caméra motorisée de surveillance factice motorized fake cctv
Transcription
caméra motorisée de surveillance factice motorized fake cctv
1) Características técnicas • Instalación en interiores o exteriores. • Producto estanco para una máxima resistencia a la intemperie. • Soporte de cámara ajustable que permite la colocación en la pared o el techo. • Piloto LED rojo parpadeante. • Cámara motorizada con detector de movimiento integrado para un mayor realismo. • Cable de conexión simulada. • Material ABS ultrarresistente. • Color: metálico. • Peso: 0,28 kg. • Kit de fijación con tornillos y clavos incluidos. • 2 pilas alcalinas AA LR6 1,5 V incluidas. 2) Colocación de las pilas • Desenroscar la tapa posterior de la cámara para acceder al compartimento de las pilas. • Insertar las 2 pilas incluidas. • Colocar el interruptor en «ON» para activar la motorización y en «OFF» para desactivarla. • Volver a colocar la tapa de la cámara. 3) Instalación • Seleccionar un emplazamiento adecuado en la pared o el techo, comprobando que no haya cables eléctricos o tuberías bajo la superficie. • Marcar con un lápiz o punzón fino los lugares en los que taladrar, utilizando como plantilla los orificios situados en la base del producto. Perforar los orificios con una broca y un taladro adecuados al kit de fijación suministrado. • Colocar los clavos en los agujeros y atornillar la cámara simulada con los tornillos suministrados. 4) Conservación y mantenimiento 8) Reciclaje 1) Technische specificaties No eliminar este producto junto con la basura doméstica; llevar al distribuidor o tirar en un contenedor destinado a tal efecto. • Installatie binnen of buiten. • Limpiar con un paño suave ligeramente humedecido. 9) Consejos de seguridad antirrobo • No utilizar productos abrasivos ni corrosivos. • Cerrar puertas y ventanas en caso de ausencia, incluso breve. 5) Pilas • No dejar nunca objetos de valor visibles desde el exterior. • Cambiar las pilas cuando el piloto luminoso de la cámara se apague. • Utilizar 2 pilas AA LR6 1,5 V. • Tirar las pilas usadas en un contenedor destinado a tal fin. 6) Garantía Producto con una garantía de 2 años desde la fecha de compra y 1 año de garantía adicional si se registra en el sitio web www. lifeboxsecurity.com Note: la garantía queda anulada en caso de daños debidos a negligencia, golpe o accidente 7) Cláusula de limitación de responsabilidad LIFEBOX no se hace responsable en caso de intrusión, robo, hurto, daños materiales o corporales, perjuicios especiales, imprevistos o indirectos, de ningún tipo. GEMOTORISEERDE VALSE BEWAKINGSCAMERA • No dejar nunca las llaves bajo el felpudo o en el buzón. • Waterdicht product, voor een optimale weersbestendigheid. • Richtbare camerabeugel, voor bevestiging aan de wand of aan het plafond. • Rood ledknipperlicht. • Gemotoriseerde camera met ingebouwde bewegingssensor, voor nog meer realisme. 4) Onderhoud • Vervaardigd uit ultraresistent ABS. • Reinigen met behulp van een licht bevochtigde, zachte doek. • Kleur: metaal. • Gewicht: 0,28 kg. • En caso de ausencia prolongada: • Twee AA-alkalinebatterijen (LR6, 1,5 V) bijgeleverd. - Realizar un seguimiento o pedir a alguien que recoja el correo (un buzón lleno resulta indicativo). - Alertar al vigilante, los vecinos y los amigos, y en su caso a los servicios de policía. - Instalar un sistema que simule la presencia en el domicilio. • Druk de pluggen in de gaten en schroef de nepcamera vast met behulp van de bijgeleverde schroeven. • Valse verbindingskabel. • No dejar en lugar visible escaleras o herramientas de jardín que puedan facilitar la intrusión. - No indicar la ausencia en el contestador automático ni en las redes sociales. • Duid met behulp van een potlood of een fijne priem de plaatsen aan om te boren en gebruik als referentie de bestaande gaten op de voet van het product. Boor de gaten met behulp vaneen boormachine en een boor die geschikt is voor de bijgeleverde bevestigingsset. • Bevestigingsset met schroeven en pluggen bijgeleverd. 2) Plaatsen van de batterijen • Schroef de achterklep van de camera om het batterijenvakje te openen. • Plaats er de twee bijgeleverde batterijen in. • Zet de schakelaar op ‘ON’ om de motor in te schakelen en op ‘OFF’ om deze uit te schakelen. • Plaats de klep van de camera weer op zijn plaats. 3) Installatie • Selecteer een goede plek op de wand of het plafond en ga na of er onder het oppervlak geen leidingen of elektriciteitskabels lopen. • Gebruik geen schurende of bijtende producten. 5) Batterijen • Vervang de batterijen wanneer het lampje van de camera minder helder brandt. • Gebruik twee AA-batterijen (LR6, 1,5 V). • Doe de lege batterijen in een hiervoor bedoelde voorziene afvalcontainer. 6) Garantie • Op dit product geldt een garantie van twee jaar vanaf de datum van aankoop en één jaar extra garantie bij registratie van het product op de website www.lifeboxsecurity.com. • Doe dit product niet bij het huishoudelijke afval. Bezorg het terug aan uw leverancier of doe het in een hiervoor bedoelde voorziene afvalcontainer. MOTORIZED FAKE CCTV CAMERA CÁMARA MOTORIZADA DE VIGILANCIA SIMULADA 9) Voorzorgtips tegen inbraken GEMOTORISEERDE VALSE BEWAKINGSCAMERA • Sluit deuren en vensters af wanneer u er niet bent, zelfs voor korte tijd. • Zorg ervoor dat er nooit waardevolle voorwerpen zichtbaar zijn van buitenuit. • Leg nooit de sleutels onder de mat of in de brievenbus. • Laat geen ladder of tuingereedschap achter waarmee makkelijk kan worden ingebroken. • Bij langere afwezigheid: - Geef op uw antwoordapparaat of op sociale netwerken niet aan dat u afwezig bent. - Laat uw post nasturen of ophalen (een volle brievenbus is veelzeggend). - Breng de tuinman, buren, vrienden en eventueel ook de politie op de hoogte. - Installeer een systeem dat simuleert dat iemand aanwezig is in de woning. Opgelet: de garantie vervalt bij schade door onachtzaamheid, schokken of ongevallen 7) Aansprakelijkheid sbeperking LIFEBOX kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld in geval van inbraak, diefstal, materiële of lichamelijke schade, bijzondere, indirecte of onvoorziene verliezen, van welke aard dan ook. CAMÉRA MOTORISÉE DE SURVEILLANCE FACTICE 8) Recycling 98 rue de Verdun 92800 Puteaux - France www.lifeboxsecurity.com [email protected] Réf. produit : CAMERA08 Document non contractuel - Septembre 2016 CÁMARA MOTORIZADA DE VIGILANCIA SIMULADA CAMÉRA MOTORISÉE DE SURVEILLANCE FACTICE 1) Caractéristiques techniques 4) Entretien et maintenance • Installation en intérieur ou en extérieur. • Nettoyer à l’aide d’un chiffon doux légèrement humidifié. • Produit étanche pour une résistance maximale aux intempéries. • Support de caméra orientable permettant un positionnement au mur ou au plafond. Mode d’emploi - Instructions manual Modo de empleo - Gebruiksaanwijzing • Cette notice vous présente la caméra motorisée de surveillance factice CAMERA08. Merci de la lire attentivement avant d’installer votre appareil. • This manual presents the motorized fake CCTV camera CAMERA08 from LIFEBOX. Please read it carefully before installing the product. • Este documento recoge información sobre la cámara motorizada de vigilancia simulada CAMERA08. Léalo con atención antes de instalar su dispositivo. • In deze handleiding vindt u meer informatie over de gemotoriseerde valse bewakingscamera CAMERA08. Lees dit document • Voyant LED rouge clignotant. • Caméra motorisée avec détecteur de mouvement intégré pour encore plus de réalisme. • Câble de liaison factice. • Matériau ABS ultra résistant. • Couleur : métal. • Poids : 0,28 kg. • Kit de fixation vis et chevilles fourni. • 2 piles Alcaline AA LR6 1,5V fournies. 2) Mise en place des piles • Dévisser le capot arrière de la caméra pour accéder au compartiment des piles. • Insérer les 2 piles fournies. • Placer l’interrupteur sur «ON» pour activer la motorisation et sur «OFF» pour la désactiver. • Remettre le capot de caméra en place. aandachtig vooraleer u uw 3) Installation toestel installeert. • Sélectionner un emplacement approprié au mur ou au plafond, en vérifiant qu’il n’y ait pas de câble électrique ou de tuyauterie sous la surface. •Repérer à l’aide d’un crayon ou d’un poinçon fin les emplacements à percer, en utilisant comme gabarit les trous existant sur le socle du produit. Percer les trous à l’aide d’une perceuse et d’une mèche adaptée au kit de fixation fourni. • Enfoncer les chevilles dans les trous puis visser la caméra factice à l’aide des vis fournies. • Ne pas utiliser de produits abrasifs ou corrosifs. 5) Piles MOTORIZED FAKE CCTV CAMERA 8) Recyclage 1) Technical specifications 4) Care and maintenance 8) Recycling Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères - faire reprendre par votre distributeur ou jeter dans un container prévu à cet effet. • Indoor and outdoor use • To clean the case, simply use a soft slightly damp cloth with water and wipe dry immediately. • Do not throw this product with domestic waste. 9) Conseils de prudence anti cambriolage • Blinking red LED • Weather resistant • Adjustable mounting bracket allowing wall or ceiling installation • Motorized motion activated camera for maximum realism • Remplacer les piles lorsque le voyant lumineux de la caméra faiblit. • Verrouiller portes et fenêtres en cas d’absence, même de courte durée. • Utiliser 2 piles AA LR6 1,5V. • Ne jamais laisser d’objet de valeur visible depuis l’extérieur. • High quality ABS material • Ne jamais laisser ses clefs sous le paillasson ou dans la boîte aux lettres. • Weight : 0,28 kg • Jeter les piles usagées dans un container prévu à cet effet. 6) Garantie Produit garanti 2 ans à compter de la date d’achat, dont 1 an de garantie additionnelle offerte si inscription du produit sur le site www.lifeboxsecurity.com Note : garantie nulle en cas de dommage du à négligence, choc ou accident 7) Clause de limite de responsabilité La responsabilité de LIFEBOX ne saurait être engagée en cas d’effraction, de cambriolage, de vol, de dommages matériels ou corporels, de préjudices spéciaux, imprévus ou indirects, quels qu’ils soient. • Ne pas laisser en évidence une échelle ou des outils de jardin susceptibles de faciliter une effraction. • En cas d’absence prolongée : - Ne pas indiquer son absence sur son répondeur téléphonique ou sur les réseaux sociaux. • Fake video Cable • Colour : metal grey • Batteries & screws included 2) Batteries installation • Remove the screw and open the cover at the back of the camera to access battery compartment. •Insert the 2 included AA LR6 batteries following the polarity. - Faire suivre ou relever son courrier (une boîte aux lettres pleine est révélatrice). •Switch «on» to activate motor, switch «off» to deactivate. - Prévenir gardien, voisins et amis, éventuellement services de police ou de gendarmerie. •Replace the back cover and fix it. - Installer un système qui simule une présence au domicile. • Select a location to install the camera, insuring that there are no piping, plumbing or electrical wiring systems underneath the wall or ceiling. 3) Installation • Mark holes to drill, using the camera bracket as installation template. •Drill holes, put the anchors and fix the camera with the screws. •Never use chemicals to clean the case, as they may cause damage to the plastic and cause the alarm not to function. • Bring it back to your retailer or throw it in a dedicated recycling container. 9) Prevent burglaries 5) Batteries •Lock your doors and windows each time you leave, even for a short while. • Replace batteries when the blinking red LED starts to weaken. •Never leave valuables at eyesight. • Use 2 AA LR6 batteries. • Do not throw batteries with domestic 6) Warranty • This product has a one-year warranty (except batteries) for residential use, implying regular maintenance. • An additional one-year warranty is offered if product registration on www. lifeboxsecurity.com. Note: This guarantee is null and void if the product has been damaged by an accident, abuse in use, negligence, distortion or other causes which do not arise from a defect in the material or in manufacture. 7) Responsibility limitation clause The responsibility of LIFEBOX cannot be involved in case of a bodily accident, material damage, harm, unforeseen circumstances whatever they may be, a fire or an explosion. This guarantee does not affect your legal rights. •Never leave keys in your mailbox or under the doormat. •Ladders and garden tools can help burglars, do not leave them lying around. •In case of long absence: - Do not leave phone or social network messages informing of your departure. - Get your mail forwarded. - Inform janitor, friends or neighbors. - Install a presence simulation system.