Mars 2007 - Chavannes-près

Transcription

Mars 2007 - Chavannes-près
Chavannes Infos
l de
mation officie
r
o
f
n
i
’
d
in
Bullet
la commune de Chavannes
N°65, m
ars 20
0
Mémento
Edito
• 1er avril 2007
2e tour élections cantonales
Collège de la Concorde
Notre commune est en train de vivre des changements importants.
Plusieurs plans de quartier et des projets sont en phase de réalisation.
• 4, 5, 6, 8, 11, 12 et 15 mai 2007
Spectacle scolaire
Salle de spectacles de la Concorde
Un changement important, le projet d’ouverture d’une Unité d’accueil
pour écoliers est en passe de devenir une réalité. Pour l’instant,
l’association «Sofa», organisation privée, offre aux familles la possibilité
de confier dans un cadre sécurisant leurs enfants pour le repas de midi,
ce dont nous les remercions vivement.
• 12-13 mai 2007
Marche populaire
Club de Marche de Chavannes
• 17 mai 2007
Tournoi juniors intercantonal
CSCE
Terrains de sports de la Plaine
• 19 mai 2007
Repas de soutien du «CSCE
Juniors»
Salle de spectacles de la Concorde
• 10 juin 2007
Concours amateur de pétanque
«Boule du Caudrai»
Terrain de la Boule du Caudrai
7
En effet, les composantes des dynamiques familles – écoles – travail,
ainsi que l’importance des contextes, des communautés, des moments
clés dans la trajectoire scolaire des enfants, demandent la mise en place
d’une structure au niveau communal, afin de pouvoir répondre aux besoins
des parents.
Ces changements dépendent, en grande partie, de notre foi en l’avenir
et de notre adhésion à cette nouvelle réalité. Il est important d’associer
tous les acteurs pour construire une ville et une région où qualité
de vie et épanouissement humain forment les valeurs de base
de notre collectivité.
• 17 juin 2007
Votations fédérales
Collège de la Concorde
Votre Municipalité
• 17 juin 2007
Concours populaire de pétanque
«Boule du Caudrai»
Terrain de la Boule du Caudrai
Bon à savoir !
A vos robinets !
… Une eau potable de qualité pour le Grand Lausanne
Le 22 mars 2007 était la journée mondiale de l’eau. 200 000
habitants de la région lausannoise sont alimentés en eau potable
depuis 120 sources du Pays d’En-Haut et du Nord lausannois, le lac
de Bret et le Léman.
Quelle que soit sa provenance, eauservice vous propose une eau de
qualité, inodore, incolore et sans faux goût, jusqu’au robinet! Des
analyses pointues permettent de répondre aux exigences de la loi
sur les denrées alimentaires.
Calcium, magnésium, l’eau du robinet est une eau naturellement
riche en minéraux qui renforcent votre organisme, sans imposer un
conditionnement en bouteilles ou des transports gourmands en
énergies. Elle ne génère ainsi pas de déchets ni de pollution!
Alors buvez-la sans modération! L’eau est une denrée précieuse,
ne la gaspillez pas…
Guide P + R Parkings Relais
Les parkings P + R sont des parkings qui combinent le paiement
d’une place de parc et d’un titre de transport. Avec un même billet il
est possible d’utiliser les différents moyens de transports publics
circulant dans la communauté tarifaire vaudoise Mobilis (TL, CFF,
LEB, Car postal, etc.). Le billet combiné parking-titre de transport
peut être journalier ou mensuel.
Ce guide recouvre le territoire de la communauté tarifaire Mobilis. Il
vous indique des parkings de longue durée à proximité d’un arrêt de
transports collectifs, mais aussi le nombre de places et le coût. Un
plan vous indique la fréquence des transports collectifs, ainsi que le
temps nécessaire pour arriver au centre de Lausanne.
Lausanne Région a aujourd’hui le plaisir de vous offrir un exemplaire de ce nouveau Guide P + R. De plus, ils sont à disposition au
Service du Greffe et vous pouvez également les commander gratuitement à Lausanne Région par mail: [email protected].
Les Affaires sociales
Les jeunes chavannois ont la parole…
Une rencontre organisée sous les auspices du
Service de la Jeunesse, du travailleur social de
proximité et d’un consultant en médiation
urbaine, s’est tenue le vendredi 16 février
2007 au local du feu de Chavannes-prèsRenens. Une quarantaine de jeunes âgés de 12
à 25 ans, issus des différents quartiers de
notre commune, y ont participé. Chaque
jeune a pu s’exprimer à cette occasion et faire
part de ses préoccupations, d’un certain
mécontentement et du désappointement
vécus depuis plusieurs années dans les divers
quartiers de notre cité. Difficile pour eux de
comprendre que les élus locaux ne répondent
pas directement et de manière concrète à
leurs attentes, allant de l’ouverture d’un
centre d’animation socio-culturel à un libre
accès aux infrastructures sportives communales afin de s’adonner au sport, ce qui selon
eux, permettrait d’éviter cette «oisiveté» qui
leur colle aux basques depuis toujours.
C’est à l’initiative de M. Mabrouk Merrouche,
consultant en médiation urbaine, répondant
ainsi au mandat des Autorités communales,
que cette séance a été mise sur pied en
présence de M. Stéphane Yersin, travailleur
social de proximité et de M. Félix Magnin,
Municipal du Service de la Jeunesse.
M. Pierre Delisle, Municipal, retenu par une
autre obligation, a dû se faire excuser pour
cette première séance.
Le mandat donné par nos Autorités est avant
tout de réaliser un «état global de la situation»
afin de cerner au mieux les attentes de notre
jeunesse actuelle.
Cette démarche novatrice est à considérer
comme une première impulsion menant à
terme au lancement d’initiatives participatives plus concrètes en faveur de notre
jeunesse. M. Félix Magnin, Municipal, s’est
engagé à apporter un suivi de cette étude
auprès des jeunes à étapes régulières en
fonction des possibilités qui peuvent s’offrir,
dans un processus d’ouverture et de concertation, démarche saluée unanimement par les
jeunes présents.
Profitant de ce moment d’échange, M.
Stéphane Yersin, travailleur social de proxi-
mité, a pu expliquer de vive voix en quoi
consiste son travail et son approche sur
le terrain. Au service de la jeunesse chavannoise et régionale, son temps se partage sur le
territoire des quatre communes de l’Ouest
lausannois, ce qui freine quelque peu son
engagement à Chavannes, ceci également du
fait que notre commune ne possède pas de
structure d’accueil spécifique pour la jeunesse.
Pour cette démarche participative qui regroupe
la jeunesse, les instances politiques et les professionnels de l’accompagnement des jeunes,
il paraît nécessaire, afin de cerner les enjeux
à poursuivre et permettre d’aller dans la
bonne direction, de consulter également les
professionnels de la branche qui sont à
l’écoute des jeunes et formés pour travailler
avec eux.
Les intervenants
MM. Félix Magnin, Municipal
Stéphane Yersin, Educateur
Mabrouk Merrouche, Consultant
Nouveau - Unité d’accueil pour écoliers
Santé
Soins dentaires – Orthodontie – Activités
para-scolaires
Placement d’un enfant dans des structures
d’accueil de la petite enfance
La Municipalité vous informe qu’un
nouveau règlement de subsides a été
adopté afin d’alléger la charge des frais
cités ci-dessus.
Ce règlement, ainsi que les formules
destinées à obtenir des subventions sont
à disposition au
Service des affaires sociales
Av. de la Gare 46 – Case postale 68
1022 Chavannes-près-Renens
Tél. 021 633 33 60
Ces documents sont également
téléchargeables sur notre site internet
www.chavannes.ch
Une Unité d’accueil pour écoliers ouvrira
ses portes le 27 août 2007 à Chavannesprès-Renens, sous réserve de l’aval du
Conseil communal.
Elle accueillera vos enfants du lundi au
vendredi entre 7 h et 19 h. Ils auront ainsi la
possibilité de venir avant l’école, durant le
repas de midi et dès la sortie des classes.
Les enfants scolarisés aux collèges de la
Concorde, de la Plaine et aux Pavillons
pourront y venir et ceci dès la première année
enfantine (CIN) jusqu’à la fin du 2e CYP.
Pour de plus amples informations et pour
une préinscription, n’hésitez pas à nous faire
parvenir une demande écrite à:
l’Unité d’accueil pour écoliers
Av. de la Gare 46
Case postale 68
1022 Chavannes-près-Renens
Tél. 021 633 33 08.
Administration communale
Horaires d’ouverture des guichets
Avenue de la Gare 46
Greffe - Bourse - Office de la population
Lundi - jeudi
Lundi (Off. population)
Vendredi
08 h 00 - 11 h 00
08 h 00 - 11 h 00
08 h 00 - 11 h 00
14 h 00 - 16 h 30
14 h 00 - 18 h 30
14 h 00 - 15 h 30
Jeudi
Vendredi
08 h 00 - 11 h 00
08 h 00 - 11 h 00
14 h 00 - 16 h 30
Fermé
Route de la Maladière 38
Police
Lundi
Mardi - vendredi
Service de l’Urbanisme, des Travaux et Voirie
07 h 00 - 12 h 00
07 h 00 - 12 h 00
13 h 15 - 18 h 30
13 h 15 - 18 h 00
Lundi - jeudi
Vendredi
Service des affaires sociales (Agence d'assurances sociales et office du travail)
Direction des écoles
Lundi
Mardi
Mercredi
Lundi - mardi - jeudi
Mercredi
Vendredi
08 h 00 - 11 h 00
08 h 00 - 11 h 00
08 h 00 - 11 h 00
14 h 00 - 16 h 30
14 h 00 - 16 h 30
Fermé
08 h 00 - 11 h 30
08 h 00 - 11 h 30
14 h 00 - 16 h 30
14 h 00 - 15 h 30
08 h 30 - 11 h 00
08 h 30 - 11 h 00
08 h 30 - 11 h 00
14 h 00 - 16 h 00
Fermé
14 h 00 - 15 h 30
Que fait la police ?
La police de Chavannes représentée sur le Rallye Lisbonne-Dakar 2007
C’est non sans une immense joie que j’ai eu
l’honneur, du 2 au 23 janvier 2007, de représenter le corps de police de Chavannes-prèsRenens sur la 29e édition du célèbre rallye
raid Lisbonne-Dakar. Passionné de cette
course mythique, j’ai décidé un beau jour de
franchir le pas et de postuler à une place de
bénévole au sein de l’organisation de cette
fabuleuse épreuve sportive et humaine.
Marquée par plusieurs tragédies ces dernières
années, la direction du rallye avait décidé
pour cette édition 2007 de réagir en mettant
sur pied le PSR (Plan de sécurité routière) en
recrutant des gens motivés et si possible issus
du domaine de la sécurité, avec comme objectif de réduire à zéro les accidents entre la
caravane du rallye et les populations locales.
Une occasion unique de conjuguer ma
passion pour cet événement à mes connaissances professionnelles acquises tout au long
de mes dix années passées au sein du corps de
police chavannois.
C’est ainsi que 13 personnes (3 policiers,
3 gendarmes, 1 pompier, 1 membre de la
sécurité civile ou autres habitués de l'Afrique)
ont formé 6 patrouilles. Quatre de ces
patrouilles étaient chargées de la sécurité sur
le parcours assistance et les deux autres, dont
la mienne, astreintes au parcours course sur
les quatre dernières étapes.
Durant ces trois semaines sur sol africain,
j’étais accompagné d’un équipier, lui-même
gendarme et membre de l’escorte motocycliste
du Président de la République française et qui
avait douze Dakar à son actif comme concurrent moto. Partis le 2 janvier de Dakar au
volant de notre Toyota 4x4, nous sommes
remontés jusqu’en Mauritanie par les routes
nationales d’où, une dizaine de jours avant le
passage de la course, nous sommes redescendus sur Dakar par les pistes empruntées par la
course, guidés par le GPS course et les
Roadbook d’étapes. A chaque village traversé
ou frôlé par les concurrents, nous étions chargés de nouer contact avec le chef de village,
le ou les enseignants et de les rendre attentifs
aux risques encourus, principalement par
les enfants en effervescence à la vue de ces
véhicules pour le moins étonnants et des
grands oiseaux métalliques (les hélicoptères).
Pour nous aider dans notre mission, des BD
expliquant les dangers ont été distribuées.
Nous étions également chargés de mettre sur
pied des «brigades de sécurité» composées
d'autochtones, les personnes intégrées à ces
brigades ayant pour mission d’assurer une
présence dans les villages, en bord de piste,
vêtues de leur tenue de brigadier (casquette,
t-shirt, drapeau et sifflet, le tout orange) afin
de canaliser les enfants. Des séances ont
également eu lieu entre des officiers de police
locaux et nous-mêmes afin de planifier
l’événement, attendu annuellement avec
impatience par les Africains.
A l’issue de la prévention faite en amont du
passage de la course, nous sommes remontés
en Mauritanie, au départ de l’étape 12 et
avons repris les mêmes pistes que celles
empruntées dix jours auparavant afin d’activer les brigades 24 heures avant le passage de
la course. Le jour J, nous prenions place à
l’entrée d’un village que nous avions répertorié comme dangereux afin de faire ralentir les
pilotes. Ceux d’entre eux qui ne respectaient
pas nos consignes étant passibles de sanctions sportives et financières puisque notre
pouvoir de sanction était assez étendu.
Ainsi, après les trois semaines passées à
travers le Sénégal, le Mali et la Mauritanie,
les quelque 5500 km parcourus, les 42
villages traversés et les nombreux souvenirs
impérissables, le bilan est très positif puisque,
en éludant les décès de deux pilotes moto en
course, aucun accident entre des véhicules du
rallye (presse, concurrents, organisation,
assistance) et les populations locales n’est
venu marquer cette édition 2007.
Le p’tit suisse avec Cyril Despres,
vainqueur moto
Quant au «P’tit Suisse» de Chavannes, seul
non français du PSR, mon surnom de «P’tit
Suisse» a rapidement été abandonné grâce à
mon couteau suisse, instrument qui a rendu
bien des services à tout le monde!
Le P’tit Suisse du Dakar
ou l’Africain du poste de police
Brigadier Berney
Calendrier des manifestations
Juin – Décembre 2007
Avril - Mai
Juin
10
Voir mémento en page 1
21
Concours amateur de pétanque
«Boule du Caudrai» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Réception des Aînés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Votations fédérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Concours populaire de pétanque
«Boule du Caudrai» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Juillet
9.07 au 24.08
Vacances scolaires
Août
1
Fête nationale
Septembre
7/8
26
27
29
29
Fête chavannoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Concert ensemble de cuivres «Bavaria» . . . . . . . .C
Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..C
Distribution du vin de Chavannes . . . . . . . . . . . . . .C
Fête de la paroisse Chavannes-Epenex
15
17
17
P
...................................
Octobre
8 au 19
21
22 au 25
28
Vacances scolaires
Votations fédérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Vestiaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Heure d'hiver
Novembre
1
3
10 / 11
17
18
25
Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Loto «CS Chavannes-Epenex» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
13e Marché Artisanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Souper-concert de la «Bavaria» . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Brunch de «La Farandole» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Votations fédérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Décembre
6
7/8
21.12 au 04.01.08
21.12 au 02.01.08
Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Journées Téléthon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C
Vacances scolaires
Fermeture des services communaux
C = Installations du Collège de la Concorde
P = Installations du Collège de la Plaine
Association Destinity
Qui sommes-nous?
vient à notre fête par des animations pour les
enfants (clown, lâcher de ballons, poney, etc.)
ou pour cette année par un festival folklorique
avec des produits du terroir, des productions
de groupes musicaux et de danseurs.
L’Association Destiny a été fondée en 2001 par
plusieurs personnes qui sont nées et vivent à
Chavannes et à Ecublens.
Chaque année, nous organisons une manifestation sportive dont le bénéfice va à la Ligue
vaudoise contre le cancer et aux enfants
malades. A côté de ces courses à pied et
duathon (course à pied + vélo), nous organisons des manifestations qui permettent
d’offrir du rêve.
En plus de faire participer les sportifs, nous
essayons d’amuser au mieux le public qui
Toute cette organisation ne pourrait pas être
possible sans l’aide de chacun. Nous comptons
250 bénévoles qui chaque année nous aident
pour les courses, les soupers de soutien, et
dernièrement encore lors du Marathon du
fromage qui s’est déroulé à Ecublens le 10
mars. Nous pouvons aussi compter sur l’aide
des Autorités de Chavannes et d’Ecublens par
le prêt de matériel, l’infrastructure et le
personnel communal. Nous ne pourrions pas
remercier tout le monde, tellement la liste des
gens qui nous donnent d’eux-même pour faire
avancer la lutte contre les maladies est longue.
Prochaine manifestation de Destiny:
les 9 et 10 juin prochains sur le stade des
Crosets à Ecublens pour notre 6e édition des
courses à pied et duathlon contre le cancer.
Vous pouvez prendre contact avec nous,
soit en visitant notre site:
www.association-destiny.ch
par écrit:
Association Destiny
Case postale 20
1024 Ecublens
par téléphone: 079 611 13 86
au secrétariat: 021 691 58 34
La course du temps
ne s’arrête pas,
luttons ensemble!
Un pas de plus pour tous,
Destiny vous attend !
Tri des déchets
Une information du Service de l'Urbanisme, des Travaux et Voirie
Sur les déchets incinérables, encombrants
et la collecte du papier
Pour mémoire, tout détenteur d’un déchet est
responsable de son évacuation. Les autorités
mettent à disposition les moyens nécessaires;
les commerces se doivent de reprendre PET,
alu, frigos, congélateurs, ordinateurs, etc…
A ce sujet, veuillez également vous référer
au «calendrier annuel des déchets» remis à
chaque ménage à fin décembre.
A l’heure où chacun se penche sur l’environnement et ses conséquences, plusieurs
communes, dont notre voisine Ecublens, ont
décidé de ne plus procéder au ramassage des
déchets encombrants. D’autres communes
cherchent des solutions afin d’améliorer la
filière des déchets recyclables et des déchets
incinérables et surtout éviter «le chenit»
que cela engendre à chaque fois, lors des
ramassages mensuels des encombrants, maintenus pour le moment sur notre commune.
Vous savez certainement que l’usine d’incinération des ordures ménagères TRIDEL est
en service; la prochaine étape, courant 2007,
sera la mise en service du tunnel ferroviaire,
permettant le transfert des déchets directement par le rail.
Incidences pour notre commune
• Tous les déchets incinérables, collectés par
nos mandataires, seront transférés directement à l’usine d’incinération Tridel. Coûts
actuels Fr. 235.- la tonne pour les ordures
ménagères.
• Seuls les déchets encombrants incinérables,
supérieurs à 60 cm, devront encore transiter
par Penthaz pour un déchiquetage – avant
de rejoindre, ensuite, l’usine TRIDEL pour y
être incinérés. Coûts actuels Fr. 280.- la
tonne qui comprend le déchiquetage avant
incinération.
Ces changements ayant une incidence sur
les coûts, UN TRI PLUS SÉLECTIF s’impose
En effet, les coûts relatifs à l’élimination des
déchets diffèrent en fonction de la spécificité
de chaque déchet et de sa valorisation.
Collecte mélangée de papier et carton:
ramassage mensuel le 2e jeudi du mois.
Il est constaté régulièrement que beaucoup
trop de papier se retrouve soit avec les encombrants, soit dans les ordures ménagères.
L’usine d’incinération TRIDEL n’a pas besoin
de papier pour son fonctionnement. Par contre,
il n’est pas tolérable de brûler du papier
à Fr. 235.– voire Fr. 280.– la tonne alors qu’aujourd’hui la valorisation du papier apporte une
redevance financière de Fr. 20.– la tonne, soit
une recette pour la bourse communale, (les
coûts moyens s’élevaient à env. Fr. 25.– la
tonne durant les années 2005-2006).
Par ce message, nous désirons attirer votre
attention sur les exigences qualitatives posées
par les entreprises collectrices pour le recyclage du vieux papier.
Le papier et le carton doivent être attachés
séparément. Le matériel doit être attaché au
moyen d’une ficelle et non pas mis dans des
sachets, sacs ou boîtes. Les cartons doivent
être aplatis et mis en lots.
Collecte mélangée de papier
• Autorisés: uniquement les journaux, pages
de livres sans reliure (dos), listes informatiques, enveloppes avec ou sans fenêtre,
photocopies, brochures/illustrés, papier de
correspondance, papier à notes, prospectus/
insertions de journaux, papier recyclé et
annuaires téléphoniques.
Collecte mélangée de carton
• Autorisés: uniquement les enveloppes de
carton et de carton ondulé, cartons à œufs,
cartons plats, cartons à fruits et à légumes,
boîtes en carton non plastifiées et en carton
ondulé (svp aplatir et mettre en lots), papier
d’emballage.
Produits non recyclables pour l’industrie du
papier et du carton, non admis à la collecte,
à jeter dans la poubelle avec les ordures
ménagères pour y être incinérés.
• Interdits: Papier cadeau enduit, papier à
fleurs, étiquettes, papier filtre, enveloppes
photos, papier ménage, autocollants, papier
carbone, serviettes/mouchoirs en papier,
nappes en papier, langes en papier, papier
goudronné, emballages de biscuits, sacs
pour aliments d’animaux, sachets de café
ou de thé, emballages du lait ou de jus de
fruits, sachets à soupes, emballages de produits surgelés (enduits, stratifiés) sacs en
papier résistants à l’eau, tambours de
poudre à lessive, sacs à ciment et autres
déchets que le papier.
Merci de votre compréhension. Par une participation citoyenne, vous contribuez aussi au
maintien d’une cité propre et agréable.
Impressum : Commune de Chavannes-près-Renens
Tél. 021 633 33 10 • Fax 021 633 33 18 • www.chavannes.ch • E-mail: [email protected]. Distribution financée par la Commune