paris 1963... - FlightGlobal
Transcription
paris 1963... - FlightGlobal
890 FLIGHT PARIS International, 6 June 1963 1963... Mercury space capsule used by Cdr Walter Schirra to make six orbits of the earth on October 3, 1962, is being shown o n the N A S A stand. This vehicle flew over 50 countries in nine hours, covering 160,000 miles at a speed of 17,400 m.p.h. A full-scale model of the two-seat Gemini cabin, also built by McDonnell, is being shown. T h e following models are being shown: F-4C with stores; F-4B; Mercury spacecraft; Gemini spacecraft; Mercury-Atlas combination; RF-101. In addition there are four large murals, including one showing the Gemini rendezvous and one of Mercury in orbit, plus a large montage presenting a pictorial history of McDonnell products. Depuis la mise sous presse des informations dans une page precedente, la McDonnell a annonce quelle exposerait sur le stand de la NASA la capsule Mercury dans laquelle Cdr Walter Schirra a accompli six orbites le 3 octobre, 1962. Cette capsule a survole 50 pays en neuf heures, une distance de 258,000km a une vitesse de 28,080km/hr. McDonnell expose en plus une maquette en grandeur de la capsule bi-place Gemini. Des maquettes des avions suivants sont exposes: F-4C avec charges externes; F-4B; vihicule spatial Mercury; vehicule spatial Gemini; lanceur et vehicule Atlas et Mercury: RF-101. Des panneaux explicatifs montrent le rendezvous dans I'espace avec vehicule Gemini, Mercury dans son orbite et une revue historique des productions McDonnell. Ministers des Amices Marine, 2 Rue Royale, Paris, France. Stand A.49 and external. The French Navy's stand carries a model illustrating an air defence situation at sea, with the carriers Clemenceau and Foch, Alize, Etendard and Crusader aircraft, two Suffren class frigates armed with Masurca surface-toair missiles and escort vessels armed with Tartars. There is also an air-sea rescue tableau. The Navy will also be taking part in the flying display with a formation of nine Etendards, an individual Etendard and two Etendards demonstrating flight refuelling. Au stand de la Marine Nationale se trouve une maquette schematisant la defense aerienne d'une force aeronavale a la mer, comprenant des maquettes des porte-avions "Clemenceau" et "Foch" portant des Alize, Etendard et Crusader, deux fregates type "Suffren" armees de missiles surface-air Masurca et des escorteurs d'escadre armes de missiles Tartar. Une autre maquette represenle une operation de sauvetage en mer. En vol, la Marine presentera une formation de neuf Etendards, un Etendard en presentation Aerobatic team of the Royal Swedish Air Force. The aircraft are Saab Draken J35s individuelle et deux Etendard dans line demonstration de ravitaillement en vol. D . Napier & Son Ltd, Luton Airport, Luton, Beds, England. Stand B.l. T h e full range of ice protection, control and detection equipment is shown by Napier's Luton Division on a stand which they are sharing jointly with their Continental Spraymat manufacturing licensees, Bronzavia S.A., of Paris, and Westfalische Metall Industrie K . G . of West Germany. The largest single item o n view is a Spraymat-applied main rotor blade of the Westland Wessex helicopter—one of a set which successfully completed a rigorous winterization test programme in Canada. A Rolls-Royce Dart propeller spinner, a wing-tip section of the Transall C.160. a leading-edge slat of the new H F B Hansa 320, and a Turbomeca Bastan engine intake, propeller and spinner—all with Spraymat—are shown. Sierracote electrically heated aircraft windscreens, windows and canopies include two windscreens for the Transall C.160, one of glass construction and one of plastic. In addition, examples of cockpit canopies for high-speed aircraft, and a helmet visor illustrating the infra-red protection Sierracote affords the pilot, are exhibited. A Sierracote heated window used in the pilot's cockpit of the VC10 is also present. En cooperation avec ses licenciees Bronzavia S.A. de Paris et Westfalische Metall Industrie K.G. de iAllemagne Federate, Napier expose toute la gamme d'equipements anti-givre, de degivrage et de detection, y compris les revetements Spraymat. Lapplication du Spraymat est demontree par une pale de rotor du Westland Wessex qui a subi avec succes des essais severes au Canada, une casserole d'helice de Rolls-Royce Dart, un panneau d'extremite d'aile du Transall, une fente du HFB 320 Hansa, et les entree d'air, helice et casserole d'helice du Turbomeca Bastan. Des glaces de pare-brise electro-chauffantes Sierracote sont exposees telles qu'elles sont fabriquees pour le Transall, en verre et en plastique, et pour le VC10. II y a en plus des Aerobatic team of No 56 Sqn, Royal Air Force Fighter Command- -The Firebirds. The aircraft are English Electric Lightnings verrieres pour avions de haute performance, et un paresoleil en Sierracote pour ensemble de tele offrant une protection contre les radiations infra-rouges. The Royal Air Force The R A F is to participate in the flying and static display. High-speed aerobatics will be performed on Sunday, June 16, by " T h e Firebirds"—ten Lightning all-weather fighters of N o 56 Sqn. One of their most striking manoeuvres is their take-off and 80° climb. On Saturday and Sunday, June 15 and 16, there will be a demonstration of a scramble take-off by a Vulcan B.2, and a Victor B.2 will also be displayed. In the static park is a Vulcan B.2 with a Blue Steel stand-off b o m b , a Victor B.2 and an Argosy C . l . La Royal Air Force presentera le 16 juin son equipe acrobatique de dix Lightning du No 56 Squadron, dont la montee verticale apres le decollage est particulierement impressionnante. Les 15 et 16 juin, un Victor B.2 sera presente en vol et un Vulcan B.2 demontrera un decollage sur alerte. Au sol, la RAF exposera un Vulcan B.2 equipe d'une bombe autonome Blue Steel, un Victor B.2 et un Argosy C.l. Secapem Mecaserto Aviation, 126 Blvd d'Alsace-Lorraine, Le Perreux (Seine), France. Stand C.80B. This company is showing its type 40 supersonic towed target developed for the French air force and already towed at a speed of Mach 1.25 at 31,000ft by a Mirage III. T h e target is also towed by Vautours. It is mounted on an external weapons pylon with a reel of 3,600ft of nylon rope. Three flares, each lasting three minutes, are ignited by radio command from the tug to increase infrared target value, and a 7in Luneberg lens increases radar area. The nylon tow-rope is sheared by explosive bolts at the end of a mission. An optical miss-distance recorder uses batteries of photoelectric cells in the nose and tail of the target, from which the successive indications are plotted and telemetered to the ground. Target structure is of light alloys, there being no wings and a simple cruciform tail. Ragonot transformer-rectifier Type 1200