SERTO Uptodate No. 20

Transcription

SERTO Uptodate No. 20
Uptodate_Nr_20_F
30.10.2006
15:02 Uhr
Seite 1
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i Up oDate
i t
i
i
i
i
i
i
i
www.serto.de + www.serto.com + www.serto.ch + www.serto.de + www.serto.co.uk + www.serto.fr +
Supplément Salon ACHEMA
Journal clients
i
i
i
i
i
i
i
i Up Date
i to
50 ans
SERTO jacob GmbH
Continuité et qualité ne caractérisent pas
seulement le raccord SERTO mais aussi
l’entreprise en Allemagne qui le représente.
ment extrêmement faible. C’est ainsi qu’il
est possible de répéter le montage une trentaine de fois sans problèmes. Avec une
machine à pression d’éclatement on a montré l’énorme résistance à la pression du vissage SERTO SOL en acier spécial. On a dû
appliquer des pressions allant jusqu’à 1100
bar pour voir le tube éclater, mais pas le raccord.
Comme attraction, un jeune magicien, muni
d’un jeu de cartes SERTO spécialement
développé pour cette occasion, a fasciné les
visiteurs avec divers tours de cartes.
e
r
i
e
r
a
i
s
a
r
s
e
r
v
i
e
v
n
i
n
n
a
n
a
e
e
m
è
m
è
5
5
2
2
Nous ne souhaitons pas vous
présenter seulement de « vieux
routiers » dans ce numéro du
journal pour
clients.
Edmund Reck a pris son
service le 1er juillet 2006. Il
a passé les premières
semaines à Fuldabrück où il
a pris connaissance des
produits, des personnes et
du fonctionnement. Puis il a
effectué des visites accompagnées chez les clients en
service extérieur avant de
prendre le service dans
« son » secteur.
Maintenant, il est quotidiennement sur le terrain dans
le secteur sud de l’Allemagne pour rendre visite
aux clients, et aux entreprises qui souhaitent le
devenir, tout en mettant en
avant le conseil technique.
A cette époque, un jeune allemand, nommé
Fred Jacob, commence à travailler comme
constructeur dans l’entreprise suisse Gressel. On y fabrique un raccord appelé EGA
que Professeur Picard utilise sans problèmes au cours de ses essais de plongée en grands fonds jusqu’à 10.000
mètres. Suite à plusieurs développements, l’idée du raccord à bague de
serrage est née et réalisée. Jusqu’à
aujourd’hui, il attire par son caractère
unique qui est le démontage radial.
répondre aux besoins individuels.
SERTO reste aujourd’hui fidèle à cette
idée fondamentale, même si Fred
Jacob a pris depuis des années
une retraite bien méritée, et si
l’entreprise appartient depuis au
groupe SERTO.
ments. De
cette réflexion sont nés le robinet
compact SERTO, les accouplements-JA ... en acier spécial et les
raccordements rapides en PVDF
qui développés à Fuldabrück où ils
sont aussi usinés jusqu’à aujourd’hui.
La vente en Suisse marchant bien, l’idée
vient d’ouvrir une filiale en Allemagne. Que
de plus naturel que de confier cette représentation à Fred Jacob. Il essaie d’introduire
sur le marché le raccord alors inconnu en
Allemagne. L’important est de convaincre les
techniciens des atouts du raccord.
Nous avons toujours le souci de satisfaire aux désirs du client. C'est-à-dire, non
seulement de se débrouiller avec le programme standard de SERTO mais de
De plus en plus de raccords SERTO sont
vendus. La maison Stiebel Eltron fait partie
Nous en profitons pour vous remercier de vorte bonne coopération. Nous
serons enchantés de rester votre partenaire fiable et compétent aussi en
2007.
Votre
SERTO-Team
OCTOBER
OKTOBER
OCTOBRE
OTTOBRE
DECEMBER
DEZEMBER
NOVEMBER
NOVEMBER
DÉCEMBRE
DICEMBRE
NOVEMBRE
NOVEMBRE
1
1
2
1
JUNI JUNE
T
2
1
LUGLIO JUILLE
MAI MAY
3
1
40 2
GIUGNO JUIN
3
APRIL APRIL
2
1
H
MAGGIO MAI
MARC
3
2
MÄRZ
1
ARY
49 4
APRILE AVRIL
4
3
2
1
FEBRUAR FEBRU
MARS
O
RY
MARZ
18
5
4
3
2
1
JANUAR JANUA
FÉVRIER
FEBBRAIO
5
4
ER
3
2
1
JANVI
27
36
GENNAIO
6
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
45 6
7
6
5
4
2
14 3
7
6
5
4
3
2
1
8
7
6
5
4
3
23
8
7
6
5
4
3
9
8
7
6
5
4
32
9
8
7
6
5
4
9
10
8
7
6
5
41
9
10
8
7
6
5
10
11
9
10
8
7
6
50
6
11
9
10
8
7
6
19
12
11
9
10
8
7
12
9
8
7
37 11
28 10
13
12
11
9
10
8
12
11
9
10
8
46 13
14
13
12
11
9
15 10
14
13
12
11
9
10
2
15
14
13
12
11
10
24
15
14
13
12
11
10
16
15
14
13
12
11
33
16
15
14
13
12
11
17
16
15
14
13
12
42
17
16
15
14
12
11 13
17
16
15
14
13
51 18
7
18
17
16
15
14
13
20
19
18
17
16
15
14
19
18
17
16
15
14
38
29
20
19
18
17
16
15
19
18
17
16
15
47 20
21
20
19
18
16
16 17
21
20
19
18
17
16
3
22
21
20
18
17
25 19
22
21
20
19
18
17
23
22
21
20
19
18
34
23
22
21
20
19
18
24
23
22
21
20
19
43
24
23
22
21
19
12 20
25
24
23
22
21
20
52
8
25
24
23
21
20
21 22
26
25
24
23
22
21
26
25
24
23
22
21
39
30
27
26
25
24
23
22
27
26
25
24
23
22
48
28
27
26
25
23
17 24
28
27
26
25
24
4 23
29
28
27
25
24
26 26
29
28
27
26
25
24
30
29
27
26
25
35 28
30
29
28
27
26
25
31
29
28
27
26
44 30
30
29
28
26
13 27
31
30
29
28
27
9
30
28
27
22 29
31
30
29
28
30
29
28
31 31
30
31
30
29
31
5 30
31
JULI JULY
So Neujahr
Su
Do Capodanno
l'an
Di Jour de
Mo
Mo New Year (UK)
Lu
Lu
Di
(Scotland)
Tu New Year
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Könige
Fr Heilige Drei
Fr
di N.S.
Ve Epifania
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di Epiphanie
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di Valentinstag Day
Tu St. Valentine's
Ma
Valentin
Ma Saint
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
g
Mo Rosenmonta
och
Mi Aschermittw
Day
We St David's
Me
Me Cendres
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di Carêmes
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Day (N. Ireland)
Fr St. Patrick's
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Carême
Di 3è Dim.
ang
Mo Frühlingsanf
Mo
Lu
Lu Printemps
Mo MaifeiertagBank Holiday (UK)
May
Mo Early
del Lavoro
Lu Festa Travail
Lu Fête du
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
i N.S.
Lu Ascensionevd
1945
Lu Victoire
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So Muttertag
Su
Do
d'Arc
Di Fête Jeanne
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
(CH)
So Palmsonntag
Su
Do
Di Rameaux
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr Karfreitag (UK)
Fr Good Friday
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Della Repubblica
Ve Fondaz.
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
ag
So Pfingstsonnt
Su
Do Pentecoste
Di Pentecôte
ag
Mo Pfingstmont
Mo
Pentecoste
Lu
Pentecôte
Lu Lundi de
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Ireland)
Mi
the Boyne (N.
We Battle of
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve Fête Nationale
ST
AUGUST AUGU
AGOSTO AOÛT
tag (CH)
Di Nationalfeier
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo Summer (Scotland)
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
t (D)
Di Mariä Himmelfahr
SEPTEMBER
SEPTEMBER
SEPTEMBRE
SETTEMBRE
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
(CH)
Buß- u. Bettag
So Eidg. Dank-,
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
g
Sa Herbstanfan
t
So Erntedankfes
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
(D)
deutschen Einheit
Di Tag der
Mi Allerheiligen
We
Me
Me Toussaint
Do
Th
Gi
Je Défunts
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
ssonntag (CH)
So Reformation Night
Su Guy Fawkes
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
1918
Ve Armistice
Sa
Sa
Sa
Sa
So
e Sunday
Su Remembranc
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
g (D)
So Volkstrauerta
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
Sommerzeit Time
So Ende der
Summer
Su End of British
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
stag
Di Reformation
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So 1. Advent
Su
Do
Di Avent
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Concezione
Ve Immacolata
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So 2. Advent
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So 3. Advent
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
g
Do Winteranfan
ne
i
a
h
c
o
r
p
L’année
RTO
E
S
–
e
r
o
enc
ien
d
i
t
o
u
q
u
a
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We Burns Night
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Memorial Day
Fr Holocaust
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
CH
D
Mo
Lu
Lu
Di
Tu Shrove Tuesday
Ma
Ma Mardi-Gras
Schweiz
• CH-8355 Aadorf,
SERTO AG
www.serto.ch
368 11 11 •
Tel. +41 (0)52
1125
GmbH • Postfach
8 00 4-0
SERTO jacob ck • Tel.: +49 (0)561-5
34271 Fuldabrü
www.serto.de
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
n
Sa Annonciatio
der Sommerzeit
So Beginn Day, Beg. of Summer Time
Su Mothers'
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So Ostersonntag
dell'Angello
Su
di Resurrezione
Do Pasqua
Di Pâques
Mo Ostermontag (UK except Scotland)
dell'Angello
Mo Easter Monday
di Resurrezione
Lu Pasqua Pâques
Lu Lundi de
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Day
Su St George's
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Liberazione
Ma Anniv.
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Souv. Déportés
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di Trinité
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do Fronleichnam
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su Fathers' Day
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
(CH)
(D) Auffahrt
Do Himmelfahrt
Th
Gi
Je Ascension
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
(UK)
Mo
Bank Holiday
Mo Spring
Lu
Lu Ascension
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
ng
Mi Sommeranfa
We
Me
Me Eté
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Tu
di M.V.
Ma Assunzione
Ma Assomption
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So
Su
Do
Di
Mo
Scotland)
(UK except
Mo Summer
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Sa
Sa
Sa Automne
So
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
Lorsque les demandes spéciales
du client réclament une solution
individuelle, SERTO jacob met
Aujuord’hui dans
Une
Une nouvelle
nouvelle année
année qui
qui touche
touche
àà sa
sa fin…
fin…
7
06
200
Epargner du temps et de
l’argent avec les solutions complètes
i
i
i
i
i
i
i
Deux collaboratrices de SERTO jacob en Allemagne ont pu fêter un
anniversaire qui de nos jours serait de plus en plus rare. Annerose
Lichtensteiger et Cornelia Braun y sont employées depuis 25 ans. Tandis que dans la production madame Lichtensteiger veille à ce que les
tuyaux jacoflon en PTFE, avec treillis d’armature en acier spécial, soient fabriqués professionnellement,
madame Braun, elle, est employée dans le service de Vente/Marketing. Une de ses tâches est la réalisation du journal clients que vous tenez entre les mains
Edmund
Edmund Reck
Reck
des premiers clients pour les
pièces en série. Mais
celui qui utilise des
raccords a également
besoin de robinets et
d'accouple-
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Bettag
Mi Buß- und
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
g
So Totensonnta
Su
Do
Di
Mo
Mo
Lu
Lu
Di
Tu
Ma
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Day
Th St Andrew's
Gi
Je
Tu Halloween
Ma
Ma
GB
I
F
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve Hiver
Sa
Sa
Sa
Sa
/Heiligabend
So 4. Advent
Su
Do
(CH)
Di
(D), Weihnachten
Mo 1. Weihn.tagDay (UK)
Mo ChristmasN. Signore
di
Lu Natale
..
Lu Noe l
ag (D)
Di 2. Weihnachtst
Day (UK)
Tu Boxing
Ma S. Stefano
Ma
Mi
We
Me
Me
Do
Th
Gi
Je
Fr
Fr
Ve
Ve
Sa
Sa
Sa
Sa
So Silvester
Su
Do S. Silvestro
Di
3DX
sgrove B60
Ltd. • GB-Brom• www.serto.co.uk
SERTO UK
527 573960
Tel.+44 (0)1
(mI)
Sesto S. Giovanni o.it
S.r.l. • I-20099
• www.sert
SERTO Italiana +39 (0)2 970 6419-1
Tel.
/Marne
• F-77404 Thorigny
• www.serto.fr
SERTO SARL
64 30 38 38
Tél.+33 (0)1
i Up Date
i to
i
i
i
i
i
i
i
L’histoire de la filiale, dont il est question
dans ce qui suit, remonte au début des
années 50...
i
i
Le groupe SERTO y a
également présenté
ses produits à un public
intéressé. C’est encore
le caractère unique du
montage radial, qui
n’existe
que
chez
SERTO, qui une fois de
plus a surpris les visiteurs professionnels.
Mais le nouveau procédé de « lubrification
à sec » pour acier spécial a de même soulevé un grand intérêt. Il
se caractérise par un
coefficient de frotte-
No. 20, 2/06, décembre 2006
i
i
Environ 180.000
participants
issus de 98 pays
profitent de ACHEMA pour s’informer
des nouveaux développements et des
tendances futures et
pour lier de nouveaux contacts. Le
nombre de conversations professionnelles et de contacts
internationaux
n’a
jamais été aussi
élevé.
i
i
i
i
i
i
i
Du 15 au 19 mai 2006, ACHEMA, le salon des équipements de process le
plus grand au monde, présentait, sur 135.514 m2 de surface d’exposition,
l’offre la plus étendue en matière de solutions de systèmes, d’équipements,
de compétence et de service technologiques pour l’industrie chimique et
pétrochimique, pour l’industrie pharmaceutique et agroalimentaire et
toutes les branches de l’industrie des procédés.
• Nos clients se présentent:
IKA® Gruppe – le succès par la créativité
• Nouvelle brochure pour un choix
simplifié
• Parallélogramme des forces:
en principe de construction
• Le juste à temps pour un meilleur
café – le KANBAN
• Tubes et tuyaux flexibles
confectionnés
• Supplément Salon ACHEMA
• 25ème anniversaire – Annerose
Lichtensteiger et Cornelia Braun
• Edmund Reck – quotidiennement en
route dans le secteur sud de l’Allemagne
en œuvre toute son expérience et sa créativité.
SERTO jacob offre un service complet pour
toutes les applications et tous les domaines
de mise en œuvre possibles et imaginables.
C'est-à-dire, depuis le concept en passant
par l’usinage jusqu’à la garantie de qualité pour l’ensemble de la construction
(pas seulement pour les différentes pièces
détachées) tout est pris en mains.
La réalisation de solutions complètes qui
mettent en œuvre des pièces ne provenant
pas de notre assortiment ne nous arrête
pas. Des kits de montage, des combinaisons de tuyaux flexibles, des tubes coudés
et armés, des éléments de construction
pneumatiques, des distributions d’eau de
refroidissement, parmi de nombreuses
autres possibilités, sont livrés parfaitement
ajustés et prêts au montage.
Flexibilité et modernisme caractérisent principalement l’entreprise. Non seulement les
produits proposés en sont témoin. Mais les
collaborateurs profitent aussi des idées innovatrices. En effet, depuis 1969 il y a des
postes de travail non fumeur et l’entreprise a
introduit en 1974 les horaires à la carte.
Mention
mention d`impression
d`impression
Layout, conformation et imprimé:
Printec Offset · Ochshäuser Str. 45 · 34123 Kassel
Rédaction: Cornelia Braun, Michael Busch
SERTO jacob GmbH; 34277 Fuldabrück,
Tel. (05 61) 58 00 4-0, Fax (05 61) 58 00 4-44
Interlocuteur
Siège principal
SERTO AG · CH-8355 Aadorf, Suisse
Tel. +41 (0)52 368 11 11 · [email protected] · www.serto.ch
Allemagne
SERTO jacob GmbH · D-34277 Fuldabrück
Tel.+49 (0)561 58 00 4-0 · [email protected], www.serto.de
France
SERTO SARL · F-77404 Thorigny/Marne
Tél.+33 (0)1 64 30 38 38 · [email protected], www.serto.fr
Angleterre
SERTO UK Ltd. GB-Bromsgrove,
Worcs. B60 3DX · Tel.+44 (0)1 527 573960
[email protected], www.serto.co.uk
Italie
SERTO Italiana S.r.l. · I-20099 Sesto S. Giovanni (mI)
Tel. +39 02 970 6419-1 · [email protected], www.serto.it
Uptodate_Nr_20_F
30.10.2006
12:33 Uhr
Seite 3
i
i
i
i
i
i
i
i
i
i Up oDate
i t
i
i
i
i
i
i
i
+ www.serto.de + www.serto.com + www.serto.ch + www.serto.de + www.serto.co.uk + www.serto.fr + www.serto.it + www.serto.com + www.serto.ch + www.serto.de + www.serto.co
Le
Le juste à temps
pour
pour un
un meilleur
meilleur café
Nos
Nos clients
clients se
se présentent:
présentent:
IKA®
IKA® Gruppe
Gruppe –– le
le succès
par
par la
la créativité
Depuis des dizaines d’années, l’entreprise IKA®-WERKE,
avec ses filiales réparties dans le monde entier, est
active sur le marché de la technique des laboratoires et
de l’analyse ainsi que de la construction mécanique.
De l’idée au produit
Pendant ces années, un rapport étroit s’est développé
avec nos clients internationaux. Ceci repose d’une part
sur le haut niveau de qualité
et d’innovation de nos produits, et d’autre part sur
notre engagement à développer des solutions pour des
applications complexes. L’entreprise a pu étendre sa position sur le marché mondial avec
sa gamme d’instruments très innovante. Un engagement pour lequel l’entreprise IKA® s’est vu décerner déjà plusieurs fois des prix pour le design et l’innovation et qui garantit son leadership sur le
marché de nombreux groupes de produits.
Dans la maison mère à Staufen dans le sudouest de l’Allemagne, env. 340 employés
fabriquent des instruments de laboratoire et
d’analyse ainsi que des machines de production. C’est de là que les produits partent
en direction des canaux de distribution
Europe, Proche Orient et Afrique. En 1985
IKA® -Works fut fondée à Wilmington en
Caroline du Nord. Là 60 employés développent et produisent la qualité IKA® destinée
aux marchés américains. Des usines en
Malaisie et en Chine ont suivi.
Notre atelier technique
et notre laboratoire, avec les
nombreuses
machines de la
gamme IKA®,
sont à disposition
pour
trouver une
solution commune
aux
problèmes de
production. Un
instrument
de
mesure de la taille
de particules utilisant
l’analyse avec la lumière
laser diffusée permet de vérifier rapidement
les résultats de production et aide à optimiser le procédé. Les solutions trouvées
dans la phase projet sont réalisées
techniquement
dans
notre
bureau de construction équipé
des programmes CAD 2D et
3D les plus récents. Les
machines sont fabriquées
par notre personnel qualifié
dans les halles de production et de montage de
notre usine. Le montage
et les dispositifs sont réalisés selon le système global, c.-à-d. qu’un groupe
de monteurs est respon-
Nouvelle brochure
pour un choix simplifié
La technique moderne est aujourd’hui impensable
sans les raccords flexibles pour la transmission de
pression et de fluide.
C’est
pourquoi
presque toutes les
branches de l’industrie ont besoin de
conduites présentant
une grande efficacité,
sécurité et fiabilité.
Mais le choix de tubes
et tuyaux flexibles est
quasiment inépuisable.
Afin de choisir le matériel
adéquat, il faut tenir
compte des différents
critères comme la nature
du milieu, sa pression et
sa température. Pour
faciliter le choix, SERTO a
publié une brochure des
matières premières les plus
variées. On parle en général d’embarras du choix
lorsque celui-ci est grand.
Cependant dans le cas présent, ce vaste choix est
plutôt une bénédiction, car la
sélection proposée permet à
l’utilisateur de trouver facilement le matériel approprié à
chaque usage. D’un seul
coup d’œil, on peut reconnaître et comparer les dimensions, couleurs, plages de températures et
résistances. Il en signale
également les particularités. De plus la brochure
vous indique les différentes possibilités de
raccordement
des
tuyaux.
sable pour la construction complète de la
machine ou du dispositif jusqu’à sa mise en
service – si nécessaire – chez le client.
Même des dizaines d’années après la livraison d’une machine il est possible de livrer,
dans la plupart des cas, des pièces de
rechange dans les 24 heures qui suivent.
L’installation des machines et des dispositifs
est effectuée dans le monde entier par nos
spécialistes expérimentés. Une flotte de
machines d’essai comprenant en moyenne
80 machines est continuellement en service
chez les clients pour tester et optimiser les
procédés ou pour parer à des retards de
production.
Nouveauté ! Le disperseur
jetable mirifique de IKA®
Actuellement IKA présente un
nouveau système disperseur universel
jetable avec récipients à essai à
fermer hermétiquement destiné à la recherche et
aux laboratoires de service. Un système idéal
pour les investigations dans
le domaine de la
médecine, du diagnostique, de la médecine
vétérinaire et de la pathologie. Pour le traitement sûr d’échantillons de tissus infectés,
toxiques ou malodorants en petits volumes.
Le système fut développé afin d’éviter les
risques présentés pendant le traitement par
le contact avec des substances infectieuses. Les erreurs d’analyses dues à l’intercontamination lors d’expériences en série
sont exclues. Manipulation rapide et simple.
Développé au Japon, en 1953, ce principe
des commandes automatiques, du déclenchement de la production et des livraisons
"juste à temps" permet aux clients de faire
d’importantes économies. Pour le producteur
de machines à café Schaerer, SERTO produit
et livre environ 500 000 raccords par an.
"Nous avons été positivement surpris par le
fait que les économies réalisées étaient
effectivement de l’ordre de grandeur calculé
et promis par notre fournisseur", souligne
Kurt Rentsch, responsable de la planification du travail chez Schaerer SA. Depuis
quelques années, la société SERTO SA à
Aadorf prend en charge l’ensemble de la
Des partenaires compétents
IKA®-WERKE n’entretient pas seulement
des contacts avec ses clients depuis des
dizaines d’années pour certains. SERTO
également est devenu un partenaire compétent et fiable. En plus des raccords
SERTO, on trouve dans
les produits éprouvés leurs
tuyaux et
tubes
manufacturés.
Eléments de chauffage séparés
logistique en ce qui concerne la livraison des
raccords destinés à être montés dans les
produits de la société Schaerer SA. Grâce à
cette organisation, Schaerer peut économiser environ 140 000 CHF par an.
La marchandise commandée est
stockée, contrôlée et comptée
Parallélogramme des
des forces:
forces:
en
on principe
principe de construction
L’application des produits SERTO est très variée.
La plupart du temps ils sont mis en œuvre dans des
applications techniques.
Ainsi, on trouve des produits SERTO sur les
machines de presque tous les domaines. Il
est plutôt inhabituel de les rencontrer dans le
quotidien. C’est alors que nous avons remarqué une lampe particulièrement intéressante
et fabriquée à partir de notre tube SERTOflex.
Voici la description du fabricant :
Les projets «GENOVEVA »et« GEMINI
»de l’an 1987 étaient
en réponse au principe de construction
des lampes halogène sur pied alors
basé principalement
sur celui du parallélogramme
des
forces.
Pour
la
mobilité, on disposait
d’un
tuyau
mobile fait de polyéthylène et d’aluminium qui – pour disposer du plus grand
rayon d’action pos-
Pour ses clients, SERTO prend en charge, l’ensemble de la
logistique: de la production à la livraison des pièces. Pour cela,
un système simple et fiable a été mis en place: le KANBAN.
sible – demandait une tête d’éclairage aussi
petite et légère que possible. Le titane dans
la qualité aérospatiale satisfaisait aux
grandes exigences de poids, de solidité qui
permettent de développer un luminaire replié
trois fois sur lui-même. L’échauffement prudent à haute température lui confère une
coloration bleu-violet. La tige d’écartement,
en forme de crochets à venin et intégrée sur
le réflecteur en aluminium très réfléchissant,
accentue la vision de personnages de fable
zoomorphes. Comparé à celui d’autres
lampes, le rendement d’éclairage du luminaire avec son ampoule halogène de 20 Watt
se trouve tout en haut de l’échelle. Le pied
d’appui avec le transformateur intégré permet d’orienter à tout moment la lampe dans
des positions extrêmes. Il peut être utilisé
comme note lumineuse supplémentaire
appliquée dans un meuble, comme lampe
de chevet, de table de téléphone et comme
lampe murale et lampe de bureau (GEMINI).
De plus amples informations auprès de:
GIO, D-49074 Osnabrück ou sous
www.gio-gestaltung.de
L’entreprise de Moosseedorf près de Bern
produit des machines à café et utilise pour
leurs fabrications environ 500 000 raccords
de la société suisse SERTO SA, par an. Ces
raccords, montables et démontables radialement, ont tous une dimension de clé plus
petite que celle des concurrents et sont
ainsi particulièrement adaptés pour des
montages dans des endroits étroits, comme
c’est le cas par exemple pour les distributions de café.
"Avant, nous gérions un stock d’approvisionnement de 3 mois, ce qui nous bloquais
chaque année un capital de 135 000 CHF.",
explique M. Rentsch, "De plus, chaque
semaine nous établissions 15 commandes à
l’attention de SERTO, dont le coût de traitement s’élevait à chaque fois à 100 CHF."
Lorsque la marchandise arrivait chez Schaerer, elle devait être contrôlée, mise en stock
et y être gérée, elle devait également être
enregistrée lors de l’inventaire. Ce sont des
coûts de gestion et de stock que le producteur de machines à café ne voulait plus supporter.
Le système KANBAN - développé en 1953 par Taiichi Ohno,
c’est tellement simple!
Suite aux discussions avec la société
SERTO et aux présentations des différentes
solutions, les deux sociétés se sont mises
d’accord pour adopter le système KANBAN. KANBAN est en principe un système
de communication basé sur des "cartes"
standardisée. Grâce à la carte KANBAN, le
poste en aval donne l’ordre au poste en
amont de produire les pièces indiquées sur
la carte et de les livrer à la date convenue et
sur le lieu déterminé. Sans carte KANBAN, il
n’est pas possible de démarrer la production. Grâce à ce simple moyen de communication, la surproduction et l’accumulation de
stock peuvent être évitées lors du processus de fabrication. Aujourd’hui, le système
KANBAN est souvent assisté par les systèmes de codes barres et par l’informatique
et est utilisé dans plusieurs sociétés industrielles qui souhaitent parvenir à des livrai-
Livraison juste à temps
sons "juste à temps" dans le cadre
de leur processus de fabrication.
Développé en 1953 par Taiichi
Ohno (1912– 1990), considéré
comme le père du "Système de
Production Toyota", ce système a aujourd’hui encore valeur
d’exemple, dans le monde entier,
en ce qui concerne les
lignes de production des
constructeurs automobiles. Depuis longtemps
maintenant, le KANBAN
est aussi utilisé entre
diverses sociétés qui
souhaitent mettre en
place un système
de livraison "juste à
temps", et qui ne
sont pas toutes des
industries automobiles. Dans le Management des pièces
C et B en particulier,
avec des produits
définis précisément, toujours
récurrents, souvent en quantité importante,
cela peut être un atout pour tous les participants. "Il est important que tous les détails
concernant les pièces et la livraison soient
très précisément réglés.", déclare René
Glaus, Directeur Marketing chez SERTO.
Plus besoin d’écrire une
commande – une boîte vide à
valeur de commande
Un tel accord a été convenu entre les sociétés SERTO SA et Schaerer SA. L’accord
englobe 208 produits livrables en lot de 5 à
2000 pièces, tous répertoriés sur une liste
d’articles. La livraison a toujours lieu les jeudis.
Le système KANBAN est extrêmement
simple. Pour chaque article, il existe deux ou
trois boîtes. Sur chaque boîte, il y a une carte
(KANBAN), sur laquelle sont inscrites toutes
les spécifications du produit, ainsi que le
code barre. Il peut aussi souvent y avoir une
photo de l’article.
Deux boîtes pleines de
chaque produit sont stockées chez Schaerer
à des endroits très clairement définis, comme
par exemple sur la plate-forme, dans un
entrepôt ou directement sur les lignes de production. Si le contenu d’une boîte a été entièrement utilisé, les employés Schaerer apportent la boîte vide à un dépôt central spécifique pour les "Récipients SERTO vides". Le
chauffeur SERTO vérifie cet emplacement
tous les jeudis. Les nouvelles boîtes pleines
sont alors posées sur les étagères KANBAN,
derrière les boîtes commencées. Les boîtes
vides du dépôt central sont alors ramenées.
De retour à Aadorf, les boîtes vides sont enregistrées dans le système SAP de SERTO SA,
à l’aide d’un scanner. C’est ainsi que la commande est automatiquement déclenchée.
Contact et information:
SERTO AG, Schützenstraße 25,
CH – 8355 Aadorf, Tel +41 (0)52 368 12 37,
Fax+41(0)52 368 11 37 www.serto.com
Tubes et tuyaux flexibles confectionnés
Depuis plus de 50 ans, le nom SERTO représente
un raccord à bague unique et éprouvé.
Les raccords à bague de SERTO permettent de raccorder tuyaux rigides et
tuyaux souples rapidement, sans outils
spéciaux ni autres aides supplémentaires pour réaliser des systèmes sûrs.
Il est évident qu’un grand nombre
d’utilisateurs des raccords nécessitent aussi des tuyaux flexibles et
des tubes. C’est la raison pour
laquelle on les trouve depuis des
années dans le programme standard de SERTO. Si le client décide
de se fournir entièrement chez
SERTO, il profite d’un gain d’argent et de temps. Car un seul
distributeur signifie moins de
temps à passer les commandes et moins de frais
d’envoi. Et si le client
commande également des tubes et tuyaux
complètement armés, il en tire des avantages supplémentaires.
arguments qui parlent pour une mise en
œuvre de plus en plus répandue de systèmes de conduites pré-confectionnées.
SERTO teste dans son laboratoire la qualité
de chaque solution proposée par le client
pour chaque application spécifique. Bien
entendu, on porte toujours une attention
particulière sur le choix exact du tube et de
la technique de raccord – en fait c’est bien
ici que se trouve le point critique. Afin de
garantir au client un haut degré de sécurité,
les contrôleurs de la qualité tiennent toujours compte de l’ensemble des contraintes
appliquées sur le tuyau : par ex. la pression,
la température, et éventuellement. les propriétés corrosives du milieu à transporter.
D’autres tests comprennent des tests d’intervalles de temps, de variations de température et d’alternance de flexion.
Non seulement nous
prenons toute la responsabilité,
mais
aussi la garantie. Le
client ne s’adresse
qu’à une seule personne de contact.
Pas d’allées et
venues entre les
différents
fabricants en cas de
réclamations.
Seuls des composants adaptés les uns aux
autres de manière optimale assurent un haut
degré de qualité et de sécurité. Le donneur
d’ordre évite ainsi le risque présenté par sa
fabrication propre et par les investissements.
Ces tests d’assurance qualité approfondis
garantissent le caractère absolument parfait
de la livraison. Il en découle une longévité et
une maintenance moindre. Ce sont des