caméra motorisée de surveillance factice motorized fake cctv

Transcription

caméra motorisée de surveillance factice motorized fake cctv
1) Características
técnicas
• Instalación en interiores o exteriores.
• 
Producto estanco para una máxima
resistencia a la intemperie.
• Soporte de cámara ajustable que permite
la colocación en la pared o el techo.
• Piloto LED rojo parpadeante.
• Cámara motorizada con detector de
movimiento integrado para un mayor
realismo.
• Cable de conexión simulada.
• Material ABS ultrarresistente.
• Color: metálico.
• Peso: 0,28 kg.
• Kit de fijación con tornillos y clavos
incluidos.
• 2 pilas alcalinas AA LR6 1,5 V incluidas.
2) Colocación de las pilas
• Desenroscar la tapa posterior de la
cámara para acceder al compartimento
de las pilas.
• Insertar las 2 pilas incluidas.
• Colocar el interruptor en «ON» para
activar la motorización y en «OFF» para
desactivarla.
• Volver a colocar la tapa de la cámara.
3) Instalación
• Seleccionar un emplazamiento adecuado
en la pared o el techo, comprobando que
no haya cables eléctricos o tuberías bajo
la superficie.
• Marcar con un lápiz o punzón fino los
lugares en los que taladrar, utilizando
como plantilla los orificios situados en la
base del producto. Perforar los orificios
con una broca y un taladro adecuados al
kit de fijación suministrado.
• Colocar los clavos en los agujeros y
atornillar la cámara simulada con los
tornillos suministrados.
4) Conservación y
mantenimiento
8) Reciclaje
1) Technische specificaties
No eliminar este producto junto con la
basura doméstica; llevar al distribuidor
o tirar en un contenedor destinado a tal
efecto.
• Installatie binnen of buiten.
• Limpiar con un paño suave ligeramente
humedecido.
9) Consejos de seguridad
antirrobo
• 
No utilizar productos abrasivos ni
corrosivos.
• Cerrar puertas y ventanas en caso de
ausencia, incluso breve.
5) Pilas
• No dejar nunca objetos de valor visibles
desde el exterior.
• Cambiar las pilas cuando el piloto
luminoso de la cámara se apague.
• Utilizar 2 pilas AA LR6 1,5 V.
• Tirar las pilas usadas en un contenedor
destinado a tal fin.
6) Garantía
Producto con una garantía de 2 años desde
la fecha de compra y 1 año de garantía
adicional si se registra en el sitio web www.
lifeboxsecurity.com
Note: la garantía queda anulada
en caso de daños debidos a
negligencia, golpe o accidente
7) Cláusula de limitación
de responsabilidad
LIFEBOX no se hace responsable en caso
de intrusión, robo, hurto, daños materiales
o corporales, perjuicios especiales,
imprevistos o indirectos, de ningún tipo.
GEMOTORISEERDE VALSE BEWAKINGSCAMERA
• No dejar nunca las llaves bajo el felpudo
o en el buzón.
• Waterdicht product, voor een optimale
weersbestendigheid.
• Richtbare camerabeugel, voor bevestiging
aan de wand of aan het plafond.
• Rood ledknipperlicht.
• Gemotoriseerde camera met ingebouwde
bewegingssensor, voor nog meer
realisme.
4) Onderhoud
• Vervaardigd uit ultraresistent ABS.
• Reinigen met behulp van een licht
bevochtigde, zachte doek.
• Kleur: metaal.
• Gewicht: 0,28 kg.
• En caso de ausencia prolongada:
• Twee AA-alkalinebatterijen (LR6, 1,5 V)
bijgeleverd.
- Realizar un seguimiento o pedir a
alguien que recoja el correo (un buzón
lleno resulta indicativo).
- Alertar al vigilante, los vecinos y los
amigos, y en su caso a los servicios de
policía.
- Instalar un sistema que simule la
presencia en el domicilio.
• Druk de pluggen in de gaten en schroef
de nepcamera vast met behulp van de
bijgeleverde schroeven.
• Valse verbindingskabel.
• No dejar en lugar visible escaleras o
herramientas de jardín que puedan
facilitar la intrusión.
- No indicar la ausencia en el contestador
automático ni en las redes sociales.
• Duid met behulp van een potlood of een
fijne priem de plaatsen aan om te boren en
gebruik als referentie de bestaande gaten
op de voet van het product. Boor de gaten
met behulp vaneen boormachine en een
boor die geschikt is voor de bijgeleverde
bevestigingsset.
• 
Bevestigingsset met schroeven en
pluggen bijgeleverd.
2) Plaatsen van de
batterijen
• Schroef de achterklep van de camera om
het batterijenvakje te openen.
• Plaats er de twee bijgeleverde batterijen in.
• Zet de schakelaar op ‘ON’ om de motor in
te schakelen en op ‘OFF’ om deze uit te
schakelen.
• Plaats de klep van de camera weer op zijn
plaats.
3) Installatie
• Selecteer een goede plek op de wand of het
plafond en ga na of er onder het oppervlak
geen leidingen of elektriciteitskabels
lopen.
• 
Gebruik geen schurende of bijtende
producten.
5) Batterijen
• Vervang de batterijen wanneer het lampje
van de camera minder helder brandt.
• Gebruik twee AA-batterijen (LR6, 1,5 V).
• Doe de lege batterijen in een hiervoor
bedoelde voorziene afvalcontainer.
6) Garantie
• Op dit product geldt een garantie van twee
jaar vanaf de datum van aankoop en één jaar
extra garantie bij registratie van het product
op de website www.lifeboxsecurity.com.
• Doe dit product niet bij het huishoudelijke
afval. Bezorg het terug aan uw leverancier of
doe het in een hiervoor bedoelde voorziene
afvalcontainer.
MOTORIZED FAKE CCTV CAMERA
CÁMARA MOTORIZADA DE VIGILANCIA SIMULADA
9) Voorzorgtips tegen
inbraken
GEMOTORISEERDE VALSE BEWAKINGSCAMERA
• Sluit deuren en vensters af wanneer u er
niet bent, zelfs voor korte tijd.
• Zorg ervoor dat er nooit waardevolle
voorwerpen zichtbaar zijn van buitenuit.
• Leg nooit de sleutels onder de mat of in
de brievenbus.
• Laat geen ladder of tuingereedschap
achter waarmee makkelijk kan worden
ingebroken.
• Bij langere afwezigheid:
- Geef op uw antwoordapparaat of op
sociale netwerken niet aan dat u afwezig
bent.
- Laat uw post nasturen of ophalen (een
volle brievenbus is veelzeggend).
- Breng de tuinman, buren, vrienden en
eventueel ook de politie op de hoogte.
- Installeer een systeem dat simuleert dat
iemand aanwezig is in de woning.
Opgelet: de garantie vervalt bij
schade door onachtzaamheid,
schokken of ongevallen
7) Aansprakelijkheid
sbeperking
LIFEBOX kan in geen geval aansprakelijk
worden gesteld in geval van inbraak,
diefstal, materiële of lichamelijke schade,
bijzondere, indirecte of onvoorziene
verliezen, van welke aard dan ook.
CAMÉRA MOTORISÉE DE SURVEILLANCE FACTICE
8) Recycling
98 rue de Verdun
92800 Puteaux - France
www.lifeboxsecurity.com
[email protected]
Réf. produit : CAMERA08
Document non contractuel - Septembre 2016
CÁMARA MOTORIZADA DE VIGILANCIA SIMULADA
CAMÉRA MOTORISÉE DE SURVEILLANCE FACTICE
1) Caractéristiques
techniques
4) Entretien et
maintenance
• Installation en intérieur ou en extérieur.
• Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux
légèrement humidifié.
• Produit étanche pour une résistance
maximale aux intempéries.
• Support de caméra orientable permettant
un positionnement au mur ou au plafond.
Mode d’emploi - Instructions manual
Modo de empleo - Gebruiksaanwijzing
• 
Cette notice vous présente la caméra motorisée
de surveillance factice CAMERA08. Merci de la lire
attentivement avant d’installer votre appareil.
• This manual presents the motorized fake CCTV camera
CAMERA08 from LIFEBOX. Please read it carefully before
installing the product.
• Este documento recoge información sobre la cámara
motorizada de vigilancia simulada CAMERA08. Léalo con
atención antes de instalar su dispositivo.
• In deze handleiding vindt u meer informatie over de
gemotoriseerde valse bewakingscamera CAMERA08.
Lees
dit
document
• Voyant LED rouge clignotant.
• Caméra motorisée avec détecteur de mouvement intégré pour encore plus de réalisme.
• Câble de liaison factice.
• Matériau ABS ultra résistant.
• Couleur : métal.
• Poids : 0,28 kg.
• Kit de fixation vis et chevilles fourni.
• 2 piles Alcaline AA LR6 1,5V fournies.
2) Mise en place des piles
• Dévisser le capot arrière de la caméra
pour accéder au compartiment des piles.
• Insérer les 2 piles fournies.
• 
Placer l’interrupteur sur «ON» pour
activer la motorisation et sur «OFF» pour
la désactiver.
• Remettre le capot de caméra en place.
aandachtig vooraleer u uw
3) Installation
toestel installeert.
• Sélectionner un emplacement approprié
au mur ou au plafond, en vérifiant qu’il
n’y ait pas de câble électrique ou de
tuyauterie sous la surface.
•Repérer à l’aide d’un crayon ou d’un
poinçon fin les emplacements à percer, en
utilisant comme gabarit les trous existant
sur le socle du produit. Percer les trous
à l’aide d’une perceuse et d’une mèche
adaptée au kit de fixation fourni.
• Enfoncer les chevilles dans les trous puis
visser la caméra factice à l’aide des vis
fournies.
• Ne pas utiliser de produits abrasifs ou
corrosifs.
5) Piles
MOTORIZED FAKE CCTV CAMERA
8) Recyclage
1) Technical specifications
4) Care and maintenance
8) Recycling
Ne pas jeter ce produit avec les ordures
ménagères - faire reprendre par votre
distributeur ou jeter dans un container prévu
à cet effet.
• Indoor and outdoor use
• To clean the case, simply use a soft
slightly damp cloth with water and wipe
dry immediately.
• Do not throw this product with domestic
waste.
9) Conseils de prudence
anti cambriolage
• Blinking red LED
• Weather resistant
• Adjustable mounting bracket allowing
wall or ceiling installation
• Motorized motion activated camera for
maximum realism
• Remplacer les piles lorsque le voyant
lumineux de la caméra faiblit.
• Verrouiller portes et fenêtres en cas
d’absence, même de courte durée.
• Utiliser 2 piles AA LR6 1,5V.
• Ne jamais laisser d’objet de valeur visible
depuis l’extérieur.
• High quality ABS material
• Ne jamais laisser ses clefs sous le
paillasson ou dans la boîte aux lettres.
• Weight : 0,28 kg
• Jeter les piles usagées dans un container
prévu à cet effet.
6) Garantie
Produit garanti 2 ans à compter de la date
d’achat, dont 1 an de garantie additionnelle
offerte si inscription du produit sur le site
www.lifeboxsecurity.com
Note : garantie nulle en cas de
dommage du à négligence, choc ou
accident
7) Clause de limite de
responsabilité
La responsabilité de LIFEBOX ne saurait
être engagée en cas d’effraction, de
cambriolage, de vol, de dommages matériels
ou corporels, de préjudices spéciaux, imprévus
ou indirects, quels qu’ils soient.
• Ne pas laisser en évidence une échelle
ou des outils de jardin susceptibles de
faciliter une effraction.
• En cas d’absence prolongée :
- Ne pas indiquer son absence sur son
répondeur téléphonique ou sur les
réseaux sociaux.
• Fake video Cable
• Colour : metal grey
• Batteries & screws included
2) Batteries installation
• Remove the screw and open the cover at
the back of the camera to access battery
compartment.
•Insert the 2 included AA LR6 batteries
following the polarity.
- Faire suivre ou relever son courrier (une
boîte aux lettres pleine est révélatrice).
•Switch «on» to activate motor, switch
«off» to deactivate.
- 
Prévenir gardien, voisins et amis,
éventuellement services de police ou de
gendarmerie.
•Replace the back cover and fix it.
- Installer un système qui simule une
présence au domicile.
• Select a location to install the camera,
insuring that there are no piping, plumbing
or electrical wiring systems underneath
the wall or ceiling.
3) Installation
• Mark holes to drill, using the camera
bracket as installation template.
•Drill holes, put the anchors and fix the
camera with the screws.
•Never use chemicals to clean the case, as
they may cause damage to the plastic and
cause the alarm not to function.
• Bring it back to your retailer or throw it in
a dedicated recycling container.
9) Prevent burglaries
5) Batteries
•Lock your doors and windows each time
you leave, even for a short while.
• Replace batteries when the blinking red
LED starts to weaken.
•Never leave valuables at eyesight.
• Use 2 AA LR6 batteries.
• Do not throw batteries with domestic
6) Warranty
• This product has a one-year warranty
(except batteries) for residential use,
implying regular maintenance.
• 
An additional one-year warranty is
offered if product registration on www.
lifeboxsecurity.com.
Note: This guarantee is null and
void if the product has been
damaged by an accident, abuse
in use, negligence, distortion or
other causes which do not arise
from a defect in the material or in
manufacture.
7) Responsibility
limitation clause
The responsibility of LIFEBOX cannot
be involved in case of a bodily accident,
material damage, harm, unforeseen
circumstances whatever they may be, a fire
or an explosion. This guarantee does not
affect your legal rights.
•Never leave keys in your mailbox or under
the doormat.
•Ladders and garden tools can help
burglars, do not leave them lying around.
•In case of long absence:
- Do not leave phone or social network
messages informing of your departure.
- Get your mail forwarded.
- Inform janitor, friends or neighbors.
- Install a presence simulation system.