mange mal, il a froid la nuit, quand il est malade il
n’est pas soigné... » Evidemment la direction prélève sur chaque paye un énorme pourcentage
ce qui lui permet d’avoir un niveau de vie comparable à celui d’un chef d’entreprise.
Dans les villes, les enfants des écoles privées bénéficient de transports privés : chaque école a
son bus ! Dans des villes où la circulation est déjà malaisée ! Les enfants de l’école
gouvernementale marchent. C’est un bien pour les enfants ? Oui, c’est un bien pour les
enfants et le ridicule des transports scolaires français n’est certes pas à exporter. Mais quand
marcher signifie marcher plusieurs heures pour se rendre à l’école est-ce un bien ? J’ai écrit
plusieurs heures. Et cela dans le froid des collines ou des piémonts himalayens en hiver, sous
la chaleur de désert au mois de mai, sous les pluies diluviennes de la mousson en été (les
grandes vacances sont en octobre). Trekkeurs, certains d’entre-vous ont fait l’étape
Pangbotché Périché, elle est courte pour des trekkeurs, elle est longue pour des enfants qui
habitent Périché, descendent tous les matins à l’école de Pangbotché et remontent tous les
soirs. Les cinq enfants de la Sherpasig vont à l’école. Elle n’est pas loin, il faut pourtant à
pieds quinze à vingt minutes pour l’atteindre. Ils marchent, même le tout petit qui a
aujourd’hui quatre ans. Ils empruntent souvent au retour un chemin communal qui passe entre
des rizières. Ce chemin devrait mesurer 90 cm de large il n’en fait que 30, ladrerie du paysan
-propriétaire de tout le vallon- qui tire sur tout. Et ce chemin est glissant ! Pendant la mousson
il n’est pas rare qu’un des enfants tombe dans une rizière, il arrive crotté des pieds à la
ceinture. Quant aux cahiers et livres !
Mais les enfants ne marchent pas toujours. Nous sommes rive gauche du lac Phewa à
Pokhara, une fillette de dix ans part pour l’école, elle accompagne les enfants des voisins
encore plus petits qu’elle. Non, elle ne va pas marcher, elle prend une barque, une de ces
barques en bois de fer imputrescible certes mais bien lourde –même pour un adulte-. Elle
pagaye, seule. Travail de professionnel qui dure une demi-heure à trois quart d’heure –allerquand il n’y a pas de vent contraire. Et quand la tempête est là les vagues ne sont pas
négligeables. « Quand le vent se lève, quand les pluies sont trop fortes, j’ai toujours peur. »
nous dit la maman.
Travail scolaire, le soir, à la maison. Combien d’élèves ont l’électricité dans leur maison ? De
l’électricité tous les soirs ? Avoir l’électricité au Népal signifie souvent avoir une ampoule de
40 à 60 watts dans une seule pièce ! Combien d’élèves disposent d’un coin de table pour
travailler au retour de l’école ? Combien disposent d’un coin d’étagère pour ranger ses livres
et ses cahiers ? Combien ont un sac à dos cartable ? Nombreux sont ceux qui n’ont qu’un sac
en matière plastique. Ceux-là vous savez à quoi ils rêvent ? Ils rêvent d’avoir un de ces sacs
en matière plastique épais, solides, qu’offrent les grands magasins occidentaux.
Questions :
- Peut-on comparer les méthodes d’éducation ? Les niveaux d’enseignement ?
- Peut-on comparer la qualité des bâtiments scolaires en France et au Népal ?
- Peut-on comparer l’équipement des classes ? le matériel utilisé par les élèves ?
Quant à comparer les punitions corporelles, je me contenterai de citer un instituteur
français : « Directive à respecter impérativement, ne jamais toucher un élève. On ne
doit même pas l’effleurer avec le bout des doigts ! » Excès inverse, pour une fois la Voie
du juste milieu est recommandable. Comme il s’agit d’enfants je demande aux Français
de ne pas oublier le mot pudeur quand ils osent comparer les écoles françaises et
népalaises ou se plaindre de l’école française.
32
LE NEPALAIS, UN PEUPLE INFEODE AU RELIGIEUX :
Répétons-le, le Népalais est un peuple majoritairement illettré, avec de très faibles
connaissances scientifiques, un peuple qui écoute peu la radio, regarde peu la télévision, ne
comprend pas les speakers. Le Népalais est un peuple qui, dans les campagnes, lit
exceptionnellement les journaux. L’éducateur, celui qui transmet les nouvelles, guide,
conseille (même en politique), explique les phénomènes, est le bahun-prêtre, le jankri ou le
lama.... Tout moyen est bon et d’usage facile pour convaincre ou influencer, la crédulité est si
grande chez les illettrés. « A Jambukadha, dans l’ouest : Dix familles, cent personnes fuient
leur maisons car elles sont hantées... Ils croient en l’existence de revenants qui vivent dans
une grotte près de leur village... Ils ont fait en vain appel à leurs chamanes et sorciers... ils ont
été recueillis par des villageois pauvres d’un village voisin mais ils n’ont pas grand-chose à
manger... ». Une Newari dit à son bahun-prêtre : « Nous connaissons un sahib, il sait
beaucoup de chose, il explique tout. » Réponse du bahun-prêtre : « Il faut se méfier de ces
gens, sexuellement ils ne sont pas bien » Dénigrement, stupidité ou refus des réalités. Notre
église dans cette voie a été méprisable et ridicule (La terre est le centre de l’Univers !
Aujourd’hui, refus criminel d’admettre la nécessité de l’usage du préservatif : Dieu a voulu
l’extension de la misère du Tiers monde !). Il en est de même au Népal.
Eglises ! Chaque église a son clergé mais tous les clergés tiennent le même discours : « Priez
dieu (les dieux). Ecoutez nos paroles, ce sont celles de dieu (des dieux). » Etranges ces dieux
qui ont des sentiments, des aspirations, des comportements humains, qui ont soif de
considération, qui désirent qu’on les prie, qui imposent qu’on construit des édifices pour
célébrer leur grandeur :des temples, des églises, des stupas, des chorten, des gompas...... Et se
dressent ces constructions au-dessus de misères moyenâgeuses ! Quelle honte dans ces clergés
qui écrasent l’illettré de sa fausse sapience, lui inculque des pensées, des attitudes, des gestes
mécaniques, des récitations (le tout dénommé spiritualité par de trop nombreux
Occidentaux !). Heureusement, le Français est éduqué, scientifiquement éduqué, il ne se fait
pas avoir avec n’importe quel discours. Il n’en est pas de même au Népal où le nombre
d’athées, d’agnostiques est bien faible, un pour dix-mille ? Un pour cent mille ? Sans doute
moins ! Combien de mécréants chez les révolutionnaires U.M.L. ou U.C.P. (maoïstes). Même
chez les plus éduqués philosophiquement ? Et vont les dépenses imposées par les églises de ce
pays. J’ai écrit ailleurs qu’une de mes belles-sœurs avait dépensé pour les cérémonies
mortuaires de son mari la somme incroyable de 3 laks (300.000 roupies, soit l’équivalent de
100 smic népalais). La somme est à peu près la même chez les Newars et certainement aussi
chez les membres d’autres ethnies. Que d’obligations impose le religieux ! S’il en est qui
heureusement sont simplement bébêtes et inoffensives : Il faut faire le tour par la gauche des
chortens, des manis, des chotarshing... croisés en chemin, il en est de plus critiquables comme
celles qui luttent contre les maladies bactériennes par le port d’amulettes, de récitations de
paroles incantatoires... En voici d’autres, malfaisantes, ridicules, savoureuses ou
contraignantes :
- « Une belle-fille n’a pas le droit de déféquer là où se rend son beau-père. »
- « Je n’ai pas le droit de boire du thé au lait pendant un an, je ne bois que du thé noir, ma
mère vient de mourir. »
- « Mets un koukri dans le lit de l’enfant, les revenants ne viendront pas lui donner une
maladie. »
- « Allez au chorten, faites un nombre de tours impairs, le plus grand nombre de tours
possible. »
- « Une femme Magar de 55 ans donne naissance à 22 enfants... » Mariée à 12 ans, un enfant
dès la puberté, calculez, cela est possible. Des femmes qui donnent naissance à plus de dix
enfants, au Népal, on ne les compte pas ... Contraception ? Les filles égales aux garçons ?
Vous plaisantez. Dans ce pays les filles ne comptent pas.
33
- « Elle a eu dix enfants. Que des filles. Heureusement le onzième était un garçon. Elle était
malade mais son mari ne voulait rien entendre.
Explication : Qui sinon aurait dirigé les cérémonies mortuaires ? Un père n’aura pas une
bonne réincarnation s’il n’a pas un fils pour allumer le bûcher funèbre, diriger les cérémonies
mortuaires.
Au Népal, il y a deux églises importantes : l’hindouisme et le bouddhisme. Ne pinaillons pas
sur la précision des chiffres, accordons 85 % de fidèles à l’hindouisme et 15 % de fidèles aux
bouddhistes. Quelle est la richesse des hindouistes ? Je ne sais pas l’estimer. Mais si on fait
abstraction des anciennes constructions : Pashupathina et quelques temples qui témoignent
d’une ferveur passée, les nouvelles constructions sont rares, mignardes, insignifiantes eu
égard au nombre de fidèles. Il n’en est pas de même de l’église bouddhique. Allez vous
promener autour de Bodnath, de Swayambunath, de Pharping, de Kapan... et admirez (ou
révoltez-vous). Imaginez le coût de ces monastères, de ces monuments, de ces ex-votos, de
ces sculptures colossales, de ces toits brillants en métal couleur or, du luxe des intérieurs.
Imaginez les coûts nécessaires à l’entretien d’un clergé bouddhique pléthorique. L’église
bouddhique au Népal est comparable à notre église catholique des siècles passés. Elle
thésaurise. La misère, elle, est toujours là. Aucune église jamais n’a participé à résorber la
misère, seule parfois la lutte armée, les insurrections nommées révolutions participent à
atténuer cette misère.
Question : Le Français est-il comme le Népalais un peuple inféodé au religieux ?
Combien d’enfants ont aujourd’hui les familles de catholiques pratiquants.
RAPPEL I. Le véritable Népal n’est ni dans Thamel, ni autour des monuments religieux,
ni dans les régions de trek. Le Népal reste le pays le plus pauvre d’Asie, il est à la 8ème
place sur dix des pays pauvres de la terre.
RAPPEL II. La véritable misère est la misère du Tiers monde celle qui tue
ESPERANCE DE VIE :
L’espérance de vie, un chiffre. Il est inclus dans l’indice de développement humain, l’I.D.H..
C’est un chiffre d’une énorme importance qui, en l’absence d’autres renseignements, suffit à
évaluer le niveau de misère d’un pays. Rappelons qu’en niveau de misère, le Népal est à la
140ème place sur les env. 180 pays de la terre. Au Népal, plusieurs chiffres sont donnés, 50,
55, 60, celui des hommes étant d’ailleurs toujours supérieur à celui des femmes ! Les chiffres
entre 50 et 55 sont ceux qu’il faut retenir pour les campagnes dans lesquelles, depuis des
siècles, rien n’a changé. Il est en France proche de 80. De 25 à 30 ans de différence !
Question : Les misères en France et au Népal reflétées par l’espérance de vie sont-elles
comparables ?
LA FAIM. L’ALIMENTATION. LES FAMINES :
La faim, les faims.
Il y a la faim de l’enfant occidental qui crie : « Maman j’ai faim. » Faim que les parents
français s’empressent trop souvent de calmer en donnant à l’enfant une de ces barrettes
chocolatées trop riches en lipides et en glucides. Imaginer dans les campagnes du Népal un
enfant qui va à l’école avec une de ces saloperies dans son cartable est impossible. Les cinq
enfants (de nantis) qui vivent à la Sherpasig prennent leur repas de midi à l’école, ils
emportent leur repas. Plat habituel : frites ou nouilles froides ! Jamais de fromage ni de
34
saucisson évidemment ! Autre exemple -cité dans un autre livre- celui de cette cousine dans
les piémonts himalayens qui allaite son fils jusqu’à 10 ou 12 ans. Motif ? Que lui préparer
quand on travaille sans arrêt ? Le sein, lui, est toujours prêt. Que donne-t-on à l’enfant au
moment du sevrage dans les piémonts himalayens et les hautes collines ? Une bouillie de
farine de seigle (les riches -combien sont riches dans ce pays ? ajoutent du beurre. Ah ! La
couleur de ce plat au bout de quelques jours dans une casserole !) Dans ces régions,
rapidement, l’enfant mange comme les adultes, une nourriture sans vitamines, aux protéines
rares.
Il y a la faim de l’adulte Occidental qui dit : « J’ai faim. » en ouvrant son frigo. Au Népal les
frigo sont extrêmement rares. Une famille sur cent peut être en possède un. Au Népal, il n’y a
pas de réserves alimentaires dans les maisons, pas d’étagères pour stocker quelques boites de
conserve, quelques charcuterie, quelques fromages, quelques encas pour apaiser
immédiatement une petite faim. Il n’y a pas de pain.
La faim en France n’existe pas, la carence alimentaire y est sans doute exceptionnelle, les
famines ont disparu depuis longtemps. Au Népal il y a tout cela. Au Népal, oui, il y a encore
des gens qui ont faim et des famines ! Famine résultant d’absence de propriété, de trop
petites propriétés pour des paysans, de mauvaises conditions atmosphériques, de manques de
semences, de manque de terres arables pour l’ensemble d’un village, de manque d’engrais. Et
la croissance trop rapide de la population n’arrange rien ! J’ai cité dans un autre livre les mots
d’un vieux guide du massif des Ecrins qui me disait : « Quand le beau temps n’arrivait pas
assez vite mes parents avaient peur que la provision de pommes de terre soit épuisée avant
que les pommes de terre nouvelles soient là. » Cette chose arrive un peu partout dans les
piémonts népalais aujourd’hui. Il en est de même dans le Bas et le Moyen pays pour le riz en
cas de sécheresse, l’été.
Naïfs et quelque peu stupides touristes dont je faisais partie il y a trente ans qui
répétaient : « Le Népalais est misérable mais il mange à sa faim. Le dal bath... » Suivait une
courte dissertation sur les vertus du riz et des lentilles qui apportent à l’organisme tous les
éléments dont il a besoin. Indiquons d’abord que tous les Népalais ne peuvent pas se payer du
dal, les lentilles sont très chères, trop chères pour bien des bourses. Indiquons ensuite que
l’immense majorité de ceux qui mangent du riz achètent un riz de mauvaise qualité. Un riz
dont ne voudrait pas un riche autochtone ni un Occidental qui ne met dans son assiette que du
riz basmati ou un riz de qualité équivalente (coût : trois fois le prix de l’autre). Enfin que les
lentilles sont trop riches en fer. Un diététicien : « En manger trois fois par jour n’est pas
bon. » C’est pourtant le menu ordinaire des Népalais du Bas et du Moyen pays. Touristes,
allez une fois manger dans un restaurant pour Népalais, on ne vous demandera pas ce que
vous voulez, un dal bath vous sera servi, il n’y a rien d’autre. Ventre plein, gros ventre ne
signifie pas bonne alimentation. Un plat unique ne peut contenir tout ce qui est nécessaire à un
organisme.
Dirigeons-nous dans les terres nordiques. On sait que l’introduction de la pomme de terre a
été bénéfique à toutes les populations bothés, l’orge et le sarazin n’étant pas toujours
suffisants pour nourrir une population qui doit supporter six mois d’hiver rigoureux. Dans ces
terres les carences alimentaires sont nombreuses. Quel a été mon étonnement quand, parlant à
35
une infirmière revenant du Dolpo des mauvaises dentitions de nos neveux et de nos nièces
sherpas adoptés, j’ai entendu celle-ci me dire : « Tu peux utiliser le mot scorbut. Ces
populations ne disposent que de très rares légumes verts et d’aucun fruit. » J’ai écrit : aucun
fruit, je l’ai vérifié pendant mes séjours à Pangbotché dans le Khumbu il y a 20 ans.
Quant aux protéines elles sont rares ou souvent absentes. Que le touriste ne se fie pas aux
fromages fabriqués (un salut aux Suisses et aux quelques Français qui leur ont appris et leur
apprennent les techniques fromagères) dans quelques piémonts himalayens. A part le deuicarchou, le fromage blanc, les chourpi durs comme fer, ces fromages sont pour les riches
népalais ou des immigrés occidentaux. Pas tous, même un résident immigré à petit salaire ne
peut pas s’en payer tous les jours. Les protéines animales sont donc rares, très rares. La viande
n’est pas dans tous les plats quotidiens et quand elle y est, elle se présente sous forme de tout
petits morceaux. Un kg de poulet coûte 280 roupies (2009), un kg de kashi (jeune bouc) coûte
450 roupies, un smic népalais peut s’estimer égal à 3000, 3500 rs, effectuez les rapports et
concluez.
N’oubliez pas que le Nepal est un pays qui a un des taux de malnutrition parmi les plus
élevés du sud asiatique.
Les articles sur la faim sont nombreux dans la presse népalaise. On lit par exemple dans :
Nepal three year planning. « 40 % populace without basic food calories. » La région de
l’ouest est celle qui souffre le plus : « Food shortage hits Kalikot. » titre un article du Rising
Nepal de mai 2009. Kalicot est le chef lieu d’un district situé au sud-ouest du lac Rara, dans le
centre de l’ouest népalais. Dans certaines régions du Népal règne souvent une pénurie de
graines dues aux mauvaises conditions climatiques. On relève un : « We have come with
empty stomach. » Ailleurs : « Padam Biswokarms said : five people in Palata area have died
due to hunger. »
Des gens qui meurent de faim, y en a –t-il en France aujourd’hui ?
Et il y a les boissons. L’eau, la merveilleuse ! Mais combien de Népalais boivent de l’eau non
potable, la quasi majorité. Tout au plus, dans les villes, les gens aisés la filtrent. Ce sont les
salariés d’organismes étrangers et quelques privilégiés qui achètent de l’eau en bonbonnes ou
qui font venir de l’eau de source dans des camions citernes. Cet hiver presque tous les
quartiers de Kathmandu avaient de l’eau un ou deux jours par semaine. Il en sera de même
l’année prochaine.
Si on parle cuisson des repas il faut noter que presque tous les Népalais utilisent le bois
comme combustible (aucun népalais ne chauffe sa maison). En ville, seulement les gens aisés
cuisinent en utilisant le fuel ou le gaz (le prix du plein d’une bouteille est voisin du tiers d’un
smic népalais).
En conclusion, quel enfant népalais, quel Népalais a une alimentation équilibrée ?
Combien de Népalais peuvent se payer de la viande et en quelle quantité ? Quel
Népalais même aisé peut se payer une cuisse de poulet entière dans son assiette une fois
par mois ? (Rappel : la phrase d’Henri IV sur la poule au pot).
Quel enfant des piémonts Himalayens mange des fruits ?
Il y a au Népal des gens qui meurent de faim, qui vivent avec des carences alimentaires,
des personnes qui ont un régime qui ne leur apporte pas assez de calories !
Comparer l’alimentation en France et au Népal est burlesque. Cette comparaison est
même odieuse si on considère les conséquences qu’ont les déficiences alimentaires sur le
peuple népalais et ses enfants.
En France, que d’excès ! Chez nous, combien d’adultes meurent des conséquences de
surbouffe ? Chariots de supermarchés, coffres de voitures, frigo vous êtes là pour
témoigner de nos excès.
Au Népal combien d’enfants obèses ?
36
Honte au Français qui osent affirmer qu’au Népal tous les gens mangent à leur faim.
Honte aux Français qui se moquent des habitants trop gras des U.S.A. mais qui ne se
rendent pas compte qu’eux aussi sont en train de devenir comme ces Américains.
RAPPEL I. Le véritable Népal n’est pas dans Thamel, ni autour des monuments
religieux, ni dans les régions de trek. Le Népal reste le pays le plus pauvre d’Asie, il est à
la 8ème place sur dix des pays pauvres de la terre.
RAPPEL II. La véritable misère est celle qui tue.
LE TRAVAIL. LE SOCIAL. LEGISLATIONS :
TRAVAIL PHYSIQUE.
En France tout est mécanisé : machines outils ou robots dans les usines, engins de travaux
publics ou agricoles... L’effort physique (non volontaire) y est rare. Au Népal c’est l’inverse.
Travaux publics : les engins sont statistiquement inexistants. Dans Kathmandu, ce sont les
femmes qui portent dans des doko (des hottes), le sable, les briques... dans les étages des
maisons en construction. Des allers et retours souvent sur des échelles. Madame Bindou une
voisine coolie: « Le soir, je suis tellement fatiguée que j’ai du mal à préparer le repas pour
mes trois enfants. » Au Népal, tout est fait à la main. Prenons un exemple : la construction
d’un égout qui nécessite la mise en place de buses en béton armé de un mètre quarante de
diamètre et de trois mètres de long. Si les buses sont amenées au lieu d’utilisation par camion,
la décharge du camion et la pose se font manuellement.
Dans ce pays il y a très peu de routes, sur les pistes, la presque totalité des animaux de bât
n’est visible que sur les chemins d’échanges commerciaux avec le Tibet. 90 % des ruraux
portent, une grande proportion remue le sol à la main. S’ils utilisent une araire tirée par un
animal celle-ci est en bois, seule l’extrême pointe du soc est en acier (doux) !
En France, jusqu’à la plus petite marche pour nos enfants se rendant à l’école, et qui pourtant
leur serait salutaire, est refusée. Au Népal, les enfants qui se rendent à l’école marchent
souvent plusieurs heures par jour et ces marches se déroulent par des froids, des chaleurs
intenses, ou sous des pluies de mousson, ou à plus de 4000 mètres d’altitude (voir titre
l’école). Que de travaux difficiles, durs, insalubres, dangereux sont faits par l’homme, la
femme, l’enfant ! Ou de travaux dégradants, insalubres. Travail des éboueurs –des enfants
souvent- qui ramassent les détritus à la main. Il y a un dépôt d’ordures à côté de la maison où
réside la Sherpasig. Avant que celles-ci soient évacuées en camion vers Sanogaon, le centre
de collecte de Kathmandu, des personnes viennent fouiller à la main, trier ce qui peut être
revendu, tout ce qui peut être mangé. Oui, mangé !
Il est de bon ton, chez les trekkeurs, de s’apitoyer sur le sort des coolies. Les mots charges
transportées, salaires perçus, sont souvent répétés avec indignation mais combien de trekkeurs
insistent sur l’usure du corps qui résulte de ce travail ? Questionnez ma femme Danzi, mes
belles-sœurs, n’importe qu’elle femme, quel homme, rencontrés sur un chemin des collines,
demandez-leur de quels maux elles, ils souffrent. Dos, genoux sont les mots qui reviennent le
plus souvent. Ang Phouty la belle-sœur qui habite avec nous a mal aux genoux. Le médecin
lui demande des radiographies, elle les lui rapporte, le médecin les étudie, sourit, lève ses
deux épaules. Il y a comme Ang Phouty des millions de Népalaises, des millions de Népalais
qui sont à considérer comme infirmes dès 45 ans.
Question : France Népal, égalité des efforts de l’homme au travail ? Y–a-t-il en France
des femmes, des hommes, qui portent cinquante, soixante, soixante et dix, quatre-vingt,
quatre-vingt-dix, cent kilo sur des chemins très raides à plus de 3500 mètres
d’altitude pendant des jours ? 80 % des Népalais portent de telles charges. Y a-t-il en
France des enfants qui portent des charges équivalentes à leur propre poids ? Au Népal
37
ils se chiffrent en millions. Combien y a-t-il de paysans français qui remuent encore leur
champ à la houe ou avec une araire en bois ? Quel entrepreneur français de travaux
publics n’a pas son camion, ses engins mécaniques... ?
Français qui déclarez que les misères résultant des conditions de travail en France et au
Népal sont comparables, soyez honnêtes, révisez votre jugement !
PAYS DE DROIT, PAYS DE NON DROIT :
Le Népal n’est pas un pays de droit. Un pays de droit est me semble-t-il :
- 1) un pays où une assemblée législative vote des lois.
- 2) un pays où une police verbalise ou arrête les contrevenants qui ne respectent pas ces lois.
- 3) un pays où une justice punit les contrevenants arrêtés par la police.
Je choisis deux exemples qui démontrent la différence existant dans le domaine du droit entre
la France et le Népal.
- Premier exemple il existe au Népal un texte de type code de la route mais, dès leur arrivée
au Népal, les trekkeurs pénétrant dans la ville peuvent se rendre compte de la façon dont il est
appliqué.
- Deuxième exemple : le Népal est situé dans une région de très forte séismicité (la hauteur
des pics de l’Himalaya en témoigne). Des séismes d’intensité extrême sont prévus (se reporter
au topo Séismes dans ce site). Malgré cela le Népal ne possède aucun texte législatif du type :
« Règles s’appliquant aux constructions parasismiques » dont l’utilisation permettrait de
limiter les sinistres immobiliers et surtout les accidents mortels ou corporels qui vont se
chiffrer par dizaines de milliers lors du prochain tremblement de terre. La France, elle,
pourtant située dans une région de faible séismicité, possède un texte s’appliquant aux
séismes d’une complexité telle que les calculs ne peuvent être réalisés que grâce à l’assistance
d’un computeur.
Au Népal, dans le domaine du travail également, l’absence de textes est particulièrement
sensible. Il n’existe aucune législation sur le travail, le nombre d’heures effectuées... Rien
n’est réglementé ! Dans ce pays où n’existe aucun véritable syndicat de défense des employés,
les pires abus sont visibles. Le nombre d’heures de travail par jour est décidé par
l’employeur ! Dawa Yangzi arrive chargée de 36 kg à après avoir traversé le col Chugyéma,
5300 mètres environ. L’eau est à quinze minutes du camp, le Sardar lui tend deux jerricans et
lui demande d’aller les remplir. Un tel ordre ne se discute pas. Une demi-heure de marche
c’est peu mais on peut citer l’exemple de ces deux coolies qui ont porté leur charge jusqu’au
camp situé sous le Torong la (accès base camp nord de l’Annapurna) et qui vont chercher de
l’eau dans une combe à une heure de marche. Travail toujours payé en heures sup. ? Vous
plaisantez...
Autre décision laissée à l’initiative de l’employeur, la dates de paiements des ouvriers.
Construction du mur d’escalade et des trois salles de classe de Kakani pour le compte de la
N.M.A.. Avec Danzi nous donnons au fur et à mesure de l’avancement des travaux des
acomptes à l’entrepreneur. Mais cet entrepreneur ne paye ses ouvriers qu’un mois après. Les
ouvriers manifestent leur mécontentement sur le chantier, l’entrepreneur ne les écoute même
pas, il les néglige. Quel recours ont les ouvriers ? Aucun. Tout reste verbal, il n’y a rien
d’écrit. Nombreux sont les ouvriers qui ne savent pas compter, qui se plaignent que leur paye
ne correspond pas au nombre de jours de travail qu’ils ont effectués. Comment contrôler ?
Seule une infime minorité favorisée touche une retraite d’ailleurs ridiculement faible (un demi
smic souvent !). Il n’y a aucun organisme de solidarité type sécurité sociale. Les vacances
correspondent aux fêtes religieuses et bien sûr les jours de vacances ne sont pas payés.
38
En France les conflits sociaux sont aujourd’hui rarement violents. L’arme
revendicatrice est le jour de grève, le discours, le cri de slogans dans les manifestations.
Au Népal, les jours de grève, les bandha (pays fermé), aucun magasin n’est ouvert,
aucun véhicule ne circule. Sanction pour les contrevenants : on brûle leur auto, leur
camion, leur bus... Si la police intervient, les blessés, les morts souvent se comptent par
dizaines. La dernière révolution que la France a connue est celle de 1848. Celle de mai
68 n’était pas inspirée par la misère. Le Népal, lui, sort d’une guerre civile de dix ans qui
a fait plus de 12.000 morts. . Des émeutes, des assassinats, des explosions de bombes se
produisent encore : « 24 mai 2009, ce matin quatre morts causés par l’explosion d’une
bombe et par balles. »
En ce qui concerne la protection sociale, le niveau social, l’intensité des révoltes... la
France et le Népal sont-ils comparables ?
MISERE DE LA FEMME :
Le taux d’illettrisme des femmes dans la société népalaise est plus fort que celui des hommes,
il est d’environ: 58 %. Pourcentage éloquent ! Dans ma belle famille, ma belle-mère (72 ans),
mes belles-sœurs (Ang Phouty : 45ans, Damou 42 ans, Chrita : 35 ans) sont totalement
illettrées. Seule ma belle-sœur Nima sait lire et écrire. Elle est considérée dan la famille
comme une personne de savoir pourtant elle a arrêté ses études au grade quatre ou cinq, c’est
loin du grade dix (seconde) encore plus loin du grade douze (bac) ! Ma femme Dawa Yangzi
sait signer, elle est capable d’écrire quelques mots, elle est totalement incapable d’écrire une
lettre, de lire un journal et même de suivre certaines conversations entre Népalais, de
comprendre les speakers de la télé.... L’espérance de vie de la femme est inférieure de deux à
trois ans à celle de l’homme ! Tout ceci est bien à l’image de la société népalaise où la femme
est la vassale de l’homme. Sans prétendre qu’elle est comme la femme musulmane elle a au
Népal une condition bien éloignée de celle des femmes occidentales les plus brimées.
La société népalaise est une société de type patrilinéaire, c’est l’homme qui donne la filiation.
La femme étrangère d’un Népalais (possédant une carte d’identité) reçoit immédiatement, si
elle le désire, la nationalité népalaise. Le mari étranger d’une femme népalaise n’existe pas
légalement, toute possession de bien immobilier lui est interdite. Il reste un étranger soumis à
l’obtention d’un visa annuel, un non touriste visa. Sous la pression des maoïstes, un
gouvernement a adopté une loi précisant que le mari d’une Népalaise pourrait enfin adopter la
nationalité népalaise. Chose heureuse ? Non, car ce texte a vite été revu par les gens de caste à
l’ostracisme pointilleux qui ont fait rajouter que cette mesure ne pourrait s’appliquer qu’après
15 ans de mariage ! .Au Népal, un homme peut répudier sa femme, dans ce cas elle repart
dans sa famille si le père en veut. Dans ce pays la bigamie est interdite « sauf conditions »
indiquent les textes officiels, pourtant elle n’est pas rare. Dans le petit immeuble en face de
chez nous, six logements en location, deux couples polyandres se sont succédés. Depuis peu,
les femmes ont droit à « une part » de l’héritage du mari. Notez-le : une part !
Que d’excès, que d’abus, que d’ignominie, de motifs de révolte dans la conditions féminine
népalaise :
- connaissez-vous la coutume kamalari ? Je l’explique : un débiteur ne peut rembourser un
prêt. Le prêteur lui demande de lui donner sa fille en compensation. Voilà désormais la fille
sans aucun lien avec sa famille, bonne à tout faire, oui à tout faire. A quel âge cela
commence ? Mais il n’y a pas d’âge ! A dix, à douze ans. On lit dans la Rising Nepal : :
« Four kamalaris rescue in Dang. » Variante : une femme a eu des problèmes lors de
l’accouchement, on l’a conduit dans une clinique. L’accouchement terminé elle ne peut pas
payer les frais, elle annule sa dette en donnant son enfant.
Ces choses ne sont pas rares, elles sont classiques. Il ne passe pas deux jours sans qu’un
article relatant des violences ou des abus exercés sur des femmes ne soit publié dans la presse.
39
- Il y a au Népal une association qui se nomme Violence Again Women, Elle regroupe des
milliers de femmes. De femmes qui savent ce qu’est la violence. « Il était furieux, il lui a
cassé le bras d’un coup de bûche. »
- Dans un article du Rising Nepal du 8 juin 2009, des femmes se plaignent de : « ... physical
assaults, mentals, and sexual attacks and economic torture. »
...
Combien de femmes en France ont plus de cinq enfants ? Ici, au Népal les femmes enchaînent
huit neuf, dix, onze, douze... grossesses successives. L’absence de contraceptif évidemment
mais aussi pour motif religieux. Il faut un fils qui dirigera les obsèques... Y a-t-il aujourd’hui
en France des femmes qui accouchent banalement dans une étable ? Sans la présence d’une
sage-femme ? Au Népal elles se chiffrent en millions. « Des femmes qui aident à accoucher ?
Cela n’existe pas ici. » Lisez dans le livre Journal d’un sahib au Népal l’accouchement de
notre fils Sonam à Pangbotché : Site Nepal Sherpa Sig volume n° 3 .Ecoutez Gaga Doma, ma
belle-mère. Elle est à Dingbotché, à l’époque simple alpage à deux heures de marche de
Pangbotché. Elle surveille ses dzoms (femelle du dzopiok, hybride de yak). Brutalement
survient l’accouchement. Elle se rend dans sa cabane, sol de terre battue, murettes en pierres
sèches coiffées de nattes de bambous. Mais voilà que l’enfant né, survient grogner à la porte,
une des dzom qui a trop de lait. Or cette dzom n’accepte que la main de gaga Doma pour être
traite. D’une main encore poisseuse de sang gaga Doma trait la dzom pendant que l’autre
main serre l’enfant contre elle. Combien de fausses couches au Népal ? Combien d’enfants
qui survivent ? J’ai fait le calcul en questionnant ma belle-mère et des femmes de la famille,
un sur deux environ ! Combien de femmes meurent avec l’enfant au cours de l’accouchement
?
Je n’ai pas oublié : années 1980, expédition, départ vers la face N-W de l’Annapurna. A
Suiket, la route de Baglung n’existait pas en ce temps, cheminent, mêlés à notre groupe, une
étrange équipe. Un vieil homme porte une jeune femme, une vieille femme porte un tout petit
bébé. Il s’agit d’un grand-père et d’une grand-mère qui ont transporté leur fille à l’hôpital de
Pokhara. L’accouchement était difficile. Ces pauvres gens habitent Tatopani, il n’y avait alors
aucun dispensaire dans ce bourg, ils rentrent chez eux
Classique : « Un père vend sa fille. » Il la vend d’ailleurs pour une somme qui ferait frémir de
honte n’importe quel Occidental s’il la connaissait. Il la vend à des souteneurs qui vont vite la
transporter en Inde où elle travaillera dans un bordel. Le père le sait. Combien de gamines
népalaises finissent dans des bordels indiens ? La presse indique parfois le chiffre annuel de
10.000. On dit que certaines sont dirigées vers les Emirats.
Combien de jeunes femmes népalaises travaillent dans des boites de nuit de Thamel.
Envoyées là par la misère. Elles servent, sont masseuses, font tout... La presse rapporte :
« Nous n’avions pas de travail, ici nous touchons un pourcentage sur ce que laisse le client. »
Si elles portaient des briques dans les étages des maisons en construction dans la cuvette de
Kathmandu, elles gagneraient 200 roupies par jour, la moitié si elles faisaient le même travail
à la campagne ! Titre d’un article du Rising Népal : « Selling sex for survive. » Sur une demi
page le journaliste expose. Il y a 30.000 sex-workers dont 5000 sont dans Kathmandu. La
plupart ont moins de 16 ans. Les causes : aucun travail, la misère, l’opportunité. Ce journaliste
dit aussi que c’est la misère qui explique que tant de jeunes filles népalaises sont envoyées
dans des bordels indiens. Il cite une jeune femme : « J’avais juste 14 ans quand mes parents
m’ont envoyé en Inde. »
Lu dans le Rising, du 19-6-2009 : <<10 to 35 age group are forced into sex trade in the
brothels of GB Road, Delhi and Kabadi Bazaar.>> <<The brothels owners give drugs and
others harmful intoxications to the girls…>> <<Girls ten to twelve years are made
inconscious by injecting drugs with the help of doctors and are send for sexuel contacts.>>
Une jeune fille secourue ajoute : << And later you get habituated and cannot quit it.>>
Lu dans le Kathmandu Post : « Une femme étrangle son enfant nouveau né parce qu’elle ne
peut l’élever. » Ceci est simple mention dans la presse. Ce qui donnerait lieu chez nous à un
gros titre en première page est ici relégué dans les pages intérieures comme un simple fait
divers.
40
Autre genre de malheurs de la femme, la presse : « R.M. de Sindhuli accusée de sorcellerie a
été battue et torturée... C’est une chose banale dans la société népalaise que des femmes soient
soumises à différentes formes de tortures, qu’on les oblige à manger des excréments, qu’on
les oblige à renifler ou qu’on mette des piments chauds dans leur nez (note de l’auteur :
uniquement dans leur nez ?), qu’elles soient battues, brûlées...»
Est-il possible d’établir des comparaisons entre l’état de la femme françaises et l’état de
la femme népalaise ? Françaises, vous avez certes encore des problèmes d’intégration, la
place qui vous est accordée dans la politique en témoigne, mais sont-ils aussi aigus que
ceux de la femme népalaise ? Essayez d’imaginer une des associations de défense de
femmes népalaises inscrire en tête de leur programme revendicatif la féminisation des
mots ! Les femmes népalaise en sont encore à tenter de faire interdise les coups et les
brimades que leur infligent les hommes. Elles luttent pour obtenir des droits
élémentaires, par exemple que ses enfants soient reconnus citoyens népalais même s’ils
n’ont pas un père népalais, même si la maman est une fille mère. Elles luttent pour leur
dignité, pour leur avoir, pour leur refus d’admettre comme chose normale l’éviction de
leur famille, elles luttent pour ne plus être frappées, elles luttent pour avoir une place de
cogérante dans leur famille...
RAPPEL I. Le véritable Népal n’est pas dans Thamel, ni autour des monuments
religieux, ni dans les régions de trek. Le Népal reste le pays le plus pauvre d’Asie, il est à
la 8ème place sur dix des pays pauvres de la terre.
RAPPEL II. La véritable misère est une misère qui tue.
MISERE DE L’ENFANT :
La plus grande des misères est celle de l’enfant, Einstein, homme de cœur, l’a compris,
sa célèbre phrase sur le malheur des enfants citée plus haut le démontre. Et c’est parce
que ce qui suit se rapporte à la misère des enfants que je vous demande, à vous qui
aimez le Népal, de le lire, de le lire attentivement, de le lire avec une sensibilité éveillée,
de le lire avec votre cœur, de le lire avec votre âme si vous pensez en avoir une.
Je commence par vous raconter une histoire banale, un fait divers en quelque sorte. Je l’ai
vécue il y a plus de 25 ans ! Mais rien n’a changé et des histoires comme celle-là vous pouvez
en voir partout aujourd’hui encore. Une promenade m’a conduit dans les quartiers
périphériques de Baktapur-Badgaon. Là, au soleil devant une maison, quelques personnes
assises. Une jeune maman enduit d’huile son bébé nouveau né. Joli sujet de photographie,
nous nous approchons. Mais que le bébé est maigre et que la femme est triste, questionnons.
La maman fixe l’enfant avant de répondre et la réponse vient : « Il va mourir, l’année dernière
déjà le premier est mort comme ça, la diarrhée... » Ici, des exemples comme ça se comptent
par milliers.
41
En voici une autre. Nous l’appelions Le litron, c’était un voisin, notre maison est le long de la
route, la sienne était versant Kapan. Il habitait une cabane toute délabrée, une pièce, un sol de
terre battue, aucun meuble, deux grabats à même le sol. Il ne faisait que boire. Quand il me
voyait, il venait à côté de moi et là, oscillant, sans rien dire, il attendait que je lui donne
quelques roupies. Je les lui donnais avec distraction, accompagnant mon geste méprisant d’un
regard apitoyé. Et puis un jour une voisine nous a raconté : « Il était marié, il avait deux
enfants, un bébé de un an, une fillette de trois ans. Sa mère vivait avec eux. Quand ils allaient
tous les deux au travail, ils étaient coolies, la grand-mère gardait les enfants. Un jour, la
grand-mère est allée faire une course, elle a enfermé les enfants dans la maison, les enfants
sont restés seuls. Que s’est-il passé ? La fillette a-t-elle voulu imiter les parents et préparer à
manger pour son petit frère ? Elle a allumé le feu, un feu de bois, ce feu s’est étendu à un
fagot proche du foyer puis à de la paille de riz suspendue au plafond, la maison s’est
enflammé. On a retrouvé leurs minuscules carcasses noircies près de la porte, les deux corps
serrés l’un contre l’autre, la fillette enlaçant son petit frère pour le protéger. Moi cette histoire
ça me fait pleurer mais ça me fout aussi en colère. Et ce qui me fout le plus en colère c’est
quand j’entends : « Des accidents à des enfants ça arrive aussi chez nous » Cette volonté de
vouloir comparer les misères est abjecte, méprisable, indécente et la force de ces mots est
décuplée si c’est une personne qui dit se préoccuper du social qui les prononce. Chez nous, il
n’y a pas d’enfant qui meurt brûlé dans une masure qui n’a qu’une pièce minuscule dans
laquelle la cuisine se fait encore au feu de bois. Et c’est pourquoi j’écris et c’est pourquoi
je publie, et c’est pourquoi je crie, et c’est pourquoi je me fâche et c’est pourquoi je
traite les Occidentaux (moi compris) de salauds, d’ignobles salauds. Car nous,
Occidentaux, nous sommes les nantis du monde d’aujourd’hui, nous sommes ceux qui
vivons avec des privilèges, nous sommes ceux qui pleurnichons sur nos misérables
problèmes sans voir les énormes misères des pays voisins.
Autre souvenir, récent celui-là, prélevé à six heures de piste, à quelques 80 km de Kathmandu.
Un enfant infirme c’est triste, mais imaginez un enfant infirme, squelettique, dans un taudis.
42
Quel âge à celui-ci ? Neuf ? Dix ans ? La pièce a trois mètres par trois. On devine à travers ce
qui veut être un rideau l’existence d’une minuscule alcôve adjacente à la pièce principale.
Cette pièce a une petite fenêtre sans menuiserie ni vitrage. Un sol de terre battue même pas
plan. Des murs lépreux, entre les blocs de pierre liés par de la terre, il n’y a aucun enduit, de
vieilles toiles d’araignées habillent les vides. Le plafond est recouvert de suie. Le plafond ?
Des tôles noires à un mètre quatre-vingt au-dessus du sol. La crasse partout. La propreté c’est
une chose qu’on apprend quand on est petit, mais quand on est pauvre de père en fils c’est une
chose qu’on n’a jamais apprise. Mobilier : un semblant d’étagère, un banc. Coin cuisson des
repas : des pierres support des gamelles sortent du sol. Quelques assiettes, quelques gobelets
en inox sur l’étagère. Le rideau se soulève, dans l’alcôve qui occupe toute la place un grabat.
Un grabat pour toute la famille. Combien sont-ils ? Je ne vous le dirai pas, vous ne me
croiriez pas. Le père a confectionné à l’enfant avec des vieilles planches une chaise fauteuil. Il
est neuf heures du matin, l’enfant est assis sur cette chaise fauteuil. Il est déjà fatigué, le père,
sans effort le prend dans ses bras, traverse la pièce, le porte sur le grabat... Faites-moi plaisir,
relisez la phrase d’Einstein que j’ai indiquée plus haut. Et si quelqu’un devant vous affirme
que les misères en France et au Népal sont semblables, qu’il y a aussi des infirmes en France,
foutez-lui deux grands coups de pied au cul, le deuxième est à mettre sur mon compte.
Il ne faut pas se lasser de rappeler que sur terre 12.300 enfants de moins de dix ans
meurent tous les jours de faim ou des conséquences de malnutritions. La malbouffe, la
véritable malbouffe mesdames et messieurs les contestataires qui jouez les
révolutionnaires, n’est pas celle qu’on trouve dans les pays nantis. La malbouffe des
pays nantis n’est qu’un minuscule problème de diététicien. La malbouffe, l’énorme
malbouffe est un problème social, politique, c’est celui de plus de deux milliards
d’habitants de la terre, c’est celui du Tiers monde, c’est celui du Népal, du vrai Népal. Et
c’est pourquoi il ne faut pas, à la lecture de ce chiffre, se contenter de dire : « C’est affreux »
Il faut penser : « Cet enfant pourrait être le mien. Que puis-je ? Que dois-je faire ? » La
réponse est simple, il faut répondre : « Je dois agir en me disant : Ces enfants ne sont pas nés
du bon côté. Moi, ma famille, mes enfants, mes petits enfants, mes neveux et nièces... sommes
nés du bon côté. Etre né du bon côté ça s’appelle être un privilégié, être privilégié c’est
bénéficier d’un privilège. Or le but principal des hommes qui dans notre histoire de France se
sont nommés gens de gauche (personnellement j’aurais préféré qu’ils conservent leur
appellation de Montagnards) a été la lutte contre tous les privilèges. ». Situez-vous
politiquement par rapport à cette énorme chose et non par rapport à quelques discours, propos,
ou luttes mignardes, internes à un de nos pays occidentaux dont le symbole pourrait être
un enfant obèse.
Au Népal l’enfant de pauvre, l’enfant qui vit à la campagne, c'est-à-dire, encore aujourd’hui
80 % des enfants, travaille. Le verbe travailler signifie : exécuter une travail physique
d’adulte. Il y a des enfants qui ne vont pas à l’école et qui travaillent toute la journée, mais
même ceux qui vont à l’école travaillent. Ils travaillent le matin avant de partir à l’école, ils
travaillent l’après-midi au retour de l’école, ils travaillent les jours de congés. A partir de quel
âge ? Réponse : Mais dès qu’ils savent marcher. Ils portent, ils vont chercher, ils rapportent,
ils nettoient... Tout petits ce sont déjà les enfants à tout faire d’une maison. Puis vers neuf,
dix, douze ans ils effectuent de durs travaux, de durs portages. Rapporter d’un ruisseau à dix
minutes de marche, par une température de moins cinq degrés, un jerrican d’eau .de 20 litres,
20 kg, est un travail dur. Trekkeurs, au lieu d’aller visiter les étalages de pacotilles que l’on
trouve dans les villages, observez des enfants au travail. Asseyez-vous sur le bord d’un
chemin, regardez, comptez les jeunes coolies, estimez leur âge, estimez leur charge.
Passent régulièrement dans la rue principale de Golfutar, banlieue dans laquelle nous habitons
et qui est une sorte de Neuilly népalais, deux enfants, l’un à peine mature, l’autre de dix ans
environ. Quand ils passent les chiens aboient, les suivent en leur montrent les crocs. Leur
métier : maraudeur. Des maraudeurs éboueurs il y en a des dizaines de milliers au Népal.
43
Enfants au Travail, l’Occident évidemment juge, mais il juge avec ses critères, il juge en
fonction de sa position sur la courbe du progrès, sur le niveau économique que sa société a
atteint. Il juge mal, il n’a rien compris. Et en particulier il n’a pas compris que l’équilibre
financier d’un ménage de pauvres népalais a besoin de ce que rapporte le travail des enfants.
Alors il bavarde, il explique, il suggère, il écrit son mécontentement, grotesques manis
occidentaux, qu’il trace sur les chemins de trek. Et comme il a écrit dans un moment de colère
: « Tibet free. » puis est allé se recoucher, il écrit « Children, no work. » Quel rédacteur de
revue de voyage osera critiquer ces ridicules et immorales revendications occidentales, se
gaussera des mots : « durable, responsable, solidaire... » qui émaillent les discours pieux
d’hypocrites nantis. Discours prononcés pendant et quelques jours après le trek, jacasseries
non durables d’Occidentaux bien peu responsables qui sont étayées bien rarement par des
actes.
Tous les Occidentaux ? Non, quelques uns sont lucides, on lit dans un Courrier international :
« Au Bengladesh depuis 1992 il est interdit de faire travailler les enfants de moins de 14 ans...
Mais personne ne respecte cette loi à usage uniquement diplomatique (ces derniers mots
soulignés par moi). ».
Je jette sans souci de classement quelques exemples, peu nombreux, il faudrait un livre pour
les recenser tous qui décrivent le malheur, les souffrances endurées par les enfants au Népal.
- Voit-on en France des enfants qui travaillent (dans des usines -briqueteries, de fabrication de
tapis...-, dans des commerces, des enfants employés de maison) plus de dix heures par jour ?
Dix heures ! Ce chiffre ne veut rien dire, en réalité ces enfants sont très souvent à la
disposition de leur employeur 24 heures sur 24 ! Mais horrible constat, ceux-là sont des
favorisés par rapport à beaucoup, ils sont à l’abri, ils mangent.
- Voit-on en France des enfants coolies –quel âge ? Question ridicule- qui accompagnent leur
père coolie, lui-même fils de coolie. Ils vont par les chemins du Népal chargés de plus de
soixante kg. Ils sont nombreux sur le sentier entre Chauri Karka et Namché Bazar le vendredi
veille du jour de marché dans cette bourgade. On imagine des conversations entre le père et le
fils, le père qui éduque : << Moi à ton âge je ..... »
Et voici quelques exemples pris dans ma belle-famille :
- Ma femme Danzi est employée dans une thea shop à Gora Shep, 5200 mètres environ, au
pied du Kala Pattar, trek classique. Elle travaille du matin au soir. « Je n’avais droit à aucune
journée de repos. »
- Danzi, toujours : « Je faisais des portages de Namché Bazar à Pangbotché pour ravitailler
des lodges ou des gens riches. Je ne portais que 30 à 40 kg car je n’étais pas très solide mais
mes amies portaient beaucoup plus. Arrivée on me donnait quelques roupies,
exceptionnellement un verre de thé. »
- (Déjà écrit), ma belle-sœur est employée pendant neuf ans dans la lodge tenue par un
membre de la famille. Elle aussi travaille du matin au soir, au bout de neuf ans elle reçoit
9000 roupies. 1000 roupies par an, 83,33 roupies par mois !
- Voit-on en France des enfants qui effectuent des travaux insalubres comme par exemple le
nettoyage du lit des ruisseaux qui traversent Kathmandu ? Ces ruisseaux sont putrides,
nauséabonds, ce sont de véritables bouillons de culture.
- Y a-t-il en France des poulbots qui fouillent dans les tas d’ordure pour y prélever quelque
chose qui pourrait être vendu ? de la nourriture qui pourrait être mangée ? Oui, mangée.
.
Ou des exemples relevés dans la presse népalaise :
- « Encore des enfants vendus ou remis contre remboursement d’un prêt qu’on ne peut pas
payer (coutume nommée kamalari ou kamlari ou déouki ou badini..... »
- « Manifestations à Kalikot, contre les mariages d’enfants. En effet, les mariages d’enfants se
poursuivent... »
- « Une campagne contre le mariage des enfants est lancée à Surkhet... »
Sur les enfants battus (voir au titre Ecole d’autres exemples) :
44
- « On continue de frapper violemment les enfants dans les écoles. Un enfant a été blessé
gravement. Un barrage sur Ring Road a arrêté la circulation pendant deux heures ! »
Note de l’auteur : frapper un enfant signifie lui donner de très forts coups avec les mains, les
pieds, une baguette. Cela ne signifie pas lui donner en passant, accompagné ou non d’un geste
théâtral, une de ces bonnes baffes salutaires qui, si elles avaient continué à être appliquées,
auraient changé les déplorables comportement des enfants dans les écoles, les familles, la
société, et auraient renforcé l’autorité des parents, des professeurs et des instituteurs. Frapper
un enfant au Népal a un but : Lui faire mal.
- une fillette : « Ce qui fait le plus mal c’est les coups de fines baguettes en bambous,
flexibles. ».
- Médical, je reparle de ces deux scènes que j’ai vues au cours de mes treks et de mes
expéditions et qui sont à jamais inscrites dans ma mémoire : cet enfant avec du pus qui sort de
l’oreille, sa sœur qui cure le pus avec un bâton pris dans la boue du sentier, les cris de
l’enfant ! Cet autre enfant, nourrisson plutôt, que nous allons voir avec le médecin de
l’expédition qui diagnostique : « Occlusion intestinale, il va mourir, je ne peux rien faire ici. »
- Un enfant de 14 ans, malade mental, est fixé au mur par une chaîne. Ses parents ne peuvent
pas payer de garderie ils sont obligés d’aller au travail. Il n’y a rien au Népal pour ce genre
d’enfants. Alors, on les attache.
Un livre peut être écrit sur la misère des enfants au Népal !
Conditions de l’enfant en France et au Népal semblables ? On lit dans le journal Le
Monde : « L’U.F.C. Que choisir demande une loi de prévention de l’obésité infantile. »
Une telle loi n’est pas utile ici.
Je conclue ce court texte sur la comparaison des misères des enfants en France et au
Népal en reprenant mon idée de symboles : pour le France un enfant obèse, pour le
Népal un poulbot malingre, maladif, fouillant les poubelles
L’HABITAT. LES SIGNES EXTERIEURS DE MISERE... :
- Les S.d.f. sont nombreux en France, ils pullulent au Népal. Les coolies qui portent sur les
chemins sont tous des S.d.f. Pendant leur travail, ces coolies, ouvriers itinérants, couchent
n’importe où, sous des surplombs de pierre souvent. Et il y a les S.d.f. des villes auxquels
s’ajoutent les poulbots, quant à ceux des campagnes ils sont méconnaissables, perdus dans la
masse des paysans. La presque totalité des Népalais vit, elle, dans des habitations qui
seraient nommés taudis chez nous. Quel est le pourcentage de maisons au Népal qui
possède un point d’eau courante, un WC, une ampoule électrique ? Combien d’habitations du
Népal sont meublées, dont les murs sont peints, qui possèdent un revêtement de sol ?
Touristes, trekkeurs, vous devez changer de regard, vous ne devez pas vous laisser
influencer par l’aspect folklorique, le cadre, la couleur locale, l’aspect des maisons. La
plus belle des chaumières que vous prenez en photo n’est en réalité qu’une masure. Et ce
sont des êtres humains qui y habitent, qui s’y entassent. Des personnes avec leurs
enfants, leurs vieux parents...
45
LES TEXTES LEGISLATIFS. LA SOLIDITE DES CONSTRUCTIONS.
Il n’y a pas au Népal, à ma connaissance, de textes législatifs réglementant la construction,
alors qu’en France, pour les seules constructions immobilières, les Documents techniques
unifiés qui comprenant descriptifs techniques et règles de calcul des différents types
d’ouvrages, en format A4, en caractère 10, occupent placés côte à côte sur une étagère plus de
un mètre de long. Si, au Népal, le savoir faire de quelques artisans-artistes newars est resté le
même, le niveau des connaissances techniques de la majorité des constructeurs, sauf quelques
rares cas, est très, très faible. Il est banal de voir des structures dans lesquelles une poutre est
posée à plat et non sur champ, de voir des entraits de ferme non liaisonnés aux tirants, de voir
les aciers d’une pièce en porte à faux en béton armé placés au milieu ou en partie basse de
cette pièce...
L’absence de règles s’appliquant aux constructions devant résister à des séismes est
particulièrement troublant dans un pays de très haute séismicité, la hauteur de l’Himalaya en
témoigne. Alors qu’en France, pays de faible séismicité, nous possédons deux documents dont
l’un, destiné aux immeubles, ne peut être utilisé que si l’on utilise un computeur. Le trekkeur
doit abandonner l’idée, combien de fois exprimée par quelques uns d’entre eux, que « Leurs
anciens savaient construire ! » Suit la démonstration : « Regardez les vieilles maisons newars,
les temples, les maisons en pierre à la campagne, elles ont toutes résisté au séisme de 1934. »
La deuxième affirmation est stupide, d’une part les bâtiments effondrés ne sont plus là pour
témoigner de leur instabilité, d’autre part, combien de ces bâtiments effondrés on été
reconstruits ? Si on parle résistance des constructions il faut noter que les maisons dont les
pierres des murs sont liaisonnés avec de la terre que l’on voit habituellement dans les
campagnes et les maisons en briques des villes qui ne possèdent pas de chaînages verticaux et
horizontaux ont la stabilité d’un château de cartes. Seules les villas et les immeubles
construits récemment utilisent le béton armé, matériau parfaitement adapté aux constructions
parasismiques, mais même dans celles-ci, la stabilité des murs non liaisonnés à l’ossature est
douteuse.
LA QUALITE, LE CONFORT
Le niveau de confort, la surface des habitations ne sont également pas élevés. Combien de
maisons n’ont qu’une pièce dans laquelle quatre, cinq, six personnes s’entassent. En face de
chez nous vit une commerçante dont le mari est conducteur de taxi, ils font donc partie des
gens aisés. La famille est composée des deux parents, d’une des belles-mères, de trois enfants.
Un logement jouxte le magasin (12 m2). Ce logement est composé d’une pièce sans fenêtre de
quatre mètres par trois et d’une minuscule pièce vitrée qui donne sur une courette (collective
de un mètre par trois mètres de long) dans laquelle ils font la cuisine. L’eau, les WC,
communs à toute la copropriété (22 à 26 personnes) sont dans cette courette. Ils affirment :
« Nous n’avons pas à nous plaindre, nous sommes bien logés. »
Combien de Népalais peuvent puiser de l’eau dans une fontaine proche ? Ou dans un ruisseau
pas trop éloigné de leur maison ? Combien de Népalais ont un robinet devant leur maison ?
Combien ont un robinet dans leur maison ? Même à Kathmandu toutes les maisons n’en
possèdent pas un.
46
« Deux milliards d’habitations dans le Tiers monde », « Soixante et un pour cent des
maisons népalaises sont dépourvues de sanitaires. » On va déféquer dans les champs, en
plein air ou dans une latrine fermée par une vieille toile ? En ville, dans un w c souvent situé
en dehors de l’habitation ou dans un w c collectif (propreté et odeur !) situé au rez de
chaussée du bâtiment.
Histoire amusante mais qui, en réalité, est triste : un membre bothé de ma belle-famille vient
passer quelques semaines chez nous. Danzi lui fait visiter la maison. Devant la salle de bains :
- Mais qu’est-ce que c’est ?
Danzi lui explique que c’est une pièce réservée au lavage de la famille. La personne montre la
baignoire, explications de Danzi. Puis elle montre la cuvette des w c :
- Et ça ?
Nouvelle explications de Danzi. La personne manifeste les plus grands signes d’étonnement et
de perplexité puis, après quelques secondes, elle affirme :
- Jamais je ne m’en servirai, on y mangerait tellement c’est propre.
De fait pendant les trois mois de son séjour elle ira faire ses besoins dans les rizières
environnantes.
Presque toutes les maisons de un niveau des campagnes ont un sol de terre battue, le rez de
chaussée habité de nombreuses maisons en ville est également en terre battue. Terre battue et
confort, terre battue et facilité de nettoyage, terre battue et hygiène se conjuguent fort mal !
Combien de Népalais vivent dans des maisons qui n’ont ni volets, ni vitrages ? La grande
majorité. Il n’y a pas de moustiques paludéens dans les collines et dans la cuvette de
Kathmandu mais dès le mois d’avril les moustiques ordinaires sont nombreux.
Combien de maisons de Népalais possèdent une porte d’entrée étanche, étanche à l’air,
étanche aux insectes, étanche aux rats et aux serpents ? Lu dans la presse : « Un père et son
fils sont morts, ils ont été mordus par un serpent qui s’était la nuit glissé dans la maison. »
J’entends souvent : « Des serpents dans les campagnes, oui mais pas à Kathmandu ! Erreur !
Nous avons habité Lainchaur, au nord de Thamel, dès le mois de mai le propriétaire nous
avertissait : « Bouchez les trous dans les murs (au niveau des planchers, des trous servent à
l’écoulement des eaux de lavage), le serpents y passent. » Et nous habitions le premier étage !
Dans le jardin de notre villa de Golfutar j’ai déjà (juin 2009) tué trois serpents. Les enfants de
la Sherpasig sont de retour de l’école située tout près de Chakrapath. Chewang :
- Papa-ao (papa-oncle) un serpent est rentré dans la classe aujourd’hui !
Cela arrive souvent.
Presque tous les Népalais ont en permanence des rats dans leur maison ! L’auteur a habité
Pangbotché. Si Danzi et lui étaient absents quelques jours, ils trouvaient des nids de ces
muridés sous les oreillers ou dans les chaussures qu’ils avaient laissées.
Les maisons ne comportent évidemment pas d’isolation phonique (le Népalais est bruyant –et
l’Indian !- Dans la capitale, les klaxons de route sont utilisés sans limitation, quant aux chiens
qui aboient la nuit !). Elles ne possèdent pas non plus d’isolation thermique. Cloisons de
doublage, isolation extérieure, doubles vitrages, sont inconnus. Or il fait froid l’hiver à
Kathmandu, il fait très froid dans les collines et encore plus froid dans les piémonts
himalayens. Il fait chaud, très chaud à Kathmandu et encore plus chaud dans les terres du
Téraï juste avant que les pluies de mousson ne viennent tempérer l’atmosphère. Aucune
maison de Népalais, quelle que soit sa position, dans Kathmandu, dans les collines, dans
les piémonts himalayens n’est chauffée, seuls les résidents étrangers fortunés chauffent
leur maison. La maison dans laquelle vit la Sherpasig, comme les autres, n’est pas chauffée,
elle a, depuis peu, une cheminée à feu ouvert dans le séjour, mais celle-ci n’est utilisée que
lorsque viennent des invités. Dans la pièce où je travaille il fait, en hiver, 8 à 10 degrés, c’est
froid quand on est immobile devant un computer !
47
Le nombre de maisons dont la couverture du toit est constituée de simples tôles est
incalculable. Avoir sur sa maison un toit en tôles est d’ailleurs un rêve pour tous les Népalais
qui vivent sous des toits en chaume. Un toit en tôle, c’est l’étanchéité absolue, c’est l’absence
de travaux d’entretien pendant des décennies. Un toit en chaume c’est le risque d’incendie, les
gouttières, les travaux de réparation incessants et surtout la présence permanente d’une
vermine variée, de rats... qui viennent y loger. Lors de la construction du mur d’escalade du
Musée de Pokhara nous avons logé dans une maison couverte par un toit de chaume.
Avertissement du directeur du Musée : « Des chenilles urticantes tombent du toit. » Nous
l’avons vérifié pendant notre sommeil. Et il y avait aussi qui logeaient dans la paille des
araignées velues, différentes de celles de type nerveux qui pullulent dans les maisons de la
cuvette de Kathmandu. Mais que de sons sous un toit en tôles ! Celui que produisent dès
l’aube, les sautillements des corbeaux. Roulements de tambour infernaux lorsqu’il pleut (la
mousson... !) qui rend toute conversation impossible (voir titre école). Nous le savons Danzi
et moi qui couchons dans une pièce recouverte de tôle.
- Que trouve-t-on dans la maison d’un Népalais très pauvre ? Deux gamelles, quelques
assiettes en acier inox, quelques gobelets dans la même matière, un gagri (cruche), un ou deux
grabats, quelques couvertures souvent déchirées.
- Que trouve-t-on dans une maison de pauvre ? La même chose que dans les maisons des
Népalais très pauvre mais avec parfois en plus une étagère, un petit meuble, une cocotte
minute...
- Que trouve-t-on dans une maison de cadre à Kathmandu ? Ce que l’on trouve dans une
maison de pauvre en France. Quelques meubles, des gamelles, quelques assiettes, bols et
gobelets, une cocotte minute, un ou deux lits, quelques couvertures (combien de Népalais
utilisent les draps de lit ?), un poste de télévision. Combien de Népalais ont un frigo ? Une
machine à laver ? Un four à gaz ou électrique ? Le cadre d’entreprise, commercial, de
tourisme, n’a jamais une voiture, au mieux, il a une moto.
- Combien de Népalais, mangent sur une table ? Combien de Népalais utilisent des
fourchettes ? Combien de Népalais ont des chaises ?
La plus minable de nos anciennes H.l.m. serait un château pour beaucoup de Népalais. Si on
parle résistance, la plus économique des constructions françaises est un fortin si on la compare
aux meilleures constructions népalaises. Quel est le nombre de bâtiments qui frôlent
l’effondrement au Népal et que le premier séisme important va faire s’écrouler ? Vouloir
comparer l’habitat népalais et l’habitat français, quelle honte ! Nos maisons calculées,
contrôlées, suréquipées. Avec la puissance électrique utilisée dans une grosse villa
française on pourrait électrifier un village de 200 habitants au Népal. Combien de
maisons sont assurées au Népal ? Y a-t-il dans ce pays des assurances trentenaires ?
Décennales ? Biennales ? Non, en France oui, ce qui d’ailleurs conduit aux abus. L’auteur,
ancien ingénieur conseil en structures, lorsqu’il observe les bâtiments népalais se souvient
d’une expertise qu’il avait été amené à faire en France. Dans un bâtiment de construction
récente, un copropriétaire furieux. Il se plaignait. Il avait constaté une énorme fissure dans un
mur du hall de son appartement. L’auteur, d’un simple geste, avait remédié à cette malfaçon,
la fissure n’était qu’une belle toile d’araignée dans un coin peu éclairé de ce hall. Combien de
Népalais (qui vivent dans des taudis), se plaignent de la qualité de leur habitat ?
Comparer la qualité de l’habitat népalais et de l’habitat français serait risible s’il ne
reflétait pas la misère de millions d’individus.
Trekkeurs, touristes français, l’habitat népalais en ville n’est pas comparable à celui des
hôtels qui vous abritent quand vous êtes à Kathmandu. La maison des campagnes du
Népal n’est en rien comparable aux lodges dans lesquelles vous dormez quand vous vous
baladez dans le pays. Pour l’habitation aussi nous sommes des nantis, des nantis, des
nantis et des salauds, des salauds, de beaux salauds quand nous plaidons pour l’égalité
des misères françaises et népalaises.
48
L’HYGIENE. LES SOINS. LE MEDICAL :
Si on parle hygiène, soins et médical, le Népal se situe bien mal dans l’échelle des pays
pauvres. Rappelons que 80 % de la population est illettrée, que les connaissances scientifiques
donc médicales sont quasi nulles, que les médecins sont le bahun-prêtre, l’amchi, le lama, le
lhawa chez les bouddhistes et les bothés, le jancrit chez les Tamangs... qui soignent avec des
prières, des contorsions, des amulettes, pendentifs ou simples cordons (bénis) au cou ou aux
poignets... La grand-mère aussi est médecin qui a ses potions, qui conseille. « Vous avez la
migraine, frottez-vous les tympans avec de l’huile. ». Qui fait boire des tisanes à des
tuberculeux... Naïveté qui exprime tout cela : Une femme à une autre : « C’est quand il pleut
très fin que les œufs des poux tombent du ciel. » Combien de Népalais peuvent, eu égard aux
prix, consulter un vrai médecin, se faire soigner dans une clinique dans laquelle exercent des
médecins diplômés ayant suivi leurs études dans un pays occidental ou à l’université de
Kathmandu ?
QUE VOIT-ON ?
Que de saleté au Népal, s’étonnent ceux qui viennent pour la première fois. Oui, le Népal est
sale. Ceux qui sont allés en hiver dans les piémonts himalayens le savent plus que les autres.
Les hindouistes, eux, vénèrent l’eau et vont régulièrement se purifier dans quelque cours
d’eau : Gange, Bagmati... mais les Bothés hors les régions de trekking ! Leur pays est sale,
eux sont sales ! Le Népalais est généralement très sale. Combien de fois entend-on dans la
bouche des trekkeurs : « Ils pourraient... » « Ils devraient... » « L’hygiène ne coûte pas
cher ! » « L’hygiène est facile ! » Oui mais, encore faut-il avoir appris la nécessité du lavage !
Encore faut-il avoir de l’eau près de chez soi ! Encore faut-il avoir de l’eau pas trop froide
quand il fait très froid ! Encore faut-il avoir un lieu caché où se laver ! Encore faut-il avoir un
savon de qualité !... Et quand on est pauvre de père en fils depuis des siècles on n’a jamais
appris les nécessités de la propreté, les vertus de l’hygiène.
Les Népalais n’ont aucune notion de prophylaxie. Ils crachent et se mouchent en jetant au sol
leur trop plein de microbes et de virus... N’importe où, dans la maison même, devant la
maison, là où jouent les enfants... Ils font la vaisselle dans le ruisseau aux eaux couleurs
grisâtres, nauséabondes, plus que polluées qui passe le plus près de chez eux. Une phrase
souvent répétées par les femmes qui font la vaisselle ou qui viennent de lécher leur assiette :
« Tout brille, tout est propre. » On est grippée voire tuberculeux, on prémache ou on chauffe
la nourriture de son petit enfant dans sa bouche puis on l’injecte dans la sienne.
Combien de Népalais utilisent du papier hygiénique ? Un, deux, pour cent mille ? Moins sans
doute. Dans un des grands bourgs sur la route qui conduit à Pokhara :
- Saouzi (patron) du papier hygiénique s’il vous plaît.
- Du quoi ?
Explication, réponse du saouzi :
- Oh ! Vous savez, ici, vous n’en trouverez pas. Il y en a dans les régions de trek, dans les
grands hôtels, dans les supermarchés de Kathmandu, mais ici !
Grand geste des bras.
Un livre est à écrire sur la morve des enfants.
Combien de femmes accouchent dans les étables, dans un coin de la pièce commune ?
Combien vont accoucher dans un dispensaire ? Une clinique ? Un hôpital ? Un nombre
infime. Y a-t-il des sages femmes dans les villages ? Non.
Vu :
- après un accouchement on ne se lave pas.
49
-on pétrit des bouses de bovidés on les étale sur une surface dure pour les faire sécher, puis on
met un index affectueux dans la bouche de son nouveau né ou on va pétrir de la pâte pour
faire des chapatis.
- on revient du w c, on s’est essuyé avec les doigts, on accomplit les mêmes opérations que cidessus.
- une blessure : la plaie est recouverte d’un morceau de bouse de vache (sacrée bien entendu)
ou de buffle dans le Moyen pays. J’ai appris à l’école primaire qu’au Moyen âge on recouvrait
les plaies de toiles d’araignées ou des tripes d’un crapaud ! Méthodes comparables mais nous
sommes en 2009 !
- cela se passe dans l’est du Népal dans les années 1985, mais rien n’a dû changer dans ces
régions. Parmi les coolies de l’expédition un homme et sa femme, jeunes, mariés cela se voit à
leur comportement. Au bout de quelques jours de marche, au détour d’un sentier je vois le
jeune mari, qui porte sa charge plus celle de sa femme, prendre de la bouse de vache dans une
boite de conserve vide, y ajouter de l’eau et faire boire la potion à sa femme. Le sardar est
appelé, il questionne. Réponse : « La femme a une température élevée, elle a du mal à
marcher. » Médecine occidentale : antibiotiques, son salaire conservé et un autre coolie est
embauché, mais il n’y a pas d’expédition tous les jours dans ce secteur.
- un enfant se coupe, c’est un enfant de riche, vite son père recouvre la plaie d’un morceau de
tissu collant dont se servent les électriciens.
- question naïve d’un trekkeur en terres bothés: « Pourquoi dans ce pays tous les bébés ont du
muguet. » Le médecin du groupe explique : « Ici, aucune femme ne se lave les seins... »
Maladies bactériennes infectieuses : le Népal est un zone de fortes endémies. La France estelle aussi un pays d’endémies ? Oui, en France nous avons eu la terrible maladie de
Kreutsfeld Jacob, nous avons aujourd’hui celle de la grippe aviaire. De simples peurs
gauloises ! Nous avons sans doute quelques cas de tuberculose. A propos de tuberculose
savez-vous que, chiffre cité par le ministère de la santé népalaise : 45 % de la population est
infectée. 15 millions de personnes ! Et savez-vous qu’on compte tous les ans 5000 à 7000
morts causées par cette maladie générée par les mauvaises conditions de vie. Ce qui
correspondrait à 10.000 à 14.000 Français. Il y a aussi au Népal de nombreux cas mortels de
choléra, les typhoïdes, les dysenteries, les amibiases mortelles ne se comptent pas. Et en été
quand la mousson est là ! La variole petite vérole, cette maladie qui laisse sur le visage des
boursouflures en nid de rats est toujours présente Quel est dans le pays le nombre de
poliomyélitiques ? La lèpre aussi est visible. « Elle se soigne m’a dit un lépreux l’autre
jour ! » Mais je le connais depuis dix ans et il m’a semblé que la longueur de ses doigts de
pieds était encore plus courte. Y a-t-il des cas de scorbut en France ? Du scorbut ? Mais cette
maladie était du temps de Christophe Colomb et elle n’affectait que les seuls marins. Non elle
est toujours présente, elle sévit dans les piémonts himalayens. Voir titre alimentation. Trois
des enfants de la Sherpasig, élevés jusqu’à deux, trois ans en terres bothés, avaient, lorsqu’ils
sont arrivés à Kathmandu les racines des dents entièrement visibles. La cause, des carences
alimentaires, le manque de vitamine C évidemment.
Népal, hors Kathmandu où les cliniques à prix occidentaux pullulent, combien de centres de
soins ? Cherchez dans le Nepal Atlas and statitics de Harka Gurung le nombre de centres de
soins, dispensaires compris, comparez-le avec le nôtre. Etablissez pour la France et le Népal
le nombre d’enfants et de femmes morts au moment de l’accouchement.
QUELQUES CAS, ILS SONT TROP NOMBREUX POUR ETRE TOUS CITES,
RELEVEES DANS LA PRESSE.
- La Bekhtandi Secondary School à Tinkanya ferme, les élèves sont tous malades. « A
unidentfied disease. »
- « Trente six morts morts à Banké, maladie inconnue. »
- « Epidémie. F Ahir a perdu son fils et sa fille dans la même journée « To poor to seek
medical treatment. »
50
- « Across te Rapti river, 12 morts unidentified disease.. » Certains sont morts chez eux,
d’autres dans les champs en coupant de l’herbe, ou dans la forêt en cherchant du bois.
- Des morts encore, on lit : « Viral infection, dr S kayastha speak absence of doctors and
health workers »
- « Cinq morts de froid à Humla. De plus : « Maux de gorge, cinquante personnes malades,
couchées avec de fortes fièvres... »
- « Dadeldhura, Huit morts par : << mystery disease. >> << Quatre cent malades.>>
- « Sinduli, cinq enfants meurent de diarrhées et des douzaines sont malades. »
- « Deux cent cas de choléra ont été recensés à Kathmandu et Pathan cette saison (été, la
mousson...). »
- « Rolpa, trente six morts par diarrhées en un mois... »
- « In Humla, 22 deads by gastro enterite... »
- « Onze morts causées par des piqûres de serpent dans le district de Mahendranagar. »
D’accord il y a peu de serpents venimeux en France mais il faut savoir que de nombreuses
morts au Népal auraient pu être évités si les personnes mordues avaient eu les moyens de se
rendre dans un centre hospitalier pour y recevoir les soins adéquats. Que de bruits en France si
un enfant mordu par une vipère mourait parce que son père n’avait pas eu assez d’argent pour
le conduire et le faire soigner dans une pharmacie proche !
- 2 juillet 2009 : « Quatre personnes meurent dans le district de Saptari, elles ont été mordues
par des serpents chassés par les eaux. »
- « Encéphalites à Banké, trente morts, surtout des enfants. »
- « Kathmandu, juin 28, dix-neuf cas de choléra signalés. »
- Le paludisme a disparu du Téraï. Vraiment ? « Nepalganj marg, 30, 2008. 4220 personnes
sur 35800 son atteintes de malaria. »
- District de Jajarkot. 20 juillet 2009. 143 morts par « diarrhoea » annonce la presse. Mais les
journaux indiquent que l’épidémie n’est pas arrêtée.
...
Combien de Français boivent de l’eau pourrie ? On peut sans risque de commettre une grosse
erreur estimer à 20 millions (chiffre qui correspondrait à 40 millions de Français) le nombre
de Népalis qui boivent une telle eau.
Rappelons que les espérances de vie en France et au Népal, et il y a toute la vérité dans
ces chiffres, sont d’environ 80 et 60 ans (chiffre le plus optimiste !). Vingt ans de
différence ! C’est pourquoi déclarer que les misères apportées par les maladies en
France et au Népal sont comparables est criminel. Français de bonne foi, Français
lucides, Français honnestes, comparez, comparez les misères apportées par l’absence de
véritables professionnels de la santé, par l’absence d’hygiène, par l’absence de soins,
comparez les risques de mort par maladie. Comparez et concluez.
RAPPEL I. Le véritable Népal n’est pas dans Thamel, ni autour des monuments
religieux, ni dans les régions de trek. Le Népal reste le pays le plus pauvre de l’Asie, il
est à la 8ème place sur dix des pays les plus pauvres de la terre.
RAPPEL II. La véritable misère est une misère qui tue.
L’HABILLEMENT :
J’entends : « Pour des pauvres, ils sont bien habillés. » Je réponds, les pauvres, en ville,
trouvent des vêtements bien peu chers un peu partout. Mais quelle est leur durée de vie ?
Combien de vêtements ont-ils chez eux ? Un seul en général ! Cherchez où est la penderie
dans une maison de Népalais ordinaire, il n’y en a pas. Ont-ils des vêtements de protection
contre le froid l’hiver ? Des vêtements pour se protéger des pluies d’été ? Non. Combien n’ont
51
même pas de parapluies et attendent une accalmie sous un auvent de magasin quand la pluie
survient. Et les pluies de mousson... Mais si vous voulez voir la misère vestimentaire des
adultes et des enfants allez traîner en hiver hors des sentiers fréquentés par les trekkeurs, aller
traîner en hiver dans les piémonts himalayens.
LA ROUTE. LES VEHICULES :
Sur ce sujet, se reporter au site Nepal Sherpa Sig volume n° 2.
Le réseau routier est très faible au Népal, comparé au notre, à celui des pays européens, il est
ridicule. Que de mauvaises routes ! les High way, qui seraient des départementales chez
nous, se comptent sur les doigts d’une main. Il n’y a pas d’autoroutes, pas de routes qui
autorisent une circulation rapide et sans danger (voies alternées). Ce qu’ici on appelle une
excellente moyenne est 40 km à l’heure. Moyenne normale sur la route qui relie Kathmandu à
Pokhara : 30 à 40 km à l’heure. Par contre, de plus en plus nombreuses sont les pistes en
terre. Elles sont inaccessibles pendant la mousson. Sur ces pistes les moyennes sont de 5 à 10
km à l’heure. En ville, à cause des dangers encourus, la bicyclette est devenue rare. La moto,
moyen de locomotion du cadre, du commerçant important, d’entrepreneurs pullule. La voiture
ne fourmille vraiment qu’à Kathmandu et dans quelques grandes villes importantes..
Le Népalais marche, en ville, et dans les campagnes évidemment. Le Népalais porte. Tous les
Népalais des campagnes portent, même les enfants.
Peut-on comparer les véhicules de transport en France et au Népal ? Le nombre de passagers
que contient un véhicule ? Combien de passagers voyagent sur le toit des bus, l’intérieur
recevant le double du nombre de places assises. Nous avons avec Danzi effectué le trajet Jiri
Kathmandu sur le toit d’un de ces bus. Nous y étions plus de 20 plus une chèvre, un kashi
pardon, et un coq.
La France avec ses routes et ses autoroutes, la France avec son T.G.V. la France avec la
qualité de ses véhicules (contrôles obligatoires, état d’usure limite des pneus, nombre de km
après lequel on achète un nouveau véhicule...) est-elle comparable au Népal en matière de
transport ? La Sherpasig (qui fait partie des nantis népalais) possède une Maruti Suzuki
(Maruti signifie que c’est un véhicule Suzuki fabriquée en Inde, celles qui son fabriquées au
Japon coûtent le double). C’est un petit véritable 4 x 4, mais il est de conception très
sommaire. Lors d’un voyage en France, je me suis retrouvé au volant d’une ordinaire petite
voiture européenne. Tout d’abord je n’arrivais pas à conserver la ligne droite, on m’a appris
que toutes les voitures ont maintenant une direction assistée. Ensuite, étant amené à conduire
de nuit puis sous la pluie, je n’ai pas réussi à trouver seul les commandes des phares et des
veilleuses et quand il s’est mis à pleuvoir je n’ai réussi à trouver que les commandes de
l’essuie glaces arrière. J’ai effectué la moitié de mon trajet avec ce seul essuie glace. Que
rigolent les sots.
La possession d’une voiture est exceptionnelle au Népal. Seuls les nantis en possèdent
une, les cadres, les gens simplement aisés roulent en moto. Les autres prennent un
véhicule de transport en commun ou marchent : 90 % de la population ?
Question test. Quel est le nombre d’automobiles par famille en France, quel est le
nombre d’automobile par famille au Népal ?
LA PROMISCUITE :
Signalons que la misère c’est aussi l’acceptation de la promiscuité. La promiscuité c’est
l’autre qui, dans une foule, dans une queue, vous pousse, vous repousse, qui vous enveloppe,
qui s’encastre à vous, tente de vous phagocyter. La promiscuité, c’est l’autre avec son corps,
ses vêtements malpropres, qui vous impose son odeur. L’expérience n’a rien de réjouissant,
les belles et sveltes voisines sont rares. Avec l’évolution des sociétés, le progrès ! cette
52
promiscuité est mal supportée par les individus. Au Népal, cette promiscuité se retrouve
partout, elle est partout :
- dans l’habitat : on vit à plus de cinq personnes dans une seule pièce.
- en déplacement, pas de chambre pour soi, on s’installe chez autrui, à six dans la même pièce,
trois dans un lit, trois par terre.
- dans les bus, on s’assemble à deux fois le nombre de places assises. On se coince à sept dans
un taxi de quatre places...
- lors de spectacles, lors des cérémonies religieuses, ceux qui sont en arrière veulent voir. Ils
poussent, s’infiltrent, s’unissent pour, grâce à un effet de coin passer au premier rang- dans les écoles gouvernementales népalaises, le nombre d’élèves que l’on case dans une
salle de classe de quatre mètres par trois ferait frémir n’importe quel enseignant français
comptant 40 élèves dans sa classe.
Question : France, Népal, égalité d’espace vital, de confort ?
LOISIRS :
Il serait possible d’écrire plusieurs pages sur ce sujet. On a souvent dit que le Népalais était
toujours en vacances, contentons-nous d’affirmer que le loisir est rare pour le Népalais. Les
jours de vacances annuels de la majorité des employés ne sont pas codifiés, au mieux, ils sont
octroyés. Nombreuses sont les personnes qui, en ville, ne prennent quelques jours de vacances
que pour les fêtes de dasagn. Dans ce pays où la religion est encore si puissante c’est la fête,
la cérémonie religieuse (fut-elle mortuaire) qui tient lieu de loisir. Comptez les commerces
ouverts, les personnes qui travaillent le samedi jour de congé hebdomadaire. Combien de
Népalais peuvent effectuer des voyages à l’étranger ? Les personnes qui travaillent dans le
tourisme, des Sherpas souvent, parce qu’ils sont invités dans un pays occidental, parce qu’ils
ont les moyens d’aller à Lumbini...
Que serait aujourd’hui la masse des Français sans les loisirs ?
MISERE ET RISQUIES NATURELS :
Il y a en France des risques naturels, ils causent des dégâts, ils tuent parfois, mais si on les
compare aux risques naturels qui affectent le Népal, au nombre d’accidents et de morts qu’ils
entraînent ils sont statistiquement insignifiants. Tous les ans, lorsque surviennent les pluies de
la mousson les catastrophes naturelles s’enchaînent les unes après les autres. La presse
indique quelques unes de ces catastrophes (les régions du Népal qui ont un correspondant de
presse sont rares, combien sont sans liaison avec la capitale). Elle précise les glissements de
terrain, le nombre présumé de personnes enfouies sous les coulées de boue, les maisons
emportées, le nombre de morts. Le nombre de morts annuels se chiffre en centaines. Pour les
trekkeurs, rappelons la coulée de boue qui s’est produite il y a quelques quinze ans à la sortie
de Somaré entre Pangbotché et Dingbotché dans le Khumbua cinq personnes ont été
ensevelies, elles y sont toujours, des centaines de trekkeurs les piétinent tous les ans. Quel
journal en a parlé ? Pourtant le Khumbu est connu.
Relevé dans la presse :
- « Toute une famille est emportée. »
- « Un hameau disparaît : 30 morts. »
- dans les districts de Banké de Kaïlali : près d’une centaine de morts... « Des blessés, les
familles déplacées se comptent par milliers. »
- 2009, Districk de Sankhuwasabha : « Plus de mille familles de 5 villages du nord vivent
dans la crainte de glissements de terre » L’article mentionne d’autres villages dans d’autres
district et rajoute d’autres chiffres « 564 familles à Walla, 145 à Sisuwa. 2 Juillet 2009,
53
Deurali VDC de Kashi : 3 personnes enterrées vivantes. A Taprek, Tanahu district, des
personnes ensevelies.
- Autre risque lié celui-là aux inondations, en plus des maisons emportées, détruites,
- des villages perdent la plus grande partie de leurs terres arables...
- risque indirect : Quatre personnes d’une famille sont mortes par morsures de serpent
fuyant les eaux. »
- le nombre de personnes qui, au cours d’inondations, meurent parce qu’elles boivent de l’eau
pourrie se comptent tous les ans par centaines.
- mentionnons, nous en parlons dans miscellanées, le danger potentiel des lacs morainiques
dont l’Imja tso à l’est du Khumbu.
Les cas sont si nombreux que la presse ne consacre à ces catastrophes que des minuscules
petits entrefilets.
En France le risque de séismes, bien que non négligeable dans certaines régions, est
ridiculement faible par rapport à celui qu’encourt le Népal. La zone de contact entre la plaque
indienne et la plaque tibétaine se situe aux premières collines, à partir de là, gare aux
tremblements de terre. Les journaux de Kathmandu avertissent régulièrement la population
des risques encourus qui sont énormes. On parle de centaines de milliers de morts (voir texte
sur les séismes dans le site n°2).
France, Népal, comparez le nombre de morts, de sinistres annuels, le nombre de
personnes ayant perdu leur maison ou leurs terres. Encore une fois, concluez.
LA MISERE ET LA MORT :
L’espérance de vie est une chose, mais il y a en plus une inégalité entre un mort du Tiers
monde et un mort occidental. Prenons deux séismes qui surviennent en même temps, l’un se
produit aux U.S.A., il blesse cinq personnes, l’autre se produit dans l’ouest népalais, il tue
cent personnes, croyez-vous que les médias français consacreront à ces deux événements le
même nombre de lignes ? Que nenni, les blessés américains pèseront bien plus lourd dans
l’actualité que les cent morts népalais. Pensez, des comme les Népalais il y en a des milliards !
ETALONNAGE DE LA MISERE :
Les mots misère extrême, pauvreté absolue ne sont pas suffisants au non averti pour
estimer l’intensité de la misère. Indiquer de plus que les habitants d’un pays ont un revenu
de X ne signifie rien à ce non averti. Il faut, pour qu’il ait une signification, rattacher ce
chiffre à quelques prix essentiels. Nul besoin de la précision de ceux de l’ I.N.S.E.E. Pour
l’établir il suffirait de prendre en compte le prix des choses essentielles à la vie, un pauvre
achète si peu de choses ! Devrait ensuite être publiée (établie par des membres des services
spécialisés de l’O.N.U. ? de la F.A.O, ? d’ O.N.G. ? par des universitaires...?) une échelle
d’intensité (statistique et descriptive) des différents niveaux de misère qui prendraient
en compte et indiqueraient :
- évidemment l’espérance de vie,
- le nombre de calories que libèrent les nourritures ingérées et les calories minimales
nécessaires suivant les professions exercées.
- l’Indice de développement humain. Mais en précisant pour ce qui concerne l’éducation, le
niveau effectif des études. Ou en précisant : « Sait signer. », « Sait lire un livre pour enfant
d’âge N. », « Sais écrire un mot simple. », « Sait lire des articles d’un journal rédigé en
langage simple... »...
54
- la qualité de l’habitat, sa surface, la surface intérieure dont dispose un habitant, la nature de
la toiture et de la couverture, celle des murs, celle des revêtements... Le degré de vétusté de
l’habitation, son confort, tout cela également étalonné. Y a-t-il l’eau courante à l’intérieur ?
Un cabinet de toilette (étalonner les appareils, la qualité...). Y a-t-il l’électricité, préciser le
nombre d’ampoules, leur puissance.
- elle décrirait l’avoir mobilier contenu dans la maison, les ustensiles de cuisine, le mode de
cuisson des aliments, les vêtements de rechange, de protection. L’état de la literie : plus d’un
à deux milliards d’individus sur terre couchent sur de simples planches et n’ont jamais
vu un drap de lit... Parmi eux, la majorité des Népalais.
- le budget par membre d’une famille.
- Le mode de vie, la difficulté du travail effectué, le nombre d’heures quotidiennement
effectuées, le nombre de jours de vacances...
- La qualité des soins.
...
CONCLUSIONS :
Il est ridicule et immoral de dire que les misères en France et au Népal sont
comparables. Les misères du Népal sont quantitativement et qualitativement supérieures.
Quelques milliers de Français vivent dans la misère. Un million ? Davantage disent
certains, et bien au Népal c’est 80 % de la population, soit 24 millions de personnes, qui
est affectée par la misère. 24 millions de Népalais misérables, cela correspond à 48
millions de Français misérables ! Et la misère du Népal est une misère qui tue. Voilà
pour la quantité. La lecture des différents titres exposés ci-dessus permet de comparer
l’intensité de ces misères. L’universitaire Pierre Bourdieu avait dirigé la rédaction d’un
livre dont le titre était : La misère en France. Livre dont le but était, ô combien,
estimable. Mais un livre : La Misère dans le monde, les misères comparées dans les pays
riches et les pays émergeants reste à écrire. Admettre que les misères françaises et les
misères népalaises (du Tiers monde) sont identiques est une honte. Sur tous les points :
niveau de vie, conditions de travail, protection des travailleurs, statut de la femme, de
l’enfant... la misère au Népal est comparable à la misère des Français dans les années
1800 (relisez Zola, Hugo, Vallés...). La misère résultant de l’asservissement au religieux
est, elle, à rechercher dans la France des années 1700. Que des gens de droite en France
prétendent que la misère au Népal n’est pas préoccupante s’explique, mais que des
Français aficionados de ce pays se proclamant gens de gauche affirment que les misères
en France et au Népal sont comparables est une indignité qui les place sur le plan de
l’humain bien au-dessous des gens de droite.
Note : l’auteur a proposé à trois cinéastes de réaliser un film sur la misère au Népal, ils
se sont récusés. L’un voulait tourner des images sur Lhassa occupé, le deuxième pensait
à un film sur le Khumbu et le troisième préférait comme sujet le centre franco-tibétain
de Schechen à Bodnath. No comment.
ECRIRE, EDITER AU NEPAL :
J’aime écrire et je répète que même si j’étais seul sur une île déserte j’écrirais sur le sable
d’une plage à marée basse mes textes d’imagination. Le niveau de ma réputation d’écrivain
dans les milieux de montagne, ma notoriété dans le microcosme de ceux qui s’intéressent à
l’alpinisme m’importent peu. C’est une grande chose de vivre à 8.000 km. de sa patrie, cela
donne un détachement, une indifférence à autrui qui créent une indifférence aux on-dit, aux
55
bavardages, aux jugements. Qu’importe si, du loin, des murmures me parviennent. J’écris
comme j’ai couru la montagne, comme j’ai grimpé, animé par des forces contre lesquelles on
ne lutte pas. Arrivé à mon âge, dans mon état d’autodidacte, sans la protection ni la mise en
valeur que donnent l’appartenance à un corps de diplômés, à un groupe, à une famille
politique, dans mon état de marginal et de contestataire cheminant hors des chemins habituels,
on n’a guère d’illusions sur le comportement des hommes. Je suis sans illusions sur la qualité
et l’importance de mes textes, je n’écris pas pour être connu, reconnu. Il y a des peintres du
dimanche, je revendique le qualificatif d’écrivain du dimanche. Je m’inspire pour parler de
moi des mots que Churchill a utilisé pour décrire son successeur travailliste au poste de
Premier ministre : « Un homme modeste et qui a toutes les raisons de l’être. »
Par contre pour mes textes polémiques je me prends au sérieux, non pas sur la forme mais sur
le fond. Je ressens les inimitiés que je m’attire comme des blessures reçues dans des justes
combats. Ces textes sont tous inspirés par une volonté de lutter contre une ineptie, une mode
ridicule, une injustice et, au-dessus de tout de lutter contre la misère, celle du Tiers monde
évidemment. Et c’est pourquoi je continuerai d’écrire et de combattre :
- le ridicule des médias lorsqu’ils sont en retard d’une guerre, en avance d’une connerie :
himalayisme et 8000 mètres, course aux quatorze 8000... Quand ils oublient que, pour une
ascension, c’est la difficulté ou l’esthétique que retient l’Histoire alpine.
- la stupidité des médias et de certains aficionados qui, oubliant que le Népal est le pays le
plus pauvre d’Asie, ne décrivent qu’un Népal gnian gnian, qu’un Népal à l’eau de rose.
- l’inadmissible : qu’après 59 ans de pratique sur leurs montagnes, qu’après 30 ans de
formation par des guides occidentaux, il n’y ait pas encore un véritable corps de guides de
montagne népalais rattaché à l’U.I.A.G.M.! Ces Népalais qui ont, pendant un demi-siècle,
porté jusqu’aux plus hautes altitudes les charges des guides occidentaux et de leurs
clients, qui ont conduit sur leurs sommets des centaines de clients occidentaux, qui en
ont sauvé un grand nombre, ne seraient pas capables d’être des guides de haute
montagne ? Fautifs : Les enseignants de l’E.N.S.A. ayant participé à cette formation, les
organisations de montagne népalaises, l’Ambassade de France qui a servi d’intermédiaire et
avait l’autorité pour guider et fédérer tous les formateurs...
- l’hypocrisie de certaines agences de trekking qui tentent de masquer leur simple état
d’entrepreneurs (il y a une noblesse dans ce mot, que de contraintes ils subissent !) en terres
étrangères en utilisant des mots ridicules : durable, équitable, solidaire.
- des aficionados du Népal, tibétophiles en tenue de trekkeurs révolutionnaires qui, sans
prendre le moindre risque, luttent ( ! ) pour un free Tibet ou écologistes intransigeants qui ne
voient pas les 25 millions de Népalais qui vivent dans la misère... Pour ces textes polémiques,
j’écris toutefois avec le menu espoir de convaincre quelques lecteurs.
MES ECRITS :
Voir la liste de ces écrits sur le site du numéro Nepal Sherpa Sig volume n° 1
Editeurs : Belledonne, Glénat (avec ce dernier relations cocasses que je développerai peut-être
un jour.). Denoël (avec un packageur escroc...). Puis, lorsque je me suis installé
définitivement au Népal : Editions Vajra.
RAPPORT FINANCIER D’UN ECRIT :
Evidemment la vente d’un livre ne rapporte rien, au contraire chaque livre s’inscrit en
comptabilité dans la colonne des débours. Mais quelle importance à qui aime écrire.
56
PUBLIER AU NEPAL :
Il est facile de trouver au Népal un éditeur pour la publication d’ouvrages qui traitent de ce
pays –le nombre d’album de photos est effarant -voir dans les librairies de Thamel- mais il est
plus difficile de trouver un éditeur intéressé par la publication d’un livre de simple littérature,
un roman, des nouvelles...
Avant que les Népalais aient pris connaissance du montant de nos salaires (rapport des smic,
environ 30) et en aient déduit que financièrement tout nous était possible, il était intéressant
de faire éditer un texte au Népal. Aujourd’hui tous les prix proposés pour l’édition d’un livre
sont possibles, même ceux qui avoisinent les prix pratiqués en France ! Dans un pays où le
rapport des prix varie de cinq à quinze ou vingt par rapport aux nôtres ! Evidemment l’auteur
qui désire vendre en France doit résoudre le problème des transports (chose aisée, l’éditeur
peut s’en charger) et il ne doit pas oublier d’acquitter les taxes douanières. Quelques éditeurs
à Kathmandu : Vajra, Thamel-Jyatha. Mr Bidur Dongol. Pilgrims, Thamel. Mandala, Kanti
path.
SE FAIRE EDITER - OU PUBLIER DANS UN SITE
D’INTERNET :
Personnellement, dès que j’ai habité le Népal, n’ayant plus de liens avec notre pays, j’ai choisi
la formule éditeur népalais. Puis un jour, alors que je rédigeais un livre dont le titre projeté
était : « Lettres de Kathmandu à mon fils Sonam. » (j’en étais à la page 237 !) tout a disparu
de l’écran et du disque dur de mon computer. Je précise pour les tibétophiles que le
ventilateur made in China de mon computeur (assemblé in Népal) était la cause de la panne :
violations des Droits de l’Homme et fabrication de ventilateurs défectueux, le cas des Chinois
s’aggrave ! J’ai alors pensé à ouvrir un web-site dans lequel je fourrerais ce que j’écris, textes
littéraires compris. www.nepalsherpasig.com était né. Merveilleuse chose qu’un site ! On
peut y placer tout ce que l’on veut. On n’a pas à tenir compte des susceptibilités politiques ou
personnelles des magnats de la grande ou de la petite édition, des exigences de quelques
médias –spécialisés ou de clubs- liés aux modes, aux on-dit, qui se complaisent dans le gnian
gnian et caressent le lecteur dans le sens des poils de sa connerie.
J’imagine parfois un Français à Fairbanks en Alaska, à Ammasalik au Groenland, dans la
140ème rue de New York, à Ushuaïa en Terre de Feu, à Yamoussoukro en Côte d’Ivoire, à
Baïan Khangur en Mongolie, ou à Pissos dans les Landes (orthographes incertaines) qui,
désoeuvré, allume son portable et tombe sur mon site. Fulgurance ! Il lit, il apprend sur le
Népal et les Sherpas, et la misère et le bouddhisme, et l’himalayisme, et l’anti-gnian gnian...
Et voilà un complice, ou un irréductible ennemi, de plus ! Merci aux Chinois d’avoir fabriqué
des ventilateurs de computeurs défectueux.
Les premiers titres (mai 2008) se caractérisaient par une absence quasi complète de
présentation (j’ai fait un effort depuis.). .J’en suis aujourd’hui (juillet 2009) à la septième
partie et à près d’un millier de pages.
Quand un jour j’en aurai terminé d’écrire, je reprendrai tous ces textes, je les classerai, je les
épurerai, je les corrigerai et j’en tirerai un livre. Un énorme livre qui fera un malheur dans
l’édition de sujets se rapportant à la misère du monde, à l’alpinisme, à l’himalayisme, au
Népal.
En attendant, si un jour l’Académie française, le jury des Goncourt, les membresses du jury
Fémina... décident de créer un prix des œuvres publiées sans éditeur dans des web, j’ai
quelques chances eu égard au volume de mon œuvre d’obtenir quelque distinction.
57
EDITION, MEDIAS ET BUSINESS :
Médias et business, voilà un sujet qui demande une étude. Pourquoi des sensibilités ouvertes
sur le business, la construction, voire les industries d’armement... s’intéressent-elles à l’écrit,
à l’image ? Pour des questions de gros sous évidemment mais aussi et sans doute surtout pour
la puissance qui est dans le mot édition et le mot média. Ils sont nombreux les Dassault,
Berlusconi, Bouygues, Lagardère... Est-il logique d’accorder à ces gens, qui certes ont de
grandes capacités commerciales et quelquefois des qualités dans la création industrielle mais
ne sont préoccupées que par l’individu outil de production, un pouvoir qui touche à
l’humain ? Il y a une loi anti-trust aux U.S.A. pourquoi n’y aurait-il pas une loi française
imposant le non-cumul de spécialités ?
Et la gauche française, sur ce sujet extrêmement sensible est muette et les journalistes
acceptent, subissent, observent avec tristesse le licenciement d’un des leurs, restent sans
voix !
LES MEDIAS ET MOI :
Trop de sérieux fatigue, nous allons prendre quelques minutes de récréation, je vais raconter
quelques anecdotes sur mes relations avec les médias.
D’abord le ridicule : en 1979, ma photo a paru en première page de Paris Match. N’allez pas
croire que je suis un Grand de l’alpinisme, je n’ai été dans une longue, longue carrière, qu’un
bon alpiniste et un himalayiste assidu. (voir site Nepal Sherpa Sig volume n° 1.). Mes courses
difficiles entièrement en tête de cordée se comptent sur les doigts d’une main Mais avec des
camarades nous avons réalisé la deuxième ascension française de l’Annapurna et un de nos
camarades est mort au cours de cette ascension. Annapurna, un mort ! Beau sujet pour Paris
Match. Le déjà vieil Herzog a pondu un article dont le titre était : « Pendant trente ans la
Déesse a réclamé ses victimes. » Nous avions un contrat avec une agence de photos qui les a
revendues à cet hebdomadaire et c’est pourquoi ma photo a illustré la première page. Jusque
là seul le ridicule était présent, mais il y avait dans le texte une photo du cadavre de notre
camarade Yves Morin mort à ski dans la descente. Le morbide... refrain connu.
Quant à moi, j’affirme que j’ai été très peu sensible à cette forme particulière de distinction
pour plusieurs raisons :
- je n’ai jamais désiré avoir ma photo en première page d’un hebdomadaire. Ma seule
ambition dans le domaine de l’alpinisme himalayisme s’est limitée à être parfois cité dans les
« Chroniques alpines » des revues spécialisées.
- le titre choquant de l’article d’Herzog. Annapurna est effectivement la demeure de la déesse
Parvati parèdre de Shiva, mais cette déesse n’est pas une déesse de mort, elle est au contraire
la déesse de la fertilité agricole.
- aller au sommet d’un plus de 8000 mètres par sa voix normale n’était plus, depuis longtemps
lorsque nous l’avons fait, un événement.
- dans l’Histoire alpine, notre ascension ne sera signalée, si elle l’est, que par quelques lignes.
- la mort de notre camarade a salement été exploitée à des fins commerciales.
Bernard Germain la plume-caméra de notre expédition a envoyé une lettre exprimant à cet
hebdomadaire sans éthique notre indignation. Piqûre d’insecte !
Je dois à l’indulgence de mes camarades du Groupe de haute montagne d’avoir pu exprimer
mon opinion dans la revue Cimes et dans la page réservée au G.H.M. de la revue La
montagne du Club alpin français, le légendaire C.A.F. Vieille carcasse ce club, plus connu
pour ses réalisations immobilières en montagne et leur gestion que par l’originalité ou la
dimension de ses révoltes. Répétons que son « Pour la patrie pour la montagne » est devenu
aujourd’hui : « Pour la le Tibet libre par la tchatche » et tant pis si 25 millions de Népalais –
sur 30- vivent difficilement et meurent (espérance de vie inférieure à 60 ans !) dans le pays le
58
plus pauvre d’Asie. Quant à son « Ecologie au-dessus de tout » il ne tient pas compte des
quatre millions d’enfants sur terre (combien de Népalais fils d’Himalaya parmi eux ?) qui
meurent annuellement de faim ou de causes de malnutritions !
- Nota. Relisant ce texte je m’aperçois que j‘ai été trop sévère avec le C.A.F. Ce club a
été très efficace dans l’équipement du musée de La montagne de Pokhara. Il a envoyé
des dizaines de kg de matériel et de livres.
Avant sa mort, Pierre Chapoutot, rédacteur en chef de Cimes, la revue du G.H.M., m’avait
demandé un article sur l’éthique en montagne. J’ai rédigé un projet de texte que j’ai remis à la
personne qui nous servait habituellement d’intermédiaire. Mais cette personne ne l’a,
volontairement, pas transmis à son successeur. Pour le n° de 2010 de cette revue le comité de
rédaction ne m’a demandé aucun écrit. J’en ai conclu que la polémique que j’aie engagée sur
la formation des guides népalais, mes opinions sur l’écologie, sur la situation politique au
Népal (exprimées dans La montagne, la revue Road book, dans mon site
www.nepalsherpasig.com) n’ont pas été appréciées par tous. J’aurais quand même apprécié
de mes camarades du G.H.M. une attitude plus franche.
Au sujet de la politique au Népal, j’ai reçu une lettre d’un ancien président qui, revenant d’un
trek dans l’Utar Pradesh, m’informe qu’on ne peut absolument pas comparer le mouvement
maoïste népalais et le mouvement maoïste indien. Ah ! Si un président qui s’est rendu sur
place une fois le dit.
Sur la formation des guides Népalais, sur la politique au Népal, les choses ont évolué. J’en
reparlerai dans le site n°9, le site n° 8 étant réservé à un roman de montagne.
J’ai rarement été amené à formuler ce que je pense -je suis un vieux chnoque et je n’ai jamais
eu la phrase mielleuse- dans les autres revues de montagnes à but purement commercial,
quelques dizaines d’articles tout au plus. Mais mes nombreuses expéditions ont fait que j’ai
été amené à fréquenter ou à côtoyer de nombreux médias. Et parmi eux des gens de valeur,
quel plaisir pour moi d’envoyer des namasté chaleureux à :
- Sylvain Jouty -ancien rédacteur en chef d’Alpi-rando- a été un de nos grands alpinistes, un
de nos brillants grimpeurs, mais il est surtout un écrivain. Un véritable écrivain dans le
domaine du pur littéraire et non un écrivailleur de récits de montagne.
- Claude Francillon qui, au temps où je grimpais les montagnes, était le correspondant (SudEst) du quotidien Le Monde et qui n’a pas craint –en ce temps ce n’était pas chose évidented’affirmer que l’ascension des 8000 mètres par des voies normales n’étaient plus des exploits.
- Philippe Descamps qui, dans la revue Montagnes magazine, balayant le gnian gnian de
l’époque, a introduit dans la description des ascensions en Himalaya la notion de difficultés :
cotations d’ensemble de la course et cotation des passages.
- Christophe Raylat, ancien du groupe Nivéales, une intelligence vive, une grande curiosité de
l’autre sans laquelle il n’y a pas de grand média. Enfin, au plus haut niveau, un don pour tout
ce qui touche à l’image. Et quel bourreau de travail ! Nous savons cela Danzi et moi, il nous
a filmé dans le Khumbu !
Enfin toi, Eliane Patriarca. Femme, j’aurais dû te placer en tête de liste, galanterie française
oblige, mais je t’ai mise à la fin comme un dessert, ce qui est mieux. Toi dans ce grand
quotidien de gauche dont les ongles s’amollissent, toi qui aime le Népal pour ce qu’il est,
gnian gnian et modes exclus, toi, dont les révoltes démontrent la naïveté, toi que la Sherpasig
apprécie et affectionne.
Et voici venu le temps de me moquer de quelques uns de ces médias aristo. Aristo, par ce que
leur fonction les place, pour certains aussi cons soient-ils, au-dessus du commun. Aucune
volonté de règlements de compte dans ces lignes, seule, tout au plus, lorsque je me remémore
une envie de sourire.
- X. Il y a quelques deux à trois ans je reçois un e-mail de France signé par toi, photographe
d’alpinisme qui a trouvé une place de journaliste dans une revue Dauphinoise à prétention
59
culturelle. Tu me demandes d’écrire, « dans la manière qui est la tienne », un article sur un
sujet de mon choix. Je cogite, j’écris et je te soumets un texte que tu juges peu incisif. Je t’en
écris un second que tu acceptes. Passent quelques mois et je reçois de ton bureau, dans un email, l’article « qui va être publié le surlendemain. » Stupeur, ce que j’ai écrit est modifié, je
lis un texte plat, mou, nul. Je réponds illico qu’il est hors de question de le publier sous cette
forme. Réponse peu avenante par e-mail suit. Peu sûr de moi, je questionne un ami compétent
dans l’édition qui me dit qu’un article ne peut être modifié sans l’accord de son auteur. Tout
est mal qui finit bien. J’apprends ensuite les dessous de l’affaire. On me dit que ta revue fait
partie du groupe Y dans lequel je ne compte pas que des amitiés et que des photos de l’ami de
ta secrétaire ont pris la place de mon article.
- Z. est quelque chose dans l’édition de montagne quelque part à Paris. Des amis me mettent
en relation avec lui. Il prépare un livre sur le Népal et désire un topo guide sur les trekkings
dans ce pays. Why not. Je reçois un contrat (sic). Je rédige quelques centaines de pages,
j’envoie, le livre paraît –il est nul, même mon texte qui a été tronqué- sous la signature d’un
grand éditeur. J’attends le premier versement. Z serait in spécialiste de la chose.
- W était quand je l’ai connu jeune speaker dans une radio de banlieue de Grenoble. Je fais sa
connaissance au cours d’une émission, il m’interviouve sur les murs d’escalade ou
l’himalayisme, j’ai oublié. Je le trouve sympathique mais je perçois en lui une sorte de réserve
à mon égard. Normal me dis-je, je suis un faux grand de l’alpinisme –l’ascension de
l’Annapurna a fait croire que j’étais un grand- je suis un peu businessman puisque je dirige un
bureau d’ingénieur conseil, je marche à contre-courant, je ne fais partie d’aucun groupe, enfin
je suis un presque vieil homme. Et vont nos relations mi-amicales mi-crispées. Il affirme
parfois franchement son amitié et va même jusqu’à payer une aide mensuelle à une famille
népalaise pour la scolarisation d’un enfant népalais... Et cela jusqu’au jour où, invité par Guy
Chaumeureuil –ancien directeur de Montagnes magazine- aux journées Voyages d’Albertville
il vient dans la salle où je tchatche devant un petit public. Il pose des questions perfides, soit
dit en termes ordinaires : « Il me cherche ». Je réponds en souriant. Puis la séance terminée il
s’impose au repas qui nous réunit avec quelques amis et là son désir de contrer, de griffer
s’exaspère. En conclusion de quelques propos acides il me traite de poujadiste. Poujade ! Mon
Buddha ! Poujade, le Sans culotte des boutiquiers, le leader des jacqueries de tiroirs caisses !
Je devrais me marrer, je me fâche, et dès mon retour à Kathmandu je lui indique qu’il est trop
con pour aider des pauvres népalais et que je refuse son aide. Tout s’explique plus tard, son
acte était prémédité. J’apprends qu’il est l’ami d’un journaliste spécialisé dans le gnian gnian
et la spiritualité bouddhique sauce népal que j’ai quelquefois égratigné. Quoi qu’affirment les
mathématiques, deux médiocrités s’épaulant ne donnent pas un signe positif.
Hors sujet : en parlant de la qualité de l’information, j’ai lu dans un quotidien anglophone de
Kathmandu cette phrase étonnante: « 1950. Henri Queuille est élu le 7ème Premier ministre de
la République du Vietnam. » Mon Brahma ! Comment cette information a-t-elle pu être
concoctée ? Henri Queuille était un Président du conseil des ministres de la IVème
République française.
UN FILM :
2008. Christophe Raylat m’écrit : la Ville de Grenoble, la société Allibert pensent que la
Sherpasig pourrait être le sujet d’un film. J’accepte. Etonnante acceptation qui démontre que
malgré mes dires je suis encore lié à la France. Le film est là, « Il est bon » nous dit-on. La
présence de Danzi, évidemment y est pour beaucoup. Mais l’aspect contestataire de mon
personnage n’apparaît que pour la formation des guides de montagne népalais. Rien de moi
sur la misère, la société népalaise féodale, sur le Népal peu estimable, le Népal gnian gnian, la
spiritualité bouddhique sous toitures dorées des trop nombreuses gompas. Au contraire me
voilà transformé, sur fond de vues de Swayambunath, de chortens, de gompa de Pangbotché
60
en une sorte de rêveur contemplateur d’un bouddhisme de carte postale. Allons, le vrai
Sherpasig n’est pas dans ces images, il est dans ce site.
POLISSONNERIES HIMALAYENNES :
Ce site n’est pas un site ordinaire, il contient un foisonnement d’informations, c’est une sorte
d’encyclopédie de la montagne, des choses de la montagne et du Népal. Il est possible qu’il
soit un jour comparé à l’œuvre de Diderot. Mais que mes amis ne s’inquiètent pas, « je reste
un homme modeste et qui a toutes les raisons de l’être. » Ce volet Polissonneries est inspiré
par mon désir de faire sourire, tout est si triste en France
SUR HILLARY :
Il ne s’agit pas à vrai dire d’une polissonnerie mais plutôt d’un jeu de mot, je le cite parce
qu’un jeu de mot peut en cacher un autre. Il se rapporte à Hillary le vainqueur de SagarmathaChomolungma-Everest. Hillary homme modeste à l’humour fin, homme peu conformiste, bon
vivant, généreux...
Rappelons que sa victoire avec Tensing sur Sagarmatha s’est effectuée dans le cadre d’une
expédition de type militaire dirigée par un militaire, le colonel Hunt. Evidemment ce militaire
a envoyé en premier pour vaincre ce sommet de purs Rosbifs, les Band, Bourdillon, Evans ,
les Néo-Zélandais Hillary et Lowe étant en quelque sorte des remplaçants : « On ne pouvait,
écrit Hillary, laisser deux néo-Zélandais atteindre le sommet. » Quant aux Sherpas, y compris
leur chef, le sardar Tensing, ce n’étaient que des porteurs, irremplaçables évidemment pour
porter des charges à travers la meurtrière Cascade de glace et au col Sud mais non pour aller
au sommet. Citons encore Hillary : « (Tensing) ne paraissait pas très gai, avec les Suisses
(expédition de 1951) il faisait partie de l’équipe des grimpeurs de tête... Pas étonnant que
Tensing nous ai toujours préféré les Suisses. » Mais Buddha l’a voulu et qu’il soit loué pour
cela ce sont Hillary, un demi-British et Tensing un pur Sherpa et eux seuls qui ont atteint le
sommet. Mondialisation de l’humour, enfin une mondialisation qui prime celle du business.
Après la victoire, dans les écoles d’escalade, les bistrots, les bureaux, les ateliers, les chantiers
français a raisonné la question : « Qu’a fait hillary en arrivant au sommet ? » La réponse étant
évidemment : « Il a ri. » Je vous propose non pas plus subtil mais plus folklorique. I (i), plus
rarement Iul (lire ioul), qui ne le sait, est le dieu du Khumbu. Une des plus importantes et
sérieuses agences de Kathmandu porte d’ailleurs son nom, il s’agit de l’agence Khumbilha (de
Khumbu I lha). Ce dieu I habite normalement le Kumb-I-lha, le pic qui domine Khumjung,
l’ancienne capitale du Khumbu. Et bien le jour où Hillary est arrivé au sommet de l’Everest le
dieu I s’était déplacé, il était sur ce sommet. Ce qui est démontré puisque en sherpa dieu se dit
lha et sommet se dit ri.
I, le dieu lha, était au sommet ri. I lha ri, le compte est bon.
POLISSONNERIE POLITIQUE :
En politique, ce qui me motive c’est la lutte contre la misère, la vrai misère, la lutte pour un
pouvoir d’achat, un niveau de vie sans cesse croissant ne m’intéresse pas. Vous vous en
fichez, je vous le dis quand même : J’ajoute que je n’apprécie pas du tout ceux qui
aujourd’hui gouvernent la France. Quant à ceux qui ne la gouvernent pas je cherche parmi eux
lesquels s’intéressent aux vrais pauvres, qui sont un peu inventif, simplement honorables, je
ne trouve personne.
61
PERSONNALISEZ VOS COURRIERS :
L’usage de la lettre déclinait, heureusement est venu l’e-mail qui a redonné vigueur à l’écrit.
Avec l’écrit va la formule de politesse, les mots d’introduction pèsent leur poids mais ceux de
la fin restent les plus importants. Quel charme désuet dans les : « Croyez en ma grande amitié,
votre :... » ou : « Je vous prie d’agréer monsieur, l’assurance de ma considération
distinguée. » Distinguée pouvant être remplacé par haute ce qui est mieux pour un alpiniste.
Considération par sentiment pour une dame de vertu est bien. Mais on ne peut pas parler de
considération haute ou distinguée avec un type avec lequel on a trekké pendant dix jours.
Quand on voyage il est de bon ton d’introduire dans son écrit quelques mots de la langue du
pays visité. On ne peut pas dire « A toi pour la vie » ou « Adieu » à une trekkeuse laide qui
a prié dans toutes les gompas visitées. Il faut trouver les mots idoines. Ceux à consonance
folklorique ou religieuse ont leur charme et c’est pourquoi je vous propose quelques formules
purement asiatiques, népalaises, bouddhiques ou à parfum d’Asie
- Pour les aficionados du Népal, commencer ou terminer ses lettres par : « Namasté » est
devenu quelconque, terne. Surtout n’utilisez jamais namaskar, vos amis pourraient croire que
vous approuvez la détestable politique que pratique l’Inde au Népal. Dans tous les cas évitez
d’utiliser les formules anglaises, elles sentent les œufs au bacon à la confiture et elles ne
présentent plus aucune trace de distinction ni d’originalité. Si vous écrivez à :
- un ami, commencer une lettre par « Méro saati », mon ami, est bien, sans plus.
- un vieux allez-y d’un « Bagé » « Naramro bagé » peut signifier Vieux con, il est souvent
conseillé, ceux-ci étant de plus en plus nombreux sur terre.
- votre femme, dîtes-lui : « Méro bourri », ma vieille.- votre mari, allez y d’un « Méro bourra », mon vieux. Il y a de la virilité dans ce mot bourra.
Si vous êtes âgé votre femme sera peut-être heureuse car ce mot lui rappellera des souvenirs
forts.
En parlant de virilité n’utilisez pas le mot bandha à mauvais escient : « Bandha » au Népal
signifie jour de grève, il signifie, ce jour Tout est fermé. Tout. .
- à une trekkeuse avec laquelle au cours du trek vous n’avez pas pu conclure, écrivez : « Ah !
J’aurais tant aimé chiktchou avec toi, pénétrer dans ta koup. » Si c’est une véritable
aficionado elle comprendra. Si vous n’êtes pas sûr de son vocabulaire népalais conseillez-lui
d’imprimer le lexique Franco-Népali pour petits Blancs (Nepal Sherpa Sig volume n° 4) ou
de l’acheter chez Vajra, Thamel (je ne touche aucun droit d’auteur). Il est sans prétention mais
il est riche de quelques incongruités..
Mais c’est dans le domaine du religieux que vous trouverez les mots et les phrases qui
donneront à vos lettres ce je ne sais quoi qui feront dire à vos amis : « Sur le Népal, il
touche » et à vos ennemis « Sur le Népal, oui il sait des choses –sous entendu pour le reste il
est nul- » Notez-le, un petit signe de spiritualité à la fin de vos courriers sera toujours apprécié
par vos correspondants. Je vous donne quelques exemples.
Puisés dans l’hindouisme, vous pourrez utiliser à la place d’adieu :
- à Vichnu », à Narayan », à Ganesh celui-ci surtout si vous êtes dans le business...
Dans le corps de la lettre placez le plus souvent possible le mot « puja », prière. Les
nostalgiques d’un catholicisme fort aiment ce mot qu’ils ne peuvent plus utiliser chez nous
pour cause de vocabulaire désuet, de locaux désaffectés, de gâtisme de prélats. N’ayez pas
peur d’écrire à une amie : « Ce matin j’ai fait mon puja devant le temple de Changunarayan.
Ah ! C’était sublime ! » J’ai un ami, un peu grossier et qui ne craint pas le scatologique qui
ose écrire : « Tous les matins je fais aussi mon puja. » Quand il est de bonne humeur il précise
même la consistance de son puja. Il dit par exemple : « Très liquide, j’ai dû boire hier de
l’eau de Shi-va-pourri. »
62
Toujours dans le corps de la lettre au lieu d’écrire : « Je suis étonné... » écrivez : « Les
brahmans tombent. » Celle citation indiquée plus avant dans mon texte est d’un journaliste du
Canard enchaîné. Le « Vich-nou la paix » est un peu éculé je vous le déconseille.
Ne craignez pas les phrases fortes, les mots crus, au diable l’hypocrisie des évangiles,
inspirez-vous du Mahabharata, texte brahmanique dans lequel ça fornique sec et ça tchatche
cru –le mot brahma-nique en témoigne- On y lit : « Les cinq Pandava, tels de puissants
éléphants en rut tâchés de rouge... ». Putain de Buddha! Des éléphants puissants en rut ça doit
faire mal. Dans un courrier remplacez le mot éléphant par celui de trekkeurs qui viennent de
copuler avec des trekkeuses en règle, leur permis de trek étant à jour....
Inspiré par le même texte, dîtes à une jeune trekkeuse que vous serrez tendrement et qui sent
soudain se développer là où la partie basse de votre corps se divise en deux une protubérance
qui n’était pas là quelques instants avant : « Est-ce que tu sens dans ton vagin l’humidité qui
précède l’amour ? (sic) » Parlez-lui de Narayan, Shiva en népali, ce dieu si estimé des foules
était un forniqueur. Ses aventures avec quelques naïades près d’une rivière sont connues de
tous. Quelle différence avec notre Christ ! Imaginez, imaginez un Jésus tout nu, furtif,
cachant les vêtements de cinq ou six jeunes filles se baignant. Imaginez la suite ! Impensable !
Comme celle d’imaginer deux de nos anciens prélats à la virilité cachée sous soutane se
faisant prendre la main dans le slip d’une catin par un journaliste du Canard enchaîné.
Qu’auraient dit les donateurs du Denier du culte ?
Voici un mot subtil que vous devrez utiliser dans vos courriers, c’est « Om ». Il y a tout dans
cet Om. « Om est la syllabe sacrée, OM est le symbole de Dieu donc de Brahma. » Les textes
sanscrits affirment que : « Om est l’arc, l’âme est la flèche. Brahama est le but. Il faut
atteindre ce but et s’unir à lui, comme la flèche à la cible. » Rappel, il y a souvent du porno
dans l’hindouisme sculptures, iconographies... Les représentations de mini partouses sur les
bandeaux des monuments le démontrent, les jours de bandha comme les autres. Revenons à
om, un prêtre français a affirmé que le mot amen n’est rien à côté de om. Ce prêtre a dit «
Amen est la réponse finale, om est plus que cela, cette syllabe est à la fois l’origine, la voix et
la fin. » De fait, on lit dans les textes sanscrits : « Le maître l’asperge avec l’eau de la jarre,
puis, lui posant la main sur la tête, dit : « Om ! » « Bah ! » dites-vous en haussant les épaules.
Mais Om va plus loin que ce que les gestes d’un simple baptême pourraient suggérer. Pour les
hindouistes c’est aussi « La virilité chez les hommes, la semence éternelle. » Ecoutez : «
Puis il pose sur le cœur du disciple son vajra, symbole mâle orné de fleurs en prononçant :
Om ! Om ! Tiens-toi debout, vajra ! Et il s’adresse à la déesse multiforme : « Prends-la,
prends la, et l’ayant prise, rends-lui hommage. Et lui l’étreignant renversée, lui témoigne sa
passion. » Et il y a des cons d’écrivains français spécialisés dans le porno ! Trekkeurs, vous
écrivez à votre amie restée au pays, envoyez-lui des om, des tas de om, expliquez-lui le sens
de ce mot, elle prendra patience, ou elle cherchera un véritable homme pour lui faire passer le
temps en attendant que vous reveniez poser sur ses seins votre vajra bien debout et sous
pression.
- Si vous choisissez un des bouddhismes comme inspirateur de formules littéraires, c’est un
foisonnement de mantras, ces formules magiques, ces formules incantatoires que vous aurez à
votre disposition pour vos lettres. Tiens, un mantra qu’on ne trouve dans aucun livre
occidental et qui est un classique du genre, il est très utilisé par les Sherpas qui sont, on le sait,
de joyeux lurons : « Om mani pémé gompa-maa goula chokio dounga-maa. » Il est question
d’un type qui allait à la gompa et qui s’est tapé les couilles contre un caillou. Lorsque vous
attendez une réponse urgente, signez du mantra : « Hom’, Hom’, manie-toi le cul. »
Mais le mantra que je vous recommande parce qu’il est le plus utilisé et pour sa force est :
« Om mani padmé om. » Les livres vous le livrent ainsi mais apprenez que les Tibétains, les
Bothés et donc les Sherpas disent : « Om mani pémé ou. ». Ou et pas om, ou vient de houm
qui est, dans l’hindouisme « un point final en forme d’infini. » Ah ! Bon Buddha, c’est joli ça,
un point final en forme d’infini.
63
Entraînez-vous, mettez de l’om partout. Avant chaque repas lorsque tous les trekkeurs sont
réunis autour de la table récitez tous en chœur à la place du bénédicité, mains l’une contre
l’autre au niveau du bedon : « Om mani pémé ou, le plus grand est : miam miam glou glou. »
Si vous écrivez à un de vos grands-parents utilisez la formule : « Om mamy, pépé il est où. »
Il y a de nombreux autres mantras qu’on peut intercaler dans un courrier. Je vous conseille
celui que le grand lama Tan-trique du gompa de Phar-pin’ (centre bouddhique à 20 km de
Kathmandu) répétait nuit et jour de bandha compris : « Om mani baise là où ? Baise la bien
et n’importe où. » car il lui donnait une vigueur sexuelle sans pareille.
Si vous êtes un sceptique utilisez le : « Om mani pémé ou enlève le o gratte-toi le cou. »
Pourquoi ne pas citer le grand lama rim-oeufs po-tché qui conseillait aux trekkeuses et aux
trekkeurs atteints de tourista de répéter dix fois le matin à jeun : « Om mani pet’ mais où ?
Pet’ dans l’froc mais chie dans le trou. »
Si vous avez tué un insecte, une bête ou un homme (sic) et voulez vous faire absoudre les
Sherpas vous conseillent de répéter plusieurs fois : « Om mani bésa goulou péma siti ou. »
Vous ne connaissez pas Goulou attribuez ce nom à la plus jolie trekkeuse de votre groupe et
baptisez-vous Omani, la puissance de votre mantra sera décuplée et Goulou sera heureuse.
Vous écrivez à un homme pressé, concluez par : « J’attends ta réponse, hom’ manie-toi le
cul. »
Voilà quelques idées, elles valent ce qu’elles valent mais elles peuvent éviter le trop sérieux
ou le franc ridicule dans lequel nagent aujourd’hui de trop nombreux bigots en bouddhisme. Il
n’y a en elles aucune méchanceté. Om mani soit qui mal y pense.
.Je le devine mes propos fâchent des bouddhistes et des chrétiens des Alpes et de l’Himalaya
(il y en a.partout !) alors j’ajoute pour faire plaisir aux papimanes de Rabelais que rien ne
vous empêche d’utiliser dans votre courrier les formules papales urbi et orbi. Il y a du
tantrisme dans urbi et orbi. Urbi est la cité un monde étroit, orbi est la campagne l’image de
l’infini. Voilà en latin dévoilés le microcosme et le macrocosme du tantrisme. En ces temps
d’œcuménisme n’ayez pas peur de les utiliser, vous me dîtes : « Ils sont fades. » Alors
rajouter un mot vigoureux : « Urbi, orbi, zobi. » est bien et si la lettre est adressée à un
enfant : « Orbi, urbi, poils au zizi. »
Dans tous les cas, refusez le trop vieil amen, remplacez-le par om mani. Choisissez un om
viril, un om gaulois. Notre esprit gaulois se meurt, les moutons de Panurge se jettent
aujourd’hui dans l’eau verdâtre des bénitiers bouddhiques, les néo béni oui oui se
convertissent à un bouddhisme de papier chocolat, alors, innovez bon Buddha, innovez !
Marrez-vous bon Buddha, marrez-vous !
TIBET LIBRE ET PET LIBRE :
Je dois l’avouer mon idée (voir n° précédent) de remplacer : « Vive le Tibet libre. » par
« Vive le Pet libre. » a été un immense fiasco. Pourtant je maintiens que l’idée était
généreuse : plusieurs dizaines de millions de sphincters opprimés, brimés dans les salons, les
écoles... du monde brusquement libérés ce n’était pas rien. Ce slogan avait d’ailleurs, au titre
liberté, sa place dans les Droits de l’homme et du citoyen. Mais les moutons sont ainsi ils
suivent un leader. Et je n’ai rien d’un leader. Que se dérobent mes fidèles ! Je proclame
comme Victor : « Et s’il n’en reste qu’un je serai celui-là. », et comme le non moins célèbre
Alpinus l’écrivain dauphinois chasseur de chamois : « De tous mes adhérents j’ai fait dresser
la liste, le compte est fait nous ne sommes que moi.. »
64
INFO’S.
Le nombre de pages publies sur www.nepalsherpasi.com fin juin 2009 est
égal à 966
Suite :
Le numéro 8 sera consacré à un roman d’alpinisme.
LE PILIER 17.
Suite :
Le n° 9 sera consacré à :
- la création d’un corps de guides de montagne népalais (suite).
- la politique au Népal.
- l’écologie et la misère.
65

Documents pareils