THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne

Transcription

THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne
Dok.-Nr. 999576.09.2011fr
THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne
Soleil. Lumière. WAREMA.
Un géant flottant qui a son propre code postal
Objet
THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main /
Allemagne
Des standards modernes, une infrastructure diversifiée et un site qui ne
Maître d‘ouvrage
IVG Immobilien AG, Bonn / Allemagne
et Fraport AG, Francfort-sur-le-Main /
Allemagne
code postal: 60600. Au sein de l‘un des plus grands bâtiments commerci-
Architectes
JSK International Architekten
und Ingenieure GmbH, Francfort-sur-leMain / Allemagne
Etude de la façade
JSK International Architekten und
Ingenieure GmbH, Francfort-sur-le-Main /
Allemagne
En coopération avec l‘IFFT Institut für
Fassadentechnik, Francfort-sur-le-Main /
Allemagne
Gestion du projet de la façade
MBS Projekt GmbH, Wietze / Allemagne
SHOB
200 000 m2
Achèvement des travaux
2011, par étapes
peut pas être mieux desservi: proche de l‘aéroport de Francfort, THE
SQUAIRE abrite sous son toit une ville miniature qui a même son propre
aux d‘Europe, un confort pouvant être adapté individuellement et un
aménagement en conséquence assurent que chacun puisse se sentir
comme chez soi à son poste de travail.
Dans le monde entier, les entrepri-
le long de l‘autoroute A3 et semble
ses qui entretiennent des relations
flotter au-dessus de la gare ICE. Ici,
internationales apprécient de plus
le nom THE SQUAIRE fait partie
en plus les aéroports en tant que
du programme; créé à partir des
site d‘implantation, doté d‘une infra-
mots «square», la place et «air», il
structure routière optimale et de
exprime le caractère particulier du
standards modernes. Outre le trafic
projet. Des liaisons d‘une infrastruc-
aérien, l‘aéroport de Francfort est
ture optimale sont ici alliées à de
desservi par une gare grandes
nombreuses possibilités urbaines et
lignes ICE, ainsi que par de nom-
diversifiées. A côté de bureaux, de
breuses autoroutes et routes natio-
deux hôtels, de restaurants et de
nales. La nouvelle pièce maîtresse
nombreux magasins, le complexe
de l‘aéroport est THE SQUAIRE qui,
abrite également des spas et un
avec 140 000 m environ de surface
club de fitness. En outre, divers
utile, est l‘un des plus grands bâti-
cabinets
ments d‘Allemagne. Cette construc-
d‘enfants devraient y être intégrés.
2
médicaux
et
un
jardin
tion d‘une longueur de 660 mètres et
d‘une largeur de 65 mètres, s‘élève
2
3
Les cours intérieures baignées de lumière
servent de zones de transition entre
l‘intérieur et l‘extérieur et offrent au cours
de toute l‘année une qualité de vie
agréable et constante.
Avec son enveloppe brillante, le long
divisé en plusieurs sections par des
résulte une construction très complexe
fonction de tampon climatique sont
trop intense. Ceux-ci sont particulière-
Protection solaire
bâtiment sert déjà de très loin de point
cours intérieures baignées de lumière,
en trois dimensions qui, en principe,
essentiellement climatisées au moyen
ment appropriés pour ombrager de
5 100 stores à enroulement du type
de repère aux conducteurs qui roulent
et accessibles à pied, non seulement
présente une façade mur-rideau compo-
d‘un chauffage, et d‘un refroidissement
grandes surfaces. Leur toile de qualité
OT.S.08
sur l‘autoroute A3. Sous l‘égide du
de la gare, mais aussi de l‘aéroport.
sée d‘éléments en acier et en verre et
par le sol. En été, l‘excédent d‘air chaud
Trevira CS , tissée tel un écran, présente
1 900 stores à enroulement du type
fondateur de la société, Helmut W.
Celles-ci varient en profondeur et par
dont l‘enveloppe extérieure est compo-
est évacué par le plafond en verre de la
une
OT.O.08
Joos et du directeur de projet Michael
leur aménagement, ce qui engendre
sée d‘éléments en verre et de tôles
cour intérieure. L‘énergie qui se dégage
d‘obtenir une bonne visibilité vers
équipés des toiles 43135 et 43138
Felka, JSK International a développé ce
différentes atmosphères et diverses
perforées. Les différentes courbures de
de l‘air évacué des bureaux lors du
l‘extérieur et ce, également lorsque les
Pièces en aluminium en RAL 9006
bâtiment qui ne passe pas inaperçu, et
possibilités d‘utilisation. Points de ren-
la façade ont nécessité l‘application de
chauffage, mais aussi du refroidisse-
stores sont fermés. De plus, la matière
Thermolaquées
qui fait penser à un paquebot géant. En
contre et d‘intersection animés, les cours
divers formats sur mesure. Dans les
ment, est récupérée, puis de nouveau
est exempte de PVC et d‘halogène et
fonction des conditions que présente
intérieures relient toutes les zones entre
zones à grands rayons, la forme de la
intégrée dans l‘air amené dans les cours
répond à l‘Oekotex Standard 100 et aux
ments sur les postes de travail
l‘étroit terrain, il a ainsi été créé une
elles. Les planificateurs ont habilement
façade est polygonale; dans le cas de
intérieures; ce qui contribue à faire des
exigences du Conseil allemand pour la
sur écran
forme très caractéristique et aérodyna-
intégré la coupole en verre de la gare
rayons plus petits, les éléments de la
économies d‘énergie. Combiné à des
construction durable (DGNB). Les stores
mique, dont toutes les surfaces se
ICE située en dessous et relié le trafic
façade ont été fabriqués en arrondi et
protections solaires efficaces, le bâti-
à enroulement assurent un contrôle effi-
et confort sur les postes de fondent les unes aux autres tangentielle-
ferroviaire de manière optimale. Néan-
équipés de vitres bombées. De plus, en
ment obtient ainsi les standards d‘une
cace de l‘éblouissement des postes de
travail
ment – un édifice qui semble avoir été
moins, THE SQUAIRE est parfaitement
raison de la charge acoustique, il a été
certification Leed Gold.
travail sur écran et génèrent, par consé-
Toiles 43135 et 43138 difficile-
créé dans un tunnel aérodynamique.
accessible par avion ou en voiture. Dans
nécessaire de doubler la façade sur les
quent, des conditions de travail optima-
ment inflammables conformé-
La base du projet est une plate-forme
le soubassement se trouvent deux
extrémités du SQUAIRE.
les. En l‘occurrence, l‘équipement des
ment à la norme DIN 4102 (B1)
elliptique soutenue par 86 piliers triples
niveaux de parkings de 600 places et 2
l‘ensoleillement et l‘éblouissement
stores avec des moteurs 230 V dont la
La qualité des tissus est et qui s‘élève au-dessus de la gare ICE.
500 places supplémentaires y seront
La climatisation
Toutes
contre
tête est adaptée au diamètre de l‘axe,
caractérisée par un très bon Sa fondation et ses éléments porteurs
ajoutées en 2012 grâce à un parking
L‘édifice est principalement climatisé au
l‘ensoleillement et l‘éblouissement ont
réduit l‘interstice qui laisse pénétrer la
enroulement de la toile ont déjà été conçus il y a 10 ans de
attenant.
moyen d‘un plafond, équipé de systèmes
été installées à l‘intérieur et sont, par
lumière sur le côté. Les bords extérieurs
les
protections
structure
ajourée
qui
permet
Protection contre les éblouisse-
Contact visuel avec l‘extérieur Protection solaire certifiée selon de chauffage et de refroidissement et
conséquent, préservées des intempéri-
des stores, métallisés par vaporisation
Oekotex Standard 100 et les charges supplémentaires. En le con-
La construction de la façade
insonorisé sur sa longueur, pour lequel
es. Des stores à enroulement des types
d‘aluminium, assurent une meilleure
exigences du Conseil allemand sidérant comme une tour couchée,
La façade présente une surface de
il a fallu également, en raison de la
OT.S.08 et OT.O.08 de WAREMA ont
réverbération du rayonnement ther-
pour la construction durable THE SQUAIRE est deux fois plus long
145 000 m , surface qui correspond à
géométrie
bâtiment,
été posés à l‘intérieur, le long de la
mique et réduisent le chauffage des
(DGNB).
que la tour Eiffel. A l‘intérieur, le
environ 18 terrains de football. De la
développer une série de formats spéci-
façade extérieure, et protègent les pi-
pièces. Dans le cas de ce projet
Pour en savoir plus, visitez
bâtiment de forme aérodynamique est
forme non structurée de l‘édifice, il
fiques. Les cours intérieures qui font
èces contre la chaleur et une lumière
gigantesque, l‘insonorisation, la climati-
www.warema.com
façon à ce qu‘elle puisse supporter des
4
La protection contre
®
2
particulière
du
5
Protection solaire
sation, la ventilation et l‘atténuation pho-
ment le bâtiment du soleil, de la chaleur
s’orientent de manière contrôlée. Le sy-
2 300 brise-soleil orientables de
nique doivent répondre à de très hautes
et de l‘éblouissement et réduisent opti-
stème calcule la position idéale en fonc-
type E 80 AF guidés par des câbles
exigences. Les protections solaires
misent l‘apport d‘énergie solaire. Simul-
tion des heures de la journée et des sai-
contribuent
optimiser
tanément, ils permettent aux personnes
sons mais aussi en tenant compte de
équipés de lamelles plates de
l‘ensemble du système et, en particulier,
qui les utilisent de regarder vers
l‘orientation de la façade. Le système de
80 mm
le climat à l‘intérieur du bâtiment.
l‘extérieur. Les brise-soleil orientables
bus du SQUAIRE est conçu de façon à
Comme, pour des raisons de sécurité, il
entraînés par moteur permettent une
ce que chaque protection solaire soit, en
Une protection efficace contre
n‘est pas possible d‘ouvrir les fenêtres
utilisation efficace de la lumière natu-
plus de la commande centrale, com-
l‘ensoleillement et l‘éblouissement
extérieures ou les vitres du toit, la société
relle. Ils diminuent la haute luminosité
mandée de manière ciblée et puisse être
«Ce n‘est pas la taille qui distingue un projet parmi des milliers d‘autres.
Un éclairage des pièces en
WAREMA a fabriqué et construit des
directement derrière la fenêtre, orientent
adaptée aux besoins de l‘utilisateur.
C‘est le courage et la créativité de quelques personnes qui se rencont-
profondeur
manchons d‘aspiration spéciaux dans
la lumière du jour vers le plafond et
Cette commande est effectuée par radio
rent pour créer un ouvrage exceptionnel. Les visions quant à l‘utilisation
Un bien-être amélioré sur les
les caissons des stores à enroulement;
garantissent ainsi un éclairage uniforme
dans l‘ensemble du complexe.
et la forme se fondent pour former un objet unique en son genre.»
postes de travail
ce qui permet une bien meilleure éva-
de la pièce. Grâce à leurs câbles en
en acier gainés de polyamide et
6
fortement
à
Un rendement amélioré, un
cuation de l‘air. Trente stores horizontaux
acier gainés de polyamide et leurs
La
pourcentage d‘erreurs réduit
du type H2 installés directement sous le
lamelles plates de 80 mm, ils s‘intègrent
l‘architecture du bâtiment, le site opti-
Une optimisation des coûts en
toit de terrasse garantissent également
discrètement dans la façade.
mal, l‘atmosphère lumineuse et des
énergie grâce à la réduction des
une ambiance agréable. Par temps
charges de refroidissement et des
ensoleillé, les stores descendent le ma-
Commande par radio
raisons pour lesquelles THE SQUAIRE
sources de lumière artificielle
tin sur les barres au niveau des hôtels,
Afin de créer des conditions de vie et de
est très apprécié. Et tant et si bien que
Un contact visuel avec l‘extérieur
apportent de l‘ombre et réduisent le
travail constantes et optimales dans
lors de son achèvement, deux tiers de la
reste possible
chauffage des pièces situées en des-
toutes les pièces, la commande de
surface étaient déjà loués.
caractéristique
unique
de
Michael Felka, directeur du projet THE SQUAIRE, JSK Architekten
conditions de travail agréables sont les
sous. Sur le petit côté ouest du
toutes les protections solaires est effec-
Pour en savoir plus, visitez
SQUAIRE, côté cour intérieure et entre
tuée par un système de bus central. Les
www.warema.com
la double façade, 2 300 brise-soleil ori-
stores à enroulement et les brise-soleil
entables WAREMA équipés de lamelles
orientables s‘adaptent à la course du
plates en aluminium protègent parfaite-
soleil; les lamelles des brise-soleil
7
Art.-Nr. 875745
WAREMA Renkhoff SE · Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 · 97828 Marktheidenfeld
www.warema.de · [email protected]