Toutes les partitions
Transcription
Toutes les partitions
Izraslo dàrvo visoko Traditionnel Bulgare Arr. Dora Hristova --- Iz ras - 10 Vràh_ mu 0 dàr pre - vo_~_ _ ras - 10 mu 0 dàr pre - pre - lz ras Vràh_ mu 0 --- dàr vàv vo_ sin - vi jo_ 50 ko ne be vo_ _ __ 10_ _ __ dàr vàv vo_ sin - vi jo_ 50 ko ne be vo_ _ __ 10_ _ __ - vo_ sin - vi jo_ 50 vàv ne 5 klo-ni dol - na_ vàv_ pre zem ja zem ja zem 9 vàv go - le - mi_ ----- ma mo_ __ be ma - na sti - ri Izraslo dàrvo visoko Izraslo dàrvo, dàrvo visoko Vràh mu oprelo vàv sinjo nebe Kloni mu oprelo vàv dolna zemja Vàv golemi, mamo, beli manastiri Manastiri, marno, Sveta Maria Na ràce dàrzi Boga Hristosa. Em si go Ijulja, em si se moli: Rasti mi rasti, dete porasti Il Ta da si zeme zemja i nebo Ta da si zeme zemja i nebo Zemja ti bastina, nebe ti djadovo Zemja ti bastina, nebe ti djadovo Un arbre a poussé. Son sommet atteignait le ciel bleu, ses branches rejoignaient la terre en dessous. Dans le grand monastère blanc, la Vierge Marie tient le Seigneur Christ dans ses bras. Elle le berce et le supplie: I/Grandit, grandit mon enfant, afin que tu règnes sur le ciel et la terre. La terre appartient à ton père, le ciel appartient à ton grand-père. fi Ogrejala Mesencinka (Bulgarie/Pirin) 1.0 - gre- ja e 3.Mo -mino 2.Ci 0 0 la__ me-se cin - ka ro__ nai u - ba vo ro nai u - ba - vo ih! Tef-ten ka te bur-ma zIa-te la-de mo me 8 la ih! Tef-ten ka-te bur-mazla-te la-de la-demome la - de - Do bro de-voj - ce 17 ,,l'J .. wt.f ~ Il .If ,....... ., r Tef-ten ka te do-bro de-voj Ce bur-mazla-te la - de mome la ih! ... ...... ... ... ... Tef-ten ka-te bur-ma zia-te la de mo me ... ... ~ ,. ,. - Tef-ten ka-te bur-mazla-te ~ ..,. ... ... tef - ten ka - te bur - ma ih! tef - ten <; zIa - te la - de mo - me la ma la - de la - de l'J ... ,~,. la - de ,. .... ... mo - me ,. ... ka - te bur ih! tef ... ,. la 27 " ~IJ. 4V ------- la ...... la - ., ... ... - la - de mo - me ten ka - te bur - ma - r':\ no Do-bro de-voj - ce do-bro de-voj- Ce r':\ '-' la - la - zia - te 1 de - l'J .. (li r':\ r-- zia - te r':\ (J de no Do-bro de-voj - ce do-bro de-voj- .. ., ,. ce ,-.. l'JiJ ,(li la-de la-de mo-me "la .-Y la - ... ,. ... u Do-bro de-voj - ce ... ... do-bro de-voj- u ce Ogrejala meseëinka 1. Ogrejala mesencinka, ih! Teften kate burma zlate ladé mome la, ih! Ladeno dobro devoce, dobro devojce 2. Ci e oro nai ubavo, ih! 3. Momino oro nai ubavo, ih! La lune brille Kate, gentille jeune fille, brille comme la lune dorée Au milieu du plus beau tour de danse au centre du village Le plus beau tour de danse des jeunes filles, (Iade mome, lade) Tràgnala e malka marna Traditionnel Bulgarie Arr. Stepfan Kanev ~j ±:::5 .--l.* ~ #0 J - ~ * ~ ;[) lJJ~1 ~ lJ iJ 321151 J2JlJ f[J ..tiJOl iJ JJJ}J.3 Trà-gna -la e__ mal- ka_ mo - ma_ za_ stu - de - na__ -- bi - tra vo - da 5 Trà-gna la Trà-gna-Ia e__ mal - ka_ mo ma_ za_ stu - de - na__ e__ mal - ka_ mo ma_ za_ stu e__ mal ka_ mo - ma_ * A er- ge - nin - po sied sle- di, de - na_ _ za_ stu - de - na__ 9 bi - tra Il. ~ - po sied sie - di__ vjar-no mo - li - tra bi tra vo - da vo- vo - da 112. vjar-no mo-Ii ~ ~ A er- ge- nin po-sied sie -di, po sied sie - di__ vjar-no mo - li vjar-no mo-Ii A er- ge - nin po - sied 51e- di, po sied sie - di__ vjar-no mo - li vjar-no mo-li a e malka moma studena bistra voda. .A. ergeni posJed sied!, Posled sledi, vjarno mo/i. L Stoj pocakaj, malka morne Kaul imam za pravene. v Ste ti edna duma, Edna duma - vjarna duma. 3. 1morna J povjarvala Povjarvala, pocakala. li sa ? Dumali sa, \idelî -- rnraknalo sa. Une jeune femme est allée prendre de IJ eau pure dans la montagne. Son amoureux l'a suivie pour pader avec el Ils s'assoient et parlent et ne réalisent que la nuit est tombée. Zaspo Janko Traditionnel Croatie r-3-, las - po Jan - pod - ja - bla - nom svo - je las - po Jan - ko pod - ja - bla - nom svo - je 9 dra mi - -e dra ge r-3---, mo - je_ Le - pe_mo - je_ cr - ne o - Ci cr - ne_ 0 - ci po - gle - daj -te__ na me -e po - gle - daj - te_ na Zaspo Janko pod jablanom, Svoje mile drage. Lepe moje erne oei, pogledajte na me. Pod jablanom zlatnom granom Svaje mile drage. Lepe maje cr ne oc i1 Pogledajte na me. Janko s'est endormi sous le peuplier De sa chère aimée Mes beaux yeux noirs Regardez-moi Sous la branche dorée du peuplier De sa chère aimée Mes beaux yeux noirs Regardez-moi me