Teaching Europe
Transcription
Teaching Europe
education matters © Mark Boden/ istock DAVID: When people think about a European School, they might be forgiven for thinking that these are factories for producing descendants of the European vision. What does it really mean to be part of this learning community? Teaching Europe a lesson Whether we are parents wanting the best for our children or simply looking to further our professional careers, learning is important. In the second interview in a series tackling key questions on education in Brussels, we speak with Dr Kari Kivinen, Secretary General of the European Schools. Que l’on soit parent voulant le meilleur pour ses enfants ou simplement à la recherche d’un développement de son savoir ou de sa carrière professionnelle, l’apprentissage reste la clé. Dans cette seconde interview d’une série sur l’éducation à Bruxelles, nous avons discuté avec Dr Kari Kivinen, Secrétaire Général des Écoles Européennes. David Willows, PhD 56 DAVID: Certains croient que les écoles européennes, sont des usines de production de descendants de la vision européenne. Que signifie réellement de faire partie de cette communauté d’apprentissage? KARI: Les écoles européennes offrent un environnement d’apprentissage unique, expérimentant avec la langue maternelle, l’enseignement, le plurilinguisme, l’éducation multiculturelle et un programme d’études européen harmonisé jusqu’au niveau du Baccalauréat Européen. Aujourd’hui, les écoles européennes de Bruxelles et du Luxembourg sont de gros campus d’éducation complexes. Pour un étranger et parfois même pour nous, les parents, cela peut paraître écrasant. Les élèves eux-mêmes, semblent cependant voir et sentir cela différemment. Notre objectif est que nos étudiants apprennent à apprécier et à être fiers de leur propre culture, tout en apprenant à apprécier d’autres langues et d’autres cultures. DAVID: Vous êtes un universitaire et éducateur venant de Finlande, pays largement connu pour avoir le meilleur système d’éducation dans le monde. Comment votre expérience a-t-elle influencé votre compréhension de ce à quoi doit ressembler une bonne éducation? KARI: The European Schools offer a unique learning lab, experimenting with mother tongue teaching, multilinguism, multicultural education, and harmonised European curriculum from early education up to European Baccalaureate level. Today, the European Schools in Brussels and Luxembourg are big and complex educational campuses. For an outsider, and sometimes even for us parents, this can be overwhelming. The pupils themselves, however, seem to see and feel it differently. Our goal is that our students learn to appreciate and become proud of their own culture, while learning to appreciate other languages and cultures around them. DAVID: You are an academic and educator coming from Finland, widely reported to have the best educational system in the world. How has your background influenced your understanding of what makes good learning ? KARI: As a Finn, I am really proud of the Finnish school system. Our politicians made good decisions 30 years ago when they decided to re-create a uniform, comprehensive, and free national school system. Critically, they also decided to invest heavily in teacher education and gave great autonomy to schools and local communes, allowing them to organise schooling according to local needs. Today, there is a strong and positive culture of trust, co-operation, and responsibility between stakeholders and, not surprisingly, the learning outcomes are excellent. Good teaching, I believe, is always focused on student development. Effective and caring teachers consider the needs and skills of their students and are able to differentiate their lessons in a reflective way. It is also important to foster a constructive and encouraging interactive atmosphere in the classroom, where students can express their ideas, are allowed to make mistakes, and dare to ask help and support when needed. Students’ capacities should not be underestimated and students should be sufficiently challenged and motivated to grow to be autonomous, critical and independent learners. DAVID: The Brussels European Schools are growing fast, as they are in other European cities. What is the reason for this? Are they a viable alternative to state-run schools or international schools? Kari Kivinen is currently Secretary General of the European School Network. The European Schools offer a unique learning lab. Kari Kivinen KARI: En tant que Finlandais, je suis vraiment fier de notre système scolaire national. Nos politiciens ont pris les bonnes décisions il y a 30 ans, quand ils ont décidé de recréer un système scolaire national uniforme, complet et gratuit. Objectivement, ils ont décidé d’investir massivement dans la formation des enseignants et ont donné une grande autonomie aux écoles et aux communes locales, leur permettant d’organiser l’enseignement selon les besoins locaux. Aujourd’hui, il y a une culture forte et positive basée sur la confiance, la responsabilité et la coopération entre les intervenants et, sans surprise, les résultats d’apprentissage sont excellents. Un enseignement de qualité, je crois, met toujours l’accent sur le développement de l’élève. Des enseignants efficaces et bienveillants doivent prendre en considération les besoins et les compétences de leurs élèves, et être capables de différencier leurs leçons de façon réfléchie. Il est également important de favoriser une atmosphère interactive encourageante et constructive en classe, où les étudiants peuvent exprimer leurs idées, sont autorisés à faire des erreurs et osent demander l’aide et le soutien lorsqu’ils en ont besoin. Il ne faut pas sous-estimer les capacités des élèves et ils doivent être suffisamment questionnés et motivés à devenir autonomes, critiques et indépendants. DAVID: Les écoles européennes de Bruxelles connaissent une croissance rapide, comme c’est le cas dans d’autres villes européennes. Pour quelle raison, selon vous? Sont-elles une alternative viable aux écoles publiques ou aux écoles internationales? KARI: Ces dernières années, le système scolaire européen s’est ouvert rapidement. Il y a déjà six écoles Européennes accréditées dans six pays. En septembre prochain, une nouvelle école accréditée ouvrira à Den Haag et une autre à Bad Vilbel, Allemagne. En septembre 2013, de nouvelles écoles accréditées seront ouvertes à Copenhague et Tallinn. Il y a plusieurs autres nouveaux projets d’écoles dans le pipeline. Peutêtre la raison de cette croissance est-elle simplement due au fait que le système scolaire européen offre une solution intéressante et compacte pour les villes européennes qui cherchent à relever les défis de l’éducation multilingue. NATO STAFF CENTRE #3 | 57 education matters KARI: Over recent years the European School system has opened up rapidly. There are already six accredited European Schools in 6 countries. Next September, a new accredited school will open in Den Haag and another in Bad Vilbel, Germany. In September 2013, new accredited schools will be opened in Copenhagen and Tallinn. There are several other new school projects in the pipeline. Perhaps the reason for this growth is the simple fact that the European School system offers an interesting and compact solution for European cities looking to meet the challenges of the multilingual education. DAVID: There are rumours of cutbacks and depletion of services across the European school network. Is this really the case? KARI: The recent economic crises across Europe have undoubtedly hit the educational systems in most member states and we have not avoided the resulting austerity measures. The salaries of our future seconded and locally recruited teachers have been cut drastically and we have been obliged to rationalise the organisation of lessons. The simple fact is that we have to do more with less, and this situation is likely to continue for the foreseeable future. DAVID: Perhaps the critical question for many NATO families, particularly those moving to Brussels and looking at educational options for their children, is whether the European School is really an option. Has the European School system closed its doors to NATO families? KARI: For the time being, due to overcrowding in each of the Brussels schools, we have a very restrictive enrolment policy and have to say ‘no’ to the majority of NATO families. According to our current agreement with NATO, we can only enrol pupils whose parents are members of the civilian staff of NATO. It is also important to say that NATO has its own HAPE School, not so far away from Brussels, and we are not in any sense competing with them for students. DAVID: As you begin your tenure as Secretary General of the European Schools, what do you hope to achieve during your time in office? What will the future of the network look like in five years? KARI: We are currently reforming our Baccalaureate, which will further enhance this end-of-school qualification. We have also set ourselves an ambitious goal to revise our language and science syllabuses. Looking further ahead, I expect that the number of European Schools will continue to grow and that, in fact, we will soon have more accredited schools than traditional European Schools. And, yes, I have to believe that by 2017 we will have solved the space problems in Brussels and will be welcoming expatriate pupils from NATO, as well as from other international organisations into our school system. KEY FACTS ABOUT THE EUROPEAN SCHOOLS ✔ European Schools is a multi-governmental organisation with a convention signed by 27 EU-member countries. ✔ There are currently 14 traditional European Schools in seven countries, with a total of 23,300 students. ✔ T here are five European Schools in Belgium, four in Brussels and one in Mol. ✔ In September 2012, a new campus will open in Laeken. ✔ B asic instruction is given in the official languages of the European Union, leading to the European Baccalaureate. 58 Dr David Willows is currently Director of External Relations at the International School of Brussels. DAVID: Il y a des rumeurs de coupures budgétaires et de réduction des services à travers le réseau des écoles européennes. Est-ce vraiment le cas? KARI: Les récentes crises économiques à travers l’Europe ont sans doute frappé les systèmes éducatifs dans la plupart des États membres, et nous n’avons pas pu éviter les mesures d’austérité qui en découlent. Les salaires de nos futurs enseignants détachés et recrutés localement ont été réduits de façon drastique, et nous avons été obligés de rationaliser l’organisation des cours. Le fait est que nous en sommes encore à faire plus avec moins et cette situation est susceptible de se poursuivre à l’avenir. DAVID: La question cruciale pour de nombreuses familles de l’OTAN, notamment celles qui s’installent à Bruxelles et considèrent les options d’éducation de leurs enfants, est sans doute de savoir si l’école européenne est vraiment une option. Le système d’écoles européennes a-t-il fermé ses portes aux familles de l’OTAN? KARI: Pour l’instant, en raison de la surpopulation dans chacune des écoles de Bruxelles, nous avons une politique d’inscription très restrictive et devons dire «non» à la majorité des familles de l’OTAN. Conformément à notre accord actuel avec l’OTAN, nous pouvons seulement inscrire les élèves dont les parents sont membres du personnel civil. Il est également important de mentionner que l’OTAN possède sa propre école au SHAPE, non loin de Bruxelles, et que nous ne sommes en aucun cas en concurrence avec eux pour le recrutement d’étudiants. DAVID: Puisque vous débutez votre mandat comme Secrétaire Général des écoles européennes, qu’espérezvous accomplir au cours de votre mandat? À quoi ressemblera l’avenir du réseau dans cinq ans? KARI: Nous sommes en train de réformer notre baccalauréat, ce qui améliorera encore davantage cette qualification de fin d’études. Nous avons également l’objectif ambitieux de revoir nos programmes de langues et de sciences. À plus long terme, je m’attends que le nombre d’écoles européennes continue de croître et que nous ayons bientôt plus d’écoles accréditées que d’écoles européennes traditionnelles. Et, oui, je dois croire que d’ici 2017 nous auront résolu les problèmes d’espace à Bruxelles et que nous pourrons accueillir des élèves expatriés de l’OTAN, ainsi que d’autres organisations internationales.