Genius Arch System
Transcription
Genius Arch System
A la pointe de l’innovation / Leading innovation www.myorthopartner.com A la pointe de l’innovation / Leading innovation 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] Site : www.myorthopartner.com 2 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com EDITORIAL EDITORIAL EDITORIAL Chères clientes, Chers clients, Nous sommes heureux de vous annoncer le lancement d’Ortho Partner. Fort d’une expérience de 25 années dans l‘orthodontie, j’ai décidé de créer une société qui sera pour vous un espace de communication, de partage, d’innovation et de services. Des cours et groupes d’études scientifiques sont organisés au sein du club ortho partner, « Séminaires Ortho Partner » afin d’optimiser votre exercice au quotidien et d’échanger avec d’autres praticiens. Le département recherche et développement nous permet d’être à la pointe de l’innovation avec de nouvelles technologies. Nous avons développé toute une gamme de produits reprenant les procédés MIM ( metal injection molding), CIM ( ceramic injection molding) et PIM ( plastic injection molding). Tous nos produits sont soumis à un double contrôle qualité Orthopartner au moment de la fabrication assurant une constance de qualité et de traçabilité. Nous avons dès aujourd’hui avec nos fabricants et partenaires la certification pour tous nos produits sur les principaux marchés mondiaux : CE, ISO 13485, FDA (USA), SFDA (Chine), TFDA (Taiwan), KFDA (Korea) Nous vous invitons à utiliser dès que possible notre site de vente en ligne www.myorthopartner.com ou nous vous proposons une large gamme de produits de plus de 3000 références et un paiement sécurisé certifié. La livraison sera assurée dans les 48 heures par un service de coursiers privés en France, et par nos distributeurs dans le reste du monde. Toute l’équipe d’Othopartner est à votre disposition pour vous apporter une qualité de produits et un service efficace Dear customers, We are pleased to announce the launch of Ortho Partner with an experience of 25 years in orthodontics. As the owner and CEO of this company, I decided to create a company that will allow for space communication, sharing, innovation and services with its members. In Ortho Partner, courses and scientific study groups are organized within the club. The Seminars in Ortho Partner, will allow you to optimize your daily exercise and interact with other practitioners. In Ortho Partner, the research and development department allows us to be at the forefront of innovation with new technologies. We have developed a range of products incorporating the processes MIM (metal injection molding), CIM (ceramic injection molding) and PIM (plastic injection molding). In Ortho Partner all our products go through a double check control by our Ortho Partner quality control service at the time of production to ensure consistency in quality and traceability. We have certification from all our manufacturers and partners around the world. Working with major world markets such as: CE, ISO 13485, FDA (USA), SFDA (China), TFDA (Taiwan), KFDA (Korea) We invite you to buy our products as soon as possible online on our website: WEBSITE NAME Ortho Partner Inc. has a range of more than 3000 products and a secure payment is on line. The delivery will take place within 48 hours by a private delivery service in France and by our distributors around the world The Entire Ortho Partner team is at your service to bring you the best product quality and the most efficient service. Charles Elkouby Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 3 EDITORIAL EDITORIAL RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT ORTHO s’est doté département ”recherche et déORTHO PARTNER PARTNER s’est doté d’und’un département « recherche et développeveloppement qui nous permet avec praticiensdede poument » qui nous”permet dès aujourd’hui, avecl’aide l’aide de de praticiens, pouvoir voir valider cliniquement les innovations et d’initier nouvelles valider cliniquement les innovations et d’initier les nouvellesles technologies. technologies. ORTHO PARTNER ”R&D” dept. allows us to offer you evidencebased innovations clinically validated by clinicians. 4 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS BRACES 5 BRACKETS AUTO-LIGATURANT SELF-LIGATING BRACES l’innovation Orthodontique devient When Innovation in Orthodontic becomes Quand Art Il n’a fallu pas moins de 5 ans de recherche et de développement par nos ingénieurs pour vous proposer un nouveau système de brackets autologaturant sans nickel : le GENIUS SYSTEMTM. Son mécanisme d’ouverture et fermeture ergonomique, son crontrôle optimal des centrales et latérales ainsi que sa base de collage performante MazeTM vous offrent tous les avantages d’un système passif tout en vous garantissant un traitement de qualité, des finitions excellentes et des coûts maîtrisés. It took no less than 5 years of research and development by our engineers too offer you a ne nickel free bracket system : the GENIUS SYSTEMTM. Its ergonomic opening and closing mechanism, optimal control of central and lateral and MazeTM base design offer you a high quality passive system with excellent finishing and cost control. 6 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS BRACES BRACKETS AUTO-LIGATURANT SELF-LIGATING BRACES Le Procédé de fabrication par MIM garantie la précision des dimensions et des informations incluses dans le bracket et permet de prévenir toute séparation entre le corps du bracket et sa base. *** MIM manufacturing guarantees precise dimensions and built-in prescription and prevents fracture at the body/base junction Le Genius tube est confortable pour le patient et donne la possibilité de le ligaturer facilement *** The Genius tube is comfortable for the patient and easy to ligate if needed Ailettes très rétentives pour faciliter le placement des chaînettes et ligatures. *** Retentive tie-wings area for easy ligature and power chain placement. Crochets disponibles sur 3,4 et 5 *** Hooks available on 3, 4 and 5 Base MazeTM anatomique pour un collage optimal et un positionnement facilité *** MazeTM anatomical base design offers increased bond strength and easier positioning Meilleur contrôle des rotations grâce à une porte plus large en fonction de la taille de la dent. La précision des dimensions de la gorge du bracket assure une expression optimale du torque. *** Increased gate wider in relation of the size of the tooth, for better rotation control. Accurate slot dimension allows easy achievment of desired torques. Epaisseur du bracket minimisée afin d’optimiser le contrôle du torque en rapprochant la gorge du point de résistance de la dent *** Decreased bracket thickness to be closer to the tooth center of resistance for better torque control Placement facilité du bracket sur le grand axe de la dent grâce à la flèche de positionnement présente sur la porte coulissante *** Colored positioning arrow on the gate for an accurate bonding according to the long axis of the tooth Contours de la gorge et du bracket arrondis pour un meilleur glissement et un meilleur confort. *** Rounded bracket and slot edges for better sliding and patient comfort. Ouverture facilitée avec le GENIUSTM Driver pour un gain de temps au fauteuil *** Easy opening with GENIUSTM Driver to reduce chairside time Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 7 BRACKETS BRACES Alignement Genius Arch System Standard Sequence • • • • Align .014 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines .018 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines .014 THERMAL ULTRA 8-16 weeks .018 THERMAL ULTRA 8-16 weeks • .014x.025 THERMAL ULTRA (supérieur) .018x.018 (inférieur) de 10 à 15 semaines • .014x.025 THERMAL ULTRA and .018x.018 or .020x.020 (upper & lower) for 10-15 weeks Nivellement Leveling • .018x.025 THERMAL ULTRA (supérieur et inférieur) de 6 à 8 semaines (contrôle des axes et recollage si nécessaire) • .018x.025 THERMAL (upper & lower) and quality control at 6 weeks to rebond or go to next sequence. Maximum 6-8 weeks GENIUS Phase de travail Working phase Finition Finishing phase 8 • .019x.025 BETA TITANIUM individualisé, dans les cas de Classe I ne nécessitant pas le port d’EIM II ou III • .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate finishing wire in class I cases without the need for A-P interach elastics • .019x.025 ACIER avec crochets présoudés, 5 à 8 semaines pour fermeture des espaces et port d’EIM • .019x.025 STAINLESS STEEL posted or non posted, for A-P occlusal correction with in terarch elastics. 5-8 weeks Si nécessaire : • .019x.025 BETA TITANIUM individualisé pour de meilleures finitions et pour le port d’EIM d’intercuspidation 4 à 8 semaines If necessary: • .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate finishing wire for targeted torque and alignement corrections, with interarch intercuspidation elastics for ideal occlusion. 4-8 weeks Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com Maxillaire /Maxillary Arch Torq. Ang. Width Centrale / Central +14° +5° 3,3 mm Latérale / Lateral +6° +9° 2,8 mm Canine avec crochet Cuspid with hook 1ère et/ou 2ème prémolaire gingival offset - avec crochet 1srt and / or Bicuspid with offset - With Hook 1 et/ou 2 prémolaire gingival offset - sans crochet 1srt et / or Bicuspid with offset - Without hook ère ème Mandibulaire /Mandibular Arch +3° -7° +5° +2° 3,1 mm 2,8 mm 7° +2° 2,8 mm Torq. Ang. Width Incisives inférieures / Lower Anterior -6° 0° 2,8 mm Canine avec crochet / Cuspid with hook +3° +5° 3,1 mm 1 prémolaire inférieure gingival offset - sans crochet 1srt Bicuspid with offset - Without Hook ère -11° +4° 2,8 mm 1 prémolaire inférieure gingival offset - avec crochet 1srt Bicuspid with offset - With Hook -11° +4° 2,8 mm 2ème prémolaire inférieure gingival offset - sans crochet 2nd Bicuspid with offset - Without Hook -16° +2° 2,8 mm ère 2 prémolaire inférieure gingival offset - avec crochet 2nd Bicuspid with offset - With Hook ème -16° +2° 2,8 mm R/L R L R L R L R L R L R/L R L R L R L R L R L R L Thickness 2,02 mm 2,16 mm 1,9 mm 1,9 mm 1,9 mm Thickness 2,16 mm 1,92 mm 1,96 mm 1,96 mm 2,01 mm 2,01 mm Cas unitaire / Single Patients Kit .022 slot GSP2110 GSP2210 GSP2120 GSP2220 GSP213H GSP223H GSP214H GSP224H GSP2140 GSP2240 .022 slot GSP2310 GSP2410 GSP243H GSP233H GSP2440 GSP2340 GSP244H GSP234H GSP2450 GSP2350 GSP245H GSP235H .022 slot Cas 5*5 / Single Patients Kit Cas complet 5*5, crochets sur 3 CCcccc Upper/Lower 5-5, hooks on 3 0GSP212 Cas 6*6 / Single Patients Kit Cas complet 6*6, crochets sur 3 CCcccc Upper/Lower 6-6, hooks on 3 0GSP222 Cas 5*5 / Single Patients Kit Cas complet 5*5, crochets sur 3, 4 et 5 CCcccc Upper/Lower 5-5, hooks on 3, 4 & 5 0GSP211 Cas 6*6 / Single Patients Kit Cas complet 6*6, crochets sur 3, 4 et 5 CCcccc Upper/Lower 6-6, hooks on 3, 4 & 5 0GSP221 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 9 BRACKETS BRACES HEIMAS V - ROTH HEIMAS V HEIMAS V • Possibilité d’avoir des crochets sur les canines et prémolaires afin de les utiliser en cas de besoin et sans manipulation supplémentaire • Contrôle optimal des centrales et latérales • Système d’ouverture et fermeture ergonomique • Placement facilité par flèche de positionnement sur glissière • Base maze de collage performante • Le système biplot permet l’utilisation de deux fils en même temps pour un meilleur résultat • Le torque dans la base permet d’aligner les gorges (slots) et optimise la finition • Le design twin permet de contrôler la rotation • Le système d’ouverture des arcades mandibulaire et maxillaire s’effectue en occlusal • Plusieurs teintes disponibles : rose et ivoire. Système de fermeture en céramique (moulage par injection CIM) pour plus de résistance et de longévité de la couleur • Maxillaire /Maxillary Arch Centrale / Central Latérale / Lateral Brackets with Hooks on Cuspids and biscupids are available to use in case of needs and without additional manipulation • Optimal control of Centrals and laterals • Easy Opening & Closing system • Easy positionning with arrow in the gate • Maze Base Design offers easier bonding and cleaner debonding • Dual Auxiliary Slot allow the use of two archwires at the same time for superior finishing • Torque in base for level slot lineup and improved finishing • Twin Design provides full rotation control • Mandibular and Maxillary arch gate opens occlusally • Personalized Color Gate with multiple color options: Pink and White. Ceramic Gate produced by Ceramic Injection Molding (MIM) technology which has superior strength and also long-lasting color .022 slot .018 slot .022 slot White .018 slot White .022 slot Pink .018 slot Pink R HVR2110 HVR1110 HVR21103 HVR11103 HVR21104 HVR11104 L HVR2210 HVR1210 HVR22103 HVR12103 HVR22104 HVR12104 3.0 mm R HVR2120 HVR1120 HVR21203 HVR11203 HVR21204 HVR11204 L HVR2220 HVR1220 HVR22203 HVR12203 HVR22204 HVR12204 HVR213H HVR113H HVR213H3 HVR113H3 HVR213H4 HVR113H4 Torq. Ang. Width +12° +5° 3.6 mm +9° +8° R/L Canine avec crochet Cuspid with hook +0° +11° 3.1 mm R L HVR223H HVR123H HVR223H3 HVR123H3 HVR223H4 HVR123H4 Canine with crochet Cuspid without hook +0° +11° 3.1 mm R HVR2130 HVR1130 HVR21303 HVR11303 HVR21304 HVR11304 L HVR2230 HVR1230 HVR22303 HVR12303 HVR22304 HVR12304 0° 2.9 mm R HVR214H HVR114H HVR214H3 HVR114H3 HVR214H4 HVR114H4 L HVR224H HVR124H HVR224H3 HVR124H3 HVR224H4 HVR124H4 2.9 mm R HVR2140 HVR1140 HVR21403 HVR11403 HVR21404 HVR11404 L HVR2240 HVR1240 HVR22403 HVR12403 HVR22404 HVR12404 1ère et/ou 2ème prémolaire - avec crochet 1srt and/or bicuspid - with hook 1 et/ou 2 prémolaire 1srt and/or bicuspid ère ème -7° -7° 0° HEIMAS V • Optimisation du collage grâce à la base maze • Improve Bonding strength thanks to maze base Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 11 BRACKETS BRACES HEIMAS V - ROTH Mandibule /Mandibular Arch Incisives Lower Anterior Canine avec crochet Cuspid with hook Canine sans crochet Cuspid without hook .022 slot .018 slot .022 slot White .018 slot White .022 slot Pink .018 slot Pink R HVR2410 HVR1410 HVR1410 HVR14103 HVR24104 HVR24104 L HVR2310 HVR1310 HVR1310 HVR13103 HVR23104 HVR23104 3.0 mm R HVR243H HVR143H HVR143H HVR143H3 HVR243H4 HVR243H4 L HVR233H HVR133H HVR133H HVR133H3 HVR233H4 HVR233H4 3.0 mm R HVR2430 HVR1430 HVR1430 HVR14303 HVR24304 HVR24304 L HVR2330 HVR1330 HVR1330 HVR13303 HVR23304 HVR23304 HVR244H HVR144H HVR144H HVR144H3 HVR244H4 HVR244H4 Torq. Ang. Width 0° 0° 2.8 mm -11° +5° +5° -11° R/L 1 Prémolaire avec crochet 1st Bicuspid with hook -17° 0° 3.0 mm R L HVR234H HVR134H HVR134H HVR134H3 HVR234H4 HVR234H4 Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook -17° 0° 3.0 mm R HVR2440 HVR1440 HVR1440 HVR14403 HVR24404 HVR24404 L HVR2340 HVR1340 HVR1340 HVR13403 HVR23404 HVR23404 0° 3.0 mm R HVR245H HVR145H HVR145H HVR145H3 HVR245H4 HVR245H4 L HVR235H HVR135H HVR135H HVR135H3 HVR235H4 HVR235H4 ère 1ère 2ème prémolaire avec crochet 2nd Bicuspid with hook" -22° Cas unitaire - Single Patient Kit .022 slot .018 slot .022 slot White .018 slot White .022 slot Pink .018 slot Pink Cas unitaire Single Patient Kit Sup. et inf 5-5, crochets sur 3, 4 et 5 Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4 et 5 0HVR211 0HVR111 0HVR231 0HVR131 0HVR241 0HVR241 Cas unitaire Single Patient Kit Sup. et inf. 5-5, crochets sur 3 Upper/Lower 5-5, hooks on 3 0HVR212 0HVR112 0HVR232 0HVR132 0HVR242 0HVR242 Cas unitaire Single Patient Kit Sup. et inf. 5-5, sans crochets Upper/Lower 5-5, no hooks 0HVR210 0HVR110 OHVR230 OHVR130 OHVR240 OHVR240 • Heimas V profil gauche • Heimas V left profile 12 Heimas V Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com • Heimas V profil droit • Heimas V right profile HEIMAS MINI - MBT HEIMAS MINI HEIMAS MINI • Le Heimas Mini a la taille d’un diamant d’un carat avec une largeur de 2 mm • Il est très esthétique et permet un collage optimal avec un système d’ouverture et de fermeture de la porte aisé Maxillaire /Maxillaire Arch • Heimas Mini is just about one carat diamond and just 2.0 mm in width • It is aesthetically attractive with a special Maze Design Base to offer superior bonding strength with an easy Gate Opening and Closing system Torq. Centrale Central +17° Latérale Lateral +10° Ang. +4° +8° Width 2.5mm 2mm Canine avec crochet Cuspid with hook -7° +8° 2.5mm Canine sans crochet Cuspid without hook -7° +8° 2.5mm 1ère et 2ème Prémolaires avec crochet 1st & 2nd bicuspids with hook -7° 1 et 2 Prémolaires sans crochet 1st & 2nd bicuspids without hook ère ème Mandibule /Mandibular Arch Incisives Lower Anterior 0° 2mm Torq. Ang. Width -6° Canine sans crochet Cuspid without hook -6° 1 Prémolaire avec crochet 1st bicuspid with hook ère -12° 1 Prémolaire sans crochet 1st bicuspid without hook ère -12° 2ème prémolaire avec crochet 2nd bicuspid with hook -17° 2 prémolaire sans crochet 2nd bicuspid without hook ème 2.2mm -7° -6° Canine avec crochet Cuspid with hook 0° -17° +0° +3° +3° +2° +2° +2° +2° 2mm 2.5mm 2.5mm 2mm 2mm 2mm 2mm Single Patient Kits R/L .018 .022 slot .018 slot R HMM2110 HMM1110 L HMM2210 HMM1210 R HMM2120 HMM1120 L HMM2220 HMM1220 R HMM213H HMM113H L HMM223H HMM123H R HMM2130 HMM1130 L HMM2230 HMM1230 R HMM214H HMM114H L HMM224H HMM124H R HMM2140 HMM1140 L HMM2240 HMM1240 R/L .018 .022 slot .018 slot R HMM2410 HMM1410 L HMM2310 HMM1310 R HMM243H HMM143H L HMM233H HMM133H R HMM2430 HMM1430 L HMM2330 HMM1330 R HMM244H HMM144H L HMM234H HMM134H R HMM2440 HMM1440 L HMM2340 HMM1340 R HMM245H HMM145H L HMM235H HMM135H R HMM2450 HMM1450 L HMM2350 HMM1350 .022 slot .018 slot Cas unitaire Single Patient Kit Sup. et inf 5-5, crochets sur 3, 4 et 5 Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4 et 5 0HMM211 0HMM111 Cas unitaire Single Patient Kit Sup. et inf. 5-5, crochets sur 3 Upper/Lower 5-5, hooks on 3 0HMM212 0HMM112 Cas unitaire Single Patient Kit Sup. et inf. 5-5, sans crochets Upper/Lower 5-5, no hooks 0HMM210 0HMM110 HEIMAS MINI Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 13 BRACKETS TRADITIONNELS TRADITIONAL BRACES Ortho Partner a développé un nouveau bracket en une seule pièce qui élimine la possibilité de séparer la base du corps du bracket. L’utilisation de la technique de moulage par injection de métal (MIM) a permis de réaliser un design très précis. Il est cliniquement prouvé que la base maze permet d’obtenir une force d’adhésion excellente et un décollage aisé. Ortho Partner has designed a new metal one-piece design eliminating the possibility of body and pad separation. The precision manufacture of this complicated archwire slot design has made possible by using Metal Injection Molding (MIM) technology. The unique maze-base is clinically proven to provide excellent bond strength and easy de-bonding. SMART TWIN Features Caractéristiques • Le design d’une seule pièce par MIM rend ce bracket très résistant et précis. Il peut être utilisé pour tous les cas cliniques et il permet d’obtenir facilement tous les torques et angulations désirés • Acier inoxydable grade 17-4 • Peu de profondeur pour plus de confort et une meilleure adhésion • Le design Maze de la base montre d’excellents résultats d’adhésion de 11-12 Mpa en comparaison avec une base tissée classique • Ligne centrale pour un placement aisé du bracket • Le torque dans la base permet de positionner les brackets d’une manière plus précise pendant le collage • Codes couleurs et points de repères pour une identification plus facile • Nano polissage et une surface ultra-lisse pour un meilleur confort du patient • Des ailettes rétentives pour ligaturer efficacement • MIM One-Piece Construction combines strength and precision into a single piece construction; allowing full advantage of all aspects of the built-in prescription, enabling easy achievment of desired torques and angulations • 17-4 grade stainless steel robust construction • Low profile design increase patient's comfort and secure bonding • Maze Base Design has excellent bonding strength 11-12 Mpa compared with the conventionnal mesh base • Center Line for easy bracket placement • Torque in base allows for more accurate bracket placement during bonding • Color coded ID mark for easy identification • Nano polishing and super-smooth surface to improve patient comfort • Deep Tie Wing for fast, easy and secure ligation • Taille de la gorge précise • Precise slot size • Nettoyage simplifié • Simplified clean up • Optimisation du collage grâce à la base maze • Improve Bonding strength thanks to maze base 14 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS BRACES BRACKETS TRADITIONNELS TRADITIONAL BRACES SMART TWIN ROTH Maxillaire /Maxillaire Arch Torq. Ang. Width Centrale Central +12° +5° 3.6mm Latérale Lateral +8° +9° 2.8mm Canine avec crochet Cuspid with hook +0° +11° 3.2mm Canine sans crochet Cuspid without hook +0° +11° 3.2mm Prémolaire avec crochet Bicuspid with hook -7° 0° 3.2mm Prémolaire sans crochet Bicuspid without hook -7° 0° 3.2mm Mandibule /Mandibular Arch Torq. Ang. Width Incisives Lower Anterior 0° 0° -11° -11° 3.2mm Canine sans crochet Cuspid without hook -11° -11° 3.2mm -17° -17° 3.2mm 1 Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook -17° -17° 3.2mm 2 prémolaire avec crochet 2nd Bicuspid with hook -22° -22° 3.2mm ère ème 2ème prémolaire sans crochet 2nd Bicuspid without hook -22° -22° 3.2mm Cas / Single Patient Kits .022 slot .018 slot R ZAR2110 ZAR1110 L ZAR2210 ZAR1210 R ZAR2120 ZAR1120 L ZAR2220 ZAR1220 R ZAR213H ZAR113H L ZAR223H ZAR123H R ZAR2130 ZAR1130 L ZAR2230 ZAR1230 R ZAR214H ZAR114H L ZAR224H ZAR124H R ZAR2140 ZAR1140 L ZAR2240 ZAR1240 R/L .018 2.4mm Canine avec crochet Cuspid with hook 1ère Prémolaire avec crochet 1st Bicuspid with hook R/L .018 .022 slot .018 slot R ZAR2310 ZAR1310 L ZAR2310 ZAR1310 R ZAR243H ZAR143H L ZAR233H ZAR133H R ZAR2430 ZAR1430 L ZAR2330 ZAR1330 R ZAR244H ZAR144H L ZAR234H ZAR134H R ZAR2440 ZAR1440 L ZAR2340 ZAR1340 R ZAR245H ZAR145H L ZAR235H ZAR135H R ZAR2450 ZAR1450 L ZAR2350 ZAR1350 .022 slot .018 slot Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5 0ZAR211 0ZAR211 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid 0ZAR212 0ZAR212 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, no hooks 0ZAR210 0ZAR210 Smart Twin Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 15 BRACKETS BRACES BRACKETS TRADITIONNELS TRADITIONAL BRACES SMART TWIN MBT Maxillaire /Maxillaire Arch Torq. Centrale Central +17° Latérale Lateral +10° Ang. +4° +8° Width 3.6mm 2.8mm Canine avec crochet Cuspid with hook -7° +8° 3.2mm Canine sans crochet Cuspid without hook -7° +8° 3.2mm Prémolaire avec crochet Bicuspid with hook -7° 0° 3.2mm Prémolaire sans crochet Bicuspid without hook -7° 0° 3.2mm Mandibule /Mandibular Arch Torq. Ang. Width Incisives Lower Anterior -6° Canine avec crochet Cuspid with hook -6° Canine sans crochet Cuspid without hook -6° 1 Prémolaire avec crochet 1st Bicuspid with hook ère -12° 1 Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook ère -12° 2ème prémolaire avec crochet 2nd Bicuspid with hook -17° 2 prémolaire sans crochet 2nd Bicuspid without hook ème -17° 0° +3° +3° +2° +2° +2° +2° R/L .018 3.2mm 3.2mm 3.2mm 3.2mm 3.2mm 3.2mm Cas / Single Patient Kits ZAM1110 L ZAM2210 ZAM1210 R ZAM2120 ZAM1120 L ZAM2220 ZAM1220 R ZAM213H ZAM113H L ZAM223H ZAM123H R ZAM2130 ZAM1130 L ZAM2230 ZAM1230 R ZAM214H ZAM114H L ZAM224H ZAM124H R ZAM2140 ZAM1140 L ZAM2240 ZAM1240 .022 slot .018 slot R ZAM2310 ZAM1310 L ZAM2310 ZAM1310 R ZAM243H ZAM143H L ZAM233H ZAM133H R ZAM2430 ZAM1430 L ZAM2330 ZAM1330 R ZAM244H ZAM144H L ZAM234H ZAM134H R ZAM2440 ZAM1440 L ZAM2340 ZAM1340 R ZAM245H ZAM145H L ZAM235H ZAM135H R ZAM2450 ZAM1450 L ZAM2350 ZAM1350 .022 slot .018 slot Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5 0ZAM211 0ZAM111 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid 0ZAM212 0ZAM112 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, no hook 0ZAM210 0ZAM110 Smart Twin MBT 16 .018 slot ZAM2110 R/L .018 2.4mm .022 slot R Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS TRADITIONNELS TRADITIONAL BRACES EPS - MBT EPS_SS est un bracket fabriqué en une seule pièce avec une combinaison de technologies MIM et CNC. La technologie MIM permet de fabriquer des brackets confortables et la technologie CNC d’avoir une précision augmentée au niveau du slot. Ce qui fait de l’EPS_SS un bracket d’excellence. EPS_SS is a single piece bracket made with Hybrid technologies combining MIM technology with CNC technology. MIM technology provides the most comfortable brackets while CNC provides the most precise archwire slots, which provide excellence outcome. Identification système / identification system Identification System Confort Patient / Patient Comfort • Une surface de bracket amélioré et des ailettes arrondies • Bracket surface and corners are designed with rounded corners R L Ligne d’axe central gravé Center scribe line • Référence visuelle permanente pour un meilleur placement • Permanent visual reference for proper placement Ailette Tie wing • Ample espace au niveau des ailettes for pour une ligature facilitée • Ample under-tiewing area for easy engagement Précision de la dimension du slot ”Meilleur résultat” Precise slot dimension ”Better result” • Tolérance marge d’erreur = + 0,015mm • CNC slot milling tolerance = + 0,015mm Friction réduite au niveau du slot Reduced archwire slot friction • Forme en C au niveau des contours du slot : meilleur glissement • C shape design on archwire slot corners Base innovante Innovate pad design • • • • • • • • SécuriseInnovative le collagePad et simplifie Design le nettoyage Excellente force deDesign, rétention: 11-12 mpaand simplified clean up Maze Base secure bonding AnatomieExcellent excellente pourstrength: un meilleur placement bonding 11~12Mpa Excellent anatomical for easy placement Torque dans la base pour uncontouring meilleur collage Torque in Base for proper bonding Maze base design, secure bonding and simplified clean up Excellent bounding strenght: 11-12 mpa Excellent anatomical contouring for easy placement Torque in base for proper bonding Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 17 BRACKETS TRADITIONNELS TRADITIONAL BRACES EPS - MBT Maxillaire /Maxillaire Arch Torq. Centrale Central +17° Latérale Lateral +10° Canine avec crochet Cuspid with hook -7 Ang. +4° +8° +8° Width 3.35mm 2.67mm 3.22mm Prémolaire avec crochet Bicuspid with hook -7° 0° 2,97mm Prémolaire sans crochet Bicuspid without hook -7° 0° 2,97mm Mandibule /Mandibular Arch Torq. Ang. Width Incisives Lower Anterior -6° Canine avec crochet Cuspid with hook -6° 1 Prémolaire avec crochet 1st Bicuspid with hook ère -12° 1ère Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook -12° 2 prémolaire avec crochet 2nd Bicuspid with hook ème -17° 2 prémolaire sans crochet 2nd Bicuspid without hook ème -17° 0° +3° +2° +2° +2° +2° 2.46mm 3.25mm 3.31mm 3.1mm 3.1mm 3.1mm R/L slot .022 slot R ESM1M2110 L ESM1M2210 R ESM1M2120 L ESM1M2220 R ESM1M213H L ESM1M223H R ESM1M214H L ESM1M224H R ESM1M2140 L ESM1M2240 R/L slot .022 slot R ESM1M2310 L ESM1M2310 R ESM1M243H L ESM1M233H R ESM1M244H L ESM1M234H R ESM1M2440 L ESM1M2340 R ESM1M245H L ESM1M235H R ESM1M2450 L ESM1M2350 Cas / Single Patient Kits .022 slot Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5 1ESM1M211 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid 1ESM1M212 EPS 18 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS BRACES COLLAGE INDIRECT INDIRECT BONDING 2 options pour calculer la position et la mise en place des attaches Empreintes : traditionnelles ou 3D vous accédez à la dernière technologie de collage vestibulaire numérique. Précision : eXceed vous permettra d’optimiser votre temps de traitement et d’anticiper au mieux vos fins de traitement. Efficacité : minimum de temps au fauteuil et maximum de confort pour le praticien et le patient. Contrôle : conserver le contrôle du placement des attaches pour obtenir une gouttière de collage avec les brackets de votre choix eXceed Rx propose le positionnement des brackets sans set up. A l’aide du logiciel vous modifiez/corrigez la proposition du laboratoire eXceed Tx propose une simulation (set-up) de fin de traitement en fonction de votre diagnostic et le positionnement des brackets. Vous pouvez interagir sur les deux de manière simple et rapide Votre collage en 4 étapes simples 1 Téléchargez les informations patients dans «My eXceed» (modèles, photos, brackets) 2 Validez votre set-up et le placement des attaches proposés. 3 Fabrication de la gouttière de transfert au choix (silicone transparent ou thermoformée) 4 Pose Temps gagné au fauteuil, confort du patient et du praticien. Finitions optimisées eXceed et Ortho-Partner sont vraiment une combinaison unique. Pour la première fois, je peux en réalité planifier mes cas sur ordinateur et identifier en amont tous problèmes éventuels avant le collage, ce qui représente un gain de temps dans le traitement du patient. eXceed and Ortho-Partner is truly a unique combination. For the first time, I can actually plan my brackets cases on the computer and identify all the issues before the patient is bonded. That way I can avoid some of the problems that typically prolong treatment time to make it more complex. Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 19 BRACKETS BRACES BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS CERAMIC BRACES smart TwIN CLEAR - MBT Le Smart Twin C est un nouveau bracket céramique injecté avec de l’oxyde d’alumine de grande qualité. Il a été pensé pour avoir une meilleure résistance par rapport à n’importe quel bracket tradionnel céramique. La propriété de ce nouveau matériau permet d’obtenir une apparence s’associant de manière idéale à la couleur de la dent. Le Smart Twin C vous procurera les meilleurs résultats cliniques nécéssaires et un esthétisme que votre patient demande. Smart Twin C is a new conventional ceramic injection made bracket with high quality alumina oxide material. It is designed to have better strength than any other traditional ceramic brackets. Our proprietary material formulation creates the best color that match to natural tooth color. Smart Twin C can provide you the best clinical result you need and aesthetic that your patients demand. Réduction des frictions au niveau du slot Reduce archwire slot friction Contrôle des rotations Rotation control • Angles mésial et distal arrondis au niveau du slot • Rounded slot corners • Largeur du bracket adaptée pour obtenir un meilleur contrôle des rotations • Sufficient bracket width provides great rotation control Base Maze innovante Innovative pad design Bracket monoplot en procédé CIM Single piece CIM brackets Confort patient Comfort patient • • • • Surface du bracket très lisse Ailettes arrondies au niveau des contours Ultra-smooth bracket surface Bracket corners are designed with rounded edges • • • • • • Sécurise le collage et permet une dépose facile Anatomie excellente pour un meilleur placement Torque dans la base pour un meilleur collage Maze base design allows secure bounding and easy debonding Excellent anatomy contouring for easy placement Torque in base for proper bonding Travailler en toute confiance Trusted strength • Procédé unique permettant d’obtenir un bracket translucide et très résistant • Proprietary manufacturing process provide high translucency and strength Traitement de surface unique Property surface treatment • Permet d’obtenir une surface lisse au niveau du slot • Provide smooth surface Ailette Under Tie wing • Ample espace au niveau des ailettes pour une ligature facilitée • Ample under-tiewing area for easy ligation 20 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS CERAMIC BRACES smart TWIN CLEAR - MBT Maxilaire /Maxilary Arch Torq. Centrale / Central +17° Latérale / Lateral +10° Canine avec crochet Cuspid with hook -7° Ang. +4° +8° +8° Prémolaire sans crochet Bicuspid without hook -7° 0° Mandibule /Mandibular Arch Torq. Ang. Incisives Lower Anterior -6° Canine avec crochet Cuspid with hook -6° 1 Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook ère 2ème prémolaire sans crochet 2nd Bicuspid without hook Cas / Single Patient Kits Cas 5*5 Single Patient Kits -12° -12° 0° +3° +2° +2° Width 3,4mm 3,0mm 3,2mm 3,0mm Width 2,5mm 3,2mm 3,0mm 3,0mm R/L .slot .022 slot R ZCC1M2110 L ZCC1M2210 R ZCC1M2120 L ZCC1M2220 R ZCC1M213H L ZCC1M223H R ZCC1M2140 L ZCC1M2240 R/L .slot .022 slot R ZCC1M2310 L ZCC1M2310 R ZCC1M243H L ZCC1M233H R ZCC1M2440 L ZCC1M2340 R ZCC1M2450 L ZCC1M2350 .022 slot Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid 1ZCC1M212 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 21 BRACKETS BRACES BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS CERAMIC BRACES MISO Les brackets Miso en céramique mono-cristalline nouvelle génération sont trois fois plus résistants au torque que les brackets céramiques classiques. Leurs profils ont été réduit pour procurer plus de confort à vos patients tout en vous permettant de les ligaturer facilement. A la fin du traitement, les brackets Miso seront faciles à déposer grâce à leur base spécifique ”Special Coating”. Miso: Invisible appearance: Crafted to the highest aesthetic standard. Accurate placement: Achieved with color ID marking for each tooth positions. Comfort: Designed with patients comfort in mind. Lowest profile & Rounders comers. Stain resistant: Does not get stained throughout treatment. Allergic free: Mono ceramic does not contain nickels or other metal substances. ”RMM” Base technique provides: Bond strength comparable to a mesh pad. Minimal distress to enamel surface while de bonding. Miso is the one of the smallest aesthetic bracket. MISO 22 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS CERAMIC BRACES MISO - ROTH Maxilaire /Maxilary Arch Centrale / Central Latérale / Lateral Torq. Ang. +11° +4° +8° Canine avec crochet Cuspid with hook -2° Canine sans crochet Cuspid without hook -2° 1 Prémolaire avec crochet 1st Bicuspid with hook ère 1 Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook ère -7° -7° 2ème prémolaire avec crochet -7° 2nd Bicuspid with hook1st & 2nd Bicuspids without hook" 2 prémolaire sans crochet 2nd Bicuspid without hook ème Mandibule /Mandibular Arch Incisives Lower Anterior +8° +8° 0° 0° 0° 0° Torq. Ang. -11° +2° Canine sans crochet Cuspid without hook -11° +2° -17° -17° 0° 2 prémolaire avec crochet 2nd Bicuspid with hook -21° 0° ème 2ème prémolaire sans crochet 2nd Bicuspid without hook Cas / Single Patient Kits -21° 0° .022 slot .022 slot .018 slot R BRA.221101 BRA.181101 L BRA.221201 BRA.181201 R BRA.221102 BRA.181102 L BRA.221202 BRA.181202 R BRA.221133 BRA.181133 L BRA.221233 BRA.181233 R BRA.221103 BRA.181103 L BRA.221203 BRA.181203 R BRA.221144 BRA.181144 L BRA.221244 BRA.181244 R BRA.221104 BRA.181104 L BRA.221204 BRA.181204 R BRA.221155 BRA.181155 L BRA.221255 BRA.181255 R BRA.221105 BRA.181105 L BRA.221205 BRA.181205 R/L .018 0° 1 Prémolaire sans crochet 1st Bicuspid without hook ère Width 0° Canine avec crochet Cuspid with hook 1ère Prémolaire avec crochet 1st Bicuspid with hook R/L .018 +9° -7° 0° Width .022 slot .018 slot R BRA.221312 BRA.181312 L BRA.221312 BRA.181312 R BRA.221333 BRA.181333 L BRA.221433 BRA.181433 R BRA.221303 BRA.181303 L BRA.221403 BRA.181403 R BRA.221434 BRA.181434 L BRA.221444 BRA.181444 R BRA.221304 BRA.181304 L BRA.221404 BRA.181404 R BRA.221355 BRA.181355 L BRA.221455 BRA.181455 R BRA.221305 BRA.181305 L BRA.221405 BRA.181405 .018 slot Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5 BRA.MBS221555 BRA.MBS181555 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid BRA.MBS221553 BRA.MBS181553 Cas 5*5 Single Patient Kits Upper/Lower 5-5, no hooks BRA.MBS221550 BRA.MBS181550 Cas 3*3 Single Patient Kits Upper/Lower 3-3, hooks on cuspid BRA.MBS221333 BRA.MBS181333 Cas 3*3 Single Patient Kits Upper/Lower 3-3, no hooks BRA.MBS221330 BRA.MBS181330 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 23 24 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com NOUVEAUTÉ NEW Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 25 NOUVEAUTÉ NEW Bientôt disponible Coming soon A la pointe de l’innovation / Leading innovation www.myorthopartner.com 26 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com TUBES BUCCAL TUBES Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 27 TUBES BUCCAL TUBES Ortho Partner a développé des Tubes avec une épaisseur minimisée. Nos tubes bénéficient d'une large ouverture en entonnoir, de guides de positionnement et de codes couleurs permettant ainsi de faciliter le traitement et de réduire le temps de travail au fauteuil. Nos tubes sont fabriqués par un procédé de Moulage par Injection de Métal (MIM), fusionnés à un mesh de 80 gauge à coller/à souder délivrant une force supérieure et une excellente base de collage. Ortho Partner's Low Profile Buccal Tube is smaller than other buccal tubes in the market today. Funneled entrance, positioning guides and color coded indents simplify treatment and reduce valuable chair time. The two-piece Metal Injection Molded (MIM) buccal tube is fused with an 80 gauge foil mesh bonding pad delivering superior strength and superb bonding. Tube non convertible à coller Bondable single tube none-convertible TUBA Tube Non-Convertible Single Non-Convertible Maxillaire Maxillary Torque Roth -14° MBT Mandibulaire Mandibulary Roth MBT Distal Offset Angulation +10° -14° +4° -20° .018 2B22R126 2B22R116 2W22R126 2W22R116 .022 2B22R226 2B22R216 2W22R226 2W22R216 .018 2B22M126 2B22M116 2W22M126 2W22M116 .022 2B22M226 2B22M216 2W22M226 2W22M216 0° Distal Offset Angulation -25° A coller - Bondable A souder - Weldable Upper Left Upper Right Upper Left Upper Right 0° +10° Torque Slot Size Slot Size A coller - Bondable A souder - Weldable Lower Left Lower Right Lower Left Lower Right .018 2B22R136 2B22R146 2W22R136 2W22R146 .022 2B22R236 2B22R246 2W22R236 2W22R246 .018 2B22M136 2B22M146 2W22M136 2W22M146 .022 2B22M236 2B22M246 2W22M236 2W22M246 0° 0° 0° Conditionnement = sachet de 10 tubes Packaging = Pack of 10 tubes TUBE AUTOLIGATURANT GENIUS™ A COLLER 1ère molaire SELF-LIGATING GENIUS™ TUBE 1st molar Bondable Torque Maxillaire Maxillary Mandibulaire Mandibulary Width Angulation Thickness Left Right -17° 4,3mm 0° 6° 2,3mm GSP226H GSP216H -23° 4,3mm 2° 2° 2,3mm GSP236H GSP246H Conditionnement = boîte de 10 tubes Packaging = box of 10 tubes 28 Rot./Distal Offset Tube auto-ligaturant GENIUS Self-ligating GENIUS tube Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com TUBES BUCCAL TUBES TUBES BUCCAL TUBES SIMPLE Tube Non-Convertible A SOUDER Single Non-Convertible WELDABLE Maxillaire Maxillary Torque Roth -14° MBT Mandibulaire Mandibulary Roth MBT -14° Torque -25° -20° Distal Offset Angulation 10° 10° 0° A souder - Weldable Upper Left Upper Right .018 2W22R126 2W22R116 .022 2W22R226 2W22R216 .018 2W22M126 2W22M116 .022 2W22M226 2W22M216 0° 0° Distal Offset Angulation 4° Slot Size Slot Size A souder - Weldable Lower Left Lower Right .018 2W22R136 2W22R146 .022 2W22R236 2W22R246 .018 2W22M136 2W22M146 .022 2W22M236 2W22M246 Simple tube non-convertible à souder Single tube none-convertible weldable 0° 0° EZpeel Simple Tube Convertible Ezpeel Single Convertible Maxillaire Maxillary Roth MBT Mandibulaire Mandibulary Roth MBT Torque Distal Offset Angulation -14° 10° 0° -14° 10° 0° Torque Distal Offset Angulation -25° 4° 0° -20° 0° 0° Slot Size A coller - Bondable A souder - Weldable Upper Left Upper Right Upper Left Upper Right .018 2B11R126 2B11R116 2W11R126 2W11R116 .022 2B11R226 2B11R216 2W11R226 2W11R216 .018 2B11M126 2B11M116 2W11M126 2W11M116 .022 2B11M226 2B11M216 2W11M226 2W11M216 Slot Size A coller - Bondable Lower Left A souder - Weldable Upper Right Lower Left Lower Right .018 2B11R136 2B11R146 2W11R136 Conditionnement = sachet de 10 tubes 2W11R146 Packaging = Pack of 102B11R246 tubes .022 2B11R236 2W11R236 2W11R246 .018 2B11M136 2B11M146 2W11M136 2W11M146 .022 2B11M236 2B11M246 2W11M236 2W11M246 Conditionnement = sachet de 10 tubes Packaging = Pack of 10 tubes Simple Tube convertible à souder Single Convertible weldable Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 29 29 TUBES BUCCAL TUBES TUBES BUCCAL TUBES EZpeel Double Tube Convertible Ezpeel Combination Convertible Double tube à souder convertible Combination Convertible tube Maxillaire Maxillary Roth MBT Mandibulaire Mandibulary Roth MBT Torque Distal Offset Angulation -14° 10° 0° -14° 10° 0° Torque Distal Offset Angulation -25° 4° 0° -20° 0° 0° Slot Size A coller - Bondable A souder - Weldable Upper Left Upper Right Upper Left Upper Right .018 2B51R126 2B51R116 2W51R126 2W51R116 .022 2B51R226 2B51R216 2W51R226 2W51R216 .018 2B51M126 2B51M116 2W51M126 2W51M116 .022 2B51M226 2B51M216 2W51M226 2W51M216 Slot Size A coller - Bondable A souder - Weldable Lower Left Lower Right Lower Left Lower Right .018 2B51R136 2B51R146 2W51R136 2W51R146 .022 2B51R236 2B51R246 2W51R236 2W51R246 .018 2B51M136 2B51M146 2W51M136 2W51M146 .022 2B51M236 2B51M246 2W51M236 2W51M246 Conditionnement = sachet de 10 tubes Packaging = Pack of 10 tubes EZpeel Double Tube Convertible avec FEO occlusale Ezpeel Combination Convertible with occlusal face bow Maxillaire Maxillary Roth MBT Torque Distal Offset Angulation -14° 10° 0° -14° 10° 0° Conditionnement = sachet de 10 tubes Packaging = Pack of 10 tubes 30 Slot Size A coller - Bondable A souder - Weldable Upper Left Upper Right Upper Left Upper Right .018 2B31R126 2B31R116 2W31R126 2W31R116 .022 2B31R226 2B31R216 2W31R226 2W31R216 .018 2B31M126 2B31M116 2W31M126 2W31M116 .022 2B31M226 2B31M216 2W31M226 2W31M216 Double tube à souder avec FEO Occlusale Combination Convertible with occlusal face bow Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com TUBES BUCCAL TUBES EZpeel TRIPLE Tube Convertible avec FEO occlusal Ezpeel Triple Convertible Weldable with occlusal face boW Maxillaire Torque Maxillary Roth MBT Distal Angulation Slot Size Offset -14° 10° 0° -14° 10° 0° Upper Left Upper Right .018 2W61R126 2W61R116 .022 2W61R226 2W61R216 .018 2W61M126 2W61M116 .022 2W61M226 2W61M216 Conditionnement = sachet de 10 tubes Packaging = Pack of 10 tubes Triple tube à souder convertible avec FEO occlusal Triple tube convertible with occlusal face bow TUBE 2ÈME Molaire 2nd Molar Tube Maxillaire Maxillary Torque Roth -14° MBT Mandibulaire Mandibulary Roth MBT -14° Torque Distal Offset Angulation 10° 10° 0° 0° Distal Offset Angulation -25° 4° 0° -20° 0° 0° Slot Size .018 A coller - Bondable A souder - Weldable Upper Left Upper Right Upper Left Upper Right 2B12R127 2B12R117 2W12R127 2W12R117 .022 2B12R227 2B12R217 2W12R227 2W12R217 .018 2B12M127 2B12M117 2W12M127 2W12M117 .022 2B12M227 2B12M217 2W12M227 2W12M217 Slot Size A coller - Bondable A souder - Weldable Lower Left Lower Right Lower Left Lower Right .018 2B12R137 2B12R147 2W12R137 2W12R147 .022 2B12R237 2B12R247 2W12R237 2W12R247 .018 2B12M137 2B12M147 2W12M137 2W12M147 .022 2B12M237 2B12M247 2W12M237 2W12M247 Conditionnement = sachet de 10 tubes Packaging = Pack of 10 tubes Tube 2ème molaire à coller 2nd molar tube bondable Tube 2ème molaire à souder 2nd molar tube weldable Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 31 BRACE STORM ORTHO PARTNER ORTHO PARTNER a mis en place des groupes d’études scientifiques «BRACESTORM» dont l’objectif est d’apporter les outils nécessaires à l’évolution des techniques dans un espace ouvert et professionnel. Ces groupes sont composés à chaque rencontre d’une dizaine de praticiens se réunissant autour d’un thème défini. L’objet de ces rencontres est de partager vos expériences cliniques, vos contraintes, vos attentes, vos résultats… Ces «BRACESTORM» sont organisés tous les trimestres dans les différentes régions de France et d’Europe C’est grâce à ces réunions que nous parvenons à être à la pointe de la technologie et de l’innovation dans un souci pratique. 32 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com BAGUES BANDS Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 33 BAGUES BANDS LES BAGUES BANDS Les bagues Ortho Partner sont fabriquées à partir d'un acier de haute qualité. Elles disposent d’une anatomie adaptée aux différentes formes de dents et d’un alliage procurant une élasticité requise par les orthodontistes. Les surfaces internes ont été traitées afin de s'adapter aux différentes anatomies dentaires. Ortho Partner bands are manufactured using a high purity metal alloy that conforms to the highest standards for orthodontic appliances and with the design, elasticity and memory required by orthodontists. Treated internal and external surfaces assure an optimum appearanceand a proper fit wit the tooth anatomy. Caractéristiques Features • Identification laser permanente • Leur taille est adaptée à l’anatomie et la morphologie de chaque dent • Permanent laser ID marking • Completely proportioned for antomical sizing Full tempered according to tooth morphology BAGUES OLPE MAXILLAIRES : 1ère et 2ème Molaires OLPE BANDS - MAXILLARY 1ST & 2ND MOLARS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kit ESSAI / Trial KIT - - - - - - - 2 2 4 4 10 10 10 6 6 4 4 2 - - - - - - - - - - Kit INTRO 2 2 2 2 2 2 4 4 4 8 10 10 10 10 12 12 10 8 4 4 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Kit PRO 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 16 20 20 20 20 24 24 20 16 8 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 4 6 6 32 BAGUES OLPE MAndibulaires : 1ère et 2ème Molaires OLPE BANDS - MANDIBULARY 1ST & 2ND MOLARS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Kit ESSAI / Trial KIT - - - - - - - 2 2 4 4 10 10 10 6 6 4 4 2 - - - - - - - - - - Kit INTRO 2 2 2 2 2 2 4 4 4 8 10 10 10 10 12 12 10 8 4 4 4 4 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Kit PRO 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 16 20 20 20 20 24 24 20 16 8 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Conditionnement Conditioning • Kit ESSAI : 80 Bagues • Kit INTRO : 150 Bagues • Kit PRO : 300 Bagues • TRIAL Kit : 80 Bands • INTRO Kit : 150 Bands • PRO Kit : 300 Bands 4 6 6 BAGUE OLPE Tailles : 1 – 32 OLPE BANDS Sizes 1 to 32 34 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 32 LES BAGUES BANDS BAGUES PELIKE MAXILLAIRES : 1ère et 2ème Molaires PELIKE BANDS - MAXILLARY 1ST & 2ND MOLARS 28 28+ 29 29+ 30 30+ 31 31+ 32 32+ 33 33+ 34 34+ 35 35+ 36 36+ 37 37+ 38 38+ 39 39+ 40 40+ 41 41+ 42 42+ 43 43+ 44 Kit ESSAI / Trial KIT - - - - - 2 2 4 4 4 6 6 10 10 10 6 Kit INTRO - - 2 2 2 2 2 2 4 4 4 6 Kit PRO 4 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 6 4 4 2 - - - - - - - - - - - - - 8 10 10 10 10 12 12 10 8 6 4 4 4 4 2 2 2 2 - - - 8 16 20 20 20 24 24 20 16 12 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 BAGUES PELIKE MANDIBULAIRES : 1ère et 2ème Molaires PELIKE BANDS - MANDIBULARY 1ST & 2ND MOLARS 28 28+ 29 29+ 30 30+ 31 31+ 32 32+ 33 33+ 34 34+ 35 35+ 36 36+ 37 37+ 38 38+ 39 39+ 40 40+ 41 41+ 42 42+ 43 43+ 44 Kit ESSAI / Trial KIT - - - - - 2 2 4 4 4 6 6 10 10 10 6 Kit INTRO - - 2 2 2 2 2 2 4 4 4 6 Kit PRO 4 4 4 4 4 4 4 8 8 8 8 8 Conditionnement Conditioning • Kit ESSAI : 80 Bagues • Kit INTRO : 150 Bagues • Kit PRO : 300 Bagues • TRIAL Kit : 80 Bands • INTRO Kit : 150 Bands • PRO Kit : 300 Bands 6 4 4 2 - - - - - - - - - - - - - 8 10 10 10 10 12 12 10 8 6 4 4 4 4 2 2 2 2 - - - 8 16 20 20 20 24 24 20 16 12 8 8 4 4 4 4 4 4 4 4 4 BAGUE PELIKE Tailles : 28 - 44 PELIKE BANDS Sizes: 28 to 44 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 35 36 ATTACHEMENTS ATTACHMENTS Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 37 ATTACHEMENTS / ATTACHMENTS Easy Clip Pour arcs Acier et NITI Easy Clip For Niti & SS Archwires Ne déforment pas les arcs en NiTi ou en acier No deformation in the Niti or Stainless Steel Archwires Nos Easy Clips sont résistants, s'attachent aisément sans déformation de l’arc Our Easy clips are strong with precise dimension and detail Caractéristiques • • • • • Le design avec son encoche en V évite la rotation du clip Les bords sont arrondis pour un meilleur confort du patient La grande ouverture permet un positionnement rapide et facile de l’arc Grâce à son design unique, le positionnement en bouche nécessite très peu de forces La surface interne a été traitée pour un pafait maintien sur l’arc. Les crochets et les stops ne bougent pas • Le moulage par injection de métal (MIM) assure une haute stabilité dimensionnelle. Le nano polissage produit une surface ultra-lisse 412M1342 Crochet à clipper en forme boule Crimpable hook ball shape 412M1352 Crochet champignon Mushroom Hook Features • • • • • V-Notch design prevents rotation Smooth rounded edges improve patient comfort Big wide mouth allows quick and simple placement on an archwire Force-saving design reduces force required during placement Physically processed inner surface locks onto the archwire and prevents hook and stops from sliding • Mecro Metal Injection Molding (MIM) fir high dimensional accuracy and Nano Polishing for a super smooth surface 412M1322 Crochet à clipper gauche Crimpable hook curved left Recommandations : pour éviter une gestion de stock plus complexe, il est recommandé de n’utiliser qu’un type de crochet : les Easy Clips pour arcs acier. Recommendations: We recommand the use of Easy Clip for SS Wire Référence Pour Fils NITI NiTi Wire Use 412M1322 412M1332 412M1342 412M1352 422M1312 Désignation Crochet à clipper gauche Crimpable hook curved left Crochet à clipper droite Crimpable hook curved right Crochet à clipper en forme boule Crimpable hook ball shape Crochet à Clipper en forme champignon Crimpable hook Mushroom-T ITO.8000SAS Crochet à clipper court Crimpable hook short Stop Easy Crochet à clipper gauche Crimpable hook curved left Crochet à clipper droite 412M3332 Crimpable hook curved right Crochet à clipper en forme boule 412M3342 Crimpable hook ball shape Crochet à clipper en forme champignon 412M3352 Crimpable hook Mushroom-T Crochet à clipper court ITO.8000SAS Crimpable hook short Pour Fils ACIER SS Wire Use 412M3322 422M3312 38 Stop Easy Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 422M3312 Stop Easy ATTACHEMENTS ATTACHMENTS ATTACHEMENTS / ATTACHMENTS ZeroNIK™ Bouton lingual lingual Button Caractéristiques • Profil Plat • Alliage sans nickel pour réduire les risques d’allergies de contact • Design par gravure creux unique pour un collage optimal et une photo-polymérisation à 100% • Facilité de nettoyage : le produit de collage adhère à la base du bouton lors du décollage Features 451M2161 ZeronikTM bouton lingual ZeronikTM lingual botton • Ultra low profile • Biocompatible nickel-free material safe to use for hypersensitive to nickel patient • Unique engraved hollow Design to provide optimal adhesive bonding and 100% light curing • Simplified Clean-Up as the adhesive clings to the base of the botton during debonding MULTI BOUTON : BOUTON CÉRAMIQUE MULTI Button : CERAMIC BUTTON Caractéristiques • La base breveté a été fabriqué avec un trou centrale et plusieurs trous qui augmentent la force de collage. • Créé un trou en dessous du cou, dans lequel vous pouvez placer des arcs .012 à .018 Features • The patented base created a central Groove and numerous Holes, which maximized Bonding force. • Created a Hole in the patented neck area, where wires .012 ~ .018 can be inserted. ORTEMBC100 Multi Bouton : Bouton Céramique Multi Button : Ceramic Button ŒILLETS / EYELETS Les oeillets Ortho Partner se collent aisément sur la face vestibulaire ou linguale des dents. La base (mesh jauge 80) permet une excellente adhésion. Ortho Partner eyelets serie is easily bonded on the buccal or lingual surface of any tooth. Base (80 gauge foil mesh) allows superior bond strength. Caractéristiques • Acier inoxydable de grande qualité • Profil plat • Lisse et confortable tout en étant rétentif et fonctionnel Features • High quality stainless steel • Low profile • Smooth and comfortable yet highly retentive and functionnal Références 451M3172 451M3182 461M3172 ORTEMBC100 451M2161 451M3172 Crochet de traction rond à coller Direct bond round traction hook Désignation Crochet de traction à coller - Rond Direct bond traction hook - Round Crochet de traction à coller - Rectangulaire Direct bond traction hook - Rectangular Eyelet à coller Direct Bond Eyelet Multi Bouton : Bouton Céramique Multi Button : Ceramic Button ZeronikTM bouton lingual ZeronikTM lingual botton 451M3182 Crochet de traction rectangulaire à coller 10,00 Direct bond rectangular traction hook Prix / Price 10,00 10,00 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 461M3172 Oeillet à coller Direct Bond Eyelet 39 ATTACHEMENTS ATTACHMENTS ATTACHEMENTS / ATTACHMENTS stop à clipper crimpable stop Stop à clipper Clip Crimpable stop clip Ref. 412 1002 Stop à clipper Tube (large) Crimpable stop tube (large) Ref. 412 1001 Stop à clipper Tube (petit) Crimpable stop tube (small) Ref. 412 1000 Ressort de réactivation clip Coil reactivating Clip Ref. 412 1003 Pour tous les fils ronds et rectangulaires For all round and rectangular wires Pour tous les fils rectangulaires For all rectangular wires Pour tous les fils ronds For all round wires Pour tous les fils ronds et rectangulaires For all round and rectangular wires Conditionnement : par 100 ou 500 100/500 per pack ATTACHEMENTS LINGUAUX LINGUAL ATTACHMENTS Fourreau lingual à souder Weldable lingual Sheath Référence 431M3291 471M3291 471M3292 471M3293 431M3191 40 Fourreau lingual avec crochet boule droit à souder Weldable lingual Sheath with Mesial Ball Hook Cleat lingual à coller Bondable Lingual Sheath Désignation Cleat lingual à souder Weldable Lingual Cleat Fourreau lingual à souder Weldable Lingual Sheath Fourreau lingual avec crochet boule droit à souder Weldable Lingual Sheath with Mesial Ball Hook Fourreau lingual avec crochet boule gauche à souder Weldable Lingual Sheath with Distal Ball Hook Cleat Lingual à Coller Bondable Lingual Cleat Cleat Lingual à souder Weldable Lingual Cleat Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 41 • • • • GENIUS .014 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines .018 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines .014 THERMAL ULTRA 8-16 weeks .018 THERMAL ULTRA 8-16 weeks Genius Arch System • .014x.025 THERMAL ULTRA .018x.018 ou .020x.020 (supérieur et inférieur) de 10 à 15 semaines • .014x.025 THERMAL ULTRA and .018x.018 or .020x.020 (upper & lower) for 10-15 weeks 20º Torque 0º Torque Establishment phase 0º Torque 04 Phase de travail Working phase 05 Fermeture d’espace Space closure 06 Finition Finishing phase 42 Leveling Torque Optimisation 34, 38 mm : les plus utilisées à l’arcade supérieure For maxilary arch Align Nivellement 03 28mm la plus utilisée 28 mm : la plus utilisée à l’arcade inférieure à l’arcade inférieure mandibular archutilisées 34For - 38mm les plus à l’arcade supérieure Alignement 02 • .018x.025 THERMAL ULTRA (supérieur et inférieur) de 6 à 8 semaines (contrôle des axes et recollage si nécessaire) • .018x.025 THERMAL (upper & lower) and quality control at 6 weeks to rebond or go to next sequence. Maximum 6-8 weeks 28,34 34ou/ou 28, or 38mm 38 mm 01 • Si un torque supplémentaire est nécessaire sur les dents antérieures : .019x.025 GENIUS PRÉ-TORQUÉ à 20° 5 à 12 semaines • If extra torque is necessary on anterior teeth, .019x.025 GENIUS PRE-TORQUED with an extra 20° torque on anterior for 5-12 weeks • .019x.025 BETA TITANIUM individualisé, dans les cas de Classe I ne nécessitant pas le port d’EIM II ou III • .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate finishing wire in class I cases without the need for A-P interach elastics • .019x.025 ACIER avec crochets présoudés, 5 à 8 semaines pour fermeture des espaces et port d’EIM • .019x.025 STAINLESS STEEL posted or non posted, for A-P occlusal correction with in terarch elastics. 5-8 weeks En cas d’extractions : • .019x.025 ACIER avec crochets présoudés pour mécanique de glissement basse friction par module élastique ou ressort Ni-Ti 10 à 20 semaines If necessary: • .019x.025 STAINLESS STEEL posted for low friction space closure with elastics modules or niti coil springs. 10x20 weeks Si nécessaire : • .019x.025 BETA TITANIUM individualisé pour de meilleures finitions et pour le port d’EIM d’intercuspidation 4 à 8 semaines If necessary: • .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate finishing wire for targeted torque and alignement corrections, with interarch intercuspidation elastics for ideal occlusion. 4-8 weeks Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRE AND ARCHWIRES Le choix du fil est un facteur important pour votre traitement et votre patient : faire le bon choix réduit la durée du traitement, le temps passé au fauteuil et le nombre de rendez-vous, augmente le confort et la coopération du patient et donne de meilleurs résultats. Trouver le bon fil n’a jamais été aussi facile ! Selecting the correct wire is essential as making the right choice reduces treatment and chairside time, increases patient comfort and compliance and gives better results. Choosing the right wire for the right treatment has never been so easy ! Forme Internationale Sup. International form upper Forme Internationale Inf. International form lower Taille réelle / Real size Taille réelle / Real size Forme Genius Genius form Taille réelle / Real size Forme Natural Sup. Natural form upper Taille réelle / Real size 43 Forme Natural Inf. Natural form lower Taille réelle / Real size Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 43 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi THERMAL ULTRA THERMAL ULTRA NiTi ARCHWIRES Arcs NiTi Thermal Ultra Thermal Ultra NiTi Archwires Forces légères activées par la chaleur Lowest forces, heat-activated archwires • Arcs thermiques fournissant des forces très légères • Flexibles à température ambiante, facile à insérer et à ligaturer • Forces plus légères que le Thermal Plus • Idéal pour les cas avec des encombrements importants • Meilleur confort pour le patient • Très réactifs au froid • Fils rectangulaires fournissant des forces légères qui déplacent les dents de façon constante tout en exerçant peu de pression, ce qui permet de contrôler et d’ajuster le torque dès le début du traitement • Thermal bows supplying very light strengths • Flexible at room temperature; very easy to ligate • Slightly lower forces than Thermal Plus • Ideal for significant crowding cases • Better comfort for the patient • Gentle forces for greater patient comfort • Very responsive to chilling • Rectangular wires provide low and consistent tooth-moving forces to adress torque control early in treatment Forme Internationale - International arch form Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire Upper Lower Upper .012” 3GEU00125 3GEU00126 3GEU00121 Lower 3GEU00122 .014” 3GEU00145 3GEU00146 3GEU00141 3GEU00142 .016” 3GEU00165 3GEU00166 3GEU00161 3GEU00162 .018” 3GEU00185 3GEU00186 3GEU00181 3GEU00182 .020” 3GEU00205 3GEU00206 3GEU00201 3GEU00202 .014”x .025” 3GEU14255 3GEU14256 3GEU14251 3GEU14252 .016”x .016” 3GEU16165 3GEU16166 3GEU16161 3GEU16162 .016”x .022” 3GEU16225 3GEU16226 3GEU16221 3GEU16222 .016”x .025” 3GEU16255 3GEU16256 3GEU16251 3GEU16252 .017”x .025” 3GEU17255 3GEU17256 3GEU17251 3GEU17252 .018”x .018” 3GEU18185 3GEU18186 3GEU18181 3GEU18182 .018”x .025” 3GEU18255 3GEU18256 3GEU18251 3GEU18252 .019”x .025” 3GEU19255 3GEU19256 3GEU19251 3GEU19252 .020”x .020” 3GEU20205 3GEU20206 3GEU20201 3GEU20202 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean pack Résultats de l'étude scientifique sur les fils Thermal Ultra réalisée par l'ENSCP (Ecole Nationale Supérieure de Chimie de Paris) Results of the research conducted by the ENSCP (National Chemical Engineering Institute in Paris) 44 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi THERMAL ULTRA THERMAL ULTRA NiTi ARCHWIRES Forme Natural - Natural Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire Upper Lower Upper .012” 3NEU00125 3NEU00126 3NEU00121 Lower 3NEU00122 .014” 3NEU00145 3NEU00146 3NEU00141 3NEU00142 .016” 3NEU00165 3NEU00166 3NEU00161 3NEU00162 .018” 3NEU00185 3NEU00186 3NEU00181 3NEU00182 .020” 3NEU00205 3NEU00206 3NEU00201 3NEU00202 .014”x .025” 3NEU14255 3NEU14256 3NEU14251 3NEU14252 .016”x .016” 3NEU16165 3NEU16166 3NEU16161 3NEU16162 .016”x .022” 3NEU16225 3NEU16226 3NEU16221 3NEU16222 .016”x .025” 3NEU16255 3NEU16256 3NEU16251 3NEU16252 .017”x .025” 3NEU17255 3NEU17256 3NEU17251 3NEU17252 .018”x .018” 3NEU18185 3NEU18186 3NEU18181 3NEU18182 .018”x .025” 3NEU18255 3NEU18256 3NEU18251 3NEU18252 .019”x .025” 3NEU19255 3NEU19256 3NEU19251 3NEU19252 .020”x .025” 3NEU20205 3NEU20206 3NEU20201 3NEU20202 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Forme GeniusTM - GeniusTM Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire Upper Lower .012” 3UEU00120 3UEU00121 .014” 3UEU00140 3UEU00141* .016” 3UEU00160 3UEU00161 .016”x .022” 3UEU16220 3UEU16221 .016”x .025” 3UEU16250 3UEU16251* .017”x .025” 3UEU17250 3UEU17251 .018”x .018” 3UEU18180 3UEU18181* .018”x .025” 3UEU18250 3UEU18251* .019”x .025” 3UEU19250 3UEU19251 .020”x .020” 3UEU20200 3UEU20201 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs *Arcs les plus utilisés / Most used archwires Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 45 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi THERMAL PLUS THERMAL PLUS NiTi ARCHWIRES Arcs NiTi Thermal Plus Thermal Plus NiTi Archwire • Arcs thermiques fournissant des forces légères • Forces se situant entre celles des fils Super Elastic et Thermal Ultra • Procurent des forces légères et constantes • Facile à ligaturer à température ambiante • Réactifs au froid • Low forces, heat-activated archwires • Forces between those provided by Super Elastic archwires and Thermal Ultra archwires, light and continuous forces • Easy to ligate at room temperature • Can be cooled Forme Internationale - International Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire Upper Lower Upper .012” 3GEP00125 3GEP00126 3GEP00121 Lower 3GEP00121 .014” 3GEP00145 3GEP00146 3GEP00141 3GEP00141 .016” 3GEP00165 3GEP00166 3GEP00161 3GEP00161 .018” 3GEP00185 3GEP00186 3GEP00181 3GEP00181 .020” 3GEP00205 3GEP00206 3GEP00201 3GEP00201 .014”x .025” 3GEP14255 3GEP14256 3GEP14251 3GEP14251 .016”x .016” 3GEP16165 3GEP16166 3GEP16161 3GEP16161 .016”x .022” 3GEP16225 3GEP16226 3GEP16221 3GEP16221 .016”x .025” 3GEP16255 3GEP16256 3GEP16251 3GEP16251 .017”x .025” 3GEP17255 3GEP17256 3GEP17251 3GEP17251 .018”x .018” 3GEP18185 3GEP18186 3GEP18181 3GEP18181 .018”x .025” 3GEP18255 3GEP18256 3GEP18251 3GEP18251 .019”x .025” 3GEP19255 3GEP19256 3GEP19251 3GEP19251 .020”x .020” 3GEP20205 3GEP20206 3GEP20201 3GEP20201 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs 46 Comment commander How to order Par téléphone : 01 48 70 12 69 Par Fax : 01 43 60 79 05 Par Mail : [email protected] Sur notre site : www.myorthopartner.com Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil By phone : +33 1 48 70 12 69 By Fax : +33 1 43 60 79 05 By emaill : [email protected] On the web : www.myorthopartner.com By mail : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - France Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi THERMAL PLUS THERMAL PLUS NiTi ARCHWIRES Forme Natural - Natural Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire .012” 3NEP00125 3NEP00126 3NEP00121 Lower 3NEP00122 .014” 3NEP00145 3NEP00146 3NEP00141 3NEP00142 .016” 3NEP00165 3NEP00166 3NEP00161 3NEP00162 .018” 3NEP00185 3NEP00186 3NEP00181 3NEP00182 .020” 3NEP00205 3NEP00206 3NEP00201 3NEP00202 .014”x .025” 3NEP14255 3NEP14256 3NEP14251 3NEP14252 .016”x .016” 3NEP16165 3NEP16166 3NEP16161 3NEP16162 .016”x .022” 3NEP16225 3NEP16226 3NEP16221 3NEP16222 .016”x .025” 3NEP16255 3NEP16256 3NEP16251 3NEP16252 .017”x .025” 3NEP17255 3NEP17256 3NEP17251 3NEP17252 .018”x .018” 3NEP18185 3NEP18186 3NEP18181 3NEP18182 .018”x .025” 3NEP18255 3NEP18256 3NEP18251 3NEP18252 .019”x .025” 3NEP19255 3NEP19256 3NEP19251 3NEP19252 .020”x .020” 3NEP20205 3NEP20203 3NEP20201 3NEP20202 Upper Lower Upper Conditionnement : Boîte de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging : Box of 10 sterilisable clean packs Forme Genius™ - GeniusTM Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire Upper Lower .012” 3UEP00120 3UEP00121 .014” 3UEP00140 3UEP00141 .016” 3UEP00160 3UEP00161 .018” 3UEP00180 3UEP00181 .020” 3UEP00200 3UEP00201 .014”x .025” 3UEP14250 3UEP14251 .016”x .016” 3UEP16160 3UEP16161 .016”x .022” 3UEP16220 3UEP16221 .016”x .025” 3UEP16250 3UEP16251 .018”x .018” 3UEP18180 3UEP18181 .018”x .025” 3UEP18250 3UEP18251 .019”x .025” 3UEP19250 3UEP19251 .020”x .020” 3UEP20200 3UEP20201 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging : Box of 10 sterilisable clean packs Arcs les plus utilisés / Most used archwires Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 47 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi super elastic 27° Niti super elastic archwires 27° Arcs SuperElastic NiTi Super Elastic NiTi Archwires • Très flexibles • Résistant à la déformation permanente • Faciles à insérer • Forces légères et constantes sur une grande étendue d’activation et sur une longue période • Meilleur confort pour le patient • Fils rectangulaires permettant un contrôle précoce du torque et de certaines rotations • Réactifs au froid • Highly flexible • Resisting in has permanent deformation • Easy to insert • Light, consistent force over a long activation spam and period of time • Greater patient comfort • Early use of rectangular wires allows torque and rotation control since the beginning of the treatment • Responsive to cooling Forme Internationale - International Arch Form Sans stops - Without stops Upper 48 Lower Avec stops - With stops Upper Lower .012” 3GQN00125 3GQN00126 3GQN00121 3GQN00122 .014” 3GQN00145 3GQN00146 3GQN00141 3GQN00142 .016” 3GQN00165 3GQN00166 3GQN00161 3GQN00162 .018” 3GQN00185 3GQN00186 3GQN00181 3GQN00182 .020” 3GQN00205 3GQN00206 3GQN00201 3GQN00202 .014”x .025” 3GQN14255 3GQN14256 3GQN14251 3GQN14252 .016”x .016” 3GQN16165 3GQN16166 3GQN16161 3GQN16162 .016”x .022” 3GQN16225 3GQN16226 3GQN16221 3GQN16222 .016”x .025” 3GQN16255 3GQN16256 3GQN16251 3GQN16252 .017”x .025” 3GQN17255 3GQN17256 3GQN17251 3GQN17252 .018”x .018” 3GQN18185 3GQN18186 3GQN18181 3GQN18182 .018”x .025” 3GQN18255 3GQN18256 3GQN18251 3GQN18252 .019”x .025” 3GQN19255 3GQN19256 3GQN19251 3GQN19252 .020”x .020” 3GQN20205 3GQN20206 3GQN20201 3GQN20202 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi super elastic 27° Niti super elastic archwires 27° Forme Natural - Natural Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - With stops .012” 3NQN00125 3NQN00126 3NQN00121 Lower 3NQN00122 .014” 3NQN00145 3NQN00146 3NQN00141 3NQN00142 .016” 3NQN00165 3NQN00166 3NQN00161 3NQN00162 .018” 3NQN00185 3NQN00186 3NQN00181 3NQN00182 .020” 3NQN00205 3NQN00206 3NQN00201 3NQN00202 .014”x .025” 3NQN14255 3NQN14256 3NQN14251 3NQN14252 .016”x .016” 3NQN16165 3NQN16166 3NQN16161 3NQN16162 .016”x .022” 3NQN16225 3NQN16226 3NQN16221 3NQN16222 .016”x .025” 3NQN16255 3NQN16256 3NQN16251 3NQN16252 .017”x .025” 3NQN17255 3NQN17256 3NQN17251 3NQN17252 .018”x .018” 3NQN18185 3NQN18186 3NQN18181 3NQN18182 .018”x .025” 3NQN18255 3NQN18256 3NQN18251 3NQN18252 .019”x .025” 3NQN19255 3NQN19256 3NQN19251 3NQN19252 .020”x .020” 3NQN20205 3NQN20206 3NQN20201 3NQN20202 Upper Lower Upper Forme Genius™ - GeniusTM Arch Form Sans stops Without stops Avec stops With stops .012” U/L 3UQS00120 U/L 3UQS00121 .014” 3UQS00140 3UQS00141 .016” 3UQS00160 3UQS00161 .018” 3UQS00180 3UQS00181 .020” 3UQS00200 3UQS00201 .014”x .025” 3UQS14250 3UQS14251 .016”x .016” 3UQS16160 3UQS16161 .016”x .025” 3UQS16250 3UQS16251 .017”x .025” 3UQS17250 3UQS17251 .018”x .025” 3UQS18250 3UQS18251 .019”x .025” 3UQS19250 3UQS19251 Conditionnement : boite de 10 sachets individuels stérilisables Clean Packaging: box of 10 individual sterilisable Clean Packs Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 49 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi basse friction niti archwires low friction • Friction reduces by 30% • The ultra smooth, hard black surface is an integral part of the NiTi wire. No coating to chip or flake • Similar in appearance to regular NiTi wires when in the mouth • Friction réduite de 30% • La surface noire ultra-lisse fait partie intégrante du fil NiTi. • Pas de revêtement, pas de risque de débris de surface • Une fois placé en bouche, ce fil est similaire en apparence aux fils NiTi Forme Internationale - International Arch Form Sans stops - Without stops Avec stops - With stops Upper Lower .012” 3GQB00125 3GQB00126 3GQB00121 Lower 3GQB00122 .014” 3GQB00145 3GQB00146 3GQB00141 3GQB00142 .016” 3GQB00165 3GQB00166 3GQB00161 3GQB00162 .018” 3GQB00185 3GQB00186 3GQB00181 3GQB00182 .020” 3GQB00205 3GQB00206 3GQB00201 3GQB00202 .014”x .025” 3GQB14255 3GQB14256 3GQB14251 3GQB14252 .016”x .016” 3GQB16165 3GQB16166 3GQB16161 3GQB16162 .016”x .022” 3GQB16225 3GQB16226 3GQB16221 3GQB16222 .016”x .025” 3GQB16255 3GQB16256 3GQB16251 3GQB16252 .017”x .025” 3GQB17255 3GQB17256 3GQB17251 3GQB17252 .018”x .018” 3GQB18185 3GQB18186 3GQB18181 3GQB18182 .018”x .025” 3GQB18255 3GQB18256 3GQB18251 3GQB18252 .019”x .025” 3GQB19255 3GQB19256 3GQB19251 3GQB19252 .020”x .020” 3GQB20205 3GQB20206 3GQB20201 3GQB20202 Upper Forme Natural - Natural Shape Sans stops - Without stops Avec stops - With stops Upper Lower Upper .012” 3NQB00125 3NQB00126 3NQB00121 Lower 3NQB00122 .014” 3NQB00145 3NQB00146 3NQB00141 3NQB00142 .016” 3NQB00165 3NQB00166 3NQB00161 3NQB00162 .018” 3NQB00185 3NQB00186 3NQB00181 3NQB00182 .020” 3NQB00205 3NQB00206 3NQB00201 3NQB00202 .014”x .025” 3NQB14255 3NQB14256 3NQB14251 3NQB14252 .016”x .016” 3NQB16165 3NQB16166 3NQB16161 3NQB16162 .016”x .022” 3NQB16225 3NQB16226 3NQB16221 3NQB16222 .016”x .025” 3NQB16255 3NQB16256 3NQB16251 3NQB16252 .017”x .025” 3NQB17255 3NQB17256 3NQB17251 3NQB17252 .018”x .018” 3NQB18185 3NQB18186 3NQB18181 3NQB18182 .018”x .025” 3NQB18255 3NQB18256 3NQB18251 3NQB18252 .019”x .025” 3NQB19255 3NQB19256 3NQB19251 3NQB19252 .020”x .020” 3NQB20205 3NQB20206 3NQB20201 3NQB20202 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs 50 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NiTi basse friction niti archwires low friction Forme GeniusTM - GeniusTM Arch Form Sans stops Without stops Avec stops With tops U/L U/L .012” 3UQB00120 3UQB00121 .014” 3UQB00140 3UQB00141 .016” 3UQB00160 3UQB00161 .016”x.022”` 3UQB16220 3UQB16221 .016”x .025” 3UQB16250 3UQB16251 .017”x .025” 3UQB17250 3UQB17251 .018”x .018” 3UQB18180 3UQB18181 .018”x .025” 3UQB18250 3UQB18251 .019”x .025” 3UQB19250 3UQB19251 .020”x .020” 3UQB20200 3UQB20201 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs ARCS NiTi THERMAL ULTRA / NiTi THERMAL ULTRA ARCHWIRES ARCS POUR OCCLUSION INVERSEE GENIUS SYSTEMTM / GENIUSTM CROSS BITE WIRE Arc inférieur à utiliser en combinaison avec un arc GeniusTM supérieur dans les cas d’occlusion inversée postérieure Lower arch to use in combination with GeniusTM upper archwire in case of posterior crossbite .014 Lower pre-stop 3NEU00141 .018 3NEU00181 .014x.025 3NEU14251 .018x.018 3NEU18181 .018x.025 3NEU18251 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Comment commander How to order Par téléphone : 01 48 70 12 69 Par Fax : 01 43 60 79 05 Par Mail : [email protected] Sur notre site : www.myorthopartner.com Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil By phone : +33 1 48 70 12 69 By Fax : +33 1 43 60 79 05 By emaill : [email protected] On the web : www.myorthopartner.com By mail : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - France Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 51 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS PRE-TORQUES PRE-TORQUED ARCHWIRES Arcs pré-torqués NITI de 2 à 2 pour GENIUS™ SYSTEM / GENIUS™ SYSTEM Pre-torqued 2 to 2 NiTi archwires Ces arcs permettent d’ajouter facilement, efficacement et avec des forces faibles du torque dans la zone antérieure et sont utilisables sur l’arcade supérieure et l’arcade inférieure. 20° de torque sont incorporés dans le secteur incisif et ce torque peut être corono-vestibulaire ou corono-lingual selon le sens d’insertion du fil. Ces arcs existent en 3 longueurs pour s’adapter à toutes les tailles d’arcade, que ce soit au maxillaire ou à la mandibule. Genius™ System pre-torqued NiTi archwires provide early, easy and low force 20° torque in the upper or lower centrals and laterals. Torque forces can be applied to upright or flare the incisors depending on the way the archwire is inserted. Three different spans are available to fit all sizes of upper or lower arches. • 20° de torque appliqué seulement sur les centrales et latérales • Cliniquement prouvé • Contrôle précoce du torque • Disponible en forme Genius™ • 20° Tapplied torque applied to centrals and laterals only • Clinically proven • Early torque control • Available in Genius™ arch form Arcs pré-torqués NITI - Antérieures - Forme GENIUS™ Pretorqued Archwires Reverse Curve - GENIUS™ Form ARC.PT192528 019 X 025 - Torque +/- 20° 28 mm - Lower ARC.PT192534 019 X 025 Torque +/- 20° 34 mm - Upper ARC.PT192538 019 X 025 Torque +/- 20° 38 mm - Upper ARC.PT172528 017 X 025 Torque +/- 20° 28 mm - Lower ARC.PT172534 017 X 025 Torque +/- 20° 34 mm - Upper ARC.PT172538 017 X 025 Torque +/- 20° 38 mm - Upper Conditionnement : boite de 5 sachets Clean Packing stérilisables Arc Packaging: box of 5 sterilisable clean packs 52 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRE AND ARCHWIRES ARCS PRE-TORQUES PRE-TORQUED ARCHWIRES ARCS PRE-TORQUÉS DE 7 À 7 PRETORQUED ARCHWIRE 7 TO 7 Nos arcs OPW prétorqués ont été conçus pour simplifier le contrôle de l’inclinaison des axes qui sont souvent un véritable challenge quand on utilise des Brackets autoligaturants passifs avec des torques standards, dans les cas avec encombrements et sans extraction. La combinaison du torque corono-lingual sur toute l’arcade et l’expansion sur la partie vestibulaire facilite le redressement des incisives tout en développant la largeur de l’arcade. Le produit est très intéressant pour tous les utilisateurs de brackets auto-ligaturants passifs. Le jeu de l’arc .019X.025 dans le slot du bracket demande fréquemment du pliage de fil ce qui est une perte de temps et techniquement difficile avec des arcs Beta Titane. OPW pre-torqued wires are designed to simplify control of axial inclination, which is frequently a challenge when using Passive Self-Ligating (PSL) Brackets with standard torques in non extraction crowding cases. The combination of lingual crown torque on the whole arch and arch expansion allows for arch width development without flaring of the teeth. Play of the .019x.025 archwire in the PSL bracket slot wires frequently requires arch wire bending, which is time consuming and technically difficult. Arcs Pré-Torqués 7 à 7 - Pre-Torqued Archwires 7 to 7 Prix / Price ARC.OPW15D1925 .019X.025 - TORQUE 15° Acier/SS ? ARC.OPW20D1925 .019X.025 - TORQUE 20° Beta Titane ? ARC.OPW1925 .019X.025 - TORQUE 0° ? Niti Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Avant/ Before Nos Arcs Pré-Torqués OPW sont idéaux pour élargir l’arcade tout en maintenant l’axe des dents Après/ After Dramatic translation achieved with OPW Pretorqued Archwires. Note sagittal development and root uprighting Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 53 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES Arcs NiTi Thermal Three Thermal Three NiTi Archwires 3 forces différentes sur un même arc thermique Three different heat-activated forces in one wire • 3 forces différentes en fonction de la zone de l’arcade • Les forces délivrées par l’arc sont mieux adaptées au type de dent à déplacer • Meilleur respect des forces biologiques nécessaires au déplacement • Three heat-activated biological forces designed for effective tooth movement within specified regions • Adapted forces in respect to the type of tooth to move • Superior shape integrity Arcs NiTi Thermal Three – Forme Natural - Thermal Three NiTi Archwires – Natural Arch Form Sans stops - Without stops .016” Upper 3NET00165 Lower 3NET00166 .018” 3NET00185 3NET00186 .016”x .016” 3NET16165 3NET16166 .016”x .022” 3NET16225 3NET16226 .017”x .025” 3NET17255 3NET17256 .018”x .018” 3NET18185 3NET18186 .018”x .025” 3NET18255 3NET18256 .019”x .025” 3NET19255 3NET19256 .020”x .020” 3NET20205 3NET20206 .021”x .025” 3NET21255 3NET21256 ThermalThree Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Arc Thermal Three Carré et Rectangulaire / Thermal Three Square & Rectangular wire Arc Thermal Three rond Thermal Three Round wire 54 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES ARCS NITI EN COURBE DE SPEE INVERSÉE REVERSE CURVE OF SPEE NITI ARCHWIRES • Nivellement rapide • Correction des supraclusions et des infraclusions • Redressement ou vestibuloversion des incisives • Consolidation et expansion de l’arcade • Fast leveling • Overbite and underbite correction • Incisors uprighting or flaring • Arch consolidation and expansion Arcs Niti courbe de Spee inversée - RCS NiTi Reverse curve of Spee NiTi arcwires – NiTi RCS Upper Lower .012” 3NQR00125 3NQR00126 .014” 3NQR00145 3NQR00146 .016” 3NQR00165 3NQR00166 .018” 3NQR00185 3NQR00186 .020” 3NQR00205 3NQR00206 .016”x .016” 3NQR16165 3NQR16166 .016”x .022” 3NQR16225 3NQR16226 .017”x .025” 3NQR17255 3NQR17256 .018”x .018” 3NQR18185 3NQR18186 .018”x .025” 3NQR18255 3NQR18256 .019”x .025” 3NQR19255 3NQR19256 Arcs Niti courbe de Spee inversée Reverse curve of Spee NiTi archwire Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Comment commander How to order Par téléphone : 01 48 70 12 69 Par Fax : 01 43 60 79 05 Par Mail : [email protected] Sur notre site : www.myorthopartner.com Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil By phone : +33 1 48 70 12 69 By Fax : +33 1 43 60 79 05 By emaill : [email protected] On the web : www.myorthopartner.com By mail : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - France Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 55 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRE AND ARCHWIRES ARCS BETA titanium sans nickel beta titanium achwires NICKEL-FREE • Sans nickel, idéal pour les patients allergiques au nickel • Permet de confectionner toutes sortes de plis et de boucles • Permet d’utiliser un fil rectangulaire plus tôt dans le traitement pour maintenir ou corriger le torque • Idéal pour les plis de finitions • Nickel free, eliminates nickel-sensitivity concerns • Formability allows for intricate bend and loop designs • Gentle force for earlier use of rectangular wire to correct torque • Ideal for finishing cases Forme Internationale - International Arch Form .012” Upper 3GTT00125 Lower 3GTT00126 .014” 3GTT00145 3GTT00146 .016” 3GTT00165 3GTT00166 .016”x .025” 3GTT16255 3GTT16256 .017”x .025” 3GTT17255 3GTT17256 .018”x .018” 3GTT18185 3GTT18186 .018”x .025” 3GTT18255 3GTT18256 .019”x .025” 3GTT19255 3GTT19256 .020”x .020” 3GTT20205 3GTT20206 .021”x .025” 3GTT21255 3GTT21256 Conditionnement = Boîte stérile de 10 Arc Clean Packing Box of 10 Forme Natural - Natural Arch Form Forme Genius™ Genius™ Arch Form U/L .012” 3UTT00120 .014” 3UTT00140 .016” 3UTT00160 .018” 3UTT00180 .020” 3UTT00200 .014”x .025” 3UTT14250 .016”x .016” 3UTT16160 .016”x .022” 3UTT16220 .016”x .025” 3UTT16250 .012” Upper 3NTT00125 .014” 3NTT00145 Lower 3NTT00126 3NTT00146 .016” 3NTT00165 3NTT00166 .018” 3NTT00185 3NTT00186 .017”x .025” 3UTT17250* .020” 3NTT00205 3NTT00206 .018”x .018” 3UTT18180 .016”x .016” 3NTT16165 3NTT16166 .018”x .025” 3UTT18250 .016”x .022” 3NTT16225 3NTT16226 .019”x .025” 3UTT19250* .016”x .025” 3NTT16255 3NTT16256 .020”x .020” 3UTT20200 .017”x .025” 3NTT17255 3NTT17256 .018”x .018” 3NTT18185 3NTT18186 .021”x .025” 3UTT21250 .018”x .025” 3NTT18255 .019”x .025” 3NTT19255 3NTT18256 3NTT19256 .020”x .020” 3NTT20205 3NTT20206 .021”x .025” 3NTT21255 3NTT21256 56 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs *Arcs les plus utilisés Most used archwires Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 56 FILS ET ARCS WIRE AND ARCHWIRES ARCS BETA titanium sans nickel beta titanium achwires NICKEL-FREE Fils Bêta-Titane Beta-Titanium Wires Arcs T-LOOP Bêta-Titane pour GENIUSTM SYSTEM Beta-Titanium T-LOOP Archwires for GENIUSTM SYSTEM FILS BETA BETATITANE T / BETA-TITANIUM ITANE Length WIRE / Longueur 3ITT00160 BETA TITANE Length 016" 3ITT00180 BETA TITANE Length 018" 3ITT00270 BETA TITANE Length 3ITT00320 FILS BETA TITANE Length / Longueur Upper Taille/Size Prix / Price ARC.BTL192534 34 ? 027" ARC.BTL192536 36 ? BETA TITANE Length 032" ARC.BTL192538 38 ? 3ITT00360 BETA TITANE Length 036" 3ITT16220 BETA TITANE Length .016"x.022" 3ITT17250 BETA TITANE Length .017"x.025" 3ITT18250 BETA TITANE Length .018"x.025" 3ITT19250 BETA TITANE Length .019"x.025" Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Conditionnement : tube de 10 fils Packaging : 10 wires tube Comment commander How to order Par téléphone : 01 48 70 12 69 Par Fax : 01 43 60 79 05 Par Mail : [email protected] Sur notre site : www.myorthopartner.com Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil By phone : +33 1 48 70 12 69 By Fax : +33 1 43 60 79 05 By emaill : [email protected] On the web : www.myorthopartner.com By mail : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - France Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 57 FILS ET ARCS WIRE AND ARCHWIRES arcs ACIER STAINLESS STEEL archwires • Finition lisse et brillante • Forme, dimension et angles contrôlés minutieusement lors de la fabrication • Bonne résilience, se plie aisément • Bonne résistance à la corrosion • Peu de friction • Fil de rétention • Haute résistance à la rupture • A smooth shiny finish • Superior smooth and shiny finish • Accurate shape, size and angles ensured through tight manufacturing controls • Easy bending • Good corrosion resistance • Low Friction • Retainer Wire • High tensile strenght • Superior smooth, bright finish Forme Internationale International Arch Form Forme Natural - Natural Arch Form Forme Genius™ GeniusTM Arch Form Lower .012” Upper 3GSS00125 Lower 3GSS00126 .012” Upper 3NSS00125 3NSS00126 .014” 3GSS00145 3GSS00146 .014” 3NSS00145 3NSS00146 .012” 3USS00120 .016” 3GSS00165 3GSS00166 .016” 3NSS00165 3NSS00166 .014” 3USS00140 .018” 3GSS00185 3GSS00186 .018” 3NSS00185 3NSS00186 .016” 3USS00160 .020” 3GSS00205 3GSS00206 .020” 3NSS00205 3NSS00206 .016”x .016” 3GSS16165 3GSS16166 .016”x .016” 3NSS16165 3NSS16166 .018” 3USS00180 .016”x .022” 3GSS16225 3GSS16226 .016”x .022” 3NSS16225 3NSS16226 .020” 3USS00200 .017”x .025” 3GSS17255 3GSS17256 .017”x .025” 3NSS17255 3NSS17256 .018”x .018” 3GSS18185 3GSS18186 .018”x .018” 3NSS18185 3NSS18186 .016”x .022” 3USS16220 .018”x .025” 3GSS18255 3GSS18256 .018”x .025” 3NSS18255 3NSS18256 .017”x .025” 3USS17250 .019”x .025” 3GSS19255 3GSS19256 .019”x .025” 3NSS19255 3NSS19256 .018”x .018” 3USS18180 .020”x .020” 3GSS20205 3GSS20206 .020”x .020” 3NSS20205 3NSS20206 .018”x .025” 3USS18250 .021”x .025” 3NSS21255 3NSS21256 .019”x .025” 3USS19250 Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs U/L .016”x .016” 3USS16160 .020”x .020” 3USS20200 .021”x .025” 3USS21250 Arcs Clean Packing / Clean Packing Archwires Marquage / Etch Lines • Nos arcs sont disponibles en pochette stérilisable individuelle par boîte de 10. • Marquage pour les arcades supérieures et inférieures qui permet de centrer les arcs. • Our archwires are available in clean packs of 10. • Center etch lines for easy archwire selection 1 trait : Arcade Inférieure 1 line : Lower Arch 58 3 traits : Arcade Supérieure 3 lines : Upper Arch Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRE AND ARCHWIRES arcs ACIER STAINLESS STEEL archwires ARCS ACIER PRÉ-SOUDÉS .016X.025 – FORME GENIUSTM .016X.025 SS PRE-POSTED ARCHWIRES - GENIUSTM ARCH FORM ARCS ACIER PRÉ-SOUDÉS .019X.025 – FORME GENIUSTM .019X.025 SS PRE-POSTED ARCHWIRES - GENIUSTM ARCH FORM ARC.SS1625G24 Genius™ .016X.025 24mm ARC.SS1925G24 Genius™ .019X.025 24mm ARC.SS1625G26 Genius™ .016X.025 26mm ARC.SS1925G26 Genius™ .019X.025 26mm ARC.SS1625G28 Genius™ .016X.025 28mm ARC.SS1925G28 Genius™ .019X.025 28mm ARC.SS1625G30 Genius™ .016X.025 30mm ARC.SS1925G30 Genius™ .019X.025 30mm ARC.SS1625G32 Genius™ .016X.025 32mm ARC.SS1925G32 Genius™ .019X.025 32mm ARC.SS1625G34 Genius™ .016X.025 34mm ARC.SS1925G34 Genius™ .019X.025 34mm ARC.SS1625G36 Genius™ .016X.025 36mm ARC.SS1925G36 Genius™ .019X.025 36mm ARC.SS1625G38 Genius™ .016X.025 38mm ARC.SS1925G38 Genius™ .019X.025 38mm ARC.SS1625G40 Genius™ .016X.025 40mm ARC.SS1925G40 Genius™ .019X.025 40mm Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables Packaging: box of 10 sterilisable clean packs Fils Acier en longueur Strength wires Stainless Steel 3ISS00120 .012" 3ISS00140 .014" 3ISS00160 .016" 3ISS00180 .018" 3ISS00200 .020" 3IS301550 Ars tressés acier 3 brins 0155" 3ISS16160 .016"x.016" 3IS301750 Ars tressés acier 3 brins 0175" 3ISS16220 .016"x.022" 3IS301950 Ars tressés acier 3 brins 0195" 3ISS17220 .017"x.022" 3IS302150 Ars tressés acier 3 brins 0215" 3ISS17250 .017"x.025" 3ISS18180 .018"x.018" 3ISS18220 .018"x.022" 3ISS18250 .018"x.025" 3ISS19250 .019"x.025" 3ISS21250 .021"x.025" 3ISS00280 .028" Retainer 3IS601550 Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial 0155" 3ISS00300 .030" Retainer 3IS601750 Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial 0175" 3ISS00320 .032" Retainer 3IS601950 Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial 0195" 3ISS00360 .036" Retainer 3IS602150 Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial 0215" 3ISS00400 .040" Retainer 3ISS00450 .045" Retainer Fils en acier 3 brins 3-strand Stainless Steel wires Conditionnement : tube de 20 fils Packaging: 20 wires tube Fils en acier 6 brins 6-strand Stainless Steel wires Conditionnement Tube de 20 fils Packaging: 20 wires tube Conditionnement : tube de 20 fils Packaging: 20 wires tube Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 59 FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES Fils elgiloy elgiloy wires Fils Elgiloy ronds bleus - Blue Circle Elgiloy wires Tailles / Sizes .014” Diamètre / Diameter 0,35 mm Ref. L1123 .016” 0,40 mm L1124 .018” 0,45 mm L1125 .028” 0,70 mm L3068 .030” 0,76 mm L1126 .032” 0,81 mm L1127 .036” 0,90 mm L3069 .040” 1,00 mm L3070 .045” 1,14 mm L1128 .051” 1,29 mm L1129 Conditionnement : tube de 10 arcs, 35,5 cm de longueur Existe en jaune Packaging: tube of 10 wires Exist in yellow Fils Elgiloy rectangulaires bleus Blue Rectangular Elgiloy wires Tailles / Sizes .016 x .016” Ref. L3071 .016 x .022” L3072 .017 x .025” L3073 .018 x .025” L1130 .019 x .025” L1131 .021 x .025” L1132 Conditionnement : tube de 10 arcs, 35,5 cm de longueur Existe en jaune Packaging: tube of 10 wires, 35,5 cm Exist in yellow 60 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES FILS ET ARCS WIRES AND ARCHWIRES Fils AUSTRALIENs AUSTRALIAN wires Les fils australiens sont connus pour leur résilience et leur capacité à résister aux forces masticatoires. Ils peuvent maintenir leur forme même avec des accessoires ou des élastiques et se manipulent aisément. Ils sont parfaits pour niveler tout en maintenant le torque et la forme d’arcade. Australian wires are well known for their resilience and ability to withdraw masticatory forces as well as their ability to maintain their shape even when auxiliaries and elastics are used. They are easily formed and bend and are excellent to level the arches while maintening the torque and the arch form. Caractéristiques • Idéal pour réaliser des boucles • Forces constantes • Traitement thermique pour une meilleure résilience • Plus de résilience que l’acier inoxydable classique • Permet de maintenir et de contrôler le torque dès le début du traitement Features • Excellent for loop forming • Heat treated for resiliency • Continuous forces • More resilient than regular stainless steel • Early torque control Fils Australiens A+ - Tube de 30 A+ Australian wires Fils Australiens A+ - Bobine A+ Australian wire - Spool .014” 3IPA10014 .014” 3IPA20014 .016” 3IPA10016 .016” 3IPA20016 .018” 3IPA10018 .018” 3IPA20018 .020” 3IPA10020 .020” 3IPA20020 .016” x 0.22” 3IPA11622 .016” x 0.22” 3IPA21622 .017” x 0.25” 3IPA11725 .017” x 0.25” 3IPA21725 .018” x 0.25” 3IPA11825 .018” x 0.25” 3IPA21825 .019” x 0.25” 3IPA11925 .019” x 0.25” 3IPA21925 .021” x 0.25”.016” 3IPA12125 .021” x 0.25”.016” 3IPA22125 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 61 RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 63 RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES RESSORTS NITI ET ACIER NITI & SS COIL SPRINGS Ressort NiTi fermé avec œillets NiTi closed coil with eyelets 3SNCH1508 Fort 8mm (1.5-1.5) Heavy Boîte de 10 / Box of 10 3SNCH1513 Fort 13 mm (1.5-1.5) Heavy Boîte de 10 / Box of 10 3SNCH2508 Fort 8mm (1.5-2.5) Heavy Boîte de 10 / Box of 10 3SNCH2513 Fort 13 mm (1.5-2.5) Heavy Boîte de 10 / Box of 10 3SNCL1508 Léger 8mm (1.5-1.5) Light Boîte de 10 / Box of 10 3SNCL1513 Léger 13 mm (1.5-1.5) Light Boîte de 10 / Box of 10 3SNCL2508 Léger 8mm (1.5-2.5) Light Boîte de 10 / Box of 10 3SNCL2513 Léger 13 mm (1.5-2.5) Light Boîte de 10 / Box of 10 3SNCM1508 Moyen 8mm (1.5-1.5) Medium Boîte de 10 / Box of 10 3SNCM1513 Moyen 13mm (1.5-1.5) Medium Boîte de 10 / Box of 10 3SNCM2508 Moyen 8mm (1.5-2.5) Medium Boîte de 10 / Box of 10 3SNCM2513 Moyen 13mm (1.5-2.5) Medium Boîte de 10 / Box of 10 3SNCU1508 Ultra léger 8mm (1.5-1.5) Ultra light Boîte de 10 / Box of 10 3SNCU1513 Ultra léger 13mm (1.5-1.5) Ultra light Boîte de 10 / Box of 10 Ressort NiTi fermé avec œillets NiTi closed coil with eyelets Ressort NiTi ouvert en longueur NiTi open coil spring in lenght Ressort Niti ouvert en longueur - Coil spring open in lenght 3SNLL1030 7” léger / Light Tube de 3 / Tube of 3 Tube 3SNLM1230 7” moyen / Medium de 3 / Tube of 3 3SNLH1436 7” fort / Heavy Tube de 3 / Tube of 3 Boîte Ressort Niti 7” pour distaliser les molaires - Niti Spring 7” Molar distalizer OCNT1045 7” Ressort Niti 7” pour distaliser les molaires Niti Spring 7” Molar distalizer Tube de 3 / Tube of 3 Ressort acier fermé - SS closed Coil spring 3SSCC1030 .010”x 0.30” Bobine / Spool Ressort acier en bobine - SS coil spring spool 3SSOC1030 Fermé / Closed .010”x 0.30” Bobine / Spool 3SSROC1030 Ouvert / Open .010”x 0.30” Bobine / Spool 3SSOC1036 Ouvert / Open .010”x 0.36” Bobine / Spool Ressort Niti en bobine ouvert - Niti open coil spring spool 3SNSL1030 Léger/Light .010”x 0.30” Bobine / Spool 3SNSM1230 Moyen/Medium .012”x 0.30” Bobine / Spool Ressort acier ouvert SS open coil spring 64 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES Auxiliaire de rotation acier - SS rotating spring 3SSR00001 Sens horaire Clockwise Boîte de 10 / Box of 10 3SSR00002 Sens anti-horaire Counterclockwise Boîte de 10 / Box of 10 Auxiliaire de rotation acier - SS Uprighting spring 3SSU00001 Sens horaire Clockwise Boîte de 10 / Box of 10 3SSU00002 Sens anti-horaire Counterclockwise Boîte de 10 / Box of 10 Auxiliaire de rotation Acier sens horaire SS rotating spring Clok Wise Auxiliaire de rotation Acier sens anti-horaire SS uprighting spring Counterclockwise LES MINI VIS MINI SCREWS Micro-implant / MicroimplantS Une révolution dans l'Orthodontie Micro-implants pour l'ancrage orthodontique. Le Micro-implant est une vis en titane utilisée pour l’ancrage orthodontique au niveau maxillaire et mandibulaire. Il agit comme un agent de fixation, fournissant un point d'ancrage intra-osseux fixe aux appareils orthodontiques, facilitant les mouvements dentaires et réduisant les effets indésirables. A paradigm shift in orthodontics Microimplant for orthodontic anchorage. A micro-implant is a titanium screw used for maxillary or mandibular skeletal anchorage to facilitate teeth movement while reducing undesirable side effects. Trou Hole Cou biocompatible Biocompatible neck Design idéal pour efficacité optimale Best pitch & valley Différents types de têtes Various head types Forme hexagonale Hexagonal shape Angle coupant Knife edge Autoperforant Self-drilling Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 65 LES MINI VIS MINI SCREWS Micro-implant / MicroimplantS Plusieurs applications cliniques disponibles Variable Clinical applications include • Rétraction en masse des 6 antérieures • Intrusion, extrusion, distalisation, protraction et redressement de l'axe molaire • Rétraction de l'arcade maxillaire et de l'arcade mandibulaire • Correction des milieux • Intrusion, extrusion et contrôle du torque de la partie antérieure • Elastique intermaxillaire • Fixation intermaxillaire pendant la chirurgie orthognatique • Combinaison de l'utilisation de l'arc transpalatin • Idéal pour les traitements orthodontiques linguaux • Ancrages squelettiques directs et indirects • • • • • • • • • • Type conique / Tapered type - Ref : SH1312-05 Six anterior en masse retraction Molar intrusion, extrusion, distalization, protraction & uprighting Whole maxillary and mandibular dentition retraction Midline correction Anterior intrusion, extrusion and torque control Intermaxillary elastics Intermaxillary fixation during orthognathic surgery Combination use of Transpalatal Arch Perfect for lingual orthodontic treatment Various direct and indirect skeletal anchorage Type cylindrique / Cylinder type - Ref : SH13-05 Les différents types de Mini-implants (stériles ou non-stériles) Différents types de micro-implants disponibles. Sites recommandés : Maxillaire et mandibulaire fixé gencive, y compris le palais. Elastomères recommandés : Nickel ressort hélicoïdal de titane, fil élastomère, etc... Types of Absoanchor Microimplant (Non-Sterilized and Sterilized) Recommended Sites : Maxillary and mandibular attached gingiva including the palate. Recommended Elastomers : Nickel titanium coil spring, elastomeric thread, etc... Type Petite Tête / Small Head Type Séries Diamètre Diameter Tailles le plus souvent utilisées / Commonly used sizes Code 5mm 6mm 7mm 8mm 10mm 12mm 13 Series Ø1.3 SH 1312-05 SH 1312-06 SH 1312-07 SH 1312-08 SH 1312-10 SH 1312-12 14 Series Ø1.4 SH 1413-05 SH 1413-06 SH 1413-07 SH 1413-08 SH 1413-10 SH 1413-12 15 Series Ø1.5 SH 1514-05 SH 1514-06 SH 1514-07 SH 1514-08 SH 1514-10 SH 1514-12 16 Series Ø1.6 SH 1615-05 SH 1615-06 SH 1615-07 SH 1615-08 SH 1615-10 SH 1615-12 20 Series Ø2.0 SH 2018-05 SH 2018-06 SH 2018-07 SH 2018-08 SH 2018-10 SH 2018-12 13 Series Ø1.3 SH 13-05 SH 13-06 SH 13-07 SH 13-08 SH 13-10 SH 13-12 14 Series Ø1.4 SH 14-05 SH 14-06 SH 14-07 SH 14-08 SH 14-10 SH 14-12 66 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES LES MINI VIS MINI SCREWS Micro-implant / MicroimplantS Type Tête Bracket (BH) - Vis droite Sites recommandés : Maxillaire et mandibulaire gencive attachée y compris palatine. Zone de suture palatine y compris paramidpalatal. Élastomères conseillés : Chaînes d'alimentation, fil élastomère et bobine de nickel-titane printemps, etc... Archwire insertion est possible. Bracket Head (BH) Type - Right Handed Screws Recommended Sites : Maxillary and mandibular attached gingiva including palate. Midpalatal suture area including paramidpalatal. Recommended Elastomers : Diamètre Séries Diameter Power chains, elastomeric thread 14 Series Ø1.4 and nickel titanium coil spring, etc... 15 Series Ø1.5 Archwire insertion is possible. 16 Series Ø1.6 Code 5mm 6mm 7mm 8mm BH 1413-06 BH 1413-07 BH 1413-08 10mm 12mm BH 1413-10 BH 1413-12 BH 1514-06 BH 1514-07 BH 1514-08 BH 1514-10 BH 1514-12 BH 1615-06 BH 1615-07 BH 1615-08 BH 1615-10 BH 1615-12 17 Series Ø1.7 BH 1716-06 BH 1716-07 BH 1716-08 BH 1716-10 BH 1716-12 18 Series Ø1.8 BH 1817-06 BH 1817-07 BH 1817-08 BH 1817-10 BH 1817-12 27 Series Ø2.7 BH 2722-06 BH 2722-07 BH 2722-05 Tailles le plus souvent utilisées / Commonly used sizes Type Tête Bracket (BH-L) - Vis gauche Sites recommandés : Maxillaire et mandibulaire gencive attachée y compris palatine. Zone de suture palatine y compris paramidpalatal. Élastomères conseillés : Chaînes d'alimentation, fil élastomère et bobine de nickel-titane printemps, etc... Archwire insertion est possible. Bracket Head (BH-L) Type - Left Handed Screws Recommended Sites : Maxillary and mandibular attached gingiva including palate. Also midpalatal suture area including paramidpalatal. Diamètre Séries Recommended Elastomers : Diameter 14 Series Ø1.4 Power chains, elastomeric thread 15 Series Ø1.5 and nickel titanium coil spring, etc... 16 Series Ø1.6 Archwire insertion is possible. Code 5mm 6mm 7mm 8mm 10mm 12mm BH 1413-06-L BH 1413-07-L BH 1413-08-L BH 1413-10-L BH 1413-12-L BH 1514-06-L BH 1514-07-L BH 1514-08-L BH 1514-10-L BH 1514-12-L BH 1615-06-L BH 1615-07-L BH 1615-08-L BH 1615-10-L BH 1615-12-L 17 Series Ø1.7 BH 1716-06-L BH 1716-07-L BH 1716-08-L BH 1716-10-L BH 1716-12-L 18 Series Ø1.8 BH 1817-06-L BH 1817-07-L BH 1817-08-L BH 1817-10-L BH 1817-12-L 27 Series Ø2.7 BH 2722-05-L BH 2722-06-L BH 2722-07-L Tailles le plus souvent utilisées / Commonly used sizes Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 67 RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES LES MINI VIS MINI SCREWS EMBOUTS / DRIVERS Embout Manche Long 2 pièces / 2 pieces type Long Hand Driver DT-S DT-L Tip / Tips LHD-B Corps / Body Driver Tip / Driver Tip DT-L DT-S A utiliser avec / to use with SH, NH, LH, CH, PH, GH 13 Series, GH 14 Series GH 15 Series, GH 16 Series A utiliser avec / to use with FH, BH, HH, DH, JH, TH, GH 17 Series, GH 18 Series, GH 20 Series, SH 20 Series Micro dual ballgrip system Micro balls Micro ball grip NiTi C-Ring Embout Manche Court Short Hand Driver SHD-L SHD-S A utiliser avec / to use with SH, NH, LH, CH, PH, GH 13 Series, GH 14 Series, GH 15 Series, GH 16 Series 68 A utiliser avec / to use with FH, BH, HH, DH, JH, TH, GH 17 Series, GH 18 Series, GH 20 Series, SH 20 Series Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com NiTi C-Ring LES MINI VIS MINI SCREWS EMBOUTS / DRIVERS Embout contre-angle / Engine Driver 36mm 36mm 26mm 26mm 19mm 17mm ED17-S 19mm 17mm ED19-S ED26-S ED36-S ED17-L A utiliser avec / to use with SH, NH, LH, CH, PH, GH 13 Series, GH 14 Series, GH 15 Series, GH 16 Series ED19-L ED26-L ED36-L A utiliser avec / to use with FH, BH, HH, DH, JH, TH, GH 17 Series, GH 18 Series, GH 20 Series, SH 20 Series Forêt d'initiation / Pilot Drill Jaune / Yellow Ø 0.9 PD-24-0.9 Rouge / Red Ø 1.0 24 mm PD-24-1.0 24 mm 5 mm 5 mm PD-25-0.9 25 mm PD-25-1.0 25 mm 9,5 mm 9,5 mm 31 mm 31 mm PD-31-0.9 9,5 mm PD-31-1.0 Bleu / Blue Ø 1.1 9,5 mm Vert / Green Ø 1.2 24 mm PD-24-1.1 PD-24-1.2 24 mm 5 mm 5 mm 25 mm PD-25-1.1 PD-25-1.2 9,5 mm 9,5 mm 31 mm PD-31-1.1 25 mm 31 mm 9,5 mm PD-31-1.2 9,5 mm 0.2mm-0.3mm smaller Pilot Drill than Microimplant diameter is recommended. Ex) SH1312-07 PD-25-0.9, SH1413-06 PD-25-1.0 Recommended depth of drilling is length of Microimplant to be placed. 24mm is very useful to use on the buccal area. 25mm & 31mm are designed for palate. Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 69 LES MINI VIS MINI SCREWS GUIDES / GUIDES Guide d'insertion / Drill guide MODELE DE PRESENTATION / TYPODONT MODEL 70 Composants du modèle de présentation Components of the typodont • Typodont 1ea • 1 set de brackets • Micro-Implants • Ressort fermé Niti • Crochet à sertir variable • Fils élastiques • Chainettes élastiques • Typodont 1ea • Labial Brackets 1 set • Micro-Implants • Nickel titanium Closed Coil Spring • Variable Crimpable Hook • Elastomeric Threads • Power Chain Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES LES MINI VIS MINI SCREWS BOITE / BOX Boîte générale Regular Box 197 mm mm 135 45 mm Mini Cas / Mini Box Boîte avec Mini Boîte Box with Mini Box mm 59 190 mm 30 mm Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 71 RESSORTS ET AUXILIAIRES SPRINGS AND AUXILIARIES LES MINI VIS MINI SCREWS Kit d'introduction / Starter Kit Possibilité de choisir une taille spécifique du forêt d'initiation et des micro-implants. You can choose specific size of the pilot drills & microimplants what you want. Composition du Kit de démarrage Starter Kit components Ref.: 0509-168 • • • • • • NLHD+ST-S : 1ea HCD : 1ea ED19-S : 1ea PD-25-1.0 : 1ea PD-31-1.0 : 1ea Microimplants : 6 pkg (SH1312-06, 07, 08 & SH1413-06, 07, 08) Offert/ Free • Regular Case : 1ea • Brochure & Guide-CD Composition du Kit de démarrage sans HCD, ED19-S Starter Kit components without HCD, ED19-S Ref.: 0509-547 Composition du Mini Kit Mini Kit components Composition du Kit instruments Instrument Kitcomponents Ref.: 0509-269 • NLHD+ST-S : 1ea • ST-L : 1ea • SHD-S : 1ea • SHD-L : 1ea • ED19-S : 1ea • ED19-L : 1ea • PD-24-1.0 : 1ea • PD-25-1.0 : 1ea • NLHD+ST-S : 1ea • SHD-S : 1ea • PD-25-1.0 : 1ea • Microimplants : 4 pkg (SH1312-07, 08 & SH1413-06, 07) 72 Offert/ Free • Mini Case : 1ea • Brochure & Guide-CD Offert/ Free • Mini Case : 1ea • Brochure & Guide-CD Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com LES MINI VIS MINI SCREWS Procédures chirurgicales / Surgical Procedures La Méthode d'auto-forage n'est possible que lorsque l'os cortical n'est pas trop dur. Avec cette méthode, il ne faut jamais exercer une pression déraisonnable car il y a un risque de fracture de l'embout de la vis si la résistance est trop forte. Essayer juste de tourner la vis en utilisant le pilote avec une légère pression et à une vitesse de moins de 20 RPM. Procédé de retrait : 1) Effectuer une anesthésie locale topique. 2) Dévissez le microimplant de l'os en utilisant la main ou l'embout contre-angle. Self drilling method is possible when the cortical bone is not so hard. Must never apply unreasonable press down because there is possibility of fracture of screw tip if resistance is strong when using self drilling method. Just try to rotate the screw using driver with gentle pressure and speed of less than 20 RPM. Method for removal. 1) Perform topical local anesthesia. 2) Unscrew the microimplant from the bone using hand or engine driver. A. 1ère étape avec la méthode d'auto-forage (zone gingivale / ) A. One-Step Self Drilling (Drill-Free) Method (Attached Gingival Area) 1/ Anesthésie Anesthesia 2/ Forage de l'implant Implant driving 3/ Après implantation After implantation Utilisation du guide de forage Usage of Drill Guide B. 2ème étape avec la méthode d'auto-forage (zone gingivale) / B. Two-Step Self Drilling (Drill-Free) Method (Attached Gingival Area) 1/ Anesthésie Anesthesia 2/ Fraise ronde Round Bur 3/ Forage de l'implant Implant driving 4/ Après implantation After implantation C. Auto / C. Self-Tapping (Pre-Drilling) Method (Attached Gingival Area 1/ Anesthésie Anesthesia 2/ Fraise ronde Round Bur 3/ Forêt Pilot dilling 4/ Forage de l'implant Implant driving 5 Après implantation After implantation Utilisation du guide de forage Usage of Drill Guide D. Self-Tapping (Pre-Drilling) Method (Movable Mucosal Area) / D. Self-Tapping (Pre-Drilling) Method (Movable Mucosal Area) 1/ Incision Incision 2/ Retraction de la muqueuse Mucosal retraction 3/ Positionnement (fraise ronde) Indentation (round bur) 4/ Forêt Pilot dilling 5/ Forage de l'implant Implant driving Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 6 Après implantation After implantation 73 LIGATURES MÉTALLIQUES STAINLESS STEEL LIGATURES LIGATURES ACIER STAINLESS STEEL LIGATURES Ligatures Acier Préformées Longues Long Preformed Stainless Steel Ligature Ties .010” 3LSPL1010 Tube de 1000 Tube of 1000 .012” 3LSPL1012 Tube de 1000 Tube of 1000 Ligatures Acier Courtes Préformées avec Toron Short Twisted Preformed Ligature Ties .010” 3LSPS1010 Boîte de 500 Box of 500 Ligatures Acier Préformées Longue Long Preformed Stainless Steel Ligature Ties Bobine de fil pour Ligature Acier Stainless Steel Spooled Ligature Wire .008” 3LSSL1008 Bobine Spool .009” 3LSSL1009 Bobine Spool .010” 3LSSL1010 Bobine Spool .012” 3LSSL1012 Bobine Spool Ligatures Kobayashi Kobayashi Ties .012” .014” 3LSKL1012 Tube de 100 Tube of 100 3LSKL1014 Tube de 100 Tube of 100 Ligatures Acier Courtes Préformées avec Toron Short Twisted Preformed Ligature Ties Ligatures Kobayashi Kobayashi Lies 74 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com ELASTOMERES ELASTOMER Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 75 ELASTOMERES ELASTOMER ELASTIQUES INTRA-ORAUX INTRAORAL ELASTICS • Couleur : ambre • Coffret de 50 sachets individuels contenant chacun 100 élastiques • Fabriqué en latex médical de première qualité • Le contenu de chaque coffret est vérifié pour la précision des diamètres et des forces. Validé par des tests en laboratoire • Boîte se plaçant idéalement dans les distributeurs en plexiglas disponibles sur le marché Références Force 6318X002 6336X002 6314X002 6356X002 Cricket Amber 1/8 1B Léger 60 g Basketball Amber 3/16 2B Curling Amber 1/4 3B Light 2 oz Soccer / Football Amber 5/16 4B High Jump Saut en hauteur Amber 3/8 5B Ski Amber 3/16 2C Baseball 6338X002 6336S002 6314S002 6356S002 6338S002 6318L002 6336L002 6314L002 6356L002 6338L002 6318M002 6336M002 6314M002 6356M002 6318H002 6336H002 6314H002 6356H002 Désignation Moyen 85 g Amber 1/4 3C Medium Archery/Tir à l'arc 3 oz Judo Amber 5/16 4C Amber 3/8 5C Tennis Amber 1/8 1D Rugby Amber 3/16 2D HandBall Medium Badmington Strong 3.5 oz Boxe Amber 1/4 3D Amber 5/16 4D Amber 3/8 5D Snowboard Amber 1/8 1E Kite Surf Amber 3/16 2E Heavy 4 oz Karate Amber 1/4 3E Triathlon Amber 5/16 4E Extra Fort 170 g Golf Amber 1/8 1F Squash Amber 3/16 2F Extra Heavy 6 oz Fencing/Escrime Amber 1/4 3F Ping Pong Amber 5/16 4F Moyen Fort 100 g Fort 130 g • Color: Amber • Box of 50 individual packs with 100 elastics each • Made from medical grade high quality latex • Content of each pack is checked for accuracy of diameters and forces. Validated by lab testing Possibilité d’écrire sur cette face ! You can write on this side Élastiques sans latex disponibles Elastics latex free available 76 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com Tableau disponible sur demande. Chart available upon request Intra-oraux Léger : B (2 oz/60g) Moyen : C (3 oz/85g) Extra-oraux Moyen-fort : D (3,5 oz/100g) Fort : E (4 oz/130g) Extra-fort : F (6 oz/170g) Léger : G (8,5 oz/230g) Tennis Tennis Snowboard Snowboard Golf Golf Ski Ski Rugby Rugby Surf Kite Surf Squash Squash Voile Sailing Curling Curling Baseball Baseball Hand Ball Hand Ball Karaté Karate Escrime Fence Piscine Swimming Football Soccer Tir à l'arc Archery Badminton Badminton Triathlon Triathlon Ping Pong Ping Pong Deltaplane Hang glider Equitation Horse riding Judo Judo Boxe Boxe Ski nautique Water skiing Escalade Climbing fort : H (16 oz/400g) 1 3,18 mm (1/8*) Cricket Cricket 2 4,76 mm (3/16*) Basketball Basketball 3 6,35 mm (1/4*) 4 7,94 mm (5/16*) 5 9,35 mm Saut en hauteur (3/8*) High Jump Les élastiques Ortho Partner sont fabriqués avec du latex chirurgical et avec précision, en vue d’obtenir une force de traction régulière. La force de traction indiquée coincide avec une extension de l’élastique trois fois supérieure à son diamètre initial. Ceux représentés sur fond bleu sont également disponibles en assortiments de couleur. Le tableau ci-dessus est à échelle réelle. Patin à glace (1/2*) Marathon Ice Skating (1/2*) Marathon Conditionnement des élastiques intra-oraux : •• Par 5000 : 50 sachets de 100 élastiques couleur naturelle / Sport Pack Elastiques extra-oraux (ces élastiques sont disponibles sur commande) : • Par 1000 : sachets de 100 élastiques couleur naturelle / Sport Pack Ortho Partner elastics are manufactured with surgical latex with high precision in order to obtain regular forces. The force of traction is in relation with three times the size of the initial diametre. Drawing above are at the real size. Intraoral elasticspackaging • 5000 - Each carton contains 50 patient sport packs - 100 elastics per pack - Natural color Extraoral elastics (these products are available by order) • 1000 : each carton contains 10 patient sport packs - 100 elastics per pack - Natural color Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 77 ELASTOMERES ELASTOMER Square Thread ST-055 ST-045 A B C 0.55mm 0.45mm 0.55mm 0.45mm 0.74mm 0.67mm Ligatures élastomériques Elastomeric ligatures Fils et tubes de traction Elastics thread and tubes ASPTC025 .025 FIL.ELASQ045 .045x.045x.067 FIL.ELASQ055 045x.045x.074 ELA.POWTH02550 .025 ELA.POWTH02050 .020 Gaine claire Clear sleeve Fil élastique carré clair Elastic clear square Fil élastique carré clair Elastic clear square Fil élastique clair Elastic clear Fil élastique clair Elastic clear En bobine In spool En bobine In spool En bobine In spool En bobine 1,5 m In spool 5ft En bobine 1,5 m In spool 5ft Gaine de protection élastique Archwire sleeve protective tubing ACC.TELACLO18 .018 ACC.TELACLO25 .025 ACC.TELACLO27 .027 Gaine claire Clear sleeve Gaine claire Clear sleeve Gaine claire Clear sleeve Bobine de 3m In spool of 3m Bobine de 3m In spool of 3m Bobine de 3m In spool of 3m Chaînettes élastiques 1ère génération Elastomeric chains 1st generation 62PCC001 62PCS001 62PMC001 62PMS001 62PLC001 62PLS001 78 Serrée Claire 4m Narrow Clear 15ft Serrée Gris 4m Narrow Silver 15ft Espacée fine Claire 4m Medium Clear 15ft Espacée fine Gris 4m Medium Silver 15ft Très espacée Claire 4m Wide Clear 15ft Très espacée Gris 4m Wide Silver 15ft 610FD001 .0110 Rose Fluo / Fluo pink 610FO001 .0110 Orange Fluo / Fluo orange 610FR001 .0110 Rouge Fluo / Fluo red 610LB001 .0110 Bleu Clair / Light blue 610LG001 .0110 Vert Clair / Light green 610LP001 .0110 Rose Clair / Light pink 610MB001 .0110 Bleu Métallique / metallic blue 610MC001 .0110 Cuivre / Copper 610MG001 .0110 Vert Foncé / Dark green 610SG001 .0110 Or / Gold 610SL001 .0110 Lavande / Lavender 610SP001 .0110 Perle / Pearl 610SS001 .0110 Argent / Silver 610ST001 .0110 Couleur dent / Tooth 61COL001 .0110 61FLU001 .0110 61GLO001 .0110 61MET001 .0110 61PEA001 .0110 61SPB001 .0110 Bleu Perle / Pearl Blue 61SPG001 .0110 Vert Perle Pearl Green 61SSB001 .0110 Bleu Ciel / Cyan .0110 Transparent Crystal Crystal Clear 610SC001 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com Assortiment de couleurs Assorted color Assortiment de couleurs Fluo Assorted color Fluo Fluorescent dans l’obscurité Glow in the dark Assortiment de couleurs métalliques Assorted metallic colors Assortiment de couleur Perle Assorted color Pearl ELASTOMERES ELASTOMER ELASTOMERES ELASTOMER IDEAL CHAIN Chaînettes Ortho Partner 2 m Ortho Partner Power Chains 2 m TType ype y Recommandé / Recommanded Type y Clear Type TThin hin 0.4 Gray TType yype Gray 0.5 Ideal Chain 62OPPC03 0.4 0.5 Ideal Chain 62OPPC07 62OPPC05 62OPPC08 62OPPC09 62OPPC04 62OPPC10 62OPPC11 62OPPC06 62OPPC12 Narrow Na rrow 0.4mm 0.4m 0.5mm 0.5m 62OPPC01 Medium Medium 3mm 0.4mm 0.4m 0.5mm 0.5m 62OPPC02 Wide Wide 5mm 0.4mm 0.4m 0.5mm 0.5m Fil pour bandeau mandibulaire Fil pour bandeau mandibulaire Ref.: Ful.Bherbsto Dimension : 072 x 036 Application : réalisation du Bandeau Mandibulaire sur Gouttière. En Bobine. Size : 072 x 036 Application: realization of the Mandibular Headband on trays. In spool. Arcs Transpalatin Transpalatin Bar Bielles de Herbst (Class II) par 2 Herbst’s Rod (Class II) pack of 2 Ref.: Ful.Bherbsto Sur gouttières, le dispositif de bielles de Herbst-Amoric est un système télescopique intra-buccal ayant pour but de corriger les classes II squelettiques, la forme des os, le comportement des muscles et des ligaments, en forçant le maxillaire inférieur dans une position plus antérieure qu'au repos. On trays, the device of connecting rods of Herbst-Amoric is an intra-oral telescopic system aiming at correcting the scrawny classes II, the form of bones, behavior of muscles and ligaments, by forcing the lower maxillary in a most anterior position that in the rest. 41 mm L2234 Boîte de 5 Box of 5 43 mm L2235 Boîte de 5 Box of 5 45 mm L2236 Boîte de 5 Box of 5 47 mm L2237 Boîte de 5 Box of 5 Quadelix Quadelix Taille 2 Size 2 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com LAB.8000002 Boîte de 5 Box of 5 79 DIVERS MISCELLANEOUS Le TM-JIG ® Le TM-JIG ® pour une solution immédiate, simple et économique dans le traitement des Troubles Temporo-Mandibulaires. The TM- JIG ® for an immediate, simple and economical solution for the Temporomandibular tratments. CE : Dispositif médical de Classe 1 ; conforme aux préconisations de la NIH (National Institut of Health) CE : Medical Device Class 1; consistent with the recommendations of the NIH (National Institute of Health) Indications : Douleurs Limitations et Blocages mandibulaires Gestion du Bruxisme Rééducation fonctionnelle de la mandibule Indications: Mandibular pain, limitations and blockages Bruxism management Functional rehabilitation of the mandible Instrument d’aide à la thérapeutique des Troubles Temporo-Mandibulaires Le TM-JIG® est composé d'un ensemble de deux préformes à adapter au patient à l’aide d’une résine de rebasage Tool for the treatment of Temporomandibular Disorders Mandibular , The TM-JIG® consists of a set of two preforms to adapt to the patient using a reline resin Gestion simplifiée des cas grâce au site : atm-guide.com Simplified management of cases through the website: atm-guide.com Le site aide et accompagne le praticien et son patient The website helps and assists the practitioner and his patient • Pour le praticien : un guide thérapeutique informatisé avec un arbre décisionnel suivant les cas ; les étapes de traitements • For the practitioner : a computerized therapeutic guide with a decision tree, as appropriate; the treatment steps • Pour le Patient : une source d’informations pour accompagner son traitement • For Patient : a source of information to support treatment Résultat / Result : - Un traitement sécurisé pour le praticien. Une facilité d’utilisation - A secure processing for the practitioner. Ease of use -Une communication simplifiée pour le patient - A simplified communication for the patient -Une économie de temps et de moyens - Saving time and resources Réf. : BEA.190801 Coffret de 3 gouttières / Kit of 3 trays 80 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com DIVERS MISCELLANEOUS 81 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 81 DIVERS MISCELLANEOUS Boites pour appareils d’orthodontie Retainer cases Un système d’ouverture facile à une main associée à un mécanisme de verrouillage sécurisé. Large choix de couleurs disponibles. Secure locking mechanism prevents accidental opening while a one-hand, easy open release is featured. Large choice of colors available. BOI.6859 - Petites boites de contention Multi-Couleurs (25) Small Multi-Color Pack Retainer (25 colors) 2200-368 - Grandes boites de contention Multi-Couleurs (25) Large Multi-Color Pack Retainer (25 colors) RET01AS - Boite pour appareils Multi-Couleurs (15) Multi-Color Pack Retainer (15 colors) RET02B - Boite pour appareil 1 couleur NOIR- par 50 Single Color Pack Retainer BLACK – 50/PK RET03PK - Boite pour appareil 1 couleur ROSE - par 50 Single Color Pack Retainer PINK – 50/PK RET04BL - Boite pour appareil 1 couleur BLEU - par 50 Single Color Pack Retainer BLUE – 50/PK RET05SV - Boite pour appareil 1 couleur ARGENT - par 50 Single Color Pack Retainer SILVER– 50/PK RET06GN - Boite pour appareil 1 couleur VERT - par 50 Single Color Pack Retainer GREEN – 50/PK RET07OR - Boite pour appareil 1 couleur ORANGE - par 50 Single Color Pack Retainer ORANGE – 50/PK RET08PP - Boite pour appareil 1 couleur VIOLET - par 50 Single Color Pack Retainer PURPLE – 50/PK RET09RD - Boite pour appareil 1 couleur ROUGE - par 50 Single Color Pack Retainer RED – 50/PK RET10TQ - Boite pour appareil 1 couleur TURQUOISE - par 50 Single Color Pack Retainer TURQUOISE – 50/PK RET11YE - Boite pour appareil 1 couleur JAUNE - par 50 Single Color Pack Retainer YELLOW – 50/PK RET12WH - Boite pour appareil 1 couleur BLANC - par 50 Single Color Pack Retainer WHITE – 50/PK Cire protectrice /Patient Wax Soulage les points de pression et d’irritation lors du traitement orthodontique. Formulée pour rester en place sans se dessécher par 100. Provides maximum patient comfort and reduces soft-tissue irritation. Formulated to stay in place without drying out – 100/PK Non aromatisée / Unflavored: CIRE-PWX536 Cannelle / Cinnamon: CIRE-PWX636 Thé des bois / Wintergreen : CIRE-PWX736 82 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com DIVERS MISCELLANEOUS DIVERS MISCELLANEOUS Fraises pour retirer le composite Composite removal burs • Fraises multi-lames en carbure de tungstène qui permettent de retirer le composite sans endommager l’émail (par 5) • High quality carbide debonding burs allow predictable removal of composite without damaging enamel (5/pk) FRA.1171 Réf. FRA.1171 • Longueur de la tête • Henght lenght 4.9 4.9 Cires pour patients / Patients relief wax Réf. PRW10190 • Cire protectrice – Boite argentée (50) • Patient wax – Silver box (50) Réf. PRW10191 • Cire protectrice – Boite rouge (50) • Patient wax – Red box (50) Crochets pour placer les élastiques par 100 Elastic placers (100/pk) Réf. : 69EPC001 Brosses a dents jetables avec dentifrice intégré par 100 Disposable pre-pasted toothbrushes – (100/pk) Réf. : BRD10197 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 83 DIVERS MISCELLANEOUS MATÉRIEL POUR TECHNIQUES PAR ALIGNEURS ALIGNER TECHNIC SUPPLIES Kit de réduction Amélaire interproximal ”My easy Ortho” par Ortho Partner Ortho Partner « My easy Ortho » interproximal reduction kits 1) • Pour une épaisseur de meulage supérieure ou égale à 0,3mm • For stripping thickness over or equal to 0,3mm • Fraise Diamantée pour meulage interproximal • Interproximal stripping burs Ref. FRA. STR16MFG • Pour une épaisseur de meulage de 0,1mm à 0,2mm • For stripping thickness up to 0,2mm 2) KIT DE STRIPPING Coffret complet Denta Swiss care, recommandé pour les utilisateurs de goutières aligners Kit pour meulage interproximal Interproximal reduction kit Référence MAC.1300KIT MAC.G5P2S020 MAC.G5P2S030 MAC.G5P2S040 MAC.G5P2S050 MAC.JG1991 Désignation Denta SC Coffret d’introduction stripping - Pièce à main SDC Sirona 11 eau Denta SC starter kit de stripping - Handpiece SDC Sirona 11 water Denta SC Reassort stripping Prolign 0.20mm double face Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.20mm double side Denta SC Reassort stripping Prolign 0.30mm double face Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.30mm double side Denta SC Reassort stripping Prolign 0.40mm double face Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.40mm double side Denta SC Reassort stripping Prolign 0.50mm double face Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.50mm double side Jauge de mesure Multi 5 - 1991 Measurement gauge multi 5 - 1991 Kit de collage de taquets ”My easy Ortho” par Ortho Partner Ortho Partner Ortho Partner attachment bonding kit ”My easy Ortho” 1) Pâte de polissage individuelle 2) Self etching primer transbond 3) Transbond LR 4) Fraise à composite 84 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com DIVERS MISCELLANEOUS Papier Cephalometric Réf. OPP100810 VALO KIT - 105.5941 Lampe à photopolymériser LED à large spectre • Un faisceau de lumière concentrée offre une puissance uniforme et efficace quelque soit la surface et la distance de travail • Trois modes de polymérisation : Standard, High et Xtra Power, pour toutes les situations cliniques • Un mode unique Xtra Power Quadrant qui permet de polymériser rapidemment et efficacement 5 dents en une seule pression de l'interrupteur • Construction mono-bloc offrant une solution durable et une forme effilée ergonomique, permettant un accès pour tout type de restaurations • Sans fil et à batterie rechargeable pour une manipulation et une adaptabilité optimales LED Curing Light broad spectrum • A beam of concentrated light provides uniform and efficient regardless of the surface and the working distance power • A unique Xtra Power Quadrant Mode that quickly and efficiently cures five teeth with one touch of a button • Three curing modes: Standard, High and Xtra Power, for all clinical situations • One-piece construction with a durable, ergonomic form a tapered, allowing unprecedented access to all of restorations • 100 feuilles 21 x 29,7 cm Cephalometric tracing paper • 100 sheets 21 x 29,7 cm Negatoscope extra plat Réf. CEPH.NEGXPLAT • Ultra léger et portable, il est idéal pour l’examen des radiographies et le tracé des analyses céphalométriques. Entièrement en métal avec deux lampes fluorescentes 8 watts pour faciliter la visualisation Ultra-slim negatoscope • This lightweight, portable viewer is ideal for x-ray study and cephalo metric examination. Long-lasting all metal construction with two 8 watt fluorescent lamps for easier viewing Plaque de contrôle pour arcs Réf. PLA.ARC180120 Archwire Checking Plate Règle et rapporteur pour tracé céphalométrique Cepohortho Réf. OPP100811 Cephalometric protractor Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 85 DIVERS MISCELLANEOUS Présentoir arcs 6 positions Présentoir arcs 9 positions Réf. 3PRE9996 Archwire display 6 positions Réf. 3PRE9990 Archwire display 9 positions Boite de rangement pour brackets Boite de rangement pour bagues Réf. BRA.TRAYBOX Box display for brackets Réf. BRA.BAGBOX Box display for bands 86 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com DIVERS MISCELLANEOUS DIVERS MISCELLANEOUS Porte pinces Unitaire Réf.: : PLRKO 1011 Plier Pack Single Cire préformée pour typodont Typodont wax normocclusion Typodont Sankin Réf.: LAB.CIREPRCLN Réf.: LAB.TYPOSANKIN Cire classe 1 / Wax class 1 Sankin typodont Réf.: LAB.CIREPRCLI Cire classe 2-1 / Wax class 2-1 Réf.: LAB.CIREPRCLII-I Cire classe 2-1 / Wax class 2-2 Réf.: LAB.CIREPRCLII-II Jeu de dents blanches (28) Jeu de dents métal (28) Réf.: LAB.DENTBLC Réf.: LAB.DENTMETAL28 White teeth for orthodontic simulation model (28) Metal teeth for orthodontic simulation model (28) Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 87 DIVERS MISCELLANEOUS RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT ORTHO PARTNER s’est doté d’un département ”recherche et dévelop- ORTHO PARTNER s’est doté d’un département « recherche et développement » qui nous permet dès aujourd’hui, avec l’aide de praticiens, de pouvoir cliniquement les innovations et d’initier les nouvelles technologies. valider cliniquement les innovations et d’initier les nouvelles technologies. pement ” qui nous permet avec l’aide de praticiens de pouvoir valider ORTHO PARTNER ”R&D” dept. allows us to offer you evidence-based innovations clinically validated by clinicians. 88 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 89 PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS U NE EXCELLENTE QUALITÉ – PROVIDING THE HIGHEST QUALITY Les instruments orthodontiques ORTHO PARTNER sont fabriqués à la main. Ils sont en Acier Chirurgical Allemand de première qualité pour répondre à tous vos besoins et ils offrent un excellent rapport qualité/prix. Leur finition est satinée, ils sont résistants à la corrosion et les pinces coupantes sont spécialement aiguisées.. Ortho Partner orthodontic instruments are handcrafted and made from finest grade German Surgical Stainless Steel to fulfill all your needs at a very competitive price. They offer a satin finish which reduce glare, they are highly corrosion resistant and the cutting edges are extremely sharp. • La majorité de nos pinces sont mates et sans reflet pour diminuer l’éblouissement et augmenter le confort clinique • Des charnières entrepassées pour une meilleure précision et une plus longue durée de vie • Des inserts en carbure de tungstène qui restent coupants sans se dégrader ni se décolorer • Un design ergonomique pour un maximum de confort et de sécurité • Faciles à nettoyer par toutes les méthodes de stérilisation • Garanties 1 an. Peuvent être aiguisées sur demande • Most of our cutters offer a satin finish which reduces glare and enhances clinical comfort • Box joint hinges for durability and reliability • Tungsten carbide inserts offer superior strength and sharpness without wearing out or suffering discoloration • Ergonomic design ensures maximum comfort and safety • Easy to clean – stands up to all sterilization methods • Warranty 1 year and can be sharpened upon request LES PINCES COUPANTES - CUTTING INSTRUMENTS REF : 8MEM601 REF : 8MEM602 PINCE COUPANTE DISTALE DE SÉCURITÉ AVEC CARBURE DE TUNGSTENE PINCE COUPANTE DISTALE DE SECURITE AVEC CARBURE DE TUNGSTENE – COUPE RASE Coupe distale proche de la sortie du tube avec parfait maintien de l’extrémité distale du fil. Possibilité de coupe : de .014” à .021”x.025” Coupe distale rase à la sortie du tube avec parfait maintien de l’extrémité distale du fil, évitant au patient l'inconfort d'un arc qui dépasse. Possibilité de coupe : de .016” à .021”x.025” TUNGSTEN CARBIDE DISTAL END CUTTER WITH SAFETY HOLD RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED Cuts wires close to the buccal tube and safely holds the distal end. The Tungsten Carbide inserts ensure precision cutting and long wear. Cutting capacity : from .014” to .021”x.025” TUNGSTEN CARBIDE DISTAL END CUTTER WITH SAFETY HOLD Cuts wires flush to the buccal tube and safely holds the distal end. The Tungsten Carbide inserts ensure precision cutting and long wear. Cutting capacity : from .016” to .021”x.025” REF : 8MEM610 PINCE COUPANTE A LIGATURES Pointes fines et étroites permettant d’atteindre les endroits difficiles d’accès. Permet de couper ligatures et élastiques. Possibilité de coupe maximale : Jusqu’au .012” LIGATURE CUTTER Fine and narrow tips for easier access to difficult to reach areas. Cuts wire ligatures and elastics. Maximum cutting capacity: soft wire up to .012” 90 REF : PEI.678-104 PINCE COUPANTE A LIGATURES 7° Pince standard avec des embouts angulés à 7° pour faciliter l'accès et garder une bonne visibilité dans les zones difficiles. Possibilité de coupe: de .014” à .020” PIN LIGATURE CUTTER 7° Standard cutter with 7 degree angled tips to allow easy access and better visibility in difficult to reach areas. Cutting Capacity: soft wire from .014” to .020” Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PINCES - UTILITY PLIERS REF : 8MEM801 REF : 8MEM802 PINCE A SERTIR LES CROCHETS PINCE POUR EASY CLIP Pour les crochets boules et les accessoires. L’embout avec son encoche assure la stabilité des accessoires à sertir Conçu pour l’utilisation avec le système Easy Clip Hook & Stop de Ortho Partner. L’embout avec son encoche assure la stabilité des accessoires à sertir CRIMPABLE HOOK PLIER EASY CLIP PLIER Designed for surgical ball hooks and auxiliaries. The slotted tip holds auxiliaries secure to provide for positive crimping Designed for Ortho Partner Easy Clip Hook & Stop. The slotted tip holds auxiliaries secure to provide 100% positive crimping REF : 8MEM805 REF : 8MEM806 PINCE DE WEINGART AVEC CARBURE DE TUNGSTENE PETITE PINCE DE WEINGART AVEC CARBURE DE TUNGSTENE Les embouts crantés sont conçus pour les fils lourds et les empêchent de glisser pour une insertion et un retrait sûr et aisé Maintient le fil dans un angle de travail parfait. La forme unique des embouts permet une utilisation facile entre les brackets. Les extrémités sont arrondies pour plus de confort et de sécurité WEINGART UTILITY PLIER WITH T.C. Precision serrated tips are designed for heavy wires and to prevente the wire from slipping. For safe and easy insertion or removal CARBIDE TUNGSTENE SMALL WEINGART UTILITY PLIER Maintains the thread in an angle of perfect work. The unique shape of tips allows an easy work between brackets. They are rounded off for more comfort and safety REF : 8MEM821 REF : 8MEM822 PINCE A DECOLLER LES BRACKETS (DROITE) PINCE A DECOLLER LES BRACKETS (ANGULEE) Les mords s’insèrent entre le bracket et la surface de la dent et décollent les brackets de manière sûre et aisée Même design que la pince 8MEM821 mais son angle de 60° permet d’accéder plus facilement aux brackets postérieurs DIRECT BOND REMOVER (STRAIGHT) DIRECT BOND REMOVER (ANGLED) Sharp tips wedge between the edges of the bracket base and the tooth surface to remove direct bond brackets safely and comfortably Same design as 8MEM821 except for the 60° angle for easier access in difficult to reach posterior brackets Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 91 PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS REF : 8MEM825 REF : 8MEM826 PINCE DE HOW (DROITE) PINCE DE HOW (ANGULEE) Pince multi-fonctions avec un embout fuselé. Le diamètre de 3/32’’ est dentelé pour éviter tout glissement. Les embouts sont arrondis pour un meilleur confort et une meilleure sécurité du patient Pince fine multi-usages angulée qui permet d’accéder plus aisément à des régions difficile d’accès HOW UTILITY PLIER (STRAIGHT) Versatile utility plier with long tapered tips. The 3/32” diameter tips are serrated to prevent slippage. The tips are rounded for patient comfort and safety HOW UTILITY PLIER (ANGLED) Fine tipped utility plier allows excellent access in difficult to reach areas. Holds wire up to .022” x .028” REF : 8MEM828 REF : 8MEM831 PINCE A DEBAGUER PINCE A RETIRER LA COLLE L’embout en plastique s’appuie sur la surface occlusale de la molaire, ce qui permet au mords métallique de s’insérer parfaitement sous la limite gingivale de la bague Le tube en vinyl repose sur le bord occlusal de la dent et l'embout métallique aiguisé de l'autre mord retire les résidus de colle de la face vestibulaire sans causer le moindre inconfort pour le patient BAND REMOVER The plastic pad rests on the occlusal surface of the molar which places the removing tip in the perfect position to catch the gingival edge of the band REF : 8MEM82802 ADHESIVE REMOVING PLIER Vinyl tube rests on the occlusal surface of the tooth ensuring no discomfort to the patient while the sharp metal tip removes adhesive from the labial surface with ease Embout de rechange en plastique pour pince à débaguer (10) Replacement pad for band remover (10). REF : 8MEM861 REF : 8MEM862 PINCE DE MATHIEU FINE PINCE DE MATHIEU EN CARBURE DE TUNGSTENE Des embouts fins mais résistants pour insérer des arcs qui permettent de toronner les ligatures métalliques et d’insérer les ligatures élastomériques FINE MATHIEU NEEDLE HOLDER Fine but strong tips designed for twisting ligature wire and placing elastomeric ligatures 92 Des embouts en carbure de tungstène robustes et arrondis pour ajuster les ligatures CARBIDE TUNGSTENE MATHIEU NEEDLE HOLDER Sturdy, rounded tungsten carbide tips designed for twisting ligature wire Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS WIRE BENDING REF : 8MEM625 REF : 8MEM812 REF : PEI.SP196/197-130 PINCE D’ANGLE BEC D’OISEAU PINCE DE TWEED PINCE A TORQUE MALE ET FEMELLE Pince universelle la plus populaire pour les fils ronds jusqu’à .028” ANGLE BIRD BEAK LIGHT WIRE PLIER Most popular and versatile plier for working with round wire up to .028" Pour des boucles uniformes. L’embout a trois sections (1,2mm, 1,8mm et 2,0mm) et une finition mate pour maintenir le fil TWEED LOOP FORMING PLIER Ideal for making uniform loops. The tip has three sections of 1.2mm, 1.8mm and 2.0mm and matt finish to prevent wire slippage TORQUING PLIER SET RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED REF : 8MEM811 PINCE A TORQUE Pour torquer et plier les fils carrés et rectangulaires. TWEED ARCH FORMING PLIER Designed for torquing and bending square or rectangular wires. REF : PEI.ROSAL5115 REF : PEI.ROSAL5116 PINCE DE LA ROSA LISSE DENTRONIX PINCE DE LA ROSA AVEC MORDS 3 RAINURES ROSA PLIER WITHOUT GROOVES DENTRONIX ROSA PLIER WITH 3 GROOVES DENTRONIX REF : 8MEM620 REF : 8MEM813 REF : 8MEM815 PINCE 3 BECS PINCE HOLLOW CHOP Les embouts sont légèrement arrondis pour eviter que le fil ne soit endommagé lors du pliage et du façonnage. THREE JAW PLIER Tips are gently rounded for consistent contouring and bending without damaging the archwire. Embout convexe/concave pour arrondir tous les types de fils HOLLOW CHOP PLIER Convex/concave tips for subtle countouring of all types of wires PINCE D’ANGLE BEC D’OISEAU COUPANTE Pince coupante pour fils légers Cet instrument permet de former des boucles grâce à ses embouts précis ronds et carrés, il permet de plier des fils de .012” à .020”. La pince coupante à bec d’oiseau coupe des fils de .014” à .020” LIGHT WIRE PLIER WITH CUTTER This popular loop forming and bending plier with precise round and square tips bends archwires from .012" to .020" Cutter at base of beaks cuts archwires from .014" to .020" Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 93 PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS REF : 8MEM816 REF : 8MEM818 REF : PEI.HT001 PINCE D’ADAMS PINCE DE YOUNG Pour torquer et courber les fils carrés ou rectangulaires Parfait pour former des boucles homogènes. L’embout a trois sections (1,5mm, 2,8mm et 4,0mm) avec une finition mate pour maintenir le fil PINCE À DÉCOLLER LES BRACKETS CÉRAMIQUE ADAM PLIER Designed for torquing and bending square or rectangular wires Pince de haute qualité qui prévient la casse des brackets céramiques. Permet de retirer les brackets avec le fil en place. Procue un confort pour l’utilisateur YOUNG PLIER DE-BONDING PLIER FOR CERAMIC BRACKETS Ideal for making uniform loops. The tip has three sections of 1.5mm, 2.8mm and 4.0mm and matt finish to prevent wire slippage Produced the highest quality, corrosion resistant stainless. prevent the fracture on bracket. Possible to remove the bracket even with the ligation of wire. Provide easier and comfortable handling for users RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED REF : 8MEM833 REF : 8MEM817 PINCE A RECOURBER LES FILS PINCE D’ADAMS AVEC CARBURE DE TUNGSTENE Le mord rainuré maintient le fil en toute sécurité tout en le pliant à 90° en distal du tube pour plus de confort du patient DISTAL CINCH BACK PLIER The serrated tips of this cinch back hold the wire securely while bending it 90° distal to the buccal tube, avoiding patient discomfort Le Carbure de tungstène apporte longévité et résistance CARBIDE TUNGSTENE ADAMS PLIER Carbide inserted tips, prevent wire slipping which helps to produce an accurate Adam’s crib RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED AUTRES INSTRUMENTS ORTHO PARTNER manque traduction en anglais 94 REF : 8MEM311 REF : 8MEM312 REF : 2200-8188 DÉTARTREUR POUSSE-RESSORTS DETARTREUR / BRUNISSOIR ENFONCE BAGUE MÉTALLIQUE GROS MANCHE LIGATURE DIRECTOR SCALER SCALER ORTHODONTIC BAND PUSHER BAND PUSHER BIG HANDLE Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS REF : PEI.MOSFDF PINCE MOSQUITO DROITE Facilite le placement des élastiques. Embouts dentelés MOSQUITO PLIER STRAIGHT For easy placement of elastic modules. Serrated tips for positive gropping REF : PEI.MOSFCF REF : PEI.FP051050 : REF : PEI.FP051075 : REF : PEI.FP051100 : PINCE MOSQUITO COURBÉE 0,5mm Facilite le placement des élastiques. Embouts dentelés 0,75mm 1mm MOSQUITO PLIER CURVED PINCE D’HILGERS Double mords permettant de former des marches du côté droit et gauche For easy placement of elastic modules. Serrated tips for positive gropping HILGERS INTRAORAL ARCH BENDING PLIER Dual tip design allows for both left and right step bands REF : PEI.201992 JAUGES DE MESURE INTER PROXIMAL • Idéales pour le stripping dans les cas d’utilisation de gouttières (10) MEASURING GAUGES INTER PROXIMAL • Recommanded for stripping in aligners cases (10) RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED REF : 8MEM 320 GENIUS DRIVER REF : TEC.JAUGEETO • Instrument pour ouvrir le bracket GeniusTM • GeniusTM opening instrument JAUGE ÉTOILE DE HAUTEUR TRAÇANTE • Mesure la hauteur du bracket : 3 - 3,5 - 4 - 4,5 PLOTTING STAR HEIGHT GAUGE • Mesearing the Bracket Height: 3 - 3,5 - 4 - 4,5 REF : THSTK THERMA-STIK • Instrument pour refroidir l’arc NiTi • Remplir le tube avec de l'eau, glacer et appliquer • Peut-être utilisé directement en bouche PEI.4876/2 JAUGE DE HAUTEUR DROITE .018 PEI.4876/2 JAUGE DE HAUTEUR DROITE .022 (3,5 ; 4,0 ; 4,5; 5) (3,5 ; 4,0 ; 4,5; 5) BRACKET GAUGE .018 BRACKET GAUGE .022 REF : PEI.206 COUTEAU A CIRE WAX KNIFE THERMA-STIK • Handheld instrument chills Thermal NiTi wire on • contact • Stainless steel tube may be used directly in mouth. • Simply fill hollow tube with water, freeze and apply • as desired to soften specific arch segments Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 95 95 PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PRECELLE POUR BRACKETS et pied à coulisse BRACKET PLACER and foot slide REF : PEI.800027 REF : MED.2817 PRECELLE AUTOMATIQUE POUR BRACKETS ET TUBES POSTERIEURS 165MM POSTERIOR BRACKET TUBE HOLDER AUTOMATIC 165MM PRECELLE MANUEL POUR TUBES POSTERIEURS POSTERIOR TUBE HOLDER MANUAL REF : PEI.800030 PRECELLE AUTOMATIQUE ANG 45° DELUXE AVEC EMBOUT DE PLACEMENT BRACKET HOLDER AUTOMATIC ANGULATE 45° DELUXE WITH PLACEMENT TIP REF : 2201-281 PIED À COULISSE IDÉAL POUR LES MESURES INTERNES ET EXTERNES TAILLE LONGEUR : 13,2 CM FOOT SLIDE IDEAL FOR INTERNAL AND EXTERNAL MEASURES SIZE LENGHT 13,2CM 96 REF : PEI.800028 REF : 2200-1082 PRECELLE AUTOMATIQUE POUR TUBES POSTERIEURS PRECELLE AUTOMATIQUE POUR BRACKET POSTERIOR TUBE HOLDER AUTOMATIC BRACKET TWEEZER AUTOMATIC Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS ORTHODONTIC SUPPLIES Beaucoup de praticiens ont utilisés les pinces ORTH-IDEE et ont sus apprécier la haute qualité de ces pinces. Many practices have started to use ORTH-IDEE pliers and have become familiar with the high quality of ORTH-IDEE pliers. We have further extended our range this year.. Les pointes de nos pinces coupantes sont fabriqués en carbure de tungstène. Le meilleur matériau pour cet usage. Des possibilités de coupes pour tous vos besoins. T.C. inserts for cutters and selected wire bending pliers. Only the best and hardest materials for cutting wires. Different cut capabilities for any need. RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED Nous utilisons le système joint embouti permet une longue utilsation en toute sécurité. Box-joint system that allows a long and safe use of the pliers. The stability of a perfect alignment assures high precision. Finition très précise de la surface, des manches confortable et anti-réfléction. Micro sand finish for an optimal surface, comfortable grip and anti-reflective. Les pinces avec des manches dorés sont fabriquées avec des pointes en carbure de tungstène. Micro sand finish for an optimal surface, comfortable grip and anti-reflective. REF : PEI.678PC02 REF : PEI.678PC03 PINCE COUPANTE LIGATURE ANGULÉE 15° PINCE COUPANTE FIL DUR Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui permet de couper avec précision les fils jusqu’à 0.3mm 0.012 inch LIGATURE CUTTER 15° ANGLED Carbide tips, cut any wires precisely up to 0.3mm 0.012 inch REF : PEI.678PD01 PINCE COUPANTE LONG MANCHE Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui permet de couper avec précision en retenant les fils jusqu’à 0.55 x 0.64 mm 0.022 x 0.025 inch (manche : 150 mm) DISTAL END CUTTER LONG HANDLE Carbide tips, cut any wires precisely and retain the wires up to 0.55 x 0.64mm 0.022 x 0.025 inch (handle : 150mm) RECOM M RECOMM ANDÉ ENDED Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui permet de couper avec précision les fils durs jusqu’à 0.7 mm 0.028 inch LIGATURE CUTTER HARDWIRE Carbide tips, cut any wires precisely up to 0.7mm 0.028inch REF : PEI.678PD02 PINCE COUPANTE DISTALE Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui permet de couper avec précision en retenant les fils jusqu’à 0.55 x 0.64mm 0.022 x 0.025 inch (manche : 125 mm) DISTAL END CUTTER Carbide tips, cut any wires precisely and retain the wires up to 0.55 x 0.64mm 0.022 x 0.025 inch (handle : 125mm) Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 97 PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS PINCES ET INSTRUMENTS HU-FRIEDY HU-FRIEDY PLIERS & INSTRUMENTS REF : PEI.678202 REF : PEI. 678101 REF : PEI.678324 PINCE DE WEINGART, MINCE PINCE COUPANTE DISTALE RETENTIVE MINCE PINCE OLD STYLE LOOP Pince d’utilité polyvalente striée En cas d’utilisation intra-buccale, elle permet un maintien sûr de la partie coupée à jeter SLIM WEINGART PLIER Slim profile, tapered tips offer greater access versatility REF : PEI.678102 PINCE COUPANTE DISTALE NON RÉTENTIVE Diamètre du fil : <0,021x0,025” UNIVERSAL CUT AND HOLD DISTAL END CUTTER Wire size: < 0,021x0,025” Offre une précision optimale pour la formation et la fermeture des boucles avec un mord cylindrique triple et un mord triangulaire UNIVERSAL DISTAL END CUT & HOLD OLD STYLE LOOP PLIER Can easily cut all types of wires ranging from .012”/.30mm to .021”x.025 (.53mm x 64mm). When used intraorally it safely holds the cut portion to be discarded. Patient comfort is enhanced by the smooth, tapered tip REF : PEI.678107 PINCE COUPANTE POUR MICRO-MINI PINS ET LIGATURES Son profil ultra-mince est un avantage dans les zones les plus difficilement accessibles. Diamètre du fil : <0,012” MICRO-MINI PIN & LIGATURE CUTTER Designed to cut soft wire pins and ligature wire up to .012”/.30mm. Perma Sharp® tips ensure long life. Ultra slim profile is a plus in the most difficult to access areas. Wire size: < 0,012” Forms and closes loops with one cylindrical three-step beak and one triangular beak REF : PEI.678110 PINCE COUPANTE MICRO 15° Pince aux dimensions réduites. Diamètre du fil : <0,012” MICRO CUTTER Reduced tip dimension. Designed to cut soft wire pins and ligature wire up to .012”/.30mm. Perma Sharp® tips ensure long life. Wire size: < 0,012” REF : PEI.678323 REF : PEI.678206 REF : PEI.678208 PINCE OPTIQUE PINCE POUR RETIRER LA COLLE PINCE POUR RETIRER LES BAGUES EN POSTÉRIEUR, COURTE Pince optique d’ajustage d’arcs. Idéale pour former les boucles de fermetures jusqu’à .022" x .025" (.56 mm x .64 mm). OPTICAL PLIERS Excellent for forming helical closing loops and arch adjustments on wires up to .022" x .025" (.56 mm x .64 mm). Une lame réversible et interchangeable est utilisée pour retirer l’accumulation de matériau composite après le décollement des attaches ° Coussinets de rechange 678014A et lame de rechange 678001 ADHESIVE REMOVING PLIERS Reversible, replaceable blade is used to remove the bulk of composite material after debonding attachments 98 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com L’alignement angulé de la pointe et du coussinet d’occlusion s’adapte bien au retrait des bagues ° Coussinets de rechange 678014 et 678036 POSTERIOR BAND REMOVING PLIER The offset alignment of tip and occlusal pad is well suited for band removal PINCES ET INSTRUMENTS HU-FRIEDY HU-FRIEDY PLIERS & INSTRUMENTS REF : PEI.678210 REF : PEI. 678211 REF : PEI.678302 PINCE POUR ÉCARTER PINCE À LIGATURER DE COON PINCE À TROIS BECS, LONGUE Utilisée pour mettre en place les séparateurs élastiques Pince la plus prisée pour procéder à des ligatures avec du fil inoxydable Diamètre du fil : <0,015 Utile pour modeler et plier les fils FORCE MODULE SEPARATING PLIER Diamètre du fil : <0,030” THREE JAW PLIERS COON STYLE TYING PLIERS Used for placement of elastic separators. Useful for contouring and bending wire up to .030”/.76mm. Wire size: < 0,030” Most popular pliers for tying stainless steel ligature wire. Wire size: < 0,015” REF : PEI.678304 REF : PEI.678308 REF : PEI.678309 PINCE À BEC D’OISEAU PINCE À FORMER LES ARCS DE SECTION RECTANGULAIRE PINCE POUR CINTRER LES ARCS LINGUAUX Pince polyvalente pour la formation de boucles sur les fils. Diamètre du fil : <0,030” Conçue pour créer des pliages doubles et triples avec des fils d’arcs linguaux de 0,030” et 0,036”. Diamètre du fil : <0,036” Conçue pour procéder aux premiers, deuxièmes et troisièmes pliages ; largeur de lame de 0,070” Diamètre du fil : <0,022 x 0,025” BIRD BEAK PLIER LINGUAL ARCH FORMING PLIER RECTANGULAR ARCH BENDING PLIER Versatile loop forming pliers for round wires up to .030”/.76mm. Cone tip and opposing tip are .025”/.64mm. Wire size: < 0,030” Rectangular Arch Bending Pliers Designed for placing first, second and third order bends. .070”/1.78mm blade width. Wire size: < 0,022 x 0,025” Lingual Arch Forming Pliers Designed to create double back and triple back bends on .030” and .036” (.76mm and .91mm) lingual arch wires. Wire size: < 0,022 x 0,025” REF : PEI.678317 REF : PEI.678319 PINCE HOLLOW CHOP ”DE LA ROSA” PINCE DE NANCE Identique à la pince 678310, avec un radius réduit. Diamètre du fil : <0,022 x 0,025” Pour la formation précise de boucles de quatre longueurs : 3, 4, 5 et 6 mm. Le sillon présent à la base facilite la fermeture des boucles. Diamètre du fil : <0,030” HOLLO CHOP CONTOURING PLIER Perfect for subtle contouring of arch wires of all sizes with reduced radius Wire size: < 0,022 x 0,025” NANCE LOOP FORMING PLIER For precise forming of loops in four lengths 3, 4, 5 and 6mm. Groove at base aids in closing loops. Serrated. Wire capacity .022. Wire size: < 0,022 x 0,025” REF : LDG2 GUIDE LIGATURES GINGRASS, DOUBLE Double, manche #2 LIGATURE DIRECTOR Double ended Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 99 LES MIROIRS ORTHO PARTNER ORTHO PARTNER MIRRORS UtterVivid G ™ • Bords arrondis ultra lisses • 85% de réflexion – plus clairs que les miroirs classiques • Représentation fidèle à 100% de la couleur • Plusieurs couches de revêtement céramique • Bon rapport qualité/prix • Super smooth rounded edges • With 85% reflectivity which is brighter than conventional mirrors • 100% true color representation • Multiple layers of ceramic coating • Best Value Références UtterVivid GTM References UtterVivid GTM A. Lingual - 9MAT0851 B. Lateral / Buccal - 9MBT0851 C. Occlusal (Adulte - Adult) - 9MCT0851 D. Occlusal (Enfant - Child) - 9MDT0851 E. Occlusal (Adulte L – Adult L) - 9MET0851 MANCHE MIROIR MULTI-DIRECTIONNEL, idéal pour les miroirs buccaux HANDLE MIROR MULTI -DIRECTIONAL Ideal for intra-buccal Mirors Ref. 2200-6872 A. Lingual A. Lingual C. Occlusal Adulte (S) C. Occlusal Adult (S) 100 D. Occlusal Enfant D. Occlusal Child Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com B. Lateral B. Buccal E. Occlusal Large E. Occlusal Large PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES INTRA-ORAUX INTRA-ORAL FOR PICTURES MIRRORS ORTHO PARTNER a conçu un miroir intra-oral pour la photographie avec la plus grande capacité de réflexion actuellement disponible sur le marché. Notre technique de revêtement augmente non seulement la réflexion des couleurs RVB et les rend plus riches, vives et réalistes mais elle prolonge également la durée de vie des miroirs UtterVivid. Nos miroirs ont été renforcés chimiquement et ils sont résistants à la corrosion et à l’usure. Le miroir peut être stérilisé à l’autoclave. Ortho Partner has produced an intra-oral photography mirror with the highest reflectivity in the world. Our Coating Technology not only increases RGB color reflection and provides richer, vivid, true-to-life color images than ever, but it also makes Uttervivid mirrors very durable. Our mirrors are chemically strengthened and resistant to scratch and corrosion. You can use autoclaves to sterilize mirrors. UTTERVIVID MIRROR LAYERS Les deux faces des miroirs sont recouvertes d’un revêtement Both faces of the mirrors are covered with a coating 1 Couche favorisant l’adhésion (Résistant à l’usure et à la corrosion) Adhesion promoter layer (Resistant to scracth and corrosion) 3 Lentille optique en verre sodocalcique (Highest reflection factor) 2 Plusieurs couches de céramique (Facteur de réflexion le plus élevée) Multi ceramic layers (Highest reflection factor) 4 Plusieurs couches de céramique attente de traduction UtterVivid + Plus ™ / UtterVivid G ™ 5 Couche favorisant l’adhésion (Résistant à l’usure et à la corrosion) Adhesion promoter layer (Resistant to scracth and corrosion) • Excellente résistance à la corrosion et à l’usure • Une technologie de revêtement par couches multiples extrêmement fiables • Une lentille optique plane en verre sodocalcique • Des bords arrondis et polis • Double face • The highest scratch and corrosion resistivity • The highest reliability of multi-layer coating technology • Completely flat soda lime optical lens • Double sided Références UtterVivid + PlusTM References UtterVivid + PlusTTM A. Lingual - 9MAC1002 B. Lateral - 9MBC1002 C. Occlusal (Adulte - Adult) - 9MCC1002 D. Occlusal (Enfant - Child) - 9MDC1002 E. Occlusal (Adulte L – Adult L) - 9MEC1002 UtterVivid + Plus™ • Transmission d’images cliniques claires et lumineuses. • Bords arrondis ultra lisses • Une réflexion de presque 100% à double face • Revêtement de plusieurs couches de céramique diélectrique • Bon rapport qualité/prix • Extra bright • Super smooth rounded edges • The first 100% true color reprsentation • Multiple layers of ceramic coating • Best value Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 101 PINCES ET INSTRUMENTS PLIERS & INSTRUMENTS 102 Comment commander How to order Par téléphone : 01 48 70 12 69 Par Fax : 01 43 60 79 05 Par Mail : [email protected] Sur notre site : www.myorthopartner.com Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil By phone : +33 1 48 70 12 69 By Fax : +33 1 43 60 79 05 By emaill : [email protected] On the web : www.myorthopartner.com By mail : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - France Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 103 COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS FILS DE CONTENTION RETENTION BOND A BRAID - COL.270107 • Fil pour contention linguale Bond-a-Braid • Fil de contention en tresse plate en acier inoxydable. Très malléable, plus discret • et résiste mieux au décollement qu’un fil de contention classique - 10 fils par tube • • • • Bond-a-Braid Lingual Retainer Wire Dead soft 8-braided stainless steel wire easy to adapt. Intra-arch splinting with this thin ribbon arch prevents torque control problems that can occur using a round braided wire for these procedures – 10/tube ORTHO FLEXTECH - COL.270108SS(acier/SS) - COL270108 (Or/Gold) Chaînette de contention Ortho Flextech Une avancée dans les contentions linguales. • Acier inoxydable ou or 14K • Stabilise les corrections orthodontiques • Prévient les récidives • Se place facilement en s’adaptant naturellement à l’arcade • Résistance accrue à la tension et à la torsion de 30%, du fait que les maillons vont absorber les contraintes dans les 3 sens de l’espace • Gain de temps au fauteuil, pas de délai ni de frais de laboratoire • Augmente le confort du patient par sa faible épaisseur • Possibilité de réaliser environ 25 contentions de 3 à 3 • Bobine de 77 cm. Ortho FlexTech - Dental Retention System » The Next Generation in Lingual Retention Using Solid Gold Chain Retainer • Stabilizes orthodontic corrections • Prevents rotational relapses • Easy application - naturally forms to lingual arch curvature • Less doctor time / less chair time • Low failure rate due to "flex linkage" • No laboratory costs or delays • Improved patient comfort - lays flat against the teeth • Lasting esthetics due to 14 karat white gold composition . 30’’ length spool – makes 25 cuspid-to-cuspid retainers Sealants PRO SEAL™ - COL.600006 Sealant fluoré photopolymérisable. Protège parfaitement la surface de l’email. Flacon de 6ml. Pro Seal will completely set without an oxygen inhibited layer. This creates a smooth hard surface that prevents leakage and protects the enamel. Resists toothbrush abrasion. Fluoride Releasing And Recharging Pro Seal contains a fluorescing agent for easy monitoring of sealant coverage. 6ml dispensing bottle. 104 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS KIT POUR FACETTES / VENEER kit COL.600030 - OVS Système de facettes orthodontique / Orthodontic Veneer Système OVS vous procure un système complet qui vous permettra de préparer des facettes provisioires esthétiques sur lesquelles coller les brackets, ce qui permettra à vous et à votre patient de gagner du temps. OVS will provide a complete in-office system that creates an esthetic and properly sized temporary veneer surface to bond your attachment. This saves you and your patients both time and money by eliminating the need for a full temporary crown. ADHESIF AUTO-POLYMERISANT A MELANGER TWO Pastes SELF-CURE ADHESIVE Deux pâtes à mélanger. Libère du fluor. Fluoride – releasing adhesive – Two-pastes system Adhésif auto-polymérisant à mélanger Two-pâte self-cure adhesive COL.600200 Phase II Coffret / Phase II kit COL.600202 Phase II pâte A en pot / Phase II paste A in jar COL.600204 Phase II pâte B en pot / Phase II paste B in jar COL.600205 COL.600210 COL.600213 COL.600220 COL.600214 COL.600226 Phase II pâte A en seringues (3) Phase II paste A in syringes (3) Phase II pâte B en seringues (3) Phase II paste B in syringes (3) Sealant conditionnement économique Resine A 20g Sealant economic conditioner Resine A 20g Sealant conditionnement économique Resine B 20g Sealant economic conditioner Resine B 20g Sealant conditionnement économique Resine A 7g Sealant economic conditioner Resine A 7g Sealant conditionnement économique Resine B 7g Sealant economic conditioner Resine B 7g COL.600520 Excel coffret en seringue / Excel kit in syringe COL.600502 Excel Pâte A en seringue / Excel Paste A in syringe COL.600504 Excel Pâte B en seringue / Excel Paste B in syringe Phase II Coffret Kit Standard = 3 minutes de temps de travail Kit Fast set = 60 secondes de temps de travail Normal set = 3 minutes working time Kit Fast set = 60 seconds of working time Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 105 ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS AMPLIFICATEURS / ADHESION BOOSTER Améliore le collage de tous les adhésifs auto ou photo-polymérisant sur l’émail immature, hyper ou hypo-minéralisé, sur la résine, le composite ou le métal Increase the adhesion of any chemical, light or dual cure to fluorosed, hypo-calcified and deciduous enamel, acrylic, composite or metal surfaces AMPLIFICATEURS / BOOSTERS COL.600217 Amplificateur d’adhésions (light cure) Enhance L.C. (Light Cure) Adhesion Booster COL.600216 Amplificateur d’adhésions A 3cc Enhance Adhesion Booster Part A 3cc COL.600225 Amplificateur d’adhésions B 3cc Enhance Adhesion Booster Part B 3cc COL.600223 Coffret économique Part A 6cc Enhance Adhesion Booster Part A Economy Kit COL.600224 Coffret économique Part B 6cc Enhance Adhesion Booster Economy Kit Enhance A Enhance B ACIDES ET SILANES / ETCHANTS & CONDITIONNERS Porc-Etch™ Primer Metal Plastic Conditioner ACIDES ET SILANES / ETCHANTS & CONDITIONERS COL.600228 Etching pour céramique Porc-Etch™ COL.600702 Conditionneur pour plastique Plastic Conditioner COL.600704 Conditionneur pour céramique Porcelain Conditioner COL.600706 Silane métalique Primer Metal COL.600312 Acide liquide 9mg Etching Liquid 9gm COL.600314 Acide en gel Etching gel 9gm Etchant Gel 106 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com Etchant Liquide COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS ADHESIF AUTO-POLYMERISANT SANS MELANGE NO-MIX SELF-CURE ADHESIVE Adhésif de contact – Libère du fluor Fluoride – releasing adhesive – no-mix system Adhésif de contact – Libère du fluor Fluoride – releasing adhesive – no-mix system COL.600301 COL.600306 Prix /price Rely-a-Bond™ Kit Syringes coffret en seringues Rely-a-Bond™ Syringes (4) pâtes en seringues (4) COL.600310 Rely-a-Bond™ Primer COL.600318 Pinceaux / Brushes COL.600320 Bloc à spatuler / Mixing pad Geristore® Syringeable Idéal pour coller les attaches en vestibulaire. Résine verre ionomère multi-surfaces auto-adhésive Ce ciment biocompatible avec les tissus conjonctifs relargue du fluor et est idéal pour le collage des dents incluses. Boîte de 1. Ref.: COLLA.31457500 Soft Flow Pour la protection temporaire des muqueuses lors du traitement orthodontique. Ce matériau photopolymérisable, qui peut être retiré facilement, est idéal pour le confort du patient et permet de réduire les urgences dans votre cabinet. Sachet de 2 seringues. 5 couleurs : clair, blanc, bleu, rose et jaune. Temporary mucosal protectior for Orthodontic appliance. Light curing, flowable character brings convenience and extensive in using, removable easily as one piece. 5 type colors: clear, white, blue, pink and yellow. Ref.: DEN.600100 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 107 COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS ADHESIF PHOTO-POLYMERISABLE LIGHT-CURE ADHESIVE Adhésif photo-polymérisable Light cure adhesive Le Light BondTM est un adhésif de phase photopolymérisable qui, associé à son silane, vous donne une force d’adhérence sans égale, aussi bien pour les brackets métalliques, céramiques ou plastiques. Le Light Bond libère du fluor grâce à son monomère breveté. Pour le collage des contentions, le Light BondTM Medium et Thin Paste sont disponibles sur commande. L.C.R. (Light Cure Retainer ) Seringue 5g COL.600416 L.C.R. (Light Cure Retainer) Centrix embouts 20g Light Bond™ Coffret en seringues Pâte Regular / Syringes - Kit Regular COL.600401M Light Bond™ Coffret en seringues Pâte Medium / Syringes Kit Medium COL.600404 Light Bond™ en seringue (seule 4g) Pâte Regula / Syringe (4g) Regular COL.600404M Light Bond™ en seringue (seule 4g) Pâte Medium / Syringe (4g) Kit Medium Fluoride Realeasing : Light Bond™ Paste and Sealant are formulated with a patented fluoride releasing monomer. Light Bond is comprised of a catalyst and filler that reflects the light to insure complete polymerization under any appliance: metal. Once the material has been properly cured, an arch wire can be placed immediately. For palatal or lingual contention wire bonding, Light Bond™ Medium or Thin Pastes are available. Specify when ordering. Light Cure Retainer (L.C.R) est conçu spécialement pour le collage des contentions linguales : taquets ou fils. Il est aussi idéal pour réaliser des cales postérieures. Cette pâte hautement chargée photopolymérisable est un choix excellent quand la résistance et la longévité sont nécessaires ! Light Cure Retainer (L.C.R.) is designed specifically for bonded lingual retainers: pad or wire types. It is also ideal for an occlusal build up on posterior teeth. This highly filled light cured resin paste is an excellent choice when longevity and durability are required! LIGHT CURE RETAINER COL.600415 COL.600401 Quick Cure est une pâte photopolymérisable nouvelle génération qui offre un spectre beaucoup plus large de sensibilité à la lumière bleue, ce qui résulte une polymérisation plus rapide et plus complète. Quick Cure is a new generation of light cure paste that provides a much broader area of sensitivity to blue light for a faster and more complete cure. QUICK CURE COL.600420 COL.600421 108 Quick Cure coffret Kit (4 seringues de 5g, 2 sealant liquide, Etching et pinceaux et bloc à spatuler) Quick Cure en seringue / In Syringe Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS FLOWTAIN™ Composite fluide photopolymérisable très lisse après polymérisation pour plus de longévité et un meilleur confort du patient. Utilisations : collage de contentions linguales, taquets et boutons des techniques par aligneurs, matériaux de contentions (fibres…), collages indirects, cales occlusales et stops sur les arcs. Flowable light cure composites very smooth when cured which will reduce wear and enhance patient comfort. Suggested Uses: lingual retainer adhesive, attachments of thermoplastic tooth aligning products, splinting material (e.g. fibers), indirect bonding adhesive, occlusal build-up and arch wire stops. Un adhésif à photopolymériser qui va permettre une adhésion entre un attachement métal, céramique ou plastique avec n’importe quelle gouttière plastique. A curing adhesive that allows adhesion between a metal attachment, ceramic or plastic with any plastic gutter. FLOWTAIN™ COL.600055 Flow Tain™ Medium COL.600055LV Flow Tain™ LV Light BOND ALIGNER COL.600056 Bond Aligner CIMENTS / CEMENTS Verre ionomère modifié par adjonction de résine photopolymérisable utilisé pour sceller les bagues, coller les brackets, les contentions et les appareillages en résine.. Light cure resin-modified glass ionomer cement used to bond bands, brackets, lingual retainers and large acrylic appliances.. CIMENTS / CEMENTS Ultra Band Lok™ en seringues (6) bleu 5g Syringe (6) blue color 5g Band Lok™ en seringues (6) ivoire 5g Syringes (6) ivory 5g Band Lok™ en seringue (1) bleu 6g Syringe (1) blue color 6g Ultra Band Lok™ en seringue (1) dent 5g Syringe (1) tooth color 5g Ultra Band Lok™ en seringue (1) bleu 5g Syringe (1) blue color 5g COL.600639 COL.600644 COL.600643 COL.600645 COL.600647 CIMENTS / CEMENTS COL.600710 Eponges en Boulettes Sponge Pellets COL.600712 Spatules Prix /price Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 109 ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS ECARTE-JOUES ET LEVRES LIP AND CHEEK RETRACTOR Ecarte-joues / Lip and cheek retractor • Matériau souple pour le confort du patient • Parfait pour le collage • Soft material for patient comfort • Perfect for bonding ECARTE-JOUES / LIP AND CHEEK RETRACTOR ECART.600753 Ecarteur de joues – 120°C-248°F Max Lip and cheek retractor - 120°C-248F max Ecarte-joues automatique ECARTE-JOUES MANUEL / MANUAL LIP AND CHEEK RETRACTOR ECART.600751 Ecarte-joues (S) / Lip and Cheep retractor (S) ECART.600752 Ecarte-joues (L)/ Lip and Cheep retractor (L) ABAISSE LEVRES,ECARTE-JOUES BILATÉRAL / BILATERAL LIP AND CHEEK RETRACTOR Abaisse lèvres écarte-joues bilatéral (1) Bilateral lip retractor (1) 2200-2864 ECARTEUR BILATERAL FIN / DOUBLE ENDED RETRACTOR Écarteur bilatéral fin (1) Double ended retractor (1) Ecarte-lèvres / Lip retractor REPOUSSE LÈVRES / LIP RETRACTOR ECART.600754 Ecarte-lèvres (L) / Lip retractor ECART.600755 Ecarte-lèvres (S) / Lip retractor Système Dry Field / Dry Field System • Le système Dry Field permet d’éliminer complètement la salive • Idéal pour les rendez-vous de collage grâce à une exposition complète des deux arcades. Autoclavable • The Dry Field System completely eliminates saliva and fully exposes both dental arches making it • Ideal for all bonding applications. The System is easy to assemble and can be inserted and SYSTÈME used by aDRY single Autoclavable. FIELDoperator. - DRY FIELD SYSTEM ECART.600757 Ecarteur de joues enfant avec aspiration salivaire rouge (Dry field kit red) ECART.600758 Ecarteur de bouche adulte blanc avec aspiration salivaire (Dry field Kit White) 110 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS Plaquettes jetables pour brackets Disposable bracket tray PLAQUETTES JETABLES POUR BRACKETS / DISPOSABLE BRACKET TRAY COL.600985 Plaquettes blanches – par 25 / White trays – (25) Dri-Angle Absorbent DRI-ANGLE - PLAIN Dry Tips Flexible COLA.600602 Par 160 / 160/pk DRY TIPS – FLEXIBLE COLA.600601 Petit – par 50 / Small – 50/Pk COLA.600611 Grand – par 50 / Large – 50/Pk Comment commander How to order Par téléphone : 01 48 70 12 69 Par Fax : 01 43 60 79 05 Par Mail : [email protected] Sur notre site : www.myorthopartner.com Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil By phone : +33 1 48 70 12 69 By Fax : +33 1 43 60 79 05 By emaill : [email protected] On the web : www.myorthopartner.com By mail : 12, rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - France Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 111 COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS MINI MOLDS Les différents moules permettent de réaliser des boutons, des cales rétroincisives et rétro-molaires, des pique-langues, des brackets temporaires, des tubes molaires et des contentions uniformes en utilisant un adhésif photopolymérisable. Chaque moule est conçu pour être rempli de résine, appliqué contre la dent, photopolymérisé et retiré en seulement quelques minutes. The various molds fabricate buttons, bite ramps, habit control spikes, temporary brackets, molar tubes, molar pads and create uniform lingual retainer bonds using light cure adhesives. Each mold is designed to pack with light cure and peel away mold leaving a formed auxiliary on any tooth in just minutes. MINI MOLDS COLA.600869 MINI MOLDS boutons (10) MINI-MOLDS botton (10) COLA.600871 MINI MOLDS kit d’installation MINI-MOLDS Starter kit COLA.600872 MINI MOLDS cales Retro-incisives MOLDS Retro-Anteriors COLA.600873 Manche pour MINI MOLDS Handle for Mini MOLDS COLA.600875 kit de collage pour MINI MOLDS 5mm (10+manche) MINI MOLDS Bite ramp bounder kit 5mm (10+handle) Cales rétro-incisive Coussinet postérieur Moule pour contrôler l’habitude Prévient l’occlusion de s’approfondir. Cela permet de réduire les forces sur l’articulation temporo mandibulaire et relaxe la mandibule. 8 unités + manche Coussinet postérieur pour molaire. Créer un monticule, slot de colle. Peut être utilisé sur les canines. 10 unités + manche Petite pointe conique qui se colle sur la face linguale des antérieures. Permet de prévenir le patient de sucer son doigt et d’empêcher la pulsion linguale. 10 unités + manche Anterior Bite Ramp Produces a flat mound of resin. Can be used as needed on the cusp, fossa or maginal ridge 10ea + handle Réf.: : COLA.600868 Prevents bite from deepening. Also reduces the force on the TMJ & relaxes the mandibule 8ea + handle Réf.: : COLA.600872 3mm Réf.: : COLA.600875 5mm Posterior Molar Pad Habit Control A small, concial spike attached to the lingual of the incisors. Ends thumb sucking & tongue thrusting. 10ea + handle Réf.: : COLA.600880 Moule de bracket Fil de rétention Moule Tube Adhésif photopolymérisable pour arc sur dent - vestibulaire 10 unités + manche Créer un tube facile à placer sur deuxième molaire qui vient de surgir. A utiliser sur la partie gingivale de la molaire. 10 unités + manche Idéal pour tirer une canine incluse surtout de façon temporaire. Le bracket crée permet d’insérer un fil de .018 et de la ligaturer. 10 unités + manche Tube Bonder Bracket Bonder Wire Bonder Light cure resin bonding the wire to the tooth. Labial or Lingual Surfaces 10ea + handle Réf.: : COLA.600874 3mm petit/small Réf.: : COLA.600869 5mm large/large Forms a tube for easy placement on erupting second molars. Use on the gingival of molar to hold a retainer clasp from slipping 10ea + handle Réf.: : COLA.600870 The bracket slot will allow you to tie in up to an .018 ire. ideal for bringing don high cuspid where temporary bracket is needed. 10ea + handle Réf.: : COLA.600879 Moule de crochet 10 unités + manche Moule Bouton linguaux Créer des boutons fonctionnels 10 unités + manche Button Bonder Forms a functional lingual button 10ea + handle Réf.: : COLA.600882 112 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com Hook Molds 10ea + handle Réf.: : COLA.600874 3mm Réf.: : COLA.600875 5mm ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS MICRO SABLEUSE ETCH’AIR ETCH’AIR MICRO-ABRASIVE SANDBLASTER REF : COLA.ETCHAIR - Sableur intra-oral avec embouts jetables Intraoral sandblaster with disposable tips • Embouts pré-remplis d’alumine (27 ou 50 m) ou de Cojet® • Nettoyage des brackets et de toutes les surfaces dentaires et prothétiques • Amélioration de la liaison adhésive par formation de micro-rugosités • Ne nécessite aucune installation particulière : s’installe rapidement sur le raccord turbine ou sur le raccord quick-disconnect de l’arrivée d’air • Minimise les projections d’abrasifs hors de la surface traitée • Réduit le nettoyage fastidieux autour de la zone de travail • Confort de travail : système très compact et léger. Visibilité optimale • Sécurité : pas de risque de fracture de la buse, pas de blocage lié à un bouchon d’abrasif • • • • • • • Pre-filled alumina tips (27 or 50 m) or Cojet® For tooth or prosthetic surface clean up To increase bracket adhesion by micro-roughening of tooth or prosthetic surfaces Requires no special installation, fits quickly on the turbine coupling or on the air source Quick Disconnect fiiting Minimizes abrasive projections and cleaning out of the working area Chaque sableuse est livrée avec 10 embouts d’alumine 27μm (8 petits et 2 larges) / Each sandblaster comes Comfort : very compact and lightweight system, optimum visibility with 10 tips of 27μm alumina (8 small and 2 large) Safety: no fracture of the nozzle, no abrasive clog up Sableur SD Etch’Air raccord universel 2 à 6 trous • Raccord turbine universel (type Midwest) • Activation à la pédale. • Poids : 60g - Longueur totale: 6 cm Sander SD Etch'Air UWF 2-6 holes • Universal turbine fitting (Midwest type) • Pedal activation • Weight: 60g - Total length: 6 cm (-//;>0 5 poudres - 5 powders Quick Disconnect Coupling ** • Comes with male connector and pressure gauge. • Weight: 135g SD Etch'Air quick coupling Kavo*, Sirona*, W&H*, Bien Air*, NSK*, • Can be clipped onto the turbine coupling • Pedal activation • Weight: 40g. - Ø 1,5 cm *E<151:5> / Raccord Quick Disconnect** • Livré avec raccord mâle et manomètre. • Poids : 135g SD Etch’Air raccord rapide Kavo*, Sirona*, W&H*, Bien Air*, NSK* • Se clippe sur le raccord turbine • Activation à la pédale • Poids : 40g. - Ø 1,5 cm *E<1"-B; *E<1%)" *E<1)5>;:- *E<1, 2 tailles d’embouts - 2 tips sizes Reassorts embouts jetables - boite de 25 Refill disposable tips - box of 25 Code couleur Color code Petits embouts 4 surfaces dentaires par embout Small tips 4 dental surfaces by tip Gros embouts 16 surfaces dentaires par embout Large tips 16 dental surfaces / tips 3900-1022 3900-1034 3900-1003 3900-1032 - Buse faces linguales 3900-1043 Alumine 27 μm 27 m Aluminium oxide Amélioration de la liaison adhésive Bond enhancement on dentin; fiber post; composite Rouge Red Alumine 50 μm 50 m Aluminium oxide Amélioration de la liaison adhesive sur email, métal .... Nettoyage des provisoires, brackets... Bond enhancement on enamel, metal ... Cleaning and roughening of temporary cements, brackets, orthodontic bands .... Noir Black CoJetTM (3M) CoJetTM (3M) Collage sur métal et zircone, Réparation de céramométalliques, alternative à l’acide fluorhydrique Tribochemical coating treatment on metal and zirconia for bond strength improvement. Metal, PFM surfaces Adhesive Repair Brun Brown Carbonate de calcium Calcium carbonate Polissage de surface. Nettoyage des taches et décolorations Superficial stain removal. Pits & Fissure brushing. Jaune Yellow - Sylc Sylc Traitement des sensibilités, reminéralisation, nettoyage prophylactique Bioactive glass for cleaning, polishing, demineralising and desensitization. Rose Pink - 3900-1004 Buse Nozzle Petit embout: sable 4 surfaces dentaires Small tip: sandblast 4 tooth surfaces - 3900-1049 3900-1050 Large embout: sable 16 surfaces dentaires Large tip: sandblast 16 tooth surfaces Conditionnement = Embouts jetables : Boîte de 25 embouts - Packaging = Disposable tips: Box of 25 tips Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 113 ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS TRANSBONDTM TRANSBONDTM XT Colle photo-polymérisable pour brackets avec une excellente viscosité facilitant le positionnement de l'attache sur la dent Light cure bonding material for brackets with excellent viscosity, facilitate the bracket positionning. COFFRET SERINGUES / KIT SYRINGES REF. : COL.712035 Le coffret Kit d’intro Seringues contient 2 seringues de 4g +6ml de Transbond XT Primer + accessoires The intro kit: 2 Syringe of 4g + 6ml of Transbond XT primer + Accessories RECHARGE 4 SERINGUES / RELOAD 4 SYRINGES REF. : COL.712036 TRANSBOND XT LIQUIDE PRIMER 6ML REF. : COL.712034 COFFRET CAPSULES / CAPS KITS REF. : COL.712030 Le coffret intro capsules contient 25 capsules x 0,2g + 6 ml de Transbond XT Primer + pistolet RECHARGE 25 CAPSULES / RELOAD 25 CAPS REF. : COL.712031 The intro kit: 25 caps x 0,2g + 6ml of Transbond XT primer + gun TRANSBOND PLUS SELF ETCH REF. : COL.712090 Primer auto-mordançant pour le collage de brackets et de contentions offrant un réel avantage en terme de temps, d'ergonomie et d'hygiène. Dispositif médical de classe IIA. Transbond – Self etching primer (SEP). Par 100 Self-etching primer for bonding brackets and restraint with a real advantage in terms of time, ergonomics and hygiene. IIA medical device class. Transbond - Self etching primer (SEP). By 100 TRANSBOND PLUS COULEUR ROSE / PINK REF. : COL.712101 Produit de scellement à forte adhésion même en milieu humide. A libération de fluor. Son originalité consiste en un changement de couleur lors de la polymérisation. Disponible en seringues ou capsules. 2 seringues Seal product with high tense on humide conditions with Fluor liberation. The color changes during polymerisation. Available in serynges or caps. 2 syringes 114 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS TRANSBOND LR CAPSULES / TRANSBOND LR CAPS REF.: COL.712033 Colle photo-polymérisable pour contentions linguales avec une consistance plus fluide permettant une meilleure application et offrant plus de confort pour le patient. Le coffret intro comprend 25 capsules x 0,2g + 6ml Transbond XT Primer + 1 pistolet + accessoires. Réassort capsules 25 x 0,2g Light curing adhesive for lingual restraints with a more fluid consistency for better enforcement and providing more comfort for the patient. The intro set includes 25 capsules x 0.2g + 6ml Transbond XT Primer + 1 + gun accessories. Refill caps 25 x 0.2g RÉASSORT CAPSULES / RELOAD CAPS REF.: COL.712038 TRANSBOND PLUS REF.: COL.712080 Produit de scellement pour bagues, conditionné en seringues, photo-polymérisable en 30 secondes, de couleur bleue permettant de mieux identifier les débords. Est conseillé avec les bagues sablées. 5 seringues + 50 embouts Sealant rings for holding a syringe photo-curable in 30 seconds, blue to better identify overhangs. Recommended with rings is sanded. 5 syringes + 50 tips OPTIBOND SOLO PLUS REF.: COL.29669 Universel - Efficace pour toutes les utilisations directes ou indirectes. Peut s’utiliser en milieu humide ou sec. 2 flacons d’adésif OptiBond Solo Plus (5 ml), 1 seringue de gel Etchant (3 g), 10 embouts à usage unique pour seringue de gel Etchant, 25 godets de mélange, 50 applicateurs à usage unique Universal - Effective for all direct or indirect uses. Can be used wet or dry. 2 bottles Adhesive Optibond Solo Plus (5 ml), 1 syringe Etchant gel (3 g), 10 disposable tips for Etchant gel syringe, 25 mixing wells, 50 disposable applicator OPTIBOND SOLO PLUS RECHARGE 5ML / RELOAD 5ML REF.: COL.29692 EVERSTICK ORTHO REF.: 3401-571 Les renforts everStick sont constitués de fibres de verre souples incorporées dans un gel de polymères. Au contact des résines dentaires, ce gel se dissout partiellement pour créer une double liaison chimique et mécanique entre les deux matériaux Manipulation facile – Gain de temps : - Faisceau souple, malléable et collant. Epouse fidèlement l’anatomie dentaire - Se coupe facilement. Pas besoin de ciseaux spéciaux. Pas de risque d’effilochage - Coupe et fraisage possible y compris après polymérisation EverStick ORTHO is indicated for the aesthetic retention phase after active orthodontic treatment. The matrix holds the individual glass fibres in bundle which facilitates easy handling and adaptation to the arch - Blends with the natural tooth shade - Easy to adapt directly to the teeth eliminating the need for study models or second visits - Reliable composite adhesive bonding - Comfortable to wear and easy to clean - Completely metal free without risks for metal allergy (Ni, Cr) EverStick ORTHO : 0,75mm - 2 x 12 cm Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 115 COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE BONDING PRODUCTS Cabine aspirante. Aspiration & éclairage intégrés U Pas de poussière. Travail propre. Gain de temps U Pas de projection lors du sablage, fraisage de résines, métaux, plâtres… U Sécurité. Travail propre. U Gain de temps U Grand confort d’utilisation U Ne nécessite qu’une prise électrique pour fonctionner U Aspiration puissante et silencieuse U Eclairage agréable et efficace U Nettoyage simple et rapide du filtre U Portable et légère : transport facile du fauteuil à la salle de stérilisation U Longévité : aluminium anodisé très résistant. U Aspiration robuste U Dimensions. : L 22,1 x H 15,8 x P 26,7 cm. U Poids: 3,2 kg MicroCab+ is the most effective sandblast and grinding containment system available. U Custom ergonomic design offers integrated handle, bright fluorescent light and ultra quiet fan/filter. U Small and compact U Super quiet suction system U Extra large internal workspace U Swing open filter access MICRO SABLEUSE ETCHER ETCHER MICRO-ABRASIVE SANDBLASTER Micro Etcher II : Réf. COLA.METCHERIIA Toute la performance et les applications offertes par le modèle IIA. Seule la buse est autoclavable. Toute la construction inoxydable. Carbure remplaçable tip.The Microetcher IIA est reconnu comme l'un des outils les plus précieux pour la dentisterie All the performance and applications offered by the model IIA. Only the nozzle is autoclavable. All stainless construction. Replaceable carbide tip. The MicroEtcher IIA is recognized as one of the most valuable tools for dentistry 116 Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com NOS DISTRIBUTEURS OUR DISTRIBUTORS NOS DISTRIBUTEURS OUR DISTRIBUTORS Belgique/Belgium Italie/Italy ORTHO PARTNER Belgique / Luxembourg ORTHO PARTNER Italia PRODENTAL 2 FORGE DU HAUT MARTEAU 6500 RENLIESBELGIQUE Tel : + 32 476 91 18 10 Email : [email protected] PRIMALUX ORTODONZIA SRL CORSO FRANCIA 430 – 10146 TORINO Informazioni sul contatto : Tel : 011 773.25.51 Email : [email protected] Espagne/Spain Maroc/Morocco ORTHO PARTNER España ORTHO PARTNER Maroc C/JUAN CRUZ MELERO N°8 4J 50.300 CALATAYUD ZARAGOZA - ESPANA Tel : +(34) (0)654 916 462 Email :[email protected] 5 Résidence Fath Appt 7 Av Roi Houssein Fès 30050 MAROC Tel +212535960296. Email : [email protected] Liban/Lebanon Israël/Israel ORTHO PARTNER Liban ORTHO PARTNER Israel ORTHO PARTNER ME ACHRAFIEH BEYROUTH - LIBAN TEL +961 71 006 396 [email protected] Dental Chakir Ltd 11, Galgalei Haplada st. Herzlya , 46722 ISRAEL Tel : + (972) (0) 50 966 04 55 Email : [email protected] Pay Pays-Bas/ Netherlands Alle Allemagne/ German Germany ORTHO PARTNER Netherlands ORTHO PARTNER Deutschland ORTH-IDEE HAARLEMMER HOUTTTUINEN 15-BG 1013 GL AMSTERDAM TEL +31 85 40 11 165 [email protected] Contact : ORTHO PARTNER FRANCE Pour devenir Distributeur dans votre pays, merci de nous contacter sur [email protected] To become dealer in your country, please contact us at [email protected] Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com 117 A la pointe de l’innovation / Leading innovation www.myorthopartner.com