Summer 2008 - Ville de Cornwall

Transcription

Summer 2008 - Ville de Cornwall
PROVIDER HUB/ BULLETIN DE GARDE EN
Summer/ Été 2008 Volume 1, Issue 2
MILIEU FAMILIALE
SUMMER ACTIVITY/ ACTIVITÉ D’ÉTÉ
Mud Scene: Help your children to collect natural
items such as twigs, leaves, weeds, pebbles and shells.
Let the children mix soil and water in a plastic tub to
create a thick mud paste. Provide each child with an
aluminum pie plate. Let the children press mud into
their plate and arrange natural items in the mud to
create a scene. Encourage them to tell a story of
their mud scene. Allow their creation to dry in the
sun.
Scène de boue : Aider les enfants à cueillir des objets
de la nature, tels que des branches, feuilles, cailloux et
coquillages. Dans un bol en plastique, laisser les enfants
mélanger la terre avec de l’eau. Fournir une assiette
d’aluminium à chaque enfant. Laisser chaque enfant
remplir leur assiette avec la boue pour créer leur scène.
Encourager les à vous raconter une histoire de leur scène.
Laisser la création sécher dans le soleil.
GREEN CORNER/ COIN ENVIRONNEMENTAL
Environmentally friendly lunch ideas:
-Pack the lunch in a cloth bag or reusable lunch bag.
-Use reusable containers for all snacks, rather than
Ziploc bags. You can use waxed paper to wrap items
instead of plastic wrap.
-Consider composting left over food in the backyard
composter.
- Teach children to recycle all recyclable items.
Idées pour un environnement sain:
-Utiliser un sac en tissue ou un sac réutilisable.
-Utiliser des contenues réutilisables pour toute
collation plutôt que des sacs Ziploc. Utiliser du papier
de cire pour envelopper la nourriture au lieu
d’enveloppage en plastic.
-Considérer composter la nourriture de surplus.
-Enseigner aux enfants de recycler tout les objets
recyclables.
Reminder/Rappel
You can submit recipes, ideas, articles and
suggestions to [email protected] or by telephone at
(613) 933-6282 ext. 3215
Tu peux faire parvenir des recettes, idées, articles ou
suggestions à [email protected] ou par téléphone
au (613) 933-6282 poste 3215
PROVIDER CORNER/ COIN DES POURVOYEURS
Chicken Nuggets
1 cup Whole-Wheat, White
½ tsp. salt
or Panko (Japanese) breadcrumbs 1 tbsp. olive oil
1/2 cup Flaxseed meal
nonstick cooking
1 tsp grated parmesan
spray
½ tsp. garlic powder
½ tsp paprika
1 cup of purée (broccoli, spinach, sweet potato or
beet)
1 pound boneless skinless chicken breast or chicken
tenders, rinsed, dried, and cut into small chunks
1. In a bowl, combine the breadcrumbs, flaxseed meal.
Parmesan, paprika, garlic, and onion powder. Spread
on paper or foil, mixing well with fingers.
2. In a shallow bowl, mix the vegetable puree and egg
with a fork and set the bowl next to breadcrumb
mixture.
3. Sprinkle chicken chunks with salt. Dip the chicken
in the egg mixture and then into the breadcrumb
mixture until fully coated.
3. Coat a non stick skillet with cooking a spray and set
over medium-high heat. When the skillet is hot add
the oil. Place the chicken in the skillet in a single
layer, cook 3-4 minutes on each side until the chicken
is golden brown and cooked thoroughly. Serve warm.
*Taken from Deceptively Delicious by Jessica Seinfeld
Croquettes de poulet
1 tasse de chapelure en
1 œuf, fouetté
blé entier, blanc ou panko(Japonais) ½ c. t de sel
½ tasse de graine de lin moulue
½ c. t d’oignons
1 c. t de parmesan râpé
en poudre
½ c. t de paprika
1c.t de l’huile
½ c. t d’ail en poudre
d’olive
1 tasse de purée (brocoli, épinard, betterave ou patate douce)
1 livre de poulette désossée et sans peau, rincée, coupée en
petit morceau
Enduit végétal antiadhésif
1. Dans un bol, mélanger la chapelure, graine de lin,
parmesan, paprika et poudre d’ail et d’oignon. Éparpiller sur
du papier d’aluminium et bien mélanger avec les doigts.
2. Dans un bol, mélanger avec une fourchette la purée de
légume avec l’œuf. Mettre près du mélange sec.
3. Saupoudrer le poulet avec sel. Tremper le poulet dans le
mélange de purée et après dans le mélange de chapelure.
Bien couvrir le poulet avec la chapelure.
4. Couvrir la poêle avec antiadhésif de cuisson et mettre la
chaleur à moyen. Quand la poêle est chaude ajouter l’huile
d’olive et le poulet, cuire 3 à 4 minutes sur chaque côté,
jusqu'à complètement cuit. Servir chaud.
* De « Deceptively Delicious » par Jessica Seinfeld
PROVIDER HUB/ BULLETIN DE GARDE EN MILIEU FAMILIALE
PAGE 2
EARLY LITERACY SPECIALIST/ SPÉCIALISTE DE L’ALPHABÉTISATION - LYNNE COLLARD
Activities with Fine Motor Manipulatives
Activités avec manipulatoires de motricité fine
Pre-kindergartners benefit from experiences that
support the development of fine motor skills in the
hands and fingers. Children should have strength
and dexterity in their hands and fingers before being
asked to manipulate a pencil on paper. Working on
dexterity and strength first can eliminate the
development of an inappropriate pencil grasp, which
is becoming more commonplace as young children
are engaged in writing experiences before their
hands are ready. The following activities involve the
use of manipulatives which will support young
children's fine motor development, and will help to
build the strength and dexterity necessary to hold a
pencil appropriately.
Les enfants d’âge pré maternel profitent des expériences qui
soutiennent le développement d’habileté de motricité fine
dans les mains et les doigts. Les enfants doivent établir la
force et dextérité dans leurs doigts et mains avant de
manipuler un crayon. Les activités qui encouragent la
dextérité et la force peuvent éliminer le développement d’une
mauvaise habitude à soutenir un crayon, qui est de plus en
plus commun lorsque les petits enfants sont engagés dans des
expériences d’écriture avant que leurs mains soient prêtes.
Les activités qui suivent impliquent l’utilisation de
manipulatoires qui soutiennent les jeunes enfants à
développer la motricité fine et aideront à construire la force
et la dextérité nécessaire pour tenir un crayon de façon
appropriée.
Fine Motor Activities
*Molding and rolling play dough into balls - using
the palms of the hands facing each other and with
fingers curled slightly towards the palm.
*Rolling play dough into tiny balls (peas) using only
the finger tips.
*Using pegs or toothpicks to make designs in play
dough.
*Cutting play dough with a plastic knife or with a
pizza wheel by holding the instrument in a diagonal
grasp.
*Tearing newspaper into strips and then crumpling
them into balls. Use to stuff scarecrow or other art
creation.
*Scrunching up 1 sheet of newspaper in one hand.
This is a super strength builder.
Activités de motricité fine
*Modeler et rouler de la pâte à modeler en boule- en utilisant
les paumes des mains avec les doigts un peut pliés vers la
paume.
*Rouler la pâte à modeler en petite boule utilisant seulement
les bouts des doigts.
*Utiliser une cheville ou cure-dent pour faire des formes dans
la pâte à modeler.
*Couper la pâte à modeler avec un couteau en plastique ou
avec une roulette coupante en tenant l’objet diagonalement.
*Déchirer un Journal en bande et chiffonner en boule.
Utiliser pour bourrer un épouvantail ou autre création d’art.
* Avec une main, prendre du papier de journal et former en
boule. Ceci aide à développer la force.
PRODUCT RECALLS/ RAPPELS DE PRODUITS
Visit/visiter www.healthcanada.gc.ca/cps-recalls(rappels-spc)
Some recalls/quelques rappels :
www.hc-sc.gc.ca/ahc-asc/media/advisories-avis/_2008/2008_116.-eng.php.
www.hc-sc.gc.ca/ahc-asc/media/advisories-avis/_2008/2008_116.-fra.php
Children's Charm Craft Kits
http://209.217.71.106/PR/recall-retrait-e.jsp?re_id=407
Nécessaire pour breloques
http://209.217.71.106/PR/recall-retrait-f.jsp?re_id=407
Child Care Services/ Services de garde d’enfants
City of Cornwall/ Ville de Cornwall
340 Pitt St./ 340, rue Pitt
(613) 933-6282

Documents pareils