Bibliographie thématique essentielle – 1

Transcription

Bibliographie thématique essentielle – 1
Les fondations de l’Islam :
approche historique
PROF CLAUDIO MONGE
Université de Fribourg
Faculté de Théologie
AA. 2009-2010
Bibliographie thématique essentielle – 1
* Sont des articles
Aa.Vv., Encyclopédie de l’islam. Nouvelle Edition, Leyde/Paris, Brill/Maisonneuve, 11vol.,
1960-2005
Mc Auliffe, J.D., Encyclopedia of Qur'an, 6vol., Leyden, Brill, fin 2007
A.
INTRODUCTIONS GENERALES A L’ISLAM
Reeber, Michel, L’islam, Toulouse, Les Essentiels Milan, 1999
Alili, Rochdy, Qu’est- ce que l’islam ?, Paris, La Découverte, 1996
Gardet, Louis, L’Islam : religion et communauté, Paris, Desclée de Brouwer , 1982
Jomier, Jacques, Pour connaître l’islam, Paris, Cerf, 1994.
Sourdel, Dominique, L’Islam, Paris, PUF, 1984.
Corbin, Henri, L’islamisme, Paris, La Découverte, 1994
B.
L’ARABIE ET LES ARABES
Noja, S., ED., L’Arabie avant l’Islam, Aix-en-Provence, Édisud, 1994
Peters, F.E. ed., The Arabs and Arabia on the Eve of Islam 1999.
Sourdel, D., Histoire des Arabes , Paris , 1994.
Jaussen, A., Coutumes des Arabes au pays de Moab, Paris, 1948.
Lammens, H., L’Arabie occidentale à la veille de l’Hégire, Paris, 1968.
Fahd, T., L’Arabie préislamique et son environnement historique et culturel, Leyde , 1989.
Hawting, G., The idea of idolatry and the emergence of islam, Cambridge, 1999.
Chabbi, J., Le Seigneur des tribus. L’islam de Mahomet, Paris, Noêsis, 1997.
*Watt, W.M., “Pre islamic arabian religion in the Quran”, in Islamic Studies 1976
*Allouche, A., “Arabian Religions” in M. Eliade (Ed.), The Encyclopedia Of Religion, Volume
1, New York,1987
C.
SUR LE PROPHETE MUHAMMAD (LA SÎRA)
Hamidullah, H., (Professeur à l’Université d’Istanbul, Turquie), "Le prophète de l’islam, sa
vie et son œuvre", Editions Hilal Yayinlari, 2 volumes, Istanbul, 1975
(Si vous désirez connaître pratiquement tout ce que les docteurs musulmans ont pu penser et tirer de la vie
de leur prophète, voila l'ouvrage qui vous contentera.)
Les fondations de l’Islam :
approche historique
PROF CLAUDIO MONGE
Université de Fribourg
Faculté de Théologie
AA. 2009-2010
Watt, W.M., (Lecturer à l’Université d'Edinburgh, Ecosse), Mahomet à la Mecque, Editions
Payot, Paris, 1978 (pour cette édition) (regard assez transfiguré sur le prophète)
Rodinson, M. (Directeur d'étude à l'Ecole Pratique des Hautes Etudes, Sorbonne, Paris),
Mahomet, Editions du Seuil, Paris, 1961.
Ibn Hisham, La Sîra1 (trad. W. Atallah), Paris, ed. Fayard , 2004 (résumé honnête et accessible
d’un spécialiste de la question).
Bobzin, H., Maometto, Torino, Einaudi, 2002 (or. Mohammed, Monaco, Verlag, 2000).
D.
LE CORAN
Le Coran , trad. R. Blachère, Paris, 1966 (L’édition utilisée pour nos références: elle est la plus
utilisable scientifiquement ; elle se distingue aussi par un effort d’annotations , par la mise en perspective
des versions alternatives , et par le signalement clair des versets interpolés).
Le Coran, trad. R. Blachère 2 vol., Paris, 1949-1950. (Classement des sourates par ordre
chronologique , avec un apparat critique plus fourni ; il n’y a pas de réédition de ce travail exemplaire).
Le Coran, trad. D. Masson, Paris, Gallimard, 1967 (La traduction reprise dans l’édition de la
Pléiade; la seule traduction française disponible effectuée par une femme. Elle possède la réputation d’être le
meilleur compromis entre l’exactitude et l’élégance. Mais l’auteur ne cache pas ses convictions chrétiennes et
ses préjugés spiritualistes).
Le Coran , trad. M. Hamidullah avec la collaboration de M. Léturmy , Paris, 1959.
Le Coran, traduction Jean Grosjean, Editions Ph. Lebaud, 4 volumes, Paris, 1972.
Le Coran: l’appel, traduction André Chouraqui, Editions Robert Laffont, Paris, 1990
Le Coran, traduction Si Hamza Boubakeur, Editions Fayard, Paris, 1985
Le Coran , essai de traduction , trad. J. Berque, Paris, Editions Sindbad, 1990 (Texte français
pullulant d’affèteries, d’adulation naïve et des références obséquieuses à l’exégèse musulmane qui rende
l’édition inutile au point de vue scientifique. Il refuse de traduire les versets dits “sataniques” et remercie en
introduction de multiples autorités religieuses musulmanes).
1
La racine sémitique S-Y-R évoque la piste, le déplacement ; au pluriel, le mot prend un sens guerrier. Texte tiré d’un
résumé et d’une remise en ordre d’Ibn Ishaq (mort en 768) par Ibn Hisham (mort en 833) ; aussi connue sous le nom
de “Conduite de l’Envoyé de Dieu” (Sîrat ar Rasûl Allah); c’est la référence dans le monde musulman pour quiconque
souhaite suivre le “Beau Modèle”. Il a existé d'autres biographies , qui sont un véritable genre littéraire à part entière qui
ont disparu et souvent se sont retrouvées en extraits ou résumés dans les oeuvres qui ont survécu.