Food for thought -‐ Enriching teaching / Arts et enseignement

Transcription

Food for thought -‐ Enriching teaching / Arts et enseignement
 Conference / Conférence Como, Italy / Côme, Italie 15-­‐17 October 2015 / 15-­‐17 octobre 2015 Food for thought -­‐ Enriching teaching / Arts et enseignement – Nourrir la réflexion Co-­‐organised by / Co-­‐organisé par AsLiCo & Teatro Sociale di Como Biographies By order of appearance in the programme / Par ordre d’apparition dans le programme Barbara Minghetti President and Director / Présidente et Directrice -­‐ Teatro Sociale di Como/AsLiCo (IT) Barbara Minghetti was born in 1964 and studied both philosophy and performing arts management. She has been president of Teatro Sociale di Como – AsLiCo (Associazione Lirica e Concertistica Italiana) since 2009. A former member of the RESEO steering committee, she is now a member of that of Opera Europa, which she joined in 2010. Under her leadership AsLiCo began to participate in several European projects, creating the European project Opera J (2008 -­‐ 2010) with Opéra Royal de Wallonie and Teatro Real de Madrid and now coordinating the European project Wagner200 in cooperation with Opéra de Rouen and Theater Magdeburg. Barbara Minghetti has also contributed significantly to cultural opportunities in the city of Como. Since creating the Como città della musica festival in 2008, she has given new impulse to the TSC season with varied programmes including opera, dance, theatre, and both symphonic and pop music. In 1997 she created Opera domani, the first opera education project in Italy, which now involves 100 000 students per year, followed by Opera education in 2010 aimed at young audiences aged between 3 and 18. Née en 1964, Barbara Minghetti est diplomée en philosophie et en management des arts et du spectacle vivant. Depuis 2009, elle est présidente du Teatro Sociale di Como – AsLiCo (Associazione Lirica e Concertistica Italiana). Par le passé, elle a été un membre actif du Conseil d’Administration de RESEO. Depuis 2010, elle fait partie de celui d’Opera Europa. Sous sa direction AsLiCo s’est engagé dans des collaborations européennes. AsLiCo est notamment à l’origine du projet européen Opera J, réalisé entre 2008 et 2010 en coopération avec l’Opéra Royal de Wallonie et le Teatro Real de Madrid, et joue le rôle de coordinateur pour le projet européen Wagner200 en coopération avec l’Opéra de Rouen et le Theater Magdeburg. Barbara a également initié de nouvelles opportunités culturelles dans la ville de Côme. Depuis 2008, elle a créé le festival Como città della musica, et a contribué à redynamiser la programmation du TSC en y introduisant de l’opéra, de la danse, du théâtre mais aussi de la musique symphonique et populaire. En 1997, elle a créé le premier projet d’éducation à l’opéra en Italie, appelé Opera Domani, qui implique aujourd’hui 100 000 élèves par an. En 2010, elle a créé Opera Education, un programme d’opéra pour des jeunes publics entre 3 et 18 ans. 1 Giovanni Vegeto General Manager / Secrétaire Général -­‐ Teatro Sociale di Como/AsLiCo (IT) Born in Milan in 1965, Giovanni Vegeto holds a degree in Economics from Università Bocconi. He has worked as music correspondent for ‘Il Sole 24 Ore’ and in the administrative offices of Hodgson Landau Brands. Giovanni Vegeto worked at Teatro alla Scala as vocal coach, repetiteur, stage music manager, and as a repetiteur for the Ballet and the Chorus before becoming a consultant to management on organisational aspects. Giovanni Vegeto joined AsLiCo in 1995 as Head of the Administrative Office, and became General Manager of Teatro Sociale di Como in 2002, sitting on the Board of AsLiCo. He continues to teach management and administration at various universities, including the Accademia del Teatro alla Scala, Università Bocconi, Politecnico di Milano and Università degli Studi di Como. Giovanni Vegeto has sat on the jury of AsLiCo’s European competition for young singers since 2007, and joined the Board of ATIT, the Italian association of historical Italian theatres, in 2008. Né à Milan en 1965, Giovanni Vegeto possède un diplôme d’économie de l’Université Bocconi. Il a d’abord travaillé en tant que correspondant musical pour “Il Sole 24 Ore”, puis au service administratif de Hodgson Landau Brands. Giovanni Vegeto a également travaillé au Teatro alla Scala comme maître de chant, répétiteur, régisseur pour le Ballet et le Chœur. Il est ensuite devenu consultant en management spécialisé sur les aspects organisationnels. Il rejoint AsLiCo en 1995 en tant que Responsable du Service Administratif, et devient Secrétaire Général du Teatro Sociale di Como en 2002, siégeant au Comité de direction d’AsLiCo. Il continue à enseigner dans plusieurs universités en masters de management et d’administration, y compris à l’Accademia del Teatro alla Scala, à l’Università Bocconi, le Politecnico di Milano and l’Università degli Studi di Como. Giovanni Vegeto est membre du jury de la compétition européenne pour jeunes chanteurs d’AsLiCo depuis 2007, et il a rejoint le Conseil d’Administration d’ATIT, l’association italienne des théâtres historiques italiens en 2008. Graziella Gattulli Head of Cultural Sector / Responsable du secteur culturel -­‐ Regione Lombardia (IT) Graziella Gattulli was born in Milan in 1961. She graduated in Politics with a specialization in sociology from the University of Milan and attended a specialisation course in management of services and public governance at University of Milan Bicocca. She is frequently invited to festivals and contests as a member or chair of the jury or board and has edited several publications including several on education and cinema. She has worked for the Regione Lombardia since 1984, mainly in the culture department as head of communication for cinema and multimedia projects. She has been head of performing arts and events for the Regione Lombardia since 2009 and became head of contemporary art communication and cultural fund raising in 2013. She is also in charge of all events and projects relating to performing arts. She furthermore works to bring performing arts institutions in line with recent digital developments and pays particular to arts education projects within the framework of European funding. Graziella Gattulli est née à Milan en 1961. Après des études en sciences politiques et une spécialisation en sociologie à l’Université de Milan, elle a suivi un cours de spécialisation en management des services publics à l’Université de Milan Bicocca. Elle est régulièrement invitée à faire partie ou à présider certains jurys ou comités de festivals et compétitions artistiques. Elle a édité plusieurs publications dans ce domaine, en particulier sur l’éducation et le cinéma. 2 Depuis 1984 elle travaille pour la Regione Lombardia pour le secteur culturel d’abord en tant que responsable de la communication pour les projets liés au cinéma et au multimédia, puis depuis 2009 en tant que directrice du département Arts Vivants et Evénements. Depuis 2013, elle est également responsable de la communication liée à l’art contemporain et au mécénat culturel. Elle est aussi en charge de tous les événements et projets d’arts vivants. Elle travaille par ailleurs au développement des équipements numériques dans les lieux de spectacle vivant. Elle porte une attention particulière aux action et aux projets culturels éducatifs en lien avec un financement européen. Tuula Jukola-­‐Nuorteva Head of Education – Responsable du service éducatif Finnish National Opera (FI) Tuula Jukola-­‐Nuorteva studied music education at the Sibelius Academy, Helsinki, followed by studies in the Performance and Communication Skills department at the Guildhall School of Music & Drama, London. From 1995 to 2007 she worked at the Royal Opera House’s Education department as music animateur, composer and artist, leading numerous education projects and trainings. From 1997 to 1998 she was appointed musical director at the English National Opera Baylis programme for the Live Culture youth opera group. From 1998 to 2001 she was the group’s artistic and musical director. Since 1995, Tuula has led several performance and communication skills courses for orchestra musicians and teachers. Tuula was appointed Head of Education of the Finnish National Opera in 2010. In 2013 she was elected member of the RESEO Steering Committee. Tuula Jukola-­‐Nuorteva a étudié l’éducation musicale à la Sibelios-­‐Academy de Helsinki et a continué ses études à la Guildhall School of Music & Drama de Londres, au département Aptitudes en Performance et Communication. Elle travaille dans le service éducatif de la Royal Opera House de 1995 à 2007 en tant qu’animatrice de musique, compositrice et artiste, réalisant projets éducatifs et formations. En 1997, elle est nommée directrice musicale du groupe d’opéra pour jeunes Live Culture du programme ENO Baylis. Elle en sera la directrice artistique et musicale jusqu’en 2001. Depuis 1995, Tuula donne des cours d’aptitudes en spectacle et en communication, destinés aux musiciens d’orchestre et aux enseignants. En 2010, Tuula est nommée responsable du service éducatif à la Finnish National Opera et rejoint, trois ans plus tard, le Conseil d’administration de RESEO. Carlo Delfrati Educator and professor / Pédagogue et professeur (IT) Carlo Delfrati lectured in methodology at the Conservatories of Parma and Milan and at the University of Pavia. He was the founder of Società Italiana per l’Educazione Musicale (1969) and on the board of the International Society for Music Education. He worked in several Ministry of Education commissions on the creation of school programmes and has been a keynote speaker for many meetings and conferences. He continues to work in the field of continuing education for teachers. As an expert in social and educational issues he has authored several publications, among which Fondamenti di pedagogia musicale, Turin, 2008; Il maestro ben temperato, Milan, 2009; I giovani e l’opera lirica, Milan, 2011; Il violino di Schellenbach, Milan 2014, as well as several textbooks aimed at students. He was an external expert for the independent province of Trento and for the Centro Europeo per l’Educazione/INVALSI (Frascati), for Muse, Adas, Valmuss and Indire; and for Rai-­‐Educational’s Comitato Nazionale at the occasion of Verdi’s bicentenary. He is the curator of teaching proposals in the frame of AsLiCo’s Opera Domani and of the Fondazione Teatro di Bolzano’s Oper@4U project. He is part of the scientific board of the Fondazione Cariplo’s LAIV project. He is coordinator of education activities of Accademia del Teatro alla Scala. In 2008 he was awarded the Premio Gibson by the Society for Music Education. 3 Il a été professeur de méthodologie aux Conservatoires de Parme et de Milan et à l’Université de Pavia. Il est le fondateur de la Società Italiana per l’Educazione Musicale (1969), et fait partie du conseil d’administration de l’International Society for Music Education. Il a travaillé dans plusieurs commissions du ministère de l’éducation pour la création de programmes scolaires. Il est régulièrement sollicité pour donner des conférences et participer à la formation continue des enseignants. Expert en problèmes sociaux et pédagogiques, il est l’auteur de plusieurs publications au sein desquelles on compte Fondamenti di pedagogia musicale, Turin, 2008; Il maestro ben temperato, Milan, 2009; I giovani e l’opera lirica, Milan, 2011; Il violino di Schellenbach, Milan 2014, et plusieurs livres pour enfants. Il a travaillé en tant qu’expert externe pour la province indépendante de Trento et pour ‘Centro Europeo per l’Educazione/INVALSI’ (Frascati), pour Muse, Adas, Valmuss et Indire ; et pour le Comité national pour le bicentenaire de Verdi de Rai-­‐Educational. Il est expert associé aux propositions de contenus didactiques pour le programme Opera Domani d’AsLiCo et le projet Oper@4U de la Fondazione Teatro di Bolzano. Il fait partie du comité scientifique du projet LAIV de la Fondazione Cariplo. Il coordonne par ailleurs les activités éducatives de l’Accademia del Teatro alla Scala. En 2008 il a reçu le prix Premio Gibson de la Société pour l’Education Musicale. Michela Mannari Education manager / Responsable de projets éducatifs -­‐ Teatro Sociale di Como/AsLiCo (IT) Michela Mannari has a degree in English and German literature with a thesis on “English Drama, Mark Ravenhill and the New Angry Generation”. She attended the first edition of the master’s degree in performing arts management initiated by SDA Bocconi and Accademia delle Arti e dei Mestrieri del Teatro alla Scala. After several years of working in theatre and at various venues and festivals, she entered the world of opera by pure chance in 2006. Today, she is part of the management team of the Opera Domani – Opera Education project, which stages over 100 performances a year and works to help young audience and families experience opera. In 2013 she was elected a member of the RESEO steering committee. Michela Mannari est diplômée en Littérature anglaise et allemande et a écrit sa thèse sur le “théâtre anglais, Mark Ravenhill et la ‘Nouvelle Génération en Colère’”. Elle a suivi la première édition du Master en ‘Management du spectacle vivant’ créé par SDA Bocconi et l’Accademia Delle Arti e dei Mestrieri del Teatro alla Scala. Après quelques années d’expérience dans le monde du théâtre et dans différentes institutions et festivals, elle entre par chance dans le monde l’opéra en 2006. Aujourd’hui, elle est en charge du management d’Opera domani, un projet d’éducation à l’Opéra qui organise et coordonne plus de 100 spectacles par an, oeuvrant pour offrir un meilleur accès à l’opéra aux jeunes publics et à leurs familles. En 2013, elle a été élue au Conseil d’Administration de RESEO. Daniele Bacci Director / Directeur -­‐ Venti Lucenti (IT) Daniele Bacci is a playwright and director. After graduating in literature and philosophy from the University of Florence, he wrote the libretto for the opera Francesco, composed by Orio Odori. He curated encyclopaedic texts on the history of theatre and dance, was an editor for major literature reviews and currently works with libraries and cultural agencies for the promotion of theatre and audience education. He joined Venti Lucenti in 1994 and began an artistic partnership with the director Manu Lalli, with whom he developed large-­‐scale opera and stage productions. 4 He focuses above all on the design and coordination of educational events in the field of social theatre with special attention given to the integration of disabled children and teenagers and the promotion of musical knowledge. It was in this context that he created the All’Opera, le scuole al Maggio project, on-­‐going for the last ten years Daniele Bacci est un auteur de pièces de théâtre et un metteur en scène. Après des études en Littérature et Philosophie à l’Université de Florence, il a notamment écrit le livret de Francesco un opéra composé par Orio Odori. Il a supervisé la rédaction de textes encyclopédiques sur l’histoire de la danse et du théâtre. Il a été éditeur pour quelques magazines de littérature reconnus et il collabore actuellement avec des bibliothèques et des agences culturelles pour la diffusion du théâtre et l’éducation des publics. En 1994, il rejoint la Compagnie Venti Lucenti et développe un partenariat artistique avec le metteur en scène Manu Lalli aux côtés duquel il a développé des mises en scène d’opéra et de théâtre de grande ampleur. Sa préoccupation majeure est la conception et la coordination d’événements pédagogiques pour, à la fois, le théâtre social (avec une attention particulière à l’intégration d’enfants en situation d’handicap et d’adolescents éloignés de la pratique artistique), et la promotion des connaissances musicales. C’est dans cette optique qu’il a créé le projet All’Opera, le scuole al Maggio qui fêtera ses dix ans en 2015. Philip Castang Director / Directeur -­‐ Bristol Plays Music (UK) Phil Castang is a cultural manager with a 25-­‐year track record of creating, initiating and leading highly successful music, arts and education projects at venues throughout the UK including the Sage Gateshead, Southbank Centre and the Barbican. In 2012 Phil became CEO of Newham Music Trust, where he led the organisation to win several prestigious awards from the National Music Council for inclusive, imaginative and high quality education work and music technology. In 2014 Phil became Head of Bristol Plays Music where he leads a team of over 150 teachers that deliver instrumental music, singing and dance to over 10,000 children each year. Phil has spent time on numerous education steering groups including the LSO’s On Track programme, the East London and City Culture Partnership with the Barbican and more recently the Bristol Cultural Education Partnership. Phil has an MSc in Cultural Management and is an Associate of the London College of Music. Ces 25 dernières années, Phil Castang, responsable de projets culturels, a accumulé une riche expérience et expertise dans la création, le développement et la gestion de projets mêlant arts, musique et éducation dans différents lieux au Royaume-­‐Uni, incluant Sage Gateshead, Southbank Centre et le Barbican. En 2012, Phil est devenu PDG de Newham Music Trust, incitant l’organisation à développer des technologies musicales et des projets éducatifs de qualité, collaboratifs et imaginatifs qui ont été récompensés par plusieurs prix prestigieux du National Music Council. En 2014, Phil est devenu Directeur de Bristol Plays Music où il dirige une équipe de plus de 150 enseignants délivrant une éducation musicale, instrumentale, de chant et de danse à plus de 10 000 élèves chaque année. Phil a participé à de nombreux groupes de réflexion sur l’éducation, dont le programme ‘On Track’ du LSO, le Partenariat ‘East London and City Culture’ du Barbican, et plus récemment, le Partenariat Education Culturelle de Bristol. Phil dispose d’un Master en Management Culturel et est associé au London College of Music. Clare Guss-­‐West Teaching artist, RESEO Dance coordinator / Artiste enseignante, Conseillère danse de RESEO -­‐ Nureyev Foundation (CH) Former professional dancer, choreographer, opera director, holistic health practitioner and author, Clare’s focus is on the integration of holistic health and somatic movement principals 5 to the training of dance, supported by the latest research in human movement & neuroscience -­‐ ‘Attentional Focus’ for enhanced learning and performance. Clare specializes in the Continuous Professional Development (CPD) of professional dancers, teachers and dance educators. Working with the Nureyev Foundation and RESEO, she delivers an holistic approach to training for Finnish National Ballet, Ballet de L’Opera du Rhin, Opéra de Paris (Opéra Université), Opéra de Rouen, L’Ecole Supérieure de Danse Rosella Hightower and for the RAD Professional Dancer’s Postgraduate in Teaching Certificate, Berlin Staatsballett. ‘Attentional Focus’ – is one evidence-­‐based element of her holistic approach to movement skills learning, based on 15 years of research of Gabriele Wulf Phd. Clare and Gabriele work together to promote the practical application of research findings to impact teaching practice and dance performance. Clare regularly presents this cutting-­‐edge work at IADMS (International Association of Dance Medicine & Science). Trained as a classical, contemporary dancer & musician, Clare began her career presenting her own choreographic work at The Place, London. Following the success of several works with American composer Philip Glass, she became resident choreographer & later director at English National Opera, London. She created choreography & productions for The Lyric Opera of Chicago, Los Angeles Opera, Seattle & San Francisco Operas, Netherlands Opera, Wiesbaden & Kiel Operas, Royal Opera House Covent Garden, BBC Proms, Opéra national de Paris Bastille. Ancienne danseuse professionnelle, chorégraphe, metteur en scène d’opéra, praticienne de la médecine holistique et auteur, Clare se concentre sur l’intégration des principes de la médecine holistique et des mouvements somatiques à la formation des danseurs en s’appuyant sur les dernières recherches en neurosciences et mouvement humain. Clare se spécialise dans la formation continue des danseurs professionnels, enseignants et éducateurs de la danse. Travaillant avec la Fondation Nureyev et RESEO, elle fournit une approche holistique de la formation pour le Finnish National Ballet, le Ballet de l’Opéra du Rhin, l’Opéra de Paris (Opéra Université), l’Opéra de Rouen, l’Ecole Supérieure de Danse Rosella Hightower et pour le RAD Professional Dancer’s Postgraduate in Teaching Certificate, Berlin Staatsballett. ‘La Concentration de l’attention’ représente un aspect de son approche holistique de l’apprentissage du mouvement, fondé sur les 15 années de recherches de Gabriele Wulf Phd. Clare et Gabriele travaillent ensemble pour promouvoir l’application pratique des résultats de ces recherches afin d’influencer les méthodes d’apprentissage et la performance des danseurs. Clare présente régulièrement ce travail de pointe à l’IADMS (International Association of Dance Medicine & Science). Formée en danse classique, contemporaine et en musique, Clare a commencé sa carrière en présentant ses propres œuvres chorégraphiques à The Place, Londres. Suite au succès de plusieurs de ses oeuvres en coopération avec le compositeur américain Philip Glass, elle devient chorégraphe en résidence et ensuite metteur en scène à l’English National Opera, Londres. Elle a créé des chorégraphies et des productions pour le Lyric Opera de Chicago, le Los Angeles Opera, les Opéras de Seattle et de San Francisco, l’Opéra des Pays-­‐Bas, les Opéras Wiesbaden & Kiel, le Royal Opera House Covent Garden, la BBC Proms, et l’Opéra national de Paris Bastille. Erin Sanchez Healthier Dancer Programme Manager & Web Resources Administrator / Responsable du programme ‘Healthier Dancer’ & Administratrice des ressources Web -­‐ Dance UK & Nureyev Foundation (UK) Erin Sanchez is the Healthier Dancer Programme Manager (job share) at Dance UK in London, administrates the Rudolf Nureyev Foundation’s Medical Website for healthcare professionals and dancers (www.nureyev-­‐medical.org) and manages the Dance Psychology Network. Erin pursued vocational dance training with American Ballet Theatre, Boston Ballet School and the Alvin Ailey School. She also holds a BA (Hons) in Dance and Sociology from the University of New Mexico and an MSc in Dance Science from Trinity Laban Conservatoire of Music and Dance in London. Erin is a registered provider for Safe 6 in Dance International (www.safeindance.com), a member of the International Association for Dance Medicine and Science (www.iadms.org) and holds the qualification in Safe and Effective Dance Practice. She has lectured in dance science and taught dance technique in the United States, UK, Egypt and Malta. Erin Sanchez est à la fois responsable du Programme pour la Santé du Danseur de Dance UK à Londres et administratrice du site internet médical de la Fondation Rudolf Nureyev pour la santé des professionnels et des danseurs (www.nureyev-­‐medical.org), tout en gérant le Réseau de Psychologie de la Danse. Erin a suivi une formation professionnelle en danse avec l’American Ballet Theatre, la Boston Ballet School et l’Alvin Ailey School. Elle détient également une licence en Danse et Sociologie de l’Université de New Mexico et un Master en Science de la Danse du Conservatoire de Musique et de Danse Trinity Laban à Londres. Erin est une professionnelle reconnue par Safe in Dance International (www.safeindance.com), un membre de l’Association Internationale pour la Médecine et la Science de la Danse (www.iadms.org) et possède des qualifications en ‘Safe and Effective Dance Practice’. Elle a enseigné la science de la danse et la technique de la danse aux Etats-­‐Unis, au Royaume-­‐Uni, en Egypte et à Malte. Matthieu Rietzler General Manager / Secrétaire Général -­‐ Maison de la Danse (FR) Matthieu Rietzler became Secretary General of the Maison de la Danse in Lyon in 2012. He coordinates the implementation and communication of artistic projects to audiences as well as participating in the development of the online video library Numeridanse.tv. He began his career as Head of Audience Development at the Orchestre de Nancy and went on to hold the positions of Head of Young Audiences at the Opéra national du Rhin from 2004 to 2008 and Secretary General at the Opéra de Lille from 2008 to 2012. He graduated from the Institut Commercial de Nancy and holds a master’s degree in Public Management. He directed musical holiday centres each summer from 2004 to 2011 and currently lectures in Cultural Marketing at Sciences-­‐Po Lille and Sciences-­‐Po Lyon. He was Chair of RESEO’s Steering Committee from 2006 to 2008. Secrétaire général de la Maison de la Danse à Lyon depuis 2012, Matthieu Rietzler coordonne la mise en œuvre et la promotion auprès du public et sur le territoire du projet artistique de cette structure. Il accompagne également le développement de la vidéothèque Numeridanse.tv. Il a été auparavant secrétaire général de l’Opéra de Lille de 2008 à 2012, responsable jeune public de l’Opéra national du Rhin de 2004 à 2008 et avait débuté comme chargé de développement des publics pour l’Orchestre de Nancy. Diplômé de l’Institut Commercial de Nancy (ICN) et titulaire d’un master en management public, il est chargé de cours (marketing culturel) à Sciences-­‐Po Lille et Sciences-­‐Po Lyon. De 2004 à 2011, il a dirigé chaque été des centres de vacances musicaux et a été président du Conseil d’administration de RESEO de 2006 à 2008. Dorte Grannov Balslev Head of Learning & Participation / Responsable du département Learning & Participation -­‐ Royal Danish Theater (DK) Dorte is Head of Learning & Participation at The Royal Danish Theatre together with her colleagues Sofie Rask Andersen and Gunna Winterberg. Dorte has worked at The Royal Danish Theatre for the last decade and was involved in the initial creation of the Learning and Participation department. Dorte believes in the strong potential of innovative participation in the performing arts and manages various projects engaging with schools and communities. From 2009 to 2011 Dorte worked on the first years of Kompagni B and with ‘Kids2kids’ dance workshops, later creating the ‘Hands On’ orchestra workshops. From 2011 to 2013 Dorte took part in the Citizen Project 7 ‘Museums and Cultural Institutions as sites of Citizenship’. From 2013 to 2014 she collaborated in the Interreg project ‘Designing Musical Experience’ for a series of concerts. Dorte completed the ‘Write an Opera’ course in 2012 with the Royal Opera House, and during the following two seasons engaged two schools in making their own performances. ‘Dance on the Timetable’ started in 2014, enabling 500 pupils to dance their own version of The Nutcracker in their schools. Dorte est responsable du département Learning & Participation au Royal Danish Theatre qu’elle dirige en collaboration avec ses deux collègues Sofie Rask Andersen et Gunna Winterberg. Dorte travaille au Royal Danish Theatre depuis dix ans et a participé à la création du département éducatif. Dorte est convaincue du potentiel énorme de la participation innovante dans le spectacle vivant et est responsable de plusieurs projets impliquant des écoles et des communautés locales. De 2009 à 2011 Dorte a travaillé avec la toute jeune Kompagni B et avec les ateliers de danse « Kids2kids », puis a ensuite créé les ateliers d’orchestres « Hands on ». De 2011 à 2013, elle a participé au projet citoyen « Musée et Institutions Culturelles comme lieu de citoyenneté ». En 2013 et 2014, elle a collaboré au projet Interreg, « Imaginer l’Expérience Musicale », pour une série de concerts. En 2012, Dorte a suivi le cours « Ecrire un Opéra » du Royal Opera House, et lors des deux saisons suivantes, elle a accompagné deux écoles dans l’écriture de leurs propres spectacles. Le projet « Dance on Timetable » a démarré en 2014, et implique aujourd’hui 500 enfants dansant leur propre version de Casse-­‐Noisette dans leurs écoles et pour leurs camarades. Hasse Hjortek Artistic Director / Directeur artistique -­‐ Kulturverket (SE) Hasse Hjortek is an experienced conductor, freelance arranger and composer who has worked with many orchestras, big bands and choirs in Sweden and other European countries. He has also taught arranging and orchestration at the Music Academy in Piteå. He began working as an artistic director at Kulturverket in Umeå in 2015. Hasse Hjortek est un chef d’orchestre et compositeur/arrangeur expérimenté qui a travaillé avec de nombreux orchestres, big bands, et chorales en Suède et dans d’autres pays européens. Il a également enseigné l’orchestration/l’arrangement à l’Académie de Musique de Piteå. Depuis 2015, il a travaillé en tant que directeur artistique de Kulturverket à Umeå. Daisy Citterio Flautist and teacher / Flûtiste et enseignante -­‐ AsLiCo/Teatro Sociale di Como (IT) Daisy Citterio is both a flautist and a teacher. After studying to become a medical laboratory technician at the Università degli studi di Milano, she obtained a diploma in transverse flute at the Conservatorio G.Gallarini di Novara followed by a two-­‐year specialisation in Music Teaching at the Conservatorio di musica G. Verdi di Como. She further obtained a master’s degree in “Musical activities and self-­‐employment” at the Teatro alla Scala in Milan. During this time she continued to perfect her instrumental abilities with major international musicians such as Conrad Klemm, Giampaolo Pretto, Emilio Vapi and Flavio Alziati as well as Nicola Mazzanti and Maurizio Simeoli at the Accademia del flauto in Rome. She works with several important Italian orchestras such as Orchestra filarmonica di Milano, Orchestra 1813, Accademia della scala, Orchestra del Teatro Comunale di Ferrara, Accademia Orchestrale del Lario and Università Statale di Milano alongside conductors such as Julian Kovatchev, Peter Csaba, Pierangelo Gelmini, Petr Altrichter, Wing Sie Yip, Lior Shambadal and Gaetano Soliman. She currently teaches the flute in schools and manages Italian Ministry of education-­‐ approved training courses for teachers. She is a permanent member of the Department of Opera Education team at the Teatro Sociale di Como. 8 Flûtiste et enseignante, Daisy Citterio, après des études en « sciences médicales de laboratoire » à l’ Università degli studi di Milano, obtient un diplôme en flûte traversière au Conservatorio “G.Gallarini” di Novara, à la suite duquel elle se spécialise en enseignement de la musique pendant deux ans au Conservatorio di musica “G. Verdi” di Como. Elle a également suivi le master “activités musicales et travail indépendant” au Teatro alla Scala de Milan. Pendant ces années d’études, elle poursuit sa formation instrumentale auprès de musiciens de renommée internationale tels que Conrad Klemm, Giampaolo Pretto, Emilio Vapi, Flavio Alziati, ou encore Nicola Mazzanti et Maurizio Simeoli de l’Accademia del flauto à Rome. Elle a travaillé avec plusieurs orchestres italiens importants comme l’Orchestra filarmonica di Milano, l’Orchestra 1813, l’Accademia della scala, l’Orchestra del Teatro Comunale di Ferrara, l’Accademia Orchestrale del Lario et l’Università Statale di Milano, ainsi qu’avec des chef d’orchestre de renom tels que Julian Kovatchev, Peter Csaba, Pierangelo Gelmini, Petr Altrichter, Wing Sie Yip, Lior Shambadal, Gaetano Soliman. Actuellement, elle enseigne la flûte dans les écoles et elle est responsable de la conception des formations pour les enseignants approuvées par le Ministère de l’Education italien. Elle est membre permanent de l’équipe pédagogique du département éducatif du Teatro Sociale di Como. Helena Rodrigues Artistic director / Directrice artistique -­‐ Companhia de Música Teatral (PT) Helena Rodrigues co-­‐founded the group Companhia de Música Teatral, with which she co-­‐
creates and performs artistic works for diverse target audiences (http://vimeo.com/cmusicateatral). She is an assistant teacher at the Faculty for Social Sciences and Humanities of the New University of Lisbon, where she is in charge of Music Psychology and Music Pedagogy studies at postgraduate level. She holds a PhD in Psychology from the University of Coimbra and a Diploma in Piano from the Conservatory of Music of Porto. Helena has communicated Edwin Gordon’s Music Learning Theory in Europe since 1994. She also founded the Laboratory of Music and Communication in Infancy (LAMCI), which is an important part of the research centre CESEM (Centre of Studies of Sociology and Musical Aesthetics) at the Faculdade de Ciências Sociais e Humanas. Helena was a Research Fellow of Vlaams Academisch Centrum – Centre for Advanced Studies of the Royal Flemish Academy of Belgium for Science and the Arts. In cooperation with the Vrije Universiteit Brussels, she implemented a music programme aimed at mothers with postnatal depression and designs methods for analysis of group dynamics and parents’ and infants’ responses towards artistic creation. She is the coordinator of Opus Tutti (opustutti.blogspot.com), an artistic and education project supported by Fundação Calouste Gulbenkian. Helena regularly publishes and presents workshops and lectures in many countries about her artistic and education projects. Helena Rodrigues a cofondé le groupe Companhia de Música Teatral au sein duquel elle participe à la conception et à l'exécution d’œuvres artistiques originales destinées à différents publics cibles (http://vimeo.com/cmusicateatral). Elle est Professeur adjointe à la Faculté des sciences sociales et humaines de l’Université Nouvelle de Lisbonne (UNL), où elle est en charge des études en psychologie et en pédagogie musicale au niveau supérieur. Elle est titulaire d'un doctorat en psychologie de l'Université de Coimbra et d’un diplôme en piano du Conservatoire de Musique de Porto. Depuis 1994, Helena diffuse la théorie de l'apprentissage musical d'Edwin Gordon dans toute l’Europe. Elle a notamment fondé le Laboratoire de la musique et de la communication de l'enfance (LAMCI), un important département du centre de recherche CESEM (Centre d'Études de sociologie et d'esthétique musicale) à la Faculté des sciences sociales et humaines (UNL). Helena a obtenu une bourse de recherche du Vlaams Academisch Centrum -­‐ Centre d'études supérieures de l'Académie royale flamande de Belgique pour la science et les arts. En coopération avec la Vrije Universiteit 9 Brussel, elle a mis en place un programme de musique qui s’adresse aux mères souffrant de dépression post-­‐
natale et a conçu une méthode pour analyser les dynamiques de groupe et les réponses des parents et enfants face aux créations artistiques. Elle est la coordonnatrice de l'Opus Tutti (opustutti.blogspot.com), un projet artistique et éducatif soutenu par la Fondation Calouste Gulbenkian. Helena publie régulièrement des articles sur ses recherches et a présenté plusieurs ateliers et conférences sur des projets artistiques et pédagogiques dans de nombreux pays. Chris Stones Senior Education Projects Manager / Responsable de projets educatifs -­‐ Glyndebourne (UK) Chris Stones is Senior Education Projects Manager at Glyndebourne where he is responsible for much of the organisation’s work around access and inclusion and talent development. Current projects include Glyndebourne Youth Opera, Glyndebourne Academy, Raise Your Voice (with the Alzheimer’s Society), and work on singing strategies with music education hubs in East Sussex and Brighton and Hove. Whilst at Glyndebourne Chris has produced main stage work for GYO including Tycho’s Dream by Luke Styles, Into the Harbour, Carry Me Home celebrating the Britten centenary, and Purcell’s Dido and Aeneas in partnership with OAE Experience. Chris studied music at York before taking up an Indonesian government scholarship to study traditional gamelan music in Java. Between 2005 and 2013 he worked for SoundWave, one of the North of England’s leading participatory music organisations, where he created and led community projects in Cumbria and the North East. Chris Stone est Responsable de projets éducatifs à Glyndebourne où il s’occupe des actions ciblant les questions d’accessibilité, d’inclusion et de développement des talents. Ses projets actuels comprennent la supervision de Glyndebourne Youth Opera (GYO), Glyndebourne Academy, du programme ‘Raise Your Voice’ (en partenariat avec la Société pour la Maladie d’Alzheimer) et différentes actions sur l’utilisation stratégique du chant dans des centres d’éducation musicale dans l’East Sussex, à Brighton et Hove. Depuis son arrivée à Glyndebourne, Chris a produit des œuvres pour GYO sur la scène principale telles que Tycho’s Dream de Luke Styles, Into the Harbour, Carry Me Home célébrant le centenaire de Britten, et Dido and Aeneas de Purcell en partenariat avec OAE Experience. Chris a étudié la musique à York avant d’accepter une bourse du gouvernement indonésien pour étudier la musique traditionnelle gamelan à Java. Entre 2005 et 2013 il a travaillé pour SoundWave, une des organisations de musique participative principales dans le Nord de l’Angleterre, où il a créé et dirigé des projets communautaires à Cumbria et dans le Nord-­‐Est. Pauline Lambert Project manager / Chargée de la diffusion et des actions culturelles -­‐ Les Talens Lyriques (FR) Pauline Lambert’s wish is to explore music in all its guises and alongside audiences as diverse as possible. Following formative training as part of the Opéra national de Lyon children’s and young adults choirs, she studied humanities and music theory at the Conservatoire national supérieur de musique in Paris and the Ecole Normale Supérieure Ulm. She went on to complete her education with a master’s degree in public administration at Sciences Po Paris. The wealth and diversity of her education have allowed her to hold varied positions, among which that of dramaturge and production manager. She worked for two summers as a dramaturge alongside Alain Perroux for the Festival d’Aix-­‐en-­‐Provence, where she introduced works and artists to audiences both in person and through written presentations. She has worked for the Les Talens Lyriques ensemble since 2014. Her position involves developing outreach initiatives and communicating the ensemble’s activities through concerts in France and abroad. She furthermore defines and coordinates residencies in schools while participating in the development of 10 t@lenschool, a digital education platform that enables a new approach to music through the use of innovative tools. Pauline Lambert souhaite explorer la musique sous toutes ses formes et auprès de tous les publics. Après une formation musicale complète dans le chœur d’enfants et le chœur d’adolescents de l’Opéra national de Lyon, elle suit des études en sciences humaines et en musicologie au Conservatoire national supérieur de musique de Paris et à l’Ecole Normale Supérieure Ulm. Elle complète cette double formation par un master en administration publique à Sciences Po Paris. Cette riche formation lui permet d’exercer de multiples fonctions, aussi bien en tant que dramaturge que chargée de production. Elle a notamment travaillé pendant deux étés en tant que dramaturge aux côtés d’Alain Perroux pour le Festival d’Aix-­‐en-­‐Provence, où elle a présenté au public les opéras et les concerts -­‐ tant à l’écrit qu’à l’oral -­‐ ainsi que les rencontres avec les artistes. Elle travaille depuis 2014 pour l’ensemble Les Talens Lyriques, où elle développe les actions culturelles et éducatives et participe au rayonnement de l’ensemble par la diffusion des concerts en France et à l’étranger. Elle conçoit et coordonne les résidences dans des établissements scolaires et participe au développement de t@lenschool, une nouvelle plateforme pédagogique et numérique qui permet une autre approche de la musique grâce à des outils innovants. Christine Eschenbrenner Head of programme Dix mois d’école et d’Opéra / Responsable du programme Dix mois d’école et d’Opéra -­‐ Opéra National de Paris (FR) After studying literature and developing her amateur artistic practice as part of an early music ensemble, Christine Eschenbrenner began creating poetic works with young people. She worked at Renouveau, a children’s home that took in 80 Jewish orphans in 1945 and has since cared for children placed under state care, for seven years. After research studies on the oral tradition, she became a teacher of French literature and history in a priority education area school in Argenteuil. From 1989 to 2009 she developed theatre workshops for pupils of priority schools, creating several dozen productions. She became one of the three managers of the Dix Mois D’Ecole et d’Opéra programme in 2011, following the participation of one of her classes. Seconded by the French education ministry, she joined her two colleagues Alexis Ouspensky and Dominique Laudet in developing the Dix Mois d’Ecole et d’Opéra programme for one thousand pupils in priority education schemes. She is now president of the association Renouveau, of Parrains par Mille (a local mentoring organisation) and administrator of the social entrepreneurship organisation Group SOS. Après avoir poursuivi des études littéraires et développé une pratique artistique la conduisant à faire partie d’un ensemble de musique ancienne en tant qu’amateur puis à créer des spectacles poétiques avec des jeunes, Christine Eschenbrenner travaille sept ans au « Renouveau », Maison d’Enfants à Caractère Social, ayant en 1945 accueilli 80 enfants orphelins juifs et depuis, de nombreux enfants confiés par les services de l’Aide sociale à l’Enfance. Elle intègre ensuite l’Education nationale et enseigne, comme professeur de Lettres-­‐
Histoire à Argenteuil, en zone d’éducation prioritaire, après avoir mené une recherche sur le conte de tradition orale. De 1989 à 2009, elle développe un atelier théâtre destiné aux élèves relevant de l’éducation prioritaire, créant avec eux une trentaine de spectacles. Après avoir conduit en 2009 pendant deux années une de ses classes au sein du programme Dix Mois d’Ecole et d’Opéra, elle en devient en 2011 l’une des trois responsables. Mise à la disposition de l’Opéra national de Paris par le recteur de l’Académie de Versailles, elle poursuit désormais avec ses deux collègues, Alexis Ouspensky et Dominique Laudet, le développement du programme Dix Mois d’Ecole et d’Opéra auprès de 1000 élèves relevant de l’Education prioritaire. Elle est devenue dans l’intervalle Présidente de l’Association « le Renouveau », de « Parrains par Mille » (association dédiée au parrainage de proximité), et administratrice au sein du Groupe SOS (entreprenariat social). 11 Rhian Hutchings Creative Director / Directrice artistique -­‐ Operasonic (UK) Rhian Hutchings is Creative Director of Operasonic, and Partnership Manager for ArtWorks Cymru. She has been working in opera for the last fifteen years and her career choices have been led by her passion for new opera and participatory work. Her early career had a focus on directing, and she worked with a wide range of companies. In 2006 she joined Welsh National Opera, and was Youth & Community Director from 2007 to 2014, commissioning nine major operatic pieces for young people and communities, and developing the Street Songs programme with Welsh communities. In her role for ArtWorks Cymru, she is working with a consortium of 26 partners over two years to develop practice in participatory settings, seed new practice and grow a strong network around the participatory arts in Wales. Her company, Operasonic, enables young people to engage with opera, as audiences, as participants, as creators, as leaders, and creates opportunities for them to explore, create and experience opera. She is also a Creative Agent for the Arts Council Wales Creative Learning Through the Arts project, an active member of RESEO and a fellow of the RSA. Rhian Hutchings est directrice artistique d’Operasonic et Responsable des Partenariats chez ArtWorks Cymru. Elle travaille dans le monde de l’opéra depuis quinze ans et ses choix de carrière reflètent sa passion pour le renouveau de l’opéra et les œuvres participatives. Au début de sa carrière, elle s’est concentrée sur la mise en scène et a collaboré avec plusieurs compagnies diverses. En 2006, elle rejoint le Welsh National Opera et y exerce en tant que Directrice du département Jeunesse et Communauté entre 2007 et 2014. Elle y a notamment commandé neuf œuvres lyriques majeures pour les publics jeunes et du champs social, et développé le programme ‘Street Songs’ pour les communautés galloises. Dans le cadre d’ArtWorks Cymru, elle travaille avec un consortium de 26 partenaires pendant deux ans afin de développer, créer, de nouvelles pratiques relatives aux projets participatifs et constituer un réseau autour des arts participatifs au Pays de Galles. Sa compagnie, Operasonic, permet à des jeunes de s’initier à, et de s’impliquer dans le monde de l’opéra, que ce soit en tant que spectateurs, participants, créateurs, ou leaders, en leur offrant des opportunités d’explorer, de créer et d’expérimenter l’opéra. Elle est également un Agent Créatif du ‘Arts Council Wales Creative Learning Through the Arts project’, et un membre actif de RESEO et un membre du RSA. Pasión Benitez Producer / Productrice -­‐ Pasión por la Música (ES) Pasión Benitez comes from a family of entrepreneurs. She practiced music and ballet as a child before graduating in history and has also studied sculpture, interior design and photography. She followed several performing arts studies in production and marketing and is above all a mother who since 2010 has focused exclusively on the research, promotion and development of musical education projects in Andalusia. She founded the "Pasión por la Música" association, which brings together conservatoires, musicians, universities and orchestras from Seville with the aim of using music and dance as tools for social change. She launched the CANTANIA Andalucía Project from the Auditori of Barcelona in 2012 with more than 1500 participants each year from over 30 schools from all over the Province of Seville. This year will be the fourth edition of CANTANIA Andalucía with more than 3000 participants from 55 schools from Seville, Cádiz, Huelva, Córdoba and Badajoz. In 2013 the Association hosted the "BIG BANG" European Music Festival for Children and hopes to start a “Sistema” orchestra and to produce their first opera for children. They also work and collaborate in many other projects and seek to inspire others to start new projects in Andalucía and beyond. She is the only RESEO 12 member based in Andalusia and is a close collaborator of ROCE (National Network for Opera and dance education). Pasión Benitez est issue d’une famille d’entrepreneurs. Elle a reçu une formation universitaire en Histoire mais également technique en Sculpture, Architecture d’intérieur et Photographie. Enfant, elle a étudié la musique et la danse classique, et aujourd’hui elle a suivi des études en production et marketing du spectacle vivant. De manière plus importante, elle se définit comme une mère qui, depuis 2010, s’est exclusivement dédiée à la recherche, à la promotion et au développement de projets éducatifs musicaux en Andalousie. Elle a fondé l’association « Pasión por la Música » qui regroupe des conservatoires, des musiciens, des universités, et des orchestres de Séville avec le but d’utiliser la musique et la danse comme outils de transformation sociale. En 2012, elle a lancé le projet CANTANIA Andalucía avec l’Auditori de Barcelone qui rassemble dès la première année plus de 1500 participants et 30 écoles de la région de Séville. Celle année sera la 4e édition de CANTANIA Andalucía avec plus de 3000 participants de 55 écoles de Séville, Cádiz, Huelva, Córdoba et Badajoz. Pour améliorer l’organisation de CANTANIA elle s’appuie sur plus de 25 ans d’expérience. En 2013, l’association a également accueilli le Festival Européen de Musique pour Enfants « BIG BANG ». Bientôt, l’association espère commencer un orchestre « Sistema » et produire leur premier opéra pour enfants. Ils continuent à travailler et collaborer avec de nombreux autres projets et aspirent à être une source d’inspiration pour la création de nouveaux projets en Andalousie et dans le monde. Pasión Benitez est la seule membre basée en Andalousie de RESEO et collabore étroitement avec ROCE (Réseau national pour l’éducation à la danse et à l’opéra). Hannah Elder Project manager / Responsable de projets -­‐ Garsington Opera (UK) Hannah is a freelance project manager in creative learning and performing arts. She currently manages the ‘Garsington Opera for All’ programme, which delivers creative education workshops and free public screenings of opera to isolated coastal and rural communities throughout the UK. Before joining Garsington Opera, Hannah worked for 10 years within the Learning and Participation team at the Royal Opera House, London, where she led the orchestral strand of the Learning programme. She has also worked with the BBC and the period instrument ensemble, the Orchestra of the Age of Enlightenment. Hannah est une chargée de projets indépendante spécialisée dans l’apprentissage créatif et les arts vivants. Elle est actuellement responsable du programme ‘Garsington Opera for All’ qui propose des ateliers éducatifs créatifs et des retransmissions vidéos d’opéras gratuites dans des communautés rurales ou côtières isolées en Grande-­‐Bretagne. Avant de rejoindre le Garsington Opera, Hannah a travaillé pendant 10 ans avec l’équipe du département Learning and Participation de la Royal Opera House à Londres, s’occupant principalement de la partie orchestre du programme éducatif. Elle a également travaillé avec la BBC et l’ensemble d’instruments historiques l’Orchestre de l’Age des Lumières. Karen Gillingham Creative Director / Directrice Artistique -­‐ Garsington Opera (UK) Karen trained at Manchester Metropolitan University and on Mary King’s The Knack. She is the creative director of both Garsington Opera L&P and Garsington Opera4All, and artistic director of the Royal Opera House's Youth Opera Company (YOC). She has recently directed: Magna Carta -­‐ The Freedom Game, a community opera for Surrey Arts at the Royal Albert Hall; Out Of The Ruins at Royal Opera House for a Gala Celebration; The Crackle, as associate director at Royal Opera House; Roadrage, a Community Opera by Orlando Gough and Richard Stilgoe at Garsington Opera; The Magic Flute for Garsington Opera at West Green; Opening Ceremony for 13 WorldSkills 2011 at O2 Arena London; Beached by Harvey Brough & Lea Hall at Opera North; Outfoxed at the RFH, Southwark Splash; Gone Fishing devised in collaboration with Suzi Zumpe for the YOC at ROH Linbury; ONOFF and When I Am Old for Tête à Tête & Glyndebourne Jerwood Space; On The Rim Of The World by Orlando Gough at Royal Opera House & Welsh National Opera; Foto-­‐Me by Dom Harlan at Tête à Tête festival; The Last Genie by John Barber at ROH Linbury; Demon Juice by John Browne at Stratford Circus & ROH Clore; Twenty Women Singing -­‐ tour of women’s prisons at Welsh National Opera; CHORUS! with David Poutney, a movement director and revival director, at Welsh National Opera; and South Of The River, a community opera at English National Opera. Karen s’est formée à l’Université Manchester Metropolitan et sur The Knack de Mary King. Elle est à la fois directrice artistique pour la compagnie Youth Opera Company (YOC) du Royal Opera House et metteur en scène pour le programme Garsington Opera4All et pour le département Learning et Participation du Garsington Opera. Elle a récemment mis en scène : Magna Carta -­‐ The Freedom Game, un opéra impliquant la communauté locale pour le Surrey Arts au Royal Albert Hall; Out Of The Ruins au Royal Opera House pour une célébration de Gala; The Crackle, en tant que metteur en scène associée au Royal Opera House; Roadrage, un opéra participatif communautaire par Orlando Gough et Richard Stilgoe au Garsington Opera; The Magic Flute pour le Garsington Opera à West Green; la cérémonie d’ouverture du WorldSkills 2011 à l’O2 Arena de Londres; Beached par Harvey Brough & Lea Hall à Opera North; Outfoxed au RFH, Southwark Splash; Gone Fishing conçu en collaboration avec Suzi Zumpe pour la YOC au ROH Linbury; ONOFF et When I Am Old pour Tête à Tête & Glyndebourne Jerwood Space; On The Rim Of The World par Orlando Gough aux Royal Opera House & Welsh National Opera; Foto-­‐Me par Dom Harlan au festival Tête à Tête; The Last Genie par John Barber au ROH Linbury; Demon Juice par John Browne aux Stratford Circus & ROH Clore; Twenty Women Singing – tour des prisons de femmes au Welsh National Opera; CHORUS! avec David Poutney, un metteur en scène renouveau utilisant le mouvement, au Welsh National Opera; et South Of The River, un opéra participatif communautaire au English National Opera. Menelaos Sotiriou Secretary General / Secrétaire général -­‐ Science View (GR) Menelaos Sotiriou (BSc Mathematics, MSc TQM) is currently focusing on the communication of scientific research to the wider public. He has a strong interest in the science education field, and has implemented many related national and international projects including Discover the COSMOS (www.discoverthecosmos.eu), SciCafe Network (http://www.scicafe.eu/) and CREAT-­‐IT: Implementing Creative strategies into Science Teaching (www.creatit-­‐project.eu). He initiated the national educational project Learning Science Through Theatre (http://lstt2.weebly.com/) that took place for first time in the framework of the CREAT-­‐It project. He is the national coordinator of the Greek Student Parliament on science, a European project taking place in sixteen different European countries. He began his career developing management systems, mostly in the field of education as well as health care and telecommunications in over forty public and private organisations. He has been managing and organising European and national projects for several institutions, including research institutions, for the last twelve years, chiefly in the new and innovative technologies (ICT) field. He has been involved in more than thirty EU projects addressing SiS, SSH, ICT and research for the benefit of SMEs. He has vast experience in networking activities as the coordinator of the EUROSiS Project, as part of which he organised several events as well as info days and trainings concerning the participation of institutions in this specific programme. He is included in the European Commission database of evaluators for HORIZON2020 as well as the Science Foundation of Ireland and has participated in several EC meetings as an expert on science communications and journalism. Menelaos Sotiriou (BSc Mathematics, MSc TQM) se concentre actuellement sur la diffusion de la recherche au grand public. Il a développé un fort intérêt pour le domaine de l’éducation scientifiques et a mis en place 14 plusieurs projets nationaux et internationaux sur ce thème, incluant ‘Discover the COSMOS’ (www.discoverthecosmos.eu), ‘SciCafe Network’ (http://www.scicafe.eu/) et CREAT-­‐IT : Mettre en œuvre des stratégies créatives pour l’enseignement des sciences (www.creatit-­‐project.eu). Il a initié le projet éducatif national ‘Apprendre les sciences à travers le théâtre’ (http://lstt2.weebly.com/) qui a pris place dans le cadre du projet CREAT-­‐IT pour la première fois. Il est le coordinateur national pour la science du Parlement Etudiant Grec, un projet Européen se déroulant dans seize pays européens différents. Il a commencé sa carrière en développement des systèmes de management dans plus de quarante organisations publiques et privées, principalement dans le domaine éducatif mais aussi dans ceux de la santé et des télécommunications. Pendant douze ans, il a géré et organisé des projets nationaux et européens pour plusieurs institutions, y compris des instituts de recherche, principalement en lien avec les nouvelles technologies (TIC). Il s’est impliqué dans plus de trente projet européen traitant des SiS, SSH, TIC et la recherche pour les bienfaits des SMEs. Il a beaucoup d’expérience dans les activités de networking en tant que coordinateur du Projet EUROSiS, pour lequel il a organisé plusieurs événements et journées d’informations et de formation pour les institutions participantes à ce programme. Il apparaît dans la base de données de la Commission Européenne pour les évaluateurs d’HORIZON2020 ainsi que pour la Fondation des Sciences d’Irlande, et il a participé à plusieurs rencontres de la Commission Européenne en tant qu’expert sur les sciences de la communication et du journalisme. Giovanna Conforto Pedagogue & Storyteller / Pédagogue et Conteuse -­‐ FormaScienza (IT) Giovanna Conforto is a storyteller, teacher and coordinator. She graduated from the National Academy of Dramatic Arts "Silvio D'Amico" in Rome where she later obtained an advanced degree in Teacher Training. She has collaborated with the Associazione FormaScienza since 2013. Giovanna furthermore teaches Storytelling as part of the Arts Management master's degree at IED (European Institute of Design) in Rome, is a guest lecturer at the International School of Storytelling in Emerson (UK) and coordinates the storytelling activities of Academy Olmo in northern Italy. She currently collaborates as a researcher in the EU projects CREAT-­‐IT: Implementing Creative Strategies in Science Teaching (www.creatit-­‐project.eu) and Seeing Stories: Recovering Landscape Narrative in Urban and Rural Europe (www.seeingstories.eu) Giovanna Conforto est conteuse, enseignante et coordinatrice. Elle est diplômée de l’Académie Nationale d’Arts Dramatiques “Silvio D’Amico” à Rome d’où elle a également obtenu un diplôme avancé en Formation des enseignants. Elle collabore depuis 2013 avec l’Association FormaScienza. Elle enseigne la Narration dans le programme de master Management des arts de l’IED (European Institute of Design) de Rome, elle est professeure invitée à l’Ecole Internationale de Narration d’Emeson (UK), et elle coordonne les activités de narration de l’Academie Olmo dans le nord de l’Italie. Elle collabore actuellement en tant que chercheure aux projets européens ‘CREAT-­‐IT : Mise en pratique de stratégies créatives dans l’enseignement des sciences’ (www.creatit-­‐
project.eu), et ‘Seeing Stories: Recovering Landscape Narrative in Urban and Rural Europe’ (www.seeingstories.eu). Cinzia Belmonte Research Director in Science Education / Directrice de recherches en éducation des sciences -­‐ FormaScienza (IT) After a degree in Mathematics Cinzia Belmonte obtained a PhD in Astronomy at the University of Rome La Sapienza, with a focus on celestial mechanics and galaxy dynamics. She is officially accredited to teach mathematics and physics in high schools, and works with the Associazione FormaScienza as a researcher in science education, designer of learning activities and teaching 15 advisor for schools. She furthermore co-­‐authored the European guidelines for teachers on the educational practices "Junior Science Café" and "Science Theatre". She has also been trained in theatre and her work in the field involves scripting, directing and organizing various workshops. She currently collaborates as Italian project manager and researcher in the EU project CREAT-­‐IT Implementing Creative Strategies in Science Teaching (www.creatit-­‐project.eu) Diplômée en Mathématiques, Cinzia Belmonte a obtenu son doctorat en Astronomie à l’Université de Rome “La Sapienza”, ses recherches se concentrant sur la mécanique céleste et la dynamique des galaxies. Elle est officiellement accréditée à enseigner les mathématiques et la physique au lycée. Elle travaille avec l’association FormaScienza en tant que chercheure en sciences de l’éducation, conceptrice d’activités d’apprentissage et conseillère pédagogique pour les écoles. Elle est co-­‐auteure du guide d’utilisation européen pour les enseignants sur les pratiques éducatives du “Café des Sciences Junior” et “Théâtre Scientifique”. Elle a également reçu une formation en théâtre et son travail dans le domaine inclus l’écriture de scripts, la mise en scène et l’organisation de divers ateliers. Elle collabore actuellement en tant que chercheure et responsable des projets italiens au sein du projet européen CREAT-­‐IT : Mise en pratique de stratégies créatives dans l’enseignement des sciences (www.creatit-­‐
project.eu). Oded Ben-­‐Horin Associate Professor / Maître de conférences -­‐ Stord Haugesund University College (NO) Oded is Project Coordinator of the EU Comenius Multilateral project CREAT-­‐IT. CREAT-­‐IT explores and realises creative, cross-­‐disciplinary science teaching inspired by the arts in Norway, UK, Greece, Serbia, Italy and Belgium. He developed the idea behind the Write a Science Opera (WASO) methodology. Oded leads “SkyLight: a Global Science Opera” with the Galileo Teacher Training Network and Global Hands on Universe. “SkyLight” has been endorsed by the International Astronomical Union (IAU) as an official initiative of UNESCO’s International Year of Light and is active in 30 countries. Oded has coordinated and instructed various European projects in the field of creative education in Norway, Belgium, Portugal and Ireland. He holds a Bachelor’s degree in Musicology and Business Administration from the Hebrew University in Jerusalem, and a Master’s Degree in Vocal Jazz Performance from the Lucerne University of Applied Sciences. He is currently writing his PhD in music education at the University of Bergen. He teaches voice, ear-­‐training, improvisation, and music theory at the University of Bergen and Stord/Haugesund University College in Norway. His first science opera as a librettist, “Rosetta’s Stone”, will be performed at the Society of Composers (USA) annual meeting in November 2015 during the Florida Contemporary Music Festival. Oded will coordinate the international Global Hands on Universe\Galileo Teacher Training Program conference, which will address science operas on the professional and educational stages, in August 2016. Oded est Coordinateur du projet multilatéral EU Comenius, CREAT-­‐IT. CREAT-­‐IT explore et développe des méthodes d’enseignement des sciences créatives, transdisciplinaires, et inspirées par les arts dans les pays suivants: Norvège, Royaume-­‐Uni, Grèce, Serbie, Italie et Belgique. Il est le concepteur de la méthodologie Write a Science Opera (WASO). Oded mène également le projet “Skylight: a Global Science Opera” avec le Réseau de Formation des Enseignants Galileo et Global Hands on Universe. “Skylight” est soutenu et reconnu par l’Union Astronomique Internationale (IAU) en tant qu’initiative officielle de l’Année Internationale de la Lumière de l’UNESCO et est actif dans 30 pays. Oded a coordonné et instruit divers projets européens dans le domaine de l’éducation créative en Norvège, Belgique, Portugal et Irlande. Il possède une licence en Musicologie et Business de l’Hebrew University de Jérusalem et un master en Jazz Vocal de la Lucerne University of Applied Sciences. Il est actuellement en train de poursuivre son doctorat en éducation musicale à l’University of Bergen et Stord/Haugesund University College en Norvège. Son premier opéra scientifique, en tant que librettiste, « La Pierre de Rosette », sera joué 16 à la rencontre annuelle de la Société des Compositeur (USA) en novembre 2015 pendant le Festival de Musique Contemporaine de Floride. En Aout 2016, Oded organisera la conférence internationale Global Hands on Universe\Galileo Teacher Training Program, qui inclura des opéras scientifiques sur des scènes professionnelles et éducatives. Birgitte Holt-­‐Nielsen Opera producer / Productrice d'opéra -­‐ Den Jyske Opera (DK) Birgite Holt Nielsen graduated as a classical singer from The Royal Academy of Music in Aarhus, Denmark. For 25 years, she has performed, devised and produced opera for young audiences, these past fifteen years in full-­‐time employment at Den Jyske Opera (Danish National Opera). She is also the initiator of Grow Op! Internatonal Operafestval for young audiences, which is one of the strategic projects of Aarhus 2017 European Capital of Culture/RETHINK. From 2007 to 2011 she was member of RESEO’s Steering Committee. Her keywords include curiosity, crossing boundaries, artistic quality and creating relations. Birgite Holt-­‐Nielsen a suivi des études de chant classique à l'Académie Royale de Musique à Aarhus, au Danemark. Cela fait 25 ans qu’elle joue, conçoit et met en scène des opéras pour le jeune public -­‐ ces 15 dernières années elle est devenue employée à temps plein au Den Jyske Opera (Danish National Opera). Elle est également l'initiatrice de Grow OP!, Festival international d'opéra pour jeune public, qui est l'un des projets stratégiques d'Aarhus 2017 Capitale européenne de la Culture / RETHINK. De 2007 à 2011, elle a été membre du conseil d'administration de RESEO. Les valeurs fondamentales de son travail sont la curiosité, le dépassement des limites, la qualité artistique et la création de nouvelles relations. Marie Stutz General Manager / Secrétaire Générale -­‐ Association Nationale de Recherche et d’Action Théâtrale (FR) Following her studies in Political Science at the Sorbonne, Marie Stutz worked for 15 years helping local and national non-­‐profit organisations bring a cultural and intercultural dimension to government education policies such as learning achievement and parenting support. After a short period as an activist at the European Social Forum in 2003 and the World Social Forum in 2004, she joined local government in 2005 where she managed cross-­‐sectional and partnership projects on peace education and the development of international citizenship through culture. An opera and performance devotee from an early age, she became a project manager for a performing arts community in 2011, supporting emerging theatres and companies. She undertook training in management of cultural organisations at the Université Paris-­‐Dauphine in 2013 while at the same time becoming director of the Association Nationale de Recherche et d'Action Théâtrale, a resource centre for theatre both in and outside schools. As part of the organisation she works on the pooling of intellectual and methodological resources and the exchange of expertise and experience, seeking to reinstate the values of community education as well as the participatory and cross-­‐sectional dimensions of knowledge building at the heart of artistic and cultural education practices in performing arts. She has trained in Theatre of the Oppressed and feels that the pratice brings together the all too often fragmented social, educational and cultural fields. Après des études d'histoire et de sciences politiques (à la Sorbonne), elle travaille pendant 15 ans dans l'accompagnement d'associations (locales et nationales) à la mise en œuvre d'une dimension culturelle et interculturelle des politiques publiques de l'éducation (réussite scolaire, soutien à la parentalité). Après une parenthèse militante dans les Forums sociaux (européen en 2003 et mondial en 2004), elle intègre la fonction publique territoriale en 2005, où elle travaille comme chargée de mission partenariale et transversale sur la 17 culture de la paix et l'éducation par la culture à la citoyenneté internationale. Passionnée de théâtre et spectatrice depuis le plus jeune âge, elle devient, en 2011, chargée de mission d'une collectivité pour le spectacle vivant (soutien aux théâtres et aux compagnie en création). En 2013, elle suit une formation de gestion des organisations culturelles (à Dauphine), et devient concomitamment directrice de l'Association Nationale de Recherche et d'Action Théâtrale, Centre de ressources pour le développement des pratiques théâtrales dans et hors l'école. Dans cette structure, elle développe la mutualisation des ressources intellectuelles et méthodologiques, le partage d'expertises et d'expériences. Elle réintègre également les valeurs de l'éducation populaire, la dimension participative et transversale de la construction des savoirs et savoir-­‐faire au cœur des pratiques d'éducation artistiques et culturelles en matière de spectacle vivant. Formée au théâtre de l'opprimée, elle revendique cette posture interface entre le champ social, le champ éducatif et celui de la culture, qui restent encore trop souvent cloisonnés. Cecilia Gobbi President / Présidente -­‐ Associazione Musicale Tito Gobbi (IT) Cecilia Gobbi was born in Rome to a family of musicians and is the daughter of the legendary baritone Tito Gobbi. She studied Sociology at the University of Rome La Sapienza and founded a social research institute of which she remained President and CEO until its sale in 2002. She remained strongly involved in the world of opera alongside her entrepreneurial activities. In 1990 she was Chair of the scientific committee of the first seminar in Italy on arts marketing, from 1992 to 1996 she was a member of the Association for the Economy of Culture and from 1993 to 1997 Secretary General of the Association Pro Musicis, for which she organized instrumental and voice competitions, concerts and other events in cooperation with the Academy of France in Rome. She founded the Associazione Musicale Tito Gobbi in 2003 and as President of the organisation defines and coordinates educational activities and audience development, young artist programmes, opera production, publishing and events. In 2004 she developed and launched the educational project “Magia dell’Opera” (The Magic of Opera). The project since reached its 11th edition in 2015, enabling over 40 000 schoolchildren and 5000 teachers to approach the world of opera. She has published the master classes of her father and furthermore organizes courses, master classes and a summer school in cooperation with an American university in the grounds of the Association. Cecilia Gobbi est née à Rome dans une famille de musiciens et est la fille du légendaire baryton Tito Gobbi. Elle a étudié la sociologie à l’Université de Rome La Sapienza et a fondé un institut de recherche sociale dont elle est restée présidente et PDG jusqu’à sa vente en 2002. A côté de ses activités entrepreneuriales, elle s’est toujours beaucoup investie dans le monde de l’opéra. En 1990, elle était présidente du Comité Scientifique du premier séminaire sur le marketing culturel en Italie, de 1992 à 1996, elle est membre du conseil de l’association pour l’Economie et la Culture et entre 1993 et 1997 elle devient secrétaire générale de l’association Pro Musicis, pour laquelle elle a organisé des compétitions instrumentales et vocales, des concerts et d’autres événements en lien avec l’Académie Française de Rome. Elle a fondé l’Associazione Musicale Tito Gobbi en 2003 et en tant que présidente de l’association, elle définit et coordonne les activités éducatives, le développement des publics, les programmes pour les jeunes artistes, les productions d’opéra, l’édition et l’organisation d’événements. En 2004, elle a développé et lancé le projet pédagogique « Magia dell’Opera » (la Magie de l’Opéra). Le projet a atteint sa 11e édition en 2015, permettant à 40 000 élèves et 5000 enseignants de découvrir le monde de l’opéra. Elle a publié les master class de son père et a par ailleurs organisé dans le cadre de son association des cours, des master class et des universités d’été en coopération avec une université américaine. 18 

Documents pareils

generations

generations De fait, elle l’a démarrée au Théâtre Musical de Gdynia alors que son Directeur artistique était Jerzy Gruza. De 1989 à 1991, elle a été Directrice de production de la célèbre comédie musicale polo...

Plus en détail

Biographies of speakers

Biographies of speakers  Sabine  Frank  is  Secretary  General  of  the  Platform  for  Intercultural  Europe,  a  civil  society  initiative   developed  as  a  response  to  th...

Plus en détail