Genius Arch System

Transcription

Genius Arch System
A la pointe de l’innovation / Leading innovation
www.myorthopartner.com
A la pointe de l’innovation / Leading innovation
12 rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected]
Site : www.myorthopartner.com
2
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
EDITORIAL
EDITORIAL
EDITORIAL
Chères clientes, Chers clients,
Nous sommes heureux de vous annoncer le lancement d’Ortho Partner.
Fort d’une expérience de 25 années dans l‘orthodontie, j’ai décidé de créer
une société qui sera pour vous un espace de communication, de partage,
d’innovation et de services.
Des cours et groupes d’études scientifiques sont organisés au sein du
club ortho partner, « Séminaires Ortho Partner » afin d’optimiser votre exercice au quotidien et d’échanger avec d’autres praticiens.
Le département recherche et développement nous permet d’être à la
pointe de l’innovation avec de nouvelles technologies. Nous avons développé toute une gamme de produits reprenant les procédés MIM ( metal
injection molding), CIM ( ceramic injection molding) et PIM ( plastic injection molding). Tous nos produits sont soumis à un double contrôle qualité
Orthopartner au moment de la fabrication assurant une constance de
qualité et de traçabilité.
Nous avons dès aujourd’hui avec nos fabricants et partenaires la certification pour tous nos produits sur les principaux marchés mondiaux : CE,
ISO 13485, FDA (USA), SFDA (Chine), TFDA (Taiwan), KFDA (Korea)
Nous vous invitons à utiliser dès que possible notre site de vente en ligne www.myorthopartner.com ou nous vous proposons une large
gamme de produits de plus de 3000 références et un paiement sécurisé certifié. La livraison sera assurée dans les 48 heures par un
service de coursiers privés en France, et par nos distributeurs dans le reste du monde.
Toute l’équipe d’Othopartner est à votre disposition pour vous apporter une qualité de produits et un service efficace
Dear customers,
We are pleased to announce the launch of Ortho Partner with an experience of 25 years in orthodontics. As the owner and CEO of this
company, I decided to create a company that will allow for space communication, sharing, innovation and services with its members.
In Ortho Partner, courses and scientific study groups are organized within the club. The Seminars in Ortho Partner, will allow you to
optimize your daily exercise and interact with other practitioners.
In Ortho Partner, the research and development department allows us to be at the forefront of innovation with new technologies. We
have developed a range of products incorporating the processes MIM (metal injection molding), CIM (ceramic injection molding) and
PIM (plastic injection molding).
In Ortho Partner all our products go through a double check control by our Ortho Partner quality control service at the time of production
to ensure consistency in quality and traceability.
We have certification from all our manufacturers and partners around the world. Working with major world markets such as: CE, ISO
13485, FDA (USA), SFDA (China), TFDA (Taiwan), KFDA (Korea)
We invite you to buy our products as soon as possible online on our website: WEBSITE NAME Ortho Partner Inc. has a range of more
than 3000 products and a secure payment is on line.
The delivery will take place within 48 hours by a private delivery service in France and by our distributors around the world
The Entire Ortho Partner team is at your service to bring you the best product quality and the most efficient service.
Charles Elkouby
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
3
EDITORIAL
EDITORIAL
RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT
ORTHO
s’est
doté
département
”recherche
et déORTHO PARTNER
PARTNER s’est
doté
d’und’un
département
« recherche
et développeveloppement
qui nous
permet avec
praticiensdede
poument » qui nous”permet
dès aujourd’hui,
avecl’aide
l’aide de
de praticiens,
pouvoir
voir
valider
cliniquement
les innovations
et d’initier
nouvelles
valider
cliniquement
les innovations
et d’initier les
nouvellesles
technologies.
technologies.
ORTHO PARTNER ”R&D” dept. allows us to offer you evidencebased innovations clinically validated by clinicians.
4
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS
BRACES
5
BRACKETS AUTO-LIGATURANT
SELF-LIGATING BRACES
l’innovation Orthodontique devient
When Innovation in Orthodontic becomes
Quand
Art
Il n’a fallu pas moins de 5 ans de recherche et de développement par nos ingénieurs pour vous proposer un nouveau système de brackets autologaturant sans nickel : le GENIUS SYSTEMTM.
Son mécanisme d’ouverture et fermeture ergonomique, son crontrôle optimal des centrales et latérales ainsi que sa base de collage performante
MazeTM vous offrent tous les avantages d’un système passif tout en vous garantissant un traitement de qualité, des finitions excellentes et des
coûts maîtrisés.
It took no less than 5 years of research and development by our engineers too offer you a ne nickel free bracket system : the GENIUS SYSTEMTM.
Its ergonomic opening and closing mechanism, optimal control of central and lateral and MazeTM base design offer you a high quality passive
system with excellent finishing and cost control.
6
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS
BRACES
BRACKETS AUTO-LIGATURANT
SELF-LIGATING BRACES
Le Procédé de fabrication par MIM
garantie la précision des dimensions et des
informations incluses dans le bracket et
permet de prévenir toute séparation entre
le corps du bracket et sa base.
***
MIM manufacturing guarantees precise
dimensions and built-in prescription and
prevents fracture at the body/base junction
Le Genius tube est confortable pour le
patient et donne la possibilité
de le ligaturer facilement
***
The Genius tube is comfortable for the
patient and easy to ligate if needed
Ailettes très rétentives pour faciliter le
placement des chaînettes et ligatures.
***
Retentive tie-wings area for easy ligature
and power chain placement.
Crochets disponibles
sur 3,4 et 5
***
Hooks available
on 3, 4 and 5
Base MazeTM anatomique
pour un collage optimal et
un positionnement facilité
***
MazeTM anatomical base design
offers increased bond strength
and easier positioning
Meilleur contrôle des rotations grâce
à une porte plus large en fonction de la taille de la
dent. La précision des dimensions de la gorge du
bracket assure une expression optimale du torque.
***
Increased gate wider in relation of the size of the
tooth, for better rotation control. Accurate slot dimension allows easy achievment of desired torques.
Epaisseur du bracket minimisée afin d’optimiser le contrôle
du torque en rapprochant la gorge du point de résistance
de la dent
***
Decreased bracket thickness to be closer to the tooth
center of resistance for better torque control
Placement facilité du bracket sur le
grand axe de la dent grâce à la flèche
de positionnement présente sur la
porte coulissante
***
Colored positioning arrow on the gate
for an accurate bonding according
to the long axis of the tooth
Contours de la gorge et du bracket arrondis
pour un meilleur glissement
et un meilleur confort.
***
Rounded bracket and slot edges for better
sliding and patient comfort.
Ouverture facilitée avec le GENIUSTM
Driver pour un gain de temps au fauteuil
***
Easy opening with GENIUSTM Driver
to reduce chairside time
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
7
BRACKETS
BRACES
Alignement
Genius Arch System
Standard Sequence
•
•
•
•
Align
.014 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines
.018 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines
.014 THERMAL ULTRA 8-16 weeks
.018 THERMAL ULTRA 8-16 weeks
• .014x.025 THERMAL ULTRA (supérieur)
.018x.018 (inférieur) de 10 à 15 semaines
• .014x.025 THERMAL ULTRA and .018x.018 or
.020x.020 (upper & lower) for 10-15 weeks
Nivellement
Leveling
• .018x.025 THERMAL ULTRA (supérieur et inférieur) de 6 à 8 semaines (contrôle des axes et
recollage si nécessaire)
• .018x.025 THERMAL (upper & lower) and quality control at 6 weeks to rebond or go to next
sequence. Maximum 6-8 weeks
GENIUS
Phase de travail
Working phase
Finition
Finishing phase
8
• .019x.025 BETA TITANIUM individualisé, dans les cas de
Classe I ne nécessitant pas le port d’EIM II ou III
• .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form.
Ultimate finishing wire in class I cases without the need
for A-P interach elastics
• .019x.025 ACIER avec crochets présoudés, 5 à 8 semaines pour fermeture des espaces et port d’EIM
• .019x.025 STAINLESS STEEL posted or non posted, for
A-P occlusal correction with in terarch elastics.
5-8 weeks
Si nécessaire :
• .019x.025 BETA TITANIUM individualisé pour de meilleures
finitions et pour le port d’EIM d’intercuspidation 4 à 8 semaines
If necessary:
• .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate finishing wire for targeted torque and alignement
corrections, with interarch intercuspidation elastics for ideal
occlusion. 4-8 weeks
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
Maxillaire /Maxillary Arch
Torq.
Ang.
Width
Centrale / Central
+14°
+5°
3,3 mm
Latérale / Lateral
+6°
+9°
2,8 mm
Canine avec crochet
Cuspid with hook
1ère et/ou 2ème prémolaire gingival offset - avec crochet
1srt and / or Bicuspid with offset - With Hook
1 et/ou 2 prémolaire gingival offset - sans crochet
1srt et / or Bicuspid with offset - Without hook
ère
ème
Mandibulaire /Mandibular Arch
+3°
-7°
+5°
+2°
3,1 mm
2,8 mm
7°
+2°
2,8 mm
Torq.
Ang.
Width
Incisives inférieures / Lower Anterior
-6°
0°
2,8 mm
Canine avec crochet / Cuspid with hook
+3°
+5°
3,1 mm
1 prémolaire inférieure gingival offset - sans crochet
1srt Bicuspid with offset - Without Hook
ère
-11°
+4°
2,8 mm
1 prémolaire inférieure gingival offset - avec crochet
1srt Bicuspid with offset - With Hook
-11°
+4°
2,8 mm
2ème prémolaire inférieure gingival offset - sans crochet
2nd Bicuspid with offset - Without Hook
-16°
+2°
2,8 mm
ère
2 prémolaire inférieure gingival offset - avec crochet
2nd Bicuspid with offset - With Hook
ème
-16°
+2°
2,8 mm
R/L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R/L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
Thickness
2,02 mm
2,16 mm
1,9 mm
1,9 mm
1,9 mm
Thickness
2,16 mm
1,92 mm
1,96 mm
1,96 mm
2,01 mm
2,01 mm
Cas unitaire / Single Patients Kit
.022 slot
GSP2110
GSP2210
GSP2120
GSP2220
GSP213H
GSP223H
GSP214H
GSP224H
GSP2140
GSP2240
.022 slot
GSP2310
GSP2410
GSP243H
GSP233H
GSP2440
GSP2340
GSP244H
GSP234H
GSP2450
GSP2350
GSP245H
GSP235H
.022 slot
Cas 5*5 / Single Patients Kit
Cas complet 5*5, crochets sur 3
CCcccc
Upper/Lower 5-5, hooks on 3
0GSP212
Cas 6*6 / Single Patients Kit
Cas complet 6*6, crochets sur 3
CCcccc
Upper/Lower 6-6, hooks on 3
0GSP222
Cas 5*5 / Single Patients Kit
Cas complet 5*5, crochets sur 3, 4 et 5
CCcccc
Upper/Lower 5-5, hooks on 3, 4 & 5
0GSP211
Cas 6*6 / Single Patients Kit
Cas complet 6*6, crochets sur 3, 4 et 5
CCcccc
Upper/Lower 6-6, hooks on 3, 4 & 5
0GSP221
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
9
BRACKETS
BRACES
HEIMAS V - ROTH
HEIMAS V
HEIMAS V
• Possibilité d’avoir des crochets sur les canines et prémolaires afin
de les utiliser en cas de besoin et sans manipulation supplémentaire
• Contrôle optimal des centrales et latérales
• Système d’ouverture et fermeture ergonomique
• Placement facilité par flèche de positionnement sur glissière
• Base maze de collage performante
• Le système biplot permet l’utilisation de deux fils en même temps pour
un meilleur résultat
• Le torque dans la base permet d’aligner les gorges (slots) et optimise la finition
• Le design twin permet de contrôler la rotation
• Le système d’ouverture des arcades mandibulaire et maxillaire s’effectue en occlusal
• Plusieurs teintes disponibles : rose et ivoire. Système de fermeture
en céramique (moulage par injection CIM) pour plus de résistance et
de longévité de la couleur
•
Maxillaire /Maxillary Arch
Centrale / Central
Latérale / Lateral
Brackets with Hooks on Cuspids and biscupids are available to use
in case of needs and without additional manipulation
• Optimal control of Centrals and laterals
• Easy Opening & Closing system
• Easy positionning with arrow in the gate
• Maze Base Design offers easier bonding and cleaner debonding
• Dual Auxiliary Slot allow the use of two archwires at the same
time for superior finishing
• Torque in base for level slot lineup and improved finishing
• Twin Design provides full rotation control
• Mandibular and Maxillary arch gate opens occlusally
• Personalized Color Gate with multiple color options: Pink and White.
Ceramic Gate produced by Ceramic Injection Molding (MIM) technology which has superior strength and also long-lasting color
.022 slot
.018 slot
.022 slot
White
.018 slot
White
.022 slot
Pink
.018 slot
Pink
R
HVR2110
HVR1110
HVR21103
HVR11103
HVR21104
HVR11104
L
HVR2210
HVR1210
HVR22103
HVR12103
HVR22104
HVR12104
3.0
mm
R
HVR2120
HVR1120
HVR21203
HVR11203
HVR21204
HVR11204
L
HVR2220
HVR1220
HVR22203
HVR12203
HVR22204
HVR12204
HVR213H
HVR113H
HVR213H3
HVR113H3
HVR213H4
HVR113H4
Torq.
Ang.
Width
+12°
+5°
3.6
mm
+9°
+8°
R/L
Canine avec crochet
Cuspid with hook
+0°
+11°
3.1
mm
R
L
HVR223H
HVR123H
HVR223H3
HVR123H3
HVR223H4
HVR123H4
Canine with crochet
Cuspid without hook
+0°
+11°
3.1
mm
R
HVR2130
HVR1130
HVR21303
HVR11303
HVR21304
HVR11304
L
HVR2230
HVR1230
HVR22303
HVR12303
HVR22304
HVR12304
0°
2.9
mm
R
HVR214H
HVR114H
HVR214H3
HVR114H3
HVR214H4
HVR114H4
L
HVR224H
HVR124H
HVR224H3
HVR124H3
HVR224H4
HVR124H4
2.9
mm
R
HVR2140
HVR1140
HVR21403
HVR11403
HVR21404
HVR11404
L
HVR2240
HVR1240
HVR22403
HVR12403
HVR22404
HVR12404
1ère et/ou 2ème prémolaire - avec crochet
1srt and/or bicuspid - with hook
1 et/ou 2 prémolaire
1srt and/or bicuspid
ère
ème
-7°
-7°
0°
HEIMAS V
• Optimisation du collage grâce à la base maze
• Improve Bonding strength thanks to maze base
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
11
BRACKETS
BRACES
HEIMAS V - ROTH
Mandibule /Mandibular Arch
Incisives
Lower Anterior
Canine avec crochet
Cuspid with hook
Canine sans crochet
Cuspid without hook
.022 slot
.018 slot
.022 slot
White
.018 slot
White
.022 slot
Pink
.018 slot
Pink
R
HVR2410
HVR1410
HVR1410
HVR14103
HVR24104
HVR24104
L
HVR2310
HVR1310
HVR1310
HVR13103
HVR23104
HVR23104
3.0
mm
R
HVR243H
HVR143H
HVR143H
HVR143H3
HVR243H4
HVR243H4
L
HVR233H
HVR133H
HVR133H
HVR133H3
HVR233H4
HVR233H4
3.0
mm
R
HVR2430
HVR1430
HVR1430
HVR14303
HVR24304
HVR24304
L
HVR2330
HVR1330
HVR1330
HVR13303
HVR23304
HVR23304
HVR244H
HVR144H
HVR144H
HVR144H3
HVR244H4
HVR244H4
Torq.
Ang.
Width
0°
0°
2.8
mm
-11°
+5°
+5°
-11°
R/L
1 Prémolaire avec crochet
1st Bicuspid with hook
-17°
0°
3.0
mm
R
L
HVR234H
HVR134H
HVR134H
HVR134H3
HVR234H4
HVR234H4
Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
-17°
0°
3.0
mm
R
HVR2440
HVR1440
HVR1440
HVR14403
HVR24404
HVR24404
L
HVR2340
HVR1340
HVR1340
HVR13403
HVR23404
HVR23404
0°
3.0
mm
R
HVR245H
HVR145H
HVR145H
HVR145H3
HVR245H4
HVR245H4
L
HVR235H
HVR135H
HVR135H
HVR135H3
HVR235H4
HVR235H4
ère
1ère
2ème prémolaire avec crochet
2nd Bicuspid with hook"
-22°
Cas unitaire - Single Patient Kit
.022 slot
.018 slot
.022 slot
White
.018 slot
White
.022 slot
Pink
.018 slot
Pink
Cas unitaire
Single Patient Kit
Sup. et inf 5-5, crochets sur 3, 4 et 5
Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4 et 5
0HVR211
0HVR111
0HVR231
0HVR131
0HVR241
0HVR241
Cas unitaire
Single Patient Kit
Sup. et inf. 5-5, crochets sur 3
Upper/Lower 5-5, hooks on 3
0HVR212
0HVR112
0HVR232
0HVR132
0HVR242
0HVR242
Cas unitaire
Single Patient Kit
Sup. et inf. 5-5, sans crochets
Upper/Lower 5-5, no hooks
0HVR210
0HVR110
OHVR230
OHVR130
OHVR240
OHVR240
• Heimas V profil gauche
• Heimas V left profile
12
Heimas V
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
• Heimas V profil droit
• Heimas V right profile
HEIMAS MINI - MBT
HEIMAS MINI
HEIMAS MINI
• Le Heimas Mini a la taille d’un diamant d’un carat avec une largeur
de 2 mm
• Il est très esthétique et permet un collage optimal avec un système
d’ouverture et de fermeture de la porte aisé
Maxillaire /Maxillaire Arch
• Heimas Mini is just about one carat diamond and just 2.0 mm in width
• It is aesthetically attractive with a special Maze Design Base to offer
superior bonding strength with an easy Gate Opening and Closing system
Torq.
Centrale
Central
+17°
Latérale
Lateral
+10°
Ang.
+4°
+8°
Width
2.5mm
2mm
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-7°
+8°
2.5mm
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-7°
+8°
2.5mm
1ère et 2ème Prémolaires avec crochet
1st & 2nd bicuspids with hook
-7°
1 et 2 Prémolaires sans crochet
1st & 2nd bicuspids without hook
ère
ème
Mandibule /Mandibular Arch
Incisives
Lower Anterior
0°
2mm
Torq.
Ang.
Width
-6°
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-6°
1 Prémolaire avec crochet
1st bicuspid with hook
ère
-12°
1 Prémolaire sans crochet
1st bicuspid without hook
ère
-12°
2ème prémolaire avec crochet
2nd bicuspid with hook
-17°
2 prémolaire sans crochet
2nd bicuspid without hook
ème
2.2mm
-7°
-6°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
0°
-17°
+0°
+3°
+3°
+2°
+2°
+2°
+2°
2mm
2.5mm
2.5mm
2mm
2mm
2mm
2mm
Single Patient Kits
R/L .018
.022 slot
.018 slot
R
HMM2110
HMM1110
L
HMM2210
HMM1210
R
HMM2120
HMM1120
L
HMM2220
HMM1220
R
HMM213H
HMM113H
L
HMM223H
HMM123H
R
HMM2130
HMM1130
L
HMM2230
HMM1230
R
HMM214H
HMM114H
L
HMM224H
HMM124H
R
HMM2140
HMM1140
L
HMM2240
HMM1240
R/L .018
.022 slot
.018 slot
R
HMM2410
HMM1410
L
HMM2310
HMM1310
R
HMM243H
HMM143H
L
HMM233H
HMM133H
R
HMM2430
HMM1430
L
HMM2330
HMM1330
R
HMM244H
HMM144H
L
HMM234H
HMM134H
R
HMM2440
HMM1440
L
HMM2340
HMM1340
R
HMM245H
HMM145H
L
HMM235H
HMM135H
R
HMM2450
HMM1450
L
HMM2350
HMM1350
.022 slot
.018 slot
Cas unitaire
Single Patient Kit
Sup. et inf 5-5, crochets sur 3, 4 et 5
Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4 et 5
0HMM211
0HMM111
Cas unitaire
Single Patient Kit
Sup. et inf. 5-5, crochets sur 3
Upper/Lower 5-5, hooks on 3
0HMM212
0HMM112
Cas unitaire
Single Patient Kit
Sup. et inf. 5-5, sans crochets
Upper/Lower 5-5, no hooks
0HMM210
0HMM110
HEIMAS
MINI
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
13
BRACKETS TRADITIONNELS
TRADITIONAL BRACES
Ortho Partner a développé un nouveau bracket en une seule pièce qui élimine la possibilité de séparer la base du corps du bracket. L’utilisation
de la technique de moulage par injection de métal (MIM) a permis de réaliser un design très précis. Il est cliniquement prouvé que la base
maze permet d’obtenir une force d’adhésion excellente et un décollage aisé.
Ortho Partner has designed a new metal one-piece design eliminating the possibility of body and pad separation. The precision manufacture of
this complicated archwire slot design has made possible by using Metal Injection Molding (MIM) technology. The unique maze-base is clinically proven to provide excellent bond strength and easy de-bonding.
SMART TWIN
Features
Caractéristiques
• Le design d’une seule pièce par MIM rend ce bracket très résistant et
précis. Il peut être utilisé pour tous les cas cliniques et il permet d’obtenir facilement tous les torques et angulations désirés
• Acier inoxydable grade 17-4
• Peu de profondeur pour plus de confort et une meilleure adhésion
• Le design Maze de la base montre d’excellents résultats d’adhésion
de 11-12 Mpa en comparaison avec une base tissée classique
• Ligne centrale pour un placement aisé du bracket
• Le torque dans la base permet de positionner les brackets d’une manière plus précise pendant le collage
• Codes couleurs et points de repères pour une identification plus facile
• Nano polissage et une surface ultra-lisse pour un meilleur confort du
patient
• Des ailettes rétentives pour ligaturer efficacement
• MIM One-Piece Construction combines strength and precision into a
single piece construction; allowing full advantage of all aspects of the
built-in prescription, enabling easy achievment of desired torques and
angulations
• 17-4 grade stainless steel robust construction
• Low profile design increase patient's comfort and secure bonding
• Maze Base Design has excellent bonding strength 11-12 Mpa compared with the conventionnal mesh base
• Center Line for easy bracket placement
• Torque in base allows for more accurate bracket placement during
bonding
• Color coded ID mark for easy identification
• Nano polishing and super-smooth surface to improve patient comfort
• Deep Tie Wing for fast, easy and secure ligation
• Taille de la gorge précise
• Precise slot size
• Nettoyage simplifié
• Simplified clean up
• Optimisation du collage grâce à la base maze
• Improve Bonding strength thanks to maze base
14
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS
BRACES
BRACKETS TRADITIONNELS
TRADITIONAL BRACES
SMART TWIN ROTH
Maxillaire /Maxillaire Arch
Torq.
Ang.
Width
Centrale
Central
+12°
+5°
3.6mm
Latérale
Lateral
+8°
+9°
2.8mm
Canine avec crochet
Cuspid with hook
+0°
+11°
3.2mm
Canine sans crochet
Cuspid without hook
+0°
+11°
3.2mm
Prémolaire avec crochet
Bicuspid with hook
-7°
0°
3.2mm
Prémolaire sans crochet
Bicuspid without hook
-7°
0°
3.2mm
Mandibule /Mandibular Arch
Torq.
Ang.
Width
Incisives
Lower Anterior
0°
0°
-11°
-11°
3.2mm
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-11°
-11°
3.2mm
-17°
-17°
3.2mm
1 Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
-17°
-17°
3.2mm
2 prémolaire avec crochet
2nd Bicuspid with hook
-22°
-22°
3.2mm
ère
ème
2ème prémolaire sans crochet
2nd Bicuspid without hook
-22°
-22°
3.2mm
Cas / Single Patient Kits
.022 slot
.018 slot
R
ZAR2110
ZAR1110
L
ZAR2210
ZAR1210
R
ZAR2120
ZAR1120
L
ZAR2220
ZAR1220
R
ZAR213H
ZAR113H
L
ZAR223H
ZAR123H
R
ZAR2130
ZAR1130
L
ZAR2230
ZAR1230
R
ZAR214H
ZAR114H
L
ZAR224H
ZAR124H
R
ZAR2140
ZAR1140
L
ZAR2240
ZAR1240
R/L .018
2.4mm
Canine avec crochet
Cuspid with hook
1ère Prémolaire avec crochet
1st Bicuspid with hook
R/L .018
.022 slot
.018 slot
R
ZAR2310
ZAR1310
L
ZAR2310
ZAR1310
R
ZAR243H
ZAR143H
L
ZAR233H
ZAR133H
R
ZAR2430
ZAR1430
L
ZAR2330
ZAR1330
R
ZAR244H
ZAR144H
L
ZAR234H
ZAR134H
R
ZAR2440
ZAR1440
L
ZAR2340
ZAR1340
R
ZAR245H
ZAR145H
L
ZAR235H
ZAR135H
R
ZAR2450
ZAR1450
L
ZAR2350
ZAR1350
.022 slot
.018 slot
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5
0ZAR211
0ZAR211
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid
0ZAR212
0ZAR212
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, no hooks
0ZAR210
0ZAR210
Smart Twin
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
15
BRACKETS
BRACES
BRACKETS TRADITIONNELS
TRADITIONAL BRACES
SMART TWIN MBT
Maxillaire /Maxillaire Arch
Torq.
Centrale
Central
+17°
Latérale
Lateral
+10°
Ang.
+4°
+8°
Width
3.6mm
2.8mm
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-7°
+8°
3.2mm
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-7°
+8°
3.2mm
Prémolaire avec crochet
Bicuspid with hook
-7°
0°
3.2mm
Prémolaire sans crochet
Bicuspid without hook
-7°
0°
3.2mm
Mandibule /Mandibular Arch
Torq.
Ang.
Width
Incisives
Lower Anterior
-6°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-6°
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-6°
1 Prémolaire avec crochet
1st Bicuspid with hook
ère
-12°
1 Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
ère
-12°
2ème prémolaire avec crochet
2nd Bicuspid with hook
-17°
2 prémolaire sans crochet
2nd Bicuspid without hook
ème
-17°
0°
+3°
+3°
+2°
+2°
+2°
+2°
R/L .018
3.2mm
3.2mm
3.2mm
3.2mm
3.2mm
3.2mm
Cas / Single Patient Kits
ZAM1110
L
ZAM2210
ZAM1210
R
ZAM2120
ZAM1120
L
ZAM2220
ZAM1220
R
ZAM213H
ZAM113H
L
ZAM223H
ZAM123H
R
ZAM2130
ZAM1130
L
ZAM2230
ZAM1230
R
ZAM214H
ZAM114H
L
ZAM224H
ZAM124H
R
ZAM2140
ZAM1140
L
ZAM2240
ZAM1240
.022 slot
.018 slot
R
ZAM2310
ZAM1310
L
ZAM2310
ZAM1310
R
ZAM243H
ZAM143H
L
ZAM233H
ZAM133H
R
ZAM2430
ZAM1430
L
ZAM2330
ZAM1330
R
ZAM244H
ZAM144H
L
ZAM234H
ZAM134H
R
ZAM2440
ZAM1440
L
ZAM2340
ZAM1340
R
ZAM245H
ZAM145H
L
ZAM235H
ZAM135H
R
ZAM2450
ZAM1450
L
ZAM2350
ZAM1350
.022 slot
.018 slot
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5
0ZAM211
0ZAM111
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid
0ZAM212
0ZAM112
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, no hook
0ZAM210
0ZAM110
Smart Twin MBT
16
.018 slot
ZAM2110
R/L .018
2.4mm
.022 slot
R
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS TRADITIONNELS
TRADITIONAL BRACES
EPS - MBT
EPS_SS est un bracket fabriqué en une seule pièce avec une combinaison de technologies MIM et CNC. La technologie MIM permet de fabriquer des brackets confortables et la technologie CNC d’avoir une précision augmentée au niveau du slot. Ce qui fait de
l’EPS_SS un bracket d’excellence.
EPS_SS is a single piece bracket made with Hybrid technologies combining MIM technology with CNC technology. MIM technology
provides the most comfortable brackets while CNC provides the most precise archwire slots, which provide excellence outcome.
Identification
système
/ identification system
Identification
System
Confort Patient / Patient Comfort
• Une surface de bracket amélioré
et des ailettes arrondies
• Bracket surface and corners
are designed with rounded corners
R
L
Ligne d’axe central gravé
Center scribe line
• Référence visuelle permanente
pour un meilleur placement
• Permanent visual reference
for proper placement
Ailette
Tie wing
• Ample espace au niveau des ailettes
for
pour une ligature facilitée
• Ample under-tiewing area
for easy engagement
Précision de la dimension du slot
”Meilleur résultat”
Precise slot dimension
”Better result”
• Tolérance marge d’erreur = + 0,015mm
• CNC slot milling tolerance = + 0,015mm
Friction réduite au niveau du slot
Reduced archwire slot friction
• Forme en C au niveau des contours du slot :
meilleur glissement
• C shape design on archwire slot corners
Base innovante
Innovate pad design
•
•
•
•
•
•
•
•
SécuriseInnovative
le collagePad
et simplifie
Design le nettoyage
Excellente
force
deDesign,
rétention:
11-12
mpaand simplified clean up
Maze
Base
secure
bonding
AnatomieExcellent
excellente
pourstrength:
un meilleur
placement
bonding
11~12Mpa
Excellent
anatomical
for easy placement
Torque dans
la base
pour uncontouring
meilleur collage
Torque
in Base
for proper
bonding
Maze base
design,
secure
bonding
and simplified clean up
Excellent bounding strenght: 11-12 mpa
Excellent anatomical contouring for easy placement
Torque in base for proper bonding
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
17
BRACKETS TRADITIONNELS
TRADITIONAL BRACES
EPS - MBT
Maxillaire /Maxillaire Arch
Torq.
Centrale
Central
+17°
Latérale
Lateral
+10°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-7
Ang.
+4°
+8°
+8°
Width
3.35mm
2.67mm
3.22mm
Prémolaire avec crochet
Bicuspid with hook
-7°
0°
2,97mm
Prémolaire sans crochet
Bicuspid without hook
-7°
0°
2,97mm
Mandibule /Mandibular Arch
Torq.
Ang.
Width
Incisives
Lower Anterior
-6°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-6°
1 Prémolaire avec crochet
1st Bicuspid with hook
ère
-12°
1ère Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
-12°
2 prémolaire avec crochet
2nd Bicuspid with hook
ème
-17°
2 prémolaire sans crochet
2nd Bicuspid without hook
ème
-17°
0°
+3°
+2°
+2°
+2°
+2°
2.46mm
3.25mm
3.31mm
3.1mm
3.1mm
3.1mm
R/L slot
.022 slot
R
ESM1M2110
L
ESM1M2210
R
ESM1M2120
L
ESM1M2220
R
ESM1M213H
L
ESM1M223H
R
ESM1M214H
L
ESM1M224H
R
ESM1M2140
L
ESM1M2240
R/L slot
.022 slot
R
ESM1M2310
L
ESM1M2310
R
ESM1M243H
L
ESM1M233H
R
ESM1M244H
L
ESM1M234H
R
ESM1M2440
L
ESM1M2340
R
ESM1M245H
L
ESM1M235H
R
ESM1M2450
L
ESM1M2350
Cas / Single Patient Kits
.022 slot
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5
1ESM1M211
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid
1ESM1M212
EPS
18
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS
BRACES
COLLAGE INDIRECT
INDIRECT BONDING
2 options pour calculer la position et la mise en place des attaches
Empreintes : traditionnelles ou 3D vous accédez à la
dernière technologie de collage vestibulaire numérique.
Précision : eXceed vous permettra
d’optimiser votre temps de traitement et d’anticiper
au mieux vos fins de traitement.
Efficacité : minimum de temps au fauteuil et maximum de confort
pour le praticien et le patient.
Contrôle : conserver le contrôle du placement des attaches
pour obtenir une gouttière de collage avec les brackets de votre
choix
eXceed Rx
propose le positionnement des brackets sans set up.
A l’aide du logiciel vous modifiez/corrigez la proposition
du laboratoire
eXceed Tx
propose une simulation (set-up) de fin de traitement en
fonction de votre diagnostic et le positionnement
des brackets. Vous pouvez interagir sur les deux de
manière simple et rapide
Votre collage en 4 étapes simples
1 Téléchargez
les informations patients
dans «My eXceed»
(modèles, photos, brackets)
2 Validez
votre set-up et le placement
des attaches proposés.
3 Fabrication
de la gouttière de transfert
au choix (silicone transparent
ou thermoformée)
4 Pose
Temps gagné au fauteuil,
confort du patient et du
praticien. Finitions optimisées
eXceed et Ortho-Partner sont vraiment une combinaison unique. Pour la première fois, je peux en réalité planifier mes cas sur ordinateur
et identifier en amont tous problèmes éventuels avant le collage, ce qui représente un gain de temps dans le traitement du patient.
eXceed and Ortho-Partner is truly a unique combination. For the first time, I can actually plan my brackets cases on the computer and
identify all the issues before the patient is bonded. That way I can avoid some of the problems that typically prolong treatment time to
make it more complex.
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
19
BRACKETS
BRACES
BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS
CERAMIC BRACES
smart TwIN CLEAR - MBT
Le Smart Twin C est un nouveau bracket céramique injecté avec de l’oxyde d’alumine de grande
qualité. Il a été pensé pour avoir une meilleure résistance par rapport à n’importe quel bracket
tradionnel céramique. La propriété de ce nouveau matériau permet d’obtenir une apparence s’associant de manière idéale à la couleur de la dent.
Le Smart Twin C vous procurera les meilleurs résultats cliniques nécéssaires et un esthétisme
que votre patient demande.
Smart Twin C is a new conventional ceramic injection made bracket with high quality alumina
oxide material. It is designed to have better strength than any other traditional ceramic brackets.
Our proprietary material formulation creates the best color that match to natural tooth color.
Smart Twin C can provide you the best clinical result you need and aesthetic that your patients
demand.
Réduction des frictions au niveau du slot
Reduce archwire slot friction
Contrôle des rotations
Rotation control
• Angles mésial et distal arrondis au niveau du slot
• Rounded slot corners
• Largeur du bracket adaptée pour obtenir
un meilleur contrôle des rotations
• Sufficient bracket width provides great rotation control
Base Maze innovante
Innovative pad design
Bracket monoplot en procédé CIM
Single piece CIM brackets
Confort patient
Comfort patient
•
•
•
•
Surface du bracket très lisse
Ailettes arrondies au niveau des contours
Ultra-smooth bracket surface
Bracket corners are designed with rounded edges
•
•
•
•
•
•
Sécurise le collage et permet une dépose facile
Anatomie excellente pour un meilleur placement
Torque dans la base pour un meilleur collage
Maze base design allows secure bounding and easy debonding
Excellent anatomy contouring for easy placement
Torque in base for proper bonding
Travailler en toute confiance
Trusted strength
• Procédé unique permettant d’obtenir
un bracket translucide et très résistant
• Proprietary manufacturing process provide high
translucency and strength
Traitement de surface unique
Property surface treatment
• Permet d’obtenir une surface lisse au niveau du slot
• Provide smooth surface
Ailette
Under Tie wing
• Ample espace au niveau des ailettes pour une ligature facilitée
• Ample under-tiewing area for easy ligation
20
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS
CERAMIC BRACES
smart TWIN CLEAR - MBT
Maxilaire /Maxilary Arch
Torq.
Centrale / Central
+17°
Latérale / Lateral
+10°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-7°
Ang.
+4°
+8°
+8°
Prémolaire sans crochet
Bicuspid without hook
-7°
0°
Mandibule /Mandibular Arch
Torq.
Ang.
Incisives
Lower Anterior
-6°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-6°
1 Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
ère
2ème prémolaire sans crochet
2nd Bicuspid without hook
Cas / Single Patient Kits
Cas 5*5
Single Patient Kits
-12°
-12°
0°
+3°
+2°
+2°
Width
3,4mm
3,0mm
3,2mm
3,0mm
Width
2,5mm
3,2mm
3,0mm
3,0mm
R/L .slot
.022 slot
R
ZCC1M2110
L
ZCC1M2210
R
ZCC1M2120
L
ZCC1M2220
R
ZCC1M213H
L
ZCC1M223H
R
ZCC1M2140
L
ZCC1M2240
R/L .slot
.022 slot
R
ZCC1M2310
L
ZCC1M2310
R
ZCC1M243H
L
ZCC1M233H
R
ZCC1M2440
L
ZCC1M2340
R
ZCC1M2450
L
ZCC1M2350
.022 slot
Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid
Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid
1ZCC1M212
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
21
BRACKETS
BRACES
BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS
CERAMIC BRACES
MISO
Les brackets Miso en céramique mono-cristalline nouvelle génération sont trois fois plus résistants au torque que les brackets céramiques
classiques. Leurs profils ont été réduit pour procurer plus de confort à vos patients tout en vous permettant de les ligaturer facilement.
A la fin du traitement, les brackets Miso seront faciles à déposer grâce à leur base spécifique ”Special Coating”.
Miso: Invisible appearance: Crafted to the highest aesthetic standard. Accurate placement: Achieved with color ID marking for each tooth
positions. Comfort: Designed with patients comfort in mind. Lowest profile & Rounders comers. Stain resistant: Does not get stained throughout
treatment. Allergic free: Mono ceramic does not contain nickels or other metal substances. ”RMM” Base technique provides: Bond strength
comparable to a mesh pad. Minimal distress to enamel surface while de bonding.
Miso is the one of the smallest aesthetic bracket.
MISO
22
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BRACKETS CÉRAMIQUES CONVENTIONNELS
CERAMIC BRACES
MISO - ROTH
Maxilaire /Maxilary Arch
Centrale / Central
Latérale / Lateral
Torq.
Ang.
+11°
+4°
+8°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
-2°
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-2°
1 Prémolaire avec crochet
1st Bicuspid with hook
ère
1 Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
ère
-7°
-7°
2ème prémolaire avec crochet
-7°
2nd Bicuspid with hook1st & 2nd Bicuspids without hook"
2 prémolaire sans crochet
2nd Bicuspid without hook
ème
Mandibule /Mandibular Arch
Incisives
Lower Anterior
+8°
+8°
0°
0°
0°
0°
Torq.
Ang.
-11°
+2°
Canine sans crochet
Cuspid without hook
-11°
+2°
-17°
-17°
0°
2 prémolaire avec crochet
2nd Bicuspid with hook
-21°
0°
ème
2ème prémolaire sans crochet
2nd Bicuspid without hook
Cas / Single Patient Kits
-21°
0°
.022 slot
.022 slot
.018 slot
R
BRA.221101
BRA.181101
L
BRA.221201
BRA.181201
R
BRA.221102
BRA.181102
L
BRA.221202
BRA.181202
R
BRA.221133
BRA.181133
L
BRA.221233
BRA.181233
R
BRA.221103
BRA.181103
L
BRA.221203
BRA.181203
R
BRA.221144
BRA.181144
L
BRA.221244
BRA.181244
R
BRA.221104
BRA.181104
L
BRA.221204
BRA.181204
R
BRA.221155
BRA.181155
L
BRA.221255
BRA.181255
R
BRA.221105
BRA.181105
L
BRA.221205
BRA.181205
R/L .018
0°
1 Prémolaire sans crochet
1st Bicuspid without hook
ère
Width
0°
Canine avec crochet
Cuspid with hook
1ère Prémolaire avec crochet
1st Bicuspid with hook
R/L .018
+9°
-7°
0°
Width
.022 slot
.018 slot
R
BRA.221312
BRA.181312
L
BRA.221312
BRA.181312
R
BRA.221333
BRA.181333
L
BRA.221433
BRA.181433
R
BRA.221303
BRA.181303
L
BRA.221403
BRA.181403
R
BRA.221434
BRA.181434
L
BRA.221444
BRA.181444
R
BRA.221304
BRA.181304
L
BRA.221404
BRA.181404
R
BRA.221355
BRA.181355
L
BRA.221455
BRA.181455
R
BRA.221305
BRA.181305
L
BRA.221405
BRA.181405
.018 slot
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on 3,4,&5
BRA.MBS221555
BRA.MBS181555
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, hooks on cuspid
BRA.MBS221553
BRA.MBS181553
Cas 5*5
Single Patient Kits
Upper/Lower 5-5, no hooks
BRA.MBS221550
BRA.MBS181550
Cas 3*3
Single Patient Kits
Upper/Lower 3-3, hooks on cuspid
BRA.MBS221333
BRA.MBS181333
Cas 3*3
Single Patient Kits
Upper/Lower 3-3, no hooks
BRA.MBS221330
BRA.MBS181330
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
23
24
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
NOUVEAUTÉ
NEW
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
25
NOUVEAUTÉ
NEW
Bientôt disponible
Coming soon
A la pointe de l’innovation / Leading innovation
www.myorthopartner.com
26
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
TUBES
BUCCAL TUBES
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
27
TUBES
BUCCAL TUBES
Ortho Partner a développé des Tubes avec une épaisseur minimisée. Nos tubes bénéficient
d'une large ouverture en entonnoir, de guides de positionnement et de codes couleurs
permettant ainsi de faciliter le traitement et de réduire le temps de travail au fauteuil.
Nos tubes sont fabriqués par un procédé de Moulage par Injection de Métal (MIM), fusionnés à un mesh de 80 gauge à coller/à souder délivrant une force supérieure et une
excellente base de collage.
Ortho Partner's Low Profile Buccal Tube is smaller than other buccal tubes in the market
today. Funneled entrance, positioning guides and color coded indents simplify treatment
and reduce valuable chair time.
The two-piece Metal Injection Molded (MIM) buccal tube is fused with an 80 gauge foil
mesh bonding pad delivering superior strength and superb bonding.
Tube
non convertible à coller
Bondable single tube
none-convertible
TUBA Tube Non-Convertible
Single Non-Convertible
Maxillaire
Maxillary
Torque
Roth
-14°
MBT
Mandibulaire
Mandibulary
Roth
MBT
Distal Offset Angulation
+10°
-14°
+4°
-20°
.018
2B22R126
2B22R116
2W22R126
2W22R116
.022
2B22R226
2B22R216
2W22R226
2W22R216
.018
2B22M126
2B22M116
2W22M126
2W22M116
.022
2B22M226
2B22M216
2W22M226
2W22M216
0°
Distal Offset Angulation
-25°
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Upper Left Upper Right Upper Left Upper Right
0°
+10°
Torque
Slot Size
Slot Size
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Lower Left Lower Right Lower Left Lower Right
.018
2B22R136
2B22R146
2W22R136
2W22R146
.022
2B22R236
2B22R246
2W22R236
2W22R246
.018
2B22M136
2B22M146
2W22M136
2W22M146
.022
2B22M236
2B22M246
2W22M236
2W22M246
0°
0°
0°
Conditionnement = sachet de 10 tubes
Packaging = Pack of 10 tubes
TUBE AUTOLIGATURANT GENIUS™ A COLLER 1ère molaire
SELF-LIGATING GENIUS™ TUBE 1st molar Bondable
Torque
Maxillaire
Maxillary
Mandibulaire
Mandibulary
Width Angulation
Thickness
Left
Right
-17°
4,3mm
0°
6°
2,3mm
GSP226H GSP216H
-23°
4,3mm
2°
2°
2,3mm
GSP236H GSP246H
Conditionnement = boîte de 10 tubes
Packaging = box of 10 tubes
28
Rot./Distal Offset
Tube auto-ligaturant
GENIUS
Self-ligating
GENIUS tube
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
TUBES
BUCCAL TUBES
TUBES
BUCCAL TUBES
SIMPLE Tube Non-Convertible A SOUDER
Single Non-Convertible WELDABLE
Maxillaire
Maxillary
Torque
Roth
-14°
MBT
Mandibulaire
Mandibulary
Roth
MBT
-14°
Torque
-25°
-20°
Distal Offset Angulation
10°
10°
0°
A souder - Weldable
Upper Left Upper Right
.018
2W22R126
2W22R116
.022
2W22R226
2W22R216
.018
2W22M126
2W22M116
.022
2W22M226
2W22M216
0°
0°
Distal Offset Angulation
4°
Slot Size
Slot Size
A souder - Weldable
Lower Left Lower Right
.018
2W22R136
2W22R146
.022
2W22R236
2W22R246
.018
2W22M136
2W22M146
.022
2W22M236
2W22M246
Simple tube non-convertible à souder
Single tube none-convertible weldable
0°
0°
EZpeel Simple Tube Convertible
Ezpeel Single Convertible
Maxillaire
Maxillary
Roth
MBT
Mandibulaire
Mandibulary
Roth
MBT
Torque
Distal Offset Angulation
-14°
10°
0°
-14°
10°
0°
Torque
Distal Offset Angulation
-25°
4°
0°
-20°
0°
0°
Slot Size
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Upper Left
Upper Right
Upper Left
Upper Right
.018
2B11R126
2B11R116
2W11R126
2W11R116
.022
2B11R226
2B11R216
2W11R226
2W11R216
.018
2B11M126
2B11M116
2W11M126
2W11M116
.022
2B11M226
2B11M216
2W11M226
2W11M216
Slot Size
A coller - Bondable
Lower Left
A souder - Weldable
Upper Right
Lower Left
Lower Right
.018
2B11R136
2B11R146
2W11R136
Conditionnement
= sachet
de 10 tubes
2W11R146
Packaging
= Pack of 102B11R246
tubes
.022
2B11R236
2W11R236
2W11R246
.018
2B11M136
2B11M146
2W11M136
2W11M146
.022
2B11M236
2B11M246
2W11M236
2W11M246
Conditionnement = sachet de 10 tubes
Packaging = Pack of 10 tubes
Simple Tube convertible
à souder
Single Convertible
weldable
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
29
29
TUBES
BUCCAL TUBES
TUBES
BUCCAL TUBES
EZpeel Double Tube Convertible
Ezpeel Combination Convertible
Double tube à souder convertible
Combination Convertible tube
Maxillaire
Maxillary
Roth
MBT
Mandibulaire
Mandibulary
Roth
MBT
Torque
Distal Offset Angulation
-14°
10°
0°
-14°
10°
0°
Torque
Distal Offset Angulation
-25°
4°
0°
-20°
0°
0°
Slot Size
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Upper Left
Upper Right
Upper Left
Upper Right
.018
2B51R126
2B51R116
2W51R126
2W51R116
.022
2B51R226
2B51R216
2W51R226
2W51R216
.018
2B51M126
2B51M116
2W51M126
2W51M116
.022
2B51M226
2B51M216
2W51M226
2W51M216
Slot Size
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Lower Left
Lower Right
Lower Left
Lower Right
.018
2B51R136
2B51R146
2W51R136
2W51R146
.022
2B51R236
2B51R246
2W51R236
2W51R246
.018
2B51M136
2B51M146
2W51M136
2W51M146
.022
2B51M236
2B51M246
2W51M236
2W51M246
Conditionnement = sachet de 10 tubes
Packaging = Pack of 10 tubes
EZpeel Double Tube Convertible avec FEO occlusale
Ezpeel Combination Convertible with occlusal face bow
Maxillaire
Maxillary
Roth
MBT
Torque
Distal Offset Angulation
-14°
10°
0°
-14°
10°
0°
Conditionnement = sachet de 10 tubes
Packaging = Pack of 10 tubes
30
Slot Size
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Upper Left
Upper Right
Upper Left
Upper Right
.018
2B31R126
2B31R116
2W31R126
2W31R116
.022
2B31R226
2B31R216
2W31R226
2W31R216
.018
2B31M126
2B31M116
2W31M126
2W31M116
.022
2B31M226
2B31M216
2W31M226
2W31M216
Double tube à souder
avec FEO Occlusale
Combination Convertible
with occlusal face bow
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
TUBES
BUCCAL TUBES
EZpeel TRIPLE Tube Convertible avec FEO occlusal
Ezpeel Triple Convertible Weldable with occlusal face boW
Maxillaire
Torque
Maxillary
Roth
MBT
Distal
Angulation Slot Size
Offset
-14°
10°
0°
-14°
10°
0°
Upper Left
Upper Right
.018
2W61R126
2W61R116
.022
2W61R226
2W61R216
.018
2W61M126
2W61M116
.022
2W61M226
2W61M216
Conditionnement = sachet de 10 tubes
Packaging = Pack of 10 tubes
Triple tube à souder
convertible avec FEO occlusal
Triple tube convertible with
occlusal face bow
TUBE 2ÈME Molaire
2nd Molar Tube
Maxillaire
Maxillary
Torque
Roth
-14°
MBT
Mandibulaire
Mandibulary
Roth
MBT
-14°
Torque
Distal Offset Angulation
10°
10°
0°
0°
Distal Offset Angulation
-25°
4°
0°
-20°
0°
0°
Slot Size
.018
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Upper Left
Upper Right
Upper Left
Upper Right
2B12R127
2B12R117
2W12R127
2W12R117
.022
2B12R227
2B12R217
2W12R227
2W12R217
.018
2B12M127
2B12M117
2W12M127
2W12M117
.022
2B12M227
2B12M217
2W12M227
2W12M217
Slot Size
A coller - Bondable
A souder - Weldable
Lower Left
Lower Right
Lower Left
Lower Right
.018
2B12R137
2B12R147
2W12R137
2W12R147
.022
2B12R237
2B12R247
2W12R237
2W12R247
.018
2B12M137
2B12M147
2W12M137
2W12M147
.022
2B12M237
2B12M247
2W12M237
2W12M247
Conditionnement = sachet de 10 tubes
Packaging = Pack of 10 tubes
Tube 2ème molaire à coller
2nd molar tube bondable
Tube 2ème molaire à souder
2nd molar tube weldable
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
31
BRACE STORM ORTHO PARTNER
ORTHO PARTNER a mis en place des groupes d’études scientifiques «BRACESTORM» dont l’objectif est d’apporter les outils nécessaires à l’évolution des techniques dans un espace ouvert et professionnel.
Ces groupes sont composés à chaque rencontre d’une dizaine de praticiens se
réunissant autour d’un thème défini. L’objet de ces rencontres est de partager
vos expériences cliniques, vos contraintes, vos attentes, vos résultats… Ces
«BRACESTORM» sont organisés tous les trimestres dans les différentes régions
de France et d’Europe
C’est grâce à ces réunions que nous parvenons à être à la pointe de la technologie
et de l’innovation dans un souci pratique.
32
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
BAGUES
BANDS
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
33
BAGUES
BANDS
LES BAGUES
BANDS
Les bagues Ortho Partner sont fabriquées à partir d'un acier de haute qualité. Elles disposent d’une anatomie adaptée aux différentes formes de
dents et d’un alliage procurant une élasticité requise par les orthodontistes. Les surfaces internes ont été traitées afin de s'adapter aux différentes
anatomies dentaires.
Ortho Partner bands are manufactured using a high purity metal alloy that conforms to the highest standards for orthodontic appliances and with
the design, elasticity and memory required by orthodontists.
Treated internal and external surfaces assure an optimum appearanceand a proper fit wit the tooth anatomy.
Caractéristiques
Features
• Identification laser permanente
• Leur taille est adaptée à l’anatomie
et la morphologie de chaque dent
• Permanent laser ID marking
• Completely proportioned for antomical sizing
Full tempered according to tooth morphology
BAGUES OLPE MAXILLAIRES : 1ère et 2ème Molaires
OLPE BANDS - MAXILLARY 1ST & 2ND MOLARS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kit ESSAI / Trial KIT -
-
-
-
-
-
-
2
2
4
4
10 10 10 6
6
4
4
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kit INTRO
2
2
2
2
2
2
4
4
4
8
10 10 10 10 12 12 10 8
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Kit PRO
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
16 20 20 20 20 24 24 20 16 8
8
8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
4
6
6
32
BAGUES OLPE MAndibulaires : 1ère et 2ème Molaires
OLPE BANDS - MANDIBULARY 1ST & 2ND MOLARS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Kit ESSAI / Trial KIT -
-
-
-
-
-
-
2
2
4
4
10 10 10 6
6
4
4
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kit INTRO
2
2
2
2
2
2
4
4
4
8
10 10 10 10 12 12 10 8
4
4
4
4
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Kit PRO
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
16 20 20 20 20 24 24 20 16 8
8
8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
Conditionnement
Conditioning
• Kit ESSAI : 80 Bagues
• Kit INTRO : 150 Bagues
• Kit PRO : 300 Bagues
• TRIAL Kit : 80 Bands
• INTRO Kit : 150 Bands
• PRO Kit : 300 Bands
4
6
6
BAGUE OLPE Tailles : 1 – 32
OLPE BANDS Sizes 1 to 32
34
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
32
LES BAGUES
BANDS
BAGUES PELIKE MAXILLAIRES : 1ère et 2ème Molaires
PELIKE BANDS - MAXILLARY 1ST & 2ND MOLARS
28 28+ 29 29+ 30 30+ 31 31+ 32 32+ 33 33+ 34 34+ 35 35+ 36 36+ 37 37+ 38 38+ 39 39+ 40 40+ 41 41+ 42 42+ 43 43+ 44
Kit ESSAI / Trial KIT -
-
-
-
-
2
2
4
4
4
6
6
10 10 10 6
Kit INTRO
-
-
2
2
2
2
2
2
4
4
4
6
Kit PRO
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
6
4
4
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
10 10 10 10 12 12 10 8
6
4
4
4
4
2
2
2
2
-
-
-
8
16 20 20 20 24 24 20 16 12 8
8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
BAGUES PELIKE MANDIBULAIRES :
1ère et 2ème Molaires
PELIKE BANDS - MANDIBULARY 1ST & 2ND MOLARS
28 28+ 29 29+ 30 30+ 31 31+ 32 32+ 33 33+ 34 34+ 35 35+ 36 36+ 37 37+ 38 38+ 39 39+ 40 40+ 41 41+ 42 42+ 43 43+ 44
Kit ESSAI / Trial KIT -
-
-
-
-
2
2
4
4
4
6
6
10 10 10 6
Kit INTRO
-
-
2
2
2
2
2
2
4
4
4
6
Kit PRO
4
4
4
4
4
4
4
8
8
8
8
8
Conditionnement
Conditioning
• Kit ESSAI : 80 Bagues
• Kit INTRO : 150 Bagues
• Kit PRO : 300 Bagues
• TRIAL Kit : 80 Bands
• INTRO Kit : 150 Bands
• PRO Kit : 300 Bands
6
4
4
2
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
8
10 10 10 10 12 12 10 8
6
4
4
4
4
2
2
2
2
-
-
-
8
16 20 20 20 24 24 20 16 12 8
8
4
4
4
4
4
4
4
4
4
BAGUE PELIKE
Tailles : 28 - 44
PELIKE BANDS
Sizes: 28 to 44
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
35
36
ATTACHEMENTS
ATTACHMENTS
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
37
ATTACHEMENTS / ATTACHMENTS
Easy Clip Pour arcs Acier et NITI
Easy Clip For Niti & SS Archwires
Ne déforment pas les arcs
en NiTi ou en acier
No deformation in the Niti or Stainless
Steel Archwires
Nos Easy Clips sont résistants, s'attachent aisément sans déformation de l’arc
Our Easy clips are strong with precise dimension and detail
Caractéristiques
•
•
•
•
•
Le design avec son encoche en V évite la rotation du clip
Les bords sont arrondis pour un meilleur confort du patient
La grande ouverture permet un positionnement rapide et facile de l’arc
Grâce à son design unique, le positionnement en bouche nécessite très peu de forces
La surface interne a été traitée pour un pafait maintien sur l’arc. Les crochets et les stops
ne bougent pas
• Le moulage par injection de métal (MIM) assure une haute stabilité dimensionnelle.
Le nano polissage produit une surface ultra-lisse
412M1342
Crochet à clipper
en forme boule
Crimpable hook
ball shape
412M1352
Crochet champignon
Mushroom Hook
Features
•
•
•
•
•
V-Notch design prevents rotation
Smooth rounded edges improve patient comfort
Big wide mouth allows quick and simple placement on an archwire
Force-saving design reduces force required during placement
Physically processed inner surface locks onto the archwire and prevents hook and stops
from sliding
• Mecro Metal Injection Molding (MIM) fir high dimensional accuracy and Nano Polishing
for a super smooth surface
412M1322
Crochet à clipper gauche
Crimpable hook curved left
Recommandations : pour éviter une gestion de stock plus complexe, il est recommandé de
n’utiliser qu’un type de crochet : les Easy Clips pour arcs acier.
Recommendations: We recommand the use of Easy Clip for SS Wire
Référence
Pour Fils NITI
NiTi Wire Use
412M1322
412M1332
412M1342
412M1352
422M1312
Désignation
Crochet à clipper gauche
Crimpable hook curved left
Crochet à clipper droite
Crimpable hook curved right
Crochet à clipper en forme boule
Crimpable hook ball shape
Crochet à Clipper en forme champignon
Crimpable hook Mushroom-T
ITO.8000SAS
Crochet à clipper court
Crimpable hook short
Stop Easy
Crochet à clipper gauche
Crimpable hook curved left
Crochet à clipper droite
412M3332
Crimpable hook curved right
Crochet à clipper en forme boule
412M3342
Crimpable hook ball shape
Crochet à clipper en forme champignon
412M3352
Crimpable hook Mushroom-T
Crochet à clipper court
ITO.8000SAS
Crimpable hook short
Pour Fils ACIER
SS Wire Use
412M3322
422M3312
38
Stop Easy
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
422M3312
Stop Easy
ATTACHEMENTS
ATTACHMENTS
ATTACHEMENTS / ATTACHMENTS
ZeroNIK™ Bouton lingual
lingual Button
Caractéristiques
• Profil Plat
• Alliage sans nickel pour réduire les risques d’allergies de contact
• Design par gravure creux unique pour un collage optimal et une photo-polymérisation à 100%
• Facilité de nettoyage : le produit de collage adhère à la base du bouton lors du décollage
Features
451M2161
ZeronikTM bouton lingual
ZeronikTM lingual botton
• Ultra low profile
• Biocompatible nickel-free material safe to use for hypersensitive to nickel patient
• Unique engraved hollow Design to provide optimal adhesive bonding and 100% light curing
• Simplified Clean-Up as the adhesive clings to the base of the botton during debonding
MULTI BOUTON : BOUTON CÉRAMIQUE
MULTI Button : CERAMIC BUTTON
Caractéristiques
• La base breveté a été fabriqué avec un trou centrale et plusieurs trous qui augmentent la force de collage.
• Créé un trou en dessous du cou, dans lequel vous pouvez placer des arcs .012 à .018
Features
• The patented base created a central Groove and numerous Holes, which maximized Bonding force.
• Created a Hole in the patented neck area, where wires .012 ~ .018 can be inserted.
ORTEMBC100
Multi Bouton : Bouton Céramique
Multi Button : Ceramic Button
ŒILLETS / EYELETS
Les oeillets Ortho Partner se collent aisément sur la face vestibulaire ou linguale des
dents. La base (mesh jauge 80) permet une excellente adhésion.
Ortho Partner eyelets serie is easily bonded on the buccal or lingual surface of any
tooth. Base (80 gauge foil mesh) allows superior bond strength.
Caractéristiques
• Acier inoxydable de grande qualité
• Profil plat
• Lisse et confortable tout en étant rétentif et fonctionnel
Features
• High quality stainless steel
• Low profile
• Smooth and comfortable yet highly retentive and functionnal
Références
451M3172
451M3182
461M3172
ORTEMBC100
451M2161
451M3172
Crochet de traction rond à coller
Direct bond round traction hook
Désignation
Crochet de traction à coller - Rond
Direct bond traction hook - Round
Crochet de traction à coller - Rectangulaire
Direct bond traction hook - Rectangular
Eyelet à coller
Direct Bond Eyelet
Multi Bouton : Bouton Céramique
Multi Button : Ceramic Button
ZeronikTM bouton lingual
ZeronikTM lingual botton
451M3182
Crochet de traction rectangulaire à coller
10,00 Direct bond rectangular traction hook
Prix / Price
10,00
10,00
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
461M3172
Oeillet à coller
Direct Bond Eyelet
39
ATTACHEMENTS
ATTACHMENTS
ATTACHEMENTS / ATTACHMENTS
stop à clipper
crimpable stop
Stop à clipper Clip
Crimpable stop clip
Ref. 412 1002
Stop à clipper Tube (large)
Crimpable stop tube (large)
Ref. 412 1001
Stop à clipper Tube (petit)
Crimpable stop tube (small)
Ref. 412 1000
Ressort de réactivation clip
Coil reactivating Clip
Ref. 412 1003
Pour tous les fils ronds et rectangulaires
For all round and rectangular wires
Pour tous les fils rectangulaires
For all rectangular wires
Pour tous les fils ronds
For all round wires
Pour tous les fils ronds et rectangulaires
For all round and rectangular wires
Conditionnement : par 100 ou 500 100/500 per pack
ATTACHEMENTS LINGUAUX
LINGUAL ATTACHMENTS
Fourreau lingual à souder
Weldable lingual Sheath
Référence
431M3291
471M3291
471M3292
471M3293
431M3191
40
Fourreau lingual avec crochet boule droit à souder
Weldable lingual Sheath with Mesial Ball Hook
Cleat lingual à coller
Bondable Lingual Sheath
Désignation
Cleat lingual à souder
Weldable Lingual Cleat
Fourreau lingual à souder
Weldable Lingual Sheath
Fourreau lingual avec crochet boule droit à souder
Weldable Lingual Sheath with Mesial Ball Hook
Fourreau lingual avec crochet boule gauche à souder
Weldable Lingual Sheath with Distal Ball Hook
Cleat Lingual à Coller
Bondable Lingual Cleat
Cleat Lingual à souder
Weldable Lingual Cleat
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
41
•
•
•
•
GENIUS
.014 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines
.018 THERMAL ULTRA 8 à 16 semaines
.014 THERMAL ULTRA 8-16 weeks
.018 THERMAL ULTRA 8-16 weeks
Genius
Arch System
• .014x.025 THERMAL ULTRA .018x.018 ou .020x.020 (supérieur et inférieur) de 10 à 15 semaines
• .014x.025 THERMAL ULTRA and .018x.018 or .020x.020 (upper & lower)
for 10-15 weeks
20º Torque
0º Torque
Establishment phase
0º Torque
04
Phase de travail
Working phase
05
Fermeture d’espace
Space closure
06
Finition
Finishing phase
42
Leveling
Torque
Optimisation
34, 38 mm : les plus utilisées à l’arcade supérieure
For maxilary arch
Align
Nivellement
03
28mm la plus utilisée
28 mm : la plus utilisée
à l’arcade
inférieure
à l’arcade
inférieure
mandibular
archutilisées
34For
- 38mm
les plus
à l’arcade supérieure
Alignement
02
• .018x.025 THERMAL ULTRA (supérieur et inférieur) de 6 à 8 semaines
(contrôle des axes et recollage si nécessaire)
• .018x.025 THERMAL (upper & lower) and quality control at 6 weeks to
rebond or go to next sequence. Maximum 6-8 weeks
28,34
34ou/ou
28,
or 38mm
38 mm
01
• Si un torque supplémentaire est nécessaire sur
les dents antérieures :
.019x.025 GENIUS PRÉ-TORQUÉ à 20° 5 à 12 semaines
• If extra torque is necessary on anterior teeth,
.019x.025 GENIUS PRE-TORQUED with an extra
20° torque on anterior for 5-12 weeks
• .019x.025 BETA TITANIUM individualisé, dans les cas de Classe I
ne nécessitant pas le port d’EIM II ou III
• .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate
finishing wire in class I cases without the need for A-P interach
elastics
• .019x.025 ACIER avec crochets présoudés, 5 à 8 semaines pour
fermeture des espaces et port d’EIM
• .019x.025 STAINLESS STEEL posted or non posted, for A-P occlusal correction with in terarch elastics. 5-8 weeks
En cas d’extractions :
• .019x.025 ACIER avec crochets présoudés pour mécanique
de glissement basse friction par module élastique ou ressort Ni-Ti 10 à 20 semaines
If necessary:
• .019x.025 STAINLESS STEEL posted for low friction space
closure with elastics modules or niti coil springs. 10x20
weeks
Si nécessaire :
• .019x.025 BETA TITANIUM individualisé pour de meilleures finitions et pour le
port d’EIM d’intercuspidation 4 à 8 semaines
If necessary:
• .019x.025 BETA TITANIUM with individualized arch form. Ultimate finishing wire for
targeted torque and alignement corrections, with interarch intercuspidation elastics
for ideal occlusion. 4-8 weeks
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRE AND ARCHWIRES
Le choix du fil est un facteur important pour votre traitement et votre patient : faire le bon choix réduit la durée du traitement, le temps passé au
fauteuil et le nombre de rendez-vous, augmente le confort et la coopération du patient et donne de meilleurs résultats. Trouver le bon fil n’a jamais
été aussi facile !
Selecting the correct wire is essential as making the right choice reduces treatment and chairside time, increases patient comfort and compliance
and gives better results. Choosing the right wire for the right treatment has never been so easy !
Forme Internationale Sup.
International form upper
Forme Internationale Inf.
International form lower
Taille réelle / Real size
Taille réelle / Real size
Forme Genius
Genius form
Taille réelle / Real size
Forme Natural Sup.
Natural form upper
Taille réelle / Real size
43
Forme Natural Inf.
Natural form lower
Taille réelle / Real size
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
43
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi THERMAL ULTRA
THERMAL ULTRA NiTi ARCHWIRES
Arcs NiTi Thermal Ultra
Thermal Ultra NiTi Archwires
Forces légères activées par la chaleur
Lowest forces, heat-activated archwires
• Arcs thermiques fournissant des forces très légères
• Flexibles à température ambiante, facile à insérer et à ligaturer
• Forces plus légères que le Thermal Plus
• Idéal pour les cas avec des encombrements importants
• Meilleur confort pour le patient
• Très réactifs au froid
• Fils rectangulaires fournissant des forces légères qui déplacent les
dents de façon constante tout en exerçant peu de pression, ce qui
permet de contrôler et d’ajuster le torque dès le début du traitement
• Thermal bows supplying very light strengths
• Flexible at room temperature; very easy to ligate
• Slightly lower forces than Thermal Plus
• Ideal for significant crowding cases
• Better comfort for the patient
• Gentle forces for greater patient comfort
• Very responsive to chilling
• Rectangular wires provide low and consistent tooth-moving forces
to adress torque control early in treatment
Forme Internationale - International arch form
Sans stops - Without stops
Avec stops - Pre-stop Wire
Upper
Lower
Upper
.012”
3GEU00125
3GEU00126
3GEU00121
Lower
3GEU00122
.014”
3GEU00145
3GEU00146
3GEU00141
3GEU00142
.016”
3GEU00165
3GEU00166
3GEU00161
3GEU00162
.018”
3GEU00185
3GEU00186
3GEU00181
3GEU00182
.020”
3GEU00205
3GEU00206
3GEU00201
3GEU00202
.014”x .025”
3GEU14255
3GEU14256
3GEU14251
3GEU14252
.016”x .016”
3GEU16165
3GEU16166
3GEU16161
3GEU16162
.016”x .022”
3GEU16225
3GEU16226
3GEU16221
3GEU16222
.016”x .025”
3GEU16255
3GEU16256
3GEU16251
3GEU16252
.017”x .025”
3GEU17255
3GEU17256
3GEU17251
3GEU17252
.018”x .018”
3GEU18185
3GEU18186
3GEU18181
3GEU18182
.018”x .025”
3GEU18255
3GEU18256
3GEU18251
3GEU18252
.019”x .025”
3GEU19255
3GEU19256
3GEU19251
3GEU19252
.020”x .020”
3GEU20205
3GEU20206
3GEU20201
3GEU20202
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean pack
Résultats de l'étude scientifique sur les fils Thermal Ultra réalisée par l'ENSCP (Ecole Nationale Supérieure de Chimie de Paris)
Results of the research conducted by the ENSCP (National Chemical Engineering Institute in Paris)
44
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi THERMAL ULTRA
THERMAL ULTRA NiTi ARCHWIRES
Forme Natural - Natural Arch Form
Sans stops - Without stops
Avec stops - Pre-stop Wire
Upper
Lower
Upper
.012”
3NEU00125
3NEU00126
3NEU00121
Lower
3NEU00122
.014”
3NEU00145
3NEU00146
3NEU00141
3NEU00142
.016”
3NEU00165
3NEU00166
3NEU00161
3NEU00162
.018”
3NEU00185
3NEU00186
3NEU00181
3NEU00182
.020”
3NEU00205
3NEU00206
3NEU00201
3NEU00202
.014”x .025”
3NEU14255
3NEU14256
3NEU14251
3NEU14252
.016”x .016”
3NEU16165
3NEU16166
3NEU16161
3NEU16162
.016”x .022”
3NEU16225
3NEU16226
3NEU16221
3NEU16222
.016”x .025”
3NEU16255
3NEU16256
3NEU16251
3NEU16252
.017”x .025”
3NEU17255
3NEU17256
3NEU17251
3NEU17252
.018”x .018”
3NEU18185
3NEU18186
3NEU18181
3NEU18182
.018”x .025”
3NEU18255
3NEU18256
3NEU18251
3NEU18252
.019”x .025”
3NEU19255
3NEU19256
3NEU19251
3NEU19252
.020”x .025”
3NEU20205
3NEU20206
3NEU20201
3NEU20202
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Forme GeniusTM - GeniusTM Arch Form
Sans stops - Without stops
Avec stops - Pre-stop Wire
Upper
Lower
.012”
3UEU00120
3UEU00121
.014”
3UEU00140
3UEU00141*
.016”
3UEU00160
3UEU00161
.016”x .022”
3UEU16220
3UEU16221
.016”x .025”
3UEU16250
3UEU16251*
.017”x .025”
3UEU17250
3UEU17251
.018”x .018”
3UEU18180
3UEU18181*
.018”x .025”
3UEU18250
3UEU18251*
.019”x .025”
3UEU19250
3UEU19251
.020”x .020”
3UEU20200
3UEU20201
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
*Arcs les plus utilisés / Most used archwires
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
45
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi THERMAL PLUS
THERMAL PLUS NiTi ARCHWIRES
Arcs NiTi Thermal Plus
Thermal Plus NiTi Archwire
• Arcs thermiques fournissant des forces légères
• Forces se situant entre celles des fils Super Elastic et Thermal Ultra
• Procurent des forces légères et constantes
• Facile à ligaturer à température ambiante
• Réactifs au froid
• Low forces, heat-activated archwires
• Forces between those provided by Super Elastic archwires and
Thermal Ultra archwires, light and continuous forces
• Easy to ligate at room temperature
• Can be cooled
Forme Internationale - International Arch Form
Sans stops - Without stops
Avec stops - Pre-stop Wire
Upper
Lower
Upper
.012”
3GEP00125
3GEP00126
3GEP00121
Lower
3GEP00121
.014”
3GEP00145
3GEP00146
3GEP00141
3GEP00141
.016”
3GEP00165
3GEP00166
3GEP00161
3GEP00161
.018”
3GEP00185
3GEP00186
3GEP00181
3GEP00181
.020”
3GEP00205
3GEP00206
3GEP00201
3GEP00201
.014”x .025”
3GEP14255
3GEP14256
3GEP14251
3GEP14251
.016”x .016”
3GEP16165
3GEP16166
3GEP16161
3GEP16161
.016”x .022”
3GEP16225
3GEP16226
3GEP16221
3GEP16221
.016”x .025”
3GEP16255
3GEP16256
3GEP16251
3GEP16251
.017”x .025”
3GEP17255
3GEP17256
3GEP17251
3GEP17251
.018”x .018”
3GEP18185
3GEP18186
3GEP18181
3GEP18181
.018”x .025”
3GEP18255
3GEP18256
3GEP18251
3GEP18251
.019”x .025”
3GEP19255
3GEP19256
3GEP19251
3GEP19251
.020”x .020”
3GEP20205
3GEP20206
3GEP20201
3GEP20201
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
46
Comment commander
How to order
Par téléphone : 01 48 70 12 69
Par Fax : 01 43 60 79 05
Par Mail : [email protected]
Sur notre site : www.myorthopartner.com
Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil
By phone : +33 1 48 70 12 69
By Fax : +33 1 43 60 79 05
By emaill : [email protected]
On the web : www.myorthopartner.com
By mail : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - France
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi THERMAL PLUS
THERMAL PLUS NiTi ARCHWIRES
Forme Natural - Natural Arch Form
Sans stops - Without stops
Avec stops - Pre-stop Wire
.012”
3NEP00125
3NEP00126
3NEP00121
Lower
3NEP00122
.014”
3NEP00145
3NEP00146
3NEP00141
3NEP00142
.016”
3NEP00165
3NEP00166
3NEP00161
3NEP00162
.018”
3NEP00185
3NEP00186
3NEP00181
3NEP00182
.020”
3NEP00205
3NEP00206
3NEP00201
3NEP00202
.014”x .025”
3NEP14255
3NEP14256
3NEP14251
3NEP14252
.016”x .016”
3NEP16165
3NEP16166
3NEP16161
3NEP16162
.016”x .022”
3NEP16225
3NEP16226
3NEP16221
3NEP16222
.016”x .025”
3NEP16255
3NEP16256
3NEP16251
3NEP16252
.017”x .025”
3NEP17255
3NEP17256
3NEP17251
3NEP17252
.018”x .018”
3NEP18185
3NEP18186
3NEP18181
3NEP18182
.018”x .025”
3NEP18255
3NEP18256
3NEP18251
3NEP18252
.019”x .025”
3NEP19255
3NEP19256
3NEP19251
3NEP19252
.020”x .020”
3NEP20205
3NEP20203
3NEP20201
3NEP20202
Upper
Lower
Upper
Conditionnement : Boîte de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging : Box of 10 sterilisable clean packs
Forme Genius™ - GeniusTM Arch Form
Sans stops - Without stops Avec stops - Pre-stop Wire
Upper
Lower
.012”
3UEP00120
3UEP00121
.014”
3UEP00140
3UEP00141
.016”
3UEP00160
3UEP00161
.018”
3UEP00180
3UEP00181
.020”
3UEP00200
3UEP00201
.014”x .025”
3UEP14250
3UEP14251
.016”x .016”
3UEP16160
3UEP16161
.016”x .022”
3UEP16220
3UEP16221
.016”x .025”
3UEP16250
3UEP16251
.018”x .018”
3UEP18180
3UEP18181
.018”x .025”
3UEP18250
3UEP18251
.019”x .025”
3UEP19250
3UEP19251
.020”x .020”
3UEP20200
3UEP20201
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging : Box of 10 sterilisable clean packs
Arcs les plus utilisés / Most used archwires
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
47
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi super elastic 27°
Niti super elastic archwires 27°
Arcs SuperElastic NiTi
Super Elastic NiTi Archwires
• Très flexibles
• Résistant à la déformation permanente
• Faciles à insérer
• Forces légères et constantes sur une grande étendue
d’activation et sur une longue période
• Meilleur confort pour le patient
• Fils rectangulaires permettant un contrôle précoce du
torque et de certaines rotations
• Réactifs au froid
• Highly flexible
• Resisting in has permanent deformation
• Easy to insert
• Light, consistent force over a long activation spam and
period of time
• Greater patient comfort
• Early use of rectangular wires allows torque and rotation control since the beginning of the treatment
• Responsive to cooling
Forme Internationale - International Arch Form
Sans stops - Without stops
Upper
48
Lower
Avec stops - With stops
Upper
Lower
.012”
3GQN00125
3GQN00126
3GQN00121
3GQN00122
.014”
3GQN00145
3GQN00146
3GQN00141
3GQN00142
.016”
3GQN00165
3GQN00166
3GQN00161
3GQN00162
.018”
3GQN00185
3GQN00186
3GQN00181
3GQN00182
.020”
3GQN00205
3GQN00206
3GQN00201
3GQN00202
.014”x .025”
3GQN14255
3GQN14256
3GQN14251
3GQN14252
.016”x .016”
3GQN16165
3GQN16166
3GQN16161
3GQN16162
.016”x .022”
3GQN16225
3GQN16226
3GQN16221
3GQN16222
.016”x .025”
3GQN16255
3GQN16256
3GQN16251
3GQN16252
.017”x .025”
3GQN17255
3GQN17256
3GQN17251
3GQN17252
.018”x .018”
3GQN18185
3GQN18186
3GQN18181
3GQN18182
.018”x .025”
3GQN18255
3GQN18256
3GQN18251
3GQN18252
.019”x .025”
3GQN19255
3GQN19256
3GQN19251
3GQN19252
.020”x .020”
3GQN20205
3GQN20206
3GQN20201
3GQN20202
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi super elastic 27°
Niti super elastic archwires 27°
Forme Natural - Natural Arch Form
Sans stops - Without stops
Avec stops - With stops
.012”
3NQN00125
3NQN00126
3NQN00121
Lower
3NQN00122
.014”
3NQN00145
3NQN00146
3NQN00141
3NQN00142
.016”
3NQN00165
3NQN00166
3NQN00161
3NQN00162
.018”
3NQN00185
3NQN00186
3NQN00181
3NQN00182
.020”
3NQN00205
3NQN00206
3NQN00201
3NQN00202
.014”x .025”
3NQN14255
3NQN14256
3NQN14251
3NQN14252
.016”x .016”
3NQN16165
3NQN16166
3NQN16161
3NQN16162
.016”x .022”
3NQN16225
3NQN16226
3NQN16221
3NQN16222
.016”x .025”
3NQN16255
3NQN16256
3NQN16251
3NQN16252
.017”x .025”
3NQN17255
3NQN17256
3NQN17251
3NQN17252
.018”x .018”
3NQN18185
3NQN18186
3NQN18181
3NQN18182
.018”x .025”
3NQN18255
3NQN18256
3NQN18251
3NQN18252
.019”x .025”
3NQN19255
3NQN19256
3NQN19251
3NQN19252
.020”x .020”
3NQN20205
3NQN20206
3NQN20201
3NQN20202
Upper
Lower
Upper
Forme Genius™ - GeniusTM Arch Form
Sans stops
Without stops
Avec stops
With stops
.012”
U/L
3UQS00120
U/L
3UQS00121
.014”
3UQS00140
3UQS00141
.016”
3UQS00160
3UQS00161
.018”
3UQS00180
3UQS00181
.020”
3UQS00200
3UQS00201
.014”x .025”
3UQS14250
3UQS14251
.016”x .016”
3UQS16160
3UQS16161
.016”x .025”
3UQS16250
3UQS16251
.017”x .025”
3UQS17250
3UQS17251
.018”x .025”
3UQS18250
3UQS18251
.019”x .025”
3UQS19250
3UQS19251
Conditionnement : boite de 10 sachets individuels stérilisables
Clean Packaging: box of 10 individual sterilisable Clean Packs
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
49
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi basse friction
niti archwires low friction
• Friction reduces by 30%
• The ultra smooth, hard black surface is an integral part of the NiTi wire. No
coating to chip or flake
• Similar in appearance to regular NiTi wires when in the mouth
• Friction réduite de 30%
• La surface noire ultra-lisse fait partie intégrante du fil NiTi.
• Pas de revêtement, pas de risque de débris de surface
• Une fois placé en bouche, ce fil est similaire en apparence aux fils NiTi
Forme Internationale - International Arch Form
Sans stops - Without stops
Avec stops - With stops
Upper
Lower
.012”
3GQB00125
3GQB00126
3GQB00121
Lower
3GQB00122
.014”
3GQB00145
3GQB00146
3GQB00141
3GQB00142
.016”
3GQB00165
3GQB00166
3GQB00161
3GQB00162
.018”
3GQB00185
3GQB00186
3GQB00181
3GQB00182
.020”
3GQB00205
3GQB00206
3GQB00201
3GQB00202
.014”x .025”
3GQB14255
3GQB14256
3GQB14251
3GQB14252
.016”x .016”
3GQB16165
3GQB16166
3GQB16161
3GQB16162
.016”x .022”
3GQB16225
3GQB16226
3GQB16221
3GQB16222
.016”x .025”
3GQB16255
3GQB16256
3GQB16251
3GQB16252
.017”x .025”
3GQB17255
3GQB17256
3GQB17251
3GQB17252
.018”x .018”
3GQB18185
3GQB18186
3GQB18181
3GQB18182
.018”x .025”
3GQB18255
3GQB18256
3GQB18251
3GQB18252
.019”x .025”
3GQB19255
3GQB19256
3GQB19251
3GQB19252
.020”x .020”
3GQB20205
3GQB20206
3GQB20201
3GQB20202
Upper
Forme Natural - Natural Shape
Sans stops - Without stops
Avec stops - With stops
Upper
Lower
Upper
.012”
3NQB00125
3NQB00126
3NQB00121
Lower
3NQB00122
.014”
3NQB00145
3NQB00146
3NQB00141
3NQB00142
.016”
3NQB00165
3NQB00166
3NQB00161
3NQB00162
.018”
3NQB00185
3NQB00186
3NQB00181
3NQB00182
.020”
3NQB00205
3NQB00206
3NQB00201
3NQB00202
.014”x .025”
3NQB14255
3NQB14256
3NQB14251
3NQB14252
.016”x .016”
3NQB16165
3NQB16166
3NQB16161
3NQB16162
.016”x .022”
3NQB16225
3NQB16226
3NQB16221
3NQB16222
.016”x .025”
3NQB16255
3NQB16256
3NQB16251
3NQB16252
.017”x .025”
3NQB17255
3NQB17256
3NQB17251
3NQB17252
.018”x .018”
3NQB18185
3NQB18186
3NQB18181
3NQB18182
.018”x .025”
3NQB18255
3NQB18256
3NQB18251
3NQB18252
.019”x .025”
3NQB19255
3NQB19256
3NQB19251
3NQB19252
.020”x .020”
3NQB20205
3NQB20206
3NQB20201
3NQB20202
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
50
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NiTi basse friction
niti archwires low friction
Forme GeniusTM - GeniusTM Arch Form
Sans stops
Without stops
Avec stops
With tops
U/L
U/L
.012”
3UQB00120
3UQB00121
.014”
3UQB00140
3UQB00141
.016”
3UQB00160
3UQB00161
.016”x.022”`
3UQB16220
3UQB16221
.016”x .025”
3UQB16250
3UQB16251
.017”x .025”
3UQB17250
3UQB17251
.018”x .018”
3UQB18180
3UQB18181
.018”x .025”
3UQB18250
3UQB18251
.019”x .025”
3UQB19250
3UQB19251
.020”x .020”
3UQB20200
3UQB20201
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
ARCS NiTi THERMAL ULTRA / NiTi THERMAL ULTRA ARCHWIRES
ARCS POUR OCCLUSION INVERSEE GENIUS SYSTEMTM / GENIUSTM CROSS BITE WIRE
Arc inférieur à utiliser en combinaison avec un arc GeniusTM supérieur dans les cas d’occlusion inversée postérieure
Lower arch to use in combination with GeniusTM upper archwire in case of posterior crossbite
.014
Lower pre-stop
3NEU00141
.018
3NEU00181
.014x.025
3NEU14251
.018x.018
3NEU18181
.018x.025
3NEU18251
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Comment commander
How to order
Par téléphone : 01 48 70 12 69
Par Fax : 01 43 60 79 05
Par Mail : [email protected]
Sur notre site : www.myorthopartner.com
Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil
By phone : +33 1 48 70 12 69
By Fax : +33 1 43 60 79 05
By emaill : [email protected]
On the web : www.myorthopartner.com
By mail : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - France
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
51
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS PRE-TORQUES
PRE-TORQUED ARCHWIRES
Arcs pré-torqués NITI de 2 à 2 pour GENIUS™
SYSTEM / GENIUS™ SYSTEM Pre-torqued 2 to 2 NiTi
archwires
Ces arcs permettent d’ajouter facilement, efficacement et avec des forces
faibles du torque dans la zone antérieure et sont utilisables sur l’arcade supérieure et l’arcade inférieure. 20° de torque sont incorporés dans le secteur
incisif et ce torque peut être corono-vestibulaire ou corono-lingual selon le
sens d’insertion du fil. Ces arcs existent en 3 longueurs pour s’adapter à
toutes les tailles d’arcade, que ce soit au maxillaire ou à la mandibule.
Genius™ System pre-torqued NiTi archwires provide early, easy and low
force 20° torque in the upper or lower centrals and laterals. Torque forces
can be applied to upright or flare the incisors depending on the way the
archwire is inserted. Three different spans are available to fit all sizes of
upper or lower arches.
• 20° de torque appliqué seulement sur les centrales et latérales
• Cliniquement prouvé
• Contrôle précoce du torque
• Disponible en forme Genius™
• 20° Tapplied torque applied to centrals and laterals only
• Clinically proven
• Early torque control
• Available in Genius™ arch form
Arcs pré-torqués NITI - Antérieures - Forme GENIUS™
Pretorqued Archwires Reverse Curve - GENIUS™ Form
ARC.PT192528
019 X 025 - Torque +/- 20°
28 mm - Lower
ARC.PT192534
019 X 025 Torque +/- 20°
34 mm - Upper
ARC.PT192538
019 X 025 Torque +/- 20°
38 mm - Upper
ARC.PT172528
017 X 025 Torque +/- 20°
28 mm - Lower
ARC.PT172534
017 X 025 Torque +/- 20°
34 mm - Upper
ARC.PT172538
017 X 025 Torque +/- 20°
38 mm - Upper
Conditionnement : boite de 5 sachets Clean Packing stérilisables
Arc Packaging: box of 5 sterilisable clean packs
52
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRE AND ARCHWIRES
ARCS PRE-TORQUES
PRE-TORQUED ARCHWIRES
ARCS PRE-TORQUÉS DE 7 À 7
PRETORQUED ARCHWIRE 7 TO 7
Nos arcs OPW prétorqués ont été conçus pour simplifier le contrôle de l’inclinaison
des axes qui sont souvent un véritable challenge quand on utilise des Brackets autoligaturants passifs avec des torques standards, dans les cas avec encombrements et
sans extraction. La combinaison du torque corono-lingual sur toute l’arcade et l’expansion sur la partie vestibulaire facilite le redressement des incisives tout en développant
la largeur de l’arcade. Le produit est très intéressant pour tous les utilisateurs de
brackets auto-ligaturants passifs. Le jeu de l’arc .019X.025 dans le slot du bracket demande fréquemment du pliage de fil ce qui est une perte de temps et techniquement
difficile avec des arcs Beta Titane.
OPW pre-torqued wires are designed to simplify control of axial inclination, which is
frequently a challenge when using Passive Self-Ligating (PSL) Brackets with standard
torques in non extraction crowding cases. The combination of lingual crown torque on
the whole arch and arch expansion allows for arch width development without flaring
of the teeth. Play of the .019x.025 archwire in the PSL bracket slot wires frequently requires arch wire bending, which is time consuming and technically difficult.
Arcs Pré-Torqués 7 à 7 - Pre-Torqued Archwires 7 to 7
Prix / Price
ARC.OPW15D1925
.019X.025 - TORQUE 15° Acier/SS
?
ARC.OPW20D1925
.019X.025 - TORQUE 20° Beta Titane
?
ARC.OPW1925
.019X.025 - TORQUE 0°
?
Niti
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Avant/ Before
Nos Arcs
Pré-Torqués OPW
sont idéaux pour
élargir l’arcade
tout en maintenant
l’axe des dents
Après/ After
Dramatic translation
achieved with OPW
Pretorqued Archwires.
Note sagittal development
and root uprighting
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
53
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
Arcs NiTi Thermal Three
Thermal Three NiTi Archwires
3 forces différentes sur un même arc thermique
Three different heat-activated forces in one wire
• 3 forces différentes en fonction de la zone de l’arcade
• Les forces délivrées par l’arc sont mieux adaptées au type de dent à
déplacer
• Meilleur respect des forces biologiques nécessaires au déplacement
• Three heat-activated biological forces designed for effective tooth
movement within specified regions
• Adapted forces in respect to the type of tooth to move
• Superior shape integrity
Arcs NiTi Thermal Three – Forme Natural - Thermal Three NiTi Archwires – Natural Arch Form
Sans stops - Without stops
.016”
Upper
3NET00165
Lower
3NET00166
.018”
3NET00185
3NET00186
.016”x .016”
3NET16165
3NET16166
.016”x .022”
3NET16225
3NET16226
.017”x .025”
3NET17255
3NET17256
.018”x .018”
3NET18185
3NET18186
.018”x .025”
3NET18255
3NET18256
.019”x .025”
3NET19255
3NET19256
.020”x .020”
3NET20205
3NET20206
.021”x .025”
3NET21255
3NET21256
ThermalThree
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Arc Thermal Three Carré et Rectangulaire /
Thermal Three Square & Rectangular wire
Arc Thermal Three rond
Thermal Three Round wire
54
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
ARCS NITI EN COURBE DE SPEE
INVERSÉE
REVERSE CURVE OF SPEE
NITI ARCHWIRES
• Nivellement rapide
• Correction des supraclusions et des infraclusions
• Redressement ou vestibuloversion des incisives
• Consolidation et expansion de l’arcade
• Fast leveling
• Overbite and underbite correction
• Incisors uprighting or flaring
• Arch consolidation and expansion
Arcs Niti courbe de Spee inversée - RCS NiTi
Reverse curve of Spee NiTi arcwires – NiTi RCS
Upper
Lower
.012”
3NQR00125
3NQR00126
.014”
3NQR00145
3NQR00146
.016”
3NQR00165
3NQR00166
.018”
3NQR00185
3NQR00186
.020”
3NQR00205
3NQR00206
.016”x .016”
3NQR16165
3NQR16166
.016”x .022”
3NQR16225
3NQR16226
.017”x .025”
3NQR17255
3NQR17256
.018”x .018”
3NQR18185
3NQR18186
.018”x .025”
3NQR18255
3NQR18256
.019”x .025”
3NQR19255
3NQR19256
Arcs Niti courbe de Spee inversée
Reverse curve of Spee NiTi archwire
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Comment commander
How to order
Par téléphone : 01 48 70 12 69
Par Fax : 01 43 60 79 05
Par Mail : [email protected]
Sur notre site : www.myorthopartner.com
Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil
By phone : +33 1 48 70 12 69
By Fax : +33 1 43 60 79 05
By emaill : [email protected]
On the web : www.myorthopartner.com
By mail : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - France
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
55
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRE AND ARCHWIRES
ARCS BETA titanium sans nickel
beta titanium achwires NICKEL-FREE
• Sans nickel, idéal pour les patients allergiques au
nickel
• Permet de confectionner toutes sortes de plis et de
boucles
• Permet d’utiliser un fil rectangulaire plus tôt dans le
traitement pour maintenir ou corriger le torque
• Idéal pour les plis de finitions
• Nickel free, eliminates nickel-sensitivity concerns
• Formability allows for intricate bend and loop designs
• Gentle force for earlier use of rectangular wire to
correct torque
• Ideal for finishing cases
Forme Internationale - International Arch Form
.012”
Upper
3GTT00125
Lower
3GTT00126
.014”
3GTT00145
3GTT00146
.016”
3GTT00165
3GTT00166
.016”x .025”
3GTT16255
3GTT16256
.017”x .025”
3GTT17255
3GTT17256
.018”x .018”
3GTT18185
3GTT18186
.018”x .025”
3GTT18255
3GTT18256
.019”x .025”
3GTT19255
3GTT19256
.020”x .020”
3GTT20205
3GTT20206
.021”x .025”
3GTT21255
3GTT21256
Conditionnement = Boîte stérile de 10
Arc Clean Packing Box of 10
Forme Natural - Natural Arch Form
Forme Genius™
Genius™ Arch Form
U/L
.012”
3UTT00120
.014”
3UTT00140
.016”
3UTT00160
.018”
3UTT00180
.020”
3UTT00200
.014”x .025”
3UTT14250
.016”x .016”
3UTT16160
.016”x .022”
3UTT16220
.016”x .025”
3UTT16250
.012”
Upper
3NTT00125
.014”
3NTT00145
Lower
3NTT00126
3NTT00146
.016”
3NTT00165
3NTT00166
.018”
3NTT00185
3NTT00186
.017”x .025”
3UTT17250*
.020”
3NTT00205
3NTT00206
.018”x .018”
3UTT18180
.016”x .016”
3NTT16165
3NTT16166
.018”x .025”
3UTT18250
.016”x .022”
3NTT16225
3NTT16226
.019”x .025”
3UTT19250*
.016”x .025”
3NTT16255
3NTT16256
.020”x .020”
3UTT20200
.017”x .025”
3NTT17255
3NTT17256
.018”x .018”
3NTT18185
3NTT18186
.021”x .025”
3UTT21250
.018”x .025”
3NTT18255
.019”x .025”
3NTT19255
3NTT18256
3NTT19256
.020”x .020”
3NTT20205
3NTT20206
.021”x .025”
3NTT21255
3NTT21256
56
Conditionnement : boite de 10 sachets
Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
*Arcs les plus utilisés
Most used archwires
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
56
FILS ET ARCS
WIRE AND ARCHWIRES
ARCS BETA titanium sans nickel
beta titanium achwires NICKEL-FREE
Fils Bêta-Titane
Beta-Titanium Wires
Arcs T-LOOP Bêta-Titane pour GENIUSTM SYSTEM
Beta-Titanium T-LOOP Archwires for GENIUSTM SYSTEM
FILS BETA
BETATITANE
T
/ BETA-TITANIUM
ITANE Length
WIRE / Longueur
3ITT00160
BETA TITANE Length
016"
3ITT00180
BETA TITANE Length
018"
3ITT00270
BETA TITANE Length
3ITT00320
FILS BETA TITANE
Length / Longueur
Upper
Taille/Size Prix / Price
ARC.BTL192534
34
?
027"
ARC.BTL192536
36
?
BETA TITANE Length
032"
ARC.BTL192538
38
?
3ITT00360
BETA TITANE Length
036"
3ITT16220
BETA TITANE Length
.016"x.022"
3ITT17250
BETA TITANE Length
.017"x.025"
3ITT18250
BETA TITANE Length
.018"x.025"
3ITT19250
BETA TITANE Length
.019"x.025"
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Conditionnement : tube de 10 fils
Packaging : 10 wires tube
Comment commander
How to order
Par téléphone : 01 48 70 12 69
Par Fax : 01 43 60 79 05
Par Mail : [email protected]
Sur notre site : www.myorthopartner.com
Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil
By phone : +33 1 48 70 12 69
By Fax : +33 1 43 60 79 05
By emaill : [email protected]
On the web : www.myorthopartner.com
By mail : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - France
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
57
FILS ET ARCS
WIRE AND ARCHWIRES
arcs ACIER
STAINLESS STEEL archwires
• Finition lisse et brillante
• Forme, dimension et angles contrôlés minutieusement lors de la fabrication
• Bonne résilience, se plie aisément
• Bonne résistance à la corrosion
• Peu de friction
• Fil de rétention
• Haute résistance à la rupture
• A smooth shiny finish
• Superior smooth and shiny finish
• Accurate shape, size and angles ensured through
tight manufacturing controls
• Easy bending
• Good corrosion resistance
• Low Friction
• Retainer Wire
• High tensile strenght
• Superior smooth, bright finish
Forme Internationale
International Arch Form
Forme Natural - Natural Arch Form
Forme Genius™
GeniusTM Arch Form
Lower
.012”
Upper
3GSS00125
Lower
3GSS00126
.012”
Upper
3NSS00125
3NSS00126
.014”
3GSS00145
3GSS00146
.014”
3NSS00145
3NSS00146
.012”
3USS00120
.016”
3GSS00165
3GSS00166
.016”
3NSS00165
3NSS00166
.014”
3USS00140
.018”
3GSS00185
3GSS00186
.018”
3NSS00185
3NSS00186
.016”
3USS00160
.020”
3GSS00205
3GSS00206
.020”
3NSS00205
3NSS00206
.016”x .016”
3GSS16165
3GSS16166
.016”x .016”
3NSS16165
3NSS16166
.018”
3USS00180
.016”x .022”
3GSS16225
3GSS16226
.016”x .022”
3NSS16225
3NSS16226
.020”
3USS00200
.017”x .025”
3GSS17255
3GSS17256
.017”x .025”
3NSS17255
3NSS17256
.018”x .018”
3GSS18185
3GSS18186
.018”x .018”
3NSS18185
3NSS18186
.016”x .022” 3USS16220
.018”x .025”
3GSS18255
3GSS18256
.018”x .025”
3NSS18255
3NSS18256
.017”x .025” 3USS17250
.019”x .025”
3GSS19255
3GSS19256
.019”x .025”
3NSS19255
3NSS19256
.018”x .018” 3USS18180
.020”x .020”
3GSS20205
3GSS20206
.020”x .020”
3NSS20205
3NSS20206
.018”x .025” 3USS18250
.021”x .025”
3NSS21255
3NSS21256
.019”x .025” 3USS19250
Conditionnement : boite de 10 sachets
Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
U/L
.016”x .016” 3USS16160
.020”x .020” 3USS20200
.021”x .025” 3USS21250
Arcs Clean Packing / Clean Packing Archwires
Marquage / Etch Lines
• Nos arcs sont disponibles en pochette stérilisable individuelle par boîte de 10.
• Marquage pour les arcades supérieures et inférieures qui permet de centrer
les arcs.
• Our archwires are available in clean packs of 10.
• Center etch lines for easy archwire selection
1 trait : Arcade Inférieure
1 line : Lower Arch
58
3 traits : Arcade Supérieure
3 lines : Upper Arch
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRE AND ARCHWIRES
arcs ACIER
STAINLESS STEEL archwires
ARCS ACIER PRÉ-SOUDÉS .016X.025 – FORME GENIUSTM
.016X.025 SS PRE-POSTED ARCHWIRES - GENIUSTM ARCH FORM
ARCS ACIER PRÉ-SOUDÉS .019X.025 – FORME GENIUSTM
.019X.025 SS PRE-POSTED ARCHWIRES - GENIUSTM ARCH FORM
ARC.SS1625G24
Genius™ .016X.025
24mm
ARC.SS1925G24
Genius™ .019X.025
24mm
ARC.SS1625G26
Genius™ .016X.025
26mm
ARC.SS1925G26
Genius™ .019X.025
26mm
ARC.SS1625G28
Genius™ .016X.025
28mm
ARC.SS1925G28
Genius™ .019X.025
28mm
ARC.SS1625G30
Genius™ .016X.025
30mm
ARC.SS1925G30
Genius™ .019X.025
30mm
ARC.SS1625G32
Genius™ .016X.025
32mm
ARC.SS1925G32
Genius™ .019X.025
32mm
ARC.SS1625G34
Genius™ .016X.025
34mm
ARC.SS1925G34
Genius™ .019X.025
34mm
ARC.SS1625G36
Genius™ .016X.025
36mm
ARC.SS1925G36
Genius™ .019X.025
36mm
ARC.SS1625G38
Genius™ .016X.025
38mm
ARC.SS1925G38
Genius™ .019X.025
38mm
ARC.SS1625G40
Genius™ .016X.025
40mm
ARC.SS1925G40
Genius™ .019X.025
40mm
Conditionnement : boite de 10 sachets Clean Packing stérilisables
Packaging: box of 10 sterilisable clean packs
Fils Acier en longueur
Strength wires Stainless Steel
3ISS00120
.012"
3ISS00140
.014"
3ISS00160
.016"
3ISS00180
.018"
3ISS00200
.020"
3IS301550
Ars tressés acier 3 brins
0155"
3ISS16160
.016"x.016"
3IS301750
Ars tressés acier 3 brins
0175"
3ISS16220
.016"x.022"
3IS301950
Ars tressés acier 3 brins
0195"
3ISS17220
.017"x.022"
3IS302150
Ars tressés acier 3 brins
0215"
3ISS17250
.017"x.025"
3ISS18180
.018"x.018"
3ISS18220
.018"x.022"
3ISS18250
.018"x.025"
3ISS19250
.019"x.025"
3ISS21250
.021"x.025"
3ISS00280
.028" Retainer
3IS601550
Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial
0155"
3ISS00300
.030" Retainer
3IS601750
Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial
0175"
3ISS00320
.032" Retainer
3IS601950
Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial
0195"
3ISS00360
.036" Retainer
3IS602150
Arc Clean Packing system Acier 6 brins coaxial
0215"
3ISS00400
.040" Retainer
3ISS00450
.045" Retainer
Fils en acier 3 brins
3-strand Stainless Steel wires
Conditionnement : tube de 20 fils
Packaging: 20 wires tube
Fils en acier 6 brins
6-strand Stainless Steel wires
Conditionnement
Tube de 20 fils
Packaging: 20 wires tube
Conditionnement : tube de 20 fils
Packaging: 20 wires tube
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
59
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
Fils elgiloy
elgiloy wires
Fils Elgiloy ronds bleus - Blue Circle Elgiloy wires
Tailles / Sizes
.014”
Diamètre / Diameter
0,35 mm
Ref.
L1123
.016”
0,40 mm
L1124
.018”
0,45 mm
L1125
.028”
0,70 mm
L3068
.030”
0,76 mm
L1126
.032”
0,81 mm
L1127
.036”
0,90 mm
L3069
.040”
1,00 mm
L3070
.045”
1,14 mm
L1128
.051”
1,29 mm
L1129
Conditionnement : tube de 10 arcs, 35,5 cm de longueur
Existe en jaune
Packaging: tube of 10 wires
Exist in yellow
Fils Elgiloy rectangulaires bleus
Blue Rectangular Elgiloy wires
Tailles / Sizes
.016 x .016”
Ref.
L3071
.016 x .022”
L3072
.017 x .025”
L3073
.018 x .025”
L1130
.019 x .025”
L1131
.021 x .025”
L1132
Conditionnement : tube de 10 arcs, 35,5 cm de longueur
Existe en jaune
Packaging: tube of 10 wires, 35,5 cm
Exist in yellow
60
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
FILS ET ARCS
WIRES AND ARCHWIRES
Fils AUSTRALIENs
AUSTRALIAN wires
Les fils australiens sont connus pour leur résilience et leur capacité à résister aux forces masticatoires. Ils peuvent maintenir leur forme même
avec des accessoires ou des élastiques et se manipulent aisément. Ils
sont parfaits pour niveler tout en maintenant le torque et la forme d’arcade.
Australian wires are well known for their resilience and ability to withdraw masticatory forces as well as their ability to maintain their shape
even when auxiliaries and elastics are used. They are easily formed and
bend and are excellent to level the arches while maintening the torque
and the arch form.
Caractéristiques
• Idéal pour réaliser des boucles
• Forces constantes
• Traitement thermique pour une meilleure résilience
• Plus de résilience que l’acier inoxydable classique
• Permet de maintenir et de contrôler le torque dès le début du traitement
Features
• Excellent for loop forming
• Heat treated for resiliency
• Continuous forces
• More resilient than regular stainless steel
• Early torque control
Fils Australiens A+ - Tube de 30
A+ Australian wires
Fils Australiens A+ - Bobine
A+ Australian wire - Spool
.014”
3IPA10014
.014”
3IPA20014
.016”
3IPA10016
.016”
3IPA20016
.018”
3IPA10018
.018”
3IPA20018
.020”
3IPA10020
.020”
3IPA20020
.016” x 0.22”
3IPA11622
.016” x 0.22”
3IPA21622
.017” x 0.25”
3IPA11725
.017” x 0.25”
3IPA21725
.018” x 0.25”
3IPA11825
.018” x 0.25”
3IPA21825
.019” x 0.25”
3IPA11925
.019” x 0.25”
3IPA21925
.021” x 0.25”.016”
3IPA12125
.021” x 0.25”.016”
3IPA22125
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
61
RESSORTS
ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND
AUXILIARIES
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
63
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
RESSORTS NITI ET ACIER
NITI & SS COIL SPRINGS
Ressort NiTi fermé avec œillets
NiTi closed coil with eyelets
3SNCH1508
Fort 8mm (1.5-1.5) Heavy
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCH1513
Fort 13 mm (1.5-1.5) Heavy
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCH2508
Fort 8mm (1.5-2.5) Heavy
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCH2513
Fort 13 mm (1.5-2.5) Heavy
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCL1508
Léger 8mm (1.5-1.5) Light
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCL1513
Léger 13 mm (1.5-1.5) Light
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCL2508
Léger 8mm (1.5-2.5) Light
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCL2513
Léger 13 mm (1.5-2.5) Light
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCM1508
Moyen 8mm (1.5-1.5) Medium
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCM1513
Moyen 13mm (1.5-1.5) Medium
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCM2508
Moyen 8mm (1.5-2.5) Medium
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCM2513
Moyen 13mm (1.5-2.5) Medium
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCU1508
Ultra léger 8mm (1.5-1.5) Ultra light
Boîte de 10 / Box of 10
3SNCU1513
Ultra léger 13mm (1.5-1.5) Ultra light
Boîte de 10 / Box of 10
Ressort NiTi fermé avec œillets
NiTi closed coil with eyelets
Ressort NiTi ouvert en longueur
NiTi open coil spring in lenght
Ressort Niti ouvert en longueur - Coil spring open in lenght
3SNLL1030
7” léger / Light
Tube de 3 / Tube of 3 Tube
3SNLM1230
7” moyen / Medium
de 3 / Tube of 3
3SNLH1436
7” fort / Heavy
Tube de 3 / Tube of 3 Boîte
Ressort Niti 7” pour distaliser les molaires - Niti Spring 7” Molar distalizer
OCNT1045
7”
Ressort Niti 7” pour distaliser les molaires
Niti Spring 7” Molar distalizer
Tube de 3 / Tube of 3
Ressort acier fermé - SS closed Coil spring
3SSCC1030
.010”x 0.30”
Bobine / Spool
Ressort acier en bobine - SS coil spring spool
3SSOC1030
Fermé / Closed .010”x 0.30”
Bobine / Spool
3SSROC1030
Ouvert / Open .010”x 0.30”
Bobine / Spool
3SSOC1036
Ouvert / Open .010”x 0.36”
Bobine / Spool
Ressort Niti en bobine ouvert - Niti open coil spring spool
3SNSL1030
Léger/Light .010”x 0.30”
Bobine / Spool
3SNSM1230
Moyen/Medium .012”x 0.30”
Bobine / Spool
Ressort acier ouvert
SS open coil spring
64
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
Auxiliaire de rotation acier - SS rotating spring
3SSR00001
Sens horaire
Clockwise
Boîte de 10 / Box of 10
3SSR00002
Sens anti-horaire
Counterclockwise
Boîte de 10 / Box of 10
Auxiliaire de rotation acier - SS Uprighting spring
3SSU00001
Sens horaire
Clockwise
Boîte de 10 / Box of 10
3SSU00002
Sens anti-horaire
Counterclockwise
Boîte de 10 / Box of 10
Auxiliaire de rotation Acier
sens horaire
SS rotating spring Clok Wise
Auxiliaire de rotation Acier
sens anti-horaire
SS uprighting spring Counterclockwise
LES MINI VIS
MINI SCREWS
Micro-implant / MicroimplantS
Une révolution dans l'Orthodontie
Micro-implants pour l'ancrage orthodontique.
Le Micro-implant est une vis en titane utilisée pour l’ancrage orthodontique au niveau maxillaire et mandibulaire. Il agit comme un agent de
fixation, fournissant un point d'ancrage intra-osseux fixe aux appareils
orthodontiques, facilitant les mouvements dentaires et réduisant les effets indésirables.
A paradigm shift in orthodontics
Microimplant for orthodontic anchorage.
A micro-implant is a titanium screw used for maxillary or mandibular
skeletal anchorage to facilitate teeth movement while reducing undesirable side effects.
Trou
Hole
Cou biocompatible
Biocompatible
neck
Design idéal
pour
efficacité
optimale
Best pitch &
valley
Différents
types de têtes
Various head
types
Forme
hexagonale
Hexagonal
shape
Angle
coupant
Knife
edge
Autoperforant
Self-drilling
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
65
LES MINI VIS
MINI SCREWS
Micro-implant / MicroimplantS
Plusieurs applications cliniques disponibles
Variable Clinical applications include
• Rétraction en masse des 6 antérieures
• Intrusion, extrusion, distalisation, protraction et redressement
de l'axe molaire
• Rétraction de l'arcade maxillaire et de l'arcade mandibulaire
• Correction des milieux
• Intrusion, extrusion et contrôle du torque de la partie antérieure
• Elastique intermaxillaire
• Fixation intermaxillaire pendant la chirurgie orthognatique
• Combinaison de l'utilisation de l'arc transpalatin
• Idéal pour les traitements orthodontiques linguaux
• Ancrages squelettiques directs et indirects
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Type conique / Tapered type - Ref : SH1312-05
Six anterior en masse retraction
Molar intrusion, extrusion, distalization, protraction & uprighting
Whole maxillary and mandibular dentition retraction
Midline correction
Anterior intrusion, extrusion and torque control
Intermaxillary elastics
Intermaxillary fixation during orthognathic surgery
Combination use of Transpalatal Arch
Perfect for lingual orthodontic treatment
Various direct and indirect skeletal anchorage
Type cylindrique / Cylinder type - Ref : SH13-05
Les différents types de Mini-implants
(stériles ou non-stériles)
Différents types de micro-implants disponibles.
Sites recommandés : Maxillaire et mandibulaire fixé
gencive, y compris le palais.
Elastomères recommandés : Nickel ressort hélicoïdal
de titane, fil élastomère, etc...
Types of Absoanchor Microimplant
(Non-Sterilized and Sterilized)
Recommended Sites : Maxillary and mandibular attached gingiva including the palate. Recommended Elastomers : Nickel titanium coil spring, elastomeric thread,
etc...
Type Petite Tête / Small Head Type
Séries
Diamètre
Diameter
Tailles le plus souvent utilisées / Commonly used sizes
Code
5mm
6mm
7mm
8mm
10mm
12mm
13 Series
Ø1.3
SH 1312-05
SH 1312-06
SH 1312-07
SH 1312-08
SH 1312-10
SH 1312-12
14 Series
Ø1.4
SH 1413-05
SH 1413-06
SH 1413-07
SH 1413-08
SH 1413-10
SH 1413-12
15 Series
Ø1.5
SH 1514-05
SH 1514-06
SH 1514-07
SH 1514-08
SH 1514-10
SH 1514-12
16 Series
Ø1.6
SH 1615-05
SH 1615-06
SH 1615-07
SH 1615-08
SH 1615-10
SH 1615-12
20 Series
Ø2.0
SH 2018-05
SH 2018-06
SH 2018-07
SH 2018-08
SH 2018-10
SH 2018-12
13 Series
Ø1.3
SH 13-05
SH 13-06
SH 13-07
SH 13-08
SH 13-10
SH 13-12
14 Series
Ø1.4
SH 14-05
SH 14-06
SH 14-07
SH 14-08
SH 14-10
SH 14-12
66
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
LES MINI VIS
MINI SCREWS
Micro-implant / MicroimplantS
Type Tête Bracket (BH) - Vis droite
Sites recommandés : Maxillaire et mandibulaire gencive
attachée y compris palatine. Zone de suture palatine y
compris paramidpalatal.
Élastomères conseillés : Chaînes d'alimentation,
fil élastomère et bobine de nickel-titane printemps, etc...
Archwire insertion est possible.
Bracket Head (BH) Type
- Right Handed Screws
Recommended Sites : Maxillary and mandibular attached
gingiva including palate. Midpalatal suture area including
paramidpalatal.
Recommended Elastomers :
Diamètre
Séries
Diameter
Power chains, elastomeric thread
14 Series
Ø1.4
and nickel titanium coil spring, etc...
15 Series
Ø1.5
Archwire insertion is possible.
16 Series
Ø1.6
Code
5mm
6mm
7mm
8mm
BH 1413-06
BH 1413-07
BH 1413-08
10mm
12mm
BH 1413-10
BH 1413-12
BH 1514-06
BH 1514-07
BH 1514-08
BH 1514-10
BH 1514-12
BH 1615-06
BH 1615-07
BH 1615-08
BH 1615-10
BH 1615-12
17 Series
Ø1.7
BH 1716-06
BH 1716-07
BH 1716-08
BH 1716-10
BH 1716-12
18 Series
Ø1.8
BH 1817-06
BH 1817-07
BH 1817-08
BH 1817-10
BH 1817-12
27 Series
Ø2.7
BH 2722-06
BH 2722-07
BH 2722-05
Tailles le plus souvent utilisées / Commonly used sizes
Type Tête Bracket (BH-L) - Vis gauche
Sites recommandés : Maxillaire et mandibulaire gencive
attachée y compris palatine. Zone de suture palatine y
compris paramidpalatal.
Élastomères conseillés : Chaînes d'alimentation,
fil élastomère et bobine de nickel-titane printemps, etc...
Archwire insertion est possible.
Bracket Head (BH-L) Type
- Left Handed Screws
Recommended Sites : Maxillary and mandibular attached
gingiva including palate. Also midpalatal suture area including paramidpalatal.
Diamètre
Séries
Recommended Elastomers :
Diameter
14 Series
Ø1.4
Power chains, elastomeric thread
15 Series
Ø1.5
and nickel titanium coil spring, etc...
16 Series
Ø1.6
Archwire insertion is possible.
Code
5mm
6mm
7mm
8mm
10mm
12mm
BH 1413-06-L BH 1413-07-L BH 1413-08-L BH 1413-10-L BH 1413-12-L
BH 1514-06-L BH 1514-07-L BH 1514-08-L BH 1514-10-L BH 1514-12-L
BH 1615-06-L BH 1615-07-L BH 1615-08-L BH 1615-10-L BH 1615-12-L
17 Series
Ø1.7
BH 1716-06-L BH 1716-07-L BH 1716-08-L BH 1716-10-L BH 1716-12-L
18 Series
Ø1.8
BH 1817-06-L BH 1817-07-L BH 1817-08-L BH 1817-10-L BH 1817-12-L
27 Series
Ø2.7
BH 2722-05-L BH 2722-06-L BH 2722-07-L
Tailles le plus souvent utilisées / Commonly used sizes
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
67
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
LES MINI VIS
MINI SCREWS
EMBOUTS / DRIVERS
Embout Manche Long 2 pièces / 2 pieces type Long Hand Driver
DT-S
DT-L
Tip / Tips
LHD-B
Corps / Body
Driver Tip / Driver Tip
DT-L
DT-S
A utiliser avec / to use with
SH, NH, LH, CH, PH, GH 13 Series, GH 14 Series
GH 15 Series, GH 16 Series
A utiliser avec / to use with
FH, BH, HH, DH, JH, TH, GH 17 Series, GH 18 Series,
GH 20 Series, SH 20 Series
Micro dual ballgrip system
Micro balls
Micro ball grip
NiTi C-Ring
Embout Manche Court
Short Hand Driver
SHD-L
SHD-S
A utiliser avec / to use with SH, NH, LH, CH, PH, GH
13 Series, GH 14 Series, GH 15 Series, GH 16 Series
68
A utiliser avec / to use with
FH, BH, HH, DH, JH, TH, GH
17 Series, GH 18 Series, GH
20 Series, SH 20 Series
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
NiTi C-Ring
LES MINI VIS
MINI SCREWS
EMBOUTS / DRIVERS
Embout contre-angle / Engine Driver
36mm
36mm
26mm
26mm
19mm
17mm
ED17-S
19mm
17mm
ED19-S
ED26-S
ED36-S
ED17-L
A utiliser avec / to use with
SH, NH, LH, CH, PH, GH 13 Series, GH 14 Series,
GH 15 Series, GH 16 Series
ED19-L
ED26-L
ED36-L
A utiliser avec / to use with
FH, BH, HH, DH, JH, TH, GH 17 Series, GH 18 Series,
GH 20 Series, SH 20 Series
Forêt d'initiation / Pilot Drill
Jaune / Yellow Ø 0.9
PD-24-0.9
Rouge / Red Ø 1.0
24 mm
PD-24-1.0
24 mm
5 mm
5 mm
PD-25-0.9
25 mm
PD-25-1.0
25 mm
9,5 mm
9,5 mm
31 mm
31 mm
PD-31-0.9
9,5 mm
PD-31-1.0
Bleu / Blue Ø 1.1
9,5 mm
Vert / Green Ø 1.2
24 mm
PD-24-1.1
PD-24-1.2
24 mm
5 mm
5 mm
25 mm
PD-25-1.1
PD-25-1.2
9,5 mm
9,5 mm
31 mm
PD-31-1.1
25 mm
31 mm
9,5 mm
PD-31-1.2
9,5 mm
0.2mm-0.3mm smaller Pilot Drill than Microimplant diameter is
recommended. Ex) SH1312-07 PD-25-0.9, SH1413-06 PD-25-1.0
Recommended depth of drilling is length of Microimplant to be placed. 24mm is very useful to use on the buccal area.
25mm & 31mm are designed for palate.
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
69
LES MINI VIS
MINI SCREWS
GUIDES / GUIDES
Guide d'insertion / Drill guide
MODELE DE PRESENTATION / TYPODONT MODEL
70
Composants du
modèle de présentation
Components
of the typodont
• Typodont 1ea
• 1 set de brackets
• Micro-Implants
• Ressort fermé Niti
• Crochet à sertir variable
• Fils élastiques
• Chainettes élastiques
• Typodont 1ea
• Labial Brackets 1 set
• Micro-Implants
• Nickel titanium Closed Coil Spring
• Variable Crimpable Hook
• Elastomeric Threads
• Power Chain
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
LES MINI VIS
MINI SCREWS
BOITE / BOX
Boîte générale
Regular Box
197
mm
mm
135
45 mm
Mini Cas / Mini Box
Boîte avec Mini Boîte
Box with Mini Box
mm
59
190
mm
30 mm
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
71
RESSORTS ET AUXILIAIRES
SPRINGS AND AUXILIARIES
LES MINI VIS
MINI SCREWS
Kit d'introduction / Starter Kit
Possibilité de choisir une taille spécifique du forêt d'initiation et des micro-implants.
You can choose specific size of the pilot drills & microimplants what you want.
Composition du Kit de démarrage
Starter Kit components
Ref.: 0509-168
•
•
•
•
•
•
NLHD+ST-S : 1ea
HCD : 1ea
ED19-S : 1ea
PD-25-1.0 : 1ea
PD-31-1.0 : 1ea
Microimplants : 6 pkg (SH1312-06, 07, 08 & SH1413-06, 07, 08)
Offert/ Free
• Regular Case : 1ea
• Brochure & Guide-CD
Composition du Kit de démarrage sans HCD, ED19-S
Starter Kit components without HCD, ED19-S
Ref.: 0509-547
Composition du Mini Kit
Mini Kit components
Composition du Kit instruments
Instrument Kitcomponents
Ref.: 0509-269
• NLHD+ST-S : 1ea
• ST-L : 1ea
• SHD-S : 1ea
• SHD-L : 1ea
• ED19-S : 1ea
• ED19-L : 1ea
• PD-24-1.0 : 1ea
• PD-25-1.0 : 1ea
• NLHD+ST-S : 1ea
• SHD-S : 1ea
• PD-25-1.0 : 1ea
• Microimplants : 4 pkg
(SH1312-07, 08 & SH1413-06, 07)
72
Offert/ Free
• Mini Case : 1ea
• Brochure & Guide-CD
Offert/ Free
• Mini Case : 1ea
• Brochure & Guide-CD
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
LES MINI VIS
MINI SCREWS
Procédures chirurgicales / Surgical Procedures
La Méthode d'auto-forage n'est possible que lorsque l'os cortical
n'est pas trop dur. Avec cette méthode, il ne faut jamais exercer une
pression déraisonnable car il y a un risque de fracture de l'embout
de la vis si la résistance est trop forte. Essayer juste de tourner la vis
en utilisant le pilote avec une légère pression et à une vitesse de
moins de 20 RPM.
Procédé de retrait :
1) Effectuer une anesthésie locale topique.
2) Dévissez le microimplant de l'os en utilisant la main ou l'embout
contre-angle.
Self drilling method is possible when the cortical bone is not so hard.
Must never apply unreasonable press down because there is
possibility of fracture of screw tip if resistance is strong when using
self drilling method. Just try to rotate the screw using driver with
gentle pressure and speed of less than 20 RPM.
Method for removal.
1) Perform topical local anesthesia.
2) Unscrew the microimplant from the bone using hand or engine
driver.
A. 1ère étape avec la méthode d'auto-forage (zone gingivale / ) A. One-Step Self Drilling (Drill-Free) Method (Attached Gingival Area)
1/ Anesthésie
Anesthesia
2/ Forage de l'implant
Implant driving
3/ Après implantation
After implantation
Utilisation du guide de forage
Usage of Drill Guide
B. 2ème étape avec la méthode d'auto-forage (zone gingivale) / B. Two-Step Self Drilling (Drill-Free) Method (Attached Gingival Area)
1/ Anesthésie
Anesthesia
2/ Fraise ronde
Round Bur
3/ Forage de l'implant
Implant driving
4/ Après implantation
After implantation
C. Auto / C. Self-Tapping (Pre-Drilling) Method (Attached Gingival Area
1/ Anesthésie
Anesthesia
2/ Fraise ronde
Round Bur
3/ Forêt
Pilot dilling
4/ Forage de l'implant
Implant driving
5 Après implantation
After implantation
Utilisation du guide
de forage
Usage of Drill Guide
D. Self-Tapping (Pre-Drilling) Method (Movable Mucosal Area) / D. Self-Tapping (Pre-Drilling) Method (Movable Mucosal Area)
1/ Incision
Incision
2/ Retraction de la muqueuse
Mucosal retraction
3/ Positionnement
(fraise ronde)
Indentation (round bur)
4/ Forêt
Pilot dilling
5/ Forage de l'implant
Implant driving
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
6 Après implantation
After implantation
73
LIGATURES MÉTALLIQUES
STAINLESS STEEL LIGATURES
LIGATURES ACIER
STAINLESS STEEL LIGATURES
Ligatures Acier Préformées Longues
Long Preformed Stainless Steel Ligature Ties
.010”
3LSPL1010
Tube de 1000
Tube of 1000
.012”
3LSPL1012
Tube de 1000
Tube of 1000
Ligatures Acier Courtes Préformées avec Toron
Short Twisted Preformed Ligature Ties
.010”
3LSPS1010
Boîte de 500
Box of 500
Ligatures Acier Préformées Longue
Long Preformed Stainless Steel Ligature Ties
Bobine de fil pour Ligature Acier
Stainless Steel Spooled Ligature Wire
.008”
3LSSL1008
Bobine
Spool
.009”
3LSSL1009
Bobine
Spool
.010”
3LSSL1010
Bobine
Spool
.012”
3LSSL1012
Bobine
Spool
Ligatures Kobayashi
Kobayashi Ties
.012”
.014”
3LSKL1012
Tube de 100
Tube of 100
3LSKL1014
Tube de 100
Tube of 100
Ligatures Acier Courtes Préformées avec Toron
Short Twisted Preformed Ligature Ties
Ligatures Kobayashi
Kobayashi Lies
74
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
ELASTOMERES
ELASTOMER
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
75
ELASTOMERES
ELASTOMER
ELASTIQUES INTRA-ORAUX
INTRAORAL ELASTICS
• Couleur : ambre
• Coffret de 50 sachets individuels contenant chacun 100 élastiques
• Fabriqué en latex médical de première qualité
• Le contenu de chaque coffret est vérifié pour la précision des diamètres
et des forces. Validé par des tests en laboratoire
• Boîte se plaçant idéalement dans les distributeurs en plexiglas disponibles
sur le marché
Références
Force
6318X002
6336X002
6314X002
6356X002
Cricket
Amber 1/8
1B
Léger
60 g
Basketball
Amber 3/16
2B
Curling
Amber 1/4
3B
Light
2 oz
Soccer / Football
Amber 5/16
4B
High Jump
Saut en hauteur
Amber 3/8
5B
Ski
Amber 3/16
2C
Baseball
6338X002
6336S002
6314S002
6356S002
6338S002
6318L002
6336L002
6314L002
6356L002
6338L002
6318M002
6336M002
6314M002
6356M002
6318H002
6336H002
6314H002
6356H002
Désignation
Moyen
85 g
Amber 1/4
3C
Medium Archery/Tir à l'arc
3 oz
Judo
Amber 5/16
4C
Amber 3/8
5C
Tennis
Amber 1/8
1D
Rugby
Amber 3/16
2D
HandBall
Medium
Badmington
Strong
3.5 oz
Boxe
Amber 1/4
3D
Amber 5/16
4D
Amber 3/8
5D
Snowboard
Amber 1/8
1E
Kite Surf
Amber 3/16
2E
Heavy
4 oz
Karate
Amber 1/4
3E
Triathlon
Amber 5/16
4E
Extra
Fort
170 g
Golf
Amber 1/8
1F
Squash
Amber 3/16
2F
Extra
Heavy
6 oz
Fencing/Escrime
Amber 1/4
3F
Ping Pong
Amber 5/16
4F
Moyen
Fort
100 g
Fort
130 g
• Color: Amber
• Box of 50 individual packs with 100 elastics each
• Made from medical grade high quality latex
• Content of each pack is checked for accuracy of diameters and forces.
Validated by lab testing
Possibilité d’écrire
sur cette face !
You can write
on this side
Élastiques sans latex disponibles
Elastics latex free available
76
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
Tableau disponible sur demande. Chart available upon request
Intra-oraux
Léger : B
(2 oz/60g)
Moyen : C
(3 oz/85g)
Extra-oraux
Moyen-fort : D
(3,5 oz/100g)
Fort : E
(4 oz/130g)
Extra-fort : F
(6 oz/170g)
Léger : G
(8,5 oz/230g)
Tennis
Tennis
Snowboard
Snowboard
Golf
Golf
Ski
Ski
Rugby
Rugby
Surf
Kite Surf
Squash
Squash
Voile
Sailing
Curling
Curling
Baseball
Baseball
Hand Ball
Hand Ball
Karaté
Karate
Escrime
Fence
Piscine
Swimming
Football
Soccer
Tir à l'arc
Archery
Badminton
Badminton
Triathlon
Triathlon
Ping Pong
Ping Pong
Deltaplane
Hang glider
Equitation
Horse riding
Judo
Judo
Boxe
Boxe
Ski nautique
Water skiing
Escalade
Climbing
fort : H
(16 oz/400g)
1
3,18 mm
(1/8*)
Cricket
Cricket
2
4,76 mm
(3/16*)
Basketball
Basketball
3
6,35 mm
(1/4*)
4
7,94 mm
(5/16*)
5
9,35 mm
Saut en hauteur
(3/8*)
High Jump
Les élastiques Ortho Partner sont fabriqués avec du latex chirurgical et avec
précision, en vue d’obtenir une force de traction régulière. La force de traction indiquée coincide avec une extension de l’élastique trois fois supérieure
à son diamètre initial. Ceux représentés sur fond bleu sont également disponibles en assortiments de couleur. Le tableau ci-dessus est à échelle réelle.
Patin à glace (1/2*) Marathon
Ice Skating (1/2*) Marathon
Conditionnement des élastiques intra-oraux :
•• Par 5000 : 50 sachets de 100 élastiques couleur naturelle / Sport Pack
Elastiques extra-oraux (ces élastiques sont disponibles sur commande) :
• Par 1000 : sachets de 100 élastiques couleur naturelle / Sport Pack
Ortho Partner elastics are manufactured with surgical latex with high precision in order to obtain regular
forces. The force of traction is in relation with three times the size of the initial diametre. Drawing above are
at the real size.
Intraoral elasticspackaging
• 5000 - Each carton contains 50 patient sport packs - 100 elastics per pack - Natural color
Extraoral elastics (these products are available by order)
• 1000 : each carton contains 10 patient sport packs - 100 elastics per pack - Natural color
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
77
ELASTOMERES
ELASTOMER
Square Thread
ST-055
ST-045
A
B
C
0.55mm
0.45mm
0.55mm
0.45mm
0.74mm
0.67mm
Ligatures élastomériques
Elastomeric ligatures
Fils et tubes de traction
Elastics thread and tubes
ASPTC025
.025
FIL.ELASQ045
.045x.045x.067
FIL.ELASQ055
045x.045x.074
ELA.POWTH02550
.025
ELA.POWTH02050
.020
Gaine claire
Clear sleeve
Fil élastique carré clair
Elastic clear square
Fil élastique carré clair
Elastic clear square
Fil élastique clair
Elastic clear
Fil élastique clair
Elastic clear
En bobine
In spool
En bobine
In spool
En bobine
In spool
En bobine 1,5 m
In spool 5ft
En bobine 1,5 m
In spool 5ft
Gaine de protection élastique
Archwire sleeve protective tubing
ACC.TELACLO18 .018
ACC.TELACLO25 .025
ACC.TELACLO27 .027
Gaine claire
Clear sleeve
Gaine claire
Clear sleeve
Gaine claire
Clear sleeve
Bobine de 3m
In spool of 3m
Bobine de 3m
In spool of 3m
Bobine de 3m
In spool of 3m
Chaînettes élastiques 1ère génération
Elastomeric chains 1st generation
62PCC001
62PCS001
62PMC001
62PMS001
62PLC001
62PLS001
78
Serrée Claire 4m
Narrow Clear 15ft
Serrée Gris 4m
Narrow Silver 15ft
Espacée fine Claire 4m
Medium Clear 15ft
Espacée fine Gris 4m
Medium Silver 15ft
Très espacée Claire 4m
Wide Clear 15ft
Très espacée Gris 4m
Wide Silver 15ft
610FD001
.0110
Rose Fluo / Fluo pink
610FO001
.0110
Orange Fluo / Fluo orange
610FR001
.0110
Rouge Fluo / Fluo red
610LB001
.0110
Bleu Clair / Light blue
610LG001
.0110
Vert Clair / Light green
610LP001
.0110
Rose Clair / Light pink
610MB001
.0110
Bleu Métallique / metallic blue
610MC001
.0110
Cuivre / Copper
610MG001
.0110
Vert Foncé / Dark green
610SG001
.0110
Or / Gold
610SL001
.0110
Lavande / Lavender
610SP001
.0110
Perle / Pearl
610SS001
.0110
Argent / Silver
610ST001
.0110
Couleur dent / Tooth
61COL001
.0110
61FLU001
.0110
61GLO001
.0110
61MET001
.0110
61PEA001
.0110
61SPB001
.0110
Bleu Perle / Pearl Blue
61SPG001
.0110
Vert Perle
Pearl Green
61SSB001
.0110
Bleu Ciel / Cyan
.0110
Transparent Crystal
Crystal Clear
610SC001
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
Assortiment de couleurs
Assorted color
Assortiment de couleurs Fluo
Assorted color Fluo
Fluorescent dans l’obscurité
Glow in the dark
Assortiment de couleurs métalliques
Assorted metallic colors
Assortiment de couleur Perle
Assorted color Pearl
ELASTOMERES
ELASTOMER
ELASTOMERES
ELASTOMER
IDEAL CHAIN
Chaînettes Ortho Partner 2 m
Ortho Partner Power Chains 2 m
TType
ype
y
Recommandé / Recommanded
Type
y
Clear Type
TThin
hin
0.4
Gray TType
yype
Gray
0.5 Ideal Chain
62OPPC03
0.4
0.5 Ideal Chain
62OPPC07
62OPPC05
62OPPC08
62OPPC09
62OPPC04
62OPPC10
62OPPC11
62OPPC06
62OPPC12
Narrow
Na
rrow
0.4mm
0.4m
0.5mm
0.5m
62OPPC01
Medium
Medium
3mm
0.4mm
0.4m
0.5mm
0.5m
62OPPC02
Wide
Wide
5mm
0.4mm
0.4m
0.5mm
0.5m
Fil pour bandeau mandibulaire
Fil pour bandeau mandibulaire
Ref.: Ful.Bherbsto
Dimension : 072 x 036
Application : réalisation du Bandeau Mandibulaire sur Gouttière.
En Bobine.
Size : 072 x 036
Application: realization of the Mandibular Headband on trays.
In spool.
Arcs Transpalatin
Transpalatin Bar
Bielles de Herbst (Class II) par 2
Herbst’s Rod (Class II) pack of 2
Ref.: Ful.Bherbsto
Sur gouttières, le dispositif de bielles de Herbst-Amoric est un système télescopique intra-buccal ayant pour but de corriger les classes II squelettiques, la forme des os, le comportement des muscles et des ligaments, en
forçant le maxillaire inférieur dans une position plus antérieure qu'au repos.
On trays, the device of connecting rods of Herbst-Amoric is an intra-oral
telescopic system aiming at correcting the scrawny classes II, the form of
bones, behavior of muscles and ligaments, by forcing the lower maxillary
in a most anterior position that in the rest.
41 mm
L2234
Boîte de 5
Box of 5
43 mm
L2235
Boîte de 5
Box of 5
45 mm
L2236
Boîte de 5
Box of 5
47 mm
L2237
Boîte de 5
Box of 5
Quadelix
Quadelix
Taille 2
Size 2
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
LAB.8000002
Boîte de 5
Box of 5
79
DIVERS
MISCELLANEOUS
Le TM-JIG ®
Le TM-JIG ® pour une solution immédiate, simple et économique
dans le traitement des Troubles Temporo-Mandibulaires.
The TM- JIG ® for an immediate, simple and economical
solution for the Temporomandibular tratments.
CE : Dispositif médical de Classe 1 ; conforme aux préconisations de la NIH (National Institut of Health)
CE : Medical Device Class 1; consistent with the recommendations of the NIH (National Institute of Health)
Indications :
Douleurs Limitations et Blocages mandibulaires
Gestion du Bruxisme
Rééducation fonctionnelle de la mandibule
Indications:
Mandibular pain, limitations and blockages
Bruxism management
Functional rehabilitation of the mandible
Instrument d’aide à la thérapeutique des Troubles Temporo-Mandibulaires
Le TM-JIG® est composé d'un ensemble de deux préformes à adapter au patient à l’aide d’une résine de rebasage
Tool for the treatment of Temporomandibular Disorders Mandibular , The TM-JIG® consists of a set of two preforms to adapt to the patient using a reline resin
Gestion simplifiée des cas grâce au site : atm-guide.com
Simplified management of cases through the website: atm-guide.com
Le site aide et accompagne le praticien et son patient
The website helps and assists the practitioner and his patient
• Pour le praticien : un guide thérapeutique informatisé avec un arbre décisionnel
suivant les cas ; les étapes de traitements
• For the practitioner : a computerized therapeutic guide with a decision tree,
as appropriate; the treatment steps
• Pour le Patient : une source d’informations pour accompagner son traitement
• For Patient : a source of information to support treatment
Résultat / Result :
- Un traitement sécurisé pour le praticien. Une facilité d’utilisation
- A secure processing for the practitioner. Ease of use
-Une communication simplifiée pour le patient
- A simplified communication for the patient
-Une économie de temps et de moyens
- Saving time and resources
Réf. : BEA.190801
Coffret de 3 gouttières / Kit of 3 trays
80
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
DIVERS
MISCELLANEOUS
81
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
81
DIVERS
MISCELLANEOUS
Boites pour appareils d’orthodontie
Retainer cases
Un système d’ouverture facile à une main associée à un mécanisme de verrouillage sécurisé. Large choix de couleurs
disponibles.
Secure locking mechanism prevents accidental opening while
a one-hand, easy open release is featured. Large choice of
colors available.
BOI.6859 - Petites boites de contention Multi-Couleurs (25)
Small Multi-Color Pack Retainer (25 colors)
2200-368 - Grandes boites de contention Multi-Couleurs (25)
Large Multi-Color Pack Retainer (25 colors)
RET01AS - Boite pour appareils Multi-Couleurs (15)
Multi-Color Pack Retainer (15 colors)
RET02B - Boite pour appareil 1 couleur NOIR- par 50
Single Color Pack Retainer BLACK – 50/PK
RET03PK - Boite pour appareil 1 couleur ROSE - par 50
Single Color Pack Retainer PINK – 50/PK
RET04BL - Boite pour appareil 1 couleur BLEU - par 50
Single Color Pack Retainer BLUE – 50/PK
RET05SV - Boite pour appareil 1 couleur ARGENT - par 50
Single Color Pack Retainer SILVER– 50/PK
RET06GN - Boite pour appareil 1 couleur VERT - par 50
Single Color Pack Retainer GREEN – 50/PK
RET07OR - Boite pour appareil 1 couleur ORANGE - par 50
Single Color Pack Retainer ORANGE – 50/PK
RET08PP - Boite pour appareil 1 couleur VIOLET - par 50
Single Color Pack Retainer PURPLE – 50/PK
RET09RD - Boite pour appareil 1 couleur ROUGE - par 50
Single Color Pack Retainer RED – 50/PK
RET10TQ - Boite pour appareil 1 couleur TURQUOISE - par 50
Single Color Pack Retainer TURQUOISE – 50/PK
RET11YE - Boite pour appareil 1 couleur JAUNE - par 50
Single Color Pack Retainer YELLOW – 50/PK
RET12WH - Boite pour appareil 1 couleur BLANC - par 50
Single Color Pack Retainer WHITE – 50/PK
Cire protectrice /Patient Wax
Soulage les points de pression et d’irritation lors du traitement
orthodontique. Formulée pour rester en place sans se dessécher par 100.
Provides maximum patient comfort and reduces soft-tissue
irritation. Formulated to stay in place without drying out –
100/PK
Non aromatisée / Unflavored: CIRE-PWX536
Cannelle / Cinnamon: CIRE-PWX636
Thé des bois / Wintergreen : CIRE-PWX736
82
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
DIVERS
MISCELLANEOUS
DIVERS
MISCELLANEOUS
Fraises pour retirer le composite
Composite removal burs
• Fraises multi-lames en carbure de tungstène qui permettent de retirer le composite sans endommager l’émail (par 5)
• High quality carbide debonding burs allow predictable removal of composite without damaging enamel (5/pk)
FRA.1171
Réf. FRA.1171
• Longueur de la tête
• Henght lenght
4.9
4.9
Cires pour patients / Patients relief wax
Réf. PRW10190
• Cire protectrice – Boite argentée (50)
• Patient wax – Silver box (50)
Réf. PRW10191
• Cire protectrice – Boite rouge (50)
• Patient wax – Red box (50)
Crochets pour placer les élastiques par 100
Elastic placers (100/pk)
Réf. : 69EPC001
Brosses a dents jetables avec dentifrice intégré par 100
Disposable pre-pasted toothbrushes – (100/pk)
Réf. : BRD10197
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
83
DIVERS
MISCELLANEOUS
MATÉRIEL POUR TECHNIQUES PAR ALIGNEURS
ALIGNER TECHNIC SUPPLIES
Kit de réduction Amélaire interproximal
”My easy Ortho” par Ortho Partner
Ortho Partner « My easy Ortho » interproximal
reduction kits
1)
• Pour une épaisseur de meulage supérieure ou égale à 0,3mm
• For stripping thickness over or equal to 0,3mm
• Fraise Diamantée pour meulage interproximal
• Interproximal stripping burs
Ref. FRA. STR16MFG
• Pour une épaisseur de meulage de 0,1mm à 0,2mm
• For stripping thickness up to 0,2mm
2)
KIT DE STRIPPING
Coffret complet Denta Swiss care, recommandé
pour les utilisateurs de goutières aligners
Kit pour meulage interproximal
Interproximal reduction kit
Référence
MAC.1300KIT
MAC.G5P2S020
MAC.G5P2S030
MAC.G5P2S040
MAC.G5P2S050
MAC.JG1991
Désignation
Denta SC Coffret d’introduction stripping - Pièce à main SDC Sirona 11 eau
Denta SC starter kit de stripping - Handpiece SDC Sirona 11 water
Denta SC Reassort stripping Prolign 0.20mm double face
Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.20mm double side
Denta SC Reassort stripping Prolign 0.30mm double face
Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.30mm double side
Denta SC Reassort stripping Prolign 0.40mm double face
Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.40mm double side
Denta SC Reassort stripping Prolign 0.50mm double face
Denta SC Reorderer stripping Prolign 0.50mm double side
Jauge de mesure Multi 5 - 1991
Measurement gauge multi 5 - 1991
Kit de collage de taquets
”My easy Ortho” par Ortho Partner
Ortho Partner Ortho Partner attachment bonding kit
”My easy Ortho”
1) Pâte de polissage individuelle
2) Self etching primer transbond
3) Transbond LR
4) Fraise à composite
84
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
DIVERS
MISCELLANEOUS
Papier Cephalometric
Réf. OPP100810
VALO KIT - 105.5941
Lampe à photopolymériser LED
à large spectre
• Un faisceau de lumière concentrée offre une puissance uniforme et efficace quelque soit la surface
et la distance de travail
• Trois modes de polymérisation : Standard, High et
Xtra Power, pour toutes les situations cliniques
• Un mode unique Xtra Power Quadrant qui permet
de polymériser rapidemment et efficacement 5
dents en une seule pression de l'interrupteur
• Construction mono-bloc offrant une solution
durable et une forme effilée ergonomique, permettant un accès pour tout type de restaurations
• Sans fil et à batterie rechargeable pour une manipulation et une adaptabilité optimales
LED Curing Light broad spectrum
• A beam of concentrated light provides uniform and
efficient regardless of the surface and the working
distance power
• A unique Xtra Power Quadrant Mode that quickly
and efficiently cures five teeth with one touch of a
button
• Three curing modes: Standard, High and Xtra
Power, for all clinical situations
• One-piece construction with a durable, ergonomic
form a tapered, allowing unprecedented access to
all of restorations
• 100 feuilles 21 x 29,7 cm
Cephalometric
tracing paper
• 100 sheets 21 x 29,7 cm
Negatoscope extra plat
Réf. CEPH.NEGXPLAT
• Ultra léger et portable, il est idéal pour l’examen des radiographies et
le tracé des analyses céphalométriques. Entièrement en métal avec
deux lampes fluorescentes 8 watts pour faciliter la visualisation
Ultra-slim negatoscope
• This lightweight, portable viewer is ideal for x-ray study and cephalo
metric examination. Long-lasting all metal construction with two 8 watt
fluorescent lamps for easier viewing
Plaque de contrôle
pour arcs
Réf. PLA.ARC180120
Archwire Checking Plate
Règle et rapporteur pour tracé céphalométrique
Cepohortho Réf. OPP100811
Cephalometric protractor
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
85
DIVERS
MISCELLANEOUS
Présentoir arcs 6 positions
Présentoir arcs 9 positions
Réf. 3PRE9996
Archwire display 6 positions
Réf. 3PRE9990
Archwire display 9 positions
Boite de rangement pour brackets
Boite de rangement pour bagues
Réf. BRA.TRAYBOX
Box display for brackets
Réf. BRA.BAGBOX
Box display for bands
86
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
DIVERS
MISCELLANEOUS
DIVERS
MISCELLANEOUS
Porte pinces
Unitaire
Réf.: : PLRKO 1011
Plier Pack
Single
Cire préformée pour typodont
Typodont wax normocclusion
Typodont Sankin
Réf.: LAB.CIREPRCLN
Réf.: LAB.TYPOSANKIN
Cire classe 1 / Wax class 1
Sankin typodont
Réf.: LAB.CIREPRCLI
Cire classe 2-1 / Wax class 2-1
Réf.: LAB.CIREPRCLII-I
Cire classe 2-1 / Wax class 2-2
Réf.: LAB.CIREPRCLII-II
Jeu de dents blanches (28)
Jeu de dents métal (28)
Réf.: LAB.DENTBLC
Réf.: LAB.DENTMETAL28
White teeth for orthodontic simulation model (28)
Metal teeth for orthodontic simulation model (28)
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
87
DIVERS
MISCELLANEOUS
RECHERCHE ET DEVELOPPEMENT
ORTHO PARTNER s’est doté d’un département ”recherche et dévelop-
ORTHO PARTNER s’est doté d’un département « recherche et développement » qui nous permet dès aujourd’hui, avec l’aide de praticiens, de pouvoir
cliniquement les innovations et d’initier les nouvelles technologies.
valider cliniquement les innovations et d’initier les nouvelles technologies.
pement ” qui nous permet avec l’aide de praticiens de pouvoir valider
ORTHO PARTNER ”R&D” dept. allows us to offer you evidence-based
innovations clinically validated by clinicians.
88
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
PINCES
ET INSTRUMENTS
PLIERS
& INSTRUMENTS
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
89
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
U NE EXCELLENTE QUALITÉ – PROVIDING THE HIGHEST QUALITY
Les instruments orthodontiques ORTHO PARTNER sont fabriqués à la main. Ils sont en Acier Chirurgical Allemand de première qualité pour répondre à tous vos besoins et ils offrent un excellent rapport qualité/prix. Leur finition est satinée, ils sont résistants à la corrosion et les pinces
coupantes sont spécialement aiguisées..
Ortho Partner orthodontic instruments are handcrafted and made from finest grade German Surgical Stainless Steel to fulfill all your needs at a
very competitive price. They offer a satin finish which reduce glare, they are highly corrosion resistant and the cutting edges are extremely sharp.
• La majorité de nos pinces sont mates et sans reflet pour diminuer
l’éblouissement et augmenter le confort clinique
• Des charnières entrepassées pour une meilleure précision et une
plus longue durée de vie
• Des inserts en carbure de tungstène qui restent coupants sans se dégrader ni se décolorer
• Un design ergonomique pour un maximum de confort et de sécurité
• Faciles à nettoyer par toutes les méthodes de stérilisation
• Garanties 1 an. Peuvent être aiguisées sur demande
• Most of our cutters offer a satin finish which reduces glare and enhances clinical comfort
• Box joint hinges for durability and reliability
• Tungsten carbide inserts offer superior strength and sharpness without wearing out or suffering discoloration
• Ergonomic design ensures maximum comfort and safety
• Easy to clean – stands up to all sterilization methods
• Warranty 1 year and can be sharpened upon request
LES PINCES COUPANTES - CUTTING INSTRUMENTS
REF : 8MEM601
REF : 8MEM602
PINCE COUPANTE DISTALE DE
SÉCURITÉ AVEC CARBURE
DE TUNGSTENE
PINCE COUPANTE DISTALE DE
SECURITE AVEC CARBURE DE
TUNGSTENE – COUPE RASE
Coupe distale proche de la sortie du tube avec parfait
maintien de l’extrémité distale du fil.
Possibilité de coupe : de .014” à .021”x.025”
Coupe distale rase à la sortie du tube avec parfait maintien de l’extrémité distale du fil, évitant au patient l'inconfort d'un arc qui dépasse.
Possibilité de coupe : de .016” à .021”x.025”
TUNGSTEN CARBIDE DISTAL END
CUTTER WITH SAFETY HOLD
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
Cuts wires close to the buccal tube and safely holds the
distal end. The Tungsten Carbide inserts ensure precision cutting and long wear.
Cutting capacity : from .014” to .021”x.025”
TUNGSTEN CARBIDE DISTAL END
CUTTER WITH SAFETY HOLD
Cuts wires flush to the buccal tube and safely holds the
distal end. The Tungsten Carbide inserts ensure precision cutting and long wear.
Cutting capacity : from .016” to .021”x.025”
REF : 8MEM610
PINCE COUPANTE A LIGATURES
Pointes fines et étroites permettant d’atteindre les endroits difficiles d’accès. Permet de couper ligatures et
élastiques.
Possibilité de coupe maximale : Jusqu’au .012”
LIGATURE CUTTER
Fine and narrow tips for easier access to difficult to
reach areas. Cuts wire ligatures and elastics.
Maximum cutting capacity: soft wire up to .012”
90
REF : PEI.678-104
PINCE COUPANTE A LIGATURES 7°
Pince standard avec des embouts angulés à 7° pour faciliter l'accès et garder une bonne visibilité dans les
zones difficiles.
Possibilité de coupe: de .014” à .020”
PIN LIGATURE CUTTER 7°
Standard cutter with 7 degree angled tips to allow easy
access and better visibility in difficult to reach areas.
Cutting Capacity: soft wire from .014” to .020”
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PINCES - UTILITY PLIERS
REF : 8MEM801
REF : 8MEM802
PINCE A SERTIR LES CROCHETS
PINCE POUR EASY CLIP
Pour les crochets boules et les accessoires. L’embout
avec son encoche assure la stabilité des accessoires
à sertir
Conçu pour l’utilisation avec le système Easy Clip Hook
& Stop de Ortho Partner. L’embout avec son encoche
assure la stabilité des accessoires à sertir
CRIMPABLE HOOK PLIER
EASY CLIP PLIER
Designed for surgical ball hooks and auxiliaries.
The slotted tip holds auxiliaries secure to provide for
positive crimping
Designed for Ortho Partner Easy Clip Hook & Stop.
The slotted tip holds auxiliaries secure to provide 100%
positive crimping
REF : 8MEM805
REF : 8MEM806
PINCE DE WEINGART AVEC
CARBURE DE TUNGSTENE
PETITE PINCE DE WEINGART AVEC
CARBURE DE TUNGSTENE
Les embouts crantés sont conçus pour les fils lourds et les
empêchent de glisser pour une insertion et un retrait sûr et
aisé
Maintient le fil dans un angle de travail parfait.
La forme unique des embouts permet une utilisation facile entre les brackets. Les extrémités sont arrondies
pour plus de confort et de sécurité
WEINGART UTILITY PLIER WITH T.C.
Precision serrated tips are designed for heavy wires and
to prevente the wire from slipping. For safe and easy insertion or removal
CARBIDE TUNGSTENE SMALL
WEINGART UTILITY PLIER
Maintains the thread in an angle of perfect work. The
unique shape of tips allows an easy work between
brackets. They are rounded off for more comfort and
safety
REF : 8MEM821
REF : 8MEM822
PINCE A DECOLLER
LES BRACKETS (DROITE)
PINCE A DECOLLER LES BRACKETS
(ANGULEE)
Les mords s’insèrent entre le bracket et la surface de
la dent et décollent les brackets de manière sûre et
aisée
Même design que la pince 8MEM821 mais son angle
de 60° permet d’accéder plus facilement aux brackets
postérieurs
DIRECT BOND REMOVER
(STRAIGHT)
DIRECT BOND REMOVER (ANGLED)
Sharp tips wedge between the edges of the bracket
base and the tooth surface to remove direct bond
brackets safely and comfortably
Same design as 8MEM821 except for the 60° angle for
easier access in difficult to reach posterior brackets
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
91
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
REF : 8MEM825
REF : 8MEM826
PINCE DE HOW (DROITE)
PINCE DE HOW (ANGULEE)
Pince multi-fonctions avec un embout fuselé. Le diamètre de 3/32’’ est dentelé pour éviter tout glissement.
Les embouts sont arrondis pour un meilleur confort et
une meilleure sécurité du patient
Pince fine multi-usages angulée qui permet d’accéder
plus aisément à des régions difficile d’accès
HOW UTILITY PLIER (STRAIGHT)
Versatile utility plier with long tapered tips. The 3/32”
diameter tips are serrated to prevent slippage. The tips
are rounded for patient comfort and safety
HOW UTILITY PLIER (ANGLED)
Fine tipped utility plier allows excellent access in difficult to reach areas.
Holds wire up to .022” x .028”
REF : 8MEM828
REF : 8MEM831
PINCE A DEBAGUER
PINCE A RETIRER LA COLLE
L’embout en plastique s’appuie sur la surface occlusale
de la molaire, ce qui permet au mords métallique de s’insérer parfaitement sous la limite gingivale de la bague
Le tube en vinyl repose sur le bord occlusal de la dent
et l'embout métallique aiguisé de l'autre mord retire les
résidus de colle de la face vestibulaire sans causer le
moindre inconfort pour le patient
BAND REMOVER
The plastic pad rests on the occlusal surface of the
molar which places the removing tip in the perfect position to catch the gingival edge of the band
REF : 8MEM82802
ADHESIVE REMOVING PLIER
Vinyl tube rests on the occlusal surface of the tooth ensuring no discomfort to the patient while the sharp
metal tip removes adhesive from the labial surface with
ease
Embout de rechange en plastique pour pince à débaguer (10)
Replacement pad for band remover (10).
REF : 8MEM861
REF : 8MEM862
PINCE DE MATHIEU FINE
PINCE DE MATHIEU EN CARBURE
DE TUNGSTENE
Des embouts fins mais résistants pour insérer des arcs
qui permettent de toronner les ligatures métalliques et
d’insérer les ligatures élastomériques
FINE MATHIEU NEEDLE HOLDER
Fine but strong tips designed for twisting ligature wire
and placing elastomeric ligatures
92
Des embouts en carbure de tungstène robustes et arrondis pour ajuster les ligatures
CARBIDE TUNGSTENE MATHIEU
NEEDLE HOLDER
Sturdy, rounded tungsten carbide tips designed for
twisting ligature wire
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
WIRE BENDING
REF : 8MEM625
REF : 8MEM812
REF : PEI.SP196/197-130
PINCE D’ANGLE
BEC D’OISEAU
PINCE DE TWEED
PINCE
A TORQUE
MALE
ET FEMELLE
Pince universelle la plus populaire pour les fils ronds jusqu’à
.028”
ANGLE BIRD BEAK
LIGHT WIRE PLIER
Most popular and versatile
plier for working with
round wire up to .028"
Pour des boucles uniformes. L’embout a trois
sections (1,2mm, 1,8mm et 2,0mm) et une finition
mate pour maintenir le fil
TWEED LOOP FORMING PLIER
Ideal for making uniform loops. The tip has
three sections of 1.2mm, 1.8mm and 2.0mm
and matt finish to prevent wire slippage
TORQUING
PLIER SET
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
REF : 8MEM811
PINCE A TORQUE
Pour torquer et plier les fils
carrés et rectangulaires.
TWEED ARCH
FORMING PLIER
Designed for torquing and
bending square or rectangular wires.
REF : PEI.ROSAL5115
REF : PEI.ROSAL5116
PINCE DE
LA ROSA
LISSE DENTRONIX
PINCE DE
LA ROSA
AVEC MORDS
3 RAINURES
ROSA PLIER
WITHOUT
GROOVES
DENTRONIX
ROSA PLIER
WITH
3 GROOVES
DENTRONIX
REF : 8MEM620
REF : 8MEM813
REF : 8MEM815
PINCE 3 BECS
PINCE HOLLOW
CHOP
Les embouts sont légèrement arrondis pour eviter
que le fil ne soit endommagé lors du pliage et du
façonnage.
THREE JAW
PLIER
Tips are gently rounded for consistent
contouring and
bending without
damaging the
archwire.
Embout convexe/concave
pour arrondir tous les types
de fils
HOLLOW CHOP
PLIER
Convex/concave tips
for subtle countouring of all types of
wires
PINCE D’ANGLE BEC
D’OISEAU COUPANTE
Pince coupante pour fils légers
Cet instrument permet de former des boucles
grâce à ses embouts précis ronds et carrés,
il permet de plier des fils de .012” à .020”.
La pince coupante à bec d’oiseau coupe des
fils de .014” à .020”
LIGHT WIRE PLIER WITH
CUTTER
This popular loop forming and bending plier with precise round and
square tips bends archwires from
.012" to .020" Cutter at base of
beaks cuts archwires from .014" to
.020"
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
93
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
REF : 8MEM816
REF : 8MEM818
REF : PEI.HT001
PINCE D’ADAMS
PINCE DE YOUNG
Pour torquer et courber
les fils carrés ou rectangulaires
Parfait pour former des boucles homogènes. L’embout a
trois sections (1,5mm, 2,8mm
et 4,0mm) avec une finition
mate pour maintenir le fil
PINCE À DÉCOLLER
LES BRACKETS CÉRAMIQUE
ADAM PLIER
Designed for torquing and
bending square or rectangular wires
Pince de haute qualité qui prévient la casse
des brackets céramiques. Permet de retirer
les brackets avec le fil en place. Procue un
confort pour l’utilisateur
YOUNG PLIER
DE-BONDING PLIER FOR
CERAMIC BRACKETS
Ideal for making uniform
loops. The tip has three sections of 1.5mm, 2.8mm and
4.0mm and matt finish to prevent wire slippage
Produced the highest quality, corrosion resistant stainless. prevent the fracture on bracket.
Possible to remove the bracket even with the
ligation of wire. Provide easier and comfortable handling for users
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
REF : 8MEM833
REF : 8MEM817
PINCE A RECOURBER LES FILS
PINCE D’ADAMS AVEC CARBURE DE
TUNGSTENE
Le mord rainuré maintient le fil en toute sécurité tout en
le pliant à 90° en distal du tube pour plus de confort du
patient
DISTAL CINCH BACK PLIER
The serrated tips of this cinch back hold the wire securely while bending it 90° distal to the buccal tube,
avoiding patient discomfort
Le Carbure de tungstène apporte longévité et résistance
CARBIDE TUNGSTENE ADAMS PLIER
Carbide inserted tips, prevent wire slipping which helps to
produce an accurate Adam’s crib
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
AUTRES INSTRUMENTS ORTHO PARTNER
manque traduction en anglais
94
REF : 8MEM311
REF : 8MEM312
REF : 2200-8188
DÉTARTREUR
POUSSE-RESSORTS
DETARTREUR /
BRUNISSOIR
ENFONCE BAGUE MÉTALLIQUE
GROS MANCHE
LIGATURE
DIRECTOR SCALER
SCALER
ORTHODONTIC
BAND PUSHER
BAND PUSHER BIG HANDLE
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
REF : PEI.MOSFDF
PINCE MOSQUITO DROITE
Facilite le placement des élastiques.
Embouts dentelés
MOSQUITO PLIER STRAIGHT
For easy placement of elastic modules.
Serrated tips for positive gropping
REF : PEI.MOSFCF
REF : PEI.FP051050 :
REF : PEI.FP051075 :
REF : PEI.FP051100 :
PINCE MOSQUITO COURBÉE
0,5mm
Facilite le placement des élastiques.
Embouts dentelés
0,75mm
1mm
MOSQUITO PLIER CURVED
PINCE D’HILGERS
Double mords permettant de former des marches du côté droit et gauche
For easy placement of elastic modules.
Serrated tips for positive gropping
HILGERS INTRAORAL ARCH BENDING PLIER
Dual tip design allows for both left and right step bands
REF : PEI.201992
JAUGES DE MESURE INTER PROXIMAL
• Idéales pour le stripping dans les cas d’utilisation
de gouttières (10)
MEASURING GAUGES INTER PROXIMAL
• Recommanded for stripping in aligners cases (10)
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
REF : 8MEM 320
GENIUS DRIVER
REF : TEC.JAUGEETO
• Instrument pour ouvrir le bracket GeniusTM
• GeniusTM opening instrument
JAUGE ÉTOILE
DE HAUTEUR TRAÇANTE
• Mesure la hauteur du bracket : 3 - 3,5 - 4 - 4,5
PLOTTING STAR
HEIGHT GAUGE
• Mesearing the Bracket Height: 3 - 3,5 - 4 - 4,5
REF : THSTK
THERMA-STIK
• Instrument pour refroidir l’arc NiTi
• Remplir le tube avec de l'eau, glacer et appliquer
• Peut-être utilisé directement en bouche
PEI.4876/2
JAUGE DE HAUTEUR
DROITE .018
PEI.4876/2
JAUGE DE HAUTEUR
DROITE .022
(3,5 ; 4,0 ; 4,5; 5)
(3,5 ; 4,0 ; 4,5; 5)
BRACKET GAUGE .018
BRACKET GAUGE .022
REF : PEI.206
COUTEAU A CIRE
WAX KNIFE
THERMA-STIK
• Handheld instrument chills Thermal NiTi wire on
• contact
• Stainless steel tube may be used directly in mouth.
• Simply fill hollow tube with water, freeze and apply
• as desired to soften specific arch segments
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
95
95
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PRECELLE POUR BRACKETS et pied à coulisse
BRACKET PLACER and foot slide
REF : PEI.800027
REF : MED.2817
PRECELLE AUTOMATIQUE POUR BRACKETS
ET TUBES POSTERIEURS 165MM
POSTERIOR BRACKET TUBE HOLDER
AUTOMATIC 165MM
PRECELLE MANUEL
POUR TUBES
POSTERIEURS
POSTERIOR TUBE
HOLDER MANUAL
REF : PEI.800030
PRECELLE AUTOMATIQUE ANG 45° DELUXE AVEC EMBOUT DE PLACEMENT
BRACKET HOLDER AUTOMATIC
ANGULATE 45° DELUXE WITH
PLACEMENT TIP
REF : 2201-281
PIED À COULISSE IDÉAL POUR LES
MESURES INTERNES ET EXTERNES
TAILLE LONGEUR : 13,2 CM
FOOT SLIDE IDEAL FOR INTERNAL
AND EXTERNAL MEASURES
SIZE LENGHT 13,2CM
96
REF : PEI.800028
REF : 2200-1082
PRECELLE AUTOMATIQUE POUR TUBES POSTERIEURS
PRECELLE AUTOMATIQUE POUR BRACKET
POSTERIOR TUBE HOLDER AUTOMATIC
BRACKET TWEEZER AUTOMATIC
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
ORTHODONTIC
SUPPLIES
Beaucoup de praticiens ont utilisés les pinces ORTH-IDEE et ont sus apprécier la haute qualité de ces pinces.
Many practices have started to use ORTH-IDEE pliers and have become familiar with the high quality of ORTH-IDEE pliers. We have
further extended our range this year..
Les pointes de nos pinces coupantes
sont fabriqués en carbure de tungstène. Le meilleur matériau pour cet
usage. Des possibilités de coupes
pour tous vos besoins.
T.C. inserts for cutters and selected
wire bending pliers. Only the best and
hardest materials for cutting wires.
Different cut capabilities for any need.
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
Nous utilisons le système joint
embouti permet une longue utilsation en toute sécurité.
Box-joint system that allows a
long and safe use of the pliers.
The stability of a perfect alignment assures high precision.
Finition très précise de la surface,
des manches confortable et anti-réfléction.
Micro sand finish for an optimal surface, comfortable grip and anti-reflective.
Les pinces avec des manches
dorés sont fabriquées avec des
pointes en carbure de tungstène.
Micro sand finish for an optimal
surface, comfortable grip and
anti-reflective.
REF : PEI.678PC02
REF : PEI.678PC03
PINCE COUPANTE
LIGATURE ANGULÉE 15°
PINCE COUPANTE
FIL DUR
Partie coupante fabriquée en carbure de
Tungstene qui permet de couper avec
précision les fils jusqu’à 0.3mm 0.012 inch
LIGATURE CUTTER 15°
ANGLED
Carbide tips, cut any wires precisely up
to 0.3mm 0.012 inch
REF : PEI.678PD01
PINCE COUPANTE
LONG MANCHE
Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui permet
de couper avec précision en retenant les fils jusqu’à 0.55 x 0.64
mm 0.022 x 0.025 inch (manche : 150 mm)
DISTAL END CUTTER
LONG HANDLE
Carbide tips, cut any wires precisely and retain the wires up to
0.55 x 0.64mm 0.022 x 0.025 inch
(handle : 150mm)
RECOM
M
RECOMM ANDÉ
ENDED
Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui
permet de couper avec précision les fils durs jusqu’à 0.7
mm 0.028 inch
LIGATURE CUTTER
HARDWIRE
Carbide tips, cut any wires precisely up to 0.7mm
0.028inch
REF : PEI.678PD02
PINCE COUPANTE
DISTALE
Partie coupante fabriquée en carbure de Tungstene qui
permet de couper avec
précision en retenant les fils jusqu’à
0.55 x 0.64mm
0.022 x 0.025 inch (manche : 125 mm)
DISTAL END CUTTER
Carbide tips, cut any wires precisely
and retain the wires up to
0.55 x 0.64mm 0.022 x 0.025 inch
(handle : 125mm)
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
97
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
PINCES ET INSTRUMENTS HU-FRIEDY
HU-FRIEDY PLIERS & INSTRUMENTS
REF : PEI.678202
REF : PEI. 678101
REF : PEI.678324
PINCE
DE WEINGART,
MINCE
PINCE COUPANTE
DISTALE
RETENTIVE MINCE
PINCE
OLD STYLE LOOP
Pince d’utilité polyvalente
striée
En cas d’utilisation intra-buccale, elle permet un maintien sûr de la partie coupée à
jeter
SLIM
WEINGART
PLIER
Slim profile, tapered
tips offer greater access versatility
REF : PEI.678102
PINCE COUPANTE
DISTALE NON RÉTENTIVE
Diamètre du fil :
<0,021x0,025”
UNIVERSAL CUT
AND HOLD DISTAL
END CUTTER
Wire size:
< 0,021x0,025”
Offre une précision optimale
pour la formation et la fermeture
des boucles avec un mord cylindrique triple et un mord triangulaire
UNIVERSAL DISTAL
END CUT & HOLD
OLD STYLE LOOP
PLIER
Can easily cut all types of wires ranging from .012”/.30mm to .021”x.025
(.53mm x 64mm). When used intraorally it safely holds the cut
portion to be discarded. Patient
comfort is enhanced by the
smooth, tapered tip
REF : PEI.678107
PINCE COUPANTE
POUR MICRO-MINI PINS
ET LIGATURES
Son profil ultra-mince est un avantage
dans les zones les plus difficilement
accessibles. Diamètre du fil : <0,012”
MICRO-MINI PIN
& LIGATURE CUTTER
Designed to cut soft wire pins and ligature wire up to .012”/.30mm. Perma
Sharp® tips ensure long life. Ultra slim
profile is a plus in the most difficult to
access areas. Wire size: < 0,012”
Forms and closes loops
with one cylindrical
three-step beak and
one triangular beak
REF : PEI.678110
PINCE COUPANTE
MICRO 15°
Pince aux dimensions réduites.
Diamètre du fil : <0,012”
MICRO CUTTER
Reduced tip dimension.
Designed to cut soft wire pins and ligature wire up to .012”/.30mm. Perma
Sharp® tips ensure long life.
Wire size: < 0,012”
REF : PEI.678323
REF : PEI.678206
REF : PEI.678208
PINCE OPTIQUE
PINCE POUR RETIRER
LA COLLE
PINCE POUR RETIRER
LES BAGUES EN
POSTÉRIEUR, COURTE
Pince optique d’ajustage
d’arcs. Idéale pour former
les boucles de fermetures
jusqu’à .022" x .025"
(.56 mm x .64 mm).
OPTICAL PLIERS
Excellent for forming helical
closing loops and arch adjustments on wires up to .022" x .025"
(.56 mm x .64 mm).
Une lame réversible et interchangeable
est utilisée pour retirer l’accumulation
de matériau composite après le
décollement des attaches
° Coussinets de rechange 678014A
et lame de rechange 678001
ADHESIVE REMOVING
PLIERS
Reversible, replaceable blade is used to
remove the bulk of composite material
after debonding attachments
98
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
L’alignement angulé de la pointe et du
coussinet d’occlusion s’adapte bien
au retrait des bagues
° Coussinets de rechange 678014
et 678036
POSTERIOR BAND REMOVING PLIER
The offset alignment of tip and occlusal
pad is well suited for band removal
PINCES ET INSTRUMENTS HU-FRIEDY
HU-FRIEDY PLIERS & INSTRUMENTS
REF : PEI.678210
REF : PEI. 678211
REF : PEI.678302
PINCE
POUR ÉCARTER
PINCE À LIGATURER
DE COON
PINCE À TROIS
BECS, LONGUE
Utilisée pour mettre en place les
séparateurs élastiques
Pince la plus prisée pour
procéder à des ligatures avec
du fil inoxydable
Diamètre du fil : <0,015
Utile pour modeler et plier
les fils
FORCE MODULE
SEPARATING PLIER
Diamètre du fil : <0,030”
THREE JAW PLIERS
COON STYLE TYING
PLIERS
Used for placement of elastic
separators.
Useful for contouring and bending
wire up to .030”/.76mm.
Wire size: < 0,030”
Most popular pliers for tying
stainless steel ligature wire.
Wire size: < 0,015”
REF : PEI.678304
REF : PEI.678308
REF : PEI.678309
PINCE À
BEC D’OISEAU
PINCE À FORMER LES
ARCS DE SECTION
RECTANGULAIRE
PINCE POUR CINTRER
LES ARCS LINGUAUX
Pince polyvalente pour
la formation de boucles
sur les fils.
Diamètre du fil : <0,030”
Conçue pour créer des pliages
doubles et triples avec des fils
d’arcs linguaux de 0,030” et 0,036”.
Diamètre du fil : <0,036”
Conçue pour procéder aux premiers,
deuxièmes et troisièmes pliages ;
largeur de lame de 0,070”
Diamètre du fil : <0,022 x 0,025”
BIRD BEAK PLIER
LINGUAL ARCH
FORMING PLIER
RECTANGULAR ARCH
BENDING PLIER
Versatile loop forming pliers for
round wires up to .030”/.76mm.
Cone tip and opposing tip are
.025”/.64mm. Wire size: < 0,030”
Rectangular Arch Bending Pliers
Designed for placing first, second and third
order bends. .070”/1.78mm blade width.
Wire size: < 0,022 x 0,025”
Lingual Arch Forming Pliers
Designed to create double back
and triple back bends on .030” and
.036” (.76mm and .91mm) lingual
arch wires.
Wire size: < 0,022 x 0,025”
REF : PEI.678317
REF : PEI.678319
PINCE HOLLOW CHOP ”DE LA ROSA”
PINCE DE NANCE
Identique à la pince 678310, avec un radius réduit.
Diamètre du fil : <0,022 x 0,025”
Pour la formation précise de boucles de quatre
longueurs : 3, 4, 5 et 6 mm. Le sillon présent à la
base facilite la fermeture des boucles.
Diamètre du fil : <0,030”
HOLLO CHOP CONTOURING PLIER
Perfect for subtle contouring of arch wires of all sizes with
reduced radius
Wire size: < 0,022 x 0,025”
NANCE LOOP FORMING PLIER
For precise forming of loops in four lengths
3, 4, 5 and 6mm. Groove at base aids in closing
loops. Serrated. Wire capacity .022.
Wire size: < 0,022 x 0,025”
REF : LDG2
GUIDE LIGATURES
GINGRASS, DOUBLE
Double, manche #2
LIGATURE DIRECTOR
Double ended
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
99
LES MIROIRS ORTHO PARTNER
ORTHO PARTNER MIRRORS
UtterVivid G ™
• Bords arrondis ultra lisses
• 85% de réflexion – plus clairs que les miroirs classiques
• Représentation fidèle à 100% de la couleur
• Plusieurs couches de revêtement céramique
• Bon rapport qualité/prix
• Super smooth rounded edges
• With 85% reflectivity which is brighter than conventional mirrors
• 100% true color representation
• Multiple layers of ceramic coating
• Best Value
Références UtterVivid GTM
References UtterVivid GTM
A. Lingual - 9MAT0851
B. Lateral / Buccal - 9MBT0851
C. Occlusal (Adulte - Adult) - 9MCT0851
D. Occlusal (Enfant - Child) - 9MDT0851
E. Occlusal (Adulte L – Adult L) - 9MET0851
MANCHE MIROIR MULTI-DIRECTIONNEL,
idéal pour les miroirs buccaux
HANDLE MIROR MULTI -DIRECTIONAL
Ideal for intra-buccal Mirors
Ref. 2200-6872
A. Lingual
A. Lingual
C. Occlusal Adulte (S)
C. Occlusal Adult (S)
100
D. Occlusal Enfant
D. Occlusal Child
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
B. Lateral
B. Buccal
E. Occlusal Large
E. Occlusal Large
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
MIROIRS PHOTOGRAPHIQUES INTRA-ORAUX
INTRA-ORAL FOR PICTURES MIRRORS
ORTHO PARTNER a conçu un miroir intra-oral pour la photographie avec la plus grande capacité de réflexion actuellement disponible sur le marché. Notre technique de revêtement augmente non seulement la réflexion des couleurs RVB et les rend plus riches, vives et réalistes mais elle
prolonge également la durée de vie des miroirs UtterVivid. Nos miroirs ont été renforcés chimiquement et ils sont résistants à la corrosion et à
l’usure. Le miroir peut être stérilisé à l’autoclave.
Ortho Partner has produced an intra-oral photography mirror with the highest reflectivity in the world. Our Coating Technology not only increases
RGB color reflection and provides richer, vivid, true-to-life color images than ever, but it also makes Uttervivid mirrors very durable. Our mirrors
are chemically strengthened and resistant to scratch and corrosion. You can use autoclaves to sterilize mirrors.
UTTERVIVID MIRROR LAYERS
Les deux faces des miroirs sont recouvertes d’un revêtement
Both faces of the mirrors are covered with a coating
1 Couche favorisant l’adhésion (Résistant à l’usure et à la corrosion)
Adhesion promoter layer (Resistant to scracth and corrosion)
3 Lentille optique en verre sodocalcique
(Highest reflection factor)
2 Plusieurs couches de céramique (Facteur de réflexion le plus élevée)
Multi ceramic layers (Highest reflection factor)
4 Plusieurs couches de céramique
attente de traduction
UtterVivid + Plus ™ / UtterVivid G ™
5 Couche favorisant l’adhésion (Résistant à l’usure et à la corrosion)
Adhesion promoter layer (Resistant to scracth and corrosion)
• Excellente résistance à la corrosion et à l’usure
• Une technologie de revêtement par couches multiples extrêmement
fiables
• Une lentille optique plane en verre sodocalcique
• Des bords arrondis et polis
• Double face
• The highest scratch and corrosion resistivity
• The highest reliability of multi-layer coating technology
• Completely flat soda lime optical lens
• Double sided
Références UtterVivid + PlusTM
References UtterVivid + PlusTTM
A. Lingual - 9MAC1002
B. Lateral - 9MBC1002
C. Occlusal (Adulte - Adult) - 9MCC1002
D. Occlusal (Enfant - Child) - 9MDC1002
E. Occlusal (Adulte L – Adult L) - 9MEC1002
UtterVivid + Plus™
• Transmission d’images cliniques claires et lumineuses.
• Bords arrondis ultra lisses
• Une réflexion de presque 100% à double face
• Revêtement de plusieurs couches de céramique diélectrique
• Bon rapport qualité/prix
• Extra bright
• Super smooth rounded edges
• The first 100% true color reprsentation
• Multiple layers of ceramic coating
• Best value
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
101
PINCES ET INSTRUMENTS
PLIERS & INSTRUMENTS
102
Comment commander
How to order
Par téléphone : 01 48 70 12 69
Par Fax : 01 43 60 79 05
Par Mail : [email protected]
Sur notre site : www.myorthopartner.com
Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil
By phone : +33 1 48 70 12 69
By Fax : +33 1 43 60 79 05
By emaill : [email protected]
On the web : www.myorthopartner.com
By mail : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - France
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
COLLES ET ACCESSOIRES
DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
103
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
FILS DE CONTENTION
RETENTION
BOND A BRAID - COL.270107
• Fil pour contention linguale Bond-a-Braid
• Fil de contention en tresse plate en acier inoxydable. Très malléable, plus discret
• et résiste mieux au décollement qu’un fil de contention classique - 10 fils par tube
•
•
•
•
Bond-a-Braid Lingual Retainer Wire
Dead soft 8-braided stainless steel wire easy to adapt. Intra-arch splinting with
this thin ribbon arch prevents torque control problems that can occur using a
round braided wire for these procedures – 10/tube
ORTHO FLEXTECH - COL.270108SS(acier/SS) - COL270108 (Or/Gold)
Chaînette de contention Ortho Flextech
Une avancée dans les contentions linguales.
• Acier inoxydable ou or 14K
• Stabilise les corrections orthodontiques
• Prévient les récidives
• Se place facilement en s’adaptant naturellement à l’arcade
• Résistance accrue à la tension et à la torsion de 30%, du fait que les maillons
vont absorber les contraintes dans les 3 sens de l’espace
• Gain de temps au fauteuil, pas de délai ni de frais de laboratoire
• Augmente le confort du patient par sa faible épaisseur
• Possibilité de réaliser environ 25 contentions de 3 à 3
• Bobine de 77 cm.
Ortho FlexTech - Dental Retention System »
The Next Generation in Lingual Retention Using Solid Gold Chain Retainer
• Stabilizes orthodontic corrections
• Prevents rotational relapses
• Easy application - naturally forms to lingual arch curvature
• Less doctor time / less chair time
• Low failure rate due to "flex linkage"
• No laboratory costs or delays
• Improved patient comfort - lays flat against the teeth
• Lasting esthetics due to 14 karat white gold composition
. 30’’ length spool – makes 25 cuspid-to-cuspid retainers
Sealants
PRO SEAL™ - COL.600006
Sealant fluoré photopolymérisable. Protège parfaitement la surface de l’email. Flacon de 6ml.
Pro Seal will completely set without an oxygen inhibited layer. This creates a smooth hard surface that prevents
leakage and protects the enamel. Resists toothbrush abrasion. Fluoride Releasing And Recharging Pro Seal
contains a fluorescing agent for easy monitoring of sealant coverage. 6ml dispensing bottle.
104
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
KIT POUR FACETTES / VENEER kit
COL.600030 - OVS
Système de facettes orthodontique / Orthodontic Veneer Système
OVS vous procure un système complet qui vous permettra de préparer
des facettes provisioires esthétiques sur lesquelles coller les brackets,
ce qui permettra à vous et à votre patient de gagner du temps.
OVS will provide a complete in-office system that creates an esthetic
and properly sized temporary veneer surface to bond your attachment.
This saves you and your patients both time and money by eliminating
the need for a full temporary crown.
ADHESIF AUTO-POLYMERISANT A MELANGER
TWO Pastes SELF-CURE ADHESIVE
Deux pâtes à mélanger. Libère du fluor.
Fluoride – releasing adhesive – Two-pastes system
Adhésif auto-polymérisant à mélanger
Two-pâte self-cure adhesive
COL.600200
Phase II Coffret / Phase II kit
COL.600202
Phase II pâte A en pot / Phase II paste A in jar
COL.600204
Phase II pâte B en pot / Phase II paste B in jar
COL.600205
COL.600210
COL.600213
COL.600220
COL.600214
COL.600226
Phase II pâte A en seringues (3)
Phase II paste A in syringes (3)
Phase II pâte B en seringues (3)
Phase II paste B in syringes (3)
Sealant conditionnement économique Resine A 20g
Sealant economic conditioner Resine A 20g
Sealant conditionnement économique Resine B 20g
Sealant economic conditioner Resine B 20g
Sealant conditionnement économique Resine A 7g
Sealant economic conditioner Resine A 7g
Sealant conditionnement économique Resine B 7g
Sealant economic conditioner Resine B 7g
COL.600520
Excel coffret en seringue / Excel kit in syringe
COL.600502
Excel Pâte A en seringue / Excel Paste A in syringe
COL.600504
Excel Pâte B en seringue / Excel Paste B in syringe
Phase II Coffret
Kit Standard = 3 minutes de temps de travail
Kit Fast set = 60 secondes de temps de travail
Normal set = 3 minutes working time
Kit Fast set = 60 seconds of working time
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
105
ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
AMPLIFICATEURS / ADHESION BOOSTER
Améliore le collage de tous les adhésifs auto ou photo-polymérisant sur l’émail
immature, hyper ou hypo-minéralisé, sur la résine, le composite ou le métal
Increase the adhesion of any chemical, light or dual cure to fluorosed, hypo-calcified and deciduous enamel, acrylic, composite or metal surfaces
AMPLIFICATEURS / BOOSTERS
COL.600217
Amplificateur d’adhésions (light cure)
Enhance L.C. (Light Cure) Adhesion Booster
COL.600216
Amplificateur d’adhésions A 3cc
Enhance Adhesion Booster Part A 3cc
COL.600225
Amplificateur d’adhésions B 3cc
Enhance Adhesion Booster Part B 3cc
COL.600223
Coffret économique Part A 6cc
Enhance Adhesion Booster Part A Economy Kit
COL.600224
Coffret économique Part B 6cc
Enhance Adhesion Booster Economy Kit
Enhance A
Enhance B
ACIDES ET SILANES /
ETCHANTS & CONDITIONNERS
Porc-Etch™
Primer Metal
Plastic Conditioner
ACIDES ET SILANES / ETCHANTS & CONDITIONERS
COL.600228
Etching pour céramique
Porc-Etch™
COL.600702
Conditionneur pour plastique
Plastic Conditioner
COL.600704
Conditionneur pour céramique
Porcelain Conditioner
COL.600706
Silane métalique
Primer Metal
COL.600312
Acide liquide 9mg
Etching Liquid 9gm
COL.600314
Acide en gel
Etching gel 9gm
Etchant Gel
106
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
Etchant Liquide
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
ADHESIF AUTO-POLYMERISANT SANS MELANGE
NO-MIX SELF-CURE ADHESIVE
Adhésif de contact – Libère du fluor
Fluoride – releasing adhesive – no-mix system
Adhésif de contact – Libère du fluor
Fluoride – releasing adhesive – no-mix system
COL.600301
COL.600306
Prix /price
Rely-a-Bond™ Kit Syringes
coffret en seringues
Rely-a-Bond™ Syringes (4)
pâtes en seringues (4)
COL.600310
Rely-a-Bond™ Primer
COL.600318
Pinceaux / Brushes
COL.600320
Bloc à spatuler / Mixing pad
Geristore® Syringeable
Idéal pour coller les attaches en vestibulaire.
Résine verre ionomère multi-surfaces auto-adhésive
Ce ciment biocompatible avec les tissus conjonctifs relargue
du fluor et est idéal pour le collage des dents incluses. Boîte de 1.
Ref.: COLLA.31457500
Soft Flow
Pour la protection temporaire des muqueuses lors du traitement orthodontique.
Ce matériau photopolymérisable, qui peut être retiré facilement, est idéal pour le confort
du patient et permet de réduire les urgences dans votre cabinet.
Sachet de 2 seringues. 5 couleurs : clair, blanc, bleu, rose et jaune.
Temporary mucosal protectior for Orthodontic appliance. Light curing, flowable character
brings convenience and extensive in using, removable easily as one piece. 5 type colors:
clear, white, blue, pink and yellow.
Ref.: DEN.600100
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
107
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
ADHESIF PHOTO-POLYMERISABLE
LIGHT-CURE ADHESIVE
Adhésif photo-polymérisable
Light cure adhesive
Le Light BondTM est un adhésif de phase photopolymérisable qui, associé à son silane, vous donne une force d’adhérence sans égale, aussi
bien pour les brackets métalliques, céramiques ou plastiques. Le Light
Bond libère du fluor grâce à son monomère breveté. Pour le collage
des contentions, le Light BondTM Medium et Thin Paste sont disponibles
sur commande.
L.C.R. (Light Cure Retainer )
Seringue 5g
COL.600416
L.C.R. (Light Cure Retainer)
Centrix embouts 20g
Light Bond™ Coffret en seringues
Pâte Regular / Syringes - Kit Regular
COL.600401M
Light Bond™ Coffret en seringues
Pâte Medium / Syringes Kit Medium
COL.600404
Light Bond™ en seringue (seule 4g)
Pâte Regula / Syringe (4g) Regular
COL.600404M
Light Bond™ en seringue (seule 4g)
Pâte Medium / Syringe (4g) Kit Medium
Fluoride Realeasing : Light Bond™ Paste and Sealant are formulated
with a patented fluoride releasing monomer. Light Bond is comprised
of a catalyst and filler that reflects the light to insure complete polymerization under any appliance: metal. Once the material has been properly cured, an arch wire can be placed immediately. For palatal or
lingual contention wire bonding, Light Bond™ Medium or Thin Pastes
are available. Specify when ordering.
Light Cure Retainer (L.C.R) est conçu spécialement pour le collage des
contentions linguales : taquets ou fils. Il est aussi idéal pour réaliser des cales
postérieures. Cette pâte hautement chargée photopolymérisable est un choix
excellent quand la résistance et la longévité sont nécessaires !
Light Cure Retainer (L.C.R.) is designed specifically for bonded lingual retainers: pad or wire types. It is also ideal for an occlusal build up on posterior
teeth. This highly filled light cured resin paste is an excellent choice when
longevity and durability are required!
LIGHT CURE RETAINER
COL.600415
COL.600401
Quick Cure est une pâte photopolymérisable nouvelle génération qui offre un spectre beaucoup
plus large de sensibilité à la lumière bleue, ce qui résulte une polymérisation plus rapide et plus
complète.
Quick Cure is a new generation of light cure paste that provides a much broader area of sensitivity
to blue light for a faster and more complete cure.
QUICK CURE
COL.600420
COL.600421
108
Quick Cure coffret Kit
(4 seringues de 5g, 2 sealant liquide,
Etching et pinceaux et bloc à spatuler)
Quick Cure en seringue
/ In Syringe
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
FLOWTAIN™
Composite fluide photopolymérisable très lisse après polymérisation pour plus de longévité et un meilleur confort du patient.
Utilisations : collage de contentions linguales, taquets et boutons des techniques par
aligneurs, matériaux de contentions (fibres…), collages indirects, cales occlusales et
stops sur les arcs.
Flowable light cure composites very smooth when cured which will reduce wear and
enhance patient comfort.
Suggested Uses: lingual retainer adhesive, attachments of thermoplastic tooth aligning
products, splinting material (e.g. fibers), indirect bonding adhesive, occlusal build-up
and arch wire stops.
Un adhésif à photopolymériser qui va permettre une adhésion entre un attachement
métal, céramique ou plastique avec n’importe quelle gouttière plastique.
A curing adhesive that allows adhesion between a metal attachment, ceramic or plastic
with any plastic gutter.
FLOWTAIN™
COL.600055
Flow Tain™ Medium
COL.600055LV
Flow Tain™ LV Light
BOND ALIGNER
COL.600056
Bond Aligner
CIMENTS / CEMENTS
Verre ionomère modifié par adjonction de résine photopolymérisable utilisé pour sceller les bagues, coller les brackets, les contentions et les
appareillages en résine..
Light cure resin-modified glass ionomer cement used to bond bands, brackets, lingual retainers and large acrylic appliances..
CIMENTS / CEMENTS
Ultra Band Lok™ en seringues (6) bleu 5g
Syringe (6) blue color 5g
Band Lok™ en seringues (6) ivoire 5g
Syringes (6) ivory 5g
Band Lok™ en seringue (1) bleu 6g
Syringe (1) blue color 6g
Ultra Band Lok™ en seringue (1) dent 5g
Syringe (1) tooth color 5g
Ultra Band Lok™ en seringue (1) bleu 5g
Syringe (1) blue color 5g
COL.600639
COL.600644
COL.600643
COL.600645
COL.600647
CIMENTS / CEMENTS
COL.600710
Eponges en Boulettes
Sponge Pellets
COL.600712
Spatules
Prix /price
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
109
ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
ECARTE-JOUES ET LEVRES
LIP AND CHEEK RETRACTOR
Ecarte-joues / Lip and cheek retractor
• Matériau souple pour le confort du patient
• Parfait pour le collage
• Soft material for patient comfort
• Perfect for bonding
ECARTE-JOUES / LIP AND CHEEK RETRACTOR
ECART.600753
Ecarteur de joues – 120°C-248°F Max
Lip and cheek retractor - 120°C-248F max
Ecarte-joues automatique
ECARTE-JOUES MANUEL / MANUAL LIP AND CHEEK RETRACTOR
ECART.600751
Ecarte-joues (S) / Lip and Cheep retractor (S)
ECART.600752
Ecarte-joues (L)/ Lip and Cheep retractor (L)
ABAISSE LEVRES,ECARTE-JOUES BILATÉRAL / BILATERAL LIP AND CHEEK RETRACTOR
Abaisse lèvres écarte-joues bilatéral (1)
Bilateral lip retractor (1)
2200-2864
ECARTEUR BILATERAL FIN / DOUBLE ENDED RETRACTOR
Écarteur bilatéral fin (1)
Double ended retractor (1)
Ecarte-lèvres / Lip retractor
REPOUSSE LÈVRES / LIP RETRACTOR
ECART.600754
Ecarte-lèvres (L) / Lip retractor
ECART.600755
Ecarte-lèvres (S) / Lip retractor
Système Dry Field / Dry Field System
• Le système Dry Field permet d’éliminer complètement la salive
• Idéal pour les rendez-vous de collage grâce à une exposition
complète des deux arcades. Autoclavable
• The Dry Field System completely eliminates saliva and fully
exposes both dental arches making it
• Ideal for all bonding applications. The System is easy to
assemble and can be
inserted and SYSTÈME
used by aDRY
single
Autoclavable.
FIELDoperator.
- DRY FIELD
SYSTEM
ECART.600757
Ecarteur de joues enfant avec aspiration
salivaire rouge (Dry field kit red)
ECART.600758
Ecarteur de bouche adulte blanc avec
aspiration salivaire (Dry field Kit White)
110
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
Plaquettes jetables pour brackets
Disposable bracket tray PLAQUETTES JETABLES POUR BRACKETS / DISPOSABLE BRACKET TRAY
COL.600985
Plaquettes blanches – par 25 / White trays – (25)
Dri-Angle
Absorbent
DRI-ANGLE - PLAIN
Dry Tips
Flexible
COLA.600602
Par 160 / 160/pk
DRY TIPS – FLEXIBLE
COLA.600601
Petit – par 50 / Small – 50/Pk
COLA.600611
Grand – par 50 / Large – 50/Pk
Comment commander
How to order
Par téléphone : 01 48 70 12 69
Par Fax : 01 43 60 79 05
Par Mail : [email protected]
Sur notre site : www.myorthopartner.com
Par courrier : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil
By phone : +33 1 48 70 12 69
By Fax : +33 1 43 60 79 05
By emaill : [email protected]
On the web : www.myorthopartner.com
By mail : 12, rue du Sergent Bobillot
93100 Montreuil - France
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
111
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
MINI MOLDS
Les différents moules permettent de réaliser des boutons, des cales rétroincisives et rétro-molaires, des pique-langues, des brackets temporaires,
des tubes molaires et des contentions uniformes en utilisant un adhésif
photopolymérisable. Chaque moule est conçu pour être rempli de résine,
appliqué contre la dent, photopolymérisé et retiré en seulement quelques
minutes.
The various molds fabricate buttons, bite ramps, habit control spikes, temporary brackets, molar tubes, molar pads and create uniform lingual retainer bonds using light cure adhesives. Each mold is designed to pack
with light cure and peel away mold leaving a formed auxiliary on any tooth
in just minutes.
MINI MOLDS
COLA.600869
MINI MOLDS boutons (10)
MINI-MOLDS botton (10)
COLA.600871
MINI MOLDS kit d’installation
MINI-MOLDS Starter kit
COLA.600872
MINI MOLDS cales Retro-incisives
MOLDS Retro-Anteriors
COLA.600873
Manche pour MINI MOLDS
Handle for Mini MOLDS
COLA.600875
kit de collage pour MINI MOLDS 5mm (10+manche)
MINI MOLDS Bite ramp bounder kit 5mm (10+handle)
Cales rétro-incisive
Coussinet postérieur
Moule pour contrôler l’habitude
Prévient l’occlusion de s’approfondir.
Cela permet de réduire les forces sur
l’articulation temporo mandibulaire et
relaxe la mandibule.
8 unités + manche
Coussinet postérieur pour molaire.
Créer un monticule, slot de colle.
Peut être utilisé sur les canines.
10 unités + manche
Petite pointe conique qui se colle sur la
face linguale des antérieures. Permet de
prévenir le patient de sucer son doigt et
d’empêcher la pulsion linguale.
10 unités + manche
Anterior Bite Ramp
Produces a flat mound of resin.
Can be used as needed on the
cusp, fossa or maginal ridge
10ea + handle
Réf.: : COLA.600868
Prevents bite from deepening.
Also reduces the force on the TMJ &
relaxes the mandibule
8ea + handle
Réf.: : COLA.600872 3mm
Réf.: : COLA.600875 5mm
Posterior Molar Pad
Habit Control
A small, concial spike attached to the
lingual of the incisors.
Ends thumb sucking & tongue thrusting.
10ea + handle
Réf.: : COLA.600880
Moule de bracket
Fil de rétention
Moule Tube
Adhésif photopolymérisable
pour arc sur dent - vestibulaire
10 unités + manche
Créer un tube facile à placer sur
deuxième molaire qui vient de surgir.
A utiliser sur la partie gingivale de la
molaire.
10 unités + manche
Idéal pour tirer une canine incluse surtout
de façon temporaire. Le bracket crée permet d’insérer un fil de .018 et de la ligaturer.
10 unités + manche
Tube Bonder
Bracket Bonder
Wire Bonder
Light cure resin bonding the wire
to the tooth. Labial or Lingual Surfaces
10ea + handle
Réf.: : COLA.600874 3mm petit/small
Réf.: : COLA.600869 5mm large/large
Forms a tube for easy placement
on erupting second molars. Use on the
gingival of molar to hold a retainer
clasp from slipping
10ea + handle
Réf.: : COLA.600870
The bracket slot will allow you to tie in up to
an .018 ire. ideal for bringing don high cuspid
where temporary bracket is needed.
10ea + handle
Réf.: : COLA.600879
Moule de crochet
10 unités + manche
Moule Bouton linguaux
Créer des boutons fonctionnels
10 unités + manche
Button Bonder
Forms a functional lingual button
10ea + handle
Réf.: : COLA.600882
112
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
Hook Molds
10ea + handle
Réf.: : COLA.600874 3mm
Réf.: : COLA.600875 5mm
ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
MICRO SABLEUSE ETCH’AIR
ETCH’AIR MICRO-ABRASIVE SANDBLASTER REF : COLA.ETCHAIR - Sableur intra-oral avec embouts jetables
Intraoral sandblaster with disposable tips
• Embouts pré-remplis d’alumine (27 ou 50 m) ou de Cojet®
• Nettoyage des brackets et de toutes les surfaces dentaires et prothétiques
• Amélioration de la liaison adhésive par formation de micro-rugosités
• Ne nécessite aucune installation particulière : s’installe rapidement sur le
raccord turbine ou sur le raccord quick-disconnect de l’arrivée d’air
• Minimise les projections d’abrasifs hors de la surface traitée
• Réduit le nettoyage fastidieux autour de la zone de travail
• Confort de travail : système très compact et léger. Visibilité optimale
• Sécurité : pas de risque de fracture de la buse, pas de blocage lié à un bouchon d’abrasif
•
•
•
•
•
•
•
Pre-filled alumina tips (27 or 50 m) or Cojet®
For tooth or prosthetic surface clean up
To increase bracket adhesion by micro-roughening of tooth or prosthetic surfaces
Requires no special installation, fits quickly on the turbine coupling or on the air source Quick Disconnect fiiting
Minimizes abrasive projections and cleaning out of the working area
Chaque sableuse est livrée avec 10 embouts d’alumine
27μm (8 petits et 2 larges) / Each sandblaster comes
Comfort : very compact and lightweight system, optimum visibility
with 10 tips of 27μm alumina (8 small and 2 large)
Safety: no fracture of the nozzle, no abrasive clog up
Sableur SD Etch’Air raccord universel 2 à 6 trous
• Raccord turbine universel (type Midwest)
• Activation à la pédale.
• Poids : 60g - Longueur totale: 6 cm
Sander SD Etch'Air UWF 2-6 holes
• Universal turbine fitting (Midwest type)
• Pedal activation
• Weight: 60g - Total length: 6 cm
(-//;>0
5 poudres - 5 powders
Quick Disconnect Coupling **
• Comes with male connector and pressure gauge.
• Weight: 135g
SD Etch'Air quick coupling Kavo*, Sirona*, W&H*,
Bien Air*, NSK*,
• Can be clipped onto the turbine coupling
• Pedal activation
• Weight: 40g. - Ø 1,5 cm
*E<151:5>
/
Raccord Quick Disconnect**
• Livré avec raccord mâle et manomètre.
• Poids : 135g
SD Etch’Air raccord rapide Kavo*, Sirona*, W&H*,
Bien Air*, NSK*
• Se clippe sur le raccord turbine
• Activation à la pédale
• Poids : 40g. - Ø 1,5 cm
*E<1"-B;
*E<1%)"
*E<1)5>;:-
*E<1,
2 tailles d’embouts - 2 tips sizes
Reassorts embouts jetables - boite de 25
Refill disposable tips - box of 25
Code couleur
Color code
Petits embouts
4 surfaces dentaires par embout
Small tips 4 dental surfaces by tip
Gros embouts
16 surfaces dentaires par embout
Large tips
16 dental surfaces / tips
3900-1022
3900-1034
3900-1003
3900-1032
-
Buse faces linguales
3900-1043
Alumine 27 μm
27 m Aluminium oxide
Amélioration de la liaison adhésive
Bond enhancement on dentin; fiber post; composite
Rouge
Red
Alumine 50 μm
50 m Aluminium oxide
Amélioration de la liaison adhesive sur email, métal ....
Nettoyage des provisoires, brackets...
Bond enhancement on enamel, metal ...
Cleaning and roughening of temporary cements, brackets,
orthodontic bands ....
Noir
Black
CoJetTM (3M)
CoJetTM (3M)
Collage sur métal et zircone, Réparation de céramométalliques, alternative à l’acide fluorhydrique
Tribochemical coating treatment on metal and zirconia for bond
strength improvement. Metal, PFM surfaces Adhesive Repair
Brun
Brown
Carbonate de calcium
Calcium carbonate
Polissage de surface. Nettoyage des taches et décolorations
Superficial stain removal. Pits & Fissure brushing.
Jaune
Yellow
-
Sylc
Sylc
Traitement des sensibilités, reminéralisation, nettoyage prophylactique
Bioactive glass for cleaning, polishing, demineralising and desensitization.
Rose
Pink
-
3900-1004
Buse
Nozzle
Petit embout: sable 4 surfaces dentaires
Small tip: sandblast 4 tooth surfaces
-
3900-1049
3900-1050
Large embout: sable 16 surfaces dentaires
Large tip: sandblast 16 tooth surfaces
Conditionnement = Embouts jetables : Boîte de 25 embouts - Packaging = Disposable tips: Box of 25 tips
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
113
ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
TRANSBONDTM
TRANSBONDTM XT
Colle photo-polymérisable pour brackets avec une excellente
viscosité facilitant le positionnement de l'attache sur la dent
Light cure bonding material for brackets with excellent viscosity, facilitate the bracket positionning.
COFFRET SERINGUES / KIT SYRINGES
REF. : COL.712035
Le coffret Kit d’intro Seringues contient 2 seringues de 4g +6ml
de Transbond XT Primer + accessoires
The intro kit: 2 Syringe of 4g + 6ml of Transbond XT
primer + Accessories
RECHARGE 4 SERINGUES / RELOAD 4 SYRINGES
REF. : COL.712036
TRANSBOND XT LIQUIDE PRIMER 6ML
REF. : COL.712034
COFFRET CAPSULES / CAPS KITS
REF. : COL.712030
Le coffret intro capsules contient 25 capsules x 0,2g
+ 6 ml de Transbond XT Primer + pistolet
RECHARGE 25 CAPSULES / RELOAD 25 CAPS
REF. : COL.712031
The intro kit: 25 caps x 0,2g + 6ml of Transbond XT
primer + gun
TRANSBOND PLUS SELF ETCH
REF. : COL.712090
Primer auto-mordançant pour le collage de brackets et de
contentions offrant un réel avantage en terme de temps, d'ergonomie et d'hygiène. Dispositif médical de classe IIA.
Transbond – Self etching primer (SEP). Par 100
Self-etching primer for bonding brackets and restraint with a
real advantage in terms of time, ergonomics and hygiene. IIA
medical device class.
Transbond - Self etching primer (SEP). By 100
TRANSBOND PLUS COULEUR ROSE / PINK
REF. : COL.712101
Produit de scellement à forte adhésion même en milieu humide. A libération de fluor. Son originalité consiste en un changement de couleur lors de la polymérisation. Disponible en
seringues ou capsules. 2 seringues
Seal product with high tense on humide conditions with Fluor
liberation. The color changes during polymerisation. Available
in serynges or caps. 2 syringes
114
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
TRANSBOND LR CAPSULES / TRANSBOND LR CAPS
REF.: COL.712033
Colle photo-polymérisable pour contentions linguales avec une consistance plus fluide permettant une meilleure application et offrant plus de confort pour le patient. Le coffret intro comprend
25 capsules x 0,2g + 6ml Transbond XT Primer + 1 pistolet + accessoires. Réassort capsules 25
x 0,2g
Light curing adhesive for lingual restraints with a more fluid consistency for better enforcement
and providing more comfort for the patient. The intro set includes 25 capsules x 0.2g + 6ml Transbond XT Primer + 1 + gun accessories. Refill caps 25 x 0.2g
RÉASSORT CAPSULES / RELOAD CAPS
REF.: COL.712038
TRANSBOND PLUS
REF.: COL.712080
Produit de scellement pour bagues, conditionné en seringues, photo-polymérisable en 30
secondes, de couleur bleue permettant de mieux identifier les débords. Est conseillé avec
les bagues sablées. 5 seringues + 50 embouts
Sealant rings for holding a syringe photo-curable in 30 seconds, blue to better identify overhangs. Recommended with rings is sanded. 5 syringes + 50 tips
OPTIBOND SOLO PLUS
REF.: COL.29669
Universel - Efficace pour toutes les utilisations directes ou indirectes. Peut
s’utiliser en milieu humide ou sec. 2 flacons d’adésif OptiBond Solo Plus (5 ml),
1 seringue de gel Etchant (3 g), 10 embouts à usage unique pour seringue de
gel Etchant, 25 godets de mélange, 50 applicateurs à usage unique
Universal - Effective for all direct or indirect uses. Can be used wet or dry. 2
bottles Adhesive Optibond Solo Plus (5 ml), 1 syringe Etchant gel (3 g), 10 disposable tips for Etchant gel syringe, 25 mixing wells, 50 disposable applicator
OPTIBOND SOLO PLUS RECHARGE 5ML / RELOAD 5ML
REF.: COL.29692
EVERSTICK ORTHO
REF.: 3401-571
Les renforts everStick sont constitués de fibres de verre souples incorporées dans un gel de polymères. Au contact des résines dentaires,
ce gel se dissout partiellement pour créer une double liaison chimique et mécanique entre les deux matériaux
Manipulation facile – Gain de temps :
- Faisceau souple, malléable et collant. Epouse fidèlement l’anatomie dentaire
- Se coupe facilement. Pas besoin de ciseaux spéciaux. Pas de risque d’effilochage
- Coupe et fraisage possible y compris après polymérisation
EverStick ORTHO is indicated for the aesthetic retention phase after active orthodontic treatment. The matrix holds the individual glass fibres in bundle which facilitates easy handling and adaptation to the arch
- Blends with the natural tooth shade
- Easy to adapt directly to the teeth eliminating the need for study models or second visits
- Reliable composite adhesive bonding
- Comfortable to wear and easy to clean
- Completely metal free without risks for metal allergy (Ni, Cr)
EverStick ORTHO : 0,75mm - 2 x 12 cm
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
115
COLLES ET ACCESSOIRES DE COLLAGE
BONDING PRODUCTS
Cabine aspirante. Aspiration & éclairage intégrés
U Pas de poussière. Travail propre. Gain de temps
U Pas de projection lors du sablage, fraisage de résines,
métaux, plâtres…
U Sécurité. Travail propre.
U Gain de temps
U Grand confort d’utilisation
U Ne nécessite qu’une prise électrique
pour fonctionner
U Aspiration puissante et silencieuse
U Eclairage agréable et efficace
U Nettoyage simple et rapide du filtre
U Portable et légère : transport facile du fauteuil
à la salle de stérilisation
U Longévité : aluminium anodisé très résistant.
U Aspiration robuste
U Dimensions. : L 22,1 x H 15,8 x P 26,7 cm.
U Poids: 3,2 kg
MicroCab+ is the most effective sandblast and grinding containment
system available.
U Custom ergonomic design offers integrated handle,
bright fluorescent light and ultra quiet fan/filter.
U Small and compact
U Super quiet suction system
U Extra large internal workspace
U Swing open filter access
MICRO SABLEUSE ETCHER
ETCHER MICRO-ABRASIVE SANDBLASTER Micro Etcher II : Réf. COLA.METCHERIIA
Toute la performance et les applications offertes par le
modèle IIA. Seule la buse est autoclavable. Toute la
construction inoxydable. Carbure remplaçable tip.The
Microetcher IIA est reconnu comme l'un des outils les
plus précieux pour la dentisterie
All the performance and applications offered by the
model IIA. Only the nozzle is autoclavable. All stainless
construction. Replaceable carbide tip.
The MicroEtcher IIA is recognized as one of the most
valuable tools for dentistry
116
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
NOS DISTRIBUTEURS
OUR DISTRIBUTORS
NOS DISTRIBUTEURS
OUR DISTRIBUTORS
Belgique/Belgium
Italie/Italy
ORTHO PARTNER
Belgique / Luxembourg
ORTHO PARTNER
Italia
PRODENTAL
2 FORGE DU HAUT MARTEAU
6500 RENLIESBELGIQUE
Tel : + 32 476 91 18 10
Email : [email protected]
PRIMALUX ORTODONZIA SRL
CORSO FRANCIA 430 – 10146 TORINO
Informazioni sul contatto :
Tel : 011 773.25.51
Email : [email protected]
Espagne/Spain
Maroc/Morocco
ORTHO PARTNER
España
ORTHO PARTNER
Maroc
C/JUAN CRUZ MELERO N°8 4J
50.300 CALATAYUD
ZARAGOZA - ESPANA
Tel : +(34) (0)654 916 462
Email :[email protected]
5 Résidence Fath Appt 7
Av Roi Houssein
Fès 30050 MAROC
Tel +212535960296.
Email : [email protected]
Liban/Lebanon
Israël/Israel
ORTHO PARTNER
Liban
ORTHO PARTNER
Israel
ORTHO PARTNER ME
ACHRAFIEH
BEYROUTH - LIBAN
TEL +961 71 006 396
[email protected]
Dental Chakir Ltd
11, Galgalei Haplada st.
Herzlya , 46722 ISRAEL
Tel : + (972) (0) 50 966 04 55
Email : [email protected]
Pay
Pays-Bas/
Netherlands
Alle
Allemagne/
German
Germany
ORTHO PARTNER
Netherlands
ORTHO PARTNER
Deutschland
ORTH-IDEE
HAARLEMMER HOUTTTUINEN 15-BG
1013 GL AMSTERDAM
TEL +31 85 40 11 165
[email protected]
Contact :
ORTHO PARTNER FRANCE
Pour devenir Distributeur dans votre pays,
merci de nous contacter sur [email protected]
To become dealer in your country, please contact us at [email protected]
Ortho Partner : 12 rue du Sergent Bobillot 93100 Montreuil - FRANCE
Tél : 01.48.70.12.69 - Email : [email protected] - Site : www.myorthopartner.com
117
A la pointe de l’innovation / Leading innovation
www.myorthopartner.com