Scheda Prenotazione Alberghiera
Transcription
Scheda Prenotazione Alberghiera
Scheda Prenotazione Alberghiera L’organizzazione logistica del 91° GIRO d’ITALIA è stata affidata a CISALPINA TOURS SPA. Per ottenere il servizio di prenotazione alberghiera è necessario compilare la presente scheda e inoltrarla unitamente all’acconto all’indirizzo seguente: L’organisation logistique du 91°ème GIRO d'ITALIA a été confiée à la Société CISALPINA TOURS SPA. Afin de bénéficier du service de réservation hôteliér voudrez bien remplir la fiche ci-jointe et la faire parvenir, accompagnée de l’acompte, à l’adresse suivante: 10 maggio - 1 giugno 2008 CISALPINA TOURS SPA has been charged to provide for all hotel and transport facilities for the 91th GIRO D’ITALIA. To enjoy the benefits of this service, please fill in the attached form and send it with the down payment to the following address: CISALPINA TOURS S.P.A RESPONSABILE OPERATIVO Brunella Bertolino UFFICI OPERATIVI CISALPINA TOURS S.P.A Via Trieste 64 – 95127 Catania Italia Tel. + 39 095 371109 - Fax + 39 095 2246202 - Cell. 329 83 23 441 / 335 76 06 978 E mail: [email protected] Le richieste di prenotazioni dovranno pervenire entro il 10-03-2008. Oltre tale data non si garantiscono i servizi. L’importo del deposito richiesto per ciascun partecipante sarà di Euro 2.500,00= da versare sul conto corrente indicato. Cisalpina Tours invierà al richiedente il preventivo costi viaggio bloccando le camere negli hotels ma la prenotazione sarà ritenuta definitiva e confermata solo dopo aver ricevuto il prepagamento totale dell’importo. Seguirà invio dei documenti di viaggio. Chi necessita di fattura dovrà richiederla al momento della prenotazione fornendo tutti i dati necessari per la fatturazione. Penalità: alle eventuali cancellazioni parziali o totali pervenute dopo il 15/4/2008 sarà applicata penale del 100%. Per ogni modifica a prenotazioni già confermate sarà applicata una penale di Euro 100,00. Cisalpina Tours non si occuperà di effettuare prenotazioni con pagamento diretto in hotel. Les demandes de réservations devront nous parvenir d'ici le 10 mars 2008. Aucun service garantit après la date limite. L’acompte à payer par chacun des participants s'élève à Euro 2.500,00= qui devront être versés sur le compte courant bancaire indiqué. Cisalpina Tours fera parvenir aux inscrits un devis du coût du voyage et bloquera les chambres d'hôtel, mais la réservation ne sera considérée définitive et confirmée qu’après réception anticipée de la totalité du paiement, à laquelle fera suite l’envoi des documents de voyage. Les personnes souhaitant l’émission d’une facture devront en faire la demande au moment de la réservation en fournissant toutes les informations nécessaires. Pénalité: une pénalité de 100% du montant s’appliquera aux éventuelles annulations partielles ou totales qui nous parviendraient après le 15 avril 2008. Une pénalité de Euro 100,00 s’applique à toute modification qui aurait lieu. Cisalpina Tours ne se chargera pas des réservations prévoyant un paiement direct à l’hôtel. All reservations requests shall be received within March 10, 2008. No services guaranteed after the deadline. The down payment to be paid by each participant amounts Euro 2.500,00= to be transferred on the indicated bank account. Each registered participant will receive from Cisalpina Tours an estimate of the cost of the trip and the corresponding hotel room booking will be effected, but the reservation will only be considered final and confirmed after duly reception in advance of the total due amount, which will be followed by the expedition of all the voyage documents. In case an invoice should be necessary, kindly make the request at the time of reservation, supplying all necessary information for issuing the same. Penalty: a 100% penalty applies on partial or total cancellation which would take place after April 15, 2008. A Euro 100,00 penalty applies on every modifications which would take place. Cisalpina Tours will not take care of reservations which should consider a direct payment in the hotel. Bonifico bancario a: Virement bancarie au: Money transfer to: INTESA SAN PAOLO Torino Ag. 14 - Corso Svizzera, 32 Cin Q - Cod. ABI 03069 - Cod. CAB 01048 C/C n° 100000014885 Cin Q - Code Banque: 03069 - Code guichet: 01048 Compte n° 100000014885 Cin Q - Bank Code 03069 - CAB Code 01048 C/C n° 100000014885 Cod. IBAN: IT 50 Q0306901048100000014885 Si prega indicare nella causale 91° GIRO d’ITALIA Vous êtes priés d'indiquer dans le motif 91° GIRO d’ITALIA Please indicate as payment description: 91°GIRO D’ITALIA Indicare il nome e l’indirizzo della banca incaricata di procedere al bonifico: Veuillez indiquer le nom et l’adresse de la banque chargée de procéder au virement: Please indicate the name and the address of the Bank charged of the money transfer operation: Scheda Prenotazione Alberghiera Nome e Cognome dei partecipanti: Nom et Prénom de chaque participant: 1 4 2 5 3 6 Ente: Organisme: Indirizzo: Adresse: P.IVA: Telefono e Prefisso: Téléphon et Indicatif: Fax: CALENDARIO DEL 91° GIRO d’ITALIA. E-mail: Calendier du 91ème Giro d’Italia. Barrare solamente le caselle corrispondenti alla data ove si richiede la prenotazione. DATA TAPPA Date Étape 7 maggio Operazioni preliminari 8 maggio Operazioni preliminari PRENOTARE 9 maggio Operazioni preliminari 10 maggio PALERMO (cronometro a squadre) 11 maggio CEFALU' - AGRIGENTO 12 maggio CATANIA - MILAZZO 13 maggio PIZZO CALABRO - CATANZARO LIDO 14 maggio BELVEDERE MARITTIMO - CONTURSI TERME 15 maggio POTENZA - PESCHICI (circuito del Gargano) 16 maggio VASTO - PESCOCOSTANZO 17 maggio RIVISONDOLI - TIVOLI 18 maggio CIVITAVECCHIA - SAN VINCENZO 19 maggio riposo 20 maggio PESARO - URBINO (cronometro individuale) 21 maggio URBANIA - CESENA 22 maggio FORLI' - CARPI 23 maggio MODENA - CITTADELLA 24 maggio VERONA - ALPE DI PAMPEAGO/VAL DI FIEMME 25 maggio ARABBA - PASSO FEDAIA/MARMOLADA (Dolomiti Stars) 26 maggio SAN VIGILIO DI MAREBBE - PLAN DE CORONES (cronometro individuale) 27 maggio riposo 28 maggio SONDRIO - LOCARNO 29 maggio MENDRISIO - VARESE 30 maggio LEGNANO - PRESOLANA/MONTE PORA 31 maggio ROVETTA - TIRANO 1 giugno CESANO MADERNO - MILANO (cronometro individuale) Réserver Cocher les cases correspondantes aux rèservations demandées. Sistemazione Alberghiera Richiesta: Categorie d'hébergement requise: Trattamente di pernottamento e di prima colazione Service de logement et petit déjeuner CATEGORIA HOTELS: Catégorie hotels 4 STELLE / 4 étoiles 3 STELLE / 3 étoiles In alcune localita ove non esistono alberghi di cat. 3/4 stelle, verranno assegnati i migliori esistenti. Dans les localités où n’existent pas des hotels à 3/4 étoiles, on assignera les meilleurs disponibles. N° CAMERE SINGOLE / Chambres individuelles N° CAMERE DOPPIE / Chambres doubles N° CAMERE TRIPLE / Chambres triples SUPPLEMENTO MEZZA PENSIONE Supplément demi-pension: Barrare solo se richiesto / Cocher si requis Qualora richiesto, verrà assegnato solo negli hotels che dispongono servizio ristorante. Ce service ne sera garanti que dans les hotels qui disposent du restaurant. NOTE E/O RICHIESTE PARTICOLARI / Remarques: