Mars 2007 - Chavannes-près
Transcription
Mars 2007 - Chavannes-près
Chavannes Infos l de mation officie r o f n i ’ d in Bullet la commune de Chavannes N°65, m ars 20 0 Mémento Edito • 1er avril 2007 2e tour élections cantonales Collège de la Concorde Notre commune est en train de vivre des changements importants. Plusieurs plans de quartier et des projets sont en phase de réalisation. • 4, 5, 6, 8, 11, 12 et 15 mai 2007 Spectacle scolaire Salle de spectacles de la Concorde Un changement important, le projet d’ouverture d’une Unité d’accueil pour écoliers est en passe de devenir une réalité. Pour l’instant, l’association «Sofa», organisation privée, offre aux familles la possibilité de confier dans un cadre sécurisant leurs enfants pour le repas de midi, ce dont nous les remercions vivement. • 12-13 mai 2007 Marche populaire Club de Marche de Chavannes • 17 mai 2007 Tournoi juniors intercantonal CSCE Terrains de sports de la Plaine • 19 mai 2007 Repas de soutien du «CSCE Juniors» Salle de spectacles de la Concorde • 10 juin 2007 Concours amateur de pétanque «Boule du Caudrai» Terrain de la Boule du Caudrai 7 En effet, les composantes des dynamiques familles – écoles – travail, ainsi que l’importance des contextes, des communautés, des moments clés dans la trajectoire scolaire des enfants, demandent la mise en place d’une structure au niveau communal, afin de pouvoir répondre aux besoins des parents. Ces changements dépendent, en grande partie, de notre foi en l’avenir et de notre adhésion à cette nouvelle réalité. Il est important d’associer tous les acteurs pour construire une ville et une région où qualité de vie et épanouissement humain forment les valeurs de base de notre collectivité. • 17 juin 2007 Votations fédérales Collège de la Concorde Votre Municipalité • 17 juin 2007 Concours populaire de pétanque «Boule du Caudrai» Terrain de la Boule du Caudrai Bon à savoir ! A vos robinets ! … Une eau potable de qualité pour le Grand Lausanne Le 22 mars 2007 était la journée mondiale de l’eau. 200 000 habitants de la région lausannoise sont alimentés en eau potable depuis 120 sources du Pays d’En-Haut et du Nord lausannois, le lac de Bret et le Léman. Quelle que soit sa provenance, eauservice vous propose une eau de qualité, inodore, incolore et sans faux goût, jusqu’au robinet! Des analyses pointues permettent de répondre aux exigences de la loi sur les denrées alimentaires. Calcium, magnésium, l’eau du robinet est une eau naturellement riche en minéraux qui renforcent votre organisme, sans imposer un conditionnement en bouteilles ou des transports gourmands en énergies. Elle ne génère ainsi pas de déchets ni de pollution! Alors buvez-la sans modération! L’eau est une denrée précieuse, ne la gaspillez pas… Guide P + R Parkings Relais Les parkings P + R sont des parkings qui combinent le paiement d’une place de parc et d’un titre de transport. Avec un même billet il est possible d’utiliser les différents moyens de transports publics circulant dans la communauté tarifaire vaudoise Mobilis (TL, CFF, LEB, Car postal, etc.). Le billet combiné parking-titre de transport peut être journalier ou mensuel. Ce guide recouvre le territoire de la communauté tarifaire Mobilis. Il vous indique des parkings de longue durée à proximité d’un arrêt de transports collectifs, mais aussi le nombre de places et le coût. Un plan vous indique la fréquence des transports collectifs, ainsi que le temps nécessaire pour arriver au centre de Lausanne. Lausanne Région a aujourd’hui le plaisir de vous offrir un exemplaire de ce nouveau Guide P + R. De plus, ils sont à disposition au Service du Greffe et vous pouvez également les commander gratuitement à Lausanne Région par mail: [email protected]. Les Affaires sociales Les jeunes chavannois ont la parole… Une rencontre organisée sous les auspices du Service de la Jeunesse, du travailleur social de proximité et d’un consultant en médiation urbaine, s’est tenue le vendredi 16 février 2007 au local du feu de Chavannes-prèsRenens. Une quarantaine de jeunes âgés de 12 à 25 ans, issus des différents quartiers de notre commune, y ont participé. Chaque jeune a pu s’exprimer à cette occasion et faire part de ses préoccupations, d’un certain mécontentement et du désappointement vécus depuis plusieurs années dans les divers quartiers de notre cité. Difficile pour eux de comprendre que les élus locaux ne répondent pas directement et de manière concrète à leurs attentes, allant de l’ouverture d’un centre d’animation socio-culturel à un libre accès aux infrastructures sportives communales afin de s’adonner au sport, ce qui selon eux, permettrait d’éviter cette «oisiveté» qui leur colle aux basques depuis toujours. C’est à l’initiative de M. Mabrouk Merrouche, consultant en médiation urbaine, répondant ainsi au mandat des Autorités communales, que cette séance a été mise sur pied en présence de M. Stéphane Yersin, travailleur social de proximité et de M. Félix Magnin, Municipal du Service de la Jeunesse. M. Pierre Delisle, Municipal, retenu par une autre obligation, a dû se faire excuser pour cette première séance. Le mandat donné par nos Autorités est avant tout de réaliser un «état global de la situation» afin de cerner au mieux les attentes de notre jeunesse actuelle. Cette démarche novatrice est à considérer comme une première impulsion menant à terme au lancement d’initiatives participatives plus concrètes en faveur de notre jeunesse. M. Félix Magnin, Municipal, s’est engagé à apporter un suivi de cette étude auprès des jeunes à étapes régulières en fonction des possibilités qui peuvent s’offrir, dans un processus d’ouverture et de concertation, démarche saluée unanimement par les jeunes présents. Profitant de ce moment d’échange, M. Stéphane Yersin, travailleur social de proxi- mité, a pu expliquer de vive voix en quoi consiste son travail et son approche sur le terrain. Au service de la jeunesse chavannoise et régionale, son temps se partage sur le territoire des quatre communes de l’Ouest lausannois, ce qui freine quelque peu son engagement à Chavannes, ceci également du fait que notre commune ne possède pas de structure d’accueil spécifique pour la jeunesse. Pour cette démarche participative qui regroupe la jeunesse, les instances politiques et les professionnels de l’accompagnement des jeunes, il paraît nécessaire, afin de cerner les enjeux à poursuivre et permettre d’aller dans la bonne direction, de consulter également les professionnels de la branche qui sont à l’écoute des jeunes et formés pour travailler avec eux. Les intervenants MM. Félix Magnin, Municipal Stéphane Yersin, Educateur Mabrouk Merrouche, Consultant Nouveau - Unité d’accueil pour écoliers Santé Soins dentaires – Orthodontie – Activités para-scolaires Placement d’un enfant dans des structures d’accueil de la petite enfance La Municipalité vous informe qu’un nouveau règlement de subsides a été adopté afin d’alléger la charge des frais cités ci-dessus. Ce règlement, ainsi que les formules destinées à obtenir des subventions sont à disposition au Service des affaires sociales Av. de la Gare 46 – Case postale 68 1022 Chavannes-près-Renens Tél. 021 633 33 60 Ces documents sont également téléchargeables sur notre site internet www.chavannes.ch Une Unité d’accueil pour écoliers ouvrira ses portes le 27 août 2007 à Chavannesprès-Renens, sous réserve de l’aval du Conseil communal. Elle accueillera vos enfants du lundi au vendredi entre 7 h et 19 h. Ils auront ainsi la possibilité de venir avant l’école, durant le repas de midi et dès la sortie des classes. Les enfants scolarisés aux collèges de la Concorde, de la Plaine et aux Pavillons pourront y venir et ceci dès la première année enfantine (CIN) jusqu’à la fin du 2e CYP. Pour de plus amples informations et pour une préinscription, n’hésitez pas à nous faire parvenir une demande écrite à: l’Unité d’accueil pour écoliers Av. de la Gare 46 Case postale 68 1022 Chavannes-près-Renens Tél. 021 633 33 08. Administration communale Horaires d’ouverture des guichets Avenue de la Gare 46 Greffe - Bourse - Office de la population Lundi - jeudi Lundi (Off. population) Vendredi 08 h 00 - 11 h 00 08 h 00 - 11 h 00 08 h 00 - 11 h 00 14 h 00 - 16 h 30 14 h 00 - 18 h 30 14 h 00 - 15 h 30 Jeudi Vendredi 08 h 00 - 11 h 00 08 h 00 - 11 h 00 14 h 00 - 16 h 30 Fermé Route de la Maladière 38 Police Lundi Mardi - vendredi Service de l’Urbanisme, des Travaux et Voirie 07 h 00 - 12 h 00 07 h 00 - 12 h 00 13 h 15 - 18 h 30 13 h 15 - 18 h 00 Lundi - jeudi Vendredi Service des affaires sociales (Agence d'assurances sociales et office du travail) Direction des écoles Lundi Mardi Mercredi Lundi - mardi - jeudi Mercredi Vendredi 08 h 00 - 11 h 00 08 h 00 - 11 h 00 08 h 00 - 11 h 00 14 h 00 - 16 h 30 14 h 00 - 16 h 30 Fermé 08 h 00 - 11 h 30 08 h 00 - 11 h 30 14 h 00 - 16 h 30 14 h 00 - 15 h 30 08 h 30 - 11 h 00 08 h 30 - 11 h 00 08 h 30 - 11 h 00 14 h 00 - 16 h 00 Fermé 14 h 00 - 15 h 30 Que fait la police ? La police de Chavannes représentée sur le Rallye Lisbonne-Dakar 2007 C’est non sans une immense joie que j’ai eu l’honneur, du 2 au 23 janvier 2007, de représenter le corps de police de Chavannes-prèsRenens sur la 29e édition du célèbre rallye raid Lisbonne-Dakar. Passionné de cette course mythique, j’ai décidé un beau jour de franchir le pas et de postuler à une place de bénévole au sein de l’organisation de cette fabuleuse épreuve sportive et humaine. Marquée par plusieurs tragédies ces dernières années, la direction du rallye avait décidé pour cette édition 2007 de réagir en mettant sur pied le PSR (Plan de sécurité routière) en recrutant des gens motivés et si possible issus du domaine de la sécurité, avec comme objectif de réduire à zéro les accidents entre la caravane du rallye et les populations locales. Une occasion unique de conjuguer ma passion pour cet événement à mes connaissances professionnelles acquises tout au long de mes dix années passées au sein du corps de police chavannois. C’est ainsi que 13 personnes (3 policiers, 3 gendarmes, 1 pompier, 1 membre de la sécurité civile ou autres habitués de l'Afrique) ont formé 6 patrouilles. Quatre de ces patrouilles étaient chargées de la sécurité sur le parcours assistance et les deux autres, dont la mienne, astreintes au parcours course sur les quatre dernières étapes. Durant ces trois semaines sur sol africain, j’étais accompagné d’un équipier, lui-même gendarme et membre de l’escorte motocycliste du Président de la République française et qui avait douze Dakar à son actif comme concurrent moto. Partis le 2 janvier de Dakar au volant de notre Toyota 4x4, nous sommes remontés jusqu’en Mauritanie par les routes nationales d’où, une dizaine de jours avant le passage de la course, nous sommes redescendus sur Dakar par les pistes empruntées par la course, guidés par le GPS course et les Roadbook d’étapes. A chaque village traversé ou frôlé par les concurrents, nous étions chargés de nouer contact avec le chef de village, le ou les enseignants et de les rendre attentifs aux risques encourus, principalement par les enfants en effervescence à la vue de ces véhicules pour le moins étonnants et des grands oiseaux métalliques (les hélicoptères). Pour nous aider dans notre mission, des BD expliquant les dangers ont été distribuées. Nous étions également chargés de mettre sur pied des «brigades de sécurité» composées d'autochtones, les personnes intégrées à ces brigades ayant pour mission d’assurer une présence dans les villages, en bord de piste, vêtues de leur tenue de brigadier (casquette, t-shirt, drapeau et sifflet, le tout orange) afin de canaliser les enfants. Des séances ont également eu lieu entre des officiers de police locaux et nous-mêmes afin de planifier l’événement, attendu annuellement avec impatience par les Africains. A l’issue de la prévention faite en amont du passage de la course, nous sommes remontés en Mauritanie, au départ de l’étape 12 et avons repris les mêmes pistes que celles empruntées dix jours auparavant afin d’activer les brigades 24 heures avant le passage de la course. Le jour J, nous prenions place à l’entrée d’un village que nous avions répertorié comme dangereux afin de faire ralentir les pilotes. Ceux d’entre eux qui ne respectaient pas nos consignes étant passibles de sanctions sportives et financières puisque notre pouvoir de sanction était assez étendu. Ainsi, après les trois semaines passées à travers le Sénégal, le Mali et la Mauritanie, les quelque 5500 km parcourus, les 42 villages traversés et les nombreux souvenirs impérissables, le bilan est très positif puisque, en éludant les décès de deux pilotes moto en course, aucun accident entre des véhicules du rallye (presse, concurrents, organisation, assistance) et les populations locales n’est venu marquer cette édition 2007. Le p’tit suisse avec Cyril Despres, vainqueur moto Quant au «P’tit Suisse» de Chavannes, seul non français du PSR, mon surnom de «P’tit Suisse» a rapidement été abandonné grâce à mon couteau suisse, instrument qui a rendu bien des services à tout le monde! Le P’tit Suisse du Dakar ou l’Africain du poste de police Brigadier Berney Calendrier des manifestations Juin – Décembre 2007 Avril - Mai Juin 10 Voir mémento en page 1 21 Concours amateur de pétanque «Boule du Caudrai» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Réception des Aînés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Votations fédérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Concours populaire de pétanque «Boule du Caudrai» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Juillet 9.07 au 24.08 Vacances scolaires Août 1 Fête nationale Septembre 7/8 26 27 29 29 Fête chavannoise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Concert ensemble de cuivres «Bavaria» . . . . . . . .C Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..C Distribution du vin de Chavannes . . . . . . . . . . . . . .C Fête de la paroisse Chavannes-Epenex 15 17 17 P ................................... Octobre 8 au 19 21 22 au 25 28 Vacances scolaires Votations fédérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Vestiaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Heure d'hiver Novembre 1 3 10 / 11 17 18 25 Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Loto «CS Chavannes-Epenex» . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C 13e Marché Artisanal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Souper-concert de la «Bavaria» . . . . . . . . . . . . . . . . .C Brunch de «La Farandole» . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Votations fédérales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Décembre 6 7/8 21.12 au 04.01.08 21.12 au 02.01.08 Conseil communal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Journées Téléthon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .C Vacances scolaires Fermeture des services communaux C = Installations du Collège de la Concorde P = Installations du Collège de la Plaine Association Destinity Qui sommes-nous? vient à notre fête par des animations pour les enfants (clown, lâcher de ballons, poney, etc.) ou pour cette année par un festival folklorique avec des produits du terroir, des productions de groupes musicaux et de danseurs. L’Association Destiny a été fondée en 2001 par plusieurs personnes qui sont nées et vivent à Chavannes et à Ecublens. Chaque année, nous organisons une manifestation sportive dont le bénéfice va à la Ligue vaudoise contre le cancer et aux enfants malades. A côté de ces courses à pied et duathon (course à pied + vélo), nous organisons des manifestations qui permettent d’offrir du rêve. En plus de faire participer les sportifs, nous essayons d’amuser au mieux le public qui Toute cette organisation ne pourrait pas être possible sans l’aide de chacun. Nous comptons 250 bénévoles qui chaque année nous aident pour les courses, les soupers de soutien, et dernièrement encore lors du Marathon du fromage qui s’est déroulé à Ecublens le 10 mars. Nous pouvons aussi compter sur l’aide des Autorités de Chavannes et d’Ecublens par le prêt de matériel, l’infrastructure et le personnel communal. Nous ne pourrions pas remercier tout le monde, tellement la liste des gens qui nous donnent d’eux-même pour faire avancer la lutte contre les maladies est longue. Prochaine manifestation de Destiny: les 9 et 10 juin prochains sur le stade des Crosets à Ecublens pour notre 6e édition des courses à pied et duathlon contre le cancer. Vous pouvez prendre contact avec nous, soit en visitant notre site: www.association-destiny.ch par écrit: Association Destiny Case postale 20 1024 Ecublens par téléphone: 079 611 13 86 au secrétariat: 021 691 58 34 La course du temps ne s’arrête pas, luttons ensemble! Un pas de plus pour tous, Destiny vous attend ! Tri des déchets Une information du Service de l'Urbanisme, des Travaux et Voirie Sur les déchets incinérables, encombrants et la collecte du papier Pour mémoire, tout détenteur d’un déchet est responsable de son évacuation. Les autorités mettent à disposition les moyens nécessaires; les commerces se doivent de reprendre PET, alu, frigos, congélateurs, ordinateurs, etc… A ce sujet, veuillez également vous référer au «calendrier annuel des déchets» remis à chaque ménage à fin décembre. A l’heure où chacun se penche sur l’environnement et ses conséquences, plusieurs communes, dont notre voisine Ecublens, ont décidé de ne plus procéder au ramassage des déchets encombrants. D’autres communes cherchent des solutions afin d’améliorer la filière des déchets recyclables et des déchets incinérables et surtout éviter «le chenit» que cela engendre à chaque fois, lors des ramassages mensuels des encombrants, maintenus pour le moment sur notre commune. Vous savez certainement que l’usine d’incinération des ordures ménagères TRIDEL est en service; la prochaine étape, courant 2007, sera la mise en service du tunnel ferroviaire, permettant le transfert des déchets directement par le rail. Incidences pour notre commune • Tous les déchets incinérables, collectés par nos mandataires, seront transférés directement à l’usine d’incinération Tridel. Coûts actuels Fr. 235.- la tonne pour les ordures ménagères. • Seuls les déchets encombrants incinérables, supérieurs à 60 cm, devront encore transiter par Penthaz pour un déchiquetage – avant de rejoindre, ensuite, l’usine TRIDEL pour y être incinérés. Coûts actuels Fr. 280.- la tonne qui comprend le déchiquetage avant incinération. Ces changements ayant une incidence sur les coûts, UN TRI PLUS SÉLECTIF s’impose En effet, les coûts relatifs à l’élimination des déchets diffèrent en fonction de la spécificité de chaque déchet et de sa valorisation. Collecte mélangée de papier et carton: ramassage mensuel le 2e jeudi du mois. Il est constaté régulièrement que beaucoup trop de papier se retrouve soit avec les encombrants, soit dans les ordures ménagères. L’usine d’incinération TRIDEL n’a pas besoin de papier pour son fonctionnement. Par contre, il n’est pas tolérable de brûler du papier à Fr. 235.– voire Fr. 280.– la tonne alors qu’aujourd’hui la valorisation du papier apporte une redevance financière de Fr. 20.– la tonne, soit une recette pour la bourse communale, (les coûts moyens s’élevaient à env. Fr. 25.– la tonne durant les années 2005-2006). Par ce message, nous désirons attirer votre attention sur les exigences qualitatives posées par les entreprises collectrices pour le recyclage du vieux papier. Le papier et le carton doivent être attachés séparément. Le matériel doit être attaché au moyen d’une ficelle et non pas mis dans des sachets, sacs ou boîtes. Les cartons doivent être aplatis et mis en lots. Collecte mélangée de papier • Autorisés: uniquement les journaux, pages de livres sans reliure (dos), listes informatiques, enveloppes avec ou sans fenêtre, photocopies, brochures/illustrés, papier de correspondance, papier à notes, prospectus/ insertions de journaux, papier recyclé et annuaires téléphoniques. Collecte mélangée de carton • Autorisés: uniquement les enveloppes de carton et de carton ondulé, cartons à œufs, cartons plats, cartons à fruits et à légumes, boîtes en carton non plastifiées et en carton ondulé (svp aplatir et mettre en lots), papier d’emballage. Produits non recyclables pour l’industrie du papier et du carton, non admis à la collecte, à jeter dans la poubelle avec les ordures ménagères pour y être incinérés. • Interdits: Papier cadeau enduit, papier à fleurs, étiquettes, papier filtre, enveloppes photos, papier ménage, autocollants, papier carbone, serviettes/mouchoirs en papier, nappes en papier, langes en papier, papier goudronné, emballages de biscuits, sacs pour aliments d’animaux, sachets de café ou de thé, emballages du lait ou de jus de fruits, sachets à soupes, emballages de produits surgelés (enduits, stratifiés) sacs en papier résistants à l’eau, tambours de poudre à lessive, sacs à ciment et autres déchets que le papier. Merci de votre compréhension. Par une participation citoyenne, vous contribuez aussi au maintien d’une cité propre et agréable. Impressum : Commune de Chavannes-près-Renens Tél. 021 633 33 10 • Fax 021 633 33 18 • www.chavannes.ch • E-mail: [email protected]. Distribution financée par la Commune