Document PDF - Faymonville

Transcription

Document PDF - Faymonville
www.faymonville.com
N E W S
N°11 - OCTOBRE 2007
FAYMONVILLE au
au salon
salon mondial
mondial
FAYMONVILLE
du secteur
secteur de
de la
la construction
construction
du
Un événement
événement qui
qui attire
attire déjà
déjà rien
rien que
que par
par
Un
sa dimension
dimension impressionnante
impressionnante
sa
BAUMA 2007 I 23.-29.04.07 I D - MUNICH
P. 02 PRODUCT TO THE MAX
Les avantages de la
nouvelle Pendelmax
P. 07 PRODUCTION TO THE MAX P. 10 SECURITY TO THE MAX
Traitement & pérennité
des véhicules
L’arrimage en question
B Y
F A Y M O N V I L L E
NOUVELLE PENDELMAX
Editorial
Plus flexible
N°11 - OCTOBRE 2007
Belle époque durable ?
Sommaire
LES ATOUTS DE LA
NOUVELLE PENDELMAX
UN COL DE CYGNE PLUS
COMPACT ET PLUS LÉGER
MULTI-N-3L-U EN VERSION LIGHT
LONGUEUR OPTIMISÉE
DE LA MULTIMAX-N-3L-U-B
PREFAMAX,
TOUT EN SÉCURITÉ ET FIABILITÉ
TRAITEMENT DE SURFACE :
PROTECTION A LONG TERME
RÉSEAU FAYMONVILLE :
PERSPECTIVES POSITIVES
L’ARRIMAGE DES CHARGES,
GARANT DE LA SÉCURITÉ
P. 02
P. 04
P. 04
P. 05
P. 06
P. 07
P. 08
P. 10
NEWS
P. 11
LE TOUR DES SALONS ET FOIRES
P. 12
O
n aurait tort de se plaindre. En effet, la conjoncture internationale connaît un essor économique, le secteur du transport lourd et exceptionnel se porte plutôt bien et le dernier salon Bauma
de Munich - la grand-messe du secteur - a remporté un
succès phénoménal. Succès dont a d’ailleurs bénéficié
Faymonville qui a pu établir de multiples contacts,
conclure un certain nombre de contrats et accueillir
d’innombrables clients au cours de cet événement au
retentissement mondial.
Mais on le sait, la conjoncture est cyclique et on peut
légitimement se poser la question de savoir combien de
temps cette situation positive pourra se maintenir ?
A cette question, Faymonville a décidé de répondre de
façon optimiste, en poursuivant son expansion.
Et donc en misant plus que jamais sur l’avenir. Une attitude résolument positive qui se traduit notamment par
des investissements importants en Belgique et en Pologne,
principalement dans l’extension de l’outil de production.
Mais pas seulement. Faymonville continue également à
solliciter constamment son penchant pour l’innovation
en développant de nouveaux produits. C’est le cas
pour l’instant dans les gammes Multimax et Pendelmax
notamment. Enfin, l’entreprise vient encore d’étoffer
son équipe commerciale. Outil de production, produit,
équipe commerciale,… Faymonville renforce les piliers
de sa croissance.
La Pendelmax entame une nouvelle carrière. Ce bogie à essieux pendulaires et
fosse pour bras de pelle adopte une nouvelle forme. La Pendelmax augmente
ainsi ses possibilités d’application, accroît sa maniabilité ainsi que son
débattement de suspension. Notamment.
A partir de 2008, le bogie arrière de la
Pendelmax se présentera avec une fosse rectangulaire, comme avant, mais aussi avec une partie
supérieure de forme prismatique. La partie rectangulaire pourra toujours accueillir un bras de pelle
tandis que la partie supérieure convient parfaitement
en tant que support pour pièces rondes et longues
du type « éolienne » ou des cuves. La fosse porte
par conséquent l’appellation de « fosse combinée ».
Gilbert Brüls, ingénieur : « Outre cette modification de la forme, la nouvelle Pendelmax offre égale-
ment un meilleur angle de braquage grâce à
une modification de la technologie utilisée.
Nous sommes passés d’un système de roulement
à billes à une articulation sur pivot. Suite à cette
nouvelle option techno-logique, l’angle de braquage
atteint désormais 60° au lieu de 50° auparavant.
Ceci offre davantage de maniabilité pour le transport d’éléments longs. Par ailleurs, dans certains
cas - en fait quand la construction le permet - la
fosse rectangulaire est plus large que l’originale
sur une partie de la longueur. »
Alain Faymonville
Vue arrière de la nouvelle Pendelmax. Remarquez la nouvelle forme de la fosse qui s’évase
sur le haut.
P. 02
PRODUCT TO THE
Meilleur débattement
de suspension
Les avantages de la Pendelmax ne s’arrêtent
pas là. Gilbert Brüls : « Nous avons également
amélioré le débattement de suspension qui est
maintenant de 600 mm au lieu de 450 mm.
Cette amélioration permet de passer un certain
nombre de petits obstacles plus aisément, comme
un rond point ou une bordure par exemple.
MAX
Cette optimisation du débattement de suspension
facilite en outre le changement de pneus. »
La nouvelle Pendelmax fait partie de la gamme
Faymonville depuis cet été et dès l’année prochaine,
toutes les Pendelmax seront de ce type-là. Flexibilité
oblige. Mais ce n’est pas tout. Dès le deuxième
semestre de l’année prochaine, Faymonville
proposera, en plus, une Pendelmax chaussée
de pneus plus petits tout en maintenant les
12 tonnes par ligne d’essieux.
Gilbert Brüls, Project Engineer : « La nouvelle Pendelmax est équipée d’une fosse combinée.»
PENDELMAX
Les avantages
Nouvelle forme entraînant davantage de flexibilité
Nouvelle articulation sur pivot
Angle de braquage de 60°
Débattement de suspension de 600 mm
Léger avantage de poids par rapport à la version originale
P. 03
PRODUCT TO THE
MAX
COL DE CYGNE
Plus compact
Faymonville a développé un col de cygne plus compact et plus léger.
Associé à un bogie 2 ou 3 essieux, c’est toute la combinaison qui est plus
courte. Pour une longueur totale identique.
Présenté au salon Bauma à Munich au printemps
de cette année, le nouveau col de cygne signé
Faymonville est à la fois plus compact et plus léger.
Destiné à la série Variomax, il est combiné à un
bogie soit à 2 essieux pendulaires où un gain de
1,06 m en longueur a été atteint, soit à 3 essieux pendulaires avec un gain en longueur de 1,50 m
par rapport à la version antérieure. Gilbert Brüls,
project engineer : « C’est toute la combinaison qui
associe le col de cygne avec un bogie qui est désormais plus courte et plus légère, en utilisant partiellement de nouvelles matières (S960QL). »
A noter encore que le bogie affiche un angle de
braquage pouvant aller jusqu’à 70° pour un débat-
MULTIMAX-N-3L-U Light
CURE MINCEUR
Il y a un an, Faymonville sortait l’Euromax, une semi extensible à tare
optimisée. Vu son succès, le constructeur s’en est inspiré pour créer
la Multi-N-3L-U Light dont le premier exemplaire fut présenté en avril 2007
à la Bauma à Munich.
tement de suspension de 600 mm. Le col de cygne,
quant à lui, se distingue encore par un accouplage
et un désaccouplage aisés grâce à un système traditionnel à crochets. Gilbert Brüls : « Ce qui est
important dans cette combinaison, c’est la longueur
totale. La compacité de l’ensemble col de cygne et
bogie permet en effet d’obtenir une longueur de
chargement plus importante tout en maintenant la
même longueur totale du véhicule. »
Cette combinaison sera systématiquement proposée
avec la Variomax dès l’année prochaine. Variomax
qui, rappelons-le, convient tout particulièrement au
transport de machines de chantier d’un poids avoisinant les 50 tonnes.
La Multimax-N-3L-U Light, nouvelle
représentante de la gamme légère
de Faymonville après l’Euromax.
Un nouveau col de cygne plus léger et
plus compact sera proposé d’office avec
la Variomax dès l’année prochaine.
P. 04
La demande croissante du marché pour des
véhicules de plus en plus légers a poussé
Faymonville à développer une version allégée de
la Multi-N-3L-U, version qualifiée tout naturellement
de « Light ». « Celle-ci s’inspire du col de cygne
plat de l’Euromax ainsi que de sa jonction allégée
avec le plateau de chargement. Résultat, un gain
de poids de 20 % par rapport à la construction
traditionnelle pour atteindre une tare de
7.9 tonnes dans la version équipée de rampes
simples», indique Frédéric Küpper, project
engineer chez Faymonville.
L’avantage de cette solution réside naturellement
dans l’augmentation de la charge utile admissible,
tout en respectant une charge sur sellette maximum
de 18 tonnes. Ce véhicule pourrait, par exemple,
tout à fait convenir pour le transport régulier
d’engins à « termac » avec le finisseur placé en
tandem derrière le rouleau chargé à cheval entre
le plateau et le col de cygne. Ce véhicule possède
un certain nombre de composants issus de
l’Euromax, ce qui permet de simplifier le processus
de production. L’objectif de Faymonville est
d’en écouler une centaine d’exemplaires
l’année prochaine.
PRODUCT TO THE
MAX
MULTIMAX-N-3L-U-B
En première à Matexpo
Matexpo (B) a accueilli la nouvelle Multimax-N-3L-U-B de Faymonville.
Cette semi-remorque 3 essieux avec plateau relevable hydrauliquement
se caractérise par sa légèreté et l’optimisation de sa longueur
de chargement.
Avec la Multimax-N-3L-U-B, Faymonville propose de
nouveau un produit léger réunissant les composants
caractéristiques à l’origine du succès de l’Euromax,
à savoir un col de cygne plat ainsi qu’un design
innovateur du châssis. « Le châssis central et le plateau
relevable ont été adaptés de manière à bénéficier
pleinement du gain de poids offert par le col de
cygne et sa jonction caractéristique avec le plateau.»,
précise Frédéric Küpper, project engineer,
« ce qui est la grande nouveauté sur ce type
de semi-remorque. »
Longueur optimisée
Pour cette nouvelle Multimax, Faymonville propose
dès à présent de nouvelles rampes doubles.
F. Küpper : « La demande du marché pour des rampes doubles plus légères et adaptées au chargement
d’engins à faible garde au sol se faisant de plus en
plus pressante, Faymonville a développé à cette
occasion une nouvelle gamme de rampes doubles
d’une capacité maximum de 30 tonnes. Celles-ci ont
une largeur de 850 mm et sont dépliables et
déplaçables hydrauliquement. Outre leur poids propre réduit de 20%, ces rampes offrent deux avantages non négligeables : d’une part, leur compacité ;
d’autre part, leur faible résistance au vent. Une fois
ces rampes repliées, leur épaisseur totale n’excède
pas 300 mm et - avantage supplémentaire - cela
n’entre pas en ligne de compte dans la longueur
totale du train routier. Un autre bon point donc qui,
combiné avec le col de cygne plus compact de
l’Euromax, a permis aux ingénieurs de Faymonville
d’allonger le plateau de chargement de 40 cm par
rapport à la version actuelle. Enfin, leur faible résistance au vent, obtenue grâce à l’usage de caillebotis plus robustes et ne nécessitant pas de tôle de
renfort, entraîne naturellement un gain certain de
consommation.»
LES AVANTAGES
Légèreté de la construction
Plateau hydraulique relevable
Optimisation de la longueur de chargement (9,6 m)
Moindre résistance des rampes au vent
Angle d’accès au col de cygne plus favorable (environ 6°)
Cette nouvelle Multimax-3L-U-B avec plateau
relevable convient parfaitement au transport de
machines à faible garde au sol. La partie avant du
plateau est relevable de manière à pouvoir accéder
sur le col de cygne sans l’utilisation de rampes, ce qui
permet de profiter pleinement de la longueur totale
de chargement.
Il y aura deux versions :
• avec caillebotis pour le transport de machines
de levage
• avec bois (en longueur de plateau 9.200 mm
et 9.600 mm) pour le transport de machines
de construction de route (par exemple, rouleau et
finisseur ou fraiseuse)
A noter encore qu’une version avec 2 ou 3 essieux
directionnels est également prévue dans un avenir
proche.
La Multimax-N-3L-U-B : légèreté
et longueur de plateau optimisée.
Avec bois pour le transport d'engins à
"termac".
Avec caillebotis pour le transport de machine
de levage.
P. 05
PRODUCT TO THE
MAX
La gamme
PREFAMAX
La sécurité
au premier plan
Désormais, la Prefamax retouchée il y a un an (voir GTTM 9 et 10) est encore
Faymonville est spécialisée dans les semi-remorques affichant
des charges utiles de 20 à 120 tonnes.
MULTIMAX
plus conviviale pour les clients grâce au nouveau système de fixation optimisé.
Semi-remorque surbaissée, de 3 à 9 essieux, extensible
jusqu'à 48 mètres
La fiabilité et la flexibilité ont ici été placées au premier plan.
EUROMAX
Un système de fixation bien conçu permet de minimiser considérablement les risques d’accidents sur
les véhicules utilitaires. La sécurisation adéquate
du chargement est ici une condition de base pour
un transport sûr mais qui est malheureusement souvent sous-estimée.
Comme les éléments préfabriqués en béton sont
de plus en plus complexes, la demande en
dispositifs de sécurité de plus en plus flexibles a
augmenté. Comme à son habitude, Faymonville a
réagi rapidement aux besoins des clients et a misé,
avec sa nouvelle Prefamax, sur une structure
pivotable. Il s’agit d’une unité de calage pivotable
à 180° dans le sens transversal et montée sur un
chariot coulissant dans le sens longitudinal. Elle
permet l'arrimage des charges en toute flexibilité et
garantit une facilité et une sécurité d’utilisation
maximales. «Pour nous, il est important que la personne qui se trouve sur la zone de chargement, à
environ deux mètres de hauteur, n’ait pas à forcer
lors de la manipulation. C’est pourquoi le pivotement du bras de serrage est assisté par un ressort
et le système de verrouillage s’enclenche automatiquement», déclare Ralf Plattes, ingénieur projet
pour la Prefamax chez Faymonville.
Le nouveau système de fixation est modulaire et
ne nécessite aucun entretien, il peut également être
installé sans problème sur des modèles plus anciens.
«Nous voulons ainsi proposer au client un outil
avec lequel il pourra travailler chaque jour en toute
sécurité et fiabilité», explique Ralf Plattes.
Pour prévenir de manière durable la formation de
rouille, le système d’arrimage est galvanisé à chaud.
En outre, la semi-remorque «tiroir» peut être complètement métallisée sur demande.
Et en plus, afin d'augmenter davantage la sécurité,
Faymonville prévoit également un système
permettant d'actionner le verrouillage à partir du sol
sans devoir monter sur les châssis latéraux.
P. 06
Semi-remorque surbaissée de 3 ou 4 essieux, extensible,
en construction extra-légère
SREW-NECK-TECHNOLOGY (SNT)
Couplage à différents tracteurs grâce au col de cygne
boulonnable
MEGAMAX
Semi-remorque extra-surbaissée, de 1 à 5 essieux
VARIOMAX
Semi-remorque extra-surbaissée, avec dolly intermédiaire à
essieux pendulaires
PENDELMAX
Semi-remorque extra-surbaissée avec essieux pendulaires
à l’arrière
TELEMAX
Semi-remorque plateau de 2 à 5 essieux, jusqu’à 3 fois
extensible jusqu'à 48 mètres
CARGOMAX
Semi-remorque plateau de 3 à 7 essieux, pour contrepoids
PREFAMAX
Semi-remorque "tiroir" pour le transport de pièces
préfabriquées
FLOATMAX
Semi-remorque "tiroir" destinée au transport
de verre
TIMBERMAX
Semi-remorque pour le transport de grumes et de
bois découpés
TWINAXLE
Suspension axiale brevetée pour Megamax et Variomax
PRODUCTION TO THE
MAX
TRAITEMENT DE SURFACE
nt
Maîtrise totale
Pour protéger à long terme les surfaces des semis contre la corrosion et autres effets environnementaux néfastes,
LES PROCÉDÉS EN BREF
Peinture : système de plusieurs couches
optimisées
Métallisation : couche de zinc (85%) et
d’alu (15%)
Galvanisation à chaud : bain de zinc
Cataphorèse : électrodéposition de
peinture spécifique
Faymonville maîtrise 4 traitements de surface différents qui sont appliqués en fonction de la pièce à protéger.
Dans ce domaine aussi, Faymonville est à la pointe.
Les assauts du climat et la corrosion sont les pires
ennemis d’une carrosserie. Des techniques permettent toutefois de ralentir le processus de vieillissement d’un véhicule et de renforcer sa résistance
à la corrosion. Chez Faymonville, 4 traitements de
surface sont en application : système de peintures
à plusieurs couches et composants, métallisation,
galvanisation et cataphorèse. Guy Fickers, directeur
technique, nous en explique les différences :
« Le 1er traitement repose sur l’application de plusieurs couches de peinture optimisées. Ce système
a été mis au point avec le leader mondial dans le
à
s
secteur de la peinture et offre une protection anticorrosion supérieure aux normes du marché,
qui correspond à 700 heures de brouillard salin.
Le 2e traitement, est la métallisation à l’arc électrique. Il consiste à appliquer deux couches de zinc
et d’aluminium d’environ 35 µm chaque avant
d’ajouter le 1er traitement. L’ensemble de la surface
métallisée et peinte offre une protection à la
corrosion au-delà de 1500 heures de brouillard
salin.» A noter que Faymonville est la seule société dans son genre à maîtriser le processus de métallisation complètement en interne.
Forte demande
La métallisation n’entraîne pas seulement une
meilleure protection anti-corrosion, mais aussi une
plus grande résistance aux différentes exigences
environnementales comme le prouve les tests climatiques cycliques (VDA 32742) et la résistance
aux chocs multiples (DIN 55996). Rien d’étonnant
dès lors que la demande des clients soit très forte
pour la métallisation. Guy Fickers : « Pour certains
types de remorques, plus de 40% des véhicules
sont déjà demandés avec métallisation. Et l’année
prochaine, nous irons encore un pas plus loin en
offrant une métallisation partielle sur les surfaces
fortement sollicitées comme le cadre extérieur,
les anneaux d’arrimage et le front avant.»
ds
Guy Fickers, directeur technique : « Nous maîtrisons tout un système d’affinage de surface
optimisé qui est de loin le meilleur disponible actuellement dans notre secteur.»
Reste les 2 autres traitements. La galvanisation à
chaud, d’abord, consiste à tremper des composants dans un bain de zinc. La cataphorèse,
ensuite, standard dans l’industrie automobile, dépose une couleur par le biais d’un procédé électrique.
« La galvanisation convient spécialement pour les
pièces très exposées aux chocs comme, par
exemple, les élargisseurs ou les ranchers, tandis
que la cataphorèse est utilisée pour les pièces plus
petites, moins encombrantes et moins exposées
aux U.V. » La galvanisation et la cataphorèse se font
en sous-traitance chez des fournisseurs agréés.
Le fait que Faymonville maîtrise « in-house » l’intégralité des étapes et procédés de peinture et de
métallisation - y compris le grenaillage et le
sablage - accroît de nouveau sa flexibilité et sa
capacité à répondre aux demandes des clients
pour offrir la protection de surface optimale.
AVEC métallisation.
SANS métallisation.
Avec ou sans le traitement de la surface :
éloquent.
P. 07
NETWORK TO THE
Bullange - Belgique
PRODUCTION ACCRUE
MAX
IRLANDE
Perspective positive
Faymonville a procédé récemment à
une augmentation de sa capacité de
production à Bullange qui travaille
La combinaison d’excellence technique et d’élégance de style permet
la main dans la main avec les deux
à la gamme Faymonville d’accroître sa part de marché dans un marché
autres sites Faymonville.
irlandais relativement statique.
Que de chemin parcouru entre 1988, date
d’installation dans le site de Bullange, et 2007.
Le site a connu de multiples phases d’expansion
en 20 ans. Yves Faymonville : « Cette fois, il s’agit
d’un accroissement de la capacité de production
qui occupe désormais une surface de 17.000 m2.
Ceci nous permet de produire, au total,
quelque 1.650 remorques et semi-remorques en
Belgique et au grand-duché de Luxembourg
en 2007. Par ailleurs, nous pouvons diminuer
le temps de passage et optimiser la production
en flux. » Cette extension s’accompagne d’une
augmentation de personnel d’une vingtaine
de personnes.
Joseph Mooney, directeur et propriétaire
du Ashbourne Truck Centre en Irlande, a rencontré
pour la première fois Faymonville en Allemagne
lors d’une visite à l’exposition de machines de
construction Bauma 2004. Un accord de partenariat
a rapidement suivi.
« Nous étions dans ce domaine depuis 1990, et nous
possédions une idée précise des besoins de nos
clients », déclare Joseph Mooney. « Évidemment,
une remorque doit remplir sa tâche prévue, mais il est
aussi important qu’elle soit agréable pour le conducteur,
afin d’encourager son utilisation efficace et attentionnée.
Il apparaissait immédiatement que la gamme présentée
répondait à tous les critères techniques en matière de
faible hauteur de chargement, de manœuvrabilité, et de
charge utile supérieure, tout en présentant une ligne
moderne et agréable ». Le Ashbourne Truck Centre dessert toute l’Irlande depuis un endroit situé à environ
12 km au nord de la capitale Dublin. Il propose un service complet de vente et d’entretien à partir d’un centre
Bullange, 20 années d’expansion.
A noter également que l’administration du service
et l’après-vente sont désormais réunies dans une
seule unité. Et ceci afin de mieux servir le client.
Surface : de 13.000 m2 à 17.000 m2
Personnel : de 180 à 200 personnes
Goleniów - Pologne
SURFACE DOUBLÉE
Un an à peine après sa création,
l’usine Faymonville de Pologne va
connaître un doublement de
sa surface.
La construction de l’usine de production polonaise
s’est achevée au printemps 2006 à Goleniów.
Un an plus tard, avec le succès que connaissent les
solutions Faymonville en Europe occidentale et de
l’Est, l’usine voit sa surface de production
doubler pour atteindre désormais 10.000 m2.
Yves Faymonville : « L’usine de Pologne fournit des
composants et des châssis à l’unité de production
de Faymonville située à Lentzweiler au grandduché de Luxembourg où s’effectue l’assemblage.
Des composants sont également transférés à
Bullange. Les véhicules sont ensuite exportés dans
P. 08
L’usine polonaise s’étendra sur
10.000 m2.
toute l’Europe. L’agrandissement du site polonais
s’accompagne d’un accroissement de l’effectif
local d’une quarantaine de personnes. »
Surface : de 5.000 m2 à 10.000 m2
Personnel : de 74 à 114 personnes
bien équipé à 5 emplacements, conjointement avec son
propre véhicule de réparation sur la route et ses liens
avec d’autres garages répartis dans le pays, pour la
résolution d’incidents urgents.
Évolution de la demande
« Nous avons perçu une croissance annuelle constante depuis le début de notre partenariat avec
Faymonville », signale Mooney. « Actuellement, les
charges accrues et les restrictions de poids sur les
essieux font de la Multimax à 4 essieux notre bestseller. Mais, avec l’utilisation toujours plus importante
de composants de construction préfabriqués, l’intérêt
augmente pour des modèles spéciaux comme les transporteurs de murs (Prefamax) et les transporteurs de
charges longues à triple extension.»
« Je pense que nous sommes parés pour le futur, et
nous prévoyons d’agrandir notre zone d’administration/réception pour gérer la demande attendue ».
Ashbourne Truck Centre
Ballymadune
IE - Ashbourne Meath
Tél.: +353 1 8350573
Fax: +353 1 8350657
E-mail: [email protected]
«Nous avons perçu une croissance
annuelle constante depuis le début
de notre partenariat avec
Faymonville», déclare
Joseph Mooney. Il apprécie
vraiment le support et l’aide
que lui apporte Faymonville.
NETWORK TO THE
MAX
FRANCE
Une nouvelle structure
Soucieuse de développer ses activités en France, la société Faymonville
Gérard Gillet
NORD-PAS-DE-CALAIS
a récemment décidé d'adapter et d'étendre sa structure
Tél. : +32 498 870002
E-mail :
[email protected]
commerciale dans l'Hexagone. L'objectif est double :
d'une part couvrir l'ensemble du territoire français
PICARDIE
HAUTENORMANDIE
en termes de prospection et de distribution et
BASSENORMANDIE
d'autre part offrir à ses clients actuels et
futurs un service après-vente, de
LORRAINE
ILE-DE-FRANCE
CHAMPAGNEARDENNE
Frédéric Heuze
BRETAGNE
maintenance et d'assistance de toute
première qualité.
ALSACE
PAYS DE LA
LOIRE
CENTRE
BOURGOGNE
La nouvelle structure se compose désormais de deux
distributeurs indépendants et de trois représentants
commerciaux.
Les distributeurs :
• ALS Remorques, la société fondée et dirigée
par Didier Lagouy, emploie une vingtaine de
personnes et est implantée dans la Drôme.
Elle a toujours connu une évolution intimement liée
à celle de notre propre société. Elle distribue en
effet la gamme Faymonville depuis plus de
13 ans déjà, tout en assurant le service après-vente
et une assistance 24h/24 dans un vaste territoire
allant de la Franche-Comté à la région Rhône-Alpes
et de la Bourgogne à l'Auvergne. L'entreprise
a énormément investi en termes d'infrastructure,
de personnel et de formation afin de faire
face au développement exponentiel des
activités de vente et de service liées aux produits
Faymonville.
• Sud Remorques, une société établie dans le Gard,
est née à l'initiative de Luc Rostaind, lui-même
actif depuis près de 15 ans dans le secteur
des remorques et semi-remorques porte-engins.
Cette société collabore
avec notre entreprise
depuis maintenant 3 ans et
couvre tout le Sud de la
France, des Alpes de HauteProvence aux Pyrénées
Orientales et de la Corse à
l'Ariège, en passant par le
Var ou encore les Bouchesdu-Rhône. Ses activités
couvrent la distribution des
semis Faymonville, la vente
de véhicules d'occasion, sans
oublier un tout nouvel atelier
de maintenance et de réparation permettant d'offrir à ses clients
un service après-vente irréprochable.
Tél. : +32 497 499917
E-mail :
[email protected]
FRANCHECOMTE
Alain Maquinay
Tél. : +32 499 510131
E-mail :
[email protected]
POITOUCHARENTES
LIMOUSIN
RHÔNE-ALPES
AUVERGNE
ALS Remorques
AQUITAINE
Les représentants commerciaux :
• Gérard Gillet, fidèle partenaire de notre société
depuis plus de 13 ans, a été chargé de toute la
région Nord-Ouest de la France.
• Frédéric Heuze, qui nous représente depuis
2 ans, couvre toute la région Nord-Est de
l'Hexagone.
PROVENCEALPESCÔTE D'AZUR
MIDIPYRENEES
LANGUEDOCROUSSILLON
Z.I. Les Fouillouses
F - 26140 Saint-Rambert d'Albon
Tél. : +33 475 31 01 01
Fax : +33 475 31 52 65
E-mail :
[email protected]
Site Web :
www.als-remorques.com
SUD Remorques
• Alain Maquinay, enfin, desservira l’Ile-de-France
& le Sud-Ouest du territoire français.
Ajoutons encore que dans ces trois dernières régions,
de nombreux accords de partenariats ont été conclus
avec des ateliers indépendants chargés d'assurer un
service après-vente et une assistance 24h/24.
ZI de L'Aspre
30150 Roquemaure
Tél. : +33 466 799 156
Fax : +33 466 798 654
E-mail :
[email protected]
Site Web :
www.sudremorques.fr
P. 09
SECURITY TO THE
MAX
ARRIMAGE
Fiabilité avant tout
MAWI S.À.R.L.
Rue Adolphe Klein 20
L – 5653 Mondorf-les-Bains
Tél. : +352 621 14 70 18
Fax : +352 26 67 04 48
E-mail : [email protected]
Souvent négligé, l’arrimage des charges mobilise désormais les autorités.
Sécurité oblige. Faymonville peut vous conseiller.
« En Allemagne, 70% des biens transportés sont mal
arrimés ou pas arrimés du tout et dans 40% des cas,
cela représente un danger pour les autres usagers »,
indique d’emblée Marc Wiltzius, ingénieur industriel,
expert en arrimage. Des chiffres qui font froid dans
le dos, surtout quand on sait que l’Allemagne est le
pays d’Europe qui possède la culture de l’arrimage
la plus développée. L’arrimage est essentiel pour la
sécurité du chauffeur mais aussi pour celle des
autres usagers. L’Europe en prend enfin conscience :
le grand-duché de Luxembourg analyse le
phénomène, la Belgique a édicté un Arrêté Royal sur
l’arrimage, il existe des normes européennes* et même
un code de bonnes pratiques repris d’ailleurs dans
la loi belge… bref, le sujet est mobilisateur.
Pour un arrimage efficace, il faut disposer du véhicule adéquat. « Souvent, le transporteur pense avoir ce véhicule,
or ce n’est pas le cas. Le rôle du constructeur est ici
essentiel car il peut conseiller utilement son client
en fonction de la charge à transporter », estime
M. Wiltzius. Des conseils d’autant plus importants que les
contrôles sont appelés à se renforcer en Europe et que la
coresponsabilité transporteur/chargeur va se généraliser.
Homologués
Spécialiste de l’arrimage, M. Wiltzius dispense aussi
des formations en la matière. Ce fut le cas chez
Faymonville où une formation des délégués commerciaux a été organisée dans le but de mieux encore
conseiller le client.
Marc Wiltzius, spécialiste de
l’arrimage.
Côté systèmes d’arrimage, Faymonville propose une
série de solutions. Thomas Cypers, responsable
service homologation : « L’arrimage repose sur
3 types de solution :
• Augmentation de la force de frottement (exemple :
le tapis anti-glisse entre la charge et le sol de
chargement)
• La conception du véhicule qui permet de bloquer
mécaniquement la charge via des fosses ou le col de
cygne par exemple
• Les points d’arrimage. Dans ce dernier cas crochets, œilletons, etc. -, tous les produits
Faymonville sont testés et homologués par des organismes tels qu’AIB Vinçotte ou Sirris (ndlr : ex-CRIF).
Cette homologation n’est pas obligatoire,
mais Faymonville tient à offrir toutes les garanties
de sécurité à ses clients.»
* Notamment les normes EN 12195-1 (tensions d’arrimage) et
EN 12640 (points d’arrimage).
Exemples de points d’arrimage
Quelques outils
pratiques :
Capacité de levage :
5.000 daN.
Capacité d'arrimage :
10.000 daN.
le livre « Informations actuelles sur
l’arrimage des charges » édité
par Verlag Günter Hendrisch GmbH &
Co. KG.
le disque conçu par la marque de
Capacité de levage :
2.500 daN.
Capacité d'arrimage :
5.000 daN.
sangles Dolezych, qui permet d’avoir
une idée assez précise de l’arrimage
nécessaire pour une charge donnée.
un logiciel informatique pour le
calcul des charges disponible sur
le site www.braun-sis.de.
Arrimage par la forme du véhicule.
P. 10
Capacité de levage :
1.500 daN.
Capacité d'arrimage :
3.000 daN.
Hallett Silbermann
MegaZ4
Hallett Silbermann compte parmi les plus grands spécialistes du transport exceptionnel dans le sud-est de
l'Angleterre. Avec une flotte de 50 véhicules et
30 semi-remorques spéciales, il effectue des transports de charges anormales depuis 1946. La semiremorque Mega Z4 (extra-surbaissée à 4 essieux)
que l’on voit ici est la dernière d’une commande de
cinq unités. Elle est souvent utilisée en combinaison
avec un dolly, ce qui permet d’obtenir une charge
totale de 85 tonnes en vertu des charges sur essieux
plus élévées autorisées en Grande-Bretagne.
La Mega Z4 est ici chargée d’une installation d'empilage de CASAGRANDE B250 appartenant à Stent
Foundations Limited : 16,5 mètres de long, 3 mètres
Sarens MultiZ9
de large, 3,8 mètres de haut pour un poids de
70 tonnes. La photo a été prise près de l'autoroute
M1 près de Luton, Bedfordshire, UK, où de nouveaux
ponts sont construits pour permettre l’élargissement de
l'autoroute de 3 à 4 bandes dans chaque direction.
www.hallettsilbermann.com
NEWS
Avec cette semi-remorque surbaissée à 9 essieux directionnels, la société Sarens, de
Wolvertem (B), transporte ici
une grue Terex Demag
CC6800. Sarens, acteur mondial dans le top 5 du secteur
du transport vertical, a reçu
depuis la seconde moitié de
l’année 2006, plusieurs
Cargomax pour le transport de
contrepoids de grues, plusieurs
Multimax à plateau surbaissé, des Telemax à plateau
extensible et des Megamax à plateau extra-surbaissé. D’autres semis doivent encore être livrées
jusque fin 2007. Avec un tel matériel à l’épreuve
dans ses diverses filiales à travers l’Europe, Sarens
peut fournir des solutions de transport entièrement
adaptées aux besoins de ses clients.
www.sarens.com
Merkur Pendel 3+5
La société Merkur de Sonsbeck (D) possède une trentaine de semi-remorques pour le transport exceptionnel dont principalement des Multimax, Megamax,
Variomax et Telemax de Faymonville. Les deux sociétés collaborent depuis plus de 10 ans. Le transport
illustré ici a été réalisé avec une semi-remorque
extra-surbaissée 3 + 5 à essieux pendulaires,
pour une charge utile de 80 tonnes (D) et technique
de 100 tonnes.
Wiesbauer MegaZ3
www.merkur-spedition.de
Aertssen MegaZ2
Cette semi-remorque extra-surbaissée à 2 essieux
directionnels avec poutre centrale faisait partie
d’une commande importante que la société
Aertssen Transport, de Stabroek (B), a passé auprès de
Faymonville. Cette semi a une charge utile de
27 tonnes et est principalement utilisée pour le
transport de moissonneuses-batteuses. D’autres semis
(dont des Euromax, Multimax à 6 essieux et
Variomax avec essieux pendulaires) vont encore
suivre… Un nouveau signe de la fructueuse
collaboration qu’entretient Faymonville avec
Aertssen depuis plusieurs années.
www.aertssen.be
Cette semi surbaissée trois essieux directionnels est
pourvue d’un pupitre hydraulique afin de transporter les charges de grand diamètre en oblique.
L’activité principale de Wiesbauer (Bietigheim–
Bissingen - D) est le levage par grue et le transport
exceptionnel. Avec cette MegaZ3, en service depuis
mars, la société peut transporter des charges
normales, mais aussi des chargements plus volumineux qui prennent moins de place sur la route
grâce au pupitre.
Wiesbauer recevra encore dans les semaines
à venir plusieurs semi-remorques surbaissées et
des semis à plateau extensible pour l’exécution du
transport de la nouvelle grue Grove GTK-1100,
prévu en octobre.
www.wiesbauer-krane.de
P. 11
EVENT TO THE
MAX
WHO’S WHO
FAYMONVILLE
De tous les salons
Faire le tour de l’Europe, c’était de nouveau la devise de
Faymonville au cours des derniers mois. Du Danemark
(Transport Herning), vers la France (Solutrans Lyon), ensuite la fameuse Bauma à Munich, qui constituait le moment fort
de toutes les exhibitions et qui a été la Bauma la plus fructeuse depuis toujours. Continuons le voyage par la Pologne
(Autostrada-Polska Kielce), l’Angleterre avec la SED à
Corby et Hillhead à Buxton, et puis la Russie (CTT à Moscou).
A toutes ces foires, Faymonville a pu nouer de nombreux
contacts intéressants et aussi accueillir ses clients afin
de renforcer les relations. C’est sûr : Faymonville
sera au rendez-vous lors des prochaines éditions.
Parmi les événements commerciaux les
plus récents auxquels Faymonville a
assisté, comptons le salon Matexpo à
Courtrai, en Belgique. Faymonville
s’y sent comme chez soi et est très ravi
d’y accueillir, tous les 2 ans, ses fidèles
clients. Ce salon est un véritable
lieu de rencontre des spécialistes
du secteur de la construction. Et pour
finir l’année, Faymonville exposera
au Salon Transpotec à Milan, en
Ukraine et en Suisse.
AGENDA FAYMONVILLE
Reception
Faymonville Alain - General Manager
Faymonville Yves - Production Process
Faymonville Nadine - Account Department
Laurent Marie-Paule - Account Department
Sales
Luxen Arnold - Sales Manager
Balter Mario - Sales CH, PL, HU, HR, BG
Bandel Alexander - Sales Germany-North
Bartosik Krzysztof -- Sales Poland
Delhez Philippe - Sales Russia & CIS
Gillet Gérard - Sales France
Gwiggner Matthias - Sales Austria, SL
Heuze Frédéric - Sales Belgium/France/Luxembourg
Höhl Dieter - Sales Germany-South
Manchado Juan - Sales Spain
Maquinay Alain - Sales France
Noe Rainer - Sales Germany-Center-South, CZ
Pavin Pavel - Sales Russia & CIS
Rauw Manuela - Sales Distributors, UK, IE, SE, NO
Schmitz Thomas - Sales DE
Tomatis Giovanni - Sales Italy
Verhoeven Filip - Sales Netherlands/Belgium
Reynartz Nadine - Marketing & Communication
Frères Marc - Purchase
+32/80/640 155
+32/80/640 155
+32/80/640 184
+32/80/640 172
+352/26 90 04 173
+352/26 90 04 155
+32/498/862 545
+32/495/520 451
+49/162 25 37 081
+48/516 028736
+32/499/51 01 58
+32/498/870 002
+43/676 744 7352
+32/497/499 917
+49/171 77 45 834
+34/610 45 29 08
+32/499/51 01 31
+49/162 25 37 082
+7/495 50 82 124
+32/498/875 281
+49/162 253 70 83
+39/338/1123454
+32/495/520 455
+352/26 90 04 421
+32/80/640 140
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
+32/80/640 166
+32/80/640 199
+32/80/640 325
+32/80/640 161
+32/80/640 189
+32/80/640 188
+32/80/640 160
+32/80/640 322
+32/80/640 303
+32/80/640 254
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
FAYMONVILLE SERVICE
Tangeten Remy - Manager
Jost Roger - Repair service
Schröder Arno - Spare parts
Bartholemy Patrick - Spare parts
24H/24H Service - Timbermax & Cranes
24H/24H Service
Palm Viktor - After Sales Manager
Heinen Marie-Louise - After Sales Department
Dhur Paul - After Sales Department
Josten Tanja - After Sales Department
FAYMONVILLE LEASE & RENTING CAR-WTS
TRANSPORT
CH - FRIBOURG
15. - 18.11.2007
TRAILER
BE - KORTRIJK
23. - 27.11.2007
Dethier Francis - Manager
Hönen Paul - Sales Manager
Marquet Olivier - Sales Renting Car-WTS (FR)
Bruyninx Piet - Sales Renting Car-WTS (NL)
SAMOTER
IT - VERONA
05. - 09.03.2008
SECOND HAND COMMERCE
SMOPYC
ES - ZARAGOZA
22. - 26.04.2008
Prümmer Christoph - Sales Second Hand
SCOTPLAN
UK - EDINBURGH
25. - 26.04.2008
SED
UK - CORBY
13. - 15.05.2008
FAYMONVILLE DEALERS
AUTOSTRADA
PL - KIELCE
14. - 16.05.2008
CTT
RU - MOSCOW
P. 12
(with Renting Car-WTS)
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
June 2008
ALS (FR) : [email protected]
Sud Remorques (FR) : [email protected]
Traffco (GB) : [email protected]
Ashbourne Truck Centre (IE) : [email protected]
Trailer Partner (DK) : [email protected]
Car Office Reijo Roponen (FIN) : [email protected]
+352/26 90 04 350
+32/498/168 159
+32/496/551 250
+32/496/126 480
+32/498/862 543
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Veres KFT (HU) : [email protected]
Autoconstruct (RO) : [email protected]
Isos Trade Brno (CZ) : [email protected]
Euromarket Construction JSC (BG) : [email protected]
STM Bratislava spol. s r.o. (SK) : [email protected]
Scanbalt Trailer (EE-LV-LT) : [email protected]
Editor : Alain Faymonville Schwarzenbach 12 - B-4760 BÜLLINGEN N MMM Bussines Media 0032 (0) 4 387 87 87 - e-mail : [email protected]
TOUR D’EUROPE