ICV 306

Transcription

ICV 306
6 CANAUX DE COMPTAGE
32 BITS ISOLES
z
6 canaux de comptage 32 bits isolés
z
Par cannal :
4 entrées diff. RS422: voies A, B, strobe,
RAZ
2 sorties configurables type collecteur ouvert
z
Filtrages pour environnements perturbés
z
Interface directe avec codeurs incrémentaux
(X1, X4)
z
2 bases de temps et 1 horloge
programmables
z
Alimentation 5V/0,4A isolée galvanique
z
Nombreux modes de fonctionnement
entièrement programmables par le VME
z
26 sources d'interruptions programmables
z
VME-ANSI/IEEE 1014 standard
ICV 306
Développée pour les applications de comptage, la carte ICV 306 offre 6 compteurs 32 bits
indépendants qui permettent la mesure de fréquences, de périodes, le comptage ou le
décomptage d'événements ainsi que le conditionnement de codeurs incrémentaux
(circulaires ou linéaires).
Conçue pour supporter les environnements perturbés, la carte ICV 306 utilise des entrées
différentielles photo-couplées et des circuits anti-rebond.
Entièrement programmable par des logiciels d'applications simples et performants, la carte
ICV 306 est équipée :
z
z
z
gestion évoluée d'interruption (26 sources, 8 vecteurs),
ressources visuelles (16 dels en face AVANT),
gestion programmable du chargement et la remise à zéro des compteurs.
9 rue Georges Besse – BP 47 – 78330 FONTENAY LE FLEURY – FRANCE
Tél.:(33) 1 30 58 90 09 fax:(33) 1 30 58 21 33 http://www.adas.fr
ICV 306
SPÉCIFICATIONS
TYPE
ENTREES
- Par voie
- Type
- Impédance
- Isolation galvanique
- Filtrage
- Fréquences Max. entrée
SORTIES
- Nombre
- Type
- Pouvoir de coupure
MOYENS
- Horloge interne
- Bases de temps
- Tension isolée
MODES OPERATOIRES
(t = 25°C)
6 CANAUX DE COMPTAGE 32 BITS
Voie "A", voie "B", strobe, RESET
Différentiel de ± 0.5V à ± 14V max
Mode commun ≤ ± 7V via masse isolée
Zin > 10K Ω
500V entre voies et VME
Anti-rebond sur entrées compteurs (A + B) commutable par logiciel
fréquences réglables de 125KHz, 1MHz, 8MHz
3MHz en mode direct
750KHz mode discriminateur quadruple (X4)
12 (2 par voie)
Collecteur ouvert référencé à une masse isolée
VCE max. = 40V IC max. = 50mA (VCE = 0.5V)
Programmable de 100Hz à 1MHz par 10
2 (programmable de 0.01s à 100s par 10)
5V/400mA par DC/DC avec protection fusible
Quadruple, double, simple impulsion par cycle pour codeurs incrémentaux.
Comptage ou décomptage d'évènements, mesure de largeur d'impulsion,
fréquences et périodes.
Reconnaissance directe des modes comptage et décomptage et
possibilités: Hystérésis, inhibition, comptage, et préchargement.
Possibilité externe, chargement et reset du logiciel.
Possibilité d'interruption après chargement externe, clear externe, overflow,
chargement direction ou fin de base de temps.
INTERFACE VME
- Décodage
- N° d'interruptions
ALIMENTATIONS
- Sur VME
- Connecteur DC/DC
PRESENTATION
- Format
- Dimensions en mm
- Connecteurs face avant
ENVIRONNEMENT
- Température de fonctionnement
- Température de stockage
- Humidité relative
NORMES EUROPEENNES
Utilise 128 octects dans l'espace short E/S (accès 8 bits) ou standard
7 en émission (8 vecteurs différents)
+ 5V / 0.25V / 2.5A max.
+ 5V / 0.4A isolé (disponible pour entrées)
VME double EUROPE / 4Te
233.35 x 160
Connecteurs 3 "D" 25 points
- 20°C à + 70°C
- 25°C à + 85°C
90 % (sans condensation)
EMC - EN 61326 - EN 55011 Class A
CE Compliance
ROHS - 2002/95/EC
COMMENT COMMANDER?
ACCESSOIRES
- Borniers
- Câbles
ICV 306
STB306, STB306 ISO, BCI106
WR233
5
99/50
6 ISOLATED 32 BITS COUNTING
CHANNELS
z
6 isolated 32 bits counting channels
z
Per channel :
4 diff. inputs RS422 : channels A ; B ;
strobe : RESET
2 configurable outputs open collector type
z
Filtering for perturbed environments
z
Direct interface with incremental coders
(X1, X4)
z
2 time bases and 1 programmable clock
z
Galvanic isolated power supply 5V/0.4A
z
Numerous operating modes entirely
programmable by the VME
z
26 programmable interrupt sources
z
VME-ANSI/IEEE 1014 standard
ICV 306
Developed for counting applications, the ICV 306 board offers 6 independent 32 bit
counters which allow measurement of frequencies or periods, counting up or down of
events as well as conditioning of incremental coders (circular or linear).
Designed to support a perturbed environment, the ICV 306 board uses photocoupled and
anti-bounce differential inputs.
Entirely programmable by means of simple and high-performance application software, the
ICV 306 board is equipped with:
z
z
z
advanced interrupt control (26 sources, 8 vectors),
visual means (16 leds on FRONT panel),
programmable control of counter load and reset.
9 rue Georges Besse – BP 47 – 78330 FONTENAY LE FLEURY – FRANCE
Tél.:(33) 1 30 58 90 09 fax:(33) 1 30 58 21 33 http://www.adas.fr
ICV 306
SPECIFICATIONS
TYPE
INPUTS
- Per channel
- Type
- Impedance
- Galvanic isolation
- Filtering
- Max. input frequencies
OUTPUTS
- Number
- Type
- Breaking capacity
MEANS
- Internal clock
- Time bases
- Isolated voltage
OPERATING MODES
(t = 25°C)
6 COUNTING CHANNELS 32 BITS
Channel "A", channel "B", strobe, RESET
Differential of ± 0.5V to ± 14V max
Common mode ≤ ± 7V via isolated ground
Zin > 10K Ω
500V between channels and to VME
Anti-bounce on counter inputs (A + B) software switchable adjustable
frequencies of 125KHz, 1MHz, 8MHz
3MHz in direct mode
750KHz in quadruple discriminator mode (X4)
12 (2 per channel)
open collector referenced to isolated ground
VCE max. = 40V IC max. = 50mA (VCE = 0.5V)
Programmable from 100Hz to 1MHz in decades
2 (programmable from 0.01s to 100s in decades)
5V/400mA by DC/DC with fuse protection
Quadruple, double, single impulse per cycle for increment coders.
Counting up or down of events, measurement of impulse width and
frequencies with prepositional count-up or count-down.
Direct recognition of count-up or count-down modes and possibilities:
Hysterisis, inhibition, counting, preloading.
External possibilities and loading and reset software.
Possibility of interrupt after external loading, external clear, overflow,
direction loading or end of time base.
VME INTERFACE
- Decoding
- N° of interrupts
POWER SUPPLIES
- On VME
- DC/DC connector
PRESENTATION
- Format
- Dimensions in mm
- Front panel connectors
ENVIRONMENT
- Operating temperature
- Storage temperature
- Relative humidity
EUROPEAN NORMS
Uses 128 bytes in the short space I/O (8 bits access) or standard
7 on emission (8 different vectors)
+ 5V / 0.25V / 2.5A max.
+ 5V / 0.4A isolated (available for inputs)
VME double EUROPE / 4Te
233.35 x 160
3 "D" 25 pins connectors
- 20°C to + 70°C
- 25°C to + 85°C
90 % (without condensation)
EMC - EN 61326 - EN 55011 Class A
CE Compliance
ROHS - 2002/95/EC
HOW TO ORDER?
ACCESSORIES
- Terminal blocks
- Cables
ICV 306
STB306, STB306 ISO, BCI106
WR233
5
99/50
TRACEABILITY FORM
DOCUMENT FOLLOW-UP
Title :
ICV 306
Titre :
Bilingual documentation
Edition 1 : Document creation (Création du document)
Written
by
Revised
by
Approved by
Ph. ROUX
on
11 / 92
Visa
B. THOUËNON
on
11 / 92
Visa
B. THOUËNON
on
11 / 92
Visa
Warining : Unless otherwise stated, this revision
overwrites the previous one which must be destroyed,
along with any copies given to your collaborators.
Avertissement : En l’absence d’indication contraire, cette nouvelle
édition annule et remplace l’édition précédente qui doit être détruite,
ainsi que les copies faites à vos collaborateurs.
Edition
Nature of the modifications (key words)
Written
Revised/Approved
Edition
Nature des évolutions (mots clés)
Rédigé
Revu/Approuvé
Diagrams updated
7
8
by
by
on
on
Visa
Visa
Counter modified - Software compatibiliy
Discriminator mode with time base added
by
by
Chgt des compteurs - Compatiblité logicielle.
Adjonction du mode discriminateur avec base de
tps
on
on
Visa
Visa
by
by
B. THOUËNON
on
on
03 / 95
Visa
Visa
by
by
B. THOUËNON
on
on
97 / 19
Visa
Visa
Mise à jour des plans
Rev. B
Ph. DUTIN
06 / 94
Ph. DUTIN
12 / 94
Rev. D
Documentation update
9
Mise à jour de la documentation
Rev. D
Documentation update
10
11
Mise à jour de la documentation
Rev. D
Bilingual documentation
by
B. THOUËNON
by
D. PIMONT
Documentation bilingue
on
98 / 41
on
98 / 41
Rev. D
DOCUMENT ARCHIVED
DOCUMENT ARCHIVE
Visa
No
Yes
Visa
on
Δ ed. .. [ ] = Document input/output (Entrée/sortie modification de la documentation)
# ed. .. [ ] = Board’new function input/ouput (Entrée/sortie nouvelle fonctionnalité du produit)
SQ - 4.5.a - Indice F - 98/41
T.S.V.P.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
1
NOTES :
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
2
ICV 306
SOMMAIRE
CONTENTS
A.
PRESENTATION ................................................................................. 6
A.1.
INTRODUCTION ..................................................................................... 6
B.
FUNCTIONAL ANALYSIS ................................................................ 7
ANALYSE FONCTIONNELLE
B.1.
VME BUS INTERFACE ........................................................................... 7
INTERFACE BUS VME
B.1.1. ICV 306 BOARD ADDRESSING................................................... 7
ADRESSAGE CARTE ICV 306
B.1.2. GENERAL RESOURCES ............................................................. 9
RESSOURCES GENERALES
B.1.3. RESOURCES PER CHANNEL................................................... 10
RESSOURCES PAR CANAL
B.2.
COUNTING SIGNAL INTERFACE........................................................ 11
INTERFACE SIGNAUX DE COMPTAGE
B.2.1. EXTERNAL COUNTING SIGNALS ............................................ 12
LES SIGNAUX EXTERNES DE COMPTAGE ................................................. 12
B.2.2. INTERNAL COUNTING SIGNALS.............................................. 15
LES SIGNAUX INTERNES DE COMPTAGE
B.2.3. ELECTRICAL CHARACTERISTICS OF ISOLATED INPUTS .... 16
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES ENTREES ISOLEES
B.2.4. ELECTRICAL CHARACTERISTICS OF ISOLATED
OUTPUTS................................................................................... 17
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES SORTIES ISOLEES
B.2.5. DEBOUNCE................................................................................ 17
DEBOUNCE
B.2.6. ISOLATED POWER SUPPLY..................................................... 18
ALIMENTATION ISOLEE
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
3
B.3.
CHANNEL OPERATING MODES ......................................................... 18
MODE DE FONCTIONNEMENT D'UN CANAL
B.3.1. COUNTING REGISTERS ........................................................... 18
LES REGISTRES DE COMPTAGE
B.3.2. STATUS REGISTER................................................................... 19
LE REGISTRE DE STATUS
B.3.3. INPUTS PORT ............................................................................ 19
LE PORT D'ENTREES
B.3.4. SOFTWARE CHANNEL CLEAR................................................. 19
CLEAR LOGICIEL D'UN CANAL
B.3.5. SOFTWARE CHANNEL LOADING ............................................ 20
CHARGEMENT LOGICIEL D'UN CANAL
B.3.6. CONFIGURATION REGISTERS ................................................ 20
LES REGISTRES DE CONFIGURATION
B.4.
MODE AND CONTROL REGISTER ..................................................... 21
REGISTRE DE MODE ET DE CONTROLE
B.4.1. REGISTER MODE ...................................................................... 21
REGISTRE DE MODE
B.4.2. CONTROL REGISTER ............................................................... 25
REGISTRE DE CONTROLE
B.4.3. DISCRIMINATOR OPERATING MODE ..................................... 26
FONCTIONNEMENT DES MODES DISCRIMINATEURS
B.4.4. CHANNEL IN DIRECT MODE .................................................... 28
FONCTIONNALITES DES MODES DIRECTS
B.5.
AUTOMATIC STROBE FUNCTION ...................................................... 30
FONCTION STROBE AUTOMATIQUE
B.6.
"CLOCK/TIME BASE" MODULE.......................................................... 31
MODULE "HORLOGE/BASE DE TEMPS"
B.7.
INTERRUPTS ........................................................................................ 32
INTERRUPTIONS
B.7.1. INTERRUPT CONTROL REGISTER.......................................... 32
LE REGISTRE DE CONTROLE D'INTERRUPTION
B.7.2. INTERRUPT SOURCES PER CHANNEL .................................. 33
LES SOURCES D'INTERRUPTIONS PAR CANAL
B.7.3. TIME BASE INTERRUPTS ......................................................... 34
LES INTERRUPTIONS BASE DE TEMPS
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
4
B.8.
ACTIONS GENERAL TO THE BOARD ................................................ 34
ACTIONS GENERALES A LA CARTE
B.8.1. ICV 306 BOARD RESET ............................................................ 34
RESET DE LA CARTE ICV 306
B.8.2. GENERAL COUNTER ZERO RESET ........................................ 34
RAZ GENERALE DES COMPTEURS
B.8.3. GENERAL COUNTER LOADING ............................................... 35
CHARGEMENT GENERAL DES COMPTEURS
C.
IMPLEMENTATION .......................................................................... 36
MISE EN OEUVRE
C.1.
LEDS .................................................................................................... 36
C.2.
STRAPS ................................................................................................ 38
CAVALIERS
C.2.1. POWER SUPPLY FOR ISOLATED INPUTS CHOICE ............... 38
CHOIX DE L’ALIMENTATION DES ENTREES ISOLEES
C.2.2. ADDRESSING STRAPS ............................................................. 39
CAVALIERS D’ADRESSAGE
C.3.
CONNECTORS ..................................................................................... 40
CONNECTIQUE
C.4.
CABLING OF CHANNELS.................................................................... 43
CABLAGE DES VOIES
C.4.1. THE SENSOR POSSESSES DIFFERENTIAL OUTPUTS ......... 43
LE CAPTEUR POSSEDE DES SORTIES DIFFERENTIELLES
C.4.2. USING WITH A SENSOR NOT DIFFERENTIAL ........................ 44
UTILISATION AVEC UN CAPTEUR NON DIFFERENTIEL
C.4.3. USE TO TERMINAL BLOCK STB 306 ISO ................................ 45
UTILISATION DU BORNIER STB 306 ISO
D.
MEMORY LAYOUT .......................................................................... 46
RECAPITULATIF PLAN MEMOIRE
D.1.
GENERAL ICV 306 BOARD MEMORY LAYOUT
(in SHORT I/O access) ......................................................................... 46
PLAN MEMOIRE GENERAL DE LA CARTE ICV 306 (en accès SHORT IO)
D.2.
CHANNEL MEMORY LAYOUT............................................................. 47
PLAN MEMOIRE D'UN CANAL
F.
CONFIGURATION LAYOUT .......................................................... 48
PLAN D'E CONFIGURATION
G.
EQUIPMENT LAYOUT .................................................................... 48
PLAN D'EQUIPEMENT
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
5
A.
PRESENTATION
PRESENTATION
A.1.
INTRODUCTION
INTRODUCTION
The ICV 306 counting board is a slave
VME board comprising :
- an VME bus interface (A16, D08 or A24,
D08)
- 6 channels (noted from 1 to 6),
- an internal "Clock/Time base" module,
- an interrupts management module.
Each channel has :
- a 32-bit up/down counter,
- 2 isolated counting inputs,
- 2 isolated configurable inputs,
- 2 isolated configurable outputs (status
displayed by LED),
- 2 debounce modules,
- 1 configuration module,
- 4 interrupt sources,
- 1 8-bit input port.
Each of the 6 channels is formed by a 32bit channel enabling :
- frequencies measurement,
- periods measurement,
- events count up/down,
- conditioning of incremental coders
(circular or linear),
- measurement speed of incremental
coders
The ICV 306 board is perfectly compatible
with the VME bus Standard IEEE 1014 and
IEC 821. The format is double Europe 160
mm.
La carte de comptage ICV 306 est une carte
VME esclave constituée :
-
d'une interface bus VME (A16, D08 ou
A24, D08),
- de 6 canaux (notes de 1 à 6),
- d'un module "Horloge/Base de temps"
interne,
- d'un module de gestion des interruptions.
Chaque canal possède :
-
un compteur/décompteur 32 bits,
2 entrées de comptage isolées,
2 entrées configurables isolées,
2 sorties configurables isolées (état
visualisable par LED),
2 modules DEBOUNCE,
1 module de configuration,
4 sources d'interruptions,
1 port d'entrée 8 bits.
Chacun des 6 canaux est constitué d'une
voie 32 bits permettant :
-
mesure de fréquences,
mesure de périodes,
comptage
ou
le
décomptage
d'événements,
- le
conditionnement
de
codeurs
incrémentaux (circulaires ou linéaires),
- la mesure de vitesse des codeurs
incrémentaux
La carte ICV 306 est parfaitement
compatible avec le bus VME Norme IEEE
1014 et IEC821. Le format est du double
Europe de 160 mm.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
6
B.
FUNCTIONAL ANALYSIS
ANALYSE FONCTIONNELLE
B.1.
VME BUS INTERFACE
INTERFACE BUS VME
The ICV 306 board is an A16 or A24 slave
board occupying a memory space of 128
bytes in Short I/O access (codes 29H and
2DH) or in standard access (code 39H and
3DH) in 8-bit access only.
La carte ICV 306 est une carte esclave A16
ou A24 occupant un espace mémoire de
128 octets en accès Short I/O (codes 29H et
2DH) ou en accès standard (codes 39H et
3DH) en accès 8 bits uniquement.
B.1.1. ICV 306 BOARD ADDRESSING
ADRESSAGE CARTE ICV 306
SHORT I/O addressing
Adressage en SHORT I/O
The strap STD must be set (ON)
The board base address is coded by
straps on 9 bits.
S15
A15
S14
A14
S13
A13
S12
A12
S11
A11
Le cavalier STD doit être mis (ON)
L'adresse de base de la carte est codée par
cavaliers sur 9 bits.
S10
A10
S09
A09
Example : Board address 3700H
STD
: ON
S15, S14, S11, S07
: ON
S13, S12, S10, S09, S08 : OFF
Note : The presence of a strap is equivalent to a logic "0".
La présence d'un cavalier équivaut à un "0" logique.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
7
S08
A08
S07
A07
STANDARD addressing
Adressage STANDARD
Le strap STD must be removed (OFF)
Le cavalier STD doit être enlevé (OFF)
The board base address is coded by
straps on 17 bits.
L’adresse de base de la carte est codée par
cavaliers sur 17 bits.
S23
A23
S22
A22
S21
A21
S20
A20
S19
A19
S18
A18
S17
A17
S16
A16
S15
A15
S14
A14
S13
A13
S12
A12
S11
A11
S10
A10
S09
A09
S08
A08
STD
S07
A07
Exemple : Base board address 553700H (STANDARD)
STD
S23, S21, S19, S17
S22, S20, S18, S16
S15, S14, S11, S07
S13, S12, S10, S09, S08
: OFF
: ON
: OFF
: ON
: OFF
Note : The presence of a strap is equivalent to a logic "0".
La présence d'un cavalier équivaut à un "0" logique.
A23
STD
5
5
A15
A07
3
7
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
8
0
B.1.2. GENERAL RESOURCES
RESSOURCES GENERALES
The ICV 306 board memory space is
broken down as follows :
Address = Board address + XXH
00H
Channel 1 Space
10H
Channel 2 Space
20H
Channel 3 Space
30H
Channel 4 Space
40H
Channel 5 Space
50H
Channel 6 Space
L'espace mémoire de la carte ICV 306 se
décompose comme suit :
Adresse = Adresse carte + XXH
60H
68H
Time base 1 load
(dummy write)
(read at FFH)
6AH
Time base 2 load
(dummy write)
(read at FFH)
6CH
CLEAR ALL Clear counters
(dummy write)
(read at FFH)
6EH
STROBE ALL Strobe counters
(dummy write)
(read at FFH)
76H
BOARD INIT
(dummy write)
(read at FFH)
78H
VME IT Vector/Level
(read/write)
(at 00H after a RESET)
7CH
Clock/ time base
(read/write)
(at 00H after a RESET)
70H
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
9
B.1.3. RESOURCES PER CHANNEL
RESSOURCES PAR CANAL
Each channel has nine 8-bit registers.
Address = board address + channel
address + XXH
READ
Chaque canal possède 9 registres 8 bits.
Adresse = adresse carte + adresse canal
+ XXH
WRITE
AFTER
RESET
00H
STATUS REGISTER
CHANNEL STROBE
00
01H
Byte 0 (LSB)
Byte 0 preloading
XX
02H
Byte 1
Byte 1 preloading
XX
03H
Byte 2
Byte 2 preloading
XX
04H
Byte 3 (MSB)
Byte 3 preloading
XX
05H
MODE REGISTER
MODE REGISTER
00
06H
CONTROL REGISTER
CONTROL REGISTER
00
07H
INPUTS PORT
CHANNEL CLEAR
00
0FH
IT STATUS/MASK
IT STATUS/MASK
X0
On a SYSRESET (VME bus) or a dummy
write at the BOARD INIT address, these
registers are set as indicated.
Lors d'un SYSRESET (bus VME) ou d'une
écriture fictive à l'adresse INIT CARTE, ces
registres sont positionnés comme indiqué.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
10
B.2.
COUNTING SIGNAL INTERFACE
INTERFACE SIGNAUX DE COMPTAGE
Each channel has 4 differential inputs and
2 outputs all galvanically isolated.
Connection with the outside world is via
three 25-pin connectors each grouping two
channels.
Chaque canal dispose de 4 entrées
différentielles et de 2 sorties toutes isolées
galvaniquement.
La connexion avec le monde extérieur
s'effectue par trois connecteurs 25 points
regroupant chacun deux canaux.
The diagram below illustrates their pin
assignment :
Le schéma
brochage :
ci-dessous
DB25S
BROCHE
SIGNAL
1
+ 5V ISO 2
2
OUT A2
3
CLEAR_ISO 2+
4
STROBE_ISO 2+
5
B_ISO 2+
6
A_ISO 2+
7
NC
8
OUT A1
9
CLEAR_ISO 1+
10
STROBE_ISO 1+
11
B_ISO 1+
12
A_ISO 1+
13
+ 5V ISO 1
BROCHE
SIGNAL
14
OUT B2
15
CLEAR_ISO 2-
16
STROBE_ISO 2-
17
B_ISO 2-
18
A_ISO 2-
19
GND_ISO 2
20
GND_ISO 1
21
OUT B1
22
CLEAR_ISO 1-
23
STROBE_ISO 1-
24
B_ISO 1-
25
A_ISO 1-
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
11
illustre
leur
Each channel has 2 internal status signals,
CARRY and UP/DOWN.
Chaque canal dispose de 2 signaux internes
d'état, CARRY et UP/DOWN.
The instantaneous status of the external
signals A_ISO, B_ISO, STROBE_ISO,
CLEAR_ISO and of the internal signals
CARRY and UP/DOWN is accessible via
the input port.
L'état instantané des signaux externes
A_ISO, B_ISO, STROBE_ISO, CLEAR_ISO
et des signaux internes CARRY et
UP/DOWN est accessible par le port
d'entrée.
The ICV 306 board offers the possibility of
generating an interrupt on a status change
of the UP/DOWN signal or on the front of
the active status of the STROBE_ISO,
CLEAR_ISO and CARRY signals.
La carte ICV 306 offre la possibilité de
générer une interruption sur changement
d'état du signal UP/DOWN ou sur le front de
l'état actif des signaux STROBE_ISO,
CLEAR_ISO et CARRY.
B.2.1. EXTERNAL COUNTING SIGNALS
LES SIGNAUX EXTERNES DE COMPTAGE
INPUTS A_ISO and B_ISO
LES ENTREES A_ISO et B_ISO
These isolated differential inputs are used
in two ways depending on the modes
selected.
In quadratic mode :
Ces entrées différentielles isolées sont
utilisées de deux façons en fonction des
modes choisis.
They represent the discriminator inputs for
use of the counters in 32 bits.
Elles
représentent
les
entrées
du
discriminateur
pour
l'utilisation
des
compteurs en 32 bits.
= Le changement du signal A_ISO avant le
signal B_ISO indique un comptage.
= Changing of the signal A_ISO before the
signal B_ISO indicates a count-up.
= Changing of the signal B_ISO before the
signal A_ISO indicates a count-down.
En mode quadratique :
= Le changement du signal B_ISO avant le
signal A_ISO indique un décomptage
UP/DOWN ROTATION CHANGE
CHANGEMENT DE ROTATION UP/DOWN
A_ISO
B_ISO
U/D
Count up
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
12
Count down
In direct mode :
= For frequency measurements, the signal
is entered on the A_ISO channel, the
gate being on the B_ISO channel.
En mode direct :
= For period measurements, the signal is
entered on the B_ISO channel, the clock
being on the A_ISO channel.
= Pour les mesures de périodes, le signal
est introduit sur la voie B_ISO, l'horloge
étant sur la voie A_ISO.
It should be noted that the gate is
synchronized by the signal which has
the clock function.
Il est à noter que la porte est synchronisée
par le signal qui a fonction d'horloge.
= Pour les mesures de fréquences, le
signal est introduit sur la voie A_ISO, la
porte étant sur la voie B_ISO.
A_ISO
B_ISO
Counting
Each of these inputs is equipped with a
commutable
Debounce
circuit
(Cf. : B.2.5. DEBOUNCE).
Chacune de ces entrées est équipée d'un
circuit
« Debounce »
commutable
(Cf. : B.2.5. DEBOUNCE).
Programming of the different modes is
entirely software managed.
La programmation des différents modes est
entièrement gérée par logiciel.
STROBE_ISO INPUT
(External acquisition)
This isolated differential input generates a
transfer of the counter contents to the
buffer registers and sets a flag in the status
register of the channel involved.
L'ENTREE STROBE_ISO
(Acquisition externe)
All of the 32 bits are loaded by this signal
resynchronized by the counting clock which
prevents wrong codes.
Its active level and its inhibition are
programmable via software. The ICV 306
board offers the possibility of generating an
interrupt on the front at the active level of
this signal.
Counter acquisition can also be achieved
by a software command via the VME bus
by means of a dummy write at the
STROBE CHANNEL or STROBE ALL
address.
L'ensemble des 32 bits est chargé par ce
signal resynchronisé par l'horloge de
comptage ce qui évite les codes erronés.
Cette entrée différentielle isolée génère un
transfert du contenu des compteurs dans les
registres tampons et positionne un drapeau
dans le registre d'état de status du canal
concerné.
Son niveau actif ainsi que son inhibition sont
programmables par logiciel. La carte
ICV 306 offre la possibilité de générer une
interruption sur le front au niveau actif de ce
signal.
L'acquisition des compteurs peut être
également effectuée par une commande
logicielle via le bus VME ceci, grâce à une
écriture fictive à l'adresse STROBE CANAL
ou STROBE ALL.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
13
CLEAR_ISO INPUT (External clear)
This isolated differential input sets the
counter to zero.
Its active level and its inhibition are
programmable via software. The ICV 306
board offers the possibility of generating an
interrupt on the front at the active level of
this signal.
Counter clear can also be performed by a
software command via the VME bus by
means of a dummy write at the CLEAR
CHANNEL or CLEAR ALL address. This
signal must be active for at least 100ns for
correct operation.
L'ENTREE CLEAR_ISO (Clear externe)
OUTA and OUTB OUTPUTS
These isolated signals can be used either
as general purpose output port or to
redirect
the
internal
CARRY
and
UP/DOWN signals (or GATE input in direct
mode) to the connector.
The status of the OUTA and OUTB signals
is displayed on the front panel by leds (lit
for high level). These signals are inverted
on output of the photocouplers.
Note : The inputs not used by the
operating mode selected can be
used as general purpose inputs.
LES SORTIES OUTA et OUTB
Cette entrée différentielle isolée positionne
le compteur à zéro.
Son niveau actif ainsi que son inhibition sont
programmables par logiciel. La carte
ICV 306 offre la possibilité de générer une
interruption sur le front au niveau actif de ce
signal.
Le clear des compteurs peut être effectué
également par une commande logicielle via
le bus VME, ceci grâce à une écriture fictive
à l'adresse CLEAR CANAL ou CLEAR ALL.
Ce signal doit être actif pendant plus de
100ns pour un fonctionnement correct.
Ces signaux isolés peuvent être utilisés soit
en port de sortie d'usage général soit pour
rediriger les signaux internes CARRY et
UP/DOWN (ou l'entrée GATE en mode
direct) vers le connecteur.
L'état des signaux OUTA et OUTB est
visualisé en face AVANT par des leds
(Allumée pour un niveau haut). Ces signaux
sont inversés en sortie des photocoupleurs.
Remarque : Les entrées non utilisées par le
mode de fonctionnement choisi
peuvent être utilisées en
entrées d'usage général.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
14
B.2.2. INTERNAL COUNTING SIGNALS
LES SIGNAUX INTERNES DE COMPTAGE
INTERNAL CLK SIGNAL
LE SIGNAL INTERNE CLK
This signal synchronizes the discriminator
in quadratic mode.
In this mode the frequency of the input
signals must be lower than four times this
frequency. In the case of the ICV 306, the
clock is at 8MHz i.e. a maximum input
frequency of 2MHz.
Ce signal synchronise le discriminateur en
mode quadratique.
Dans ce mode la fréquence des signaux
d'entrées doit être inférieure à quatre fois
cette fréquence. Dans le cas de l'ICV 306,
l'horloge est à 8MHz soit une fréquence
maximale d'entrée de 2MHz.
INTERNAL INIT SIGNAL
LE SIGNAL INTERNE INIT
It sets all the registers to 00H, i.e. :
Il positionne l'ensemble des registres à 00H
soit :
=
=
=
=
=
= interruptions masquées,
= compteur (entrées A et B et CLK),
= mode quadruple,
= sans Hysteresis ni Debounce,
= STROBE_ISO et CLEAR_ISO inactifs.
interrupts masked,
counter (inputs A and B and CLK),
quadruple mode,
no Hysteresis or Debounce,
STROBE_ISO
and
CLEAR_ISO
inactive.
This signal is active by a SYSRESET on
the VME bus or by a dummy write at the
BOARD INIT address.
Ce signal est actif par un SYSRESET sur le
bus VME ou par une écriture fictive à
l'adresse INIT CARTE.
INTERNAL UP/DOWN SIGNAL
LE SIGNAL INTERNE UP/DOWN
This signal enables the direction of rotation
of the angular coders to be known.
Ce signal permet de connaître le sens de
rotation des codeurs angulaires.
1 : Count-up.
0 : Count-down.
1 : Comptage.
0 : Décomptage.
Its status, for each of the channels, is
accessible via the input port and can be
redirected in discriminator mode to the
connector (status displayed on front panel,
lit in count-up mode).
Son état, pour chacun des canaux, est
accessible par le port d'entrée et peut être
redirigé en mode discriminateur vers le
connecteur (état visualisé en face AVANT,
allumé en mode comptage).
The ICV 306 board offers the possibility of
generating an interrupt on a status change
of this signal.
La carte ICV 306 offre la possibilité de
générer une interruption sur changement
d'état de ce signal.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
15
INTERNAL CARRY SIGNAL
LE SIGNAL INTERNE CARRY
Active at 1, this signal indicates either a
capacity overshoot in count-up mode, or
passing zero in count-down mode.
Its status, for each of the channels, is
accessible via the input port and can be
redirected to the connector (status fleeting - displayed on front panel).
Actif à 1, ce signal indique soit le
dépassement de capacité en mode
compteur, soit le passage par zéro en mode
décompteur.
Son état, pour chacun des canaux, est
accessible par le port d'entrée et peut être
redirigé vers le connecteur (état - furtif visualisé en face AVANT).
The ICV 306 board offers the possibility of
generating an interrupt on the rising front of
this signal.
La carte ICV 306 offre la possibilité de
générer une interruption sur le front montant
de ce signal.
B.2.3. ELECTRICAL CHARACTERISTICS OF ISOLATED INPUTS
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES ENTREES ISOLEES
EQUIVALENT CIRCUIT DIAGRAM
SCHEMA EQUIVALENT
x = Channel number
# Δ éd. 10 [
5V ISOx
C
ST0x
D E
5V ISO
5V
DS26C32
+
Terminal
resistor
(optionnal)
120
HCPL 2631
-
GND
GNDISOx
GNDISO
A
B
ST0x
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
16
B.2.4. ELECTRICAL CHARACTERISTICS OF ISOLATED OUTPUTS
CARACTERISTIQUES ELECTRIQUES DES SORTIES ISOLEES
EQUIVALENT CIRCUIT DIAGRAM
SCHEMA EQUIVALENT
ST0x
5V
5V ISO
E
D
C
5V ISOx
OUTx
HCPL 2631
GNDISO
GNDISOx
B
A
ST0x
# Δ éd. 10 ]
B.2.5. DEBOUNCE
DEBOUNCE
The 2 isolated inputs (A_ISO, B_ISO) both
have a commutable debounce circuit per
channel.
The debounce circuit enables pulses lower
than twice the sampling period to be
eliminated.
The maximum permissible frequency in the
case of use of the debounce circuit is the
sampling frequency divided by 6.
Three sampling frequencies are available
(commutable via software).
Les 2 entrées isolées (A_ISO, B_ISO)
disposent chacune d'un circuit debounce
commutable par canal.
Le circuit debounce permet d'éliminer les
pulses inférieurs à 2 fois la période
d'échantillonnage.
La fréquence maximale admissible dans le
cas de l'utilisation du circuit de debounce est
la fréquence d'échantillonnage divisée par 6.
Trois fréquences d'échantillonnages sont
disponibles (commutables par logiciel).
Sampling frequency Pulses filtered
8MHz
< 250ns
1MHz
< 2μs
125KHz
< 16μs
MAX frequency
1.33MHz
166KHz
20KHz
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
17
B.2.6. ISOLATED POWER SUPPLY
ALIMENTATION ISOLEE
The ICV 306 board has a DC/DC converter
which enables isolated + 5V power to be
obtained.
Depending on the straps, this enables the
differential inputs and isolated outputs to be
supplied and galvanic isolation to be
performed.
+ 5V-ISOX and GND-ISOX power supply
inputs must be used for each channel in
order to guarantee galvanic isolation
between channels and from the calculator.
B.3.
La carte ICV 306 possède un convertisseur
DC/DC qui offre la possibilité d'obtenir du
+ 5V isolé pour alimenter la partie isolée en
entrées.
Celui-ci permet, suivant les cavaliers,
d'alimenter les entrées différentielles et les
sorties isolées et d'assurer un isolement
galvanique vis-à-vis du calculateur.
Pour un isolement galvanique entre voie et
vis-à-vis du calculateur, il sera nécessaire
d’alimenter chaque canal par les entrées
+ 5V-ISOX et GND-ISOX.
CHANNEL OPERATING MODES
MODE DE FONCTIONNEMENT D'UN CANAL
Each channel has numerous operating
modes fully programmable via software.
Chaque canal dispose de nombreux modes
de fonctionnement entièrement programmables par logiciel.
B.3.1. COUNTING REGISTERS
LES REGISTRES DE COMPTAGE
The counters have four 8-bit registers.
These registers are accessible in read or in
write.
Les compteurs possèdent 4 registres de
8 bits. Ces registres sont accessibles en
lecture ou en écriture.
Address = board address + channel
address + XXH
Adresse = adresse carte + adresse canal
+ XXH
READ
01H
02H
03H
04H
WRITE
Byte 0 (LSB)
Byte 1
Byte 2
Byte 3 (MSB)
Byte 0 preloading
Byte 1 preloading
Byte 2 preloading
Byte 3 preloading
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
18
AFTER
RESET
XX
XX
XX
XX
The value of the counters, at power-up or
reset, is « 0 ».
To read the counters, the contents have to
be fixed before being read by a dummy
write at the STROBE CHANNEL (or
STROBE ALL) address or by an external
action via STROBE_ISO.
To load a value it is recommended to avoid
the pulses incrementing or decrementing
the counters. Bit D3 of the IT
STATUS/MASK register (active at 1)
enables the counting inputs to be disabled
(A_ISO at high state, B_ISO at low state).
La valeur des compteurs, à la mise sous
tension ou lors d'un reset, est « 0 ».
Pour une lecture des compteurs, il est
nécessaire de figer le contenu avant de le
lire par une écriture fictive à l'adresse
STROBE CANAL (ou STROBE ALL) ou par
une action externe via STROBE_ISO.
Pour le chargement d'une valeur il est
conseillé d'éviter que les impulsions
incrémentent
ou
décrémentent
les
compteurs. Le bit D3 du registre
STATUS/MASQUE IT (actif à 1) permet
d'inhiber les entrées de comptage (A_ISO à
l'état haut, B_ISO à l'état bas).
B.3.2. STATUS REGISTER
LE REGISTRE DE STATUS
Bit D0 of the status register is set to 1 by
an external STROBE (automatic STROBE
in direct mode) or a STROBE ALL. This
flag is reset to 0 by a read of one of the
counting registers.
The status register is not modified by a
STROBE CHANNEL.
Le bit D0 du registre de status est mis à 1
par un STROBE externe (STROBE
automatique en mode direct) ou un
STROBE ALL. Ce flag est remis à 0 par la
lecture de l'un des registres de comptage.
Le registre de status n'est pas modifié par
un STROBE CANAL.
B.3.3. INPUTS PORT
LE PORT D'ENTREES
The input register enables the different
signals used by the channel to be
visualized. This register reflects the status
of the inputs at the time of reading.
D7
CARRY
D6
UP/DOWN
D5
CLEAR
D4
STROBE
Le registre d'entrée permet de visualiser les
différents signaux utilisés par le canal. Ce
registre reflète l'état des entrées au moment
de la lecture.
D3
BT2
D2
BT1
D1
B_ISO
D0
A_ISO
B.3.4. SOFTWARE CHANNEL CLEAR
CLEAR LOGICIEL D'UN CANAL
The counters of a channel can be set to
zero by a dummy write at the CLEAR
CHANNEL or CLEAR ALL address.
Les compteurs d'un canal peuvent être
positionnés à zéro par une écriture fictive à
l'adresse CLEAR CANAL ou CLEAR ALL.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
19
B.3.5. SOFTWARE CHANNEL LOADING
CHARGEMENT LOGICIEL D'UN CANAL
A dummy write at the STROBE CHANNEL
or STROBE ALL address generates a
transfer of the counter contents to the
buffer registers (and sets a flag in the
status register of the channel concerned for
STROBE ALL).
All of the 32 bits are loaded by this signal
which prevents wrong codes.
Une écriture fictive à l'adresse STROBE
CANAL ou STROBE ALL génère un
transfert du contenu des compteurs dans les
registres tampons (et positionne un drapeau
dans le registre de status du canal concerné
pour STROBE ALL).
Note : The
SOFTWARE
STROBE
(STROBE CANAL or STROBE ALL)
is re-synchronized in the same way
as the external STROBE with which
it forms a hard wired « OR ».
This requires a waiting time of 1μs
at least before reading the contents
of the counters.
Nota : Le STROBE LOGICIEL (STROBE
CANAL ou STROBE ALL) est
resynchronisé de la même manière
que le STROBE externe avec lequel il
forme un « OU » câblé.
L'ensemble des 32 bits est chargé par ce
signal ce qui évite les codes erronés.
Ceci implique d’attendre 1μs minimum avant
de lire le contenu des compteurs.
B.3.6. CONFIGURATION REGISTERS
LES REGISTRES DE CONFIGURATION
Each channel has two 8-bit registers
enabling configuration :
• a mode register establishing its general
operating mode,
• a control register according to the
general operating mode.
Chaque canal possède deux registres 8 bits
permettant sa configuration :
un registre mode établissant son mode de
fonctionnement général,
un registre
général.
de
contrôle
de
fonctionnement
MODE REGISTER
REGISTRE MODE
D07
Direct
D06
D05
Hyster/sens
D04
Disbt
D03
D02
D01
Sous mode voie
The following chapter definies these 8 bits.
Les différents bits de ces registres sont
définis au chapitre suivant.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
20
D00
B.4.
MODE AND CONTROL REGISTER
REGISTRE DE MODE ET DE CONTROLE
B.4.1. REGISTER MODE
REGISTRE DE MODE
Bit D7 sets the general operating mode.
Direct
0
1
Le bit D7 permet de choisir le mode de
fonctionnement général.
Canal en mode discriminateur
Channel in discriminator mode
Channel in direct mode
B.4.1.1. CHANNEL IN DISCRIMINATOR MODE (D7 = 0)
CANAL EN MODE DISCRIMINATEUR (D7 = 0)
SIGNALS
LES SIGNAUX
In this mode the signals are assigned as follows :
Dans ce mode, les signaux sont affectés comme suit :
INPUTS SUPPLIED INTERNALLY
CLK
8MHz clock
INPUTS ISOLATED FROM THE CONNECTOR
A_ISO
B_ISO
CLEAR_ISO
STROBE_ISO
Discriminator input (signal A)
Discriminator input (signal B)
Clear input (programmable level)
Strobe input (programmable level)
SIGNALS ACCESSIBLE INTERNALLY (INPUT PORT)
CARRY
UP/DOWN
CARRY borrow signal (active at 1)
UP/DOWN signal indicates the direction of rotation
up / 0 down)
(1
OUTPUTS ON THE CONNECTOR (led lit on level 1)
OUTA
OUTB
OUTA bit or CARRY signal
OUTB bit or UP/DOWN signal
Note : The isolated connector inputs are
seen at 0 when they are not
hard-wired.
Remarque : Les entrées isolées du
connecteur sont vues à
0 lorsqu'elles sont non
câblées.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
21
SOFTWARE CONFIGURATION
CONFIGURATION LOGICIELLE
In this configuration, the MODE and
CONTROL registers have the following
meaning :
Dans cette configuration, les registres
MODE et CONTROLE ont la
signification suivante :
MODE REGISTER
D07
0
D06
0
D05
Hyst.
D04
D03
DISBT M. Out
Bits D00 to D02 set the Measurement
Mode.
D02
0
0
1
D02
Mode
D01
X
D00
Mode
Les bits D00 et D02 permettent de
fixer le mode de fonctionnement.
D00
Operating mode
0 - Channel in quadruple discri. mode
1 - Channel in double discri. mode
X - Channel in single discri. mode
Bit D05 enables the HYSTERESIS function
to be enabled :
Le bit D05 permet d'autoriser la
fonction HYSTERESIS :
D05 = 0 : HYSTERESIS function OFF
D05 = 1 : HYSTERESIS function ON
Bit D03 sets the operating mode of the
outputs OUTA and OUTB.
D03
0
1
Le bit D03 permet de fixer le mode de
fonctionnement des sorties OUTA et
OUTB.
Mode of outputs OUTA and OUTB
OUTA : (bit D05)
OUTB : (bit D04)
OUTA : CARRY
OUTB : GATE
The status of the signals OUTA and OUTB
is displayed on leds on the FRONT panel.
D04 = 1 : Discriminator mode with time
base BT2 used as GATE.
(This enables the measurement of speed
with angular coders)
L'état des signaux OUTA et OUTB est
visualisable sur des leds en face
AVANT.
D04 = 1 : Modes discriminateur avec
base de temps BT2 utilisée
en GATE.
(Permet de mesurer la vitesse des
codeurs angulaires)
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
22
B.4.1.2. CHANNEL IN DIRECT MODE
CANAL EN MODE DIRECT
SIGNALS
LES SIGNAUX
In this mode the signals are assigned as follows :
Dans ce mode, les signaux sont affectés comme suit :
INPUTS ISOLATED FROM THE CONNECTOR
A_ISO
B_ISO
CLEAR_ISO
STROBE_IS
O
CLK input (max 8MHz) (signal A)
GATE input
(signal B)
CLEAR input (programmable level)
STROBE input (programmable level)
SIGNALS ACCESSIBLE INTERNALLY (INPUT PORT)
CARRY
UP/DOWN
CARRY borrow signal (active at 1)
Counting mode signal
(1 up / 0 down)
OUTPUTS ON THE CONNECTOR (led lit on level 1)
OUTA
OUTB
# Δ ed. 10 [
OUTA bit or CARRY signal
OUTB bit or GATE signal
Note : The isolated connector inputs are
seen at 1 when they are not
hard-wired.
Remarque :
# Δ ed. 10 ]
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
23
Les entrées isolées du
connecteur sont vues
à 1 lorsqu'elles sont
non câblées.
SOFTWARE CONFIGURATION
CONFIGURATION LOGICIELLE
In this configuration the MODE
CONTROL
registers
have
following meaning :
and
the
Dans cette configuration, les registres
MODE et CONTROLE ont la
signification suivante :
MODE REGISTER
D07
1
D06
Mode
D05
Sens
D04
0
D03
M. Out
D02
Mode
Bits D00 to D02 set the measurement
Mode.
D01
Mode
D00
Mode
Les bits D00 à D02 permettent de fixer
le Mode Mesure.
Mode
D06
D02
D01
D00
A (CLK)
B (Gate)
Direct
Simple
Frequency
Measurement
Impulse
Measurement
Impulse
Measurement
Period
Measurement
Period
Measurement
0
0
0
0
0
0
0
0
1
1
1
1
0
0
0
0
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
0
1
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
0
1
A_ISO
A_ISO
A_ISO
A_ISO
CLOCK
CLOCK
1MHz
1MHz
CLOCK
CLOCK
1MHz
1MHz
B_ISO
B_ISO inverted
BT1
BT2
B_ISO
B_ISO inverted
B_ISO
B_ISO inverted
B_ISO
B_ISO inverted
B_ISO
B_ISO inverted
Bit D05 (Direction) sets the counting
direction :
D05 = 0 : Down
D05 = 1 : Up
Bit D03 sets the operating mode of the
outputs OUTA and OUTB.
D03
0
1
Le bit D05 (Sens) permet de fixer le
sens de comptage :
D05 = 0 : Décomptage
D05 = 1 : Comptage
Le bit D03 permet de fixer le mode de
fonctionnement des sorties OUTA et
OUTB.
Mode of outputs OUTA and OUTB
OUTA : (bit D05)
OUTB : (bit D04)
OUTA : CARRY
OUTB : GATE
The status of the OUTA and OUTB signals
can be visualized on leds on the FRONT
panel.
L'état des signaux OUTA et OUTB est
visualisable sur des leds en face
AVANT.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
24
B.4.2. CONTROL REGISTER
REGISTRE DE CONTROLE
D07
D06
Debounce Mode
D05
OUTA
D04
OUTB
D03
D02
CLEAR Mode
Bits D00 and D01 enable STROBE mode
to be configured :
D01
D00
STROBE Mode
Les bits D00 et D01 permettent
configurer le mode STROBE :
D01
D00
0
0
0
1
- Strobe on software action only
- Automatic strobe active
1
1
0
1
- Strobe on STROBE_ISO signal (active at 1)
- Strobe on STROBE_ISO signal (active at 0)
de
STROBE mode
Strobe by software action is possible in all
cases.
Le strobe par action logicielle est possible
dans tous les cas.
The Automatic strobe function transfers the
counter contents to the buffer registers on
the descending front of the B_ISO signal or
on time base BT2 in discriminator mode
(bit D4 = 1 in mode register).
La fonction Strobe automatique effectue un
transfert du contenu des compteurs dans les
registres tampons sur le front descendant
du signal B_ISO ou base de temps BT2 en
mode discriminateur (D4 = 1 : registre de
mode).
Les bits D02 et D03 permettent de
configurer le mode CLEAR :
Bits D02 and D03 enable CLEAR mode to
be configured :
D03
0
1
1
D02
X
0
1
CLEAR mode
- Clear on software action only
- Clear on CLEAR_ISO signal (active at 1)
- Clear on CLEAR_ISO signal (active at 0)
Clear by software action is possible in all
cases.
Le clear par action logicielle est possible
dans tous les cas.
Bits D07 and D06 set the debounce
operating mode on the counting signals :
Les bits D07 et D06 permettent de fixer le
mode de fonctionnement du debounce sur
les signaux de comptage :
D07
D06
0
0
1
1
0
1
0
1
General operating mode
- Debounce inhibited
- Sampling frequency : 125KHz
- Sampling frequency : 1MHz
- Sampling frequency : 8MHz
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
25
B.4.3. DISCRIMINATOR OPERATING MODE
FONCTIONNEMENT DES MODES DISCRIMINATEURS
B.4.3.1. CHANNEL IN QUADRUPLE MODE
CANAL EN MODE QUADRUPLE
In quadruple mode, the clock selection
circuit generates counting pulses on each
front of the two discriminator signals.
The signals A and B are acquired by the
clock CLK and should therefore not have a
frequency greater than 2MHz.
The clock selection circuit recognizes the
direction of rotation by analyzing the
relative position of the signals A and B.
En mode quadruple, le circuit de sélection
d'horloge génère des impulsions de
comptage sur chaque front des deux
signaux du discriminateur.
Les signaux A et B sont acquis par l'horloge
CLK et ne devront donc pas avoir une
fréquence supérieure à 2MHz.
Le circuit de sélection d'horloge reconnaît le
sens de rotation par l'analyse de la position
relative des signaux A et B.
UP/DOWN ROTATION CHANGE
CHANGEMENT DE ROTATION UP/DOWN
CLK
A
B
Counting
U/D
B.4.3.2. CHANNEL IN DOUBLE MODE
CANAL EN MODE DOUBLE
Double mode is identical to quadruple
mode but only two fronts per period are
used.
Le mode double est identique au mode
quadruple mais seuls deux fronts par
période sont utilisés.
UP/DOWN ROTATION CHANGE
CHANGEMENT DE ROTATION UP/DOWN
CLK
A
B
Counting
U/D
Quadruple and double modes increase the
resolution of the angular incremental
coders.
Les modes quadruple et double augmentent
la résolution des codeurs angulaires
incrémentaux.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
26
B.4.3.3. CHANNEL IN SINGLE MODE
CANAL EN MODE SIMPLE
Single mode is identical to quadruple mode
but only one front per period is taken into
account for counting.
The resolution is then that of the coder
used.
Le mode simple est identique au mode
quadruple mais un seul front par période
est pris en compte pour le comptage.
La résolution est alors celle du codeur
utilisé.
UP/DOWN ROTATION CHANGE
CHANGEMENT DE ROTATION UP/DOWN
CLK
A
B
Counting
U/D
B.4.3.4. CHANNEL IN DISCRIMINATOR MODE WITH TIME BASE BT2
CANAL EN MODE DISCRIMINATEUR AVEC BASE DE TEMPS BT2
This mode enables the measurement of
rotating speed for angular coders.
Example in quad mode :
In quad mode, the clock selection circuit
generates a counting pulse from each edge
of the two discriminator signals.
Ce mode permet de calculer la vitesse de
rotation des codeurs angulaires.
Signals A and B are strobed by the
common clock CLK and their frequency
must therefore be lower than 2MHz.
Time base BT2 is used as a counting gate.
Les signaux A et B sont acquis par l'horloge
CLK et ne devront donc pas avoir une
fréquence supérieure à 2MHz.
Exemple en mode quadruple
En mode quadruple, le circuit de sélection
d'horloge génère des impulsions de
comptage sur chaque front des deux
signaux du discriminateur.
La base de temps BT2 sert de porte de
comptage.
CLK
A
B
Counting
BT2
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
27
B.4.3.5. HYSTERESIS FUNCTION
FONCTION HYSTERESIS
The HYSTERESIS function is possible on
quadruple, double or single modes.
This functionality suppresses the first
counting point after a direction change
detected by the discriminator.
La fonction HYSTERESIS est possible sur
les modes quadruple, double ou simple.
Cette fonctionnalité supprime le premier
pion de comptage après un changement de
sens détecté par le discriminateur.
UP/DOWN ROTATION CHANGE WITH HYSTERESIS
CHANGEMENT DE ROTATION UP/DOWN AVEC HYSTERESIS
CLK
A
B
Counting
U/D
B.4.4. CHANNEL IN DIRECT MODE
FONCTIONNALITES DES MODES DIRECTS
B.4.4.1. CHANNEL IN SINGLE MODE
CANAL EN MODE SIMPLE
The inputs A_ISO and B_ISO represent
respectively the counting clock and gate.
Les entrées A_ISO et B_ISO représentent
respectivement l'horloge et la porte de
comptage.
A_ISO
B_ISO
Counting
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
28
B.4.4.2. CHANNEL IN FREQUENCY MEASUREMENT MODE
CANAL EN MODE MESURE DE FREQUENCE
The signal to be measured is entered on
input A. Input B receives one of the two
time bases. (Cf. : B.6. "CLOCK/TIME
BASE" MODULE for its programming)
Le signal à mesurer est introduit sur l'entrée
A. L'entrée B reçoit l'une des deux bases de
temps. (Cf. : B.6. MODULE "HORLOGE
/BASE DE TEMPS" pour sa programmation)
A_ISO
BTx
Counting
B.4.4.3. CHANNEL IN WIDTH AND PULSE MEASUREMENT MODE
CANAL EN MODE MESURE DE LARGEUR ET D’IMPULSION
The signal to be measured is read on the
B-ISO input. The CLK input reads the
internal clock (see B.6. “CLOCK/TIME
BASE ” module for programming).
Le signal à mesurer est introduit sur l'entrée
B_ISO. L'entrée CLK reçoit l'horloge interne
(Cf. : B.6. MODULE "HORLOGE/BASE DE
TEMPS" pour sa programmation).
A_ISO
B_ISO
Counting
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
29
B.4.4.4. CHANNEL IN PERIOD MEASUREMENT MODE
CANAL EN MODE PERIODEMETRE
CLK
BTx
Counting
Loadding
Clear
B.5.
AUTOMATIC STROBE FUNCTION
FONCTION STROBE AUTOMATIQUE
The Automatic Strobe function transfers
the counter contents to the buffer registers
on the descending front of the B_ISO
signal. Its use enables an interrupt to be
generated (by STROBE_ISO) and the
STATUS REGISTER flag to be set.
Note : As the counter uses the GATE
signal resynchronized by the CLK
signal, the value is transferred on
the second clock front following
dropping of the GATE signal.
La fonction Strobe automatique effectue un
transfert du contenu des compteurs dans les
registres tampons sur le front descendant
du signal B_ISO. Son utilisation permet de
générer une interruption (par STROBE_ISO)
et de positionner le drapeau du REGISTRE
DE STATUS.
Remarque : Le compteur utilisant le signal
GATE resynchronisé par le
signal CLK, la valeur est
transférée sur le deuxième
front d'horloge suivant la chute
du signal GATE.
CLK
GATE
Counting
STROBE
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
30
B.6.
"CLOCK/TIME BASE" MODULE
MODULE "HORLOGE/BASE DE TEMPS"
The ICV 306 board supplies internally a
clock and two time bases programmable
via a register.
La carte ICV 306 fournit en interne une
horloge et deux bases de temps
programmables par un registre.
This register enables the width of the time
bases BT1 and BT2 and the clock
frequency in use as a period meter to be
programmed.
Ce registre permet de programmer la
largeur des bases de temps BT1 et BT2
ainsi que la fréquence d'horloge dans
l'utilisation en périodemètre.
CLOCK/TIME BASE REGISTER Board address + 7CH.
REGISTRE HORLOGE/BASE DE TEMPS Adresse carte + 7CH.
D07
I/O
D06
IT
D05
D04
CLOCK
D03
D02
D01
BT2
D00
BT1
IT : Authorizes generation of an interrupt
at the end of time bases 1 and 2
(active at 1).
IT
:
Permet d'autoriser la génération
d'une interruption à la fin des bases
de temps 1 et 2 (actif à 1).
I/O : Lights the front panel "In operation"
led (active at 0).
E/S :
Permet d'allumer la led de face
AVANT "En Service" (actif à 0).
Bits D00 to D03 enable the value of the
time bases BT1 and BT2 to be set as
follows :
D01
0
0
1
1
D00
0
1
0
1
BT1
100s
10s
1s
0.1s
Les bits D00 à D03 permettent de fixer la
valeur des bases de temps BT1 et BT2
comme suit :
D03
0
0
1
1
D02
0
1
0
1
BT2
10s
1s
0.1s
0.01s
Setting of the time bases 1 and 2 is
performed by means of a write access
respectively at the board + 68H and board
+ 6AH addresses.
L'armement des bases de temps 1 et 2
s'effectue par un accès en écriture
respectivement aux adresses carte + 68H et
adresse carte + 6AH.
Bits D04 and D05 enable the CLOCK
signal frequency to be set .
Les bits D04 et D05 permettent de fixer la
fréquence du signal HORLOGE.
D05
0
0
1
1
D04
0
1
0
1
CLOCK
0.1KHz
1KHz
10KHz
100KHz
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
31
B.7.
INTERRUPTS
INTERRUPTIONS
The ICV 306 board generates a vectored
interrupt to the VME bus and supplies
8
different vectors according to the interrupt
source.
VECTOR
PRIORITY
Vector + 111
Vector + 110
Vector + 101
Vector + 100
Vector + 011
Vector + 010
Vector + 001
Vector + 000
Highest
La carte ICV 306 génère une interruption
vectorisée sur le bus VME et fournit
8 vecteurs différents suivant la source
d'interruption.
INTERRUPT SOURCE
Time base 1 interrupt
Time base 2 interrupt
Channel 6 interrupt
Channel 5 interrupt
Channel 4 interrupt
Channel 3 interrupt
Channel 2 interrupt
Channel 1 interrupt
Lowest
B.7.1. INTERRUPT CONTROL REGISTER
LE REGISTRE DE CONTROLE D'INTERRUPTION
An interrupt control register enables the
priority level of the interrupts and the
5 high bits of the vector to be set.
Un registre de contrôle d'interruption permet
de fixer le niveau de priorité des
interruptions ainsi que les 5 bits de poids
fort du vecteur.
IT CONTROL REGISTER
D7
D6
D5
VECTOR
D4
D3
D2
D1
LEVEL
D0
• VECTOR
: Bits D3 to D7 define the
high bits of the interrupt
vector.
VECTEUR : Les bits D3 à D7 permettent
de définir le poids fort du
vecteur d'interruption.
• LEVEL
: Bits D2, D1 and D0 define
the interrupt level used .
NIVEAU
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
32
: Les bits D2, D1 et D0
permettent de définir le
niveau d'interruption utilisé.
B.7.2. INTERRUPT SOURCES PER CHANNEL
LES SOURCES D'INTERRUPTIONS PAR CANAL
Each channel has an IT STATUS/MASK
register and 4 interrupt sources :
Chaque canal dispose d'un registre
STATUS/MASQUE IT et de 4 sources
d'interruptions :
-
- changement d'état du signal UP/DOWN,
- signal CARRY actif (front montant),
- signal CLEAR_ISO (front du niveau actif),
- signal STROBE_ISO (front du niveau
actif).
UP/DOWN signal status change,
CARRY signal active (rising front),
CLEAR_ISO signal (active level front),
STROBE_ISO signal (active level front).
HORLOGE
UP/DOWN
CARRY
X_ISO actif
à0
X_ISO actif
à1
The CLEAR_ISO and STROBE_ISO
interrupt sources can be individually
authorized by writing a 1. The UP/DOWN
and CARRY interrupt sources use a
common mask bit (CY-U/D).
Les sources d'interruption CLEAR_ISO et
STROBE_ISO peuvent être individuellement
autorisées par l'écriture d'un 1. Les sources
d'interruptions UP/DOWN et CARRY
utilisent un bit de masque commun (CYU/D).
CHANNEL INTERRUPT REGISTER (at X0H on reset)
D7
CARRY
D6
D5
STATUS
UPDOWN
CLEAR
D4
D3
D2
STROBE
INHIB
CY-U/D
When an interrupt is recognized, a read of
the interrupt status bits enables the
interrupt source(s) to be known (0 interrupt
condition fulfilled).
A read of this register results
acknowledgement of the interrupt.
in
The INHIB bit (active at 1) inhibits the
counting inputs (A_ISO forced to high level,
B_ISO forced to low level) for loading of the
counters.
CLEAR
D0
STROBE
Lors de la reconnaissance d'interruption, la
lecture des bits de status d'interruption
permet de connaître la ou les sources de
l'interruption (0 = condition d'interruption
remplie).
Une lecture de ce registre entraîne
l'acquittement de l'interruption.
Le bit INHIB (actif à 1) permet d'inhiber les
entrées comptages (A_ISO forcée à un
niveau haut, B_ISO forcée à un niveau bas)
pour un chargement des compteurs.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
33
D1
MASK
B.7.3. TIME BASE INTERRUPTS
LES INTERRUPTIONS BASE DE TEMPS
An interrupt can be generated by the end
of time bases 1 or 2. Acknowledgement of
this interrupt is performed at the VME
acknowledge cycle.
Une interruption peut être générée par la fin
des bases de temps 1 ou 2. L'acquittement
de cette interruption s'effectue lors du cycle
VME d'acquittement.
BTx
IT
B.8.
ACTIONS GENERAL TO THE BOARD
ACTIONS GENERALES A LA CARTE
The ICV 306 board offers the possibiliy of
acting simultaneously on all the channels.
La carte ICV 306 offre la possibilité d'agir
simultanément sur l'ensemble des canaux.
B.8.1. ICV 306 BOARD RESET
RESET DE LA CARTE ICV 306
The ICV 306 board offers the possibiliy of
acting simultaneously on all the channels.
La carte ICV 306 offre la possibilité d'agir
simultanément sur l'ensemble des canaux.
The whole of the board is reinitialized by :
- a SYSRESET from the VME bus,
- a dummy write at the BOARD INIT
address (board address + 76H),
L'ensemble de la carte est réinitialisé par :
All of the registers are then reset to their
default value.
L'intégralité des registres est alors remise à
leur valeur par défaut.
- un SYSRESET provenant du bus VME,
- une écriture fictive à l'adresse INIT CARTE
(Adresse carte + 76H),
B.8.2. GENERAL COUNTER ZERO RESET
RAZ GENERALE DES COMPTEURS
The counters can be zero reset in two ways
:
- by channel by making a dummy write at
the CLEAR CHANNEL address,
- for the 6 channels by making a dummy
write at the CLEAR ALL address (board
address + 6CH).
Les compteurs peuvent être remis à zéro de
deux manières :
par canal en effectuant une écriture fictive à
l'adresse CLEAR CANAL,
pour les 6 canaux en effectuant une écriture
à l'adresse CLEAR ALL (Adresse carte
+ 6CH).
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
34
B.8.3. GENERAL COUNTER LOADING
CHARGEMENT GENERAL DES COMPTEURS
The counter contents can be loaded in the
buffer registers in two ways :
- by channel by making a dummy write at
the STROBE CHANNEL address,
- for the 6 channels by making a dummy
write at the STROBE ALL address
(board address + 6EH).
Le contenu des compteurs peut être chargé
dans les registres tampon de deux
manières :
- par canal en effectuant une écriture
fictive à l'adresse STROBE CANAL,
-
pour les 6 canaux en effectuant une
écriture à l'adresse STROBE ALL
(Adresse carte + 6EH).
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
35
C.
IMPLEMENTATION
MISE EN OEUVRE
This chapter describes the front panel leds
and definition of the connectors J1, J2 and
J3.
C.1.
Ce chapitre décrit les leds de face AVANT,
les cavaliers et la définition des connecteurs
J1, J2 et J3.
LEDS
LEDS
The ICV 306 board comprises 16 front
panel leds to indicate the operating status.
DS1
VME
DS1’
E/S
DS2
OUTA1
DS2’
OUTB1
DS3
OUTA2
DS3’
OUTB2
DS4
OUTA3
DS4’
OUTB3
La carte ICV 306 comporte 16 leds en face
AVANT
pour
traduire
l'état
de
fonctionnement.
DS5
OUTA4
DS5’
OUTB4
DS6
OUTA5
DS6’
OUTB5
DS7
OUTA6
DS7’
OUTB6
DS8
BT1
DS8’
BT2
= VME led
(Green led)
- Displays access to the ICV 306 board
from the VME bus.
= Led VME
(Led verte)
- Visualise les accès à la carte ICV 306
depuis le bus VME.
= I/O led
(Green led)
- Displays the status of bit D07 of the
CLOCK/TIME BASE register .
= Led E/S
(Led verte)
- Visualise l'état du bit D07 du registre
HORLOGE/BASE DE TEMPS.
= BTx led
(Green led)
- Displays the activity of the time bases 1
and 2.
= Led BTx
(Led verte)
- Visualise l'activité des bases de temps
1 et 2.
= OUTxx led (Green led)
- Displays the status of the OUTxx signals
(two per channel). The led is lit for a high
state of the signal.
= Led OUTxx (Led verte)
- Visualise l'état des signaux OUTxx (deux
par canal). La led est allumée pour un
état haut du signal.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
36
AoutA1
AoutA2
Access VME
AoutA5
AoutA3
AoutA4
AoutA6
AoutB4
AoutB2
AoutB6
Bit E/S
AoutB1
AoutB3
AoutB5
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
37
BT1
BT2
C.2.
STRAPS
CAVALIERS
The following diagram shows the board
configuration.
Le plan qui suit illustre les configurations de
la carte.
C.2.1. POWER SUPPLY FOR ISOLATED INPUTS CHOICE
CHOIX DE L’ALIMENTATION DES ENTREES ISOLEES
CHOICE
STX *
EXTERNAL POWER SUPPLY
Connect CD
BOARD DELIVERED
ISOLATED POWER SUPPLY
Connect AB and DE
* = 0 to 5 (channel number)
# Δ ed. 10 [
NB :
The ICV 306 board can supply active
terminal blocks such as the STB 306 or
BCI 306.
In that case, the following pins should be
wrapped :
= AB together
= CD and E together
Remarque :
in order to output the isolated 5V voltage
from the DC/DC to the terminal blocks to
be supplied.
afin de sortir le 5V isolé du DC/DC vers les
borniers à alimenter.
La carte ICV 306 est capable d’alimenter les
borniers actifs de type STB 306 ou BCI 306.
Dans ce
suivantes :
wrapper
les
broches
= AB ensemble
= CD et E ensemble
# Δ ed. 10 ]
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
38
cas,
C.2.2. ADDRESSING STRAPS
CAVALIERS D’ADRESSAGE
VME SPACE
Espace vu du VME
Strap STD sets the VME space :
STD = ON ⇒ short I/O space selected
STD = OFF ⇒ standard space selected
Le strap « STD » sélectionne l’espace :
STD = ON
STD = OFF
⇒ Espace short I/O
⇒ Espace standard
BASE ADDRESS
ADRESSE DE BASE
S23
A23
S15
A15
S22
A22
S14
A14
S21
A21
S13
A13
S20
A20
S12
A12
S19
A19
S11
A11
For addesses, a straps set corresponds to
a logiciel 0.
S18
A18
S10
A10
S16
A16
S08
A08
STD
S07
A07
Un strap sur une adresse correspond à un
« 0 » logique.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
39
S17
A17
S09
A09
C.3.
CONNECTORS
CONNECTIQUE
The ICV 306 board is provided with three
25-pin female connectors.
The connector J1 concerns channels 1 and
2,
La carte ICV 306 dispose de 3 connecteurs
25 points femelles.
Le connecteur J1 concerne les canaux 1 et
2,
DB25S
J1
BROCHE
SIGNAL
1
+ 5V ISO 2
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
BROCHE
SIGNAL
14
OUT B2
15
CLEAR 2 (-)
16
STROBE 2 (-)
17
B 2 (-)
18
A 2 (-)
19
GND ISO 2
20
GND ISO 1
21
CLEAR 1 (-)
22
CLEAR 1 (-)
23
STROBE 1 (-)
24
B 1 (-)
25
A 1 (-)
OUT A2
CLEAR 2 (+)
STROBE 2 (+)
B 2 (+)
A 2 (+)
NC
OUT A1
CLEAR 1 (+)
STROBE 1 (+)
B 1 (+)
A 1 (+)
+ 5V ISO 1
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
40
The connector J2 concerns channels 3 and
4,
Le connecteur J2 concerne les canaux 3 et
4,
DB25S
J2
BROCHE
SIGNAL
1
+ 5V ISO 4
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
BROCHE
SIGNAL
14
OUT B 4
15
CLEAR 4 (-)
16
STROBE 4 (-)
17
B4 (-)
18
A4 (-)
19
GND ISO 4
20
GND ISO 3
21
OUT B3
22
CLEAR 3 (-)
23
STROBE 3 (-)
24
B3 (-)
25
A3 (-)
OUT A 4
CLEAR 4 (+)
STROBE 4 (+)
B 4 (+)
A 4 (+)
NC
OUT A 3
CLEAR 3 (+)
STROBE 3 (+)
B3 (+)
A3 (+)
+ 5V ISO 3
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
41
The connector J3 concerns channels 5 and
6.
Le connecteur J3 concerne les canaux 5 et
6.
DB25S
J3
BROCHE
SIGNAL
1
+ 5V ISO 6
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
BROCHE
SIGNAL
14
OUT B 6
15
CLEAR 6 (-)
16
STROBE 6 (-)
17
B6 (-)
18
A6 (-)
19
GND ISO 6
20
GND ISO 6
21
OUT B5
22
CLEAR 5 (-)
23
STROBE 5 (-)
24
B5 (-)
25
A5 (-)
OUT A 6
CLEAR 6 (+)
STROBE 6 (+)
B6 (+)
A 6 (+)
NC
OUT A5
CLEAR 5 (+)
STROBE 5 (+)
B5 (+)
A 5 (+)
+ 5V ISO 5
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
42
C.4.
CABLING OF CHANNELS
CABLAGE DES VOIES
This chapter has for goal to define
principles to implement to obtain from good
results of counting with the board ICV 306.
First of all, it is necessary to remind that :
Ce chapitre a pour but de définir les
principes à mettre en oeuvre pour obtenir
de bons résultats de comptages avec la
carte ICV 306
Tout d’abord, il faut rappeler que :
Différential = 3 wires IN (+) IN (-) and GND
The inputs of the board are typical
differential.
Les entrées de la carte sont de type
différentiel.
C.4.1. THE SENSOR POSSESSES DIFFERENTIAL OUTPUTS
LE CAPTEUR POSSEDE DES SORTIES DIFFERENTIELLES
In this case, the cabling is direct.
Dans ce cas, le câblage est direct.
ICV 306
IN (+)
OUT (+)
OUT (-)
Bifilaire
blindé
Za = 120Ω
R
IN (-)
the channel
GND ISO
Sensor
output GND
Note :
Inputs used not have to be cabled
to the mass +, -, GND and inhibited
in the software
Remarque : Les entrées non utilisées
doivent être câblées à la masse
+, -, GND et inhibées dans le
logiciel.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
43
C.4.2. USING WITH A SENSOR NOT DIFFERENTIAL
UTILISATION AVEC UN CAPTEUR NON DIFFERENTIEL
(Ex. : « TTL » output)
ICV 306
sensor
+ 5V ISO Vx
1k
1k
IN (+)
+
Rp
IN (-)
Output of the
sensor TTL
Totem pole
1k
-
1k
GND
ISO Vx
= It is then necessary to polarize the pin IN
(-) to V alim./2 as the watch the diagram
= The resistance Rp has to be equally
cabled if the exit of the collector is type
"Open collector" (Rp = 330W)
= Il est alors nécessaire de polariser la
broche IN (-) à V alim./2 comme le
montre le schéma
= La résistance Rp doit être également
câblée si la sortie du capteur est de type
« Open collector » (Rp = 330Ω)
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
44
C.4.3. USE TO TERMINAL BLOCK STB 306 ISO
UTILISATION DU BORNIER STB 306 ISO
The terminal block STB 306 ISO insures :
- a complete galvanic isolation
- an adaptation of level
Le bornier STB 306 ISO assure :
-
un isolement galvanique complet
une adaptation de niveau
The schema of a channel is given hereafter :
Le schema d’une voie est donnée ci-après :
+ 5V ISO
R inj
IN (+)
(+)
2,1
IN (-)
(-)
2,1
HCPL 2531
photocoupler
Protection
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
45
GND
ISO
D.
MEMORY LAYOUT
RECAPITULATIF PLAN MEMOIRE
D.1.
GENERAL ICV 306 BOARD MEMORY LAYOUT (in SHORT I/O
access)
PLAN MEMOIRE GENERAL DE LA CARTE ICV 306 (en accès SHORT IO)
Addresses in hexadecimal
00H
Channel 1 space
10H
Channel 2 space
20H
Channel 3 space
30H
Channel 4 space
40H
Channel 5 space
50H
Channel 6 space
60H
68H
Time base 1 setting
(dummy write)
(read at FFH)
6AH
Time base 2 setting
(dummy write)
(read at FFH)
6CH
CLEAR ALL Clear counters
(dummy write)
(read at FFH)
6EH
STROBE ALL Strobe counters
(dummy write)
(read at FFH)
76H
BOARD INIT
(dummy write)
(read at FFH)
78H
VME IT Vector/Level
(read/write)
(at 00H after a RESET)
7CH
CLOCK / TIME BASE
(Reed / Write)
(at 00H after a RESET)
70H
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
46
D.2.
CHANNEL MEMORY LAYOUT
PLAN MEMOIRE D'UN CANAL
Address = board address + channel address + XXH
Adresse = adresse carte + adresse canal + XXH
LECTURE
ECRITURE
APRES
RESET
00H
REGISTRE STATUS
STROBE CANAL
00
01H
Octet 0 (LSB)
Préchargement octet 0
XX
02H
Octet 1
Préchargement octet 1
XX
03H
Octet 2
Préchargement octet 2
XX
04H
Octet 3 (MSB)
Préchargement octet 3
XX
05H
REGISTRE MODE
REGISTRE MODE
00
06H
REGISTRE CONTROLE
REGISTRE CONTROLE
00
07H
PORT D'ENTREES
CLEAR CANAL
00
0FH
STATUS/MASQUE IT
STATUS/MASQUE IT
X0
On a SYSRESET (VME bus) or a dummy
write at the BOARD INIT address, these
registers are set as indicated.
Lors d'un SYSRESET (bus VME) ou d'une
écriture fictive à l'adresse INIT CARTE, ces
registres sont positionnés comme indiqué.
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
47
F.
CONFIGURATION LAYOUT
PLAN DE CONFIGURATION
G.
EQUIPMENT LAYOUT
PLAN D'EQUIPEMENT
ICV 306 - Rev. D - Edition 11 - 98/41
48