2 no 332 décembre 2010

Transcription

2 no 332 décembre 2010
YVES-ALAIN FOURNIER
NO 332 DÉCEMBRE 2010
conseiller financier
courtage banques et assurances
Tout
le personnel
de la
079 306 47 36
[email protected]
1996 Les Bioleys de Brignon
Meilleurs vœux pour 2011!
Tél. 027 288 44 44
Fax 027 288 44 45
[email protected]
www.alpimmo.ch
Visitez
1 chalet
à Basse-Nendaz
la recette du mois:
Proverbe tibétain
1997 NENDAZ
achat-vente
bancassurances.ch
Si le problème à une
solution, il ne sert à rien
de s’inquiéter. Mais s’il
n’en a pas, alors s’inquiéter
ne change rien.
alpimmo
immobilier
1997
haute-nendaz
vous souhaite
une belle
fête de Noël
et une
très bonne
année 2011!
CHF 550’000.–
***
1 chalet
à Tsamandon
CHF 780’000.–
sur
www.alpimmo.ch
NENDAZ - SALINS - VEYSONNAZ - LES AGETTES - ISÉRABLES
Mensuel indépendant d’information et de publicité paraissant dans les communes de Nendaz, Salins,
Veysonnaz, Les Agettes, Isérables • Membres fondateurs: Jacques Bornet - Jeannot Fournier - Christian Glassey Jean-Pierre Guillermin • Abonnements-facturation: case postale 126 - 1997 Haute-Nendaz • Administration: JeanPierre Guillermin (tél. 027 288 12 51) • Responsable d’impression: Jeannot Fournier (tél. 079 301 03 20) Mise en
page: IGN, Basse-Nendaz (tél. 027 288 15 36, fax 027 288 16 41, [email protected], www.echodelaprintse.ch).
VINGT-HUITIÈME ANNÉE
P.P. 1997 HAUTE-NENDAZ
Première neige au plan de poé de Novelli saisie par notre photographe en novembre 2010.
Joyeuses fêtes!
PAT O U È D E N Î N D A
Cruijatirî
GRILLE 263 / 12 / 10
Solûchyon da grële no 261 / 10 / 10
Oûna moutenâye po bien pâcha é Fîte. Fôdrë m’ëscûjâ, y abramenë de carâ ney.
Bon Tsaïnde é Bonan é coûme dejan derën o tin: Bondzô Bonan! Öndza vyà. É paradî a fën.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
31 réponses nous sont parvenues,
toutes justes:
Baeriswil Bruno, Vex
Baeriswyl Louis, Aproz
Beytrison André, Salins
Bornet Marcel, Saclentse
Bourban Marie-Edith, Saclentse
Broccard Léon, Basse-Nendaz
Charbonnet René, Aproz
Crettenand André, Isérables
Crettenand Jean-Pierre, Condémines
Darioly Jacques, Aproz
Dayer Camille, Vex
Délèze René, Saxon
Favre Jean-Philippe, Isérables
Favre Séverine, Isérables
Favre Victor, Isérables
Fournier Jean-Etienne, Basse-Nendaz
1
2
3
4
5
6
7
1
B
2 R
3 O
4 U
5 T
6 I
7 L
8 L
9 E
10 S
1
2
3
R
A
V
O
I
R
E
A
T
O
C
A
U
A
S T
T E
4
5
6
7
C O N N
I B O I
MA L T
MG
N A NM
A
A
C O S E
R C
L
E R E L
R E R E
8
9
10
A
S
I
V
E
D
G
E
N
A
N
T
E
E
R
E
N
O
T
E
E
E S
N T
Fournier Jean-Luc, Basse-Nendaz
Fournier Raymonde, Sion
Gillioz Berthe, Isérables
Glassey Gaby, Saillon
Glassey Jean-Claude, Martigny
Lambiel André, Isérables
Maret Mélanie, Conthey
Mariéthoz Claire, la Poya
Massy Marie-Hélène, Saint-Jean
Métrailler Danièle, Nax
Morand Gérard, Mase
Morand Madeleine, Riddes
Rausis Antonia, Orsières
Vandewijer Patricia, Haute-Nendaz
Vouillamoz Paul André, Les Crettaux
Le tirage au sort a désigné Gérard
Morand à Mase qui recevra un bon
gracieusement offert par Aproz
Sources Minérales SA.
8
9
I cöbla du patouè
de Nînda
10
11
les amis du patois de nendaz
CTION
TRADU E 18
G
A
P
N
E
12
13
Oun peynë de patouè,
caquye dejanne de stœuj an pachâ é dû dzô de ouey.
14
Trey Caréymo é treyj ënîndze per an pouran tchouâ âno é ëncourâ.
Oûna màta, brâa màta, davoue màte, proeu de màta, trey màte, avouo a
màre… Quyën törmin po o pàre.
Fô inî û moûndo po ître byô, che maryâ po ître rëtse é mûrî po ître brâo.
Oûre que chöhle a chortchyà da mècha da Miné dominerë an quyë vën.
15
16
Prochaine veillée
du patois,
jeudi 6 janvier 2011 à 20h
au moulin du Tsâblo
Les veillées du patois
sont organisées par
la «Cöbla dû patouè»,
elles sont ouvertes
à tous et à toutes,
membres et non-membres
17
18
19
La Pizzeria
du Pont-du-Rhône
vous souhaite
de merveilleuses
fêtes de Noël
et une bonne année
2011 !
20
Albert Lathion
A PLAN
DREY BÂ
1. Can pâche pe tchuî é paï
2. Chon de cònte bien detayé
– Cacoun que fé oun traô pe pleyjî, chin a fën
3. Bon po o fon di böte
– Po mètre ënsîmblo oun poûplo d’Europe dû Éin
– Po retrîndre é bîtchye – Pron. dém.
4. Po o tourîsme – Can oun pû pachâ
– Che retroâ ën fîta
– Mànque glà rin po mètre oûna choûe ch’a tàbla
5. Oun mô que Khrouchtchev chaey bien dère
– Po remijyë – Méi que copin – Màrca dû tin
6. Chon de dondjyè ën mè
– Contrâ po vîndre de moûndo – Teryë vîa
7. Can chéi pâ yô – Po pâ dère dou mô
– Âvouo vàjon é rëtse, mâ a pèrdû oûna étra
– Yuâ ënteressin
8. Fondâ pe J.Escivâ de Balaguer, à invè
– Teryë de tinjintin oun pou dû tonô (pl)
9. Fôta signalâye – To po féire oûna préére
– Ën trimyë de dàvoue lijyëre – Dàma di dzoeû
10. Nöta – Checouë pouënjon – Oun-ë choïn pintâ
déan – Chon ëmpléâ po plantâ a vîgne
11. Pron. pers. – Chon é càtro béi – D’acö
– Can oun-ë derën oun pû ître à töte
12. Ën Frànse, po protedjyë é consomatö
– Fromâdzo de St Gall – Non de maton, à invè
– Chon prèsto, à invè
13. Oun pû boucâ rinquye de youn – Coumînse é
froun chin qu’é veréi – Oun dey pâ robâ hloeu
dij âtro – Otâ é bouéi é ëstoûma, à invè
14. Derën choupétro – A itâ metû ën circûlachyon
– Fodrey ënvèrchâ dàvoue ètre po féire oun
presedan belge, à invè
15. Coûme de cöble de chalë
– I càtro pyà dû mouë, à invè – Derën foféin
16. Non de màte à invè – De cörche chin retignûe,
à invè – Catrèma é chatchièma ètra
– Can dèjo qu’ét a yuî
17. D’oun canton vejin – Po pojâ é pyà
– Po dère can oubën avouo
18. Vàjon aey de pleyjî – Fën toeu – Nöta
– Gro véâdzo dû Jura bèrnoi
19. Po dère qu’é bramenë – Nöta
– Po fournî o éybro
20. Pô chey vouîre y a de kilo, à invè – Derën Éprîntse
– Totin prûmyë – Éj ouey boucâye di vâ, à invè
1. Pâ conforme û drey dû paï
2. Oun spö chû oubën derën éivoue – Sën fran
– Po éproâ de tinî Europe – Nöta
3. Can oun chè – A gagnâ -Y fô po djûë à chon
quyëntoeu djûà – Po féire chin ëmplîyon o chejë
4. Fôte signaléye – Maâdî di parbô - Derën hlaé
– Idze po ëngûjâ
5. Po bàtre o tambou – Non de maton
– Po féire de röbe, ch’a tîta
6. Chon töte é ètre derën o non dû presedan du
FC Chyoun – Atramin oun di tsenéo de éivoue
– Po dère can oubën avouo
7. Bîtche que pouan vouatâ – Operâ de Rossini
– Vën pé bi
8. Oun îye o véro – Bechöne – Teryë avouo nâ
9. To po féire de ën – Quechyon qu’é po arindjyë é
tsoûje ën Afriquye – Po marcâ û dzo de ouey
– Chon de âtro di béi di Pyrénées – Bechöne
10. Presëde o trebûnâye di mö
– Moujâ quyënta vaoeu y a
11. Société chin non – Grôcha bouîre, chon avouo
– A fé véire Parî di vâ
12. De grôche chargàtéye
– Coumînse é froun oûna chörta de tonô
13. Avouo che pâche oûn’achyon
– Oun fé prûe can oun crey to é rin (pl)
– Po dère qu’a jû itâ fortifyéyta
14. Pron.pers. – Înga dû béi dû Caucase
– Mejûra dzàna – To po féire oûna pöma
15. Oûna partchyâ de chon quyëntoeu spö
– Che di de mûjiquye diferînte
– Pâ chouïre que choutenèche a vyâ
16. É pâ bayë dâ man plàta – Canton
– Doïn jou dû pyà
17. Càtro di méimo – A pâ jû pouîre
– Pô dère qui comportemin törne meynâ
– Youn qu’é totin a moûda
18. Dû vèrbe aey, ch'a tîta – Adon oun n’ë proeu
po proeu contin – É gouèrnemin ch'ocûpon pâ
de hlë organijachyon, mèhlo
19. Po dère jaméi – Chin dëscûchyon – Y dey partî
choeudâ – Coûme é dzerondâe can chon prèste
à partî, ch’a tîta
20. To po féire djyë cou djyë – Chöbron choïn lou
méimo – Coumînse, recognyètre é tö
– Chon éyno po portâ o courbeën
génie
civil
iels
s offic
e
r
t
è
m
géo
ural
génie r nement
environ
x en
travau vil
e
d
n
o
i
ci
direct
t génie
e
t
n
e
bâtim
,
IEURS
D INGEN
U
A
E
R
U
B
www.ingeo.ch
S E
N A R C I S
N
B O U R B A
f
ingénieur ep el
ci
géomètre offi
direction
079 436 51 91
Grille à faire parvenir sur carte postale ou sous enveloppe,
au plus tard pour le 31 janvier 2011 (date de réception) à:
Mots croisés patois, Albert Lathion, Le Coudray, 1996 Basse-Nendaz ou par e-mail: [email protected]
PROCHAINE PARUTION
VENDREDI 28 JANVIER 2011
Dernier délai pour vos textes et annonces: lundi 17 janvier 2011
Suite aux nouvelles normes mises en place par La Poste Suisse, votre journal préféré sera désormais distribué
le dernier vendredi de chaque mois. Merci de votre compréhension.
www.rochstores.ch
Bonnes
fêtes !
s
e
n
n
Bo
!
s
e
t
fê
s
êtes-blanche
immeuble cr
az
nd
1997 haute-ne 26
27
8
28
7
02
tél.
56
fax 027 288 30
rhône
timent pointsuccursale : bâ ie 54
tr
rue de l’indus
1950 sion
49 55
tél. 027 322
55
fax 027 323 62
Fourniture et pose de tous types de stores
Service de maintenance soigné
SION
Saint-Hubert 11
Tél. 027 322 99 33
Fax 027 322 47 18
2n
o
332 décembre 2010
MONTHEY
Av. de l’Europe 28
Tél. 024 471 93 83
Fax 024 471 56 39
SUCC. JEAN-LÉON MICHELLOD
NENDAZ - DAVID MÉTRAILLER
1994 Aproz
Tél. 027 288 23 93
Fax 027 322 47 18
RS
S S I N AT E U
EN > 5 DE ENTIS > 2 AIDES
I
C
I
N
H
C
E
U R S > 1 T I S T R AT I F > 3 A P P R
!
6 INGÉNIE
votre service
2 ADMIN
et efficacité à
compétence
Depuis 1981,
Nous fêterons notre 30e anniversaire en mars 2011!
HAUTE-NENDAZ
Au commencement...
Tekoe est un «rêve». Celui de
deux passionnés de thé et inlassables globe-trotters, Pierre
Maget et Valérie Peyre. Ensemble, ils ont sillonné le monde
pendant 2 ans pour dénicher les
meilleurs thés de qualité. Ensemble, ils ont laissé infuser
leur rêve pour donner naissance
à Tekoe.
phie de l’entreprise. Pour
contribuer à l’avènement d’un
monde plus durable, Tekoe a
mis en œuvre différentes mesures dont l’utilisation de sachets
biodégradables,
la
limitation des emballages et la
possibilité offerte à ses clients
d’acquérir des mugs réutilisables.
«Nous proposons dans nos magasins plus de 100 variétés de
thés de tous horizons. Cela va
du thé noir classique au blanc si
raffiné en passant par le thé
jaune, mais aussi des mélanges
fruités, des variétés ayurvédiques et bio... Différents accessoires, ainsi qu’un large
assortiment de viennoiseries et
de douceurs confectionnées à
base de thé, sont également
proposés pour accompagner ou
prolonger la dégustation.»
La Cuisine au Thé
Tekoe cherche aussi à faire découvrir de nouvelles saveurs
gustatives dans son Tea Lounge
à Haute-Nendaz. Le nouveau
chef de cuisine Laurent Jeannin
et Carmen Kresse, responsable
du service, entouré par trois
collaboratrices professionnelles
se réjouissent de faire découvrir
l’univers du thé aux clients
venus des quatre coins du
monde.
Des menus inventifs et créatifs
composés à partir de produits
frais naturels et de saison seront
proposés tous les jours dans ce
cadre design et alpin. Les visiteurs auront la possibilité de déguster plus de 120 thés de
qualité qui pourront être accompagnés d’exquises viennoiseries et de pâtisseries à base de
thé ou de brunchs faits maison.
Une boutique attenante permettra aux hôtes d’acheter du thé
en feuille et des accessoires afin
de prolonger cette expérience
gustative à la maison.
Rendre le thé désirable
et durable...
Tekoe s’engage avec conviction
dans la promotion de ses produits, via Internet et les réseaux
sociaux, mais aussi en participant à des manifestations à fort
rayonnement (Paléo Festival
Nyon, Salon des Hautes Ecoles
Professionnelles de Zurich, Floralies de Sierre, Semaine nationale du Goût, conférences... ).
En plus d’une offre riche,
constamment renouvelée et
adaptée aux saisons, Tekoe propose des cours privés à domicile sur le thé, ainsi que des
soirées dégustations pour des
sociétés ou des particuliers.
Le thé étant un produit de la
nature, la problématique environnementale joue également
un rôle majeur dans la philoso-
Notre Partenaire
Nendazrooms
NOS CHAMBRES
Les clients qui le souhaitent
peuvent prolonger leur séjour
en louant, grâce au partenaire
Nendazrooms, l’une des quatre
chambres doubles situées au-
Photo Sedrik Nemeth
Une expérience unique
et universelle
Boisson quotidienne pour des
millions de gens à travers le
monde, le thé est une source
inépuisable de plaisirs et de
bienfaits qui reste, pour beaucoup, méconnue. La volonté de
Le cadre urbain et insolite des
gares et aéroports se prête parfaitement à cette invitation à la
découverte et au «voyage des
sens». Fins connaisseurs ou
simples amateurs peuvent trouver chez Tekoe des thés de qualité. à emporter ou en vrac, et
ainsi se familiariser avec des saveurs subtiles, rares ou surprenantes, venues des quatre coins
du monde. À la croisée des chemins, les magasins Tekoe deviennent ainsi des lieux de
curiosité et de partage autour de
la passion du thé: il n’est pas
rare d’y croiser un banquier sirotant un Lapsong Souchong à
côté d’un jeune étudiant qui demande un Oolong Dahong
Pao...
Espace convivial et nouveau design.
dessus du Lounge. Aménagées
avec goût, elles sont toutes dotées du plus grand confort et
vous invitent au repos et à la
tranquilité.
D’Eugénie » chez Michel Guérard 3* Michelin à Eugénie-LesBains. Notre jeune chef a aussi
essaimé son savoir en Suède à
Stockholm chez Stefano Catenacci en réalisant entre autres le
banquet de mariage de la princesse de Suède pendant la saison d’été 2010.
Le petit déjeuner est inclus dans
le prix des chambres et des prix
préférentiels seront proposés
aux hôtes souhaitant profiter
d’une demi-pension ou d’une
pension complète.
La priorité cette saison sera de
faire découvrir aux habitants
de notre vallée « la nouvelle
cuisine au Thé ». Deux menus
de dégustation seront proposés
aux convives, plus quelques
mets à la carte. Chaque plat
proposé sera servi avec un vin
du Valais sélectionné et un thé
issu des 120 mélanges que propose la boutique de HauteNendaz. Notez aussi que dans
la cuisine inventive et différente de notre jeune chef, les
produits locaux ont une part
prépondérante. Nous avons
testé en apéritif une saucisse
parfumée au thé du Kenya
confectionnée sur les recommandations du jeune chef par
la boucherie «Mariéthoz», une
Une nouvelle équipe
à la barre
Grâce à l’inventivité et au savoir
faire du chef de cuisine, Laurent
Jeannin, les clients découvriront
des menus créatifs à base de thé
accompagnés par des saveurs
venues d’ailleurs. Ce dernier,
diplômé en art culinaire, art de
la table et du service du Lycée
hôtelier de Poligny dans le Jura,
France, a notamment été employé dans plusieurs établissements prestigieux français tous
nominés dans le fameux «guide
Michelin » avec comme point
culminant un emploi de chef de
partie au restaurant « Les Prés
vraie découverte. Quant au
«Nectar Valaisan» un thé noir
parfumé à l’Abricot, ce dernier
nous réconcilie avec la
consommation du thé… pendant un bon repas.
Carmen Kresse, gérante
La responsabilité du service et
de la partie sommeil a été
confiée à Mlle Carmen Kresse.
De nationalité allemande, diplômée de l’Internationale
Fachhoschule de Bonn et de
l’University of Brighton de Eastbourne, Carmen a travaillé dans
plusieurs établissements prestigieux en Allemagne, en France
et aux USA. Avec son professionnalisme et son dynamisme
elle vous accueillera avec plaisir
dans ce cadre idyllique aux
1001 facettes.
Pour découvrir le monde du thé
et ses richesses, une seule
adresse : www.tekoe.com
et
www.nendazrooms.com.
CP ■
Une vitrine alléchante mariant les produits du terroir déclinés au thé.
Photo Sedrik Nemeth
Depuis l’ouverture de son premier magasin à la gare de Lausanne en 2004, cette entreprise
suisse ne cesse de se développer
et dispose aujourd’hui de plusieurs points de vente:
• Gare de Bâle (2005)
• Centre ville de Lausanne
(2007)
• Gare de Berne (2008)
• Tea Lounge à Haute-Nendaz
(2009)
• Aéroport de Genève (2010)
• St-Gall (2010)
faire découvrir ses multiples facettes est au coeur même du
concept Tekoe.
Carmen Kresse et Laurent Jeannin.
Photo Jeannot
La cuisine au thé.
Un salon de thé tendance et cosi.
Photo Sedrik Nemeth
Les fondateurs: Pierre Maget et Valérie Peyre.
Photo Jeannot
Photo Sedrik Nemeth
Photo Sedrik Nemeth
Tekoe Tea Lounge vous présente la cuisine au thé
Les chambres doubles, spacieuses et confortables.
no 332 décembre 2010
3
SIVIEZ
B A I L L A G E D U VA L A I S D E L A C H A Î N E D E S R Ô T I S S E U R S
Photo Jeannot
«Chez Caroline» et
Assemblée générale
«Gaby Sports» fêtent leurs 30 ans
Photo Guillermin
Le nouveau comité.
Samedi 11 décembre, Alain Bornet, Gaby Fournier et Jean-Luc Bornet avaient convié amis et invités
pour fêter dignement les 30 ans de leur activité à Siviez.
GÉNÉALOGIE
Bribes d’histoire
ou de généalogie nendette
Descendance de Maurice
Glassey (1817-1869)
Maurice Glassey épouse en
1848 Catherine Fragnière
(1821-1901) de Jacques (17891853) et d’Anne Marie Elisabeth Bornet (1788-1856). Ils
auront cinq enfants: Catherine
(1848-1919) ; Anne Marie
Henriette (1852-1870) qui décède à 18 ans ; Joseph (18541968) qui épouse en 1877
Alexandrine Baeriswyl mais
n’aura pas de descendance ;
Jean-Pierre (1858-1904), dit
«Djyan Pér Lachey», et Antoinette (1861-1942). Les enfants
de Maurice Glassey, comme ceux
de son frère Jean, sont tous nés au
hameau de La Crettaz. Voici leur
descendance:
1. Catherine Glassey (18481919), leur fille aînée, sera l’arrière-grand-mère de Micheline
Calmy-Rey, présidente de la
Confédération. Elle épouse en
1868 Pierre Fournier (1839- ?),
dit «Pièr de Dzaquyë». Ils auront
neuf enfants dont six mariés:
Jean-Pierre
(1869-1952) ;
Jacques (1872-1929); Maurice
(1877-1958); François (18801963); Jérôme (1886-1879); et
Marie (1891-1967).
Jean-Pierre épouse en premières noces en 1893 Margue-
rite Fournier de Beuson, (sœur
de Christine) qui sera la mère
de Rosalie ; il épouse en 1907,
en secondes noces, Antoinette
Mariéthoz, veuve de PierreLouis Baeriswyl et mère de
Léon.
Jacques épouse en 1898 Lucie
Revilloud, sœur jumelle de
Louis; Maurice épouse en 1912
Alexandrine Délèze ; François,
le boulanger de Ousse, épouse
en 1916 Adeline Lathion de
Baar ; Jérôme épouse en 1913
Antoinette Glassey, du « rejan
Lachey». Ce sont les grands-parents de Micheline Calmy-Rey;
Marie épouse en 1926 Lucien
Délèze, dit « lucien de marîe».
2. Jean-Pierre Glassey (18581904) épouse en 1885 Antoinette Praz (1864-1936) de
Jacques et de Marie Broccard.
Ils sont les parents de Marguerite (1885-1959), célibataire,
excellente jardinière ; de Céline, née en 1889, institutrice,
qui épouse en 1927 Camille
Favre de Vex, forestier; de Clovis (1892-1977) qui épouse en
1927 Lucienne Délèze (18971977), de «Priîn».
descendance. Les voici : Marie
(1885-1971) épouse en 1910
Alfred Lathion, forestier ;
Adrien (1888-1963), dit
« Adrien da Marëtse », épouse
en 1911 Antoinette Fournier de
Brignon, unique sœur de l’Abbé
Joseph Fournier qui était curé
de Nendaz lors de la grippe de
1918 ; Alexandrine (18911967) épouse en 1918 Raymond Praz ; et Cécile
(1904-1981) épouse en 1925
Denis Délèze de Saclentse.
Après avoir souhaité la bienvenue aux nombreux participants,
le bailli François Recordon a entamé son rapport sur les activités du bailliage du Valais durant
l’année 2010. L’ année fut bien
remplie avec 6 repas amicaux et
les participations aux Grands
Chapitres de Montreux au printemps et de Sankt Moritz en automne.
A l’occasion des grands chapitres a lieu l’intronisation des
nouveaux membres et la promotion de certains autres. C’est
une cérémonie haute en couleurs et fidèle à la tradition chevaleresque. La cérémonie de
Montreux vit Amédée Mathier
intronisé comme vice-échanson, Alain Mueller comme chef
rôtisseur et Jean Muehlemann,
Peter Wieser et Pascal Curdy
comme chevaliers. A St Moritz,
c’est Antoine Bornet, de l’Enclos
de Valère à Sion, qui obtint le
titre de Maître Rôtisseur.
Fidèle au but premier de la
Chaîne, promouvoir la gastronomie, le bailli a participé officiellement, en compagnie de
quelques confrères, à deux
repas de chasse organisés par le
cycle d’orientation de Martigny,
sous l’impulsion de Manu Praz
de Clèbes. Par leur présence, ils
voulaient encourager et montrer leur intérêt aux jeunes qui
se destinent aux métiers de la
table.
Après avoir dévoilé le programme 2011 et distribué les
diplômes aux nouveaux membres et membres méritants, le
bailli a clôturé la séance en invitant les participants à partager
l’apéritif. C’est au restaurant
Mont Rouge, chez le Maître Rôtisseur Loris Lathion, que la
confrérie se retrouve pour par-
Paul Bourban ■
Villa individuelle
comprenant
1 grand séjour - salle à manger
cuisine séparée - 5 chambres
salle de bain - 2 WC séparés
cave - carnotzet - buanderie
grand galetas - 2 balcons
garage - places de parc
sur parcelle de 810m2
accès direct à la route
Prix à discuter
027 207 30 36 - 079 201 55 94
1997 Haute-Nendaz
Stéphane Lathion
027 288 47 75 - 079 347 45 25
François Recordon et Loris Lathion.
JE SUIS À VOTRE DISPOSITION
POUR LES FORMALITÉS
DE DEMANDE DE PERMIS
Renseignements:
[email protected]
079 630 85 56
Julien Bornet
079 200 10 62
L’ENTREPRISE
MARIUS ET MICHEL LATHION
INSTALLATION SANITAIRE, FERBLANTERIE,
CHAUFFAGE, DÉPANNAGE, ENTRETIEN
o
332 décembre 2010
Le vice-chargé de presse,
Pascal Curdy ■
à 5 minutes de Sion
Ainsi s’achève le survol généalogique de la descendance de
Jacques Glassey du Bleusy et de
Salomé Claivaz du Cerisier; ils
avaient construit en 1748 la
maison des Fragnière qui a
brûlé le 27 juillet 2003.
LATHION
Marius et Michel SA
4n
Selon le rituel de la Chaîne des
Rôtisseurs, les brigades de cuisine et de service ont été
conviées à se présenter aux
convives. Le vice–conseiller gastronomique, Raymond Carrupt,
leur a donné ses impressions sur
les prestations fournies, qui ont
été de grande classe. En fin
d’après-midi, tout le monde a
rejoint ses foyers avec la satisfaction d’avoir partagé une journée
très conviviale et se réjouit du
prochain déjeuner amical qui se
déroulera à Leukerbad, à l’hôtel
Da’la chez Martin Lorétan, le 18
février 2011.
A VENDRE À BAAR-NENDAZ
3. Antoinette Glassey (18611942) épouse en 1884 Antoine
Michelet (1850-1924) d’André,
dit « Andrî » et de Marie Jeanne
Blanc. Leurs 4 enfants se sont
mariés et ont une nombreuse
vous souhaite de joyeuses fêtes
de fin d’année!
tager le repas de fin d’année.
Repas spécial, car le thème était
« Hommage à Joseph Favre ».
Loris fit déguster des plats élaborés voilà plus de 100 ans.
Tous les convives furent enchantés d’avoir pu découvrir
une cuisine inhabituelle.
Photo Jeannot
Inscription sur une poutre
(suite et fin)
Le samedi 11 décembre, le baillage du Valais de la Chaîne des
Rôtisseurs a tenu son Assemblée Générale à l’Auberge du
Bleusy, chez Delphine et Olivier
Michelet.
remercie sa fidèle clientèle
et lui souhaite de joyeuses fêtes !
Après 30 années d’activité auprès de la population
nendette, elle vous recommande de reporter
votre confiance sur nos successeurs dès janvier 2011.
GRÉGOIRE PRAZ
Case postale 23
1997 Haute-Nendaz
079 630 85 56
www.greg-auto-ecole.ch
H C N E N D A Z M O N T- F O R T
Une histoire de gardiens…
pour jouer à ce poste, qu’il faut
être une « tronche », avoir un
fort caractère, ou au contraire
avoir un tempérament très
calme. En résumé, on dit un
peu tout et n’importe quoi sur
les gardiens. Au HC Nendaz,
nos gardiens sont plutôt calmes,
voire introvertis. Cela ne les
rend pas moins sympathiques
comme le démontre l’entretien
croisé réalisé avec trois gardiens
du club : Laurent Carron (11
ans, Moskitos), Simon Baechler
(13 ans, Minis) et Steve Délèze
(18 ans, 1re équipe).
3. Quel est l’aspect de ton jeu
que tu penses encore devoir
améliorer?
L.C: Les arrêts avec la plaque et
les rebonds sur la canne.
S.B: Le patinage.
S.D: Les pucks entre les jambes.
4. Quel est ton modèle/idole?
L.C : Martin Gerber, gardien
suisse de AHL et NHL
S.B: Jonas Hiller, gardien suisse
de NHL
S.D : Les joueurs expérimentés
de la 1re équipe.
1. Pourquoi avoir choisi le
poste de gardien de but?
Laurent Carron : Je ne sais pas
vraiment, j’ai demandé pour essayer et cela m’a tout de suite
plu. J’aime bien faire face au tir
de l’adversaire.
Simon Baechler : J’ai longtemps
joué comme joueur également,
mais le poste de gardien m’a
toujours plus attiré.
Steve Délèze: J’ai toujours voulu
jouer à ce poste, depuis l’âge de
4 ans. J’ai dit que si je faisais du
hockey, ce serait pour jouer au
but. Je ne l’explique pas vraiment.
6. Tes objectifs pour la saison
2010/2011?
L.C : Continuer à progresser et
attraper le plus de pucks possible.
S.B: Remporter le tour de relégation.
S.D : Finir dans les 4 premiers
du championnat avec la 1re
équipe et jouer au moins la
demi-finale des play-offs.
7. Dans 10 ans, joueras-tu encore au hockey ? Si oui, où et
dans quelle équipe?
L.C : Oui, je me vois jouer au
HC Nendaz.
S.B: Oui, j’aimerais jouer au HC
Davos.
S.D: Oui, si la santé le permet,
je me vois toujours dans la 1re
du HC Nendaz.
LDD
5. Si tu étais un animal, tu serais… ?
L.C: Un chien.
S.B: Un bouquetin
S.D : Un chamois ou un bouquetin.
2. Quel est ton point fort?
L.C: Les arrêts avec la mitaine et
les penalties.
S.B.: Les déplacements.
Théo Michelet (gardien des Piccolos) en pleine concentration.
Voyage de la classe 1985
S.D: Les arrêts de la mitaine.
Photo Antoine Praz
Pourquoi jouer au poste de gardien de but? On peut bien se le
demander lorsqu’on voit tous
les inconvénients que cela peut
comporter. Tout d’abord, au niveau de l’équipement, les désavantages ne manquent pas. En
effet, ce dernier est plus fourni
et donc plus lourd à transporter. De plus, le coût d’un équipement de gardien atteint des
valeurs parfois à la limite de la
décence (le prix d’un seul gant
de gardien peut aisément dépasser 500 francs). Heureusement, les différents clubs de
hockey valaisans aident en général les gardiens en leur prêtant du matériel. Ensuite, le
gardien est soumis à une
concurrence plus vive qu’un
joueur de champ. En effet, il y a
souvent deux gardiens par
équipe mais un seul a sa place
sur la glace. Le gardien doit
donc accepter que ses camarades joueurs disputent tout le
match alors qu’il doit se contenter parfois d’une moitié de
match au maximum. Enfin, la
responsabilité du gardien est
énorme. On dit que 50% du résultat d’un match dépend de
lui. On relève parfois ses mérites lorsqu’il stoppe plusieurs
tirs, mais un but encaissé est
considéré comme une bévue.
Un rôle parfois ingrat. On dit
donc qu’il faut être particulier
PRAGUE
Lors du week-end de la Toussaint,
12 membres de la classe 85 de
Nendaz se sont envolés pour
Prague afin de visiter les nombreux ponts, églises et autres
«kadi» de la capitale tchèque.
20h30 1re équipe
Mercredi 22 décembre 2010 20h00 Juniors A (1993-1990)
Dimanche 26 décembre 2010 12h15 Minis A (1996-1997)
Mardi 4 janvier 2011
20h 30 1re équipe
Ce premier déplacement a été
une réussite et restera gravé
dans les déjà longues annales de
la classe 85. A ce taux là, vivement les 30 ans…
L’ex Prési ■
SUCCURSALE DE NENDAZ-VEYSONNAZ
John Fournier
VOUS SOUHAITENT
DE BONNES FÊTES DE FIN D’ANNÉE!
Le HC Nendaz Mont-Fort vous
encourage à venir soutenir nos
nombreux gardiens et leurs
équipes respectives lors des
matchs à Nendaz cette saison,
dont voici le programme ci-dessous.
n
Artisa
par
passion
HC Nendaz Mont-Fort ■
Tea-Room
Boulangerie
Pâtisserie
Programme du HC Nendaz Mont-Fort à la patinoire des Ecluses saison 2010/2011
Mardi 21 décembre 2010
Le rythme effréné des visites durant ces trois jours n’a pas affecté
le moral des troupes et la bonne
humeur a été de mise tout au
long du séjour, malgré la fatigue
et la déshydratation, parfois…
Match
HC Nendaz Mont-Fort - HC Anniviers
Match
HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Bulle la Gruyère
Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Viège
Match
HC Nendaz Mont-Fort - EHC Visp-Lions 2
Mercredi 5 janvier 2011
17h15 Minis A (1996-1997)
Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - Lausanne HC
Vendredi 7 janvier 2011
20h30 1re équipe
Match
HC Nendaz Mont-Fort - EHC Rarogne 2
Samedi 8 janvier 2011
17h15 Moskitos A (1998-1999) Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - Lausanne HC
Dimanche 9 janvier 2011
12h15 Bambini
(2002 et plus jeunes)
Tournoi
HC Nendaz Mont-Fort - HC Red Ice
HC Sierre - EHC Viège
Mardi 11 janvier 2011
20h30 1re équipe
Match
HC Nendaz Mont-Fort - HC Red Ice 3
Mercredi 12 janvier 2011
19h00 Juniors A (1993-1990)
Match
HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Villars
Vendredi 14 janvier 2011
20h30 1re équipe
Match
HC Nendaz Mont-Fort - CP Charrat
Samedi 15 janvier 2011
12h15 Moskitos A (1998-1999) Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Monthey Chablais
Samedi 15 janvier 2011
17h15 Novices A (1994-1995)
Match
HC Sion-Nendaz (MJ) - EHC Viège
Dimanche 16 janvier 2011
12h15 Piccolos (2000-2001)
Tournoi HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Rarogne
HC Crans Montana - HC Red Ice
Mercredi 19 janvier 2011
17h15 Minis A (1996-1997)
Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Villars
Vendredi 21 janvier 2011
20h30 1re équipe
Match
HC Nendaz Mont-Fort - HC Lens
Samedi 22 janvier 2011
12h15 Moskitos A (1998-1999) Match
Immeuble Valaisia
Route de la télécabine
1997 Haute-Nendaz
Tél. 027 288 19 67
★
❄
17h15 Novices A (1994-1995)
Match
HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Montana-Crans
Vendredi 28 janvier 2011
20h 30 1re équipe
Match
HC Nendaz Mont-Fort - HC Sion 2
Samedi 5 février 2011
17h15 Moskitos A (1998-1999) Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Saastal
Dimanche 6 février 2011
12h15 Minis A (1996-1997)
Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Rarogne
Dimanche 6 février 2011
17h15 Juniors A (1993-1990)
Match
HC Sion-Nendaz (MJ) - HC Neuchâtel
Samedi 12 février 2011
12h15 Moskitos A (1998-1999) Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Villars
Samedi 12 février 2011
17h15 Novices A (1994-1995)
Match
HC Sion-Nendaz (MJ) - EHC Rarogne
Dimanche 20 février 2011
12h15 Bambinis
(2002 et plus jeunes)
Tournoi
HC Nendaz Mont-Fort - EHC Saastal
EHC Rarogne - HC Red Ice
Samedi 26 février 2011
17h15 Moskitos A (1998-1999) Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - Lausanne HC
Dimanche 27 février 2011
17h15 Minis A (1996-1997)
Match
HC Nendaz-Sion (MJ) - HC Monthey Chablais
Dimanche 6 mars 2011
12h15 Piccolos (2000-2001)
Tournoi HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Saastal
HC Red Ice - EHC Rarogne
Attention: la 1re équipe termine le championnat régulier le 28 janvier. Les dates des matchs de play-offs en février ne sont pas
encore connues. Pour plus d’informations : www.hcnendaz.ch
❄
✧
Pour vos desserts de fin d’année,
La brioche vous propose ses
★
Biscuits - Bûches - Torches et gâteaux de votre choix
✧
HC Nendaz-Sion (MJ) - EHC Viège
Samedi 22 janvier 2011
★
Le tout «fait maison»
et sur place!
✧
❄
***
★
Elie et Sophie Michelet-Gillioz
❄
Boulangers-Pâtissiers
ont le plaisir de vous accueillir à l’enseigne de La Brioche !
Toute l’équipe de la Brioche
vous souhaite de bonnes fêtes!
no 332 décembre 2010
5
BASSE-NENDAZ
RÉTRO
Classe
mille neuf cent nonante-deux
Mines d’anthracite
LDD
Rassemblement des joyeux contemporains pour la photo-souvenir.
Vue sur les installations
de la mine d’Aproz durant la
deuxième guerre mondiale.
cette période héroïque. Il aimerait créer une véritable collection pour laisser à nos
descendants une trace de ce
riche passé.
Par le biais de ce journal, il
s’adresse à toutes les personnes
disposant de documents sur les
mines du Valais (photos, dessins, lettres ou autres écrits,
etc.) afin qu’elles prennent
contact en vue de copier ou
scanner ces documents.
Coordonnées:
Michel Métral, Rue du Stade 18,
Grône 027 458 12 04
Que les familles des mineurs
d’Isérables, de Nendaz, de Salins et de Veysonnaz fouillent
leurs archives. « Mineur, ton
bonheur est bien caché dans la
montagne », que ce bonheur –
issu de durs labeurs – et son
souvenir soient partagés.
Renseignement: Roger Widmer
sur www.bergwerkforschung.ch
Yvan Fournier ■
Impressum
Réception des textes et des annonces : Echo de la Printse - C.P. 126 - 1997 Haute-Nendaz - [email protected] - Fax
027 288 12 11 • Abonnement : CHF 35.–. Autres régions CHF 45.–. Abonnements de soutien CHF 60.–. Club des cents CHF 100.–.
Parution: le dernier vendredi de chaque mois • Tirage: 5500 exemplaires • Prix au numéro CHF 5.– • Impression : Schoechli SA
- IGN SA
www.echodelaprintse.ch
NENDAZ
EVEQUOZ
Famille cherche à louer
à l’année
LDD
L’ entrée dans la dix-huitième
année avec en prime, l’obtention de la majorité civique se
devait d’être fêtée dignement.
Les contemporains de l’effigie
mille neuf cent nonante-deux
n’ont donc pas failli à cette tradition quasi-ancestrale. Grâce
au dynamisme d’un comité
d’organisation au top emmené
par Timmy, Julie, Chloé, Sébastien et David, ils se sont donc
retrouvés le vingt novembre
dernier à la salle de la Rosablanche à Basse-Nendaz. Au
menu, apéro, chinoise, bamboulé et bonne humeur ont
permis de passer une soirée des
plus agréables jusqu’au petit
matin pour la grande majorité
des participants. Le bilan est
donc des plus réjouissants à
voir le large sourire qui illumine
le visage des trente-quatre
Un autre passionné, M. Michel
Métral, qui s’est intéressé aux
mines de Grône en particulier,
se documente sur toutes les autres mines du Valais, qu’elles
soient d’anthracite, de pyrite ou
de plomb argentifère. Il possède
de nombreuses photos, ainsi
que d’autres documents relatant
Photo Geologische Informationsstelle swisstopo, Akten des Büros für Bergbau
Aucune histoire n’a encore été
publiée à ce jour en ce qui
concerne les mines d’Isérables,
Nendaz et Salins. Tout reste à
faire. Il faut toutefois relever
l’excellente exploration photographique de Roger Widmer,
un électromécanicien qui passe
son temps libre à visiter les
mines de Suisse et notamment
celles d’Aproz et de Tourtemagne. Ses recherches ne s’arrêtent pas à photographier, mais
consistent aussi à se documenter sur ces mines. Notons par
ailleurs qu’il vient de visiter les
mines de Brignon.
avec garage
Le comité d’organisation au grand complet!
jeunes présents. La partie n’est
que remise puisque le prochain
rendez-vous a d’ores et déjà été
agendé au calendrier deux mille
onze.
Maison ou chalet
Merci aux participants, et
bonnes fêtes de fin d'année à
tous!
027 288 69 91
079 739 97 34
[email protected]
Le comité ■
Génie civil
Travaux publics
Bâtiments
s
Joyeusêetes !
f
Transports
Terrassements
Travaux souterrains
Evéquoz SA - rue des Peupliers 16 - 1964 Conthey 1
Tél. 027 345 46 47 - Fax 027 345 46 48 - [email protected]
Evéquoz SA - succ. de Nendaz - 1996 Basse-Nendaz
Bernard Follonier - 079 221 87 51
Grâce à Télédis:
Téléphonez gratuitement à vie
sur tout le réseau fixe Suisse
Profitez d’une connexion internet
ultra-rapide et illimitée
Regardez la télévision en
haute définition
dans toutes les pièces de votre logement
www.seic-teledis.ch l 027 763 14 11
* netpack, un produit de
6n
o
332 décembre 2010
- Informations sous www.netplus.ch
TÉLÉNENDAZ
BASSE-NENDAZ
Dette en diminution
Autre indicateur favorable, le
niveau d’endettement de la société a passé de 40mio en 2000
à 8 mio dix ans plus tard ; le
dernier exercice en date ayant
permis, grâce à un cash flow
élevé, d’éponger 3.5 mio de
francs. Au chapitre des investissements, Télénendaz a injecté
1.6 mio de francs pour le nouveau téléski de l’Alpage et un
demi-million pour les nouvelles
cabines Tortin-Gentianes.
Collaboration
et partenariat
Au chapitre des relations avec
ses partenaires des 4 Vallées,
Télénendaz annonce vouloir
encore étoffer sa collaboration
entamée il y a trois ans avec la
société voisine de Veysonnaz.
Pratiquement
autofinancée,
l’acquisition de 10% du capitalactions de Téléverbier permet à
la société nendette d’envisager
sereinement l’avenir de la société des 4 Vallées. « Nous ne
conservons cependant aucune
acrimonie au refus de Téléverbier de nous octroyer, en tant
que 3e actionnaire, un siège
au conseil d’administration »
commente Philippe Lathion,
président du Conseil d’administration de Télénendaz.
M. Lathion termina son rapport
de gestion en remerciant tous
les acteurs locaux; partenaires 4
Vallées, communes, consortages
d’alpages, offices de tourisme,
promoteurs, logeurs, écoles de
ski et commerçants ainsi que
tous les collaborateurs et la
clientèle fidèle qui œuvrent de
près ou de loin pour le bien-être
et la prospérité de Télénendaz
SA.
■
Photo Guillermin
Plusieurs projets en cours
de réalisation
Avec 7 millions de francs consacrés à l’augmentation de débit
du Télécabine de Tracouet, Télénendaz entame un processus de
renouvellement et de mise à
jour de ses infrastructures. Cela
passera par l’amélioration notable de la liaison Haute-Nendaz/Siviez. Ainsi, un projet de
télécabine est à l’étude en vue de
remplacer le télésiège et le téléski Siviez/Plan du Fou. L’enneigement de cette liaison reste la
priorité des dirigeants de la société. Sur ce dossier, le Conseil
d’administration de Télénendaz
n’a pas manqué de déplorer les
oppositions des associations de
protection de l’environnement
notamment concernant le projet
de turbinage développé par la
commune d’Isérables en partenariat avec la société de remontées mécaniques.
Ej’Ecochyœü en concert
Photo Guillermin
Malgré la conjoncture, Télénendaz affiche une belle santé financière. Lors de l’exercice
2009-2010, la société de remontées mécaniques a dégagé un
cash-flow de 8,36 millions de
francs contre 8,12 la saison précédente. Si les recettes totales de
la société ont diminué de 1,5%,
cette baisse a été largement compensée par un nombre de jours
d’exploitation inférieur, les vacances de Pâques étant intervenues plus tôt. Ce résultat
représente les 35,5% du chiffre
d’affaires, ce qui est nettement
supérieur à la norme suisse de la
branche qui se situe à 26%.
Photo Guillermin
Des résultats 2009-2010
très satisfaisants
Le samedi 4 décembre lors du concert annuel, les participants ont mis tout leur talent pour fêter
dignement les 25 ans de la société.
S I O N C H A N TA I T
Les jubilaires de 2010 entourent le président de Télénendaz. De gauche à droite: Frédéric Gillioz,
Eric Praz, Tony Pitteloud, Philippe Lathion (président), Emile Crettenand et Frédéric Glassey.
CH-1997 HAUTE-NENDAZ - 027 288 58 20
FROMAGE TOMME SERAC LAIT
BEURRE MÉLANGE À FONDUE
RACLETTE À DOMICILE LIVRAISON
NICOLAS PELLAUD - 079 519 60 13
[email protected]
VOUS SOUHAITE DE BELLES FÊTES!
IDÉES CADEAUX :
BONS - CORBEILLES GARNIES - PRODUITS DU TERROIR
Le vendredi 10 décembre dernier, les membres et bénévoles
de la troupe «Si on chantait» se
sont retrouvés à l’Auberge du
Bleusy pour un déliceux souper
de remerciement.
Hilaire et sa troupe ont profité
de cette occasion pour remettre
un chèque de 10000 francs au
groupe régional du Valais de la
sclérose en plaques «Les Battants», représenté par Corinne
Mariéthoz et Géraldine Delasoie
Crittin ainsi qu’un chèque de
5000 francs à Mme Golet de l’association «Parkinson Valais»,
groupe Sion-Sierre.
LDD
LDD
15000 francs de dons !
Cette sympathique soirée s’est
terminée au petit matin sur les
notes endiablées des chansons
du Jukebox Bar.
Bonnes fêtes de Noël à tous les
lecteurs de l’Echo et à bientôt
pour de nouvelles aventures!
■
no 332 décembre 2010
7
SCHWEFELBERG
ELEMENT3
14 cousines en thalasso,
vous voyez le topo!
Transatlantique réussie !
En route pour le toit des Andes
Après 15 jours de navigation depuis le Cap-Vert,
l’équipage
d’Element3,
composé de trois médecins
romands, termine sa transatlantique avec succès à
Salvador da Bahia.
Mi-octobre les cousines Djorines
se rendent à Schwefelberg pour
une remise en forme totale.
Rendez-vous à Martigny, petitdéjeuner en Gruyère et enfin
départ pour Berne. La montée
sur une route sinueuse et forestière nous déprime… Une route
déserte, un brouillard à couper
au couteau et un froid de canard. Arrivées sur place c’est un
fou rire général qui nous
prend… Un hôtel perdu en
pleine forêt, pas un signe de vie
ni âme qui vive… Une photo
ressortant des archives de notre
famille va déclencher des éclats
de rire : les cousines il y a 20
ans, c’était les années guitare…
Tous les après-midis passage
obligé au salon pour avaler
quelques mignardises et du thé,
nous y retrouvons là notre mas-
LDD
Accueil très chaleureux à l’hôtel,
le personnel quelque peu surpris et plutôt amusé de voir débarquer 14 nanas, prend en
charge nos bagages. Les vacances commencent! Prise et répartition des chambres dans un
total brouhaha. Des chambres
sublimes, lit à baldaquin, jacuzzi, une architecture digne
des plus beaux chalets de Verbier. Chacune enfile son peignoir et ses pantoufles et départ
pour les soins… Au programme
liposuccion, lifting, massage,
bain de boue, soin du visage.
Avec la rapidité de l’esthéticienne, trois moustaches ont
même disparu en un temps record, expliqueront les principales intéressées. Après les soins
on se détend dans la piscine et
au sauna. Les repas très animés
et bien arrosés sont un vrai moment de partage et de convivialité. Après 2 verres de rouge on
parle couramment allemand et
même anglais pour certaines.
Durant la journée plusieurs passages incontournables à la
source, où nous nous abreuvons
d’eau miraculeuse d’une couleur
quelque peu douteuse, nous remettent d’aplomb.
L’expédition, aux aspects sportif, écologique et humanitaire,
se déroule entre les Alpes
suisses et l’Aconcagua. Après
deux mois d’aventure, le cours
du voyage a dû être modifié
mais les trois protagonistes restent pleinement motivés.
cotte, Paupaul toujours au rendez-vous son journal à la main
et ses charentaises aux pieds.
pour reloger cette malheureuse
SDF. Tout est bien qui finit
bien!
Après un copieux et savoureux
souper, on se retrouve dans le
salon où le feu crépite dans la
cheminée. Les discussions sont
animées, les plaisanteries et
anecdotes fusent de toute part et
les rires envahissent l’hôtel. Une
armure du XIVe siècle semble
monter la garde devant une salle
de réception. On décide d’immortaliser cette scène en sa compagnie. On se place donc tout
près pour la photo. Trop près
peut-être, l’armure en perd ses
bras, ce qui provoque un véritable tintamarre. Ni vu ni connu
on pique un petit pas de course
dans les étages. On l’a échappée
belle! Au 1er étage un cheval paraît égaré, l’une d’entre nous va
le monter et le ramener aux écuries au galop. Quelle nuit!
Le jour de notre départ, on se
réveille sous la neige. Tout le
monde se met à la tâche pour le
déblaiement des voitures. La
descente est un peu périlleuse
mais les pilotes s’en sortent pas
trop mal. Prochain arrêt
Granges-Paccot pour un petit
shopping. Petit si on veut, l’une
d’entre nous s’en va avec une
paire de ski sur le dos, je crois
que j’ai fait l’affaire du siècle
nous dira-t-elle. Là on hésite à
partir pour Gstaad pour 4 jours
au ski, finalement d’autres obligations nous attendent à la maison, ce sera peut-être pour la
prochaine fois.
La soirée se prolonge dans une
chambre, pour les moins fatiguées ou pour celles qui n’ont
plus de domicile fixe. En effet,
lors d’une rentrée quelque peu
tardive l’une d’entre nous a retrouvé son duvet et son coussin
dans le couloir. Pas de panique,
on va prendre un dernier verre
dans une chambre et s’organiser
En effet, ils préparent avec joie
l’étape andine depuis Mendoza,
après un trajet de plus de
5000 km inattendu, en bus à
travers le Brésil et l’Argentine en
quatre jours.
Après 600 km à vélo entre
Haute-Nendaz et Port Camargue, la transatlantique représente une belle réussite et un
soulagement après des débuts à
la voile jusqu’à l’Archipel du
Cap-Vert difficiles, qui avaient
retardé les trois aventuriers de
trois semaines en raison d’avaries techniques et de conditions
météorologiques défavorables.
Un retard qui oblige Pierre,
Guénolé et Jessika à modifier le
cours de l’expédition et à renoncer à la descente en voilier
jusqu’à Buenos Aires et à la traversée de l’Argentine à vélo,
pour pouvoir tout de même effectuer la dernière étape tant attendue, l’ascension du plus
haut sommet des Amériques
qui culmine à 6962 mètres.
Pour respecter leur philosophie
écologique, ils choisissent de se
déplacer en bus plutôt qu’en
avion pour effectuer les 5000
kilomètres qui séparent Salvador da Bahia de Mendoza. Cela
leur permet de profiter des magnifiques paysages qu’offrent le
Brésil et l’Argentine et surtout
de ressentir la distance parcourue à un rythme en adéquation
avec leur désir de se déplacer
lentement. Une petite consolation pour les 3 aventuriers qui
Un tout grand merci à Madame
la Présidente du CO pour l’organisation et le choix de la destination.
Team Les Couz’in ■
Lorsque les vents tombent,
L’heure est au bilan.
Lorsque le calme revient,
La fiabilité prend encore plus de sens.
Nous sommes à vos côtés.
Meilleurs voeux.
DIMANCHE 26 DÉCEMBRE: VIN CHAUD OFFERT DÈS 15H!
vous souhaite de joyeuses fêtes
de fin d’année!
DÉLÈZE
CHARLES-ANDRÉ
Natel 079 628 33 75
Tél. 027 288 34 74
1997 Haute-Nendaz - C. P. 101
3979 Loye-Grône
8n
o
332 décembre 2010
Camion-grue
19m. - 30m.
Transports - Grappins
Treuil - Nacelle
2 camions tout-terrain 4x4 et 8x8
Bonnteses !
fê
L’ escale au Cap-Vert aura permis à l’équipe d’Element3 de visiter le centre de récupération
nutritionnelle de Mindelo
qu’elle soutient. Le montant des
dons récoltés s’élève actuellement à CHF 9’000.–. Les 3 amis
comptent encore sur la générosité de chacun en ces fêtes de
fin d’année pour atteindre la
somme fixée de CHF 30'000 .–,
correspondant au besoin annuel du centre.
Prochaines nouvelles après l’ascension de l’Aconcagua, aboutissement de l’expédition!
Plus d’information sur le site internet: www.element3.ch
■
Bonnes
fêtes !
Séjour inoubliable avec des
cousines formidables, qui on
doit bien l’avouer en sont revenues toutes rajeunies.
On se réjouit l’année prochaine
mais cette fois au soleil!
se réjouissaient de pédaler à travers la Pampa et retrouver un
peu d’endurance perdue sur le
voilier. Ils compenseront ce
manque d’exercice par un sommet d’acclimatation avant d’être
rejoints par Silvia, l’amie de
Guénolé, pour l’ascension de
l’Aconcagua.
La confiance rapproche
NENDAZ
CLIN D’ŒIL
Vittorio, 70 ans
et 50 années passées en Suisse
Ou chère « Grand-mami »,
comme Isabelle et Raphaël t’ont
appelée jusqu’au jour où Tim et
Vincent te donnent le joli nom
de «Gramalotte». C’était la poésie hollandaise de deux petits
gars : Grand-maman et Charlotte, ça faisait « Gramalotte ».
Et on l’a tout de suite adopté ce
mélodieux petit nom. Grandmami ou Gramalotte, pour
nous, petits-enfants, c’était la
douceur, c’était toi. Tu nous
dorlotais, choyais, câlinais durant les jours et nuits passés
chez toi.
Ah Grand-maman, tu sais qu’on
y repense souvent à tous ces
doux moments passés avec toi,
toi qui étais à nos petits soins,
qui nous racontais des histoires,
qui nous gâtais tant. Gramalotte
on ne te le dit pas souvent, mais
pour nous ton regard bleu est
un océan de douceur. Et plus
que jamais nous avons du bonheur à venir pour nous y plonger. Toujours tu nous écoutes,
toujours nous savons que tu
penses à nous et ça nous rend
forts. Alors voilà, chère Grandmaman, avec ces quelques
mots, nous aimerions mettre
tout notre amour et toute notre
tendresse pour te souhaiter une
douce et belle 90e année.
Le diplôme en poche, le jeune
homme demande à son père la
permission de partir à l’étranger. Difficile d’obtenir son
consentement car la famille et
ses 5 enfants gèrent 4 commerces, dont le bar du village,
où Vittorio est de piquet pour
vendre glaces et boissons le dimanche, ainsi que le soir, dans
le local de télévision. Une station d’essence l’occupe également, pendant que son père,
agriculteur, gère un commerce
de farine, et sa maman, une petite épicerie.
Arrivée en Suisse
A 19 ans, il atterrit à Meiringen
et trouve un petit emploi de livreur de lait. Il y apprend le
« Berntütsch », mais après neuf
mois, trouvant le climat trop
Isabelle, Raphaël,
Tim et Vincent ■
Photo Guillermin
Chère grand-maman, aujourd’hui nous sommes quatre
jeunes adultes, mais il nous arrive souvent de nous replonger
avec nostalgie dans ces temps
merveilleux. Chez toi, il y avait
toujours le sirop Morand dans
le placard de la cuisine, que
l’on attrapait d’une main maladroite, assis en équilibre à côté
des dangereuses plaques électriques… On t’en a fait des
frayeurs ! Au salon, il y avait les
bonbons menthe, les mandarines et les caramels dans la petite boîte – merci c’était
tellement bon –. Mais à l’autre
bout de ta maison, il y avait
surtout… l’épicerie, la magie
de l’épicerie : la caisse enregistreuse avec ses gigantesques
boutons que tu nous laissais
manier, les chocolats que les
dames nous offraient lorsqu’on
rendait bien la monnaie et les
paquets de cigarettes que pour
notre plus grand bonheur tu
nous laissais consciencieusement ranger.
Apprenti dans une école de mécaniciens de précision, il parcourt chaque jour les 30km qui
le séparent de la ville sur son
vélo, fabriqué par lui-même,
fier de pouvoir ainsi réduire les
dépenses en évitant de prendre
le train.
rude, il rentre au pays avec l’intention d’y rester.
les droits et devoirs de citoyen
fidèle à la patrie valaisanne.
Mais son cousin lui propose rapidement de repartir avec lui
pour Sierre, « Pays du soleil »,
dit-il. Travaillant comme mécanicien au Garage Olympic, Vittorio s’adapte facilement à la vie
de cette ville accueillante.
Changement de cap
En 1996, son fils Jean-Laurent
prend la direction du garage, et
Vittorio réalise un autre rêve :
l’ouverture d’une Osteria proposant des plats typiques de sa
région natale. La boucle est
bouclée…
Un Italien à Nendaz
Séduit par une jeune Nendette,
Charlotte, il l’épouse en 1964 et
deviendra papa de deux enfants. La famille s’établit à
Basse-Nendaz. Vittorio cherche
alors avec son beau-père Jules
un terrain pour construire son
propre atelier de mécaniqueauto, mais l’obtention d’un crédit étant difficile, il loue un garage à Fey, et se fait gentiment
une petite clientèle.
Vittorio s’est admirablement
adapté à la mentalité nendette,
et adore la vallée qu’il a parcourue de long en large en voiture,
à pied, à vélo, et avec plaisir à
ski. Il y a initié ses enfants à la
compétition, a connu les descentes des glaciers, hiver
comme été. « Aujourd’hui je
suis plus Nendard que mon
épouse, et j’adore cette région»,
se plaît-il à dire avec une pointe
d’accent nendard… Il fêtera
prochainement ses 70 ans, et
ses 50 années passées en Suisse.
Quel jubilé!
Démarrage sur
les chapeaux de roue
En 1971, le jeune patron fonde
à Nendaz-Station le Garage de
Nendaz, s’y fait un nom, et
vend quantité de voitures. Passionné de courses automobiles,
il participe à quelques épreuves
de rallies et courses de côte.
Si vous le croisez avec ses petits-enfants en « Cocotte », Citroën II, en Coccinelle 53, à
vélo ou à ski, vous pouvez
même lui adresser quelques
mots en patois qu’il comprend.
C’est en 1975 que Vittorio obtient la bourgeoisie de Nendaz
et la nationalité suisse, après
avoir suivi des cours d’histoire
civique et passé un examen sur
«Pouèt! félicitations, et bon anniversaire!»
■
LDD
Chère Grand-maman,
Photo Guillermin
Photo Guillermin
Très tôt la «bosse»
du commerce
Né d’une famille de commerçants à Alberobello, dans les
Pouilles, Vittorio est tombé dès
sa plus tendre enfance dans la
marmite du commerce.
LDD
La fête de Charlotte Fournier
PAUL
Sornard - 1997 HAUTE-NENDAZ
Tél. atelier 027 288 16 61
Tél. appart. 027 288 25 68
Fax
027 288 52 34
Natel
079 408 72 68
LA SEULE ENTREPRISE DE NENDAZ !
Entretiens, réparations,
devis et pose de tous stores
Atelier de serrurerie
Constructions métalliques
Portes de garage
Automatisation : portes - barrières
vous présente ses meilleurs vœux !
Atteignable 7 jours sur 7
au 079 633 03 32
Collaborateurs de
Jean-Léon Michellod Stores Nendaz
depuis de nombreuses années,
Manu et Sadia
se tiennent à votre disposition
et vous souhaitent de joyeuses fêtes
de Noël ainsi qu’une bonne
et heureuse année 2011 !
Sanitaire - Chauffage - Ferblanterie - Tubage de cheminée
Alain Carron
Le Courtenâ
Natel 078 632 44 45
1996 Basse-Nendaz
Tél./fax 027 288 53 19
[email protected]
vous souhaite de joyeuses fêtes de fin d’année!
no 332 décembre 2010
9
NENDAZ
E-CHANGER
L’apprenti de l’année 2010
Nataniel Barras de Haute-Nendaz a effectué son apprentissage
de maçon auprès de l’entreprise
Dumas
construction
SA
Sion/Nendaz.
lors d’une soirée ad hoc sympathique et conviviale.
Il a obtenu son CFC, couronné
par le prix de « L’Apprenti de
l’année 2010».
Avec nos félicitations nous lui
souhaitons plein succès pour
son avenir professionnel.
La Société des Arts et métiers et
commerçants de Sion et environs lui a remis cette distinction
à Sion, le 1er décembre 2010
Amitiés.
Deux Nendards en Bolivie
Nataniel a décidé de poursuivre
ses formations.
LDD
Des admiratrices
et admirateurs ■
LDD
BORNET ELECTRICITÉ
Il y a deux ans déjà, nous mettions le pied dans notre rêve :
pouvoir travailler dans une
autre réalité.
Il y a deux ans déjà, nous emballions nos affaires dans nos
sacs à dos pour partir à la découverte de la Bolivie, à la rencontre d’une autre culture,
d’autres gens, d’autres paysages.
Durant ces deux années, nous
avons découvert, appris, aimé,
détesté,
douté,
changé,
grandi…
Il y a deux ans déjà, nous découvrions de nouvelles têtes, de
nouvelles saveurs, un nouveau
rythme.
Nous sommes revenus pour un
RÉVISION ET ASSAINISSEMENT DE CITERNES
J.-P. MEYNET
LDD
Nouvelle exposition
Nous voilà arrivés à la moitié de
notre contrat à Cochabamba. A
cette occasion, E-Changer nous
permet de revenir en Suisse pour
deux mois, afin de raconter un
bout de notre histoire, de présenter notre travail sur place
mais aussi de passer du temps
avec nos familles.
moment d’échange pour vous
dire plus en détails notre quotidien là-bas, notre travail, notre
petite vie bolivienne, pour partager avec vous nos sentiments.
Sandrine et Jeremy
Maes-Bourban,
[email protected] ■
BREVET FÉDÉRAL
1997 NENDAZ
Photo Guillermin
SDF
Jean-Luc, Sandrine et Alain Bornet ont présenté le nouveau magasin à leur fidèle clientèle et ils ont
profité de l’occasion pour fêter dignement les 33 ans de leur entreprise.
s
f4
NENDAZSPORT
ACTIVITÉS SPORTIVES POUR
PÉRIODE 10.01 - 21.04.2011
:jpLkl
www.nendaz.org/nendaz-sport - [email protected]
ADULTES
Voici une multitude d’idées sportives pour vous réchauffer cet hiver. Nous avons mis sur pied un programme
varié et répondant, nous l’espérons, au mieux à vos attentes et à vos envies sportives. Alors ne restez pas à la
maison et tentez l’aventure vers de nouveaux cours.
Il est à noter que 2 nouveaux cours ont vu le jour sur Veysonnaz les mardis dès le mois d’octobre 2010. Le premier se déroule à 19 h et consiste en un renforcement musculaire global. Quant au deuxième, il suit à 20 h et
vous fera travailler plus en profondeur selon la technique pilates.
Thomas, Nendaz sport
JOUR
LIEU
HORAIRE
ACTIVITÉS
RESPONSABLE DU COURS
Lundi
Fey,
salle de gym
09h00 - 10h00
GYMNASTIQUE DES AINES ****
Agnès Monnet
027 306 41 07
Lundi
Brignon,
centre scolaire
14h00 - 15h00
GYMNASTIQUE DES AINES ****
Claudine Fournier Rätzer
027 288 14 32
Lundi
Haute-Nendaz,
centre sportif
14h30 - 15h30
CAF* (cuisses-abdos-fessiers)
Claudia Mouther
078 698 76 88
Mardi
Veysonnaz,
centre scolaire
19h00 - 20h00
RENFORCEMENT MUSCULAIRE
Grégoria Rey
!
076 390 16 59 NEW
Mardi
Veysonnaz,
centre scolaire
20h00 - 21h00
PILATES
Grégoria Rey
076 390 16 59 NEW !
Fey,
salle de gym
20h00 - 21h30
Mardi
Haute-Nendaz,
centre scolaire
09h00 - 10h00
GYMNASTIQUE DES AINES ****
Agnès Monnet
027 306 41 07
Mardi
Basse-Nendaz,
salle de gym du CO
20 h30 - 21h30
GYMNASTIQUE DAMES
Véronique Michelet
079 647 30 83
Mercredi
Basse-Nendaz,
salle de gym du CO
14h00 - 15h00
GYMNASTIQUE DES AINES ****
Agnès Monnet
027 306 41 07
Mercredi
Basse-Nendaz,
salle de la Biolette
20h15 - 21h45
BADMINTON
Eric Charbonnet
079 285 06 53
Jeudi
Basse-Nendaz,
salle de gym du CO
19h15 - 20h15
CAF (cuisses-abdos-fessiers)
Cours dès le 15 septembre
Grégoria Rey
076 390 16 59
Jeudi
Basse-Nendaz,
salle de gym du CO
20h15 - 21h15
PILATES
Grégoria Rey
076 390 16 59
Variable ***
14h00 - 16h00
Mardi
Jeudi
Renforcement de la musculation
profonde par la respiration
TENNIS DE TABLE
Tous niveaux et tout âge,
raquettes et balles à disposition
Renforcement de la musculation
profonde par la respiration
BALADE EN RAQUETTES***
(Uniquement pour les habitants
de Nendaz et Veysonnaz)
Thomas Claessens
079 748 94 16
Chantal Bornet
079 562 58 74
*
Merci de prévenir la monitrice en cas de présence au cours par sms.
*** Merci de vous informer auprès de la responsable sur le lieu de rendez-vous qui varie d’un cours à l’autre.
**** Garder la forme, prise de conscience de son corps, se sentir bien et améliorer son équilibre.
10 n
o
332 décembre 2010
TÉL.
Joyeux
Noël
027 288 18 17
Natel 079 436 61 46
E-mail: [email protected]
Bonnee !
anné
Bonnes
fêtes!
PRO SENECTUTE
VEYSONNAZ
Agenda du mois de janvier
SION
Cours 60+: premier contact
avec l’ordinateur
Les lundis 17 et 24 janvier 2011
de 9 h à 11 h, CHF 80.–. Infos
et contact: Pro Senectute Valais,
027 322 07 41.
GRIMISUAT
Cours 60+: atelier Mémoire
Pour se prémunir contre les
blancs, rien de tel que l’entraînement! Ce cours vous permettra
de
comprendre
le
fonctionnement général de la
mémoire. Par de nombreux
exercices, vous découvrirez les
méthodes et stratégies qui facilitent son entretien ! Rendezvous les jeudis 20, 27 janvier, 3,
10, 17 février 2011 de 17h30 à
19h 30. CHF 120.– les cinq leçons. Organisation Pro Senectute Valais et Unipop Adret.
Infos et contact: Pro Senectute
Valais, 027 322 07 41.
AROLLA
Haute route à ski
pour les 60+
Trois jours pour s’immerger
dans l’univers de la haute montagne, les 4, 5, 6 avril 2011. Inscriptions possibles jusqu’au 10
janvier. Infos et contact: Pro Senectute Valais, 027 322 07 41.
Photo Guillermin
Cours 60+: Cyberthé
Le but du cyberthé est d’aider
les personnes en informatique
lorsqu’elles ont un problème de
compréhension, une envie
d’apprendre sur un sujet étudié
dans un cours; le tout dans une
ambiance conviviale en partageant un thé ou un café. Dès le
vendredi 28 janvier 2011, une
fois par mois de 13 h 30 à
16 h 30, CHF 10.–. Infos et
contact : Pro Senectute Valais,
027 322 07 41.
De gauche à droite: Hervé Dussex, Daniel Pitteloud, Valérie Délèze, Jean-Noël Glassey, Blaise Glassey,
Eric Fournier, Nicolas Fournier, Myriam Théoduloz et Colette Fournier.
■
La traditionnelle fête des aînés
organisée de main de maître par
un comité ad hoc a remporté un
vif succès. Les participants ont
été choyés et se réjouissent de
revenir l’année prochaine!
NENDAZ TOURISME
A ne pas manquer !
Dimanche 26 décembre
Concert de Noël de l’Octuor
vocal de Sion : 18 h, rendezvous: église de Haute-Nendaz.
au public tous les jours. Adulte:
CHF 6.–, enfant: CHF 4.-, location de patins: CHF 4.–.
■
Fitness Star : salle équipée,
squash, hammam, sauna, solarium. Immeuble le Raccard,
027 288 24 88. Lundi-vendredi : 9 h-12 h / 13 h-22 h. Samedi : 10 h-14 h. Dimanche :
10h-12h.
Tous les jours
Patinoire : 10 h-11 h 45 / 14 h16h30, la patinoire est ouverte
Minguez
Glassey
GARAGE AD FIPA
LDD
Samedi 25 décembre
Noël des enfants: 16h, arrivée
du Père Noël en parapente, surprises et chocolat chaud, rendez-vous: plaine des Ecluses.
Ci-contre: Hervé Dussex est entouré de Mme Délèze (la plus
jeune des aînés) et Mme Thévenoz (la doyenne des aînés).
Photo Guillermin
BRAMOIS
Conférence:
sécurité des 60+
Apprenez à mieux vous protéger dans la rue, au quotidien et
à sécuriser votre maison. Des
conseils simples et pratiques de
la prévention de la criminalité
vous seront dispensés.
Rendez-vous le mercredi 12
janvier 2011 à 14 h au Mas de
la Borgne. Entrée libre. Infos et
contact : Pro Senectute Valais,
027 322 07 41
Noël des aînés
■
Route de Riddes - 1994 APROZ
Tél. 027 346 60 16
Fax 027 346 61 45
[email protected]
PLUS DE 20 ANS À VOTRE SERVICE !
Depuis 15 ans à votre service à Nendaz
Merci de votre fidélité et de votre confiance.
PATRICIA LEBIGRE - 1996 BASSE-NENDAZ - 027 288 44 00 - 079 241 23 69
MASSAGE - REBOUTAGE - HUMAINS/ANIMAUX - HOMÉOPATHIE - PRODUITS NATURELS - B&B
«L ’ amour est la seule chose qui double à chaque fois qu’on le partage»
Mécanique
toutes marques
Vente et réparation
Votre spécialiste multimarques
Pour cette année 2011… je vous souhaite à tous de l’abondance,
de l’humour, de la passion dans votre travail, du plaisir,
de l’amour dans votre vie, le pardon… et une santé exceptionnelle!
CABINET OUVERT TOUS LES JOURS PENDANT LES FÊTES
Electricité,
électronique autos
Le team Fipa
vous présente ses meilleurs vœux!
A. Schweitzer
Bonnes s !
fête
Plus de
45 ans
de
savoir-faire
Volets battants ou coulissants
avec lames fixes ou mobiles
Bonnes
fêtes !
Fabrique de Stores Michel SA
Route des Ronquoz 17 - 1950 Sion - Tél. 027 327 43 43 - Fax 027 327 43 40 - www.stores-storen.ch - [email protected]
Stores à lamelles
Volets à rouleau en bois
Volets à rouleau
en alu ou en inox
Neuf ou rénovation
nous avons la solution!
Conseil personnalisé
et devis sans engagement !
Stores en toile
Moustiquaires enroulables
Tous nos stores peuvent être automatisés !
Service de réparation
organisé et rapide!
Toujours à vos côtés pour réaliser vos rêves…
Nos meilleurs vœux pour cette nouvelle année 2011.
Le Mont-Calme - 1997 Haute-Nendaz
Tél. +41 27 288 17 34 - [email protected]
no 332 décembre 2010
11
VEYSONNAZ • BASSE-NENDAZ
NENDAZ FREERIDE
Photo Guillermin
Samedi 27 novembre, l’église de Veysonnaz accueillait les nouveaux confirmands des Agettes, de Salins
et de Veysonnaz.
LDD
LDD
Présentation de l’affiche 2011
LDD
Confirmation
1re place.
2e place.
3e place.
Pour la troisième année consécutive, les organisateurs de la
Nendaz Freeride ont remis au
concours la création de leur affiche 2011. Les intéressés
avaient un peu plus d’un mois
pour réaliser un projet répondant à un briefing précis. Ce
concours, doté de CHF 1000.–
cash et de nombreux autres prix
dont un vol en hélicoptère, a séduit les nombreux graphistes en
herbes qui ont participé. C’est
finalement plus de 60 projets de
Suisse et d’Europe qui ont été
soumis aux organisateurs.
Les 2e et 3e places du concours
ont été décernées sur la base
d’un concours en ligne sur le
site www.nendazfreeride.ch.
Après plus de 460 votes, ce sont
les affiches de Paul Lacaille de
Besançon (F) et Anthony Giraud de La Rochelle (F) qui raflent le deuxième (vol en
hélicoptère) et troisième prix
(abonnement de ski pour un
week-end à Nendaz).
Cette montée en puissance permettra aux riders participant à
la Nendaz Freeride de gagner
davantage de points en vue de
décrocher leur place dans l’élite
du freeride mondial. Nendaz est
ainsi la seule étape en Suisse
certifiée 4 étoiles au sein du
Freeride World Qualifier. Les
autres étapes 4 étoiles sont: La
Clusaz FRA (15 janvier), Hochfügen AUS (3 février), Kirkwood USA (25 février), Taos
USA (3 mars), Röldal NOR (25
avril).
Photo Guillermin
Le comité a tranché en faveur
de l’affiche de Léna Hinault de
St-Brieuc (F) qui verra sa création ci-dessous devenir l’identité visuelle officielle de la
Nendaz Freeride 2011 et qui
gagne le prix de CHF 1'000.–
La Nendaz Freeride
gagne une étape de plus
au sein du Freeride
World Qualifier
Nous avons le plaisir de vous
informer que la Nendaz Freeride fera à nouveau partie du
tour du monde de freeride
2011 en devenant étape 4
étoiles de Freeride World Qualifier.
Plus d’infos sous:
www.nendazfreeride.ch
Au nom du comité
d’organisation,
Cyril Lanfranchi ■
BEUSON
Le dimanche 28, tous les confirmands de Nendaz ont tenu à poser en compagnie de M Nobert Brunner.
gr
Café de la Place
Jardin Alpin sarl
Vin chaud festif
www.jardin-alpin.ch
Création
Plantation
Entretien
Tél. 027 288 23 22
1996 Basse-Nendaz
Joyeux Noël et
bonne année 2011!
Le Pattier - 1997 Haute-Nendaz
vous souhaite un Joyeux Noël
et une bonne année 2011 !
RESTAU RANT
–
Photos Jeannot
Chez Irène et Pampeo
[email protected]
Guillaume Roux
079 763 13 31
Michaël Alther
079 595 90 87
Le dynamique comité villageois de Beuson a organisé comme chaque année le traditionnel vin chaud.
Convivialité et bonne humeur malgré le froid, et le tout avec le sourire ! Quoi de mieux pour un joyeux
Noël?
ŒNOTHÈQUE
Fernand Gillioz
Dipl. fédéral en assurances - Spécialiste en conseil global
Chef de vente régional - Originaire d’Isérables
Natel
079 688 97 45
Téléphone 027 329 61 11
A tous les Nendards
et à tous les clients,
le staff du restaurant
souhaite de joyeuses fêtes
de Noël et de fin d’année!
On vous attend avec plaisir!
Votre réservation est appréciée au 027 288 12 68
Imm. Beau-Séjour
12 n
o
■
1997 Haute-Nendaz
332 décembre 2010
■
Tél. 027 288 12 68
■
Fax 027 288 12 55
■
www.deisavi.ch
vous remercie de la confiance témoignée,
et vous souhaite de bonnes fêtes de fin d’année
et une excellente année 2011!
Agence générale de Sion - Av. du Midi 9 - 1950 Sion
Votre sécurité nous tient à cœur.
www.baloise.ch
NENDAZ
SION
Le Club Nendaz franchit
la barre des 100 membres
Bien des gens nous interpellent
pour savoir ce que représente le
Club Nendaz. Actuellement,
plus de 100 membres participent à raison d’une cotisation
annuelle de CHF 250.– à ce
club (chaque membre a un invité). Ces ambassadeurs de
Nendaz viennent de la communauté locale, de Suisse mais
aussi de l’étranger. Ce sont des
résidents ou des propriétaires
de résidences secondaires. Le
Club est composé d’un comité
de quatre personnes: Mme Marty
Wertmann, (VD, NL et D),
MM. Marcel Jaccard (NE),
René Mundwiler (GE/BS) et
Jean-Pierre Allemann (Nendaz).
Il fonctionne en tant qu’équipe,
sans présidence.
Pour illustrer les activités du
Club de ces dernières années,
voici un bref récapitulatif des
projets soutenus:
- aménagement du rond-point
devant Nendaz Tourisme
(fontaine et chamois);
- achat de 6 cors des Alpes
pour les cours;
- nouvelles tenues pour le
groupe Cor des Alpes de Nendaz;
- participation importante au
«Chemin des sculptures»,
ainsi qu’une statue offerte à la
commune;
- sponsor du Festival de Guitare au Bleusy;
- achat et mise en place de
bancs et bancs/tables dans la
station et sur les bisses;
- participation à la rénovation
du clocher de l’église de
Haute Nendaz.
Des membres actifs
En collaboration avec Nendaz
Plus de CHF 130'000.– ont
ainsi été investis dans différents
projets, financés par les cotisations des membres.
De véritables ambassadeurs
Appartenir à ce club permet de
participer activement au développement de la destination
Nendaz. Nos membres sont représentatifs des investisseurs de
la région. Ils sont aussi des
consommateurs fréquents des
services et infrastructures de
Nendaz. Ils se sentent souvent
très concernés par l’avenir de
notre région. Ils ont ainsi l’occasion d’apporter leur expérience et leurs idées pour notre
futur, puisqu’ils n’en manquent
pas!
Photo Guillermin
Tourisme et Télénendaz, quatre
apéro-rencontres sont organisés
durant l’année afin de présenter
les projets en cours, de rencontrer les autorités et commerçants locaux et de favoriser les
échanges entre sympathisants
de Nendaz. Tous les deux ans,
la rencontre d’été est élargie aux
nouveaux propriétaires s’étant
établis dans la station. Durant
l’année, différents projets et/ou
événements sont soutenus sous
forme de mécénat.
Didier Defago présente «son»
vin. Un magnifique assemblage
blanc, fruité et coloré, produit à
2000 bouteilles. Quant à l’assemblage rouge, une production de 3000 bouteilles, il sera
apprécié à sa juste valeur dans
quelques années.
Cette cuvée spéciale a été élaborée avec les responsables de la
maison de vins Les Fils de
Charles Favre à Sion par amitié
entre Didier Defago et le regretté Jean-Pierre Favre.
La participation au Club est ouverte à tous, n’hésitez pas à
nous rejoindre. Pour votre information consultez le menu
«Partenaires» du site de Nendaz
Tourisme www.nendaz.ch, ou
adressez-vous directement pour
informations et inscriptions à:
Nendaz Tourisme
Club Nendaz
+41 (0)27 289 55 89
[email protected]
Photo Guillermin
Le club Nendaz a été créé il
y quelques années. Cette
organisation a pour but de
réunir un cercle de personnes ayant investi dans
notre commune et appréciant Nendaz, désireux de
favoriser un développement harmonieux de la région en améliorant ses
infrastructures et sa promotion. Il soutient Nendaz
Tourisme dans ses efforts.
Ses membres sont des ambassadeurs de notre région.
Une cuvée «Didier Defago»
■
Pour le Club,
Jean-Pierre Allemann,
membre du comité ■
1997 Haute-Nendaz
Tél. 027 288 60 00
Fax 027 288 54 94
Mobile 079 583 14 55
[email protected]
www.alpeelocation.ch
Joyeux Noël et bonne année 2011!
AC
AB
T
X
TO
AU
LO
N
IE
UR
IR
JO
A
BR
LI
Delphine et Olivier
remercient leur fidèle clientèle et lui souhaitent
de belles fêtes de fin d’année!
vous souhaite de belles fêtes
de fin d’année !
APPEL À LA POPULATION
Photo Guillermin
Delphine et Olivier Michelet - 1997 Haute-Nendaz
Tél. 027 288 78 80 - Fax 027 288 78 81
www.aubergedubleusy.ch - [email protected]
MÉRITES 2010
La commission «Sport-Animation-Culture»
vous prie d’annoncer, avant le 25 février 2011,
les personnes ou équipes s’étant distinguées
dans le domaine du sport, de l’art,
de la culture ou autre, en 2010.
Le formulaire et le règlement sont disponibles
au secrétariat communal ou sur le site
internet de la commune de Nendaz:
www.nendaz.org
Administration communale, 1996 Basse-Nendaz
Tél. 027 289 56 00
[email protected]
MONIQUE ET ANTOINE
DEVÈNES
vous souhaitent
un joyeux Noël
et une bonne année 2011 !
Tél. 027 288 26 84 - 1997 Haute-Nendaz
Carmine Sacco - Immeuble La Grange - 1997 Haute-Nendaz - Tél. 027 288 25 10
Joyeux Noël et bonne année 2011!
no 332 décembre 2010
13
HISTOIRE D’HIVER
Daniel Mariéthoz, «faiseur de neige»
Pourquoi ne pas vous dire une histoire… de saison? Un conte
de Noël? Peut-être pas un conte de Noël, tous les journaux
font cela ces jours. Non, simplement une histoire d’hiver.
L’hiver, c’est la neige. Pas vrai! Personne ne dira le contraire.
Ah, la neige. Savez-vous plus beau spectacle météo qu’une
bonne chute de neige? Bien drue, faite de flocons bien gros,
qui tombent en berceuse, nonchalants, majestueux. Comme
un tumulte, mais silencieux. Silencieuse, la neige qui entasse,
étale son drap neuf sur le sol qui, vite, n’est plus que courbes,
arrondis, volutes… Et puis quand tout cela se passe la nuit,
dans les halos jaunes ou blancs des éclairages, quelle féérie.
Sublime. Spectacle magique qui vous reconduit en enfance;
la bouche ouverte comme pour happer celui-ci… Et celui-là…
Le visage tout constellé d’étoiles qui… fondent. Souvenirs.
La neige. A propos, mais c’est vrai! Aujourd’hui les magiciens
sont parmi nous, qui font la neige. Ah que j’aimerais en rencontrer un, pour lui poser des questions! Alors je prends mon
téléphone. Peut-être acceptera-t-il de me répondre, à moi
l’impénitent poseur de questions.
Oui, il m’a répondu, en m’invitant même dans son antre où
l’écran de l’ordinateur, sur
quelques décimètres carrés à
peine, permet la vision sur tout
le domaine skiable nendard.
Sur tous… Les canons à neige
de notre vallée, puisque c’est
bien cela dont il s’agit. Notre
«faiseur de neige» à nous, c’est
Daniel Mariéthoz, 52 ans dont
33 entièrement dédiés, professionnellement, à Télénendaz
SA. Notre magicien qui fait l’hiver. La neige artificielle (mais attention le mot n’est pas
vraiment correct, il va nous dire
pourquoi) c’est sa spécialité.
C’est « professionnel » dit-il de
prime abord, un job comme un
autre. Bon d’accord ; il n’empêche qu’au fil de mes ques-
tions Daniel Mariéthoz est redevenu un peu l’enfant qu’il fut
naguère : capable d’émerveillement, d’émotions, de joies intérieures et de cette innocence
qu’on a tous devant cette merveille qu’est la neige. Artificielle,
ou non.
S.G. : Salut Daniel. Tout
d’abord merci de me recevoir
en pleine saison de fabrication de la neige artificielle.
D.M. : C’est avec grand plaisir.
Mais mettons tout de suite une
chose au point : à TéléNendaz
nous ne faisons pas de la neige
artificielle, mais de l’enneigement mécanique (sourire). Je
m’explique. La neige artificielle
peut laisser sous-entendre
qu’elle ne serait pas naturelle
S.G. : C’est justement la première question que je voulais
te poser. Comment fait-on de
la neige avec des canons à
neige?
D.M.: Avec simplement de l’eau
et du froid. Le canon à neige,
qui est en quelque sorte une
souffleuse d’eau, un énorme vaporisateur, projette des myriades de particules d’eau qui
demeurent en suspension dans
l’air (pendant environ 6 à 7 secondes) et se transforment en
neige pour retomber sur le sol.
Si l’air a une température inférieure à -5 degrés centigrades
cela fonctionne sans problème.
Si la température est supérieure
(de - 4 environ à +1) le fonctionnement nécessite un paramètre supplémentaire : une
hygrométrie de l’air plutôt
basse. En résumé, plus l’air est
froid plus le débit d’eau peut
être grand; meilleur est le rendement. Grosso modo – c’est
un calcul théorique d’ingénieur
– un mètre cube d’eau produit
deux mètres cubes et demi de
neige, en moyenne bien sûr.
S.G. : La neige artificielle…
La neige des canons, a-t-elle la
même consistance que la
neige naturelle?
D.M.: Oui, chimiquement. Pour
ce qui est de l’apparence il y a de
petites différences. La neige qui
nous vient du ciel reste très longtemps en suspension dans l’air.
Elle a donc le temps de s’agglomérer en cristaux: en étoiles, en
triangles etc… On a tous observé cela un jour ou l’autre. La
neige des canons se cristallise en
grains, en grésil; elle a une densité plus élevée que la neige naturelle. Pour prendre l’image du
gâteau, je dirai que la neige artificielle c’est de la pâte et la neige
naturelle de la farine.
S.G. : Elle est donc plus
lourde, plus dure aussi sur les
pistes disent les skieurs ou
les compétiteurs?
D.M. : C’est vrai. En partie à
cause de la consistance de ces
grains. Mais la dureté des pistes
doit davantage au damage et au
passage répété des skieurs tout
au long de la saison.
S.G. : D’accord. Mais pourrais-tu faire de la poudreuse
avec les canons à neige?
D.M.: Oui. D’autant plus facilement que la température de l’air
est froide. Mais je pense que
mes patrons m’arrêteraient
avant même que la piste soit
blanche. Parce qu’il faudrait réduire drastiquement les quantités d’eau injectées dans l’air,
dans une proportion, je pense,
de un à dix. Autrement dit, il
faudrait dix fois plus de temps
pour produire la même quantité
de neige. Impensable.
S.G.: Faire de la neige, même
quand la météo n’a pas décidé
ainsi. C’est un vrai pouvoir,
LDD
dans sa composition elle-même.
Et qu’on y ajouterait des adjuvants chimiques. Cela peut se
faire parfois, mais jamais chez
nous. Alors bon, la «neige mécanique » ce n’est pas joli joli,
comme terminologie. D’accord
donc avec la neige artificielle,
mais en gardant à l’esprit que la
nôtre est « naturelle » dans sa
composition.
Depuis deux jours c’est l’hiver. Pour le calendrier.
non ? On est « puissant »
quelque part?
D.M.: Non, c’est un job. Mais je
vois où tu veux en venir. Je ne
dirai pas « puissant ». Par
contre, c’est vrai qu’on peut en
ressentir de la fierté, en tout cas
moi je le ressens ainsi parfois.
Quand arrive Noël par exemple
et qu’une immense foule skie et
fait tourner l’économie locale
alors que la météo n’a pas été
particulièrement généreuse avec
notre vallée. Alors c’est grisant
de penser qu’on y est pour
quelque chose, modestement
d’accord, mais tout de même.
C’est ce que je me dis souvent,
les petits matins de novembre et
de décembre, lorsque j’arrive
devant ces gros tas de neige à
étendre. Que ce sont autant de
cadeaux qu’on ouvrira à Noël.
S.G. : Ça reste tout de même
une vision disons, professionnelle, de la neige. Et celle de
l’enfant que tu étais, qu’en
reste-t-il?
D.M. : (sourire) Je vais te dire.
Du plus lointain de mes souve-
❄
nirs j’ai toujours été fasciné par
ce que j’appelle la première
neige de la saison. Celle qui surgit de la grisaille, du brouillard
et du froid automnal. Qui se
met à tomber vers trois ou quatre heures de l’après-midi. C’est
un fabuleux spectacle que j’observe encore aujourd’hui. Et
puis la neige sur le chemin de
l’école, à l’époque où le ski
n’était encore ni une mode, ni
une préoccupation. De la
magie, pure. Il me reste l’émerveillement. D’ailleurs il m’arrive
de m’arrêter devant un canon à
neige qui produit à plein régime. Simplement pour regarder. Ces ruissellements de neige
à gros traits drus, aux effets accentués encore par l’éclairage
dès que la nuit est tombée, c’est
une merveille. Oui une merveille. J’en arrive à oublier le
professionnel en moi, qui devrait voir avant tout la qualité
de la production.
S.G.: La neige artificielle; peuton en faire des boules de neige;
l’as-tu «goûtée»? T’arrive-t-il
★
✧
✧
Lucien
Carthoblaz
❄
★
★
✧
Boulangerie-pâtisserie
★
★
★
❄
❄
1996 Basse-Nendaz
1997 Haute-Nendaz
Tél. 027 288 21 36
Tél. 027 288 21 33
✧
✧
L’équipe de la boulangerie
vous souhaite un joyeux Noël
et une bonne année 2011!
14 n
o
332 décembre 2010
jet qui tourne. On ne s’y attarde
généralement pas.
S.G. : Hier on attendait la
neige, quelquefois avec impatience; aujourd’hui, on tourne
un bouton?
D.M. : C’est vrai, en quelques
endroits bien spécifiques. On
n’attend plus la neige, on la provoque. Je dirai même on la
force. C’est un peu contre nature, je l’admets. Ca fait perdre
un peu de la magie, ça banalise
un rien Noël. Mais c’est économiquement vital. Et l’homme
sera toujours confronté à ce
genre de dilemme.
S.G. : Venons-en à l’aspect
économique. Combien coûte
un canon à neige?
D.M.: Entre 50 et 70'000 francs
pièce. Mais ce n’est pas le coût
le plus significatif. L’ équipement de base est bien plus onéreux. Il faut savoir que chaque
canon doit être alimenté en eau,
en électricité, ainsi que relié à
une centrale par un câble de
gestion. On estime que l’enneigement mécanique coûte environ un million de francs par
kilomètre de piste équipée.
chutes de neige naturelle, les
statistiques à ce sujet sont implacables. Les plus gros risques
se situent en début de saison, et
en fin. L’absence de neige sur les
pistes entre Noël et Nouvel An
serait catastrophique; et il n’est
pas rare que la pluie et le foehn
nous effacent une piste bien
avant Pâques. L’ enneigement
mécanique est donc devenu indispensable.
S.G. : Et peut-on estimer ce
qu’il rapporte?
D.M.: Je ne pense pas, non. Par
contre je sais qu’il lui arrive de
«sauver une saison», tout simplement. Une saison, pour Télénendaz SA c’est environ 24
millions de chiffre d’affaires. Il
y a de moins en moins de
S.G.: Quand a-t-on installé les
premiers canons à neige à
Nendaz?
D.M. : En 1986 nous empruntions dans une station voisine
un canon sur chenilles pour enneiger le fond de la piste de Tracouet. Puis en 1988 Télénendaz
SA a acheté ses deux premiers
canons à neige manuels ; toujours pour le fond de cette
même piste. Mais dès 1989 il a
fallu augmenter ce parc pour
pouvoir remonter l’enneigement mécanique jusqu’au Tsabloplan. Et ainsi de suite, sans
plus de répit. Aujourd’hui Nendaz gère une soixantaine de canons à neige sur son domaine
skiable ; Veysonnaz environ 35
sur le sien ; sur environ 22 km
de pistes.
LDD
de «marcher dessous» comme
quand tu allais à l’école?
D.M.: Pour les boules de neige,
elle est supérieure à la neige naturelle, c’est clair. Oui je l’ai
goûtée. Là par contre je dirai
que c’est… de la flotte (rire). Si
j’avais une grosse soif et le choix
entre la neige naturelle et celle
des canons, je choisirai la neige
naturelle. Mais bon, ca reste de
l’eau… Et de l’effet psychologique. Je dois souvent « marcher dessous», pas pour aller à
l’école, mais pour faire mon
boulot. Honnêtement, c’est désagréable ; mais cela se comprend aisément. Par une simple
comparaison que chacun a pu
expérimenter: la sensation est la
même qu’en été, lorsqu’il faut
aller au jardin et passer sous un
S.G. : La clientèle apprécie,
généralement?
D.M. : Oui, plutôt. J’ai même
une anecdote à ce sujet. Un jour
que je revenais de Prarion sur le
télésiège, j’avais à mes côtés un
couple, de Français je crois, qui
skiait avec ses enfants. J’engage
la conversation, comme souvent en pareil cas, et j’apprends
alors qu’ils viennent d’acheter
un appartement à Haute-Nen-
LDD
HISTOIRE D’HIVER
daz. « Savez-vous pourquoi ? »
me disent-ils ; l’homme enchaîne: « Parce que nous avons
appris que Nendaz a un excellent réseau d’enneigement mécanique, garantie, pour nous,
de disposer d’un enneigement
pendant nos vacances». J’avoue
que ma fierté s’est permis
quelques secondes de préséance
sur ma modestie.
percés. Cela faisait de très fins
jets d’eau qui montaient haut
dans le ciel à cause de la forte
pression et qui retombaient…
en neige. J’étais littéralement
fasciné par le phénomène. Je ne
savais bien sûr pas encore ce
qui m’attendrait quelques années plus tard. Je peux me permettre une pensée pour
terminer?
S.G. : Rayon souvenirs, en astu d’autres? Des bons bien entendu?
D.M. : Ma première rencontre
avec… la neige artificielle.
C’était en 1981, je crois. Nendaz organisait une compétition
de ski, une Coupe de Monde
dames. Avec Michel Guntern,
nous devions arroser l’arrivée
de la piste de Tracouet pour la
faire geler et garder la neige.
Nous le faisions avec des tuyaux
de pompiers mis à disposition
par la commune, quand il faisait le plus grand froid (moins
20 degrés). Je me souviens que
plusieurs de ces tuyaux étaient
S.G. : Vas-y.
D.M. : La neige faite par
l’homme n’égalera jamais celle
provenant de la puissance divine ; tout au plus elle la complémente en faiseuse de rêve
pour Télénendaz.
CLAIVAZ-SCHNEITER
& CIE SA
✙ Maîtrise fédérale
Stéphane Cieol
★
Entreprise de peinture
❄
❄
Tél. 027 288 38 18
Fax 027 288 41 12
E-mail : [email protected]
1997 HAUTE-NENDAZ
1996 Basse-Nendaz
Tél. 027 288 34 69
Natel 079 643 65 36
vous souhaite un joyeux Noël
et une bonne année 2011!
CHAUFFAGE - SANITAIRE
COUVERTURE
✧
ET FERBLANTERIE
Réparations et entretien
★
❄
✧
MARIÉTHOZ & FILS S.A.
Réalisé par S G
atelier d’écriture,
Basse-Nendaz ■
Jean-Laurent
Girolamo
• Vente et réparations
de toutes marques
• Station service Elf
Lavage hypromat
• Dépannage 24h/24
suissetec
✧
❄
★
✧
le,
èle clientèvœ
d
fi
r
u
ux
le
t
n
remercieésentent leurs bons !
e
r
et lui p r la nouvelle anné
pou
• Tél. 027 288 27 23
et
027 288 68 00
Natel 079 220 38 57
station
✧ Centre
1997 Haute-Nendaz
✧
★
✧
❄
★
❄
❄
★
★
❄
Joyeux Noël et
★
❄
bonne année 2011 !
❄ ★
★
✧
✧ ❄
★
❄ ★ ✧
✧
❄
Frédéric Fournier
Basile Monnet et Fils SA
Transport Antoine 079 206 43 66
Terrassement Christian 079 219 10 90
Décoration d’intérieur - Revêtements de sols
Immeuble Mont-Rouge
1997 Haute-Nendaz
Chauffage - Sanitaire - Ferblanterie - Couverture
1914 ISÉRABLES
Case postale 228
CH-1997 Haute-Nendaz
Notre magasin est ouvert le mercredi
et le samedi de 8h30 à 11h30 et sur rendez-vous
Tél. 027 306 26 22 - Fax 027 306 49 24
[email protected]
remercie très sincèrement sa fidèle clientèle
pour la confiance qu’elle lui a témoignée
cette année et mettra tout en œuvre
pour la mériter encore dans le futur.
JOYEUX NOËL
ET BONNE ANNÉE 2011 !
S.G. : Merci beaucoup Daniel.
Sais-tu que tu fais un beau
métier ? Les lecteurs de ce
journal t’en sont reconnaissants. Je suis sûr.
Toute la bande à Basile
vous souhaite
un Joyeux Noël
ainsi qu’une
bonne année 2011!
35
ans
❄
✧
★
★
Parquets, moquettes, sols PVC, etc.
Décoration d’intérieur
Rideaux: choix et style variés (nouvelle collection)
Stores d’intérieur
Réfection de meubles (tissus ou cuir), etc.
❄
Joyeux
Noël
✧
Revêtements de sols
❄
Ameublement
Meubles rustiques
Matelas, sommiers, duvets, etc.
Tél. 027 288 14 04 - Natel 079 447 50 33
no 332 décembre 2010
15
LES AGETTES
Une belle tablée d’aînés.
Photo Jeannot
Photo Jeannot
Noël des aînés
Les élèves accompagnés des enseignants.
■
Gilles Favre, vice-président.
Le président Claude Rossier a reçu son cadeau.
L’équipe des Bisses
remercie sa clientèle et souhaite à tous
de bonnes fêtes de fin d’année!
vous souhaite
de belles fêtes de fin d’année
et vous adresse
ses meilleurs vœux
pour 2011 !
Pour vos réservations, merci de téléphoner
au 027 288 54 98
www.bisses.com
Prêt(e) pour la vie active ?
Nous avons besoin de toi !
ETANCHÉITÉ - FERBLANTERIE
CP 4028 - 1950 Sion 4 - Ch. Saint-Hubert 20
Tél. 027 327 30 20 - Fax 027 327 30 25
vous souhaite un joyeux Noël
ainsi qu’une excellente année 2011!
La fin de ta scolarité approche et le moment est venu pour toi
de te lancer dans une formation professionnelle?
A Télénendaz, nous te proposons deux domaines d’apprentissage, dès l’été 2011:
Apprenti(e) mécatronicien
de remontées mécaniques
• Apprenti(e) employé(e) de commerce
Photo Jeannot
C’est les enfants de l’école qui,
avec l’aide de leurs instituteurs,
ont agrémenté l’après-midi.
Comme chaque année, un spectacle haut en couleurs a été réalisé par les élèves. Le conseil
communal in corpore a participé à la manifestation.
Photo Jeannot
Photo Jeannot
Le vendredi 10 décembre, la
commune des Agettes avait
convié les aînés pour le traditionnel repas de fin d’année.
Sérénade de la jeunesse pour les aînés.
Vente et réparations toutes marques
Neufs et occasions
Service pneus + batterie
Test anti-pollution NOUVEAU AUSSI DIESEL + Expertises
Banc d’essai pour freins + amortisseurs
Tél. + fax 027 288 38 78 - Natel 079 606 24 16
vous souhaite
de joyeuses fêtes
de fin d’année!
A LOUER
À NENDAZ-STATION
A LOUER À L’ANNÉE
À BASSE-NENDAZ
Local
commercial
de 45 m2
Appartement
3 pièces 1/2
079 276 25 15
079 392 08 09
entièrement rénové
•
Tu es dynamique. Tu as hâte de mettre en pratique tes
connaissances scolaires. Tu veux apprendre et réaliser un projet qui te tient à cœur depuis longtemps… Alors n’hésite pas
et envoie ton dossier de candidature complet jusqu’au
15 janvier 2011 à Télénendaz SA, service du personnel, case
postale 364, 1997 Haute-Nendaz.
Renseignements au 027 289 52 06 ([email protected]).
Le Docteur Laurent Praz
Spécialiste FMH en médecine interne
Formation complémentaire en médecine
d’urgence hospitalière
Ancien chef de clinique aux urgences du CHUV
et de l’hôpital de Sion
a le plaisir de vous annoncer
l’ouverture de son cabinet
au Centre Médical de l’Antenne à Haute-Nendaz,
en association avec le Dr Jean-Rémy Claivaz.
CONSULTATION SUR RENDEZ-VOUS
OU EN URGENCE DÈS LE 01.01.2011
L’équipe de l’Osteria Il Trullo vous remercie de la confiance que vous lui
avez témoignée et vous adresse ses meilleurs vœux pour Noël et l’an nouveau!
Tél. 027 288 55 00
16 n
o
332 décembre 2010
Nouveauté: glaces italiennes - www.osteriailtrullo.ch
Route de l’Antenne 11, 1997 Haute-Nendaz
Tél. 027 288 32 32
NENDAZ
Promotion civique et nouveaux habitants
Natifs de 1992
Je suis heureuse que vous ayez
pu répondre présent à notre invitation pour venir partager
cette soirée et ce moment important. (Parmi les personnes
qui se sont excusées je dois citer
Mr Christophe Claivaz, député
au grand conseil, M. Jean-Marie
Clerc, sous préfet du district de
Conthey, M. Francis Dumas,
Président de Commune, MM.
Olivier Crettenand, Bernard
Follonier, Frédéric Fragnière,
conseillers communaux.)
La raison principale qui nous
réunit ce soir c’est VOUS, nouveaux citoyens, nouveaux habitants et je suis très honorée de
vous recevoir au nom des autorités communales. Dans un premier temps, si vous le
permettez, je vais m’adresser
d’abord aux plus jeunes de cette
assemblée, les natifs de l’an
1992. Comme autorité, nous
pensons qu’en cette année où
vous fêtez vos 18 ans, où vous
entrez dans la majorité, il est
important de marquer et partager cet événement qui fait de
vous de nouveaux citoyens.
pays. User de ce droit c’est défendre cette liberté, sa pluralité,
sa diversité, sa richesse et son
ouverture.
Etre citoyen ne s’arrête pas au
fait d’avoir eu 18 ans, d’avoir
exercé son droit de vote. C’est
un passage qui responsabilise et
qui, pour le reste de sa vie, demande à s’assumer au travers de
toutes les actions que l’on sera
appelé à vivre, au quotidien au
sein de la société, de la famille.
La citoyenneté se traduit par le
respect de la civilité dans la relation à autrui. Elle s’exprime
dans chaque politesse, chaque
action dans laquelle résulte un
bien-être pour son prochain.
Civisme et civilité sont proches
parents. Le civisme désigne le
respect du citoyen pour la collectivité dans laquelle il vit, avec
ses conventions et ses lois. Il
s’agit du respect de la « chose
publique » et de l’affirmation
personnelle d’une conscience
politique. Le civisme implique
donc la connaissance de ses
droits comme de ses devoirs
vis-à-vis de la société.
La solidarité est elle aussi une
valeur inhérente à la citoyenneté et elle trouve de belles
concrétisations au travers des
engagements dans le milieu associatif, ou politique.
Vous êtes dès votre majorité,
toutes et tous des personnes potentiellement éligibles. Vous
pouvez également être appelés
à occuper des postes à responsabilité au sein de la commune.
Une partie de l’avenir vous appartient et de nombreux défis
communs nous attendent déjà.
Je vous remercie donc au nom
de la Suisse et de votre commune de Nendaz pour votre citoyenneté qui nous permet
d’être fiers de son histoire et
d’espérer un avenir commun fécond en actions et en avancées.
L’écrivain Ernest Renan a écrit,
dans «Qu’est-ce qu’une nation?»
que, «Ce qui constitue une nation,
ce n’est pas de parler la même
langue, ou d’appartenir à un groupe
ethnographique commun, c’est
d’avoir fait ensemble de grandes
choses dans le passé et de vouloir en
faire encore dans l’avenir.»
Je me réjouis beaucoup de partager ce moment important
avec vous. Et de vous rencontrer de manière informelle à l’issue de cette cérémonie.
Nous comptabilisons cette
année, depuis le mois de janvier, l’arrivée de 185 nouveaux
résidents. Nendaz passe ainsi de
5834 habitants à 5959 habitants au 1er décembre 2010. Autant dire que le cap des 6000
habitants sera atteint dans le
courant de l’an 2011.
Plus que des chiffres, plus que
des mots, les images qui défilent à l’écran vous parlent et
vous font prendre conscience
de l’extraordinaire cadre de vie
que la nature nous a légué sur
notre belle commune.
Au fil des années et grâce au travail des hommes, des femmes,
en tant qu’élus, en tant que participants aux entreprises, aux
associations, Nendaz s’est développée, a obtenu une belle renommée touristique et un statut
économique enviable. Parallèlement, savoir conserver un domaine où l’agriculture puisse
perdurer est un beau challenge
car elle nous garantit une parfaite conservation de notre patrimoine dans un paysage de
rêve. Il faut sans cesse veiller au
✧
★
Afin de vous adresser personnellement les félicitations
d’usage, de vous remettre votre
diplôme nous allons vous
convier à venir nous rejoindre.
Le présent offert par la Commune de Nendaz vous parviendra en début d’année prochaine
à votre domicile. Vous recevrez,
par poste le livre de l’Année
Suisse «2010 en Suisse et dans le
monde ». Année qui marque
votre nouveau statut de citoyen.
Ce livre est comme vous en
doutez en cours d’édition et
vous parviendra en primeur à
■
votre domicile.
Comme jeunes adultes, vous
avez probablement cette année
déjà exercé votre droit de vote.
Par votre choix d’user de ce
droit citoyen, vous marquez
votre volonté de vous impliquer
dans le fonctionnement de la
commune, du canton, de la
confédération, et d’exprimer
votre point de vue. C’est là une
valeur essentielle de l’expression démocratique, une richesse
d’un état libre, celui de votre
Nouveaux habitants
Bienvenue à Nendaz!
Au nom de tous les habitants de
la commune, le Conseil Communal se joint à moi pour vous
souhaiter une vie agréable,
pleine d’activités et de bien-être
sur votre nouvelle commune.
Photo Guillermin
Le vendredi 3 décembre, la
commission sport, animation et culture a organisé la
traditionnelle réception
des nouveaux citoyens et
habitants de Nendaz. Voici
ci-dessous les allocutions
de Mme Nadine Venetz
✧
❄
★
❄
Coiffure
❄
❄
★
LES ARCADES
✧
Marguerite et Catherine Praz
Tél. 027 288 20 67 - HAUTE-NENDAZ
HORAIRES D’OUVERTURE PENDANT LES FÊTES
Du lundi au vendredi: toute la journée • samedi 25 décembre: le matin • Samedi 1er janvier : l’après-midi
Fermé les dimanches 26 décembre et 2 janvier
Photo Guillermin
A notre clientèle: un grand merci et joyeuses fêtes!
développement, instaurer des
règles qui préservent cette belle
harmonie.
L’ équilibre de ces deux entités
fait de Nendaz une commune
dynamique qui a une véritable
âme et lui confère une image
des plus attrayantes en Suisse et
même au-delà des frontières.
J’aime Nendaz et j’espère que
vous l’aimerez comme je l’aime!
Nendaz est une commune vivante et chaleureuse, une commune accueillante pour qui s’y
laisse intégrer, quelles que
soient nos origines, nos opinions, nos intérêts.
Pour cela, de nombreuses associations culturelles et sportives
existent et vous attendent afin de
vous faire partager leurs activités:
- Nendaz sport
- l’Université populaire
- de nombreuses sociétés culturelles et sportives
N’hésitez pas à vous rendre à la
maison de Commune ou sur le
site de la Commune, www.nendaz.org, pour obtenir tous les
détails et toutes les informations
qui vous seront utiles. Les membres du Conseil Communal,
sont également à votre disposition pour tout renseignement.
Je ne doute pas que vous apprendrez à découvrir votre belle
commune et que vous saurez
apprécier tous ses atouts. A
cela, je vous souhaite beaucoup
de plaisir.
Tous ces éléments contribuent à
faire de la commune de Nendaz
un lieu vivant ayant une identité marquée et ressentie par
chacun de ses habitants. Des valeurs communes, partagées par
tous, permettent de créer une
véritable cohésion. La première
de ces valeurs, sans doute la
plus importante, est celle que
nous vous proposons de partager : il s’agit de l’amitié, force
qui lie les habitants de notre
commune. Francesco Alberoni,
un professeur de sociologie italien, souligne dans son ouvrage
«L’amitié», que «L’amitié est une
vertu démocratique… ». Je partage complètement cette pensée. L’ amitié est basée sur le
respect et l’écoute des uns
comme des autres. Je souhaite
que vous trouviez chez nous ces
valeurs au quotidien.
Encore une fois, laissez-moi
vous dire: vous êtes chez vous à
Nendaz! Bienvenue chez vous!
Mélanie Mc Krory, responsable
de la présentation, nous a préparé un diaporama sur l’organisation de la Commune et de ses
services que nous allons visionner maintenant. A la fin de cette
présentation, je vous inviterai à
vous approcher afin de recevoir
un présent de bienvenue, offert
par la Commune de Nendaz.
Vous êtes maintenant cordialement invités à partager le vin
d’honneur pour fêter votre nouvelle citoyenneté et votre arrivée
sur la commune. C’est un moment privilégié, propice aux
rencontres, aux échanges. Je
vous souhaite un très agréable
moment en toute convivialité.
ENTREPRISE DE MAÇONNERIE
Eddy Fournier
078 603 37 91
1996 BASSE-NENDAZ
CAP 3D SA - ECHAFAUDAGES
remercie
Bonnes
fêtes !
sa fidèle clientèle
et lui souhaite
FRANCIS DUMAS
un joyeux Noël
Route du Manège 63
1950 Sion
ainsi qu’une
Tél. 027 203 51 41
Fax 027 203 17 93
E-mail: [email protected]
bonne année 2011!
Le Déserteur S.A.
HÔTEL-RESTAURANT - 1997 HAUTE-NENDAZ VALAIS / SUISSE - ALT. 1350 M. - TÉL. 027 288 24 55
Nouvelle direction!
Une nouvelle équipe vous attend
dans les espaces que vous connaissez.
Elle vous souhaite de bonnes fêtes de fin d’année
et se réjouit de vous rencontrer!
■
no 332 décembre 2010
17
VEYSONNAZ-TIMING
SION
Le HCGS chez Giroud Vins
Le 8 décembre, Antoine Cina, directeur technique au Club alpin suisse pour le ski-alpinisme, était invité
par le Veysonnaz-timing pour une orientation sur le bon déroulement des courses de ski-alpinisme.
I cöbla du patouè
de Nînda
A LOUER À HAUTE-NENDAZ
Maison
4 pièces 1/2
Location de WC mobiles
L’hygiène modulable
pour vos manifestations
sportives,
culturelles,
chantiers, etc.
CTION
TRADU GE 2
A
DE LA P
Oun peynë de patouè,
027 288 14 34
078 891 73 18
Service immeuble 24/24
앫 Nettoyage haute-pression des tuyaux et canalisations
sanitaires du secteur immobilier
SION
Tél. 027/322 62 32
Fax 027/322 62 61
www.videsa.ch
e-mail: [email protected]
caquye dejanne de stœuj an pachâ é dû dzô de ouey.
Trois Carêmes et trois vendanges par an tueraient ânes et curés.
Une fille, brave fille, deux filles, assez de filles, trois filles, plus la mère…
Quel tourment pour le père.
Il faut naître pour être beau, se marier pour être riche et mourir pour être brave.
Vent qui souffle à la sortie de la messe de minuit dominera l’an qui vient.
CHF 1700.– /mois
Invité surprise pour une visite de cave et une dégustation d’une bonne raclette, le HCGS a été reçu aux
caves Giroud. De gauche à droite : Jean-Pierre Allemann, Chris McSorley, Caterina Jacquod et Beat
Eggel.
La technologie et le savoir-faire à votre service !
les amis du patois de nendaz
entièrement rénovée,
cuisine équipée, non meublée,
2 places de parc (100.– /mois)
Photo Jeannot
Photo Jeannot
Ski-alpinisme
MARTIGNY
Bonnes s !
fête
앫 Equipement spécial pour vidange et curage dans
Tél. 027/722 08 88
les parkings
MONTHEY
앫 Système d’inspection TV en couleurs
Tél. 024/471 91 00
Jean-Michel Mariéthoz
Tél + Fax 027 398 30 03
Natel
079 436 79 20
[email protected]
Rte de la Madeleine 9 - 1966 Ayent
Nous souhaitons à notre aimable clientèle de joyeuses fêtes et une excellente année 2011!
e
ouhai t es
s
s
u
o
v
êt
uses f e !
e
y
o
j
de
d’anné
de fin
GARAGE DES
COMBES
Anne
Guillermin
praticienne en
Reiki
S.à.r.l.
vous souhaite
de belles fêtes !
GILLIOZ Jean-Maximin
1914 ISÉRABLES
R
FIT POU ES !
Ê
LES F T
Tél. 027 306 48 78
027 306 38 17
Natel 079 213 51 16
En cabinet ou à domicile
078 753 05 96
Agréée par l’ASCA
Bonnes
fêtes !
vous souhaite
de bonnes fêtes
de fin d’année!
[email protected]
Fitness - Squash
Solarium - Sauna/Hammam
Danielle et Hélène
remercient leur fidèle clientèle,
et lui souhaitent un Joyeux Noël
et une Bonne et Heureuse Année
2011.
1999
Entraîneur toujours présent
Ouvert toute l’année
Lundi - vendredi : 9h - 12h / 13h - 22h
Samedi : 10h - 14h
Dimanche: 10h - 12h
NOUS NOUS RÉJOUISSONS
DE VOTRE VISITE!
Jutta, Nils et Helmut Hippenstiel
Tél. 027 288 24 88
027 288 23 21
HAUTE-NENDAZ
DEMANDEZ NOTRE OFFRE POUR LES FAMILLES,
LES GROUPES ET LES CLUBS
10 % de rabais pour la clientèle nendette à l’achat d’une carte de membre
SG
Atelier d’écriture
Jean-Pierre Martignoni
vous souhaite
un Joyeux Noël
et une
excellente année
2011
ENTREPRISE DE TERRASSEMENT
Pelle rétro de 3t à 15t
Marteau hydraulique
1997 Haute-Nendaz
Natel 079 628 49 32
vous souhaite de belles fêtes de fin d’année!
1996 Basse-Nendaz
Joyeux
Noël !
Vous avez un objet à vendre ou à louer ?
Nous avons l’acheteur ou le loueur.
A VENDRE À SORNARD-NENDAZ
Bonne !
année
Magnifique appartement 3 pièces 1/2 de 72m2 au rez pour habitation à l’année
dans un petit immeuble, très ensoleillé, facile d’accès y compris un garage
et une place de parc extérieure. Terrasse, jardin avec belle vue.
Prix de vente : CHF 320’000.–
IDÉES CADEAUX ? PENSEZ PHOTO!
✧
Agence immobilière patentée
Dominique et Jean-Pierre Fournier - 1997 Haute-Nendaz
Tél. 027 288 23 19 - 079 651 20 68 - www.inter-agence.ch - [email protected]
★
★
❄
1997 Haute-Nendaz
★
❄
L’année touche à sa fin. C’est l’occasion de vous remercier pour votre confiance.
Que cette nouvelle année soit pour vous synonyme de réussite et de satisfaction.
★
18 n
o
332 décembre 2010
★
❄
★
✧
ECHO DE LA PRINTSE
LES AGETTES
Lors de la parution de notre dernière édition en novembre dernier, pour des raisons que nous
ne parvenons pas à maîtriser, les
habitants du village d’Aproz
n’ont pas reçu «leur journal préféré». Après plusieurs appels téléphoniques de lecteurs qui
nous ont signalé que contrairement au reste de la commune,
L’Echo de la Printse n’avait pas
été distribué à Aproz, nous nous
sommes rendus à la Poste de
Sion, au guichet idoine et adé-
quat pour formuler une réclamation… Et pour nous enquérir de
la non distribution des journaux. Malgré les recherches entreprises, il semblerait que les
380 exemplaires du village
d’Aproz se soient comme volatilisés dans la nature! Nous avons
donc réimprimé en photocopie
numérique le numéro de novembre en petit format, pour des
raisons de frais d’impression,
étant entendu que la réimpression des exemplaires manquants
La seule réponse du géant jaune concernant la perte de 380 exemplaires : une carte postale distribuée aimablement au guichet de la
Poste de Sion par un employé postal.
LA BOUTIQUE
Karine Uldry
Tél. 027 288 32 42 - 1997 Haute-Nendaz
Exposition Danielle Vergères
aurait eu un coût financier trop
important et difficilement supportable pour notre structure.
Que les lecteurs d’Aproz acceptent nos excuses pour ce désagrément, bien que nous n’y
soyons pour rien... Le plus cocasse de l’histoire, outre le fait
que les 380 exemplaires imprimés n’ont pas été retrouvés, c’est
que le géant jaune avait retiré de
notre CCP la somme due pour la
distribution concernant le village
d’Aproz, alors que les habitants
du village cité n’en avaient pas
reçu un seul. Allez comprendre... pour toute explication, on
nous a transmis une carte informative dont voici le contenu: je
cite – «Cher cliente, cher client,
avez-vous des questions au sujet
de la Poste? Notre service à la
clientèle est à votre disposition.
Contactez-nous. Nous serons
ravis de vous répondre. Téléphone 0848 888 888.» Merci LA
POSTE! Si vous n’avez rien à
faire de votre journée et que
votre langue est le romanche
pressez la touche 5 et attendez…
L’Echo ■
vous souhaite
de merveilleuses
fêtes de Noël
et une bonne année
2011 !
La boutique Mont-Rouge est :
Un bar à tapas
Une vinothèque
Une épicerie ne
Nous vous proposons des produits d'épicerie
ne, des charcuteries et des fromages du pays,
une sélection de vins valaisans et de
nombreux produits maison.
Je me présente: Danielle Vergères, née Troillet en 1950 à Sion.
Mon premier essai pictural remonte à l’école primaire. Je le
dois à ma maîtresse de l’époque,
Mme Astrid Rossier qui, à l’aide
de néocolor (craies de couleur),
nous initiait à reproduire les
grandes œuvres de Tahiti (Paul
Gauguin). C’est elle qui, je
crois, sans le savoir, sema une
petite graine…
Ensuite à l’école secondaire je
côtoyai une certaine Françoise
Caruzzo déjà talentueuse et future artiste peintre. Elle y laissa
son empreinte sur mon album
souvenirs!
Plus rien jusqu’en 1999, date à
laquelle je me retrouve sur l’Ile
d’Orléans (Québec) pour y suivre une formation, impliquant
des stages de créativité, dispensés par Célyne Choinière, artiste
peintre québécoise. Son enseignement (peinture, dessins de
forme etc.) ravive le goût de
pousser plus loin cette magie
des couleurs.
S’ensuivent dès lors, divers
cours et atliers de peinture donnés par les artistes peintres tels
que M. Michel Stucky (20002002), Arlette Mercier (20082009), Colomba Amstutz
(2009), Christine Zwicky-Lehman (2009-2010).
J’utilise l’acryl, diluée de préférence, me laisse guider par le
mouvement de l’instant, observe
ce qui naît et joue sur la toile
jusqu’au final. Certaines matières
aussi, m’autorisent différentes
structures. La peinture acrylique
est devenue aujourd’hui un de
mes loisirs préférés qui me surprend et m’étonne à chaque réalisation! Je laisse la magie opérer
sans me lasser.
Photo Jeannot
Merci La Poste !
Ce premier vernissage est un
clin d’œil à mon grand-père
maternel, doté d’un don pour le
croquis et la couleur ainsi qu’à
ma maîtresse d’école, artiste
dans l’âme.
«Rien ne meurt jamais, tout
se transforme» (Antoine Lavoisier).
Nous en sommes le témoin!
Danielle Vergères-Troillet ■
CAFÉ-RESTAURANT
LES BERGERS
Ouvert toute l’année
MARCEL LATHION
Tél. 027 288 18 28 - 1997 Siviez-Nendaz
Joyeux Noël et Bonne Année!
Persévérance…
Tolérance…
Confiance…
Abondance…
Vive
2011!
Terrine de foie gras de canard bloc120.-/kg
Plats à l'emporter
CHERCHE
(commande 24 h à l'avance)
Paniers garnis
A l'achat d'un bon cadeau de 200.- pour le
restaurant mont-rouge, une conserve de foie
gras maison vous est oerte
Terrain
à Planchouet
ou au Bleusy
Aline et Gertrude vous souhaitent
de belles fêtes de fin d’année
accessible à l’année
079 312 84 43
Immeuble Le Central • 1997 Haute-Nendaz • +41 (0)27 288 37 37
Rue de Conthey 7 • 1950 Sion • +41 (0)27 322 20 24
La famille Lathion vous souhaite de bonnes
fêtes de n d'année
RESTAURANT MONT-ROUGE – CAROLINE ET LORIS LATHION – 1997 HAUTE-NENDAZ
Tél. : 027 288 11 66 - www.mont-rouge.ch – E-mail : [email protected]
ameublement
revêtement de sols
parquets - rideaux
Tél. 027 288 35 19 - Fax 027 288 36 03
Natel 079 409 10 35
1997 Haute-Nendaz
l et 2011 !
ë
o
N
x
u
Joye onne année
b
HORAIRE :
lundi-vendredi 08h00-12h00 • 15h00-18h00
samedi
09h00-12h00 et sur rendez-vous
no 332 décembre 2010
19
ISÉRABLES
FANFARE LA ROSABLANCHE
Daniel Duc, vice-champion
suisse des ferblantiers
2010: un excellent millésime !
Le traditionnel souper de l’entreprise Basile Monnet & Fils
SA, 37e du nom, a connu une
importance particulière. En
effet, ce fut l’occasion de fêter
Daniel Duc, vice-champion
suisse des ferblantiers.
Photo Guillermin
Daniel a réussi avec brio l’examen de fin d’apprentissage avec
l’excellente moyenne pratique
de 5,8. Ce résultat lui a permis
d’être sélectionné pour les
Championnats suisses 2010 de
la technique du bâtiment, organisés par Suissetec. Tout au
long de ses années d’apprentissage, Daniel a fait preuve de
persévérance et d’intérêt pour
les multiples côtés de la profession. Aujourd’hui, avec son
CFC de ferblantier-installateur
sanitaire en poche, Daniel poursuit sa formation de couvreur
avec toujours le même enthousiasme.
Vincent Monnet a également
reçu des félicitations pour son
engagement et sa complicité
aux côtés de Daniel pour ce magnifique challenge.
Chaleureusement félicité pour
son engagement et vivement
encouragé pour la suite de son
En cette période de fin
d’année, permettez-nous
de revenir sur une saison
musicale en tous points exceptionnelle.
L’ entreprise Basile Monnet &
Fils SA remercie ses collaborateurs ainsi que toute sa clientèle
de leur active participation à la
réussite qu’elle a connue cette
année encore et de la confiance
témoignée.
Notre saison 2010 a démarré,
comme d’habitude, le jour de
l’An par la traditionnelle aubade. Un nombreux public, et
une saine ambiance tout au
long de la journée, laissaient
présager une suite d’exercice
prometteuse. Sitôt remis de
cette première sortie en plein
air, les musiciens se remirent à
l’ouvrage afin de préparer au
mieux le traditionnel et non
moins attendu concert annuel.
Notre directeur avait placé la
barre très haut, avec comme
morceau principal le très difficile « English Heritage » de
George Lloyd. Grâce aux efforts
de tous les musiciens, et au fantastique travail de notre directeur Eric Fournier, le pari fut
réussi, et la soirée du 13 mars
restera marquée dans les esprits, tant du public que des
membres de la fanfare.
Tous nos meilleurs vœux pour
2011!
Basile Monnet & Fils SA ■
Photo Guillermin
Lors de la remise des médailles
au théâtre Palace de Bienne,
La Rosablanche à Rossinières.
Daniel et Basile : lequel est le plus heureux ?
Imm. Mont-Calme - 1997 Haute-Nendaz - 027 288 30 17 - www.atelierduskivaquin.ch
Que la magie de Noël
vous apporte joie, bonheur et santé
pour 2011!
Amicale: un franc succès
Après une courte pause, et l’habituelle sortie de Pâques, le
Concours National des Solistes
et Quatuors eut lieu à Schüpfen
(BE) le week-end du 10 avril.
Plusieurs de nos musiciens s’y
présentèrent avec à la clé plusieurs résultats honorables,
dont la 10e place en cornet junior de Sabrina Délèze, la 4e
place chez les basses de Samuel
Michelet et le 2e rang en quatuor 1re catégorie de nos « Desperate
Wives »
(Valérie
Blanchard, Sabrina Délèze, Elodie Blanchard et Maryline Praz).
Puis la Rosablanche donnait
rendez-vous à ses consœurs du
district de Conthey les 23-2425 avril à La Biolette pour la 44e
Amicale des fanfares DC. La fête
débutait de la plus musicale des
manières, avec la superbe prestation du Brassband 13 Etoiles
du vendredi soir. Le samedi
était consacré aux sociétés locales, et c’est devant un nombreux public que les diverses
sociétés Nendettes invitées démontraient, si besoin était, la
bonne santé culturelle de notre
commune.
L’Echo de Corjon fêtait cette
année son Centenaire et la Rosablanche se vit conviée à y participer les 26 et 27 juin. Le
samedi soir, notre fanfare prit
part à un concours de show,
une première également, et fit
très fort puisqu’elle remporta
non seulement les faveurs du
jury, mais également celles du
public. Le show, élaboré par les
jeunes musiciens de la société,
et supervisé par notre directeur
avisé, tournait autour de la
Coupe du Monde de football, et
révéla le talent hors-normes de
nos deux porte-drapeaux Philippe Michelet et Claude Délèze
dans le rôle des commentateurs
déjantés. Cerise sur le gâteau :
notre percussionniste Damien
Darioli remportait le prix du soliste. Après une très courte nuit,
les musiciens se retrouvaient à
nouveau à pied d’œuvre pour
un défilé et un concert sous
tente. A l’heure de rentrer en
Valais, une seule certitude :
nous reviendrons ! Merci chers
amis Pétolets pour votre accueil
chaleureux, votre écoute attentive et les superbes moments
passés en votre compagnie.
Le dimanche enfin, jour de
l’Amicale proprement dite, les
nombreux spectateurs présents
purent se régaler des divers
shows présentés par toutes les
sociétés, et c’est dans une ambiance toute « amicale » que se
termina ce week-end de folie.
Festival: une première,
une!
A peine remise de cette superbe
fête, la grande famille de la Rosablanche se retrouvait trois semaines plus tard à Leytron pour
le Festival de la FFDCC. Après
une très bonne prestation devant jury le samedi 15 mai, la
fanfare remportait, pour la première fois de son histoire le
concours de défilé du Festival,
et confirmait, une année après
la victoire de la Fête Cantonale
en 1re catégorie, ses excellentes
prédispositions pour cet exercice. Après la proclamation des
résultats, la société fêta ce titre
comme il se doit (nos commissaires s’en rappelleront certainement longtemps) !
Le Festival fit place ensuite à la
Fête-Dieu, puis à un concert de
gala à Bovernier, dans le cadre
de l’Amicale des Dranses, qui
remporta également un vif succès.
Pour clore cette année, la Rosablanche a encore animé la station lors du Festival de Cor des
Alpes, et à l’occasion du 1er
Août.
LDD
Quel bel exemple de motivation
pour les jeunes apprentis!
avenir professionnel, Daniel a
eu le plaisir de se voir remettre
un cachet et un mérite dédicacé.
Photo Guillermin
quelle émotion et quelle fierté
lorsque les noms de « Daniel
Duc d’Isérables, médaille d’argent / entreprise formatrice Basile Monnet & Fils SA à
Isérables » ont apparu sur le
grand écran, le tout accompagné d’applaudissements nourris
de plus de 600 personnes. Une
telle réussite prouve bien
qu’avec de la volonté et de la
persévérance une petite PME de
périphérie peut rivaliser avec les
grandes entreprises suisses.
LDD
Toute l’entreprise entoure fièrement son champion.
Festival de Leytron:
1er prix du défilé.
Rossinières, c’est chaud,
c’est très show !
Pour tous les anciens de notre
société, il est un lieu, qui
lorsqu’on l’évoque, fait briller
les pupilles, sourire, et ouvrir la
boîte à bons souvenirs : Rossinières ! Ce petit village des
Alpes Vaudoises est étroitement
lié à la Rosablanche puisque sa
fanfare, l’Echo de Corjon, est
jumelée avec la nôtre et que
notre société s’y était déjà rendue en deux mémorables occasions dans les années septante.
2011, objectif Saint-Gall
Le millésime 2010 s’est révélé
être un grand cru pour la Rosablanche, et tous les membres
espèrent que 2011 sera du
même tonneau. Une année
2011 qui, outre le concert annuel le 12 mars, le Festival de la
FFDCC à Conthey le 15 mai,
verra comme autre date très importante la Fête Fédérale des
Musiques à Saint-Gall le weekend du 25 juin. A vos agendas!
La Rosablanche profite de l’occasion pour souhaiter à tous les
lecteurs de l’Echo de très
bonnes fêtes de Noël et une excellente année 2011. Année que
vous pourrez débuter en notre
compagnie à Basse-Nendaz le
jour de l’An.
Fanfare La Rosablanche ■
Café-Restaurant «Le Jéricho»
Restauration à la carte
Salle pour sociétés et banquets
Jeux de quilles
1996 Fey/Nendaz
Tél. 027 306 41 87
Marie-Claude et François vous souhaitent une bonne
et heureuse année 2011!
20 n
o
332 décembre 2010
remercie sa fidèle clientèle, et lui présente ses bons vœux pour la nouvelle année !

Documents pareils

01:Mise en page 1 - Echo de la Printse

01:Mise en page 1 - Echo de la Printse que toutes les personnes photographiées s’appelleraient FOURNIER. La confection de ce

Plus en détail