PDF version
Transcription
PDF version
GOVERNMENT GAZETTE OF THE REPUBLIC OF NAMIBIA WINDHOEK - 4 December 1997 N$16.58 No. 1745 CONTENTS Page GOVERNMENT NOTICES No. 253 Merchandise Marks Act, 1941: Prohibition of the use of certain State flags, emblems, coats of arms and marks: Sweden, Austria, Tunisia, Mexico, Spain and Portugal ................ 2 Merchandise Marks Act, 1941: Prohibiticn of the use of certain flags, emblems, marks, and abbreviations: Various international organizations and institutions .......................................................................................................... 18 No. 255 Merchandise Marks Act, 1941: Prohibition of the use of certain State flags, emblems, coats of arms and marks: Austria, Iran and the United Kingdom ...... 34 No.256 Merchandise Marks Act, 1941: Prohibition of the use of certain State flags, emblems, coats of arms and marks: Malta, Algeria, Denmark and Cuba ........... 58 No.257 Merchandise Marks Act, 1941: Prohibition of the use of certain State and other flags, emblems, coats of arms and marks: Malawi, Paris Mint, Canada, Israel and the Netherlands ............................................................................................. 89 Merchandise Marks Act, 1941: Prohibition of the use of certain emblems, marks and abbreviations: Various international organizations and institutions .. 103 No.254 No. 258 - . '" Government Gazette 4 December 1997 2 No. 1745 Government Notices MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY 1997 No. 253 MERCHANDISE MARKS ACT, 1941: PROHIBITION OF THE USE OF CERTAIN STATE FLAGS, EMBLEMS, COATS OF ARMS AND MARKS: SWEDEN, AUSTRIA, TUNISIA, MEXICO, SPAIN AND PORTUGAL In terms of section 15(1) of the Merchandise Marks Act, 1941 (Act 17 of 1941), I hereby, in respect of the countries mentioned below, prohibit the use of the State flags, State emblems, coats of arms and other marks set out and depicted in respect of each of those countries in the relevant Schedule hereto as indicated below opposite to such country's name, in connection with any trade, business, profession or occupation or in connection with a trade mark, mark or trade description applied to goods, except the use thereof by those respective countries or their respective mandatories: Name of country Sweden Austria Tunisia Mexico Spain Portugal H. HAMUTENYA MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY Schedule applicable 1 2 3 4 5 6 Windhoek, 25 March 1997 - . .'" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE KONUNGARIKET 3 1 SVERIGE THE KINGDOM OF SWEDEN LE ROYAUME DE SUEDE r '- MINISTRY OF INDUSTRY . '" 4 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 KONUNGARIKET SVERIGES VAPEN, FLAGGOR OCH ANDRA STATSEMBLEM SAMT OFFICI ELLA KONTROLL- OCR GARANTIBETECKNINGAR anmalda i enlighet med arrikd 6 ler i den senast i Stockholm ar 1967 reviderade Pariskonventionen fOr industriel1t rattsskydd. ARMORIAL BEARINGS, FLAGS AND OTHER STATE EMBLEMS OF THE KINGDOM OF SWEDEN AND OFFICIAL SWEDISH HALLMARKS AND CONTROL MARKINGS communicated in accordance with Article 6 ter of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property as last revised at Stockholm in 1967. ARMOIRIES, DRAPEA UX ET AUTRES EMBLEMES D'ETAT AINSI QUE MARQUES ET POIN~ONS OFFICIELS DE CONTROLE ET DE GARA1~TIE DU ROYAUME DE SUEDE commttniques de fa Convention conjormiment a l' article 6 ter de Paris pour fa Protection Indus/rie/le de fa Proprieti te/fe que rCvisie dernierement Stockholm a en 1967. - '.. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 5 1. The Great Coat of Arms of SVleden Grandes a) arrrZoiries Full armorial bearings, i.e. :trmorial bearings with a crowned mantle, supporters, pedestal and insignia of the Order of the Senphim Arm;s pleine.r, c.-a-d. armes enz:eloppees d'ttn manteatt sommi d'une couronne,Sltpports, consoleet coJIierde f'ordre des Sirapbin: - . '" Government Gazette 4 December 1997 6 No. 1745 , b) Armorial bearings with supporters, Order of the Seraphim Armes pedestal and insignia of the et leurs supports, console et collier de /'ordre des Seraphins I I I --- c) Armorial bearings with supporters and insignia of the Order of the Seraphim Armes . '. et Iwrs supports, collier de /' ordre des S eraphins , ,..,.~:... No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 d) Armorial bearings with supporters Armes et leurs supports r e) . Armorial bearings with insignia of the Order of the Seraphim Armes et collier de I' ordre des Siraphins r f) . '" Armorial bearings alone, i.e. crowned shield Armes flfliqtleJilenf,c.-a-d. iellprinciPal 7 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 8 2. The Small Coat of Arms of Sweden Petites arnzoiries ~ .: ~ 1""\ a) Full armorial bearings, i.e. armorial ,.,.J h,y rhp in~i""' r()l1 $ C;ur --lSea...r in b<.T ,..h J'""" -- nd ' " of the Order of the Seraphim Armes pleines, c.-a-d. armes entoNdes dlJ collier de I' ordre du 5 eraphins b) Armorial bearings aJ2ne, i.e. . crovlned escutcbeon containing the emblem of the three crowns Armes uniquement, c.-a-d. icu cOJ/ronne con/man/ I' embleme des trois couronnes c) Emblem of the three crowns with neither escutcheon nor crown Emblellle . '. des trois COl/ronnes, sam em ni COlirlmne No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 3. The Flag Drapeau a) Square-cut flag Le drapeall Three-tonlTued t-> Le r drapeaJ' a cOllpe carrie ila"b a troispointes 4. Other State Emblems Autres emblemes dJBtat The Royal Crown La cOl/ronne royale . I" 9 Government Gazette 4 December 1997 10 5. Of:6.cialHallmarks and Control Markings Marques e/ poinfons ofjiciels de con/role et de gar an tie a) The precious-metal hallmark both shaped as a cat's paw and in its oval form Le poittfOn des metaflx pricieux aussi bien que de forme ova!e b) The quality-tested mark (rune-mark) for dairy products and eggs La marque c) enjorme depotte de chat' dite runique de controfe de quali:e des produits laitiers et des oeujs The "5" mark of approval on certain electrical appli~ces La marque «S}) d' a,o/'ement d' une certaine partie du materie! ilectrique Norstc:dts . ''0 tryckc:ri, Stockholm 1984 No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 11 2 QUALITY WINE SEAL AUSTRIAN LABEL DE VIN DE QUALITE AUTRICHIEN -=-:::-=-=- The Austrian Quality Wine Seal (Weinglitesiegel Oesterreich) is intended for identification of Austrian quality wines as tested. 7he quality Wine Seal is a circular trade symbol representing a rummer in red-white-red on golden ground with the black letters "WGS". The diameter of the tr ade symbo 1 has to be no les s than 15 mi 11 imeter.s and no more than 50 millimeters. The words "Weinglitesiegel Oesterre"ich" in black form a circle around the rummer. As far as quality wine is destined for export the English or French translation of the words "Weinglitesiegel Oesterr" reich'I may be used. Le label de vin de qualite autriehien (Weinglitesiegel Oesterreich) est destine a identifier les vins de qualite autriehiens selectionnes apres essai. Ce label se presente sous la forme d I un symbole commercial circulaire repre- sentant un verre en rouge-blane-rouge sur fond dare avec les lettres "WGS" en noir. Le diarnetre de ce symbole ne doit pas etre inferieur a 15 millirnetres.hi superieur a 50 mi 11 irnetres. Les mots "Weingtites iegel Oesterreich", en caracteres noirs, forment un cercle autour du verre. Dans la mesure au un vin de ~lalite est destine a 1 'exportation, la traduction fran9aise siegel Oesterreich" peut ou anglaise etre utilisee. des mots "Weinglite- Government Gazette 4 December 1997 12 SCHEDULE 3 TUNISIE/TUNISIA Signe officiel garantissant l'origine, la qualit~, les cat~gories et Ie ccnditionnement des'produits agricoles tunisiens destin~s ~ l'exportation, institu~ par Ie decretdu 18 janvier 1934 Official sign guaranteeing the origin, quality, categories and packaging of Tunisian agricultural products for export, introduced by Decree dated January 18, 1934 . '. No. 1745 No. 1745 Governm ent Gazette 4 December 1997 13 SCHEDULE 4 o ~""") o a: 0 w cr 0 U -X LJ.J :E 0 u w ~~~::r: -.J ~CD . ,'" u.J 0 yo Government Gazette 4 December 1997 14 ESCUDO NACIONAL No. 1745 MEXICAN'Q " - '.. Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 15 r - . I" Government Gazette 4 December 1997 16 SCHEDULE No. 1745 5 ESP AGNE HALLMARK INDICATING CONTROL AND WARRANTY FOR INDUSTRIAL PRODUCTS MARQUE DE CONTROLE ET DE GARANTIE POUR LES PRODUITS INDUSTRIELS PRODUCTOI CONFORME A NORMAS MINISTe!"IO oe INOUST1'lIA Y eNeAGIA/esPMA The mark, adopted by Royal Decree No 2584/1981, will affect several industrial products whithin the competence of the Ministry for L'1dustry and Energy. The product or group of products will be indicated for each case in the white part of the mark. La marque, adoptee par Ie Decret royal N° 2584/1981, sera appliquee s~r certains produits de la competence du Ministere de l'lndustrie et l'Energie. Le produit ou groupe de produits seront indiques sur Ie cadre blanc de la marque. . '. - No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 17 SCH.EDUlt:'6 PORTUGAL Official sign indicating control and warranty adopted by Portugal for textile fabrics, lace, embroidery and tapestry. 'I'heofficial sign is used in the following colors: beige and brown. Signe officiel de contrale et de garantie adopte par Ie Portugal pour les tissus, d~ntelles, broderies et tapis series. Ce signe est utilise dans les couleurs beige et marron. - I. :.,.: . I" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 18 MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY 1997 No. 254 MERCHANDISE MARKS ACT, 1941: PROHIBITION OF THE USE OF CERTAIN FLAGS, EMBLEMS, MARKS AND ABBREVIATIONS: VARIOUS INTERNATIONAL ORGANIZATIONS AND INSTITUTIONS In terms of section 15(1) of the Merchandise Marks Act, 1941 (Act 17 of 1941), I hereby, in respect of the international organizations and institutions mentioned below, prohibit the use of the flags, emblems, marks and abbreviations set out and depicted in respect of each of those organizations and institutions in the relevant Schedule hereto as indicated below opposite to such organization's or institution's name, in connection with any trade, business, profession or occupation or in connection with a trade mark, mark or trade description applied to goods, except the use thereof by those respective organizations and institutions or their respective mandatories: Name of or~anization or institution International Monetary Fund Industrial Property Organization for English-SpeakingAfrica Asia-Pacific Economic Cooperation International Organization for Migration Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora European Free TradeAssociation International Telecommunications Satellite Organization International Civil Aviation Organization United Nations Environment Programme Common Fund for Commodities Benelux Bureau for Model Drawings and Marks H. HAMUTENYA MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY Schedule applicable 1 2 3 4 5 6 and 7 8 /~ 9 10 11 12 and 13 Windhoek, 25 March 1997 - . '. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE INTERN~TION4L N~ME; IN FRENCE: IN SP~NISH: MONET~RY 19 1 FUND FONDS MONET~IRE INTERN~TION~L FONDS MONET~RIO INTERN~CION~L f"'. ~BBREV I ~TION: IN ENGLISH IN FRENCH IN SP~NISH IMF FMI FMI - . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 20 SCHEDULE 2 THE INDUSTRI~L PROPERTY ORG~NIZ~TION ENGLISH-SPE~KING FOR ~FRIC~ ~BBREV I ~ TI ON ES~RIPO - '.. Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 SCHEDULE 21 3 -- APEC r (ASIA-PACIFIC ECONOMIC COOPERATION) I '.. Government Gazette 4 December 22 1997 No. 1745 SCHEDULE 4 INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR MIGRATION (10M) ORGANISATION INTERNATIONALE POUR LES MIGRATIONS , ORGANlZACION INTERNACIONAL PARA LAS MIGRACIONES (OIM) (OIM ), .- . '>0 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 23 Members* of the International Organization for Migration (10M) Membres* de I'OrganisatioD internationale pour les migrations (OIM) r r Albania Cyprus Israel Portugal Angola Czech Republic Italy Republic 0f KOlea Argentina Denmark Japan Senegal Armenia Dominican Republic Kenya Slovakia Australia Ecuador Liberia Sri Lanka Austria Egypt Luxembourg Sweden Bangladesh E1Savador Netherlands Switzerland Belgium Finland Nicaragua Tajikistan Bolivia France Norway Thailand Bulgaria Germany Pakistan Uganda Canada Greece Panama United States of America Cbile Guatemala Paraguay Uruguay Colombia Haiti Peru Venezuela Costa Rica Honduras Philippines Zambia Croatia Hungary Poland (59) .At November 28, 1995/Au 28 novembre 1995. . '. Government Gazette 4 December 1997 24 No. 1745 SCHEDULE 5 NOM NAME ABBREVIATION SIGLE in english en anglais CONVENTION ON INTERNATIONAL TRADE IN ENDANGERED SPECIES OF WILD FAUNA AND FLORA in french en francais CONVENTION SUR LE COMMERCE INTERNATIONAL DES ESPECES DE FAUNE ET DE FLORE SAUVAGES MENACEES D'EXTINCTION in spanish en espagnol CONVENCION SOBRE EL COMERCIO INTERNACIONAl DE ESPECIES AMENAZADAS DE FAUNA Y FLORA SILVESTRES C.I.T.E.S. - EMBLEM EMBLEME - . '. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 25 SCHEDULE 6 New emblem NO.1 of the European Free Trade Association Nouvel embleme NO 1 de I'Association europeenne de libre-echange as from 1 January 1995 a partir du 1er janvier 1995 ~ III"''''''' 11/1////1// """] r .. EF ~ ~ T A H .. Emblem NO.1 is used in black and white or with the flags shown in their national colours. L'embleme ti0 1 est en usage en noir et blanc au avec les drapeaux dans leurs couleurs nationales ~'...... Government Gazette 4 December 1997 26 No. 1745 SCHEDULE 7 - . '>0 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 27 SCHEDULE 8 INTERN~TION~L TElECOMMUNIC~TIONS S4TElITE ORG4NIZ4TION ~ INTEL5AT "'~'... . .'" Government Gazette 4 December 1997 28 SCHEDULE 9 -=..,- 0 ':,... ,-= 1;.'-"1 "' '«,iI ..... "J = :~ ,.. = to. I....'.. ~. Q) tJ ..... ;JJ ~:) = Q) .~.-'S: ,... 0 ,.-'11 ~,~ ::d .0 :;. = ..... ,<-~-= 'S: ',::" ..= U Q) - ~"0 ..... .-0 = 0 ~,- ~..... ,... .~ = VJ !.... Q) ,... -- = c: = ~I:)n s.. <110 ,C -~ --~:;J Q) "0 ,jJ) ..... '.:;.c = ~= Q) Co s.. h: = <:'j ,".~ "'0 . '. No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 INTERNATIONAL NAME ORGANISATION NOM NOMBRE ORGANIZACION HA3BAHHE MEI~YHAPO~HAH CIVIL 29 AVIATION DE L'AVIATION ORGANIZATION CiVILE'INTERNATIONALE DE AVIACION CIVIL JNTERNACIONAL OPfAHVt3AUY1H rPAt~AHCK00. ABI1AUVtVt ABBREVIATION SIGLE SIGLA COKP AlTi£H ICAO HE - OACI - J1KAO rHiBLD~ HIB LE~,!E HiBLEMA SEAL SCEAU SELLO ~.. . '. .J.'....... No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 30 SCHEDULE 10 Armexe a. 1a Nor...ede l' CMPI C. 5443-551, du 16 decembre1992 Annex tD wrro Note C. 5443-551, of eecembe:c 16, 1992 OFFICIAL EI\-ffiLEM AND ABBREVIATION OF THE UNITED NATIONS E~'VIRONMENT PROGR.AM1vfE: EMBLEME OFF1CIEL ET SIGLE DU PROGRAMME DES NATIONS UNIES pOUR L'ENVIRONNEMENT ,~'" ~ - t/--c-<::" ~ ~ ;,,, ~ - UNEP in English/en anglais ~ g - --/" PNUE in French! en fran<;ais (A) ~"J /', - IOHEIT in Spanish! en espagno} in Russian! en russe {/--C-<::, ~ ',~~j ~"J, ../ i ~~\ ~~~ ~Q~\ I..'~' ..... Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 SCHEDULE . I" 11 31 Government Gazette 4 December 1997 32 SCHEDULE No. 1745 12 BENELUX-BUREAU YOOR TEKENINGEN OF MODELLEN BUREAU BENELUX DES DESSINS OU MODELES BBTM = Benelux-Bureau voor 1~keningen of Modellen BBDM = Bureau Benelux des Dessins ou Modeles ....... "'~' . '" L'embleme se compose de formes polygonales, jauoe, blet? et rouge, reliees entre-elles par deux traits noirs. L'ensemble symbolise !es troi<;?aysdu Benelux. No. ] 745 Gov~mment Gazette 4 December] 997 SCHEDULE 33 13 BENELUX-MERKENBUREAU BUREAU BENELUX DES MARQUES 8MB BBM = Benelux-Merkenbureau = Bureau Benelux des Marques r L'embleme se com'~ose de formes polygonales, jaune, bleuc et rouge, reliees entre-elles par deux traits noirs. L'enscmble symbolise les trois pays du Benelux. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 34 MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY 1997 No. 255 MERCHANDISE MARKS ACT, 1941: PROHIBITION OF THE USE OF CERTAIN STATE FLAGS, EMBLEMS, COATS OF ARMS AND MARKS: AUSTRIA, lKAN AI~u THE UNITED KINGDOM In terms of section 15(1) of the Merchandise Marks Act, 1941 (Act 17 of 1941), I hereby, in respect of the countries mentioned below, prohibit the use of the State flags, State emblems, coats of arms and other marks set out and depicted in respect uf eitdi of those COtiiltrieshi the relevant Schedule hereto as indicated below opposite to such country's name, in connection with any trade, business, profession or occupation or in connection with a trade mark, mark or trade description applied to goods, except the use thereof by those respective countries or their respective mandatories: Name of country Austria Iran United Kingdom H. HAMUTENYA MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY Schedule applicable 1 2 3 Windhoek, 25 March 1997 - . .'" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 35 I Das 5uatswappen der Republik Osterreich und die Wappen der BWldeslander .. ~'.... . I" Government Gazette 4 December 1997 36 No. 1745 - . '" Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 WAPPEN der Bundeshauptstadt Wi en zugleich des Bundeslandes Wien . '. 37 Government 38 Wappen des '.. Gazette 4 December 1997 Bundeslandes Steiermark No. 1745 - No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 r .;app en des . '. Bund eslaIldes Ti 1'01 39 Government Gazette 4 December 40 1997 No. 1745 LANDE SWAPP EN VON sALZBVRCi Osterreich Das Wappen des Landes Salzburg ist das historische Wappen. Es besteht aus einem gekronten, gespaItenen Sdlild: redlts in (jold ein aufrechter, nach redlts gewendeter schwarzer Lowe, links in Rot ein silbemer Balken. (LCiBL Nr.1/47) ",. - No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 41 r WAPPEN . '" DES BUNDESLANDES NIEDER OSTER REICH Government Gazette 4 December 1997 42 No. 1745 Wappen . '" des Bundeslandes Karnten No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 43 - -. '" Landeswappen (ArUkel I des Landesvertss.ungsgesetze. des Burgenlandes yom 1. August 1922. L. G. 61. Nt. 1S aus 1923) Government Gazette 4 December 1997 44 No. 1745 (j) .s::. l Q ." >~Q .... (J :( ;.. Q ..c c ({ G. 'C >= r1: If. <1. 'C >= ~u: a: 'i: ~a; p Ii.] ~~P 3: ~:..-- .. - -- < .. .. ... .. : ." . '.. .. .. .. -'.. . . . Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 45 - - . '" 46 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 2 . . , .~.. 0.' ' .. No. 1745 GoVtrnrnent Gazette 4 December , .'-.' .~-. .- (' . '" 1997 47 Government Gazette 4 December 1997 48 No. 1745 -- . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 3 Certain State Emblems of the United Kingdom (' of Great Britain and N orther11 Ireland notified -by Her Britannic Majesty's Government to the Countries of the Paris Convention under Article 6(ter) (3) '.. 49 Government Gazette 4 December 1997 50 l' (a) The Roya! Arms of Her Majesty Queen Elizabeth II in use in England Wales and Northern Ireland . '" No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 1 (a) continued Supporters . '" 51 Government Gazette 4 December 1997 52 I (a) . '" continued No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 ! (b) Roya! CyrheroC ') 53 Her f\/bjesty Queen Elizabeth II The RoyaJ Arms of Her rl/1ajesty Queen Elizaberh II in use in Scotland "I - . '" Government Gazette 4 December 1997 54 .., . '" continued No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 3 r . I" The Badge of His Royal Highness The Prince of Wales, The Heir Apparent 55 Government Gazette 4 December 1997 56 No. 1745 4 The Arms of His Royal Highness The Prince Philip. Duke of Edinburgh. Consort of Her Majesty Queen Elizabeth I I - . '10 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 5 The Arms of Her Majesty Queen Elizabeth, The Queen Mother . '" 57 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 58 MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY 1997 No. 256 MERCHANDISE MARKS ACT, 1941: PROHIBITION OF THE USE OF CERTAIN STATE FLAGS, EMBLEMS, COATS OF AR1\1SMTI MARKS: MALTA, ALGERIA, DENMARK AND CUBA In terms of section 15(1) of the Merchandise Marks Act, 1941 (Act 17 of 1941), I hereby, in respect of the countries mentioned below, prohibit the use of the State flags, State emblems, coats of arms and other marks set out and depicted in respect _-C VI ~ _1- ~.c..1Cal.-ll VI l11V:)\;; ,.~ I.-VUlllU\;;:) ; .:_ .1 lU 1 lUI.:.- 11,;.IC ~ valll C' 1 I 1 JI,;.U,",UUl\;O i 1l1;;.11.:.-lV a" , 11 1 ".. ,..,.:....... : :1': UIUll.-£1lI;;.U UI,;.IVVV VPPVMl\J to such country's name, in connection with any trade, business, profession or occupation or in connection with a trade mark, mark or trade description applied to goods, except the use thereof by those respective countries or their respective mandatories: Name of country Malta Algeria Denmark Cuba H. HAMUTENYA MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY Schedule applicable 1 2 and 4 3 5 Windhoek, 25 March 1997 - . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 1 GOVERNMENT OF M~LT~ [Nru. 646J ORDINANZA DW AR IL-MADDIEMA D-DEHEB U L-t1ADDIEMA L.FIDDA (ARGENTIERA) (KAPITOLU 74) [No. 646J GOLDS:\HTHS AND SILVERSMITHS ORDINANCE (CHAPTER 74) NG1=tARRFU gnall-finijiet ta' l-artiIT is notified for the purposes of seckolu 9 ta' I-Ordinanza dwar il-Mad- tion 9 oJ the Goldsmiths and Silverdiema d-Deheb u I-Maddiema. I-Fidda smiths Ordinance (Chapter 74 of the (Argentiera) (Kapitlu 74 ta' I-Edizjoni Revised Edition or the Laws of Malta) Riveduta) illt ebda oigett tad-deheb jew that no gold or silver article manufactai-fidda mahdu.m fil-Gzira ta' Malta jew , tured in the island of Malta and its Defji-Gzej;er ii jagnm!u m<lgnha ma jista' penden:i~s shail be by any goldsmith, jigi minn naddiema tad-deheb, naddie- silvers:nirh or other dealer, sold, exma tal-t1dda jew minn negozjanti ol'lra, changed or otherwise dealt with in mibjugn, impartat jew xort'onra inne- COurse of trade, unless such article be guzi a t, kern m-il-darba dak l-oggett ma marked with the Governme.nt stamp. jkollu:x ii-boil tal-Gvern. Id-dispozizjonijiet ta' qabel 'ffia jgnodThe preceding provis.ions shall not dux gnal:apply to:a) ornamenti tad-deheb jew tala.) any gold or silver oriJament in fidda f'xogl1!ijiet ta' sustanza onra; any work oJ anorher substance; b) xognlijiet tad-deheb jew talb) any gold or s:lver work which fidda Ii ma jifilhux il-pressjon! talcannot bear the pressure of the sta..llD boll mingnajr .ma jLnkisru Jew mJ. without being broken or losing the jitiUu s-sanna men tiega; necessary solidiry; d ogget! tad-deheb jew tal-fidda c) any gold or silver article havIi gnandu valur bnala antikita; ing an antiq uarian value; d) Qggett tad-deheb jew tal-fidd::! d) any gold Or silver article workmandum fuq iJ-platinu jew platine; ed on platinum or pIatine; e) Dggett tad-deheb jew tal-fidda e) any gold or silver article in It fih il-valur ta' gawhar jew hagar which the value of the pearls or preprezzjuz u tal-manifattura hu, fil-fehcious stones and of the manufacture .rna tal-Kons!u, wisq akbar mill-valur is, in the opinion of the Consul. by tai-metall uzat. far higher than the val ue of the metal 2. Gna!1-t1nijiet ta' I-imsemmi artiko!u 9 ta' !-Ordinanza hawn fug imsemmija, ingrandimenti. tal-bolli tal-Gvern, biex jitqegndu fuq l-imsemmij.a oggetti :1u.lla riprodotti ha wn tari.t:- '.. used. 2. For the purposes of the said section 9 of the afore-mentioned Ordinance enlargements of the Governme.nt stamps to be impressed on the said article are hereunder reproduced:- 59 Government Gazette 4 December 1997 60 fngrandirnent tal.Bvlli tal-Gvern Gnall-ogg~tti tad-deheb ta' 22 u 18-il b:-:rt. Gnall-oggetti tad-deheb ta' 15, 12 u 9 kara tt. Gnall-~~~tti t21-fidda ta' 875 u 8CD miIleimi. 959, Gnail-finijiet ta' i-artikolu 9 (5) ta' 1,Ordinanza hawn fuq imsemmija dan 1Avvii ghandu jkun esibit f'post fein jidher sewwa fil-nanut ta' kuil traffikant ta' oggetti mahduma tad-deheb u talfidda. L-avvii tal-Gvern Nru. 371 tal-15 ta' Ottubru, 1920, huwa b'dan imnassar. It-13 ta' Settembru, 1968. Enlargerner.t No. 1745 of GOHrnment For gold art:cks Stamps of 22 and 18 carats. For gold articles of 15, 12 and carats. For silver artic!~s 917, 9 875 and 800 ,;nillims. In accordance with section 9 (SJ of th~ afor~-said Ordinance this Notice shall be exhibited in a conspicuous place in the shop of each trader in gold and silver manufactures. Government Notice No. 371 of the 15th October, 1920, is hereby repealed. 13th September, 1968. - '.. ".. . No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 61 ... ,' . . .. '7... '2: . m - . '" Government Gazette 4 December 1997 62 No. 1745 - . '" No. 1745 63 Government Gazette 4 December 1997 THE ARMORIAL Fo, Arms: ENSIGNS Per pale Argent OF MALT A and Gules in dexter chief a represl:f\tatiGn of the George Cross' proper timbriatied Gules: And fOlr the Cres-t, Upon a representation of Our Royal Hehr.et man.tl'ed Gu!'es, doubled Argen't; Or. a. Wr~ath Qf th~ Colou.rs: A Mural Crown with a Sally Port the embattletlents turreted of eight octagonal Turrets Or: And for S'lppor.ters: On eithu siJ~ a Doiphin, the dexter supporting with the fins an Olive branch and the sinister likewise sup'porting a Palm branch al1 proper and urron a compartment of Water Rarry wavy issuing therefrom a Rocky Mount proper charged with a Maltese r Cross Argent, together wi.th the motto VIRTUTE £T CONSTANTIA, as the. S'<lirnea're in the paintinghereun.to a:n,nexed more plair"Ly depicted, the whole to be borne and used for MALTA on S'ea'is or otherwise a-ccording to thp T;JIW'" of Arms. - .,~' .... . '" Government Gazette 4 December 1997 64 No. 1745 10 I "'"'. THE NATIONAL FLAG OF MALTA The National Flag of Malta, according to the lndepenckn:::e Conslitution, c0I1Gists of two equal vertical stripes. white in the hoist and red in the fiy. Thedimensions are in the ratio of 3 is to 2. A representation of the George Cross ill silver grey co1Qur with a thb red edge all round it, is carried in the upper ma~t~ide corner of the white stripe. - . '" . No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 MALTESE SHIPS NATIONAL 65 COLOURS The proper national colours for aU ships registered in Malta :!ondfor all vessels which are net regi'3t~red. any'" where but are owned exclusively by persons domiciled in M;Uta or by pa.rtne4"ships:of cow:panies CG::tstituted in Malta. - '... Government Gazette 4 December 1997 66 . '" No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 67 SCHEDULE 2 ! 1j r dLC.~RIE r . '\0 Government Gazette 4 December 1997 68 SCHEDULE KONGERIGET No. 1745 3 DANMARKS VABEN, FLAG OG ANDRE STATSKENDETEGN SAMT OFFICIELLE KONTROL-, GARANTITEGN OG -STEMPLER LES ARMOIRIES, DRAPEAUX ET AUTRES EMBLEMES D'ETAT SIGNES ET PO!l'.fC;ONS OFFlCIELS DE CONTROLE DU ROYAUME DE DANEMARK Udgivet af Hwde!sminiS",e~iet, Kobenhavn Publi, par Ie Ministfrt d" Comm"a, . '. ; 9 74 Coprnb,'gut 197:' ET DE GARANTIE No. 1745 69 Government Gazette 4 December 1997 KONGERIGET DANMARKS VA-BEN, FLAG OG ANDRE STATSKENDETEGN SAMT OFFICIELLE KONTROL-, GARANTITEGN OG-STEMPLER wmeld~ i henhold til artikel 6 c i den senese i Scockholm i ! 967 reviderc:dc: Parisc:rkonvc:ntion om en union ti1 beskyteelse afindus~riel Lt.S ARMOJRfES, DRAPEAUX EMBLEMES S/GNES Ef POIN90NS DE GARANT/E ejendomsre~. ET AUTRES D'ETAT OFFIC/ELS DU ROYAUME nOk~~;spar application de l'article DE CONTROLE DE DANEMARK 6 !er de ld. C07!'tlm!ion de Paris, rr.:ls(e dm1i;'!'eT/'it!7lta Stockholm en 1967, 'tlisan/ une /inion pour . '. la pro£:c!ion df! la pTOprie/; indusrrit:ile. ET Government Gazette 4 December 1997 70 STATSVABEN, No. 1745 -FLAG OG ANDRE STATSKENDETEGN AR/vIOJRJES, DRAPEAUX EMBLEMES ET AUTRES D'ETAT ""'.L' ..... . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 r DET KONGELIGE DANSKE VABEN Lts Armoirits rrryales du Danemark . '" 71 Government Gazette 4 December 1997 72 DET DANSKE STATSVABEN Les Armoiries de ['Etat danoi. . '. - No. 1745 73 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 Fig. I KONGEKRONEN La (OUTonne foyale r Fib' 3 Fig. : FrER0ERNES V,-EDD£R U btlicr drs iles Firoi GR.0NLANDS BJ0R.!,; L'OIiTS du Gr~nland - . " Government Gazette 4 December 1997 74 OET DA 1':5KE FLAG Le p;1.7.:illoll danais Fig. r ORLOGSfL'.GET (5PllTFLAGETJ L~ pa-:..il/ond~ gu~"u (!~ pa'V.il/ond poinw) FiS.2 (STUTFLAGETI (If pa-::illon carrt) U pa-;;illan d~ comm~c~ HANDELSFLAGET Flagenc er r",dc med hvide ken. L~sp.r.;il/onsson! roug~s a-:"~'croix blat:d).;. . '. No. 1745 75 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 OFFICIELLE KONTROL-, GARANTITEG N OG -STEMPLER SIGNES ET POINr;ONS .,--r L 1. . I" 'MoT"'" UL OFFICIELS A T) V/l.I\,,[l " A ")",7Trc ~ '\ J. J 1- DE CO NT ROLE No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 76 Typegodkendt af STAT ENS SKtBSTILSYN ReQ, no. F.ednings R~dningsYeste. Giltts de sau'Ut/Jze, Gil~t5 d~ sau.::t'tagt. Lant~rner Fanaux este. M~1e- og njeredskaber. og komp::.sser. 1l1Srrumtnt> dt mesurt t/ bouHolts. er de pesage. o Eicktrisk mat~r;d_ Mathiel eleetrique. - . .'" Guld- og selvarbejdcr. Arbejd~r af pl;ltin og palladium. Ouvragis d'or et d'argmc, de pla/ine et de palladium. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 @ OK Sk}"dedben. HMAK Milit:x:rt m;lteriel und:agen skydedben. M<2thiel milit<2ire !auf armes.i fell. r I I ~ A n A 1/ IV I f-\t'\ MiiitZ!'1: materiel undtagen skydevaben. Materiel militaire sauf armes d feu. . '. 77 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 78 ?,,;m:'l!,k Smort OSt eller og aiie anarc: me}t:ripLvJyh.~~1-~.:i;7..~ f.:2:::8f~',:: :.f \'cgctabdsk ter heraf, oprindelse, (ilberedre eller ikkc (ilberedre, og produkzg, korn og fra. kod og sia3tcaffald af hornkn:g, fir 0; s\'in, l1eu,.r~, fromages a to"s autr~s prod"i!s [airiers; matier~s grasses d'origrM anim.11~ OIl vegieale, preparees au non, ~e produies de eel/esei, 't"i,,:;d~s Co a&a(s de bh.1i1 a comes, de mo,«on ee de pore, oeufs. grains ee serne,1Cer. LUR Sma" Ole og alle andre mejeriprodukrer same"'fedmoffer af animallk elier vegeeabilsk oprinde!se, cilberedce etler ikke cilberedce, og produkeer herar, kod og sb,g(~;lHald af hornkvJ:g, ~e IO"S auer!s praduies B.r og s\'irl, zgl korn og L'a. grasses laieiers; m'Hier~s framages Be"rre, d'origiM anim.1l~ au veghal~, prepare~s ou non, ~: praduics de cell~sei, viandcs ct abats d~ beeail a ,om~s, de mo"WT! ~c d~ pore, oeufs, grains ee s~m~nces" LURPAK Smar. " O~UTrc. - . .'" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 D.1T'\SK E OPRINDELS ESlampilles ES ~L£RKER 79 FOR OST d.moisl?)' pOll/" Ie from..zgc cooooo a 50+ a X XOOo 00 00000 0 a a 000000 ~ OANMO~R~ 000000000 00 Os:. Ost. T ouces sorces de fromages. Os:. Ost. Toutes Touces sartes de fromages. sorces d~ fromages. 000000000 ?u <:? u 30+ ~ ~I -- v xxc 0 Docao g bAlfMA\\~ o 0 o o 00000 v 0 0 0 g cj '-20000000 Ost. Os:. T oules sorces de fromages. . '. Toutes sorc~! de fromages, No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 80 F~dremuisioner, der er best~mt eiler egn~t til menneskd0de, stoffer, der er ft~mstillet ~f sidanne fedremulsioner, Stoffer, der ved opblandir:g med vzske giver sadanne fedremulsioner. samt surrogarer for fl0deis (rnzlkeis). Emulsions de graisse designees pour ou pro pre d I'allmencacion humaine, s~bstt:"1.::es produites de te!les emulsions de 'graiss~1 ;u.bsranc'?!, q!4i des emulsions de graisse; succemel.1ngees a de; liquide; - produisenc danes de glace a la cr~me (ou de glace au laic). u iEg. Oeuls. Udfores A reproduire i r"dt eller SOrt. en rouge ou ~n noir. K0d og k0dprodukter. Viande et produitr de viande. 000 £0r Kod og slagteaff:lld af aile sbgtedyr. \!ial1de et abacs d'animaux de boucherie. . '.. K0d og sbgtcafhld Viande et ab!s af aIle slagted}"r. d'animaux de boucberie. - No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 81 t \'JZ7 DAN MARK DA 000 E0F 000 Kodkonse,,'es og fjerkrorkonserns. Fersk fjerkra:kod og -orgJi1~r. V,ande ;., et abaCla de vol",ille \",VrlJC,"Ltc.> we: ,",',..."u.e eC de vol~ille. fra;che. Kod same k0dprodukter V,,,,nde, prad.ics og fjerkrorprodukeer. de viande ec de volaille. KOHTROlLEN Foderblandinger. Melange de fourrages. Foderblandinger. Foderblandinger. Melange de fourragn ft.Hlange de !ourrages. ~ONrROllEN Foderblandi~gcr. Melange . I" de iOltrr"'ges. Foderblandin~er. Mel"'''ge dr fourr"'ges. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 82 . ',. .-., " , ,-.. .,. '" 6 -, ' , -' ' ' '.~ ------ ---FlIJI,.':",~':'~::"':: J/d.I1:~c tic FoJl'rb!.1 :!;':t:(. 11);f' Fodl:rbLu\J nJL:-":fr. in;c:-. J~{a.;.ngc dc;o;ut..l;ej. "..:gcs. fOotASTOFKOHTJlO\, Milang~ Foderblandinger. Foderblandinger. Foderblandinger. Milange Melange d~ faur)'age;. d~ faurragc;. de faurragn JoOOE"STOFJI,O~",;J\, Fodcrbl.lndin?,cr. MCI.J.J/gede {ourrages. Fou..-rbl.lOJingcr. M a.1nge de {au rrageL iilil'l'1ge MHange d-. fautrages. de fourrages. sr.:.rt:lO$ ~ , , '''. ' . '' , ,. , - FodcrbLlnd,nger. Fodcrb!J.ndinger. -' FRIT .- FODER z X 2: o " . & Milange de {ourrages. de fourrages. ..~ ...~1 Foderblandinger. Foderbl:indinger. Milange de faurragn Melange de fourrages. c&p'} '~-=~~~.. ~ "'> . ' 'START ::~~DER ' :;i:~!i~;;:;';" ~.! ;'~. ..: !!;"'S(.A!;'TE s:y[.L[XGER 0 II z ... ~ srAr~ /tlclallge ~ a H0NS Foderbl.1ndingcr. . ~;; ~ X Fodcrblandinger. Ci II .. . , c - No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 83 p SkovfrIJ Semences og -planeer. d',ubres el p{.:nls foresciers. Male, kom, fro, krydderier og andre vaTer at vegetabilsk oprindelse. Malt, dr;alu. semences, ipices el aulres produics d'origzr:e v;gh.:le. Udf~res i r0dt. A reproduire . ''00 en rouge. - Government Gazette 4 December 1997 84 SCHEDULE I\LG'ERII\N STI\TE No. 1745 4 SEA.L - . '. Governm ent Gazette 4 December 1997 No. 1745 ALGERIAN E BLEM FOR TERRITORIA~ D IVISIONS - . '" 86 Government Gazette 4 December 1997 ALGERIAN CIVL DEFENSE No. 1745 EMBLEM .--... . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE REPUBLIC . '. 5 OF CUBl\ 87 88 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 ~ '. f'\ '. '».:': . \ '.' '. i ,. (". . '. 89 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY 1997 No. 257 MERCHANDISE MARKS ACT, 1941: PROHIBITION OF THE USE OF CERTAIN STATE AND OTHER FLAGS, EMBLEMS, COATS OF ARMS AND MARKS: MALAWI, PARIS MINT, CANADA, ISRAEL AND THE NETHERLANDS In terms of section 15(1) of the Merchandise Marks Act, 1941 (Act 17 of 1941), I hereby, in respect of the countries and the institution (Paris Mint) mentioned below, prohibit the use of the State flags, State emblems, coats of arms and other marks, and any other emblem or mark, set out and depicted in respect of each of those countries and that institution in the relevant Schedule hereto as indicated below opposite to such country's or institution's name, in connection with any trade, business, profession or occupation or in connection with a trade mark, mark or trade description applied. to goods, except the use thereof by those respective countries or their respective mandatories and by that institution or its mandatories: Name of country or institution Malawi Paris Mint Canada Israel Netherlands H. HAMUTENYA MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY . '. Schedule applicable 1 ,.., "'" 3 and 5 4 6 Windhoek, 25 March 1997 Government Gazette 4 December 1997 90 SCHEDULE 1 TI-IE COAT OF i\R}v1S OF THE REPUBLIC '.. OF l\JIALAVVI No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 THE NATIONAL FLAG 91 OF THE REPUBL IC OF MALAWI RATIO LENGTH: Three to two (e.g. 3 ft. X 2 ft., 6ft. X 4 ft., 12 ft. X 8 ft.) TO BREADTH: DESCRIPTION: Three equal horizontal stripes of black, red and green, with a red rising sun superimposed in the centre of the black stripe. SIGNIFICANCE: BLACK represents the people of the Continent of Africa. THE RISING SUN represents the dawn of hope and freedom for the whole Continent of Africa. RED represents the blood of the martyrs of African freedom. GREEN represents the ever green nature of Malawi. iT II '4 SPECIFICA TraNS: RED. -British Standard Shade Number a - 005 GREEN.A British Standard Shade Number a - 010 -- II~ , 120 Government Gazette 4 December 1997 92 PART JII-~Buc Ifflsign . '. SUL No. 1745 No. 1745 Governmen Gazette 4 December 1997 i t'. LJa:.:1\ . 11 L ...J'-..Ht..UU"-1- P A.R ISM " . '. ') L- I NT .. ,.,.. 93 Government Gazette 4 December 1997 94 SCHEDULE ~RMORI~L '. 3 BE~RINGS OF C~N~D~ No. 1745 No, 1745 Government Gazette 4 December 1997 95 . 1 ! 1 C I , , I I 10n 12 LJ I' I~ 1; 11 11 IS 211II :2 n 1. ~ 11 r. :I n Ja 11 ]:I , I I I I - r .., w ~.' ~I I ::: ;; .. 2 :: :: ::. ... 1'- . , . - -'- ~, . ... .:r:;,;, . .< - " .' .. ~~-- I L t;;titl '. ,t .- .. . : . ~.'" . ~" .. .' '" ::: :: .. . ::: "'~~I.~~~ :: ~'~~:t ~.. ...1-;;>,..1: ::. ~¥"";' 4:10; ~ ~ :~ :!! .;.. f; ~l ... ~. ~~-,;. ~ '.~1~ s:: _.. 'J~' .. - .. . .. ... ~ f"" .. ._ I I _ :., :c'.i '1\-..... .' "'t ~ ;,i :t.~. ~.~. i(!.~ 4j.~;1 '";0: ""f I _ =.-* of ,. ',;1 .. ," '" '.,' 2:'~ ".;0 ..~-:.;~~', I I :!:_.~"".~'t.?!~~'~ ." ,-'. .,; j,- ~. ,-... .0: ,.j .. ~ "" .f. \:;! .", '":,: ~;!;" 'b ;: ...,., -; '.-.;:. ~"1' ~~: " ~.)o; ,,;,. .'- :,.; ~:.:. <C.~ ';~ ~ '.? ,-. "' --.l_ IJ:i~.~,!,:.t"'j"'!""I"~I"r'9.ir~r"'I~I'1 kI - I I I I I I ~~., I I \ I I I I I I " ~ * DESIGN OF THE CANADIAN FLAG A n:d tt'g of the proponions :I single two and J:! units in width containing in its centre red maple MOD~LE ], 1. T ~ch"ical ,J~.tCTirf;o" in length uiabnm), ~' I leaf centered by Jength anJ one by width (or 64 units (depth) as shown in Ihc:: accompanying a white square the width of the fI:lj;, with De1l:ripfi{1fI DU DRAPEAU /echn;q"" Uti drapcau rOUj;e dont les proportions sont de deux de longue, de largeur (ou 64 unit", de longueuret J2 unit';' de la/gour\ r" ainsi qu'it est indique dans Ie ~raphique ci-joint), it carre blan~ sut toute: la largeur du drapeau, crre d'erable rouge, therein. CANADrEN ponant en son centre " fewlle 2. C%llr.t Red (ScarletJ-Dritish Colour Code tlO. TI144 for nylon and no. TS ISA for other bunting (These red p:lt1ems are used also in the red ensign and in the union jack). worsted Admiralty bunting, While-British ~dmirally Colour Code no. TI145 buntin!;, and no. T8 19 (or other bunting. 3, lIuali/ic (or nylon womed D~J<:ripilv" Gules on a Canadian pale: argent a maple leaf of the first. 2, Cou/eurs Rouge: (ecarlate )-Et:lmine de nylon pcigne ponant Ie n" T! 1"',' d~ couJeurs de "Amiraut" brit3Mique, ct , type d'"t.:lmine, Ie n' T81gA (Ics mod~b <., trouvent d;l.Os Ie pavilion rouge- (red cnsig. "union jack). Blanc-Etamine de nylon pcignc ponant ie n' TI 145 du codc G.de I'Amir:lutc briulnnique, et pour autre type d'ct:unine, 3. De$Crip/ion hira/dique Gucules sur pal argent canadie:> une (euiJle d'cr.ble de la premiic - . I\, % Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 CA.NA.DA. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 97 4 MINISTRY OF TOURISM OF ISRl\E.. .. . )A f'" ...",40' ~jI.~. ') ' ,.:.... .~ ...~ ...... fA -:.. .... . '.. -," . -..'- - ..w. ~, Government Gazette 4 December 1997 98 No. 1745 ,. - ... . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 99 - - . '" Government Gazette 4 December 1997 100 SCHEDULE C~N~DI~N No. 1745 5 CENTINNI~L SYMBOL - . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 101 '. ... . : ..~ -. ." { - .. .I.t l ~~~j~ :.- Government Gazette 4 December 1997 102 No. 1745 ~5 .s ~~. !o .... .:;'" ..- :~ ..'- ~~ij .;;'" 1;0~::z ~~iJ '" ]~ - 103 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 MINISTRY OF TRADE AND INDUSTRY 1997 No. 258 MERCHANDISE MARKS ACT, 1941: PROHIBITION OF THE USE OF CERTAIN EMBLEMS, MARKS AND ABBREVIATIONS: VARIOUS INTERNATIONAL ORGANIZATIONS AND INSTITUTIONS j in terms ot sectIOn 1)(1) ot the MerchandIse Marks Act, 1941 tAct 1 of lY41), i hereby, in respect of the international organizations and institutions mentioned below, prohibit the use of the emblems, other marks and abbreviations set out and depicted in respect of each of those organizations and institutions in the relevant Schedule hereto as indicated below opposite to such organization's or institution's name, in connection with any trade, business, profession or occupation or in connection with a trade mark, mark or trade description applied to goods, except the use thereof by those respective organizations and institutions or their respective mandatories: Name of oreanization or institution European Space Agency Council for Mutual Economic Assistance Council of Europe European Patent Organization International Organization for Economic, Scientific and Technical Cooperation in the Field of the Electrotechnical Industry European Organization for Astronomical Research in the Southern Hemisphere European Conference of Postal and Telecommunications Administrations European Organization for Nuclear Research United Nations Children's Fund H. HAMUTENYA MINISTER OF TRADE AND INDUSTRY . '" Schedule applicable 1 2 3 and 4 5 6 7 8 9 10 Windhoek, 25 March 1997 - Government Gazette 4 December 1997 104 SCHEDULE EUROPEAN No. 1745 1 SPACE AGENCY ABBREVIATION SPACELAB ARIANE METEOSAT - . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 105 .c CO Q) o CO 0en - . I" Government Gazette 4 December 1997 106 No. 1745 european space agency agence spatiale europeenne remarQIJe: pour I"utltisation du symbole e~ dessous de 15 mI'!".de dlametre. Ie symbole est uttllse en ap/at. note: wi'len reproduced smaller than 15 mm diameter. the symbol is ptinted «solid». - . '" Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 SCHEDULE 2 COUNCIL FOR MUTU~L ECONOMIC ~SSIST~NCE The Assistance F.ench . '" (CME~) names and abbreviations of the Council for Mutual Economic in the languages of the member countries, in English and in 107 108 Government Gazette 4 December 1997 . .\, No. 1745 No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE DISTINCTIVE COUNCIL SIC~ 0F 109 3 STGNE DISTINCTIF T~E OF EUROPE CONSEIL DU DE L'EUROPE *** COUNCIL OF EUROPE Note * * * * * *** * CONSEIL DE. L'EUROPE The distinctive sign incorporates the name of the Organisation in English and French, as well as a circle of twelve mullets, their points not touching. The size of the distinctive sign and the colours employed can vary in the light of lay-out requirement Le.signe distinctif comprend Ie nom de l'Organisation en anglais et en fran~ais, ainsi qu'un cercle compose de douze etoiles a cinq rais, dont les poinces ne se touchent pas. La taille du signe distinctif ainsi que les couleurs employees peuvent varier en fonction des exigences graphiques. No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 110 SCHEDULE 4 EMBLEi'yf OF THE COUNCIL tJf' EUROPE RESOLUTION (55) 32 EMBLEM OF THE COUNCil. Of EUROPE (Adopted by the Committee of Ministers on 9 December 1955 at the 36th meeting of the Ministers' Deputies) The Committee of Ministers, Having taken note of Recommendation Assembly on 2S October 1955, 88 adopted unanimously by the Consultative Decides to adopt for the Council of Europe the following emblem; on a field azure a circle of twelve mullets or, their point not touching. The emblem is in accordance with the descriptions and the design attached. Hera/dic description On- a field azure a circle of twelve mullets or their points not touching. Symbolical descriptwn Against the blue sky of the Western world, the stars symbolise the peoples of Europe in the form of a circle, the sign of union. The stars are twelve in number and are invariable, the figure twelve being the symbol of perfection and entirety. Geometrical description The emblem is in the form of a blue rectangular flag of which the fly (F) is one and a half times the length of the hoist (H). Twelve gold stars situated at equal intervals form an undefined circle of which the centre is the point of int::rsection of the diagonals of the rectangle. The radius (R) of the circle is equal to one.third of the height of the hoist. Each of the stars has five points which are situated on the circumference of an undefined circle of which the radius (r) is equal to one.eighteenth of the height of the hoist. All stars are upright-that is to say, with one point vertical at 900 and two point~ in a straight line at right angles with the mast. The circle is arranged so tha.t the stars appear in the position of the hours on the face of a clock. Their number is invariable. The colour, heraldic azure, is represerited by light ultramarine blue. The colour heraldic or is represented by deep chrome yellow. r~ '~ I H I I 111 Government Gazette 4 December 1997 No. 1745 SCHEDULE 5 Europaische Patentorganisation Europaisches Patentamt EPO EPA European European EPO EPO Pate~t Patent Organisation Office Organisation europeenne des brevets Office europeen des brevets . 'I, OEB OEB Government Gazette 4 December 1997 112 No. 1745 SCHEDULE 6 ~ame 2.I".c. 2..tbreviatian or ~he !nt!!rn.,tiona( Cr-gMlizirlioo for .. ~ ~~~omi-= 5<:ientif.:: '~h~:cal' Indus t ry En9iish(~ad at'1d (I tntereJ Te<:hnrcal edr-:>. C:>ope,..,tiOf1' in t~e j:'l j.,nguages ~he field of th~ of membor the! Electro- ~ourd ric5, Fr~:'\crl ~~Domination et sigle de l'Organisation internationale pour ~_a cooperatio:1 economique, scientifi~.le et technique dans "Interelectro", ~_e domaine c.e 1 rindustrie elect.rotech...'1ique :5ans les lang~es des pays membres e~ en anglcis et fran~ais Nalr.e Ab:::'reviat.ion Sigle Deno:r.iI!.2.tion Bulgarian bulr;are r'.cJ+{Il~HAPO.ltHA o?r AHVt3AU,!-1513A V:,<O~OMW-iECKO !-1 HAYl1HO-TEXHI-14ECKO CbPYAHW4ECr80 B osnACTTA HA EJiEUPOTEXHIo-1I..JECKA TA n?OMI-1WnEHOCT "Vlr-:TE?EJ1EKTPO,. -«INl"ERElEKTROu NEMZETKC!ZI V!lLAMOSJPARI GAZDASAGI ES M05ZAKJ-TIJDOMANYOS EGYOTTMOKOOC'SI SZERVEZET HTE~tjATlONALE ORGANISATION FOR C~ONOM!SCHE UNO WISSENSCHAFTU<;:HECi-iNISCH::: ZUSAMMENAR3EIT AUF DEN'. GEEHET D:::R E:...EKTROTECHNISCi-iEN INOUSTRfE «; NTER ElEKTR 0» Language Langue INTERELE!{l~O INtERclE~TRO Hungarian hongrois Germ3fi allemand / l"l~DZYNAROOOWA QRGANIZACJA WSPOtPRACY GQS?ODARCZEJ I NAUKOWO-TEGiNICZNEj W DZI!::OIfNIE PRZEMYS:.tLt (LEKTROTECHNICZNEGO "!NT~RELEKTRO,, Polish . 1 po_onaJ...s ORGANIZA1iA iNTERNA~!O~A.LA PEI'HRU COlABORA_REl' ECONOM !CA ~I TEHNICO~T! IN1tFICA IN DOMEN llil INDUSTRfEI ELECHOTEHNICE "INTEf..ElECTRO,. iNTERELECTRO ME}f{.D.YHAPiJAHA)i o.pr AH~3AUY15i no =~OHOM~4ECKOMY ~,HAYYHO-TEXHW-!ECKOMY COTPY tlHVI'1ECTBY B 05nAG~ :.;1EKT?OTEXHI-14ECK0V1 n?OMbIWJlEHHOCTI-1 .Y1HTEf13J1EKTPO. HHTE?3I1EKTPO l,iEZINAROONi ORGANIZACE PRO ,l-!OS?OD~~SFCOU -A vroeO{O-TECHNICKOU , ~?9lU?RACI v OBLASTI ELEKTROTECHNICKEHO PP.U:..,\':'SLU «INTERELEKTRO)l INTERELEKTRO i,'.EDJUNARODNA ORGANrZACIJA ZA E~:ONOMSKU I NAUCNO-TEHNICKU Sr\P-AONJU NA PODRUCJU ELEKTROTEHN;CKE 1~!OU:3TR!JE "INTERELEKT?O" \ NfERElEKTi\O ;~TERNATIONAl ORGANiZATION FOR ~CONOMIC. SC!ENTir::C ,,;ND TECHNICAL COOPERATION IN THE f!aO Of THE ELECTf.:OTECHNICAl i:--lDUSTRY INTER Rom(mi~ roumain Russian russe Czech tch~que $erbo-Croatjan serbo-croa ELECTRO cngl ish anglais ,,; NTE:1E:LECTRO.. C::SANISAT!Of" .lNTE~NAnONALE POUR LA COO?ERATlO~ EC)~OMIQLJE, SCIENTlf:QUE ::, -:-=:H~lqUE DA~S LE ::JOMA!NE DE :"'!Na~JSrRIE ELECTRCTc':HNICUc French fran<;ais tf - No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 The Emblem oi !NTERELECTRO L' embleme de , . '" !NTERELECTRO 113 Government Gazette 4 December 1997 114 No. 1745 SCHEDULE 7 Official name of the Organization' ORGANISATION EUROPEENNE POUR DES RECHERCHES ASTRONOMIQUES DANS L'HEMISPHERE AUSTRAL EUROPEAN ORGANIZATION FOR ASTRONOMICAL RESEARCH IN THE SOUTHERN HEMISPHERE (EUROPEAN SOUTHERN OBSERVATORY) EUROPAEISK VEDR0RENDE ORGANISATION FOR ASTRONOMISK DEN SYDLIGE STJERNEHIMMEL EUROPESE ORGANISA TIE YOOR ASTRONOMISCH OP HET ZUIDELIJK HALFROND FORSKNING ONDERZOEK EUROPAISCHE ORGANISATION FOR ASTRONOMISCHE IN DER SVDLICHEN HEMISPHARE EUROPEISK ORGANISATION FOR ASTRONOMISK RORANDE SODRA STJARNHIMLEN FORSCHUNG FORSKNING Abbreviation: ESO Emblem: Flag: - .. -'~' ... . '" No. 1745 115 Government Gazette 4 December 1997 SCHEDULE 8 EUROPE~N CONFERENCE OF POST~L ~ND TELECOMMONIC~TIONS ~OMINISTR~TIONS . . CONFERENCE EUROPEENNE DES ADMINISTRATIONS ET DES TELE\;MmNICATIONS CEPT . I" DES POSTES No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 116 SCHEDULE 9 ORGANISATION ~~I I EUROPEAN EUROPEENNE ORGANIZATION POUR LA RECHERCHE FOR NUCLEAR NUCLEAIRE RESEARCH I \)C.--\ - . '" No. 1745 Government Gazette 4 December 1997 117 SCHEDULE 10 u . DII '.. .~.. C ,; .. . ", . ..r- .. .f . unicef unicef .,. unicef un~cef uri'icef -