MENU ROOM Mars 2014.pub

Transcription

MENU ROOM Mars 2014.pub
ROOM-SERVICE
POUR GRIGNOTER…
To snack…
ASSIETTE DE TOASTS AU SAUMON FUME ET FOIE GRAS (12 pièces)
26€
Salmon and foie gras toasts (12 pieces)
ASSORTIMENT DE PETITS FOURS CHAUDS
(6 pièces) 13€ (12 pièces) 25€
Assortment of warm puf
LES SOUPES…
The soups...
SOUPE DE TOMATES
13€
Tomato soup
VELOUTE DE LEGUMES
13€
Vegetable soup
LES SALADES
Salads
SALADE CESAR AU POULET OU AU SAUMON
19€
Ceasar salad with chicken or salmon
Entrée / Plat
Starter / Main course
CHEF SALADE
(salade, jambon, fromage, poulet, tomate et oeuf)
15€
21€
15€
21€
Chef salad (salad, ham, cheese, chicken, tomatoes and egg)
SALADE NICOISE
(crudités, anchois, thon, pommes de terre et tomates)
Mixed salad (raw vegetables, anchovies, tuna, potatoes, egg and tomatoes)
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
1
LES INCONTOURNABLES
The classics
FOIE GRAS DE CANARD MAISON
21€
Home made duck « foie gras »
SAUMON FUME ET SES TOASTS
22€
Smoked salmon and its toasts
STEAK TARTARE ET POMMES FRITES
22€
Tartare Steak with French fries potaoes
CARPACCIO DE BOEUF AU PARMESAN ET FRITES
20€
Beef Carpaccio with Parmesan cheese and French fries potaoes
SORTIE DU FOUR...
PIZZA VEGETARIENNE (tomates, mozzarella, poivrons)
20€
Vegetarian pizza (tomatoes, mozzarella cheese and peppers)
PIZZA JAMBON OU THON
Ham or tuna Pizza
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
2
22€
ENTRE 2 TRANCHES DE PAIN...LES SANDWICHES!
The sandwiches
MAXI CLUB «N»
AU POULET 23€
AU SAUMON 24€
Maxi club « N » (with chicken or salmon)
CROQUE MONSIEUR CLASSIQUE OU PROVENCAL
23€
Croque Monsieur, classic or Provençal
HAMBURGER BACON ET FROMAGE, GARNITURE FRITES
24€
Hamburger bacon and cheese with French fries
SANDWICHES AU CHOIX:
Fromage, jambon, poulet, rosette ou saumon fumé
15€
Choice of Sandwiches : Cheese, ham, chicken, salami or smoked salmon
LES OEUFS & LES PATES
Eggs & pasta
OMELETTE, ŒUFS BROUILLES OU DEUX ŒUFS AU PLAT AU CHOIX*
NATURE, FROMAGE, JAMBON OU TOMATES
15€
Omelette, scrambled eggs or two fried eggs of your choice: plain, cheese, ham and tomatoes
TAGLIATELLES A LA CREME DE PARMESAN
Tagliatelles pasta with a parmesan cream sauce
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
3
20€
LES PLATS
Main courses
PAVE DE SAUMON GRILLE, HUILE VIERGE ET OLIVES NOIRES*
25€
Grilled salmon filet , olive oil and black olives
SOURIS D’AGNEAU AU THYM*
28€
Lamb shanks with thyme
L’ENTRECOTE GRILLEE *
34€
Grilled steak
* Une garniture au choix ci-dessous— Choice of one garnish below
Garniture supplémentaire - Additional garnish
GARNITURE & SAUCES
Garnish & sauces
Tagliatelles (tagliatelles pasta), Riz (rice), Frites (french fries) ,
Haricots verts (String beans),
Purée de pommes de terre (mashed potatoes),
Salade verte (green salad).
Sauce au poivre (pepper sauce)
Beurre blanc ( butter sauce)
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
4
8€
LES FROMAGES…
Cheeses
ASSIETTE DE FROMAGES
16€
Cheese plate
YAOURT NATURE OU AUX FRUITS
6€
Plain or fruit yoghurt
FROMAGE BLANC NATURE OU MIEL
8€
Plain thick yoghurt with honey on the side
UNE GOURMANDISE
Deserts
MI-CUIT AU CHOCOLAT, GLACE VANILLE
13 €
Soft chocolate cake, Vanilia ice-cream
CREME BRULEE A LA VANILLE BOURBON
13€
Crème brûlée
SALADE DE FRUITS FRAIS
13€
Fresh fruits salad
TARTE FINE AUX POMMES ET GLACE CARAMEL
13€
Thin apple tart and caramel ice cream
COUPE DE GLACES ET SORBETS
Ice cream or sorbets
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
5
13€
LES ENFANTS...
Childrens choices
MENU ENFANTS
16€
Kids menu
STEAK HACHE OU FILET DE SAUMON
AVEC UNE GARNITURE AU CHOIX*
Hamburger steak or salmon filet with a garnish of your choice
&
YAOURT OU GLACES
Yoghurt or ice cream
&
UNE BOISSON (grenadine ou menthe à l’eau)
A beverage (grenadine or mint syrup)
UNE BOISSON CHAUDE
Hot beverage
CAFE EXPRESSO, CAFE DECAFEINE
7€
Expresso, Decaffeinated coffee
THE, INFUSION
8€
Tea, Herbal tea
CAPUCCINO, CHOCOLAT CHAUD,
Cappuccino, hot chocolate
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
6
8€
LA CARTE DE
LA NUIT…
(DE 23H00 A 07H00) EXT. 56
(NIGHT ROOM SERVICE (FROM 11.00 PM TO 07.00 AM)
SAUMON FUME ET SES TOASTS
22€
Smoked salmon and its toasts
ASSIETTE DE FROMAGES
16€
Plate of fine cheeses
YAOURT NATURE OU AUX FRUITS
Plain or fruit yoghurt, Plain thick yoghurt
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
7
8€
PETIT-DEJEUNER
Breakfast
Le petit déjeuner “Inclus” servi en chambre est le “Continental”,
les suppléments seront facturés 10€
10 (pour 3 articles)
The included breakfast served in room is the « continental »,
Extras will be charged 10€ (for 3 items).
PETIT-DEJEUNER « CONTINENTAL »
Continental breakfast
SERVICE EN CHAMBRE : 28€
served in the room : 28€
Café, thé, chocolat ou infusion
Coffee, tea, hot chocolate or herbal tea
Assortiment de viennoiseries maison, pain ou toasts
Home made danish pastries, bread or toasts
Jus d’orange ou pamplemousse frais
Fresh orange or grapefruit juice
Confitures, miel et beurre
Jam, honey and butter
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
8
PETIT DEJEUNER “AMERICAIN”
American breakfast
SERVICE EN CHAMBRE 32€
served in the room : 32€
La formule comprend les items du petit-déjeuner Continental
ainsi que :
2 ARTICLES AU CHOIX PARMI LA LISTE CI-DESSOUS
two items to be chosen from the list below:
Salade de fruits frais
Fresh fruits salad
Salade d’agrumes
Citrus fruits salad
Yaourt nature ou aux fruits
Plain yogourt or fruit yogourt
Fromages frais et affinés
Assortment of french cheeses
Corn flakes, muesli, Special K ou Fruit’n fibres
Cereals
ET 1 ARTICLE AU CHOIX POUR LES ŒUFS
And 1 choice for eggs:
Oeufs à la coque, au plat, brouillés ou en omelette
Boiled eggs, fried eggs, scramble eggs or in omelet
Avec l’accompagnement de votre choix
(nature, bacon, gruyère, jambon blanc, tomate ou blanc de poulet)
With a side dish of your choice (plain, bacon, cheese, ham, tomato or chicken slices)
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
9
LE BIVOUAC CAFE
NOTRE RESTAURANT VOUS ACCUEILLE
TOUT AU LONG DE LA JOURNEE
Our restaurant welcome you during the day
PETIT DEJEUNER
Breakfast
Du lundi au vendredi de 7h00 à 10h00
Monday to Friday from 7.00 to 10.00am
Samedi et dimanche de 7h30 à 11h00
Saturday and Sunday from 7.30 to 11.00am
DEJEUNER
Lunch time
Du lundi au vendredi de12h00 à 14h30
Monday to Friday from 12.00 to 2.30pm
Réservation conseillée (Ext 4468)
Reservation suggested (Ext 4468)
BAR
Tous les jours de 12h00 à 23h45
Everyday from 12.00pm to 11.45pm
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
10
ROOM-SERVICE
SERVICE PETIT-DEJEUNER
Breakfast
(EXT 51)
TOUS LES JOURS DE 7H00 A 12H00
Every day from 7.00 to 12.00am
SERVICE D’ETAGES
Room service
(EXT 51)
TOUS LES JOURS DE 7H00 A 23H00
Everyday from 7.00am to 11.00pm
SERVICE D’ETAGE DE NUIT
Night room service –
(EXT 56)
TOUS LES JOURS DE 23H00 A 07H00
Everyday from 11.00pm to 7.00am
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
11
SALONS DE
RECEPTION
Avec une capacité totale de 400 m2 , les salons de réception de l’hôtel Napoléon
sont le lieu privilégié pour accueillir vos évènements tels que réunions, journées
de séminaire, cocktails, dîners ou réceptions privées.
With a total capacity of 400 m2, the meeting-rooms of the hotel Napoleon are ideal
to welcome your meetings, seminars, diners, cocktails and private receptions.
Pour toute information, contacter Julien PERGOLIZZI au : 4488
For any information, contact Julien PERGOLIZZI and dial: 4488
Email: [email protected]
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
12
CARTE DES VINS
Our Wine List
Vins blancs~White wines
1/2 bouteille Bouteille
1/2 bottle Bottle
Bourgogne :
Chardonnay 2012 - Chanson
Chablis 2012 - Chanson
18€
32€
40€
Vallée de Loire :
Pouilly Fumé La Demoiselle 2011 - Henri Bourgeois
58€
Bordeaux :
Les demoiselles de LARRIVET HAUT-BRION 2009 - Pessac-Léognan
45€
Vins rosés ~ Rosé wines
Côte de Provence :
Magali 2012 - Domaine Saint André de Figuière
Les Millésimes peuvent être modifiés
Vintage may vary according to our supplies
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
13
30€
Vins rouges ~
Red wines
1/2 bouteille
1/2 bottle
Bouteille
Bottle
Bordeaux :
Pomerol, Château Vray-Croix-de-Gay 2007
Graves, Château Haut Selve 2010
Margaux, Brio de Cantenac Brown 2008
22€
64€
98€
38€
Beaujolais:
Brouilly 2011 - Domaine Crêt des Garanches
30€
Bourgogne :
Nuits St-Georges 2008 - Chanson
Pinot noir 2011– Chanson
Côte de Beaune Village 2007-Faiveley
Beaune 1er Cru Clos des Fèves 2007 - Chanson
68€
35€
56€
88€
Vallée du Rhône:
Châteauneuf du Pape 2009 - Clos de l’Oratoire
Côte Rôtie « Les Essartailles » 2009 - Les Vins de Vienne
Hermitage « Les Chirats de St-Christophe » - Les Vins de Viennes 2009
36€ (2011)
68€
85€
95€
Vallée de Loire:
Sancerre Les Bonnes Bouches 2010 - Henri Bourgeois
Sancerre Sauvage 2004 - Pascal Jolivet
45€
74€
Languedoc Roussillon:
Le Canon du Maréchal 2009 - Cazes (50 cl)
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
14
25€
Les vins au verre
~Wine by the glass
Champagne
Bruno Paillard « Première cuvée »
Bruno Paillard Rosé
Veuve Clicquot « Carte Jaune »
18€
20€
22€
Blanc - White
Sancerre, Le Grand Moulin Domaine Girault 2012
Chardonnay, Chanson 2012
Coteaux du Layon, Les Grandes Vignes 2011
Chablis, Chanson 2012
Pouilly Fuissé, « Secret Minéral » Denis Jeandeau 2011
Chassagne-Montrachet, Chanson 2011
10€
10€
12€
12€
16€
19€
Rosé
Côtes de Provence, « Magali » Saint-André de Figuière 2012
10€
Rouge - Red
Bourgogne Pinot noir, Chanson 2011
Brouilly, Domaine Crêt des Garanches 2011
Bordeaux, Clarendelle par Haut-Brion 2006
Saint-Emilion Grand Cru, Délice du Prieuré 2010
Margaux, Brio de Cantenanc Brown 2008
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
15
10€
10€
11€
15€
16€
Champagnes
1/2 bouteille
1/2 bottle
Bruno Paillard "Première Cuvée"
Bruno Paillard Rosé
Veuve Clicquot brut « Carte Jaune »
Pommery Apanage Brut
Bollinger
Piper-Heidsieck Millésimé 2004
Dom Pérignon Vintage 2004
Bouteille
Bottle
45 €
90 €
100 €
110 €
120 €
120 €
135 €
280 €
33cl
75cl
6.50€
6.50€
8,00€
8,00€
8,00€
Les Eaux Minérales ~
Mineral waters
Evian
Badoit, San Pellegrino
Chateldon
Perrier
6.50€
Les Jus de fruits et les sodas ~
Fruit juices and sodas
Coca Cola, Coca Cola Light, Coca cola Zéro, Schweppes, Ginger Ale,
Orangina, Seven Up, Nestea, Bitter San Pellegrino
Les jus d’agrume pressés
Les jus de fruits (abricot, ananas, pomme, tomate, passion, cranberry)
Bière 1664 Pression 33cl
Bière bouteille (Heineken, Carlsberg, Corona, Leffe blonde, Pelforth)
Prix nets—Service Compris—Nets Rates all taxes included
Pour commander composer le 51—To order dial 51
Standard composer le 9—Operator dial 9
16
7,50€
7.50€
7.50€
9,00€
9,00€