THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne
Transcription
THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne
Dok.-Nr. 999576.09.2011fr THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne Soleil. Lumière. WAREMA. Un géant flottant qui a son propre code postal Objet THE SQUAIRE, Francfort-sur-le-Main / Allemagne Des standards modernes, une infrastructure diversifiée et un site qui ne Maître d‘ouvrage IVG Immobilien AG, Bonn / Allemagne et Fraport AG, Francfort-sur-le-Main / Allemagne code postal: 60600. Au sein de l‘un des plus grands bâtiments commerci- Architectes JSK International Architekten und Ingenieure GmbH, Francfort-sur-leMain / Allemagne Etude de la façade JSK International Architekten und Ingenieure GmbH, Francfort-sur-le-Main / Allemagne En coopération avec l‘IFFT Institut für Fassadentechnik, Francfort-sur-le-Main / Allemagne Gestion du projet de la façade MBS Projekt GmbH, Wietze / Allemagne SHOB 200 000 m2 Achèvement des travaux 2011, par étapes peut pas être mieux desservi: proche de l‘aéroport de Francfort, THE SQUAIRE abrite sous son toit une ville miniature qui a même son propre aux d‘Europe, un confort pouvant être adapté individuellement et un aménagement en conséquence assurent que chacun puisse se sentir comme chez soi à son poste de travail. Dans le monde entier, les entrepri- le long de l‘autoroute A3 et semble ses qui entretiennent des relations flotter au-dessus de la gare ICE. Ici, internationales apprécient de plus le nom THE SQUAIRE fait partie en plus les aéroports en tant que du programme; créé à partir des site d‘implantation, doté d‘une infra- mots «square», la place et «air», il structure routière optimale et de exprime le caractère particulier du standards modernes. Outre le trafic projet. Des liaisons d‘une infrastruc- aérien, l‘aéroport de Francfort est ture optimale sont ici alliées à de desservi par une gare grandes nombreuses possibilités urbaines et lignes ICE, ainsi que par de nom- diversifiées. A côté de bureaux, de breuses autoroutes et routes natio- deux hôtels, de restaurants et de nales. La nouvelle pièce maîtresse nombreux magasins, le complexe de l‘aéroport est THE SQUAIRE qui, abrite également des spas et un avec 140 000 m environ de surface club de fitness. En outre, divers utile, est l‘un des plus grands bâti- cabinets ments d‘Allemagne. Cette construc- d‘enfants devraient y être intégrés. 2 médicaux et un jardin tion d‘une longueur de 660 mètres et d‘une largeur de 65 mètres, s‘élève 2 3 Les cours intérieures baignées de lumière servent de zones de transition entre l‘intérieur et l‘extérieur et offrent au cours de toute l‘année une qualité de vie agréable et constante. Avec son enveloppe brillante, le long divisé en plusieurs sections par des résulte une construction très complexe fonction de tampon climatique sont trop intense. Ceux-ci sont particulière- Protection solaire bâtiment sert déjà de très loin de point cours intérieures baignées de lumière, en trois dimensions qui, en principe, essentiellement climatisées au moyen ment appropriés pour ombrager de 5 100 stores à enroulement du type de repère aux conducteurs qui roulent et accessibles à pied, non seulement présente une façade mur-rideau compo- d‘un chauffage, et d‘un refroidissement grandes surfaces. Leur toile de qualité OT.S.08 sur l‘autoroute A3. Sous l‘égide du de la gare, mais aussi de l‘aéroport. sée d‘éléments en acier et en verre et par le sol. En été, l‘excédent d‘air chaud Trevira CS , tissée tel un écran, présente 1 900 stores à enroulement du type fondateur de la société, Helmut W. Celles-ci varient en profondeur et par dont l‘enveloppe extérieure est compo- est évacué par le plafond en verre de la une OT.O.08 Joos et du directeur de projet Michael leur aménagement, ce qui engendre sée d‘éléments en verre et de tôles cour intérieure. L‘énergie qui se dégage d‘obtenir une bonne visibilité vers équipés des toiles 43135 et 43138 Felka, JSK International a développé ce différentes atmosphères et diverses perforées. Les différentes courbures de de l‘air évacué des bureaux lors du l‘extérieur et ce, également lorsque les Pièces en aluminium en RAL 9006 bâtiment qui ne passe pas inaperçu, et possibilités d‘utilisation. Points de ren- la façade ont nécessité l‘application de chauffage, mais aussi du refroidisse- stores sont fermés. De plus, la matière Thermolaquées qui fait penser à un paquebot géant. En contre et d‘intersection animés, les cours divers formats sur mesure. Dans les ment, est récupérée, puis de nouveau est exempte de PVC et d‘halogène et fonction des conditions que présente intérieures relient toutes les zones entre zones à grands rayons, la forme de la intégrée dans l‘air amené dans les cours répond à l‘Oekotex Standard 100 et aux ments sur les postes de travail l‘étroit terrain, il a ainsi été créé une elles. Les planificateurs ont habilement façade est polygonale; dans le cas de intérieures; ce qui contribue à faire des exigences du Conseil allemand pour la sur écran forme très caractéristique et aérodyna- intégré la coupole en verre de la gare rayons plus petits, les éléments de la économies d‘énergie. Combiné à des construction durable (DGNB). Les stores mique, dont toutes les surfaces se ICE située en dessous et relié le trafic façade ont été fabriqués en arrondi et protections solaires efficaces, le bâti- à enroulement assurent un contrôle effi- et confort sur les postes de fondent les unes aux autres tangentielle- ferroviaire de manière optimale. Néan- équipés de vitres bombées. De plus, en ment obtient ainsi les standards d‘une cace de l‘éblouissement des postes de travail ment – un édifice qui semble avoir été moins, THE SQUAIRE est parfaitement raison de la charge acoustique, il a été certification Leed Gold. travail sur écran et génèrent, par consé- Toiles 43135 et 43138 difficile- créé dans un tunnel aérodynamique. accessible par avion ou en voiture. Dans nécessaire de doubler la façade sur les quent, des conditions de travail optima- ment inflammables conformé- La base du projet est une plate-forme le soubassement se trouvent deux extrémités du SQUAIRE. les. En l‘occurrence, l‘équipement des ment à la norme DIN 4102 (B1) elliptique soutenue par 86 piliers triples niveaux de parkings de 600 places et 2 l‘ensoleillement et l‘éblouissement stores avec des moteurs 230 V dont la La qualité des tissus est et qui s‘élève au-dessus de la gare ICE. 500 places supplémentaires y seront La climatisation Toutes contre tête est adaptée au diamètre de l‘axe, caractérisée par un très bon Sa fondation et ses éléments porteurs ajoutées en 2012 grâce à un parking L‘édifice est principalement climatisé au l‘ensoleillement et l‘éblouissement ont réduit l‘interstice qui laisse pénétrer la enroulement de la toile ont déjà été conçus il y a 10 ans de attenant. moyen d‘un plafond, équipé de systèmes été installées à l‘intérieur et sont, par lumière sur le côté. Les bords extérieurs les protections structure ajourée qui permet Protection contre les éblouisse- Contact visuel avec l‘extérieur Protection solaire certifiée selon de chauffage et de refroidissement et conséquent, préservées des intempéri- des stores, métallisés par vaporisation Oekotex Standard 100 et les charges supplémentaires. En le con- La construction de la façade insonorisé sur sa longueur, pour lequel es. Des stores à enroulement des types d‘aluminium, assurent une meilleure exigences du Conseil allemand sidérant comme une tour couchée, La façade présente une surface de il a fallu également, en raison de la OT.S.08 et OT.O.08 de WAREMA ont réverbération du rayonnement ther- pour la construction durable THE SQUAIRE est deux fois plus long 145 000 m , surface qui correspond à géométrie bâtiment, été posés à l‘intérieur, le long de la mique et réduisent le chauffage des (DGNB). que la tour Eiffel. A l‘intérieur, le environ 18 terrains de football. De la développer une série de formats spéci- façade extérieure, et protègent les pi- pièces. Dans le cas de ce projet Pour en savoir plus, visitez bâtiment de forme aérodynamique est forme non structurée de l‘édifice, il fiques. Les cours intérieures qui font èces contre la chaleur et une lumière gigantesque, l‘insonorisation, la climati- www.warema.com façon à ce qu‘elle puisse supporter des 4 La protection contre ® 2 particulière du 5 Protection solaire sation, la ventilation et l‘atténuation pho- ment le bâtiment du soleil, de la chaleur s’orientent de manière contrôlée. Le sy- 2 300 brise-soleil orientables de nique doivent répondre à de très hautes et de l‘éblouissement et réduisent opti- stème calcule la position idéale en fonc- type E 80 AF guidés par des câbles exigences. Les protections solaires misent l‘apport d‘énergie solaire. Simul- tion des heures de la journée et des sai- contribuent optimiser tanément, ils permettent aux personnes sons mais aussi en tenant compte de équipés de lamelles plates de l‘ensemble du système et, en particulier, qui les utilisent de regarder vers l‘orientation de la façade. Le système de 80 mm le climat à l‘intérieur du bâtiment. l‘extérieur. Les brise-soleil orientables bus du SQUAIRE est conçu de façon à Comme, pour des raisons de sécurité, il entraînés par moteur permettent une ce que chaque protection solaire soit, en Une protection efficace contre n‘est pas possible d‘ouvrir les fenêtres utilisation efficace de la lumière natu- plus de la commande centrale, com- l‘ensoleillement et l‘éblouissement extérieures ou les vitres du toit, la société relle. Ils diminuent la haute luminosité mandée de manière ciblée et puisse être «Ce n‘est pas la taille qui distingue un projet parmi des milliers d‘autres. Un éclairage des pièces en WAREMA a fabriqué et construit des directement derrière la fenêtre, orientent adaptée aux besoins de l‘utilisateur. C‘est le courage et la créativité de quelques personnes qui se rencont- profondeur manchons d‘aspiration spéciaux dans la lumière du jour vers le plafond et Cette commande est effectuée par radio rent pour créer un ouvrage exceptionnel. Les visions quant à l‘utilisation Un bien-être amélioré sur les les caissons des stores à enroulement; garantissent ainsi un éclairage uniforme dans l‘ensemble du complexe. et la forme se fondent pour former un objet unique en son genre.» postes de travail ce qui permet une bien meilleure éva- de la pièce. Grâce à leurs câbles en en acier gainés de polyamide et 6 fortement à Un rendement amélioré, un cuation de l‘air. Trente stores horizontaux acier gainés de polyamide et leurs La pourcentage d‘erreurs réduit du type H2 installés directement sous le lamelles plates de 80 mm, ils s‘intègrent l‘architecture du bâtiment, le site opti- Une optimisation des coûts en toit de terrasse garantissent également discrètement dans la façade. mal, l‘atmosphère lumineuse et des énergie grâce à la réduction des une ambiance agréable. Par temps charges de refroidissement et des ensoleillé, les stores descendent le ma- Commande par radio raisons pour lesquelles THE SQUAIRE sources de lumière artificielle tin sur les barres au niveau des hôtels, Afin de créer des conditions de vie et de est très apprécié. Et tant et si bien que Un contact visuel avec l‘extérieur apportent de l‘ombre et réduisent le travail constantes et optimales dans lors de son achèvement, deux tiers de la reste possible chauffage des pièces situées en des- toutes les pièces, la commande de surface étaient déjà loués. caractéristique unique de Michael Felka, directeur du projet THE SQUAIRE, JSK Architekten conditions de travail agréables sont les sous. Sur le petit côté ouest du toutes les protections solaires est effec- Pour en savoir plus, visitez SQUAIRE, côté cour intérieure et entre tuée par un système de bus central. Les www.warema.com la double façade, 2 300 brise-soleil ori- stores à enroulement et les brise-soleil entables WAREMA équipés de lamelles orientables s‘adaptent à la course du plates en aluminium protègent parfaite- soleil; les lamelles des brise-soleil 7 Art.-Nr. 875745 WAREMA Renkhoff SE · Hans-Wilhelm-Renkhoff-Straße 2 · 97828 Marktheidenfeld www.warema.de · [email protected]