extraction terminologique anglaisfranais et espagnol-franais

Transcription

extraction terminologique anglaisfranais et espagnol-franais
RÉPUBLIQUE DU CAMEROUN
Paix – Travail – Patrie
REPUBLIC OF CAMEROON
Peace – Work - Fatherland
*******
*******
MINISTÈRE DE L’ENSEIGNEMENT
SUPÉRIEUR
MINISTRY OF HIGHER
EDUCATION
*******
*******
DIRECTION DU DÉVELOPPEMENT DE
L’ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR
DEPARTMENT OF HIGHER
EDUCATION DEVELOPMENT
INSTITUT SUPÉRIEUR DE TRADUCTION
ET D’INTERPRÉTATION
SOUS
LA TUTELLE ACADÉMIQUE DE L’UNIVERSITÉ DE BUEA
MÉMOIRE PRATIQUE DE TERMINOLOGIE
EXTRACTION TERMINOLOGIQUE ANGLAISFRANÇAIS ET ESPAGNOL-FRANÇAIS SUR LE
DOMAINE DE LA SANTÉ MATERNELLE : LE CAS
DES GROSSESSES À RISQUE
MÉMOIRE PRÉSENTÉ EN VUE DE L’OBTENTION DU MASTER EN TRADUCTION
PAR
OMGBA NDA Suzanne Armèle
Licenciée ès Etudes ibériques, ibéro-américaines et italiennes
DIRECTEUR DE MÉMOIRE
CO-DIRECTEUR DE MÉMOIRE
Dr ONANA ATOUBA Pierre Paulin
M. NIMESSI Clément
Novembre 2012
Traducteur Principal /Terminologue
Chargé de cours à L’UYI
Novembre 2012
i
SOMMAIRE
DÉDICACE ............................................................................................................................... iv
REMERCIEMENTS .................................................................................................................. v
RÉSUMÉ .................................................................................................................................. vii
ABSTRACT ............................................................................................................................ viii
RESUMEN ................................................................................................................................ ix
REVUE DE LA LITTÉRATURE .............................................................................................. x
INTRODUCTION ...................................................................................................................... 1
CHAPITRE 1: LES GROSSESSES À RISQUE ............................................................... 3
1. GÉNÉRALITÉS ................................................................................................................. 3
Définition dřune grossesse à risque ................................................................................ 3
1.1
1.2. Épidémiologie des grossesses à risque ............................................................................... 3
2.
RAPPEL DES CONNAISSANCES ................................................................................... 4
Physiologie dřune grossesse ............................................................................................ 4
2.1.
2.1.1.
Diagnostic de la grossesse ........................................................................................... 4
2.1.2.
Changements pendant la grossesse .............................................................................. 4
2.2.
Facteurs de risque ............................................................................................................ 5
2.2.1.
Facteurs de risque maternels........................................................................................ 5
2.2.2.
Facteurs de risque fœtaux ............................................................................................ 7
CHAPITRE 2 : COMPLICATIONS ET PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À
RISQUE ................................................................................................................................. 8
1. COMPLICATIONS ............................................................................................................ 8
1.1.
Complications maternelles .............................................................................................. 8
1.2.
Complications fœtales ................................................................................................... 12
2.
PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À RISQUE ................................................... 14
2.2.
Prévention...................................................................................................................... 14
2.3.
Traitement ..................................................................................................................... 15
CHAPITRE 3 : ANALYSE TERMINOLOGIQUE ........................................................ 17
1. METHODOLOGIE DE LřANALYSE TERMINOLOGIQUE ........................................ 17
1.1.
Collecte de données ....................................................................................................... 17
1.2.
Analyse des termes ....................................................................................................... 18
1.3.
Particularités des termes médicaux ............................................................................... 18
2.
DOSSIER DOCUMENTAIRE ......................................................................................... 24
DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ANGLAIS ....................................................................... 24
ii
DOSSIER DOCUMENTAIRE EN FRANÇAIS ..................................................................... 34
DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ESPAGNOL .................................................................... 45
3.
LISTE DES VEDETTES .................................................................................................. 54
4.
FICHE TERMINOLOGIQUE .......................................................................................... 56
CHAPITRE 4: GLOSSAIRES .......................................................................................... 97
1. Glossaire anglais-français ................................................................................................. 97
2.
Glossaire français-anglais ................................................................................................. 99
3.
Glossaire espagnol-français ............................................................................................ 101
4- Glossaire français-espagnol ............................................................................................... 103
CHAPITRE 5: LEXIQUES ............................................................................................. 106
1. Lexique Anglais-français ................................................................................................ 106
2.
Lexique espagnol-français .............................................................................................. 110
CONCLUSION GÉNÉRALE ................................................................................................ 114
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES ............................................................................... 115
WEBOGRAPHIE ................................................................................................................... 116
ANNEXES ............................................................................................................................. 121
iii
DÉDICACE
Au feu Dr Tchiemigni René
iv
REMERCIEMENTS
─ À ma famille pour la patience, le soutien et les encouragements reçus tout au long de la
rédaction de ce travail. Puisse-t-elle trouver à travers celui-ci, le bonheur quřelle a toujours
voulu me procurer ;
─ À mes amis pour lřaide quřils ont apporté à ce travail ;
─Au Dr Zoa Ange pour les explications et la disponibilité ;
─ À lřhôpital dominicain Saint Martin Porrès pour lřaccueil qui nous y a été réservé ;
─ À tous les responsables du Ministère de la Santé pour leur aide et leur écoute ;
─ À notre Directeur de mémoire, M. NIMESSI Clément et à notre Co-directeur de mémoire,
Dr ONANA ATOUBA Pierre Paulin, pour la patience, lřaide et la volonté de nous guider et
pour nous avoir transmis toutes les connaissances nécessaires pour la rédaction de ce
mémoire ;
─Au
Directeur
de
LřINSTITUT
SUPÉRIEUR
DE
TRADUCTION
ET
DřINTERPRÉTATION pour avoir autorisé la présentation de ce mémoire ;
─ À tous ceux qui de près ou de loin ont contribué à la rédaction de ce mémoire.
v
LISTE DES ABRÉVIATIONS ET SIGLES
ANG: anglais
ESP: espagnol
FR: français
GEU: grossesse extra-utérine
HTA: hypertension artérielle
IST: infection sexuellement transmissible
J : jour
Kg: kilogramme
Kg/m2 : kilogramme par mètre carré
MmHg: millimètre de mercure
MST: maladie sexuellement transmissible
OMS : organisation mondiale de la santé
PAD : pression artérielle diastolique
PAS : pression artérielle systolique
PPAG : petit nourrisson pour lřâge gestationnel
RCIU : retard de croissance intra-utérin
SA : semaine dřaménorrhée
SAF : syndrome dřalcoolisme fœtal
SFA : souffrance fœtale aigue
SHAG : stéatose hépatique aigue gravidique
SONU : soins obstétricaux et néonataux dřurgence
SONUB : soins obstétricaux et néonataux dřurgence de base
SONUC : soins obstétricaux et néonataux dřurgence complets
VHB : virus de lřhépatite B
VIH : virus immuno-déficient
% : pourcent
< : Inférieur
> : Supérieur
vi
RÉSUMÉ
La santé maternelle constitue parfois un domaine fermé aux non-initiés. La pratique de
soins médico-sanitaires et la compréhension de son langage quelquefois complexe,
nécessitent en effet une appartenance au domaine. Ce travail terminologique sur les
grossesses à risque vise à analyser le langage sanitaire et à éclairer les différents points
dřombre de traduction et de compréhension des termes. Il en ressort que les termes
médicaux liés aux grossesses à risque possèdent quelques particularités qui, si elles ne
sont pas prises en considération, peuvent prêter à confusion. Cependant, leur
traduction du français vers lřanglais et vers lřespagnol pose moins de problème si lřon
se rend compte que le langage médical fait principalement appel à des procédés directs
de traduction. Ainsi, le langagier et le traducteur en particulier, retiendra quřune
traduction sans répétition ni confusion des termes relatifs aux grossesses à risque
nécessite leur compréhension préalable au moyen dřune documentation solide.
vii
ABSTRACT
Maternal health can appear as inaccessible for all. Only experienced people have the
skills to give healthcare and to understand the specific language of this domain. This
work on high-risk pregnancies terminology aims at analyzing this language and
correcting any mistakes which could impede the translation and the comprehension of
terms. As result, medical terms in relation with high-risk pregnancy have some
particularities which can confuse if one doesnřt pay attention. However, translating
them from French into English and into Spanish could be less difficult if the translator
realizes that the medical language essentially use borrowing and other direct
translation procedures. Therefore, specialists in language and particularly translators
shall keep in mind that all the terms in relation with high-risk pregnancy must be well
understood in order to translate without mistakes.
viii
RESUMEN
La salud materna es un dominio no accesible para todos. La práctica de los cuidados
médicos y la comprensión de su lenguaje a veces complejo necesitan una pertenencia
en ello. Este trabajo terminológico sobre los embarazos de riesgo, tiene como objetivo
el análisis de este lenguaje especial y la corrección de las diferentes confusiones de
traducción y de comprensión de los términos. De esta temática, se desprende ciertas
particularidades en los términos médicos que rezan con los embarazos de riesgo. Estas
últimas si no están consideradas, pueden suponer confusiones y errores. Sin embargo,
su traducción del francés al inglés y al español podría tener menos problema si uno se
da cuenta de que el lenguaje médico hace intervenir muchos procedimientos directos
de traducción. Así, basándose en esos resultados, el especialista del lenguaje y
particularmente el traductor, debe saber que el tema de los embarazos de riesgo
necesita la comprensión de los términos compitiendo a ello, así como las relaciones
que hay entre ellos para producir buenas traducciones sin confusión, ni repetición.
ix
REVUE DE LA LITTÉRATURE
Le thème des grossesses à risque nřest pas un sujet nouveau. Le constat a été fait après
consultation de certains documents médicaux et sanitaires en français, en anglais et en
espagnol. En effet, leurs contenus, notamment celui de lřargumentaire de la Haute
autorité sanitaire de France1 ou encore celui de la thèse du Docteur Jose Antonio
CORTEZ CHAVEZ sur dix principales causes de grossesses à haut risque à l’hôpital
général de ZONA N°1 de la ville de COLIMA en 20042, fournissaient des informations
à propos des grossesses à risque. Par ailleurs, la récurrence des glossaires sur la santé
maternelle et des encyclopédies sont une preuve que des études ont déjà été menées
sur les grossesses à risque. Des dictionnaires et des lexiques monolingues ou encore
bilingues, spécialisés en médicine et en santé3 montrent également que le sujet nřest
pas récent. Toutefois, lřabsence de bases ou banques de données regroupant à la fois
une terminologie en français, en anglais et en espagnol sur les grossesses à risque, met
en exergue les limites des différentes études faites sur ce thème. En fait, leurs contenus
nřétaient pas assez spécifiques puisquřils englobaient tous les aspects du domaine de
la santé ou de la médecine en une ou deux langues.
1
Haute autorité de santé (2009).
CORTEZ CHAVEZ (2006).
3
Encyclopédie de santé de lřUniversité de Rochester.
MOSBY diccionario español Ŕ inglés; inglés-español (2000).
2
x
INTRODUCTION
La grossesse marque le début de la vie. Pourtant, cette période qui est sensée annoncer la joie
est parfois cause de problèmes et même de mort pour la femme et lřenfant. Dans le souci de
remédier à cette situation, les Nations unies ainsi que les autorités sanitaires mondiales ce sont
données pour objectif dřaméliorer les conditions de la femme enceinte. Pour cela, des
publications à lřinstar de lřargumentaire de la Haute Autorité de Santé de France, des manuels
édifiant pour la femme enceinte comme le manuel de santé maternelle et infantile (SMI) et
des congrès à lřinstar du deuxième congrès franco-camerounais de Gynécologie et
Obstétrique organisé par la Société des Gynécologues et Obstétriciens du Cameroun
(SOGOC) en Mars 2010, sont mis à la disposition des femmes enceintes et du grand public.
Bref, lřamélioration des conditions de la femme enceinte est un sujet qui fait couler de lřencre.
Cependant, malgré tous ces efforts, le message a parfois du mal à passer, ceci, à cause de la
terminologie incompréhensible des documents divulgués. Les populations ont du mal à saisir
certains termes médicaux dont les définitions et les explications ne peuvent être obtenues
quřaprès consultation de dictionnaires et manuels spécialisés de médecine. Ce travail
terminologique sur les grossesses à risque vise dřune part à faire un éclairage sur la
complexité de ces termes, surtout de ceux qui sont relatifs aux grossesses à risque. Il vise,
dřautre part, à mettre fin à certaines confusions qui existent entre ceux-ci. Pour ce faire, il
convient de se poser la question de savoir quelle est leur particularité ? Quřest ce qui justifie
celle-ci ? Quels sont les différents usages et les difficultés de traduction de ces termes en
français, en anglais et en espagnol ?
Lřanalyse de la question sřarticulera autour de trois chapitres. Les deux premiers, traiteront
des généralités sur les grossesses à risques. Ici, La revue de littérature sera dřune grande
utilité puisquřelle permettra de définir les grossesses à risques, de donner les différents
facteurs de risque, les conséquences et la conduite à suivre en cas de grossesse à risque. Le
troisième chapitre du travail sera consacré à la terminologie proprement dite. Pour cela, après
avoir rassemblé dans le respect de certains critères précis4 , un corpus en trois langues
constitué de documents traitant du domaine, dřinformations auprès de spécialistes5,
4
Actualité, complétude, pertinence et bonne qualité linguistique du document ainsi que sa concordance avec le
thème.
5
Médecins gynécologues et obstétriciens.
1
dřorganismes6 et sur internet, il sřagira de dépouiller les termes qui se rapportent aux
grossesses à risque et à les définir. Ce corpus permettra également de déterminer lřusage en
contexte, les spécificités et les variantes orthographiques de ceux-ci. Cet exercice aura pour
but de constituer des fiches terminologiques, un glossaire en anglais-français et françaisanglais, dřune part, et espagnol-français et français-espagnol, dřautre part, ainsi quřun lexique
trilingue. Il faut cependant noter que rassembler ce corpus nřaura pas été chose évidente 7 ,
cřest pourquoi, le nombre de documents et dřinformations collectés sřest avéré insuffisants.
Face à cette situation, Internet, a été le moyen privilégié de collecte, il a permis de rassembler
des documents actuels8, des bases de données actualisées ; des centres de documentation
virtuelle donnant lřaccès à une documentation riche et variée.
Ainsi, Cette étude terminologique sur les grossesses à risque, vise à faciliter à lřavenir les
travaux de traduction en français, en anglais et en espagnol en milieu sanitaire au Cameroun.
Aussi, permettra-t-il au traducteur spécialisé en lřune de ces trois langues de réaliser de
bonnes traductions des termes liés aux grossesses à risque.
6
LřOMS, le Ministère de la Santé Publique.
Difficultés dřaccès aux documents à cause de longues procédures administratives ; absence de documentation
actuelle en anglais et en français ; réticence des médecins à fournir des documents et lorsquřils le faisaient, ces
documents ne répondaient pas aux critères dřactualités (plus de dix ans dřancienneté) ; absence de document en
espagnol dans les structures gouvernementales et hospitalières.
8
Dix ans dřancienneté au plus.
7
2
CHAPITRE 1: LES GROSSESSES À RISQUE
1. GÉNÉRALITÉS
1.1 . Définition d’une grossesse à risque
La grossesse à risque est un concept qui sřexplique à travers la définition des principaux
termes qui le composent, à savoir, « grossesse » et « risque ». La grossesse est un processus
de gestation qui consiste en la croissance et au développement dřun nouvel être dans lřutérus
de la femme. Il va de la conception jusquřà la naissance9, en passant par les périodes
embryonnaire et fœtale. Le risque quant à lui est défini par le dictionnaire Larousse10 comme
un danger, un inconvénient plus ou moins prévisible auquel un individu est exposé. Dans le
contexte sanitaire, le risque désigne le danger auquel la femme enceinte et le fœtus sont
exposés. Une grossesse à risque est donc une au cours de laquelle la mère, le fœtus ou encore
les deux, seront soumis à un risque accru de complications pendant la grossesse ou la
naissance. Une grossesse peut-être classée comme à risque élevé, moyen ou faible selon le
degré de complications.
1.2. Épidémiologie11 des grossesses à risque
Chaque année, plus de 350 000 femmes décèdent de complications évitables liées à la
grossesse ou à lřaccouchement. Malgré les multiples efforts fournis par la communauté
internationale, le taux de prévalence de ces complications, soit 15%, reste élevé surtout dans
les pays en développement12.
Au Cameroun, la proportion de cas de complications enregistrés dans quelques formations
sanitaires de sept régions13 est estimée à 11,4 % et à 9,8%. Ces chiffres concernent les
complications liées aux causes directes, dřune part, et les celles liées aux causes indirectes,
dřautre part. Au terme dřune enquête menée auprès de formations sanitaires dans ces régions,
32 126 femmes sur 282 486 enregistrées, ont présenté des complications obstétricales
directes. Les plus fréquentes étaient la dystocie (15 196 cas), lřavortement (6 434 cas),
9
La Définition est tirée de Mosby diccionario inglés y español (2012) et traduite par nous “Proceso de
gestación, que abarca el crecimiento y desarrollo de un nuevo individuo dentro de una mujer, desde el momento
de la concepción, a lo largo de los períodos embrionario y fetal hasta el nacimiento”.
10
Larousse (2012).
11
LřOMS définit lřépidémiologie comme lřétude de la fréquence et la répartition des maladies dans le temps et
dans l'espace, ainsi que le rôle des facteurs qui déterminent cette fréquence et cette répartition au sein de
populations humaines.
12
Organisation mondiales des Nations Unies (2010 : 4).
13
Il sřagit de lřAdamaoua, du Centre, du Littoral, de lřExtrême- nord, de lřEst, du Nord et du Nord-est.
3
lřhémorragie (4 675 cas) et la rupture utérine (337 cas). Des cas dřinfections post-partum
(2 070 cas), de pré-éclampsie et dřéclampsie (1 869) ainsi que de grossesse ectopique (1 544
cas)14 ont été également enregistrés.
2. RAPPEL DES CONNAISSANCES
2.1.Physiologie d’une grossesse
La grossesse ou gestation est la période qui va de la fécondation 15 de lřovule16 par un
spermatozoïde17 jusquřà lřaccouchement18. Elle dure en moyenne 40 semaines, cřest-à-dire
environ neuf mois, à partir du premier jour des dernières règles19, pour un cycle normal de 28
jours. Généralement, la grossesse est subdivisée en trois trimestres.
2.1.1. Diagnostic de la grossesse
Le diagnostic de la grossesse se fait dès la constatation de lřabsence de règles. Celui-ci est
surtout établi si les cycles précédents ont été réguliers et sřil yřa apparition des nausées et
vomissements matinaux. Lřenvie croissante dřuriner, lřaugmentation du volume et de la
sensibilité des seins sont aussi considérées comme des preuves de grossesse. Les tests dřurine
ou de sang sont des moyens sûrs pour confirmer une grossesse ; car ceux-ci permettent de
détecter lřhormone produite par lřovule fécondée. Cependant, seul un médecin peut confirmer
ces résultats à base dřune échographie.
2.1.2. Changements pendant la grossesse
Pendant la grossesse, le corps de la femme subit des changements dus aux hormones et à la
croissance du fœtus. Ces changements ont pour but de mettre le fœtus dans des conditions
favorables. Ils varient en fonction des trois trimestres qui composent la grossesse : pendant le
premier trimestre, la taille de lřutérus et des seins de la femme augmentent, ses sécrétions
salivaires deviennent abondantes, ce qui entraine la modification du goût. Pendant cette
période, le corps de la femme est également sujet à une fatigue prononcée et à un changement
hormonal excessif. Le deuxième trimestre de la grossesse est une étape durant laquelle la
pigmentation de la femme change et le volume de son abdomen augmente. Pendant le
14
Etude sur la disponibilité, lřutilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux dřurgence au Cameroun
en 2010.
15
Fusion dřune cellule reproductrice mâle et dřune cellule reproductrice femelle.
16
Cellule reproductrice femelle.
17
Cellule reproductrice mâle.
18
Action de mettre un enfant au monde.
19
Saignement périodique et passager de la muqueuse utérine par le vagin, qui survient de la puberté à la
ménopause en lřabsence de grossesse.
4
troisième trimestre enfin, les changements dermatologiques sont accentués, des difficultés
respiratoires font leur apparition et le liquide dans les tissus (œdèmes) sřaccumule. De plus,
les contractions utérines pendant cette étape sont plus fréquentes et intenses à cause des
mouvements fœtaux qui se font plus puissants et qui peuvent être douloureux.
2.2. Facteurs de risque
La grossesse normale commence avec la fécondation et sřachève avec la naissance dřun bébé.
Il existe des facteurs ou événements qui peuvent perturber son déroulement normal, exposant
ainsi la mère et/ ou le fœtus à des risques de morbidité20 et de mortalité21. Ces facteurs, dits
facteurs de risque, renvoient à toute caractéristique associée à une probabilité majeure dřêtre
touché par un préjudice. Par exemple, une femme enceinte fumeuse présente un facteur de
risque (la manie de fumer), qui augmente sa probabilité (risque) de donner naissance à un
enfant de poids inférieur à la normale (complication, conséquence ou résultat non espéré).
Pendant la grossesse, le risque peut provenir de la mère ou du fœtus. Dans ces cas, les termes
« facteurs de risques maternels » et « facteurs de risques fœtaux » seront respectivement
employés.
2.2.1. Facteurs de risque maternels
2.2.1.1.Facteurs physiologiques
Les facteurs physiologiques de la mère comprennent son âge, son poids et sa taille.
2.2.1.2.Facteurs socio-éducationnels
Ces facteurs sont entre autres: les faibles conditions de vie dřune femme enceinte, son
ignorance quant à la conduite médicale à suivre et la difficulté dřaccès aux soins sanitaires.
2.2.1.3.Antécédents gynécologiques et obstétriques
Les antécédents gynécologiques et obstétriques représentent le passé gynécologique et
obstétrique de la femme avant dřêtre enceinte. Ceux-ci renvoient généralement à une
césarienne ou à des complications subies lors dřune grossesse antérieure. Par ailleurs, ces
antécédents peuvent être des affections génitales et des malformations utérines.
20
21
Caractère relatif à une maladie.
Phénomène de la mort, considéré du point de vue du nombre.
5
2.2.1.4.Problèmes de santé préexistants
Les problèmes de santé préexistants chez la femme enceinte peuvent être : des infections
urinaire et génitale (MST), des infections transmissibles au fœtus, le VIH, ou encore le VBH.
Ces problèmes de santé sont également des maladies comme le paludisme, la rubéole, le
cancer et la toxoplasmose.
2.2.1.5.Maladies chroniques
Il existe plusieurs pathologies qui constituent un risque de complication de la grossesse. Parmi
ces pathologies, lřHTA22, le diabète23 , lřépilepsie24 et le lupus25 sont considérées comme les
plus inquiétantes.
2.2.1.6.Maladies génétiques
Elles regroupent un certain nombre de pathologies. Les plus en vue sont les thalassémies26 , la
drépanocytose27 et lřhémophilie28.
2.2.1.7.Alcool et toxicomanie
La consommation dřalcool, de drogue, de tabac pendant la grossesse constitue un facteur de
risque. Celle de médicaments non recommandés par un médecin peut également provoquer
des complications.
22
Elle est définie par une pression artérielle systolique > 140mmHg et/ou une pression artérielle diastolique >
90mmHg (166). On notera quřune hypertension dépistée avant 20 SA doit être considérée comme étant
préexistante à la grossesse et quřune HTA artérielle gravidique se définit comme étant une HTA non identifiée
avant la grossesse : PAS >140 mmHg et/ou PAD > 90 mmHg, survenant après vingt SA et disparaissant avant la
fin de la sixième semaine du post-partum.
23
Cřest une maladie chronique provoquée par un trouble du métabolisme des glucides et caractérisée par un taux
anormalement élevé de sucre dans le sang et les urines.
24
Trouble chronique du fonctionnement cérébral se caractérisant par la répétition de crises aiguës, dont les
symptômes sont variables dřun cas à lřautre et qui peuvent entraîner une perte de connaissance ou des
convulsions.
25
Cřest une atteinte auto-immune touchant de multiples organes.
26
Ce sont des désordres hématologiques liés à une diminution de synthèse de lřune des chaines de globine,
résultant en une anémie microcytaire.
27
Elle résulte de la présence dřune hémoglobine anormale : lřhémoglobine S, à la place de lřhémoglobine A.
28
Cřest une pathologie récessive liée au chromosome X. on en distingue deux types : lřhémophilie A et
lřhémophilie B qui sont des troubles héréditaires de la coagulation.
6
2.2.2. Facteurs de risque fœtaux
2.2.2.1.Grossesse multiple et multiparité
La grossesse multiple renvoie au fait que la femme ait au cours dřune seule grossesse plus
dřun fœtus dans son utérus. La multiparité quant à elle, implique plusieurs accouchements.
2.2.2.2.Mauvaise implantation de l’œuf
Après la fécondation qui se fait au niveau des trompes29, son produit, à savoir, lřœuf, doit
évoluer vers lřutérus, sřy implanter et y évoluer jusquřà la naissance. Cependant, il arrive
souvent que cela ne se produise pas cřest-à-dire que lřœuf demeure au niveau des trompes et y
grandit. Cette situation est un cas de grossesse extra-utérine ou grossesse ectopique.
2.2.2.3.Malformations du fœtus
Pendant la grossesse, le fœtus peut être exposé à des éléments tératogènes qui sont
généralement des infections30 , des médicaments, le tabac et lřalcool. Ceux-ci contribuent à la
malformation fœtale.
2.2.2.4.Poids élevé du fœtus ou macrosomie
Le poids du fœtus est estimé à 3,3kg en moyenne. Le terme « macrosomie » est employé
lorsque ce poids excède la moyenne. Généralement, ce sont les femmes obèses qui portent des
fœtus de poids élevés.
2.2.2.5.Anomalies du placenta
Ces anomalies comprennent le placenta prævia et le placenta accreta31.
29
Aussi appelées « trompes de Fallopes » : parties qui constituent lřappareil génital de la femme.
Lřherpès simplex, l'hépatite virale, les oreillons, la rubéole, la varicelle, la syphilis, la toxoplasmose entre
autres.
31
Cf. Fiches terminologiques
30
7
CHAPITRE 2 : COMPLICATIONS ET PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À
RISQUE
1. COMPLICATIONS
Larousse (2012 : 277) définit la complication comme un élément qui créé une difficulté dans
le déroulement normal de quelque chose. Dans le domaine obstétrical, une complication de la
grossesse est la conséquence dřun facteur de risque. Elle dérègle le déroulement normal de la
grossesse, voire de lřaccouchement. Chaque facteur entraine une complication précise. Dans
certains cas cependant, plusieurs facteurs différents peuvent aboutir à une seule et même
complication. De même, un seul facteur peut être la cause de plusieurs complications, comme
différents facteurs peuvent entrainer la même complication. Par ailleurs, il faut noter quřun
facteur de risque peut constituer une complication dans la mesure où celui-ci est le résultat
dřun autre facteur.
Les complications de la grossesse varient en fonction des réalités propres à chaque pays et du
milieu géographique. En effet, un facteur de risque peut exister dans un pays et ne pas exister
dans un autre. Par exemple, au Cameroun, les complications les plus fréquentes de grossesse
sont lřhémorragie, la dystocie, la rupture utérine, lřinfection du post-partum, la pré éclampsie,
lřavortement et la grossesse ectopique.32 . Les complications sont dřordres maternel et fœtal.
1.1.Complications maternelles
La complication maternelle renvoie aux problèmes sanitaires auxquels la mère fait face suite à
une exposition à un facteur de risque.
1.1.1. Facteurs physiologiques
Le Poids maternel élevé est un facteur de risque qui cause le diabète sucré gestationnel, l'HTA
et la pré-éclampsie. Les patientes âgée de 15 ans présentent un risque accru de développer
une pré-éclampsie et une éclampsie. Elles ont par ailleurs des chances d'avoir des nouveaunés de faible poids de naissance ou des nourrissons ayant des déficits nutritionnels. Celles de
35 ans ont un risque accru d'HTA surajoutée à une HTA chronique ou provoquée par la
grossesse. Elles ont aussi un risque accru dřavoir le diabète gestationnel, une dystocie pendant
le travail, des myomes utérins33. Ces derniers sont des lésions qui peuvent être associées à un
risque accru de travail avant terme, de dystocie, de présentation fœtale anormale, de placenta
prævia
et dřavortement
à répétition. Le risque d'anomalies chromosomiques fœtales
32
Étude sur la disponibilité, lřutilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux dřurgence au Cameroun
en 2010.
33
Encore appelés fibromes utérins ou léiomyomes.
8
augmente aussi avec lřâge. Enfin, les femmes de taille < 1,52 m ont un risque accru de
disproportion fœtopelvienne, de travail prématuré, et de retard de croissance intra-utérine.
1.1.2. Antécédents gynécologiques et obstétriques
─Les femmes qui ont des antécédents dřavortement répétition présentent un risque accru de
travail avant terme ainsi que de naissance d'enfants mort-nés au deuxième trimestre et au
début du troisième.
─Les Antécédent de prématurité ou de retard de croissance entrainent un risque élevé
d'accouchement prématuré au cours de la grossesse actuelle. Par ailleurs, une femme dont les
antécédents obstétricaux sont représentés par la naissance unique d'un bébé pesant 1,5 kg a
une probabilité de 50 % d'accouchement prématuré lors de la grossesse suivante.
─Les femmes multipares34ont un risque accru d'inertie utérine35 pendant le travail et
d'hémorragie au cours du post-partum due à l'atonie utérine36. Elles peuvent aussi avoir un
travail rapide, avec risque accru d'hémorragie, d'embolie du liquide amniotique et de placenta
prævia.
─Un antécédent de pré-éclampsie et d'éclampsie augmente le risque d'HTA au cours d'une
grossesse ultérieure, notamment si une maladie vasculaire hypertensive chronique sousjacente est présente.
─ Les Antécédents de traumatismes de naissance font craindre une dystocie de l'épaule ou un
travail prolongé. Un risque accru d'accouchement instrumental avec enfant engagé au cours
des grossesses suivantes est également à envisager.
─ Les anomalies utérines comme un septum utérin ou bicorne37 associé à une béance
cervicale38 ainsi quřune chirurgie utérine précédente sont la cause d'un avortement spontané,
dřune rupture utérine, d'un accouchement prématuré ou dřun travail avant terme.
34
Qui ont eu 5 grossesses ou plus précédemment.
Cessation des contractions utérine pendant le travail ou après lřaccouchement.
36
Voire inertie utérine.
37
Malformation utérine congénitale qui résulte dřun trouble du développement embryonnaire.
38
Cf. Fiche terminologique
35
9
1.1.3. Problèmes de santé préexistants
La grossesse nřa pas dřimpact sur lřévolution du VIH. Les infections cervico-vaginales sont à
l'origine d'un travail avant terme ou d'une rupture prématurée des membranes.
1.1.4. Facteurs socio éducationnels
Les faibles conditions de vie, la difficulté dřaccès aux soins sanitaires, lřignorance de la mère
concernant la conduite médicale à suivre au cours de la grossesse ne favorisent pas le suivi
prénatal. Celui-ci qui permet dřidentifier les risques de complications auxquels la mère est
exposée. (Décès, séquelles).
1.1.5. Maladies chroniques
─La grossesse est susceptible dřaggraver les complications du diabète. Par ailleurs, le diabète
de type 2 est la cause du diabète gestationnel qui provoque souvent un hydramnios. Ce dernier
est une complication de la grossesse qui peut provoquer une dyspnée39 maternelle sévère et un
travail avant terme.
─LřHTA augmente le risque de complication de lřhypertension. Elle augmente par ailleurs le
risque
dřapparition
dřune hémorragie du post-partum, dřune pré-éclampsie et dřun
hématome retro placentaire40. Cette pathologie est indéniablement associée au risque élevé de
morbi/mortalité maternelle et fœtale. Des complications cérébrales, cardiaques et rénales sont
également observées chez la mère.
─Lřépilepsie est une maladie qui comporte un risque dřaugmentation pendant la grossesse. Il
en est de même avec le lupus. Une femme enceinte doit prendre en compte la possibilité
dřaggravation de cette maladie durant la grossesse ou pendant le post-partum. Celle-ci
augmente la probabilité de fausse couche, de mort fœtale in utero et de retard de croissance
intravasculaire. La pré-éclampsie et la prématurité sont aussi à envisager en cas de lupus.
1.1.6. Maladies génétiques
Les femmes souffrantes de maladie génétique à lřinstar de la drépanocytose ont un risque
augmenté de travail prématuré et de rupture prématurée des membranes. De plus, Elles
peuvent être hospitalisées au cours de la grossesse, et être sujettes à une infection post-
39
40
Trouble pathologique de la respiration.
Cf. Fiche terminologique.
10
partum. La survenue dřune crise drépanocytaire au troisième trimestre de la grossesse nřest
pas à négliger.
1.1.7. Alcool et toxicomanie
Le tabagisme est associé significativement à une augmentation du risque de grossesse extrautérine (GEU). Les fumeuses et les alcooliques enceintes ont une incidence plus élevée de
décollement prématuré du placenta,
de placenta prævia et d'avortements spontanés. La
naissance d'un enfant mort-né, les accouchements prématurés, la rupture prématurée des
membranes et l'amnionite41 sont aussi des complications observées chez ces femmes.
1.1.8. Grossesse multiple
Le nombre élevé de fœtus augmente le risque de pré-éclampsie, de Stéatose hépatique aigue
gravidique (SHAG), dřembolie pulmonaire, de prurit et dřurticaire. En cas de grossesse
multiple, une incidence de menace dřaccouchement prématuré, de rupture prématurée des
membranes, dřhématomes rétro-placentaires et dřhémorragies de la délivrance est à
considérer.
1.1.9. Grossesse extra-utérine
Elle est causée par une salpingite42 , des IST ou encore par la consommation de tabac. Elle est
également causée par un antécédent de GEU ou encore par une intervention chirurgicale
antérieure. La GEU ou grossesse ectopique est associée à la mortalité maternelle, des
hémorragies génitales.
1.1.10. Malformations congénitales ou anomalies fœtales
Celles-ci sont associées à des hémorragies génitales chez la mère et à un retard de croissance
intra-utérin.
1.1.11. Poids élevé du fœtus
La macrosomie (gros fœtus) est la cause de la surdistension utérine 43 qui entraîne une
hémorragie du post-partum.
41
Infection du liquide amniotique.
Infection des trompes de Fallope.
43
Extrême dilatation de lřutérus.
42
11
1.1.12. Anomalies du placenta
Généralement, les anomalies du placenta causent des hémorragies du post-partum, des plaies
des organes de voisinages, et des décès maternels. Elles favorisent aussi des hospitalisations,
des hystérectomies44 ainsi que des infections.
1.2.Complications fœtales
Les complications fœtales renvoient à tous les risques auxquels le fœtus fait face suite à une
exposition à lřun des différents facteurs cités plus haut.
1.2.1. Grossesse multiple
Le fœtus des grossesses multiples est sujet à la prématurité, au petit poids de naissance et au
retard de croissance intra-utérin. Par ailleurs, la possibilité dřun handicap majeur, dřune
malformation fœtale, dřun hydramnios et dřun travail avant terme est augmentée en cas de
grossesse multiple.
1.2.2. Grossesse extra-utérine (GEU)
Une mauvaise implantation du fœtus provoque une mort fœtale.
1.2.3. Malformations congénitales ou anomalies fœtale
Ces malformations et anomalies fœtales sont à lřorigine dřun hydramnios45 ou dřun
oligoamnios46 qui provoque la mort fœtale.
1.2.4. Poids élevé du fœtus
La macrosomie ou poids élevé du fœtus est associée à une souffrance fœtale. Cette dernière
est due au travail difficile et entraine souvent la mort du fœtus.
1.2.5. Anomalies du placenta
Les complications fœtales des anomalies placentaires sont la prématurité, la mortalité
périnatale et parfois des malformations congénitales observées chez le fœtus.
1.2.6. Facteurs physiologiques
─Lřobésité est définie par un indice de masse corporelle entre 30 et 34, 9 kg/m2 47. Cřest un
facteur de risque de macrosomie fœtale. Les femmes qui pèsent moins de 45 kg lorsqu'elles ne
44
Cf. glossaire.
Cf. glossaire.
46
Cf. glossaire.
47
Haute autorité de santé (2009 : 102).
45
12
sont pas enceintes ont de grandes chances de donner naissance à un nourrisson petit pour l'âge
gestationnel (PPAG).
─ Il est possible pour les patientes âgée de 15 ans d'avoir des nouveau-nés de faible poids de
naissance ou des nourrissons ayant des déficits nutritionnels.
1.2.7. Facteurs socio-éducationnels
Les faibles conditions de vie causent souvent la difficulté dřaccès aux soins sanitaires et donc
une absence de suivi physiologique et mental pendant la grossesse. Une femme aux
conditions de vie faibles possède de fortes chances de se livrer à la consommation de
substances nocives pour le fœtus. De plus, lřabsence de consultation pendant la grossesse ne
favorise pas le diagnostic dřun risque de complications.48
1.2.8. Antécédents gynécologiques et obstétriques
Les malformations utérines sont la cause des menaces dřaccouchements prématurés. La
prématurité par ailleurs, est une complication de la grossesse qui entraîne parfois dřautres
complications. Elles comprennent la mortalité néonatale, lřinfection néonatale, lésions
cérébrales et les déficiences de la petite enfance.
1.2.9. Problèmes de santé préexistants
Le cancer provoque des fausses couches et accouchements prématurés. Les infections telles
que les MST, le VHB ont un risque de transmission chez le fœtus. Le VIH est la cause dřune
grande prématurité, de malformations, et de transmission mère/ enfant en cas dřinefficacité du
traitement antirétroviral. Les infections maternelles (pneumonie, bactériurie asymptomatique,
appendicite) peuvent également provoquer un travail avant terme.
1.2.10. Maladies chroniques
La mortalité périnatale est typique des maladies chroniques. Cependant, des maladies comme
LřHTA entraînent parfois chez le fœtus un retard de croissance intra-utérine et
une
49
hypoxémie surajoutée à l'HTA due à la grossesse.
48
49
Merk manual (2012.
Déficit anormal dřoxygène dans le sang.
13
1.2.11. Maladies génétiques
Les maladies génétiques sont généralement transmises de la mère au fœtus, lřhypotrophie50, la
naissance prématurée et le retard de croissance intra-utérin sont dřautres complications des
maladies génétiques.
1.2.12. Alcool et toxicomanie
Le syndrome dřalcoolisme fœtal (SAF) est la principale complication qui touche le fœtus,
suite à une exposition in utero à lřalcool. Il est responsable dřune dysmorphie faciale et dřun
retard de croissance pré ou postnatale. Il affaiblit le système nerveux central du fœtus (déficit
en termes de développement intellectuel).
L'alcool est reconnu comme le principal agent tératogène. Consommé pendant la grossesse, il
peut produire un spectre large de défauts, allant de l'avortement spontané à des effets sévères
sur le comportement en l'absence d'anomalies physiques. Le risque d'avortement spontané est
multiplié environ par deux, en particulier, en cas de consommation très importante d'alcool
(> 3 boissons/j). La diminution du poids de naissance est le signe le plus fiable de l'exposition
prénatale à l'alcool. Le poids de naissance moyen dřun fœtus né dřune mère alcoolique est
estimé à environ 2 kg, sachant que la médiane du poids de naissance de tous les nourrissons à
terme est d'environ 3,3 kg.
Dřautre part, une consommatrice de drogue et de tabac expose le fœtus à un avortement
spontané prématuré,
à un retard de croissance intra-utérin (RCIU), à un décollement
placentaire et à une mort fœtale intra-utérine. Une accélération du rythme cardiaque, la
souffrance fœtale aigue (SFA), lřinfarctus cérébral et lřHTA sont des complications qui
touchent également le fœtus.
Il faut noter que le tabagisme au premier trimestre augmente la survenue de certaines
malformations spécifiques telles que les fentes faciales.
2. PRISE EN CHARGE DES GROSSESSES À RISQUE
2.2.Prévention
La prévention dřune grossesse à risque renvoie à toutes les actions médicales qui sont mises
en œuvre pour éviter quřune grossesse ne se complique suite à une exposition à un des
facteurs de risques.
La grossesse est une étape délicate. En effet, toute situation de complication peut conduire à
de lourdes conséquences pour la mère et pour le fœtus. La meilleure prévention et aussi la
50
Absence de croissance des organes.
14
plus efficace contre les complications lors dřune grossesse reste le suivi médical. Il est
recommandé et souhaitable de passer une consultation mensuelle à partir du troisième mois
de la grossesse. Mais, en général, trois consultations au moins sont acceptées pour une
grossesse qui ne présente pas un risque élevé. Une quatrième consultation intervient
souvent pour les grossesses à haut risque. Cela permet le pronostic de l'accouchement.
Celles-ci ont lieu chez le gynécologue, mais aussi dans des centres de santé maternels et
infantiles, dans des hôpitaux publics ou confessionnels, et dans des cliniques privées. Pour
des besoins de simplification le suivi de la grossesse de résume en quatre consultations51.
Pendant celles-ci, lřobstétricien prescrit des examens et échographies qui permettront de
connaitre :
─le statut de santé de la femme (maladies congénitales, infections, maladies chroniques
préexistantes à la grossesse).
─lřévolution de la grossesse.
─la position du fœtus ainsi que son état physiologique et sanitaire.
─le pronostic de lřaccouchement (éventuelle césarienne)
2.3.Traitement
Le traitement des grossesses à risque concerne les mesures qui sont prises lorsque la grossesse
fait déjà lřobjet de complications. Il aide à limiter les conséquences sur la mère et/ ou le fœtus.
Une fois quřune grossesse est diagnostiquée comme à risque, elle doit bénéficier du maximum
dřattention obstétricale et périnatale. Chaque pays a adopté sa propre stratégie pour réduire la
prévalence de complication de la grossesse. En France, par exemple, un programme
d'évaluation du risque permet la prise en charge des patientes à haut risque dans un centre
périnatal avant l'accouchement. Les patientes y sont identifiées comme à haut risque pendant
la période d'ante partum ou pendant le travail, du fait d'événements aigus qui changent le
niveau de risque52.
En Afrique, en général, et au Cameroun, en particulier, la prise en charge des grossesses à
risque se fait principalement au moyen de soins médicaux qui sont administrés en fonction de
la gravité et de la diversité des facteurs de risque que présente la femme enceinte. Ceux-ci
51
52
Consultation prénatales In http://www.cliniqueodyssee.com/prenatal.htm consulté le 24 juillet 2012 à 15h30.
Haute autorité de santé (2009).
15
comprennent, les soins obstétricaux et néonataux dřurgence (SONU)53. Ils sont, par
définition, des soins réservés aux gestantes, aux parturientes, aux accouchées et aux nouveaunés présentant des pathologies ou complications gravido-puerpérales54 qui nécessitent un
traitement immédiat sans délai. Ce dernier est souvent fourni 24h/24. Il existe deux types de
SONU, selon le niveau de la formation sanitaire dans la pyramide sanitaire et le plateau
technique. Ce sont les soins obstétricaux et néonataux dřurgence de base (SONUB) et les
soins obstétricaux et néonataux dřurgence complets (SONUC)55.
53
Etude sur la disponibilité, lřutilisation et la qualité des soins obstétricaux et néonataux dřurgence au Cameroun
en 2010.
54
Complications qui surviennent pendant la grossesse et la période qui suit lřaccouchement.
55
Soins obstétricaux et néonataux dřurgence (2009 :10).
16
CHAPITRE 3 : ANALYSE TERMINOLOGIQUE
1. METHODOLOGIE DE L’ANALYSE TERMINOLOGIQUE
La
méthodologie de lřanalyse terminologique
est « lřensemble des techniques et des
procédures adoptées pour arriver à un but déterminé »56.
1.1. Collecte de données
1.1.1. Recherche documentaire et sélection du corpus
En terminologie, La collecte des données est lřétape indispensable à lřélaboration dřun
dossier terminologique. Pour lřeffectuer, il faut, tout dřabord, réunir un corpus57 sélectionné
selon des critères bien précis. Ceux-ci sont : la pertinence de la terminologie et la richesse des
éléments définitoires, lřactualité et la complétude du contenu des documents par rapport à
lřévolution du savoir. Ils comprennent également le degré de systématisation du savoir, le
niveau de spécialisation, et lřauthenticité du discours.
1.1.2. Dépouillement terminologique et établissement de la nomenclature
Le dépouillement terminologique est une analyse textuelle qui vise le repérage des termes,
cřest-à-dire, le découpage des unités terminologiques (sélection et reconnaissance des
désignations). Après le dépouillement, tout en marquant les justifications textuelles, il faut
établir la nomenclature terminologique, à savoir une liste unilingue, bilingue ou trilingue des
termes à partir de lřarbre des concepts. Ensuite il faut passer à leur attestation selon le
principe dřuninotionalité.
1.1.3. Critères de sélection des termes
Pour Nimessi (2012 : 9), « le terme est la dénomination ou la désignation dřun concept en
langue de spécialité ». En effet, il peut être composé dřun ou de plusieurs mots qui sont
systématiquement associés au concept quřil désigne dans un domaine clé. Sélectionner un
terme ou une unité terminologique doit sřeffectuer à base de critères scientifiques bien définis.
Dans ce cas, la sélection des termes a obéi aux critères suivants :
─les termes sont systématiquement liés au même domaine de spécialité : la santé maternelle ;
─les termes choisis sont le résultat dřune lexicalisation ;
─ceux-ci sont récurrents dans les textes de spécialité ;
56
57
NIMESSI (2012 : 14).
Trilingue dans notre cas.
17
─les termes choisis sont marqués typographiquement ;
─ces termes sont accompagnés dřexpressions comme « aussi appelé » ;
─morphologiquement, ceux-ci sont des noms communs ;
─les termes sont rarement utilisés en langue générale ;
─ces termes peuvent avoir des variantes orthographiques ou syntactiques, des synonymes, des
abréviations ;
─les termes choisis sont souvent opposés à dřautres termes ;
─ces derniers peuvent être associés à dřautres mots pour former des collocations.
1.2. Analyse des termes
Lřanalyse des termes comporte, en général, des informations sur les termes (abréviations,
variantes syntaxiques et orthographiques, appellations officielles, régionales, populaires,
savantes ou techniques). Elle comprend également des justifications textuelles (notes,
observations, exemples dřutilisation, phraséologismes) sur lřusage de la terminologie relevée.
Enfin, lors de cette analyse, il est important dřavoir des références précises des sources qui
attestent les termes et leurs usages. Après la collecte de toute lřinformation pertinente pour
chaque concept, les données erronées ou confuses, les répétitions et autres redondances sont
éliminées. Ces dernières sont remplacées par celles qui sont vraiment indispensables à la
description condensée du concept en question dans une fiche terminologique.
1.3. Particularités des termes médicaux
Le domaine de la santé maternelle est dominé par le langage médical qui fait usage dřun
vocabulaire riche. Les nombreuses terminologies de ce langage totalisent un grand nombre de
termes. Ces derniers, cependant, ne peuvent pas être intégralement décrits faute de sources
exhaustives. Cřest dire que le corpus médical peut être très varié pour réaliser un recensement
et une dénomination des objets et notions de ce vaste domaine58. Par exemple, pour parler
dřune complication de la grossesse (mort dřun fœtus à lřintérieur de lřutérus), les termes mort
intra utérine, mort in utero, mort fœtale in utero, ou mortalité intra utérine peuvent être
employés indifféremment. A cet effet, les termes médicaux possèdent un grand nombre de
synonymes. Cependant, il faut noter que les synonymes rencontrés sont parfois des quasisynonymes comme avec décollement prématuré des membranes et hématome rétro
58
Cf. GRABAR (2004 : 1 )
18
placentaire. Il existe également dřautres particularités telles que des siglaisons, des
terminologisations, des compositions, des collocations et des dérivations entre autres.
1.3.1. La siglaison
Sigle du latin sigla se définit comme une suite de lettres initiales constituant lřabréviation
dřun groupe de mots. La siglaison est donc la formation de sigles. La plupart des termes
médicaux sont désignés en abrégé. PP pour (placenta prævia) ; RCIU (retard de croissance
intra utérin) ; EE (embarazo ectópico) ; MM (mortalidad materna) ; PE (pré-éclampsie) et
GEU (grossesse extra-utérine).
1.3.2. La dérivation
La dérivation est un procédé linguistique qui permet de créer un mot à partir dřun terme
existant en utilisant des préfixes et des suffixes qui sřajoutent au radical pour former des
mots dérivés. Les termes gestationnel (gestational en anglais et gestacional en espagnol;
terme (term en anglais et maduro en espagnol) ; multipare (multipara en anglais et
multípara en espagnol permettent dřobtenir les termes suivants :
Gestationnel
(en Pregestationnel
Pregestational
pregestacional
français)
Terme (en français)
Post-terme
Postterm
posmaduro
Multipare (en français)
Multiparité
Multiparity
multiparidad
1.3.3. La composition
La composition est un procédé de formation de termes médicaux. Elle permet dřassocier au
moins deux termes simples qui font office dřexpressions figées.
« Mort » et « né »
« Facteur »
Mort-né
et Facteur de risque
stillborn
mortinato
Risk-factor
Factor de riesgo
« risque »
« Hémorragie »
et Hémorragie du post- Postpartum
« post-partum »
partum
« rupture »et
Rupture
« membranes »
membranes
Hemorragia posparto
hemorraghe
des Rupture
membranes
of Rotura
de
las
membranas
19
1.3.4. La terminologisation
Lřon parle de la terminologisation lorsquřun mot du domaine général devient un terme dans
un domaine spécialisé. Par exemple, le terme Preterm Labour est la traduction de travail
prématuré. Cřest lřensemble de phénomènes physiologiques chez la femme enceinte qui
conduisent à un accouchement prématuré. Le terme Cerclage dans le domaine obstétrical,
renvoie à une suture pour maintenir le col de lřutérus fermé pendant la grossesse. Le terme
dépassé est employé pour désigner une situation où la durée de la grossesse va au-delà de la
normale. Le Travail difficile en langage général qui désigne une tâche difficile à effectuer,
Dans le domaine obstétrical, ce terme désigne une femme en cours dřaccouchement pénible.
1.3.5. La polysémie
Cřest une relation regroupant plusieurs concepts sous la même désignation. La polysémie est
la propriété dřun signe linguistique qui a plusieurs sens. Lřunité linguistique est alors dite
« polysémique ».
Ce terme peut signifier « fausse couche » en français. Il est défini comme la
Miscarriage
perte du fœtus au cours de la grossesse.
Ce terme peut signifier « erreur » en français. Il est défini comme une
erreur dans le domaine de la justice.
Activité de lřhomme appliquée à la production, à la création, à lřentretien
Travail
de quelque chose.
Activité professionnelles, régulière et rémunérée.
Processus qui renvoie à une femme en cours dřaccouchement.
Cerclage
Action de cercler, de faire des cercles.
Faufilage péri cervical pour maintenir le col utérin serré.
1.3.6. La collocation
Cřest lřassociation habituelle dřun mot à un autre au sein dřune phrase : Une Grossesse à haut
risque( high-risk pregnancy en anglais et embarazo de alto riesgo en espagnol) ; fausse
couche spontanée ( miscarriage en anglais et aborto espontaneo en espagnol) ; rupture
utérine (uterine rupture en anglais et rotura uterina en espagnol) ; nourrisson petit pour
lřâge gestationnel ( traduit en anglais par small-for-gestational age infant et en espagnol par
Lactante pequeño para la edad gestacional ) ; petit poids de naissance ( traduit en anglais par
low-weigth birth et en espagnol par Lactante de bajo peso al nacimiento).
20
1.3.7. La troncation
Cřest un procédé qui permet la suppression de plusieurs syllabes dans une expression.
Quelques exemples de troncation : DPPNI (décollement prématuré du placenta normalement
inséré) ; RPM (rupture prématurée des membranes) PROM (premature rupture of
membranes). Les termes suivants sont également des troncations, il sřagit de :
─PPAG utilisé pour lřexpression « petit pour lřâge gestationnel », (traduit en anglais par
small-for-gestational age infant et en espagnol par Lactante pequeño para la edad
gestacional) ;
─ HIE pour hipertensión inducida por el embarazo (traduit du français diabète gestationnel)
1.3.8. Les procédés de traduction
La traduction des termes médicaux du domaine de la santé maternelle du français vers
lřanglais, dřune part, et du français vers lřespagnol dřautre part ne rencontre pas de difficultés
particulières. Cřest dire que leurs traductions font beaucoup plus appel à des procédés directs
surtout en ce qui concerne la traduction du français vers lřespagnol. Cependant, il existe
quelques rares cas de procédés indirects, tels que lřexplication. Elle consiste à intégrer dans
la
langue
dřarrivée
des
précisions
qui
restent
implicites
dans
la
langue
de
départ. Lřhypertension gestationelle qui est rendu en espagnol par hipertensión inducida por
el embarazo est un cas dřexplication.
1.3.8.1.
L’emprunt
Lřemprunt est un procédé qui consiste à emprunter à la langue de départ un terme ou une
expression en cas de vide terminologique. Le langage médical tire ses bases de langues
antiques comme le grec ou le latin59. Plusieurs termes tirés du latin comme hyperemesis
gravidarum, in utero, prævia, accreta, post-partum, abruptio placenta en sont une
illustration. Il existe aussi quelques cas dřemprunt de mot anglais dans la langue espagnol.
Cřest le cas de Shock qui compose lřensemble shock hipovolémico.
1.3.8.2.
Le calque
Cřest un procédé qui consiste à traduire littéralement le mot ou lřexpression du texte de
départ. Cřest une sorte de copie de lřoriginal qui consiste à emprunter le syntagme tout en
traduisant les éléments qui le composent :
59
Encarta (2009)
21
─Rupture prématurée des membranes (fr) ; premature rupture of membranes (ang) ; ruptura
ou rotura prematura de membranas (esp).
─Rupture utérine (fr) ; uterine rupture (ang) ; rotura uterina (esp).
─Syndrome dřalcoolisme fœtal (fr) ; fetal alcohol syndrom (ang) ; síndrome de alcoholismo
fetal (esp).
─Nourrisson petit pour lřâge gestationnel (fr) ; small-for-gestational age infant (ang) ;
lactante pequeño para la edad gestational (esp).
1.3.8.3.
La traduction littérale
Il sřagit de la traduction mot à mot de la langue source vers la langue cible sans changer
lřordre des mots ni la structure grammaticale tout en restant idiomatique.
─Eclampsie (fr); eclampsia (ang); eclampsia (esp);
─Pré éclampsie (fr); pre-eclampsia (ang); pre eclampsia (esp)
─Semaines dřaménorrhées (fr); weeks’ gestation (ang); semanas de gestación (esp)
1.3.9. Relation entre les termes
1.3.9.1.
Relations génériques
Les relations génériques sont des relations établies entre un concept général et une série de
concept au niveau dřabstraction inférieur qui en héritent les propriétés tout en se distinguant
entre eux par des propriétés spécifiques. Par exemple, la grossesse extra-utérine est un genre
de grossesse à haut risque. Le terme avortement spontané recouvre celui dřavortement
complet ou dřavortement incomplet. Le placenta prævia est un type dřanomalie placentaire
1.3.10. Les relations partitives
Les relations partitives identifient les parties d'un objet. Elles sont parfois regroupées avec la
relation hiérarchique et participent alors aussi à la constitution de l'arborescence du domaine.
Le terme qui désigne le tout est appelé holonyme, le terme qui désigne la partie
méronyme. Par exemple, le terme malformation est lřholonyme de malformation fœtale,
malformation congénitale, malformation utérine. Les termes hémorragie du post-partum,
hémorragie de la délivrance,
hémorragie vaginale
sont des méronymes du terme
hémorragie. Le terme grossesse a pour méronyme grossesse à risque, grossesse ectopique,
grossesse molaire et grossesse hétérotopique.
22
1.3.11. Relations de synonymie et d’antonymie
La synonymie met en relation des expressions qui ont, dans un contexte donné, des sens
équivalents. Sortie de ce contexte, la relation de synonymie peut s'atténuer ou bien perdre la
pertinence. Dans les terminologies, les synonymes sont attachés à un même concept. Par
exemple, avortement spontané regroupe les termes fausse couche et interruption spontané
de grossesse. Celui de prématurité renvoie à accouchement prématuré et naissance
prématurée. La relation de synonymie ne constitue pas une information obligatoire dans les
terminologies. Elle permet cependant d'éviter les répétitions et les confusions notamment dans
le cas de quasi synonymies: hématome rétro placentaire et décollement prématuré du
placenta normalement inséré sont employés indifféremment lřun de lřautre dans certains
manuels. En fait, le
décollement prématuré du placenta est la conséquence inévitable et
évidente de lřhématome rétro placentaire ce qui donne lieu à une assimilation de ces deux
termes.
L'antonymie quant à elle relie des notions contraires ou opposées. Formellement, elle met en
relation des termes co-hyponymes qui ne sont pas synonymes.
multiparité
Par exemple : le terme
sřoppose à celui de primiparité. Celui dř oligoamnios
sřoppose à
hydramnios. Travail rapide sřoppose à travail difficile et avortement complet sřoppose à
avortement incomplet.
1.3.12. Relations associatives
Dans une relation associative60, les concepts sont associés en réseaux : proximité spatiale ou
temporelle, sans nécessairement partager les mêmes caractéristiques (essentielles ou
distinctes). Cette relation sřapplique à un grand nombre de classe de termes. Par exemple le
terme cerclage du col est le traitement de la béance du col, la relation est celle du mal et de
son antidote. Le terme pré-éclampsie sévère est la cause de lřéclampsie ; il sřagit dřune
relation de cause et effet. Le terme Doppler renvoie à lřappareil qui permet de faire des
examens par ultrasons. Cet appareil porte le nom de son inventeur. Cřest une relation entre le
producteur et son produit.
60
Aussi appelée relation non hiérarchique.
23
2. DOSSIER DOCUMENTAIRE
DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ANGLAIS
Document n°1
─FICHE n°7 (NOTE, DÉFINITION CONTEXTE)
http://dvha.vermont.gov/budget-legislative/pregnancy-care-program-report-09-26-2011.pdf
Definition
[NOTE]While there is no universally accepted definition of Ŗhigh risk pregnancy,ŗ the
workgroup decided a broad definition would be most useful because it identifies the largest
number of high risk pregnant Medicaid beneficiaries and thereby provides the greatest
opportunity for prevention through education and effective prenatal care. Consequently, the
workgroup recommended that for this project Vermont adopts the following definition of high
risk pregnancy, which is used by the Society for Maternal-Fetal Medicine:
[DEF]A high-risk pregnancy is one in which some condition puts the mother or the
developing fetus, or both, at an increased risk for complications during or after pregnancy
and birth.
Using this definition, diagnostic codes associated with high risk pregnancy, and the
Merck method of pregnancy risk stratification, DVHAřs care management vendor APS
analyzed CY 2010 Medicaid claims data. [CTX], 394 high-risk pregnancies were identified in
the Medicaid population, representing a little over 40% of all pregnancies during this period.
Document n°2
─FICHE n°3 (DÉFINITION, CONTEXTE)
http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complications_of_pregnancy/ce
rvical_incompetence.html
[DEF]Cervical incompetence is painless opening of the cervix that results in delivery of the
baby between 16 and 22 weeks of pregnancy.
Connective tissue disorders present at birth and injuries can make tissues of the cervix weak.
[VED]Cervical incompetence is identified only after a woman become pregnant.
When the risk of cervical incompetence is high, the cervix is stitched closed to prevent early
delivery of the baby.
24
Cervical incompetence is not identified until a woman becomes pregnant. It is suspected when
a woman has had previous miscarriages during the 2nd trimester. Findings during
ultrasonography may also suggest cervical incompetence. For example, [CTX] if
ultrasonography shows that a woman has a short cervix, particularly a woman who is at risk
of cervical incompetence, doctors may closely watch for signs of premature labor. Doctors
can detect early dilation of the cervix when they do routine examinations during pregnancy.]
Document n°3
─FICHE n°5 (CONTEXTE)
─FICHE n°13 (CONTEXTE, SYNOMYME)
─FICHE n°16 (DÉFINITION, CONTEXTE)
Society for Maternal-Fetal Medicine and the SMFM Foundation, High-Risk Pregnancy Care,
research,
and
Education
for
Over
35
Years
https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf
[Diabetes in pregnancy
• Diabetic ketoacidosis occurs in 5-10% of pregnant women with type 1 diabetes, and
stillbirth can occur in up to 10% of cases when this occurs. [CTX]Up to 200,000 pregnancies
are affected by [VED] gestational diabetes each year.
[VED]Maternal mortality
[CTX]Maternal mortality declined 50-fold in the United States between 1915 and 2006, from
608 to 13 deaths per 100,000 live births. In 2006, one maternal death complicate d every
7,500 live births.
The leading causes of maternal death in the United States are hemorrhage, hypertension,
thrombosis and thromboembolism, infection, stroke, amniotic infection, stroke, amniotic fluid
embolism, and cardiac disease.
[VED]PRETERM BIRTH
Preterm birth ([DEF]delivery before 37 weeksř gestation) [CTX]is common, is associated
with increased risks of death in the immediate newborn period as well as in infancy, and can
cause long-term complications including devastating disabilities.]
Document n°4
─FICHE n°5 (DÉFINITION, SYNONYME)
─FICHE n°15 (DÉFINITION)
http://www.nichd.nih.gov/health/topics/high_risk_pregnancy.cfm
[VED]Gestational Diabetes Mellitus (or [SYN] gestational diabetes) [DEF]is a type of
diabetes that only pregnant women get. If a woman gets diabetes when she is pregnant, but
25
never had it before, then she has gestational diabetes. Many women with gestational diabetes
have healthy pregnancies and healthy babies because they follow a treatment plan from their
health care provider.
What are some conditions that may cause a high-risk pregnancy?
[VED]Preeclampsia is a [DEF] syndrome that includes high blood pressure, urinary protein,
and changes in blood levels of liver enzymes during pregnancy. It can affect the motherřs
kidneys, liver, and brain. With treatment, many women will have healthy babies. If left
untreated, the condition can be fatal for the mother and/or the baby and can lead to long-term
health problems.]
Document n°5
─FICHE n°15 (CONTEXTE)
PERKIN
ELMER,
First
trimester
prediction
of
pre
eclampsia
(2011)
http://www.perkinelmer.com/Content/RelatedMaterials/Brochures/BRO_PlGFFirstTrimesterP
rediction.pdf
[Prediction before symptoms appear
DELFIAR Xpress PlGF is the first placental growth factor (PlGF) assay designed for use as
an aid in screening pregnant women for pre-eclampsia in the first trimester.
[CTX]Pregnancies destined to develop pre-eclampsia are typically associated with reduced
levels of PlGF in maternal serum samples. Since this reduction is already visible in the first
trimester, PlGF assay helps to identify women at high risk for pre-eclampsia at an early stage
of pregnancy.
Document n°6
─FICHE n°6 (CONTEXTE, DÉFINITION)
MANAGEMENT OF SEVERE PRE-ECLAMPSIA AND [VED] ECLAMPSIA
www.gain-ni.org/
Incidence
Severe pre-eclampsia and [CTX] eclampsia are relatively uncommon but can cause serious
complications of pregnancy. In the triennium 2006-2008 there were 19 maternal deaths
resulting from severe pre-eclampsia and eclampsia. Severe pre-eclampsia and eclampsia were
the second leading cause of Direct Maternal deaths. It is estimated that around 5/1000
maternities in the UK suffer from severe preeclampsia and 5/10,000 maternities develop
eclampsia.
[DEF]Eclampsia is defined as a convulsive condition associated with pre-eclampsia
26
Document n°7
─FICHE n°2 (DÉFINITION, SYNONYME, CONTEXTE)
http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complications_of_pregnancy/mi
scarriage.html
[DEF]A miscarriage (spontaneous abortion) is the loss of a fetus due to natural causes before
20 weeks of pregnancy.
[CTX]Miscarriages may occur because of a problem in the fetus or the woman (such as
structural abnormalities, infections, certain disorders, use of cocaine or alcohol, cigarette
smoking, or an injury), but the cause is often unknown.
Bleeding and cramping may occur, particularly late in the pregnancy.
Doctors examine the cervix and usually do ultrasonography.
If any remnants of the pregnancy remain in the uterus after a [VED] miscarriage, they are
removed.
Document n°8
─FICHE n°8 (DÉFINITION, CONTEXTE)
Management of [VED] Ectopic Pregnancy
www.gfmer.ch/.../pdf/Management-Ectopic-Pregnancy
[2.1 Scope of the guideline
2.1.1 Definition
[DEF]An ectopic pregnancy is a pregnancy implanted in an abnormal location (outside of the
uterus).
2.1.2 Importance of ectopic pregnancy.
Ectopic pregnancy accounts for maternal deaths. The incidence of ectopic pregnancy is
1.8/1000(According to the UK data). [CTX]Most of the ectopic pregnancies are sub
clinical/biochemical; therefore true incidence may be higher. The most common site of
ectopic implantation is the fallopian tube.
27
Document n°9
─FICHE n°10 (CONTEXTE, DÉFINITION, SYNONYME)
Abruptio Placentae and
Disseminated Intravascular Coagulopathy
David R. Hall, MBChB, MMed, MD
http://www.medicine.wisc.edu/~williams/abruptio_placentae_DIC_2009.pdf
[CTX]Abruptio placentae is an important cause of vaginal bleeding in the latter half of
pregnancy.
The key factor in the pathophysiology is hemorrhage at the decidualŔplacental interface.
Small episodes may escape clinical detection, but severe grades impact significantly on fetal
and maternal morbidity and mortality, with the most frequent complications being fetal death,
severe maternal shock, disseminated intravascular coagulopathy, and renal failure.
Important risk factors for the development of [VED] abruptio placentae are previous
abruption, hypertensive diseases, abdominal trauma, growth restriction, and smoking. The
diagnosis is essentially made on the clinical picture that includes vaginal bleeding (usually
dark blood), abdominal pain, and uterine contractions. The essence of management is
restoration of circulating volume followed by delivery of the fetus and placenta, most often by
cesarean section when the diagnosis is clear and the fetus alive and viable. Aggressive
resuscitation and expeditious vaginal delivery are the goals when the fetus is dead.
Definition and Context
[DEF]Abruptio placentae is defined as the partial or complete separation of a normally
implanted placenta from the uterine wall, before delivery, after the 20th week of pregnancy.
It is an important cause of maternal and perinatal mortality and morbidity.
Document n°10
─FICHE n°13 (DÉFINITION)
www.minsanté-cdnss.cm
Maternal mortality in Cameroon
SUMMARY
[VED] Maternal mortality defined as [DEF]"the death of a woman while pregnant or
within 42 days of termination of pregnancy, irrespective of the duration and site of the
pregnancy from any cause related to or aggravated by the pregnancy or its management but
not from accidental or incidental cause", constitutes a major public health problem in
developing countries (IPPF Medical Bulletin 2008).
.The rise in maternal mortality ratio (MMR) is mostly affecting the developing, countries.
47% of global maternal mortality occurs in Africa, with the highest in Sub-Saharan countries.
It is a great calamity because 85% of all maternal deaths are a direct result of complications
arising during pregnancy, delivery or puerperium (IPPF Medical Bulletin 2008).
Document n°11
28
─FICHE n°17 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION)
http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/Intrauterine+Growth+Retardation
Intrauterine Growth Retardation
Definition
[CTX]Intrauterine growth retardation [ABR] (IUGR) occurs when the unborn baby is at or
below the 10th weight percentile for his or her age (in weeks).
Description
There are standards or averages in weight for unborn babies according their age in weeks.
[DEF]When the baby's weight is at or below the 10th percentile for his or her age, it is called
intrauterine growth retardation or fetal growth restriction. These babies are smaller than they
should be for their age. How much a baby weighs at birth depends not only on how many
weeks old it is, but the rate at which it has grown. This growth process is complex and
delicate.]
Document n°12
─FICHE n°11 (DÉFINITION, SYNONYME)
─FICHE n°9 (CONTEXTE, SYNONYME)
─FICHE n°14 (CONTEXTE, DÉFINITION)
Mitchell S. Cappell, MD, PhD, FACG; David Friedel, MD Abdominal pain during
pregnancy;
(2003)
Gastroenterology
Clinics
of
North
America;
http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20during%20pregnancy.pdf
[VED]Premature labor
[DEF]Premature [SYN] (preterm) labor is the premature onset of uterine contractions that
may result in premature birth [99]. Cervical os incompetence, uterine infection, and premature
rupture of membranes (PROM) are etiologic factors [99]. Symptoms include vaginal
discharge or spotting, lower abdominal pain, back pain, urinary urgency, and vaginal pressure.
Both the diagnosis and therapy are evolving. Cervical examination is followed by external
and internal fetal monitoring and high-resolution sonography. Tocolytic therapy is usually
recommended
Trophoblastic proliferations
Gestational trophoblastic proliferations include [VED]hydatiform mole, invasive mole, and
choriocarcinoma. [CTX]Hydatiform mole arises from androgenesis, in which an ovum is
fertilized by a paternal haploid sperm that replicates without any maternal chromosomal
contribution [96]. Hydatiform mole usually produces painless vaginal bleeding. Abdominal
29
sonogram is usually diagnostic. Treatment consists of mole evacuation. About 10% of moles
progress to gestational trophoblastic tumors [97]. The most common clinical findings with
choriocarcinoma are an abdominal mass and vaginal bleeding, but abdominal pain may occur
[98]. Clinical symptoms usually occur after term pregnancy, abortion, or incomplete
evacuation of a hydatiform mole. The diagnosis is suggested by persistently elevated b-hCG
levels in the absence of a pregnancy. Chemotherapy is indicated for metastatic disease. There
is a high cure rate.
[VED]Placenta previa
[DEF]In placenta previa the placenta is near or over the cervical os so that the os is partially
or completely obstructed. Risk factors include advanced maternal age, multiparity, cigarette
smoking, and prior cesarean section [91]. The incidence is about 1 in 300 pregnancies [92].
Placenta previa presents in late pregnancy with vaginal hemorrhage, occasionally associated
with abdominal pain or painful uterine contractions. The differential diagnosis includes
threatened abortion, EP, pregnancy-related liver disease, appendicitis, acute cholecystitis,
ovarian torsion, and premature labor. Placenta previa usually presents in the second half of
pregnancy, whereas EP presents in the first half. Sonography is usually diagnostic [38].
Digital or instrumental probing of the cervix should be avoided, because these maneuvers can
precipitate massive vaginal hemorrhage [89]. [CTX]Placenta previa usually requires cesarean
section when the fetus is sufficiently mature. Placenta previa may be associated with an
abnormally adherent placenta.
Document n°13
─FICHE n°11 (DÉFINITION, CONTEXTE)
University of Rochester Medical center; Health encyclopedia- glossary- high-risk Pregnancy(
2012) www.urcm.rochester.edu/encyclopedia
What is [VED] preterm labour?
A normal,or term pregnancy lasts 37 to 42 weeks.
Labour is a process which happens at the end of the pregnancy. In labour, there are
contractions (tightenings) of the uterus (womb) that cause the cervix( opening of the womb)
to open.
[DEF]Preterm (premature) labour of is labour that starts before 37 weeks of pregnancy.
What does this mean for my baby?
[CTX]Preterm labour may lead to a preterm birth, that is your baby being born too soon.]
30
Document n°14
─FICHE n°18 (DÉFINITION, ABRÉVIATION, CONTEXTE)
University of Rochester Medical center; Health encyclopedia- glossary- high-risk Pregnancy
(2012) www.urcm.rochester.edu/encyclopedia
[VED]Premature Rupture of Membranes [ABR] (PROM) /Preterm Premature Rupture
of Membranes (PPROM)
What is premature rupture of membranes?
[DEF]Premature rupture of membranes (PROM) is a rupture (breaking open) of the
membranes (amniotic sac) before labor begins. If PROM occurs before 37 weeks of
pregnancy, it is called preterm premature rupture of membranes (PPROM).
[CTX]PROM occurs in about 8 to 10 percent of all pregnancies. PPROM (before 37 weeks)
accounts for one fourth to one third of all preterm births.
What causes premature rupture of membranes?
Rupture of the membranes near the end of pregnancy (term) may be caused by a natural
weakening of the membranes or from the force of contractions. Before term, PPROM is often
due to an infection in the uterus.
Document n°15
─FICHE n°20 (DÉFINITION, ABRÉVIATION, CONTEXTE)
http://www.psychiatry.ufl.edu/aec/courses/501/fas.pdf
[VED]Fetal Alcohol Syndrome
[DEF]Fetal Alcohol Syndrome [ABR FAS) and Fetal Alcohol Effects (FAE) refer to a group
of physical and mental birth defects resulting from prenatal exposure to alcohol.
[CTX] FAS is the leading known 100% preventable cause of mental retardation and birth
defects. Alcohol consumption during pregnancy can result in spontaneous abortion, organ
dysfunction, and growth deficiencies before and after birth, central nervous system
dysfunction resulting in learning disabilities and lower IQ, and physical malformations in the
face and cranial areas. In addition, children may also experience both behavioral and mental
problems, which progress into adulthood (NOFAS, 2001).
31
Document n°16
─FICHE n°1 (CONTEXTE, DÉFINITION, NOTE)
www.xreferplus.com.library.brookdalecc.edu
[CTX]Amniocentesis is generally recommended when there is a family history of genetic
disorders or when the woman is over age 35 and therefore at a higher risk of having a baby
with a chromosomal abnormality. The procedure is usually carried out around the 14th or 15th
week of pregnancy, when there is sufficient amniotic fluid and abortion is still an option. It
can also be used in the third trimester (after 30 weeks) when Rh incompatibility (see
erythroblastosis fetalis) is suspected, or to determine the status of the fetus in early or late
delivery or when there are signs of fetal distress.
[VED]Amniocentesis [NOTE]from Chambers 21st Century Dictionary
[DEF]noun: (amniocenteses) obstetrics a procedure that involves the insertion of a hollow
needle through the abdominal wall into the uterus of a pregnant woman, enabling a small
quantity of amniotic fluid to be drawn off in order to test for fetal abnormalities such as
Downřs syndrome. [1950s: from amnion + Greek kentesis puncture.
Document n°17
─FICHE n°19 (CONTEXTE)
Clinics in mother and child health vol 6, n°1, june 2009 p 1035
Previous second trimester abortion A risk factor for third trimester uterine rupture in three
subsequent pregnancies. Report of three cases.
[CTX]Uterine rupture is an obstetric emergency and its emergency and its management
depends on the experience of the physician, the hemodynamic status of the uterine defect, the
anaesthetist and the time lapse between rupture and surgery. The principle remains, the
quickest method that will save time. Fundal defects were found in the three women at
laparotomy and repaired in two layers, followed by bilateral tubal ligation.
Document n°18
─FICHE n°19 (DÉFINITION)
http://emedicine.medscape.com/article/275854-overview
[Definition
[VED]Uterine rupture during pregnancy is a rare event and frequently results in lifethreatening maternal and fetal compromise. It can either occur in women with (1) a native,
unscarred uterus or (2) a uterus with a surgical scar from previous surgery.
[DEF]Uterine rupture occurs when a full-thickness disruption of the uterine wall that also
involves the overlying visceral peritoneum (uterine serosa) is present. ]
32
Document n°19
─FICHE n°4 (DÉFINITION, CONTEXTE)
http://www.surgeryencyclopedia.com/Fi-La/Laparoscopy.html
[Definition
[DEF]Laparoscopy is a minimally invasive procedure used as a diagnostic tool and surgical
procedure that is performed to examine the abdominal and pelvic organs, or the thorax, head,
or neck. Tissue samples can also be collected for biopsy using [VED] laparoscopy and
malignancies treated when it is combined with other therapies. Laparoscopy can also be used
for some cardiac and vascular procedures.
Purpose
Laparoscopy is performed to examine the abdominal and pelvic organs to diagnose certain
conditions andŕdepending on the conditionŕcan be used to perform surgery. Laparoscopy is
commonly used in gynecology to examine the outside of the uterus, the fallopian tubes, and
the ovariesŕparticularly in pelvic pain cases
Document n°20
─FICHE n°4 (CONTEXTE)
EGBE T.O. ; et al. (2008) « laparoscopic management of ectopic pregnancy at the Douala
general hospital: a retrospective study of eighty and a prospective study of forty five
patients», Clinics in mother and child health, volume 5, numéro 1, p 848
[CTX] laparoscopic surgery is presently the treatment of choice for ectopic pregnancy at our
service. Our operation time is between 45-60 minutes and the post-operative stay in hospital is
48 hours in ll our patients. There were no complication observed among our series
Document n°21
─FICHE n°9 (DÉFINITION, SYNONYME)
http://www.wwl.nhs.uk/library/all_new_pi_docs/audio_leaflets/gynaecology/what_is_molar_
pregnancy/ft2_molar_pregnancy.pdf
[What is molar pregnancy?
A [VED] molar pregnancy is a disorder in which there is an overgrowth of the cells which
would normally form the placenta (afterbirth) and usually the baby fails to develop.
It may also be called Ř[SYN]trophoblastic diseaseř or Řhydatiform moleř affects 1 pregnancy
in 750 live births.
33
A period of follow up is advised after a molar pregnancy because there is a small risk of the
molar tissue continuing to grow and possibly spreading to other parts of the body feel
perfectly well in yourself.
Document n°22
─FICHE n°12 (DÉFINITION, CONTEXTE)
Center for Health Statistics Office of Disease Prevention and Epidemiology Public Health
Division Oregon Health Authority;
Fetal Death Report Instructions ( 2012)
http://public.health.oregon.gov/BirthDeathCertificates/RegisterVitalRecords/Documents/Fetal
%20Death%20Info/fetdthinstr.pdf
GENERAL INFORMATION
DEFINITION
ORS 432.005[DEF] ŖFetal deathŗ means death prior to the complete expulsion or extraction
from its mother of a product of human conception, irrespective of the duration of pregnancy.
The death is indicated by the fact that after such expulsion or extraction the fetus does not
breathe or show any other evidence of life such as beating of the heart, pulsation of the
umbilical cord or definite movement of the voluntary muscles.
REPORTING [VED] FETAL DEATH
Fetal Death Reports Ŕ [CTX] when a fetal death occurs as defined by ORS 432.005(5), a fetal
death report must be completed and filed under certain circumstances. If the birth weight of
the fetus is 350 grams or more, a fetal death report must be filed. The gestation is used to
determine if a report must be filed only if birth weight is unknown. If gestation is 20 weeks or
more, a fetal death report must be filed.
DOSSIER DOCUMENTAIRE EN FRANÇAIS
Document n°1
─FICHE n°11 (CONTEXTE, NOTE)
─FICHE n°18 (ABRÉVIATION, DÉFINITION, CONTEXTE)
ARGUMENTAIRE Décembre 2009
Grossesses à risque : orientation des femmes enceintes entre les maternités en vue de
lřaccouchement HAS / Service des bonnes pratiques professionnelles / Décembre 2009
Haute Autorité de Santé
http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf
7.11 Haut risque d’accouchement prématuré à membranes intactes
[NOTE]Il est à noter que les publications anglo-saxonnes utilisent le terme de travail
prématuré contrairement aux publications françaises qui utilisent le terme dřaccouchement
prématuré.
Il est rappelé que la [VED] menace dřaccouchement prématuré représente entre 40 à 50 % des
indications de transfert maternel in utero.
[CTX] La menace dřaccouchement prématuré est une situation qui peut conduire à la
naissance dřun enfant prématuré (né avant 37 SA).
34
7.27 [VED]Rupture prématurée des membranes [ABR](RPM) avant 24 SA
[DEF]La rupture prématurée des membranes avant terme est définie par la rupture des
membranes en dehors du travail et avant 37 SA. Lřincidence de cet évènement citée dans la
revue de la littérature de Medina et al.. est de 3 % des grossesses (270).
Association avec d’autres facteurs de risque
LřACOG en 2007 (265) retient comme facteurs de risque de la [ABR] RPM : un niveau
socioéconomique faible, la consommation de tabac, les antécédents de maladies sexuellement
transmissibles, les antécédents dřaccouchement prématuré, les saignements vaginaux au cours
de la grossesse, et un utérus distendu (hydramnios ou grossesse multiple. [CTX]Chez les
femmes présentant une RPM, lřincidence des complications sont selon les études de 50 à 75
% dřaccouchement dans la semaine qui suit, 35 % de syndrome de détresse respiratoire, 32 à
76 % de compression du cordon, 13 à 60 % de chorioamniotite, 4 à 12 % de décollement
placentaire, et 1 à 2 % de mort fœtale (270).
Document n°2
─FICHE n° 15 (CONTEXTE ET DÉFINITION)
Source : www.minsanté-cdnss.cm / 2008-msp-connaissances attitudes et pratiques du
personnel soignant en matière de dépistage précoce de la [VED] pré-éclampsie
1- ENONCE DU PROBLEME
[DEF]La pré-éclampsie, appelée également toxémie gravidique se définit (selon l'OMS) par:
- une tension artérielle supérieure à 140 mm hg pour la TA systolique et 90 mm hg pour la TA
diastolique après 20 semaines de la grossesse et un taux de protéines dans les urines
supérieurs à 0,3g par 24 heures.
[CTX]La fréquence de la pré- éclampsie est de 27% dans le monde, en Afrique et au
Cameroun ces chiffres sont respectivement 43,47% el 63,63%.
Document n°3
─FICHE n° 6 (CONTEXTE, DÉFINITION
MBU, R.E. ; DEMPOUO; NANA P.N.; TONYE R. N. AKO S.N.; ETEKI N.T. ; LEKE, R.
J.I. (2006). « le devenir materno-fœtal chez les femmes éclamptiques accouchées par
césarienne ou par dans trois hopitaux tertiaires à yaoundé » Clinics in mother and child health
volume 3 numéro2, p 556
I-INTRODUCTION
[VED]Lřéclampsie est [DEF] définie par la survenue de convulsion et/ou de trouble de la
conscience ne pouvant être rapporté à une autre cause neurologique chez une patiente atteinte
de pré-éclampsie. Selon lřorgarnisation mondiale de la santé, elle provoque 50000 décès par
an dans le monde, dont 99% dans les pays en voie de développement. En afrique, elle
constitue une des premières causes de mortalité materno-fœtale avec une responsabilité dans
30% des décès maternels et 20% de décès fœtal et néonatal [2]. Au Cameroun la prééclampsie / éclampsie tient lieu de cinquième cause de mortalité maternelle et constitue la
deuxième cause de prématurité et de dysmaturité[3]. [CTX]Les aspects épidémiologiques,
cliniques et pronostiques de lřéclampsie ne sont pas connus. Par ailleurs il nřexiste pas
35
dřunanimité sur les modalités dřaccouchement, leurs indicationts, bien quřil soit admis par
tous que le seul traitement curatif et d éfinitif est obstétrical.
Document n°4
─FICHE n°1 (CONTEXTE ET DÉFINITION)
Journal de la Société de Biologie Clinique, 2005; N° 009 : 61-65
PLACE DE [VED] LřAMNIOCENTESE DANS LE DEPISTAGE ANTENATAL A
COTONOU
http://indexmedicus.afro.who.int/iah/fulltext/JSBC/Amniocentese.pdf
[DEF]Lřamniocentèse est la technique de référence pour les prélèvements fœtaux destinés à
la recherche des mutations de lřADN de lřhémoglobine ou des anomalies chromosomiques.
Nous avons mené une étude transversale analytique sur 20 mois chez 21 gestantes de 16 à 24
semaines dřaménorrhée (SA) porteuses (avec le conjoint) de mutation βC ou βS sur lřune ou
les deux chaînes de lřhémoglobine ; les prélèvements de liquide amniotique étaient indiqués
dans 19 et 2 cas respectivement pour le risque dřenfants drépanocytaires et les signes dřappel
échographiques de malformations congénitales. Lřâge moyen était de 29,81 ans
[CTX]Lřamniocentèse consiste à ponctionner la cavité amniotique à travers la paroi
abdominale pour en retirer le liquide amniotique
Document n°5
─FICHE n°9 (CONTEXTE, SYNONYME, DÉFINITION)
www.minsanté-cdnss.cm 2010 epig facteurs de risques lies à lřhémorragie du premier
trimestre
Source: clinics in mother and child health vol 3, N°1, avril 2006 p 490
Les maladies gestationelles troboplastiques
[VED]La grossesse molaire ou [SYN]môle hydatiforme
[DEF]C'est une grossesse pathologique caractérisée par la prolifération anormale du placenta
embryonnaire et une dégénérescence kystique des villosités choriales et dans la majorité des
cas, par lyse de l'embryon.
- Grossesses molaires
[CTX]Lřidentification dřune grossesse molaire est importante pour deux raisons : le risque
dřévolution vers une maladie throboplastique persistante et notamment le choriocarcinome,
plus important en cas de grossesse molaire quřaprès une grossesse non molaire [10] ; la prise
en charge thérapeutique dřune néoplasie trophoblastique gestationnelle qui prend en compte
le type de gestation initial
36
Document n°6
FICHE n°14 (ABRÉVIATION, DÉFINITION)
Caroit, y. ; j. Esbelin, chu Nantes, b. Branger, rsn Diagnostic et prise en charge des placentas
prævia et accreta (2010)
www.reseau-naissance.com/joomla/reco_praevia_4_fevrier_2010.pdf
[VED]Placenta praevia
Contexte
Pathologie de plus en plus fréquente avec des complications éventuelles lourdes gravités
potentielle hémorragique
Tout placenta prævia recouvrant doit être pris en charge au sein d'un plateau technique
disposant d'un accès immédiat aux produits sanguins
Domaine et personnes concernées
Les 24 maternités du Réseau « Sécurité Naissance Ŕ Naître ensemble » des Pays de la Loire
de tout type
Gynéco-obstétriciens, échographistes, sages-femmes, anesthésistes, pédiatres
[DEF]- Définitions du placenta prævia [ABR] PP)
Placenta siégeant en totalité ou en partie sur le segment inférieur
Deux formes
Forme majeure = PP recouvrant qui siège sur le col
Forme mineure = PP latéral qui épargne le col
Document n°7
─FICHE n°14 (CONTEXTE)
Organisation Mondiale de la Santé Prise en charge des complications de la grossesse et de l
accouchement PDF
http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9242545872.pdf
PLACENTA PRÆVIA
[CTX]Le placenta prævia est caractérisé par son insertion à proximité du col ou dans celui-ci
(fig. S-3, p.S-24).
Mise en garde : Ne pas faire d’examen vaginal à moins que tout soit prêt pour procéder
immédiatement à une césarienne. Il est possible de faire un examen attentif au spéculum
pour éliminer dřautres causes de saignement telles que les cervicites, les lésions traumatiques,
les polypes endocervicaux ou les tumeurs malignes du col. En revanche, la présence dřune de
ces affections nřexclut pas la possibilité dřun placenta prævia.
37
Document n°8
─FICHE n°5 (DÉFINITION, ABRÉVIATION, CONTEXTE)
Faculté de Médecine ULP F67000 Strasbourg Année 2004-2005
Module De la Conception à la Naissance
[VED]Diabète gestationnel
http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/diabete_gestationnel.pdf
Introduction
[DEF]Le diabète gestationnel (DG) est un trouble de la tolérance glucidique de gravité
variable, survenant ou diagnostiqué pour la première fois pendant la grossesse, quel que soit
le traitement nécessaire et quelle que soit son évolution après l'accouchement.
On regroupe ainsi :
Les diabètes " pré-gestationnels " non-diagnostiqués avant le début de la grossesse ; le
diagnostic sera fait après l'accouchement par la persistance du trouble et les troubles
directement liés à la grossesse.
[CTX]La prévalence du diabète gestationnel est de l'ordre de 3 à 6% de toutes les grossesses.
Dépister le diabète gestationnel a un intérêt majeur en termes de santé publique en identifiant
une population à risque de diabète après la grossesse et en permettant de réduire le risque
d'obésité et diabète de l'enfant par une prise en charge maternelle et des conseils alimentaires.]
Document n°9
─FICHE n°3 (DÉFINITION)
http://www.ch-verdun.fr/les-poles/pole-6-pole-mere-enfant/gynecologieobstetrique/maternite/chirurgie-gynecologique
[VED]Béance du col [DEF] ouverture précoce du col, conduisant à l'accouchement
prématuré) , Ouverture prématurée des membranes de l'œuf , longs trajets en voiture,
nombreux enfants à charge, travail pénible favorisent la MAP
Document n°10
─FICHE n° 7 (DÉFINITION, CONTEXTE)
─FICHE n°3 (SYNONYME)
http://www.la-medecine.info/grossesse-risque.html
[VED]GROSSESSE A HAUT RISQUE
[DEF]Grossesse au cours de laquelle la mère, le foetus, ou le nouveau-né sont ou seront
soumis à un risque accru de morbidité ou de mortalité avant ou après l'accouchement. Toutes
les grossesses doivent être évaluées pour identifier les facteurs de risques présents ou
envisageables.
38
De nombreux facteurs de risque sont impliqués ; définir chaque facteur d'augmentation du
risque nécessite une évaluation systématique et un système de score. [CTX]Classer une
grossesse comme grossesse à haut risque est une garantie d'attention supplémentaire.
[CTX]Une hystéroscopie ou une hystérosalpyngographie peuvent être indiquées pour le
diagnostic de ces pathologies et peuvent être utiles pour confirmer la [VED] béance cervicale,
qui peut également être documentée par une série d'échographies du col au cours du premier
trimestre.
Document n°11
─FICHE n°12 (ABRÉVIATION, DÉFINITION)
PRISE EN CHARGE DE LA MORT FOETALE IN UTERO
http://www.renau.org/doc/referentiels/MFIU-1.03.05.pdf
[la [ABR]MFIU es [DEF] lřarrêt de toute activité cardiaque du fœtus après la fin du 1
trimestre. Le diagnostic est confirmé par échographie.]
er
Document n°12
─FICHE n°12 (CONTEXTE)
Prise en charge des complications de la grossesse et de lřaccouchement PDF
www.medecinemed.blogspot.com
[VED]MORT FOETALE IN UTERO
[CTX]La mort fœtale in utero peut résulter dřun retard de croissance fœtale, dřune infection
fœtale dřun accident du cordon ou dřune malformation congénitale.
Si lřétablissement dispose du matériel nécessaire, faire une radiographie, au bout de 5
jours, pour confirmer la mort fœtale. Les signes indiquant la mort fœtale sont notamment le
chevauchement des os du crâne, lřangulation de la colonne vertébrale, la présence de bulles
gazeuses dans le cœur et les gros vaisseaux et un œdème du cuir chevelu.]
39
Document n°13
─FICHE n°10 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION, SYNONYME)
─FICHE n°16 (NOTE, CONTEXTE)
─FICHE n°2 (DÉFINITION, CONTEXTE, SYNONYME)
─FICHE n°11 (ABRÉVIATION, DÉFINITION)
Faculté de Médecine de Marseille
DCEM 3 – Module n° 2
De la Conception à la Naissance.
http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Item17/leconimprim.pd
f
[1.2.2.3. [SYN]Hématome rétro-placentaire (HRP)
1.2.2.3.1. Définition – généralités
[DEF]Il sřagit du décollement prématuré dřun placenta normalement inséré [VED](DPPNI).
[ABR]LřHRP ou le DPPNI surviennent lorsquřun placenta normalement inséré se sépare de la
déciduale basale avant la délivrance. Sa fréquence est de 1% des naissances environ.
Il sřagit dřune complication grave mettant en jeu le pronostic fœtal (par interruption des
échanges materno-foetaux) et parfois maternel (par choc hémorragique et coagulopathie)
[NOTE] Prématurité : Naissance survenant avant 37 SA
Grande prématurité : naissance avant 32 SA
Définition théorique dřune naissance vivante (OMS)
Avant 1975 : 28 SA et 1000 g
Actuellement : « expulsion ou extraction complète du corps de la mère dřun produit de
conception pesant au moins 500 g ou un âge gestationnel >= 22 semaines qui après cette
séparation respire ou manifeste tout autre signe de vie.
La prématurité représente la première cause de mortalité (> 60% des causes) et de morbidité
périnatale
2. [SYN]Interruption spontanée de grossesse
2.1. Définition - Généralités
[DEF][NOTE]Pour lřOMS, on appelle [VED] avortement lřexpulsion dřun produit de
conception avant 22 semaines dřaménorrhée révolues ou lřexpulsion dřun fœtus de poids
inférieur à 500 grammes.
Environ 1/3 de ces [SYN]fausses couches sont infra-cliniques et surviennent après seulement
quelques jours de grossesse. La majorité dřentre elles surviennent avant 12 SA.
87% des avortements surviennent en période embryonnaire et 13% en période fœtale.
[CTX]Le risque de survenue ultérieure dřun avortement spontané en fonction du terme est de
approximativement : 15 % à 5 SA ; 3 à 4% après 6-7 SA ; 2% après 11 SA et 1% après 16
SA.
Si la définition de lřaccouchement prématuré est concrète, elle de la [VED] menace
dřaccouchement prématuré [ABR]MAP) est beaucoup plus difficile à établir. Le diagnostic de
MAP fait donc appel à des critères diagnostiques cliniques ou para cliniques qui vont définir
une population à risque dřaccoucher prématurément.
[DEF]On peut définir la menace dřaccouchement prématuré (MAP) comme un processus
clinique symptomatique qui peut aboutir à un accouchement prématuré dit Ŗ spontané ŗ par
opposition aux accouchements prématurés dřorigine médicale (ou induit ou iatrogène).
40
Document n°14
─FICHE n°13 (DÉFINITION, SYNONYME, NOTE
http://www.unicef.fr/userfiles/07_Glossaire-SMI.pdf
[VED]Mortalité maternelle (aussi « décès obstétrique »)
Ŗ[DEF]Un décès maternel est un décès dřune femme pendant sa grossesse ou dans les 42 jours
depuis la fin de la grossesse, indépendamment de la durée et de la position de la grossesse, dû
à des causes liées à ou aggravées par la grossesse ou son suivi, mais pas à des causes
accidentelles ou fortuites ŗ (Décès maternel, ICD-10, OMS)
[CTX]Généralement, il y a une distinction entre un décès maternel direct, qui résulte dřune
complication de la grossesse, de lřaccouchement ou de leur suivi, et un décès maternel
indirect, qui est toujours lié à la grossesse mais chez une patiente qui avait un problème de
santé préexistant ou qui sřest développé pendant la grossesse. Les décès survenus pendant une
grossesse mais qui nřen découlent pas sont définis accidentels, fortuits ou non-obstétriques.
(20)
Document n°15
─FICHE n°13 (CONTEXTE)
Clinics in mother health, numero 1 volume 6, n°1, June 2009
évolution de la fréquence et des problèmes liés aux évacuations sanitaires vers le service de
gynécologie-obstétrique de lřhôpital communautaire de Bangui
RESUME :
[CTX]La mortalité maternelle ne cesse dřaugmenter en Centrafrique, passant de 683 à1, 355
décès pour 100 000 naissances vivantes entre 1988 et 2003. Dix ans plus tôt, les décès chez
les évacuées représentaient 94,6% des décès du service. Les objectifs de cette étude étaient :
dřévaluer la fréquence des évacuations sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique
de lřhôpital communautaire de Bangui, et dřidentifier les facteurs aggravant le pronostic des
patientes évacuées.
41
Document n°16
─FICHE n°20 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION)
Coles, d. c. ph D., emory university school of medicine et the marcus institute, états-unis,
individus affectés par le syndrome dřalcoolisation foetale (saf) et leurs familles : prévention,
intervention et soutien (2003)
http://www.enfant-encyclopedie.com/documents/ColesFRxp.pdf
Thème
Alcoolisation fœtale
Introduction
[DEF]Le syndrome dřalcoolisation foetale (SAF) et lřensemble des troubles associés, parfois
appelé lřensemble des troubles causés par lřalcoolisation fœtale (ETCAF), sont la
conséquence de lřexposition prénatale à lřalcool, causée par lřalcoolisme ou la consommation
élevée de la mère (incluant des épisodes de consommation excessive) pendant la grossesse.
Le diagnostic du [ABR] SAF est basé sur quatre critères1 :
1. retard de croissance (cřest-à-dire inférieur au 10e rang centile en terme de poids, de taille
ou de circonférence de la tête à un moment donné du développement);
2. dysmorphie faciale caractéristique, incluant absence ou sillon sous-développé (philtrum)
entre la lèvre supérieure et le nez, extrême finesse des lèvres supérieures,
raccourcissement des fentes palpébrales (petite ouverture des yeux);
3. dommages au système nerveux central qui se manifestent par des retards de
développement, une déficience intellectuelle et des problèmes cognitifs ou
comportementaux;2
4. preuve de consommation dřalcool par la mère pendant la gestation.
[CTX]On estime quřun enfant sur 1000 souffre du SAF et quřun enfant sur 100 présente les
effets Ŕ moins prononcés que ceux associés au SAF - de lřexposition prénatale à lřalcool.]
Document n°17
─FICHE n°8 (CONTEXTE, ABRÉVIATION)
Clinics in mother and child health, numéro spécial vol 5, march 2008 p 846
Perméabilité tubaire après traitement médical des grossesses tubaires non rompues (GTNR) à
Yaoundé Cameroun.
[CTX]La [VED] grossesse extra utérine est une affection cosmopolite dont lřincidence
croissante ces dernières décennies a atteint 2% des grossesses. Cřest une pathologie mettant
en jeu le pronostic vital dans les formes graves. Le pronostic se pose aussi en terme de fertilité
ultérieure chez les patientes ayant présenté une grossesse extra utérine. Or dans notre milieu,
elle affecte une population jeune de faible parité donc susceptible de désirer des grossesses
futures. En effet, la fertilité après une grossesse extra-utérine ne trouve pas de réponse
dřemblée. Le taux global de conception a été évalué A 26% après laparotomie pour
[ABR]GEU au Cameroun en 2003.
42
Document n°18
─FICHE n°8 (DÉFINITION)
http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/grossesse_extra-uterine.pdf
[VED]Grossesse extra-utérine
(Item 18)
Objectifs :
Diagnostiquer une grossesse extra-utérine. Identifier les situations d'urgence et planifier leur
prise en charge.
Introduction
[DEF]La grossesse extra-utérine est la nidation ectopique de l'œuf en-dehors de la cavité
utérine, le plus souvent au niveau tubaire, plus occasionnellement au niveau ovarien ou
abdominal.
Document n°19
─FICHE n°19 (CONTEXTE)
NKWABONG, E.; et al. « Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de Yaoundé
au cours des 10 dernières années (1997-2006) » Clinics in mother and child health volume 4
numéro1, p 651Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de Yaoundé au cours des
10 dernières années (1997-2006)
[I-INTRODUCTION
[CTX]La rupture utérine est une véritable urgence chirurgicale. Elle est associée à une
mortalité périnatale assez élevée pouvant atteindre 90%
Document n°20
─FICHE n°19 (DÉFINITION)
KONARE, F. Rupture utérine à lřhôpital SOMINE DOLO DE MOPTI de janvier 2006 décembre 2007 (à propos de 56 cas) [ thèse] Bamako, Faculté de médecine, de Pharmacie et
Dřondonto-stomatologie
Université
de
Bamako :
2008
http://www.keneya.net/fmpos/theses/2008/med/pdf/08M306.pdf
III – GENERALITE
A- DEFINITION :
[DEF]La rupture utérine est une solution de continuité non chirurgicale de la paroi utérine
survenant
soit au niveau du corps soit au niveau du segment inférieur ou des deux à la fois pendant la
grossesse ou au cours du travail.
B- ANATOMIE D’UN UTERUS GRAVIDE
Lřutérus au cours de la grossesse, subit des modifications importantes qui portent sur sa
morphologie, sa structure, ses rapports et ses propriétés physiologiques. Au point de vue
anatomique, on lui décrit trois parties : le corps, le col entre lesquels se développe, dans les
derniers mois, une portion propre à la gravidité, le segment inférieur
43
Document n°21
─FICHE n°17 (ABRÉVIATION, DÉFINITION, CONTEXTE)
www. Fascicules.fr/polycopiés-gynecologie-6.html
Polycopié prématurité RCIU pdf
1 - Définition du [VED] Retard de Croissance Intra Utérin [ABR]RCIU)
[DEF]Le RCIU est une anomalie dynamique de la croissance du foetus.
Il se traduit in utero par un fœtus de taille insuffisante pour lřâge gestationnel. À la naissance,
ce fœtus aura un poids insuffisant selon des courbes de référence pour lřâge gestationnel.
Il faut 2 points pour juger une dynamique de croissance. Le 1e point est en général donné par
la biométrie de lřéchographie du 1e trimestre qui confirme ou corrige lřâge gestationnel
obtenu à partir de la date des dernières règles. Le 2e point révélera lřanomalie de croissance
par le report sur des courbes de référence en fonction de lřâge gestationnel des divers
paramètres biométriques : diamètre bipariétal, périmètres crânien et abdominal, fémur.
Les courbes de référence sont exprimées en percentile ou en déviation standard (DS).
2) Lřéchographie
[CTX]En cas de suspicion clinique de RCIU, ou dans le cadre de surveillance de la croissance
fœtale dans des grossesses à risque de RCIU, la biométrie fœtale réalisée par échographie est
la plus performante.
Document n°22
─FICHE n°4 (CONTEXTE, SYNONYME n°1)
TCHENTE NGUEFACK, C. ; MBOUDOU, E.T ; DOH, A.S (2008) « Les complications de
la coéliochirurgie dans le service de gynécologie à lřHôpital Général de Yaoundé », Clinics
in mother and child health, volume 5, numéro 1, p 849
[CTX] la coeliochirurgie gynécologique présente plusieurs avantages liées à son concept
même. Lřabsence dřouverture de la paroi abdominale diminue le préjudice esthétique, permet
de lieux et de limiter les risques infectieux et de réduire le traumatisme opératoire tout en
respectant au mieux lřanatomie et la physiologie. Cependant des complications liées à cette
chirurgie existent. Afin de les étudier, nous avons mené ce travail dont lřobjectif était de
décrire la morbimortalité de la coeliochirurgie gynécologique dans le service de gynécologie
de lřhôpital général de Yaoundé
Document n°23
─FICHE n°4 (DÉFINITION, SYNONYME n°2 ; n°3 et n°4)
http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/c%C5%93liochirurgie/12052
[VED]Cœliochirurgie Ou vidéo-endoscopie
[DEF]Technique chirurgicale permettant d'opérer à partir d'une image apparaissant sur un
écran, transmise par un tube muni d'une optique, introduit dans l'organisme (endoscope vidéo-
44
assisté).
[SYN] chirurgie vidéo-endoscopique, cœlioscopie, laparoscopie.
Limitée initialement au petit bassin (cœlioscopie) ou à l'abdomen (laparoscopie), la vidéoendoscopie s'intéresse aujourd'hui à de nombreux territoires de l'organisme. Les avantages de
la vidéo-endoscopie sont une limitation considérable des incisions d'accès aux organes (d'où
un bénéfice esthétique important), une meilleure image du site d'intervention, une
amélioration de la période postopératoire, avec notamment une diminution de la douleur et de
la durée d'hospitalisation.
DOSSIER DOCUMENTAIRE EN ESPAGNOL
Document n°1
─FICHE n°18 (DÉFINITION, ABRÉVIATION)
Departamento de Docencia e Investigación de Enfermería de Swiss Medical 1
EMBARAZO DE ALTO RIESGO
http://www.cymsa.com.ar/pdf/EMBARAZO%20DE%20ALTO%20RIESGO.pdf
[VED]Rotura prematura de Membranas
[DEF]Ruptura de las membranas fetales antes del comienzo de trabajo de parto. Cuando ocurre
antes de las 37 semanas hablamos de rotura prematura de membranas [ABR](RPM). La
complicación es la infección.
Document n°2
─FICHE n°18 (CONTEXTE)
─FICHE n° 15 (DÉFINITION)
─FICHE n°1 (CONTEXTE)
http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22_244.html
[CTX]La causa más frecuente de ingreso en estos centros es el riesgo de un parto
prematuro (antes de las 37 semanas): que se asocia a menudo con la [VED]rotura
prematura de las membranas, es decir, cuando se rompen antes de que el feto esté
listo para nacer. A este respecto, el tratamiento en un centro de cuidados
perinatales reduce el riesgo de que el bebé nazca prematuramente.
Características de la madre
La edad de la mujer se relaciona estrechamente con el riesgo durante el embarazo.
Las niñas de 15 años y menos tienen más probabilidades de desarrollar [VED]pre
45
eclampsia ([DEF]una enfermedad caracterizada por una presión arterial elevada,
proteínas en la orina y retención de líquidos durante el embarazo ) y eclampsia
(convulsiones producidas por la pre eclampsia); también tienen más probabilidades
de tener hijos de bajo peso al nacer o desnutridos
[CTX]Si una mujer embarazada de este grupo de edad está preocupada por la
posibilidad de que su feto desarrolle anomalías, puede someterse a un análisis de
las vellosidades coriónicas o a una [VED]amniocentesis para determinar el
contenido cromosómico del feto.]
Document n°3
─FICHE n°15 (CONTEXTE, ABRÉVIATION)
─FICHE n°6 (CONTEXTE, DÉFINITION)
Preeclampsia y Eclampsia
Una causa de Síndrome de Hiperperfusión Encefálica
Pontificia Universidad Católica de Chile
escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf
La [VED] Pre eclampsia (PE) es [DEF]un trastorno multisistémico del embarazo y puerperio,
que complica aproximadamente al 6 a 8% de todos los embarazos en países desarrollados (13). No existe una prueba específica para su diagnóstico, y este se basa en la diada clínica de:
a) hipertensión arterial (HTA) (> 140 mmHg de sistólica o > 90 mmHg de diastólica, tomada
b) proteinuria (> 0.3 gr. en 24 horas) (1-3).
La [ABR] PE se clasifica en moderada o grave, en base a la severidad de la HTA y
proteinuria, y la presencia de síntomas y signos que manifiesten compromiso de otros órganos
(1, 2). En la PE moderada, la presión arterial no sobrepasa los 160/110 mmHg, la proteinuria
es menor a 5 gr en 24 horas, la diuresis mayor a 500 cc en 24 horas, y puede asociarse a
edema generalizado moderado, pero sin compromiso de la coagulación, hepático ni
neurológico. Como contrapartida, en la PE severa, los valores de presión arterial y proteinuria
son superiores, la diuresis en 24 horas menor a 500 cc, hay edema generalizado, que puede
llegar a anasarca y edema pulmonar, y puede asociarse a trombocitopenia, elevación de
enzimas hepáticas o manifestaciones de compromiso del sistema nervioso central.
La [VED] eclampsia se define como la ocurrencia de crisis convulsivas durante el embarazo o
puerperio, para la cual no se encuentra otra causa sino el síndrome de hiperperfusión
encefálica (2, 6). [CTX]Si bien la eclampsia se puede considerar, de acuerdo a la
nomenclatura empleada, como el estadio final de la PE, algunos autores refieren que hasta un
20% de las pacientes pueden no presentar el cuadro clínico neurológico premonitorio antes de
la crisis convulsiva (1). Es así como se ha cuestionado que la eclampsia sea una etapa terminal
de la PE, sino más bien una manifestación más de esta última (1). Un 5 a 20% de las PE hace
una eclampsia, complicando a menos del 0,3% de los embarazos, pero pudiendo llegar hasta
un 15% en países subdesarrollados (1, 2).
46
Document n°4
─FICHE n°1 (DÉFINITION)
http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/plan_amniocent
esis.pdfPLAN DE CUIDADOS ESTANDARIZADOS DE LA [VED] AMNIOCENTESIS
[DEF]Es una técnica invasiva, para el diagnostico prenatal, que consiste en la extracción de
liquido amniótico, mediante punción transabdominal]
Document n°5
─FICHE n°12 (CONTEXTE, DÉFINITION, NOTE, SYNONYME n° 1 ET 2)
ARTICULO ORIGINAL
[VED]Muerte Fetal In Útero:
Etiología y factores asociados en un
Hospital Regional de Antofagasta, Chile
sisbib.unmsm.edu.pe/.../cimel/.../pdf/a02v12n1
[INTRODUCCIÓN
[CTX][SYN 1]La muerte fetal es una de las situaciones más desconcertes para el médico, la
paciente embarazada y su familia, ya que sus causas son múltiples y a veces desconocidas, así
como sus factores contribuyentes.
[DEF]El óbito fetal [SYN 2] se define como la ausencia de latido cardiaco, pulsación de
cordón, respiración espontánea y movimientos del feto, antes de la separación completa del
cuerpo de la madre. Aunque en algunos países se considera válida esta definición desde que el
feto pesa 350 g, en otros el criterio es de 28 semanas o 1000 g de peso fetal (1). [NOTE]En
Chile se acepta desde las 20 semanas de gestación hasta el parto o desde que pesa 500 g,
considerándose como muerte fetal tardía aquella que ocurre después de las 28 semanas o con
un peso fetal superior a 1000 g (2).
Document n°6
─FICHE n°7 (DÉFINITION, CONTEXTE)
CARTA DE LA SALUD n° 61 JUNIO 2001
http://www.icesi.edu.co/biblioteca_digital/bitstream/10906/4375/1/061_Embarazo_alto_riesg
o.pdf
[DEF]El embarazo de alto riesgo es aquel que se acompaña de Factores de riesgo
sociodemográficos u obstétricos matemos o patologías médicas y obstétricas o concomitantes
que estadísticamente se encuentran asociados con un incremento en la morbilidad
(enfermedad) y mortalidad (muerte) de la madre, el feto o el recién nacido.
[CTX]El embarazo de alto riesgo constituye el 10-20 % del total de embarazo y es el
responsable del 75% de la morbilidad y mortalidad del feto y del recién nacido
47
Document n°7
─FICHE n°8 (CONTEXTE, DÉFINITION, ABRÉVIATION)
EMBARAZO ECTOPICO
biblioteca.vitanet.cl/colecciones/600
1. a.INTRODUCCION
El [VED] Embarazo Ectópico [ABR](E.E.) [CTX]es una patología importantísima, puesto
que sin diagnóstico y tratamiento oportuno , lleva la mayoría de las veces a la paciente a su
muerte.
1. b.DEFINICIONES
EMBARAZO ECTÓPICO. [DEF]Es la implantación de un óvulo fecundado en cualquier sitio
que no sea la cavidad uterina normal, incluyendo los implantes cervical , instersticial , angular
, cornual , seroso , ovárico y abdominal , así como aquellos que están en un asta rudimentaria
de un útero anómalo.
Document n°8
─FICHE n° 2 (DEFINITION, CONTEXTE, SYNONYME)
─FICHE n°13 (DEFINITION, ABREVIATION)
─FICHE n°9 (DEFINITION, CONTEXTE, SYNONYME)
APUNTES Y NOTAS DE ENFERMERÍA MATERNO INFANTIL.
http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf
[SYN]Interrupción del embarazo antes de que sea viable (puede ser espontáneo o inducido
antes de la 20 semana de gestación o antes de que el feto pese 500gr). De 20 a 28 semanas o
entre 500 y 1000 gr se considera un parto inmaduro, parto prematuro entre 28 y 37 semanas o
de 1000 a 2500 gr de peso, y parto a término entre 37 a 42 semanas y más de 2500 gr de peso.
Etiología o causas de [VED] aborto espontáneo:
[CTX]En la mayoría de los casos no se sabe porqué ocurren, pero la incidencia de abortos
espontáneos es mayor de lo que se cree ya que a veces se confunden con trastornos
menstruales. Además la incidencia va a ser distinta a diferentes edades maternas. Entre el 43 y
45 % de las gestaciones terminan enabortos espontáneos, los inducidos o clandestinos son
más difíciles de cuantificar, según la situación legal de cada país los datos se ajustarán en
mayor o menor medida a los reales.
[DEF]La [ABR]mm se define según la 9ª revisión de la Clasificación Internacional de
Enfermedades y Causas de Defunción (1979) como Ŗla muerte de una mujer durante el
embarazo o durante los 42 días que siguen al parto por causas debidas al parto o embarazo y
no a causas accidentales o incidentalesŗ. La OMS especifica además Ŗincluso si es un aborto o
embarazo ectópicoŗ, y para comparaciones internacionales divide el período posparto en dos:
1 a 7 días y 8 a 42 días. El parto es el punto más crítico.
[SYN]MOLA HIDATIFORME O EMBARAZO MOLAR
[DEF]Es la degeneración o crecimiento anómalo benigno del tejido trofoblástico, de las
vellosidades coriónicas (neoplasia benigna del corion). [CTX]Normalmente se produce
embarazo molar sin embrión (ya que no se establece la circulación úteroplacentaria), pero a
veces conviven un desarrollo de la placenta degenerada y el embrión muerto calcificado.
48
Document n°9
─FICHE n°17 (ABRÉVIATION, CONTEXTE)
http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitacion-temprana/riesgo_reproductivo.pdf
El crecimiento fetal desviado puede tener lugar en cualquier momento de la gestación, por lo
que un recién nacido hipotrófico o con [VED] crecimiento intrauterino retardado [ABR]
(CIUR) puede ser a término o no. Son considerados simétricos o proporcionados los que
presentan afectación de peso, talla y circunferencia cefálica; en tanto que los que tienen
afectados una o dos de dichas variables se denominan asimétricos o desproporcionados. Los
posibles trastornos clínicos dependen de la severidad de la malnutrición y sus causas.
[CTX]En general, en el CIUR existe un aumento de la morbilidad y la mortalidad neonatal.
Document n°10
─FICHE n°17 (SYNONYME, CONTEXTE)
http://www.husi.org.co/portafolioservicios/Guias%20de%20Practica%20Clinica/Unidad%20d
e%20Neonatolog%C3%ADa/GUIAS%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20U.R.N.%20%202010%20%20PDF/GUIA%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20RETARDO%20DE
%20CRECIMIENTO%20INTRAUTERINO.pdf
[DEFINICION DE LA PATOLOGIA/ ENFERMEDAD/ CONDICION
[SYN]RETARDO DEL CRECIMIENTO INTRAUTERINO
CLINICA:
[DEF]El termino retardo del crecimiento intrauterino RCUI) se refiere a aquellos recién
nacidos con peso al nacer menor a 2.500 gramos ubicándose por debajo del percentil 10
corespondente para la edad gestacional.
Document n°11
FICHE n°5 (DEFINITION, CONTEXTE)
http://www.nutrilearning.com.ar/docs/notascentrales/DIABETES_GESTACIONAL.pdf
DIABETES GESTACIONAL
DEFINICIÓN
[DEF]La diabetes gestacional es una alteracion en el metabolismo de la glucosa reconocido
durante el embarazo y que desaparece luego del parto.La prevalencia es del 5% en nuestro
pais si bien los estudios epidemiologicos son pocos, pero la incidencia mundial varia entre 1%
al 14%, dependiendo de la poblacion y el metodo diagnostico utilizado. (1)
La presencia de [VED] diabetes gestacional determina los siguientes riesgos: macrosomia
fetal, mortalidad perinatal, obesidad, diabetes, hipertension y sindrome metabolico en los
hijos, diabetes tipo 2 en la madre, (70% a los 10 anos) y, pre-eclampsia.
[CTX]Lo más frecuente es que la diabetes gestacional sea una enfermedad asintomatica, por
lo que su busqueda durante el embarazo es imprescindible.
49
Document n°12
─FICHE n°16 (CONTEXTE, DÉFINITION)
http://efcni.org/fileadmin/Daten/Web/Brochures/Prevention_Perkin_Elmar/12449856_Perkin_Elmer_Spanish.pdf
[CTX]La prematurez ha representado un problema de salud pública desde hace siglos, pero es
en los últimos años cuando se ha incrementado la incidencia. Antes de los años 60 se
consideraba inviable el feto menor de 28 semanas. Si bien se reportaba ocasionalmente
sobrevida de niños menores de 1.000 g, la mortalidad para ese grupo era mayor del 90%. El
cuidado de los prematuros y la tecnología han ido aumentando gradualmente la sobrevida de
niños, y, hoy en día, el límite de viabilidad (suficiente madurez biológica para poder vivir)
aceptada en la mayor parte de los países está en las 24 semanas.
Definiciones
[DEF] [VED]El parto pretérmino o prematuro es definido por la edad gestacional como un
subrogado de la madurez. Es todo parto que ocurra antes de la semana 37 o antes de los 259
días posconcepcionales. No se debe aproximar hacia arriba. El paciente que tiene 36 semanas
y 6/7 días es un prematuro menor de 37 semanas.
Document n°13
─FICHE n°19 (DÉFINTION, CONTEXTE, NOTE)
http://www.medigraphic.com/pdfs/ginobsmex/gom-2010/gom104i.pdf
[DEF]Se entiende por rotura uterina al desgarro de la porción supravaginal del cuello, del
segmento inferior o del cuerpo del útero.
[CTX]La rotura uterina es una de las complicaciones más serias del embarazo y del parto.
La primera descripción de este accidente fue hecha por Guillemeau a fines del siglo XVI. En
un gran número de veces, la rotura uterina puede evitarse y dada la gravedad del caso, tanto
para la madre como para el producto cuando ésta llega a efectuarse, es necesario conocer el
estadio anterior, es decir, el síndrome de rotura inminente que, tratado y corregido, puede
prevenir un riesgo mayor. Es más común la [VED] rotura uterina en los casos de distocias o
de partos laboriosos, y es más rara cuando espontáneamente llega a presentarse durante el
embarazo.
Document n°14
─FICHE n° 13 (CONTEXTE)
http://sociales.reduaz.mx/art_ant/mortalidad_materna_mexico.pdf
[CTX]"La mortalidad materna representa un grave problema de salud pública, sus causas son
evitables y es la máxima expresión de injusticia social, ya que es en los países de menor
desarrollo económico donde existen las cifras más altas de muertes maternas y son las
mujeres pobres las que tienen mayor riesgo de morir por embarazo, parto o puerperio"[14]; es
de resaltar los contrastes, entre los países de Europa y Norteamérica con países la mayoría de
los pertenecientes al continente africano, asiático y la región latinoamericana y México, no se
aleja mucho de esta dinámica (Ver Gráfico 1)
50
Document n°15
─FICHE n°11 (DÉFINITION, CONTEXTE)
http://www.medicinafetalbarcelona.org/clinica/images/protocolos/patologia_materna_y_obste
trica/Amenaza_parto_pretermino.pdf
1. INTRODUCCIÓN
[DEF]La amenaza de parto pretérmino se define clásicamente como la presencia de dinámica
uterina regular asociada a modificaciones cervicales progresivas desde las 22.0 hasta las 36.6
semanas de gestación. No obstante, estos parámetros presentan una baja sensibilidad y
especificidad para predecir el parto pretérmino. En la mayoría de casos en los que la paciente
ingresa con el diagnóstico clásico de [VED] amenaza de parto pretérmino, el riesgo real de
desencadenarse el parto es muy bajo (20- 30%). Existen métodos objetivos que evalúan este
riesgo con una mejor capacidad predictiva y con una alta especificidad permitiendo descartar
los falsos positivos. Entre estos métodos podemos destacar la ecografía transvaginal y
métodos bioquímicos como la fibronectina o la detección de IGFBP-1 (Partus test®). Por su
bajo coste y su facilidad en la aplicación clínica en nuestro contexto, nuestro centro utilizará
la medición de la longitud cervical como la exploración complementaria de primera elección.
[CTX]La amenaza de parto pretérmino puede tener un origen multifactorial. En la mayoría de
casos, desconocemos la causa desencadenante (causa idiopática). Otras veces, existe una
razón más o menos obvia (gestación múltiple, polihidramnios.....) que explique la aparición de
la dinámica.
Document n°16
─FICHE n°10 (DÉFINITION)
http://www.hsr.gob.pe/transparencia/pdf/guiasclinicas/gineco_obstetricia/guia_medicina_mat
erno_fetal_2010.pdf
I. TITULO: DESPRENDIMIENTO PREMATURO DE PLACENTA CODIGO: 0459
[DEF] II. DEFINICIÓN:
Desprendimiento parcial o total, antes del parto, de una placenta insertada en su sitio normal,
después de las 20 SS de gestación y antes del nacimiento del feto.
51
Document n°17
─FICHE n°10 (CONTEXTE)
http://www.unibe.edu.do/carreras/medicina/internados/obstetricia/Urgencias_en_Obstetricia.p
df
[VED] DESPRENDIMIENTO PREMATURO DE PLACENTA
NORMOINSERTA (DPPNI)
Si bien la causa primaria del desprendimiento placentario es desconocida, existen diversos
factores de riesgo: hipertensión arterial, trauma, descompresión uterina brusca, uso de
cocaína, tumores o anomalías uterinas y rotura prematura de membranas (16, 17).
[CXT]Las manifestaciones clínicas del desprendimiento placentario pueden ser muy
variables. El sangrado externo puede ser profuso y no haber sufrimiento fetal, o puede ser
escaso o casi ausente y existir un desprendimiento completo con muerte fetal.]
Document n°18
─FICHE n°4 (CONTEXTE, DÉFINITION, ABRÉVIATION)
http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/clase2011_lps.p
df
LAPAROSCOPIA. TÉCNICA, INDICACIONES YASPECTOS MÁS NOVEDOSOS
1. INTRODUCCIÓN
[DEF]La laparoscopia [ABR](LPS) es una técnica que permite la visión de la cavidad
abdominopélvica a través del laparoscopio, un instrumento que se introduce por una pequeña
incisión y que consta de una fuente de luz transmitida por una fibra óptica, y una cámara que
se conecta a un monitor de televisión.
[CTX]La LPS ginecológica, desde sus primeras aplicaciones como técnica diagnóstica, ha
experimentado un importante desarrollo, y actualmente es aplicable prácticamente en todas
las intervenciones ginecológicas, enmarcada dentro del concepto de cirugía minimamente
invasiva.
Document n°19
─FICHE n°20 (DÉFINITION, CONTEXTE, ABRÉVIATION)
http://doces.es/uploads/articulos/el-sindrome-de-alcoholismo-fetal-.pdf
El síndrome de alcoholismo fetal.
María del Carmen Joya Gómez-Caminero
Maestra de Educación Especial.
[Resumen
[DEF] El síndrome de alcoholismo fetal es una enfermedad que se produce en el feto cuando
la madre toma alcohol durante el embarazo, no se sabe la cantidad ya que cada mujer lo
asimila de manera distinta. Esto le produce problemas al niño al nacer y los arrastra para el
resto de su vida. Depende de cómo le afecte el alcohol al feto pueden ser más o menos graves.
52
Cuando una mujer está embarazada y bebe alcohol, se arriesga a tener a un bebé que pagará
las consecuencias -con deficiencias mentales y físicas para el resto de su vida.
Y aunque muchas mujeres saben esto, siguen bebiendo alcohol durante su embarazo, y se
estima que cada año en EE.UU. [CTX] uno de cada 750 bebés nace con un cuadro de
problemas físicos, evolutivos y funcionales conocido como síndrome de alcoholismo fetal
[ABR] (SAF)]
Document n°20
─FICHE n°14 (NOTE, DÉFINITION, CONTEXTE)
www.maternidadrafaelcalvo.gov.co/.../PROTOCO...
PLACENTA PREVIA.
DEFINICIÓN.
[NOTE]La placenta se denomina previa porque antecede a la presentación a partir de la
semana 20 de gestación. [DEF]Placenta previa (PP) es aquella que se implanta y desarrolla en
el segmento inferior del útero, ocluyendo a veces el orificio cervical interno (OCI).
[CTX]La placenta previa puede ser clasificada en 4 tipos basado en la localización relativa de
la placenta en el orificio cervical: completa o total, cuando la placenta cubre enteramente el
orificio cervical; parcial cuando la placenta cubre parte pero no todo el orificio cervical
interno; marginal, cuando el borde de la placenta esta en contacto con el orificio cervical
interno, pero sin cubrirlo; y de inserción baja, cuando la placenta esta localizada cerca (a 3
cm.), pero no está en contacto con el orificio cervical interno.
En la mayoría de los casos, las placentas descritas como Ŗde inserción bajaŗ no llegan a
término como tales; pues como consecuencia del desarrollo del segmento uterino inferior a
partir de las 32 semanas, la placenta es desplazada en sentido cefálico.
Document n°21
─FICHE n°3 (DÉFINITION, CONTEXTE, SYNONYME)
http://www.sego.es/content/pdf/CONGRESO_SEVILLA_2011/COMUNICACIONES/PERI
NATAL/Files13/13.pdf
[INSUFICIENCIA CERVICAL Y CERCLAJE: REVISIÓN DE CASOS EN 10 AÑOS.
INTRODUCCIÓN:[DEF]El concepto de incompetencia cervical definida como la debilidad
anatómica congénita o adquirida que provoca pérdidas gestacionales indoloras
fundamentalmente durante el segundo trimestre ha cambiado en su definición en los últimos
años, gracias en parte a la realización de la cervicometría como test de cribado del parto
pretérmino.[SYN] [CTX] La insuficiencia cervical ha pasado de ser un concepto de carácter
anatómico y estático a uno dinámico y funcional, debido a que en el acortamiento progresivo
del cérvix parece que juegan un papel fundamental diversos intermediarios del proceso de la
inflamación. El tacto digital y el test de Palmer para la catalogación del "cérvix incompetente"
han sido sustituidas por la medida de la longitud cervical mediante ecografía vaginal que
muestra una mayor validez y reproducibilidad para este diagnóstico
53
3. LISTE DES VEDETTES
Français
Numéro
de fiche
Anglais
Amniocentèse
FT n°1
Amniocentesis
Avortement
Béance du col
Laparoscopie
Diabète gestationnel
Eclampsie
Grossesse à haut risque
Grossesse extra-utérine
Grossesse molaire
Décollement du placenta
normalement inséré
Menace
dřaccouchement
prématuré
Mort fœtale in utero
Mortalité maternelle
Placenta prævia
Pré-éclampsie
Prématurité
Retard de croissance intra
utérine
Rupture prématurée des
membranes
Rupture utérine
Syndrome dřalcoolisme fœtal
FT n°2
FT n°3
FT n°4
FT n°5
FT n°6
FT n°7
FT n°8
FT n°9
Miscarriage
Cervical incompetence
Laparoscopy
Gestational diabetes
Eclampsia
High-risk pregnancy
Ectopic pregnancy
Molar pregnancy
FT n°10
Abruptio placenta
FT n°11
Premature labor
FT n°12
FT n°13
FT n°14
FT n°15
FT n°16
Fetal death
Maternal mortality
Placenta previa
Preeclampsia
Preterm birth
FT n°17
Intrauterine growth retardation
FT n°18
Premature rupture of membranes
FT n°19
FT n°20
Uterine rupture
Fetal alcohol syndrome
Français
Amniocentèse
Avortement
Béance du col
Numéro
de fiche
FT n°1
FT n°2
FT n°3
Décollement prématuré du placenta
FT n°4
normalement inséré
Espagnol
Amniocentesis
Aborto espontaneo
Insuficiencia cervical
Desprendimiento prematuro del
placenta normo inserta
54
Diabète gestationnel
Eclampsie
Grossesse à haut risque
Grossesse extra-utérine
Grossesse molaire
Laparoscopie
Menace dřaccouchement prématuré
Mort fœtale in utéro
Mortalité maternelle
Placenta prævia
Pré-éclampsie
Prématurité
Retard de croissance intra utérine
Rupture prématurée des membranes
Rupture utérine
Syndrome dřalcoolisme fœtal
FT n°5
FT n°6
FT n°7
FT n°8
FT n°9
FT n°10
FT n°11
FT n°12
FT n°13
FT n°14
FT n°15
FT n°16
FT n°17
FT n°18
FT n°19
FT n°20
Diabetes gestacional
Eclampsia
Embarazo de alto riesgo
Embarazo ectópico
Embarazo molar
Laparoscopia
Amenaza de parto pre término
Muerte fetal in útero
Mortalidad materna
Placenta previa
Pre eclampsia
Parto prematuro
Crecimiento intrauterino retardado
Rotura prematura de membranas
Rotura uterina
Síndrome de alcoholismo fetal
55
4. FICHE TERMINOLOGIQUE
COMMENT LIRE UNE FICHE TERMINOLOGIQUE ?
VE: vedette (terme faisant lřobjet de la fiche)
FR: FRançais
EN: ENglish
ESP: ESPañol
DOM: DOMaine auquel appartient le terme de la vedette
S/DOM: Sous-DOMaine auquel appartient le terme de la vedette
DF: DéFinition de la vedette
CTX: ConTeXte dřutilisation
SYN : SYNonymes
ABR : ABRéviation
ID: IDentification de lřauteur
NT : NoTe
RF: RéFérence
56
FT n°1
VE
VE
FR
Amniocentèse
EN
Amniocentesis
ESP
Amniocentesis
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Prélèvement médicaux ; Obstétrique
DF
Procédure qui consiste à ponctionner la cavité amniotique à travers la
paroi abdominale pour en retirer le liquide amniotique.
CTX
Lřamniocentèse est la technique de référence pour les prélèvements
fœtaux destinés à la recherche des mutations de lřADN de lřhémoglobine
ou des anomalies chromosomiques.
ID
ISTI MEM 12 OS F 01
RF
http://indexmedicus.afro.who.int/iah/fulltext/JSBC/Amniocentese.pdf
(Consulté le 10 aout 2012 à 13h30).
EN
Amniocentesis
FR
Amniocentèse
ESP
Amniocentesis
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Medical sample ; Obstetric
DF
Procedure that involves the insertion of a hollow needle through the
abdominal wall into the uterus of a pregnant woman, enabling a small
quantity of amniotic fluid to be drawn off in order to test for fetal
abnormalities such as Downřs syndrome.
CTX
Amniocentesis is generally recommended when there is a family history
of genetic disorders or when the woman is over age 35 and therefore at a
higher risk of having a baby with a chromosomal abnormality.
ID
ISTI MEM 12 OS F 01
RF
www.xreferplus.com.library.brookdalecc.edu (consulté le 10 aout 2012
à 14h 13).
57
VE
ESP
Amniocentesis
FR
Amniocentèse
EN
Amniocentesis
DOM
Salud ; medicina
S/DOM
Extraccion médica ; obstetricia
DF
Técnica invasiva, para el diagnóstico prenatal, que consiste en la
extracción del líquido amniótico, mediante punción transabdominal.
Si una mujer embarazada de este grupo de edad está preocupada
por la posibilidad de que su feto desarrolle anomalías, puede
someterse a un análisis de las vellosidades coriónicas o a una
amniocentesis para determinar el contenido cromosómico del
feto.
CTX
ID
ISTI MEM 12 OS F 01
RF
http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22
_244.html (consulté le 10 janvier 2012 à 7h30).
http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/fiche
ros/plan_amniocentesis.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 13h45).
58
FT n°2
VE
VE
FR
Avortement
EN
Miscarriage
ESP
Aborto
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; Obstétrique
DF
Expulsion dřun produit de conception avant 22 semaines dřaménorrhée
révolues ou expulsion dřun fœtus de poids inférieur à 500 grammes.
CTX
Le risque de survenue ultérieure dřun avortement spontané en fonction du
terme est de approximativement : 15 % à 5 SA ; 3 à 4% après 6-7 SA ;
2% après 11 SA et 1% après 16 SA.
SYN
Fausse couche spontanée, fausse couche, interruption spontanée de
grossesse ; avortement Spontané.
ABR
FCS
ID
ISTI MEM 12 OS F02
NT
Définition de lřOMS
RF
http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite
m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35).
EN
Miscarriage
FR
Avortement
ESP
Aborto
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetric
DF
Loss of a fetus due to natural causes before 20 weeks of pregnancy.
CTX
Miscarriages may occur because of a problem in the fetus or the woman
(such as structural abnormalities, infections, certain disorders, use of
cocaine or alcohol, cigarette smoking, or an injury), but the cause is often
unknown.
SYN
Spontaneous abortion, fetal loss, pregnancy loss
ID
ISTI MEM 12 OS F02
59
VE
RF
http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complicatio
ns_of_pregnancy/miscarriage.html (consulté le 12 fevrier 2012 à 7h15).
ESP
Aborto
FR
Avortement
EN
Miscarriage
DOM
Salud ; Medecina
S/DOM
Salud materna ; Obstetricia
DF
Interrupción del embarazo antes de que el feto sea viable o sea antes de
la 20 semana de gestación o antes de que el feto pese 500 gramme .
CTX
En la mayoría de los casos no se sabe por qué ocurren, pero la incidencia
de abortos espontáneos es mayor de lo que se cree ya que a veces se
confunden con trastornos menstruales.
SYN
Aborto espontaneo
ID
ISTI MEM 12 OS F02
RF
http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf (consulté le 18 aout
2012 à 10h50).
60
FTn°3
VE
VE
FR
Béance du col
EN
Cervical incompetence
ESP
Inconpetencia cervical
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; Obstétrique
DF
Ouverture précoce du col conduisant à l'accouchement prématuré.
CTX
Une hystéroscopie ou une hystérosalpyngographie peuvent être
indiquées pour le diagnostic de ces pathologies. Par ailleurs elles
peuvent être utiles pour confirmer la béance cervicale, qui peut
également être documentée par une série d'échographies du col au cours
du premier trimestre.
SYN
Béance cervicale ; béance cervico-isthmique
ID
ISTI MEM 12 OS F03
RF
http://www.ch-verdun.fr/les-poles/pole-6-pole-mere-enfant/gynecologieobstetrique/maternite/chirurgie-gynecologique (consulté le 12 février
2012 à 8h01).
EN
Cervical incompetence
FR
Béance du col
ESP
Incompetencia cervical
DOM
Health ; Médecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetric
DF
Painless opening of the cervix that result in delivery of the baby between
16 and 22 weeks of pregnancy.
CTX
If ultrasonography shows that a woman has a short cervix, particularly a
woman who is at risk of cervical incompetence, doctors may closely
watch for signs of premature labor.
SYN
Incompetent cervix, weak cervix
ID
ISTI MEM 12 OS F03
RF
http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complicatio
ns_of_pregnancy/cervical_incompetence.html (consulté le 12février 2012
à 7h15).
61
VE
ESP
Incompetencia cervical
FR
Béance cervical
EN
Cervical incompetence
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; Obstetricia
DF
Debilidad anatómica congénita o adquirida que provoca pérdidas
gestacionales indoloras fundamentalmente durante el segundo trimestre.
CTX
La insuficiencia cervical ha pasado de ser un concepto de carácter
anatómico y estático a uno dinámico y funcional, debido a que en el
acortamiento progresivo del cérvix parece que juegan un papel
fundamental diversos intermediarios del proceso de la inflamación.
SYN
Insuficiencia cervical ; cervix incompetente ; incontinencia cervical
ID
ISTI MEM 12 OS F04
RF
http://www.sego.es/content/pdf/CONGRESO_SEVILLA_2011/COMUN
ICACIONES/PERINATAL/Files13/13.pdf (consulté le 18 aout 2012 à
9h23).
62
FTn°4
VE
VE
FR
Décollement prématuré du placenta normalement inséré
EN
Premature detachment of the placenta
ESP
Desprendimiento prematuro de placenta normo inserta
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; Obstétrique
DF
Evénement qui survient lorsquřun placenta normalement inséré se sépare
de la déciduale basale avant la délivrance.
SYN
Hématome rétro placentaire
ABR
DPPNI
ID
ISTI MEM 12 OS F04
RF
http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite
m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35).
EN
Premature detachment of the placenta
FR
Décollement prématuré du placenta normalement inséré
ESP
Desprendimiento prematuro de placenta normo inserta
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetrics
DF
The partial or complete separation of a normally implanted placenta from
the uterine wall, before delivery, after the 20th week of pregnancy.
CTX
SYN
Abruptio placentae are an important cause of vaginal bleeding in the
latter half of pregnancy.
Abruptio placenta ; placental abruption
ID
ISTI MEM 12 OS F04
RF
http://www.medicine.wisc.edu/~williams/abruptio_placentae_DIC_2009.
pdf (Consulté le 22 mars 2012 à 10h30).
63
VE
ESP
Desprendimiento prematuro de placenta normo inserta
FR
Décollement prématuré du placenta normalement inséré
EN
Premature detachment of the placenta
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; Obstetricia
DF
Desprendimiento parcial o total, antes del parto, de una placenta insertada
en su sitio normal, después de las 20 SS de gestación y antes del
nacimiento del feto.
Las manifestaciones clínicas del desprendimiento placentario pueden ser
muy variables. El sangrado externo puede ser profuso y no haber
sufrimiento fetal, o puede ser escaso o casi ausente y existir un
desprendimiento completo con muerte fetal.
ISTI MEM 12 OS F04
CTX
ID
RF
http://www.hsr.gob.pe/transparencia/pdf/guiasclinicas/gineco_obstetricia/
guia_medicina_materno_fetal_2010.pdf (consulté le 16 août 2012 à 16h
20).
http://www.unibe.edu.do/carreras/medicina/internados/obstetricia/Urgenc
ias_en_Obstetricia.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 11h15).
64
FTn°5
VE
FR
Diabète gestationnel
EN
Gestational diabetes
ESP
Diabetes gestacional
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; obstétrique
DF
Trouble de la tolérance glucidique de gravité variable, survenant ou
diagnostiqué pour la première fois pendant la grossesse, quel que soit le
traitement nécessaire et quelle que soit son évolution après
l'accouchement.
La prévalence du diabète gestationnel est de l'ordre de 3 à 6% de toutes
les grossesses.
CTX
VE
SYN
Diabètes maternel
ABR
DG
ID
ISTI MEM 12 OS F05
RF
http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/diabete_gestation
nel.pdf
(consulté le 10 aout 2012 à 16h13).
EN
Gestational diabetes
FR
Diabètes gestationnel
ESP
Gestacional diabetes
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetric
DF
A type of diabetes that only pregnant women get. If a woman gets
diabetes when she is pregnant, but never had it before, then she has
gestational diabetes.
CTX
SYN
Up to 200,000 pregnancies are affected by gestational diabetes each
year.
Gestational Diabetes Mellitus
ID
ISTI MEM 12 OS F05
RF
https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf (consulté
le 04 juin 2012 à 8h 39).
65
http://www.nichd.nih.gov/health/topics/high_risk_pregnancy.cfm
Consulté le 22 mars 2012 à 9h55.
VE
ESP
Diabetes gestacional
FR
Diabète gestationnel
EN
Gestational diabetes
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; obstetricia
DF
Alteración en el metabolismo de la glucosa reconocido durante el
embarazo y que desaparece luego del parto.
CTX
Lo más frecuente es que la diabetes gestacional sea una enfermedad
asintomática, por lo que su búsqueda durante el embarazo es
imprescindible.
ISTI MEM 12 OS F05
ID
RF
http://www.nutrilearning.com.ar/docs/notascentrales/DIABETES_GEST
ACIONAL.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 16h40).
66
FTn°6
VE
VE
FR
Eclampsie
EN
Eclampsia
ESP
Eclampsia
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; obstétrique
DF
Survenue de convulsion et/ou de trouble de la conscience ne pouvant être
rapporté à une autre cause neurologique chez une patiente atteinte de
pré-éclampsie.
CTX
Les aspects épidémiologiques, cliniques et pronostiques de lřéclampsie
ne sont pas connus.
ID
ISTI MEM 12 OS F06
RF
MBU, R.E. ; et al. (2006). « Le devenir materno-fœtal chez les femmes
éclamptiques accouchées par césarienne ou par dans trois hôpitaux
tertiaires à yaoundé » Clinics in mother and child health, p 556.
EN
Eclampsia
FR
Eclampsie
ESP
Eclampsia
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetric
DF
Convulsive condition associated with pre-eclampsia.
CTX
Severe pre-eclampsia and eclampsia are relatively uncommon but can
cause serious complications of pregnancy.
ID
ISTI MEM 12 OS F06
RF
Management of severe pré-éclampsia and éclampsia www.gain-ni.org
(consulté le 5 mai 2012 à 11h04).
67
VE
ESP
Eclampsia
FR
Eclampsie
EN
Eclampsia
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; obstetricia
DF
Ocurrencia de crisis convulsivas durante el embarazo o puerperio.
CTX
Si bien la eclampsia se puede considerar, de acuerdo a la nomenclatura
empleada, como el estadio final de la PE, algunos autores refieren que
hasta un 20% de las pacientes pueden no presentar el cuadro clínico
neurológico premonitorio antes de la crisis convulsiva.
ID
ISTI MEM 12 OS F06
RF
escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf (consulté le 5 mai
2012 à 11h30).
68
FTn°7
VE
VE
FR
Grossesse à haut risque
EN
High-risk pregnancy
ESP
Embarazo de alto riesgo
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; obstétrique
DEF
Grossesse au cours de laquelle la mère, le fœtus, ou le nouveau-né sont
ou seront soumis à un risque accru de morbidité ou de mortalité avant ou
après l'accouchement.
SYN
Grossesse pathologique
ID
ISTI MEM OS F07
REF
http://www.la-medecine.info/grossesse-risque.html
janvier 2012 à 12h 22 ).
EN
High-risk pregnancy
FR
Grossesse à haut risque
ESP
Embarazo de alto riesgo
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetric
DEF
One in which some condition puts the mother or the developing fetus, or
both, at an increased risk for complications during or after pregnancy
and birth.
CTX
1,394 high-risk pregnancies were identified in the Medicaid population,
representing a little over 40% of all pregnancies during this period.
ID
ISTI MEM 12 OS F07
NT
While there is no universally accepted definition of Ŗhigh risk
pregnancy,ŗ the workgroup decided a broad definition would be most
useful because it identifies the largest number of high risk pregnant
Medicaid beneficiaries and thereby provides the greatest opportunity for
prevention through education and effective prenatal care. Consequently,
the workgroup recommended that for this project Vermont adopts the
following definition of high risk pregnancy, which is used by the Society
for Maternal-Fetal Medicine.
(consulté
le
05
69
RF
VE
http://dvha.vermont.gov/budget-legislative/pregnancy-care-programreport-09-26-2011.pdf (consulté le 10 juin 2012 à 14h04).
ESP
Embarazo de alto riesgo
FR
Grossesse à haut risque
EN
High-risk pregnancy
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM Salud materna ; obstetricia
DF
Aquel que se acompaña de factores de riesgo sociodemográficos u
obstétricos maternos o patologías médicas y obstétricas o concomitantes,
que estadísticamente se encuentran asociados con un incremento en la
morbilidad (enfermedad) y mortalidad (muerte) de la madre, el feto o el
recién nacido.
CTX
El embarazo de alto riesgo constituye el 10-20 % del total de embarazo y
es el responsable del 75% de la morbilidad y mortalidad del feto y del
recién nacido.
ID
ISTI MEM 12 OS F07
RF
http://www.icesi.edu.co/biblioteca_digital/bitstream/10906/4375/1/061_E
mbarazo_alto_riesgo.pdf (consulté le 16 août 2012 à 15h 44).
70
FTn°8
VE
VE
FR
Grossesse extra-utérine
EN
Ectopic pregnancy
ESP
Embarazo ectopico
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; Obstétrique
DF
Nidation ectopique de l'œuf en-dehors de la cavité utérine, le plus
souvent au niveau tubaire, plus occasionnellement au niveau ovarien ou
abdominal.
CTX
La grossesse extra-utérine est une affection cosmopolite dont lřincidence
croissante ces dernières décennies a atteint 2% des grossesses.
SYN
Grossesse ectopique
ABR
GEU
ID
ISTI MEM 12 OS F8
RF
MBU, R.E. ; et al. (2008) « Perméabilité tubaire après le traitement
médical des grossesses tubaires non rompues (GTNR) à Yaoundé
Cameroun », Clinics in mother and child health, p 846
http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/grossesse_extrauterine.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 16h15).
EN
Ectopic pregnancy
FR
Grossesse extra-utérine
ESP
Embarazo ectopico
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; obstetric
DF
Pregnancy implanted in an abnormal location (outside of the uterus).
CTX
Most of the ectopic pregnancies are sub clinical/biochemical.
ABR
EP
ID
ISTI MEM 12 OS F8
RF
www.gfmer.ch/.../pdf/Management-Ectopic-Pregnancy (consulté le 5
mai 2012 à 11h30).
71
VE
ESP
Embarazo ectopico
FR
Grossesse extra-utérine
EN
Ectopic pregnancy
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; obstetricia
DF
Implantación de un óvulo fecundado en cualquier sitio que no sea la
cavidad uterina normal, incluyendo los implantes cervical, intersticial,
angular, cornual, seroso, ovárico y abdominal, así como aquellos que
están en un asta rudimentaria de un útero anómalo.
El Embarazo Ectópico (E.E.) es una patología importantísima, puesto
que sin diagnóstico y tratamiento oportuno, lleva la mayoría de las veces
a la paciente a su muerte.
CTX
ABR
E.E.
ID
ISTI MEM 12 OS F8
RF
biblioteca.vitanet.cl/colecciones/600 (consulté le 5 mai 2012 à 11h55).
72
FTn°9
VE
VE
FR
Grossesse molaire
EN
Molar pregnancy
ESP
Embarazo molar
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle ; obstétrique
DF
Grossesse pathologique caractérisée par la prolifération anormale du
placenta embryonnaire et une dégénérescence kystique des villosités
choriales et dans la majorité des cas, par lyse de l'embryon.
CTX
Lřidentification dřune grossesse molaire est importante pour deux
raisons : le risque dřévolution vers une maladie throboplastique
persistante et notamment le choriocarcinome.
SYN
Môle hydatiforme ; maladie trophoplastique
ID
ISTI MEM 12 OS F09
RF
EPIG facteurs de risques liés à lřhémorragie du premier trimestre
(2010)www.minsanté-cdnss.cm (consulté le 16 février 2012 à 9h02).
EN
Molar pregnancy
FR
Grossesse molaire
ESP
Embarazo molar
DOM
Health ; Medecine
S/DOM
Maternal health ; Obstetric
DF
A disorder in which there is an overgrowth of the cells which would
normally form the placenta (after birth) and usually the baby fails to
develop.
CTX
Hydatiform mole arises from androgenesis, in which an ovum is fertilized
by a paternal haploid sperm that replicates without any maternal
chromosomal contribution.
SYN
hydatiform mole , trophoblastic disease
ID
ISTI MEM 12 OS F09
RF
http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20durin
g%20pregnancy.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 8h02).
http://www.wwl.nhs.uk/library/all_new_pi_docs/audio_leaflets/gynaecol
73
ogy/what_is_molar_pregnancy/ft2_molar_pregnancy.pdf (consulté le 18
aout 2012 à 10h50).
VE
ESP
Embarazo molar
FR
Grossesse molaire
EN
Molar pregnancy
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; obstetricia
DF
Degeneración o crecimiento anómalo benigno del tejido trofoblástico,
de las vellosidades coriónicas (neoplasia benigna del corion.
CTX
Normalmente se produce embarazo molar sin embrión (ya que no se
establece la circulación úteroplacentaria), pero a veces conviven un
desarrollo de la placenta degenerada y el embrión muerto calcificado.
SYN
Mola hidatiforme ; enfermedad trofoblástica
ID
ISTI MEM 12 OS F09
RF
http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf (consulté le 18 aout
2012 à 10h50).
74
FTn°10
VE
FR
Laparoscopie
EN
Laparoscopy
ESP
Laparoscopia
DOM
Médicine
S/DOM
Imagerie médicale ; obstétrique ; chirurgie
DF
Technique chirurgicale permettant d'opérer à partir d'une image
apparaissant sur un écran, transmise par un tube muni d'une optique,
introduit dans l'organisme.
CTX
La coeliochirurgie gynécologique présente plusieurs avantages liés à son
concept même. Lřabsence dřouverture de la paroi abdominale diminue le
préjudice esthétique, permet de lieux et de limiter les risques infectieux et
de réduire le traumatisme opératoire tout en respectant au mieux
lřanatomie et la physiologie.
SYN
Coeliochirurgie
coelioscopie.
ID
ISTI MEM 12 OS F10
RF
http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/c%C5%93liochirurgie/12052
(consulté le 18-aout-2012 à 11h56).
gynécologique ;
chirurgie
vidéo
endoscopique
TCHENTE NGUEFACK, C. ; et al. (2008) « Les complications de la
coéliochirurgie dans le service de gynécologie à lřHôpital Général de
Yaoundé », Clinics in mother and child health, p. 849.
VE
EN
Laparoscopy
FR
Laparoscopie
ESP
Laparoscopia
DOM
Medecine
S/DOM
Medical imaging ; Obstetric ; Surgery
DF
Minimally invasive procedure used as a diagnostic tool and surgical
procedure that is performed to examine the abdominal and pelvic organs,
or the thorax, head, or neck.
CTX
Laparoscopic surgery is presently the treatment of choice for ectopic
pregnancy at our service.
Endoscopy, laparoscopic surgery
SYN
75
ID
ISTI MEM 12 OS F10
RF
http://www.surgeryencyclopedia.com/Fi-La/Laparoscopy.html (consulté
le 18 aout 2012 à 9h50).
EGBE T.O. ; et al. (2008) « laparoscopic management of ectopic
pregnancy at the Douala general hospital: a retrospective study of eighty
and a prospective study of forty five patients», Clinics in mother and
child health, p. 848.
VE
ESP
Laparoscopia
FR
Laparoscopie
EN
Laparoscopy
DOM
Medicina
S/DOM
Imagenes médicas; Obstetricia ; Cirugía
DF
Técnica que permite la visión de la cavidad abdominopélvica a través del
laparoscopio, un instrumento que se introduce por una pequeña incisión y
que consta de una fuente de luz transmitida por una fibra óptica, y una
cámara que se conecta a un monitor de televisión.
La LPS ginecológica, desde sus primeras aplicaciones como técnica
diagnóstica, ha experimentado un importante desarrollo, y actualmente es
aplicable prácticamente en todas las intervenciones ginecológicas,
enmarcada dentro del concepto de cirugía minimamente invasiva.
CTX
ABR
LPS
ID
ISTI MEM 12 OS F10
REF
http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/fiche
ros/clase2011_lps.pdf (consulté le 18 aout 2012 à 11h50).
76
FTn°11
VE
FR
Menace dřaccouchement prématuré
EN
Premature labour
ESP
Amenaza de parto prematuro
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle; Obstétrique
DF
Processus clinique symptomatique qui peut aboutir à un accouchement
prématuré dit Ŗ spontané ŗ par opposition aux accouchements prématurés
dřorigine médicale (ou induit ou iatrogène).
La menace dřaccouchement prématuré est une situation qui peut conduire
à la naissance dřun enfant prématuré (né avant 37 SA).
CTX
SYN
Travail prématuré
ABR
MAP
ID
ISTI MEM 12 OS F11
NT
Il est à noter que les publications anglo-saxonnes utilisent le terme de
travail prématuré contrairement aux publications françaises qui utilisent
le terme dřaccouchement prématuré.
http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf (consulté
le 12 février 2012 à 8h50).
http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite
m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35).
RF
VE
EN
Premature labour
FR
Menace dřaccouchement prématuré
ESP
Amenaza de parto prematuro
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetrics
DF
Labour that starts before 37 weeks of pregnancy.
CTX
The premature onset of uterine contractions that may result in premature
birth.
SYN
Preterm labour
ID
ISTI MEM 12 OS F11
77
VE
RF
http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20durin
g%20pregnancy.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 8h02).
http://www.beststart.org/resources/rep_health/pdf/preterm_broch_eng_04
.pdf (consulté le 10 aout 2012 à 12h50).
ESP
Amenaza de parto prematuro
FR
Menace dřaccouchement prématuré
EN
Premature labour
DOM
Salud ; Medicina
S/DOM
Salud materna ; obstetricia
DF
Presencia de dinámica uterina regular asociada a modificaciones
cervicales progresivas desde las 22.0 hasta las 36.6 semanas de gestación.
CTX
La amenaza de parto pretérmino puede tener un origen multifactorial. En
la mayoría de casos, desconocemos la causa desencadenante (causa
idiopática.
ID
ISTI MEM 12 OS F11
RF
http://www.medicinafetalbarcelona.org/clinica/images/protocolos/patolog
ia_materna_y_obstetrica/Amenaza_parto_pretermino.pdf (consulté le 16
août 2012 à 18h 35).
78
FTn°12
VE
VE
FR
Mort fœtale in utero
EN
intrauterine death
ESP
Muerte fetal in útero
DOM
Médecine
S/DOM
Obstétrique
DF
Arrêt de toute activité cardiaque du fœtus après la fin du Premier
trimestre.
CTX
La mort fœtale in utero peut résulter dřun retard de croissance fœtale,
dřune infection fœtale dřun accident du cordon ou dřune malformation
congénitale.
SYN
Mort fœtale intra-utérine
ABR
MFIU
ID
ISTI MEM 12 OS F12
RF
http://www.renau.org/doc/referentiels/MFIU-1.03.05.pdf (consulté le 5
mai 2012 à 11h15).
EN
Fetal death
FR
Mort fœtale in utero
ESP
Muerte fetal in útero
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetric
DF
Death prior to the complete expulsion or extraction from its mother of a
product of human conception, irrespective of the duration of pregnancy.
CTX
When a fetal death occurs as defined by ORS 432.005(5), a fetal death
report must be completed and filed under certain circumstances.
SYN
Intrauterine death
ID
ISTI MEM 12 OS F12
RF
http://public.health.oregon.gov/BirthDeathCertificates/RegisterVitalReco
rds/Documents/Fetal%20Death%20Info/fetdthinstr.pdf (Consulté le 22
mars 2012 à 8h35).
79
VE
ESP
Muerte fetal in útero
FR
Mort fœtale in utero
EN
intrauterine death
DOM
Medicina
S/DOM
Obstetricia
DF
Ausencia de latido cardíaco, pulsación de cordón, respiración espontánea
y movimientos del feto, antes de la separación completa del cuerpo de la
madre.
CTX
La muerte fetal es una de las situaciones más desconcertes para el
médico, la paciente embarazada y su familia, ya que sus causas son
múltiples y a veces desconocidas, así como sus factores contribuyentes.
SYN
Muerte fetal intrauterina; muerte fetal; óbito fetal
ID
ISTI MEM 12 OS F12
NT
En algunos países se considera válida esta definición desde que el feto
pesa 350 g, en otros el criterio es de 28 semanas o 1000 g de peso fetal .
En Chile se acepta desde las 20 semanas de gestación hasta el parto o
desde que pesa 500 g, considerándose como muerte fetal tardía aquella
que ocurre después de las 28 semanas o con un peso fetal superior a
1000 g.
RF
sisbib.unmsm.edu.pe/.../cimel/.../pdf/a02v12n1 (consulté le 5 mai 2012 à
12h55)
80
FTn°13
VE
FR
Mortalité maternelle
EN
Maternal mortality
ESP
Mortalidad materna
DOM
Santé
S/DOM
Santé maternelle
DF
Décès dřune femme pendant sa grossesse ou dans les 42 jours depuis la
fin de la grossesse, indépendamment de la durée et de la position de la
grossesse, dû à des causes liées à ou aggravées par la grossesse ou son
suivi, mais pas à des causes accidentelles ou fortuites.
CTX
La mortalité maternelle ne cesse dřaugmenter en Centrafrique, passant
de 683 à1, 355 décès pour 100 000 naissances vivantes entre 1988 et
2003.
SYN
Décès obstétrique ; décès maternel
ID
ISTI MEM 12 OS F13
NT
Généralement, il y a une distinction entre un décès maternel direct, qui
résulte dřune complication de la grossesse, de lřaccouchement ou de leur
suivi, et un décès maternel indirect, qui est toujours lié à la grossesse
mais chez une patiente qui avait un problème de santé préexistant ou qui
sřest développé pendant la grossesse. Les décès survenus pendant une
grossesse mais qui nřen découlent pas sont définis accidentels, fortuits
ou non-obstétriques.
RF
http://www.unicef.fr/userfiles/07_Glossaire-SMI.pdf
août 2012 à 16h53).
(consulté le 23
SEPOU, A. ; et al. (2009). « Evolution de la fréquence et des problèmes
liés aux évacuations sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique
de lřhôpital communautaire de Bangui », Clinics in mother health
volume 6, numéro 1, p 1007.
VE
EN
Maternal mortality
FR
Mortalité maternelle
ESP
Mortalidad materna
DOM
Health
S/DOM
Maternal health
DF
Death of a woman while pregnant or within 42 days of termination of
pregnancy, irrespective of the duration and site of the pregnancy from
81
CTX
VE
any cause related to or aggravated by the pregnancy or its management
but not from accidental or incidental cause.
Maternal mortality declined 50-fold in the United States between 1915
and 2006, from 608 to 13 deaths per 100,000 live births.
SYN
Maternal death
ID
ISTI MEM 12 OS F13
RF
https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf (consulté
le 04 juin 2012 à 8h 39).
Maternal mortality in Cameroon www.minsanté-cdnss.cm (consulté le
16 février 2012 à 9h02).
ESP
Mortalidad materna
FR
Mortalité maternelle
EN
Maternal mortality
DOM
Salud
S/DOM
Salud materna
DF
Muerte de una mujer durante el embarazo o durante los 42 días que
siguen al parto por causas debidas al parto o embarazo y no a causas
accidentales o incidentales.
CTX
La mortalidad materna representa un grave problema de salud pública,
sus causas son evitables y es la máxima expresión de injusticia social, ya
que es en los países de menor desarrollo económico donde existen las
cifras más altas de muertes maternas y son las mujeres pobres las que
tienen mayor riesgo de morir por embarazo, parto o puerperio"
ABR
MM
ID
ISTI MEM 12 OS F13
NT
Definición adoptada según la 9ª revisión de la Clasificación Internacional
de Enfermedades y Causas de Defunción (1979).
RF
http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf (consulté le 18 aout 2012
à 10h50).
82
FTn°14
VE
FR
Placenta prævia
EN
Placenta previa
ESP
Placenta previa
DOM
Médecine
S/DOM
Obstétrique
DF
Placenta siégeant en totalité ou en partie sur le segment inférieur.
CTX
Le placenta prævia est caractérisé par son insertion à proximité du col ou
dans celui-ci.
ABR
PP
ID
ISTI MEM 12 OS F14
RF
www.reseau-naissance.com/joomla/reco_praevia_4_fevrier_2010.pdf
(consulté le 5 mai 2012 à 11h30).
http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9242545872.pdf (consulté le
23 aout 2012 à 18h).
VE
EN
Placenta previa
FR
Placenta prævia
ESP
Placenta previa
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetric
DF
In placenta previa the placenta is near or over the cervical os so that the
os is partially or completely obstructed.
CTX
Placenta previa usually requires cesarean section when the fetus is
sufficiently mature.
ABR
PP
ID
ISTI MEM 12 OS F14
RF
http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20durin
g%20pregnancy.pdf (consulté le 5 mai 2012 à 8h02).
83
VE
ESP
Placenta previa
FR
Placenta prævia
EN
Placenta previa
DOM
Medicina
S/DOM
Obstetricia
DF
Aquella que se implanta y desarrolla en el segmento inferior del útero,
ocluyendo a veces el orificio cervical interno (OCI).
CTX
La placenta previa puede ser clasificada en 4 tipos basado en la
localización relativa de la placenta en el orificio cervical: completa o
total, cuando la placenta cubre enteramente el orificio cervical; parcial
cuando la placenta cubre parte pero no todo el orificio cervical interno;
marginal, cuando el borde de la placenta está en contacto con el orificio
cervical interno, pero sin cubrirlo; y de inserción baja, cuando la placenta
está localizada cerca (a 3 cm.), pero no está en contacto con el orificio
cervical interno.
ABR
PP
ID
ISTI MEM 12 OS F14
RF
www.maternidadrafaelcalvo.gov.co/.../PROTOCOLO... (consulté le 18
aout 2012 à 10h50).
84
FTn°15
VE
VE
FR
Pré-éclampsie
EN
Pre eclampsia
ESP
Pre eclampsia
DOM
Médecine
S/DOM
Obstétrique
DF
Tension artérielle supérieure à 140 mm hg pour la TA systolique et 90
mm hg pour la TA diastolique après 20 semaines de la grossesse et un
taux de protéines dans les urines supérieurs à 0,3g par 24 heures.
CTX
SYN
La fréquence de la pré- éclampsie est de 27% dans le monde, en Afrique
et au Cameroun ces chiffres sont respectivement 43,47% el 63,63%.
Toxémie gravidique
ABR
PE
ID
ISTI MEM 12 OS F15
NT
Cette définition de la pré éclampsie est établie par lřOMS.
RF
Connaissances attitudes et pratiques du personnel soignant en matière de
dépistage précoce de la pré-éclampsie www.minsanté-cdnss.cm
(consulté le 16 février 2012 à 9h02).
EN
Pre eclampsia
FR
Pré-éclampsie
ESP
Preeclampsia
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetric
DF
A syndrome that includes high blood pressure, urinary protein, and
changes in blood levels of liver enzymes during pregnancy.
CTX
Pregnancies destined to develop pre-eclampsia are typically associated
with reduced levels of PlGF in maternal serum samples.
SYN
Proteinuric Pregnancy Induced Hypertension
ID
ISTI MEM 12 OS F15
RF
http://www.nichd.nih.gov/health/topics/high_risk_pregnancy.cfm
(Consulté le 22 mars 2012 à 9h55).
85
http://www.perkinelmer.com/Content/RelatedMaterials/Brochures/BRO_
PlGFFirstTrimesterPrediction.pdf (Consulté le 22 mars 2012 à 8h30).
VE
ESP
Preeclampsia
FR
Pré-éclampsie
EN
Pre eclampsia
DOM
Medicina
S/DOM
Obstetricia
DF
Trastorno multisistémico del embarazo y puerperio, que complica
aproximadamente al 6 a 8% de todos los embarazos en países
desarrollados.
CTX
Enfermedad caracterizada por una presión arterial elevada,
proteínas en la orina y retención de líquidos durante el embarazo.
ABR
PE
ID
ISTI MEM 12 OS F15
RF
http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22
244.html (consulté le 10 janvier 2012 à 7h30).
escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf (consulté le 5 mai
2012 à 11h30).
86
FTn°16
VE
FR
Prématurité
EN
Premature birth
ESP
Parto prematuro
DOM
Santé ; Médecine
S/DOM
Santé maternelle et infantile ; Médecine obstétrique
DF
Expulsion ou extraction complète du corps de la mère dřun produit de
conception pesant au moins 500 g ou un âge gestationnel >= 22 semaines
qui après cette séparation respire ou manifeste tout autre signe de vie.
Naissance survenant avant 37 SA.
La prématurité représente la première cause de mortalité (> 60% des
causes) et de morbidité périnatale.
CTX
VE
SYN
Accouchement prématuré, naissance prématurée.
ID
ISTI MEM 12 OS F16
NT
Avant 1975, lřOMS définissait la prématurité comme étant une naissance
survenant à 28 SA et 1000g.
RF
http://medidacte.timone.univ-mrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/niveaudiscipline/niveaumodule/Ite
m17/leconimprim.pdf (consulté le 16 août 2012 à 18h 35).
EN
Prematurity
FR
Prematurité
ESP
Parto premature
DOM
Health ; medecine
S/DOM
Maternal and child obstetric
DF
Delivery before 37 weeksř gestation.
CTX
Preterm birth is common, is associated with increased risks of death in
the immediate newborn period as well as in infancy, and can cause longterm complications including devastating disabilities.
SYN
Preterm delivery ; Premature birth
ID
ISTI MEM 12 OS F16
RF
https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf (consulté
le 4 juin 2012 à 14h04).
87
VE
ESP
Parto prematuro
FR
Prematurité
EN
Premature birth
DOM
Salud ; medicina
S/DOM
Salud materna e infantil ; obstetricia
DF
Es todo parto que ocurra antes de la semana 37 o antes de los 259 días
posconcepcionales.
CTX
La prematurez ha representado un problema de salud pública desde hace
siglos, pero es en los últimos años cuando se ha incrementado la
incidencia.
SYN
Parto pretérmino
ID
ISTI MEM 12 OS F16
RF
http://efcni.org/fileadmin/Daten/Web/Brochures/Prevention_Perkin_Elma
r/1244-9856_Perkin_Elmer_Spanish.pdf (consulté le 10 aout 2012 à
12h34).
88
FTn°17
VE
VE
FR
Retard de croissance intra- utérin
EN
Intrauterine growth restriction
ESP
Crecimiento intrauterino retardado
DOM
Médecine
S/DOM
Médecine obstétrique
DF
Anomalie dynamique de la croissance du fœtus qui se traduit par un
fœtus de taille insuffisante pour lřâge gestationnel.
CTX
ABR
En cas de suspicion clinique de RCIU, ou dans le cadre de surveillance
de la croissance fœtale dans des grossesses à risque de RCIU, la
biométrie fœtale réalisée par échographie est la plus performante.
RCIU
ID
ISTI MEM OS F17
RF
www. Fascicules.fr/polycopiés-gynecologie-6.html
Polycopié prématurité RCIU pdf (consulté le 10 aout 2012 à 13h04).
EN
Intrauterine growth restriction
FR
Retard de croissance intra- utérine
ESP
Crecimiento intrauterino retardado
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetrics
DF
When the baby's weight is at or below the 10th percentile for his or her
age, it is called intrauterine growth retardation or fetal growth restriction.
CTX
Intrauterine growth retardation (IUGR) occurs when the unborn baby is
at or below the 10th weight percentile for his or her age (in weeks).
SYN
Intrauterine growth retardation; fetal growth restriction; Intrauterine fetal
growth restriction
ABR
IUGR
ID
ISTI MEM 12 OS F17
RF
http://medicaldictionary.thefreedictionary.com/Intrauterine+Growth+Retardation
(consulté le 12 janvier 2012 à 8h50).
89
VE
ESP
Crecimiento intrauterino retardado
FR
Retard de croissance intra- utérine
EN
Intrauterine growth restriction
DOM
Medicina
S/DOM
Obstetricia
DF
SYN
Se refiere a aquellos recién nacidos con peso al nacer menor a 2.500
gramos ubicándose por debajo del percentil 10 corespondente para la
edad gestacional.
En general, en el CIUR existe un aumento de la morbilidad y la
mortalidad neonatal.
RETARDO DEL CRECIMIENTO INTRAUTERINO
ABR
CIUR ; RCIU
ID
ISTI MEM 12 OS F17
RF
http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitaciontemprana/riesgo_reproductivo.pdf (consulté le 4 juin 2012 à 9h50).
CTX
90
FTn°18
VE
VE
VE
FR
Rupture prématurée des membranes
EN
Premature rupture of membranes
ESP
Rotura prematura de membranas
DOM
Médecine
S/DOM
Obstétrique
DF
Rupture des membranes en dehors du travail et avant 37 SA.
CTX
ABR
Chez les femmes présentant une RPM, lřincidence des complications
sont selon les études de 50 à 75 % dřaccouchement dans la semaine qui
suit, 35 % de syndrome de détresse respiratoire, 32 à 76 % de
compression du cordon, 13 à 60 % de chorioamniotite, 4 à 12 % de
décollement placentaire, et 1 à 2 % de mort fœtale (270).
RPM
ID
ISTI MEM 12 OS F18
RF
http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf
(consulté le 12 février 2012 à 8h50).
EN
Premature rupture of membranes
FR
Rupture prématurée des membranes
ESP
Rotura prematura de membranas
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetric
DF
Rupture (breaking open) of the membranes (amniotic sac) before labor
begins.
ABR
PROM
ID
ISTI MEM OS F18
RF
www.urcm.rochester.edu/encyclopedia (consulté le 02
09h50).
ESP
Rotura prematura de membranas
FR
Rupture prématurée des membranes
EN
Premature rupture of membranes
mai 2012 à
91
DOM
Medicina
S/DOM
Obstetricia
DF
Cuando hay ruptura de las membranas fetales antes del comienzo de
trabajo de parto que ocurre antes de las 37 semanas hablamos de rotura
prematura de membranas.
CTX
La causa más frecuente de ingreso en estos centros es el riesgo de
un parto prematuro (antes de las 37 semanas) se asocia a menudo
con la rotura prematura de las membranas, es decir, cuando se
rompen antes de que el feto esté listo para nacer .
ABR
RPM
ID
ISTI MEM 12 OS F18
NT
El término ruptura se emplea a veces en lugar de rotura
RF
http://www.cymsa.com.ar/pdf/EMBARAZO%20DE%20ALTO%20RIES
GO.pdf (consulté le 4 juin 2012 à 12h04).
http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22
244.html (consulté le 10 janvier 2012 à 7h30).
92
FTn°19
VE
VE
FR
Rupture utérine
EN
Uterine rupture
ESP
Rotura uterina
DOM
Médecine
S/DOM
Obstétrique
DF
Solution de continuité non chirurgicale de la paroi utérine survenant soit
au niveau du corps soit au niveau du segment inférieur ou des deux à la
fois pendant la grossesse ou au cours du travail.
CTX
La rupture utérine est une véritable urgence chirurgicale. Elle est
associée à une mortalité périnatale assez élevée pouvant atteindre 90%.
ID
ISTI MEM 12 OS F19
RF
NKWABONG, E.; et al. (2007). « Rupture utérine au centre hospitalier
et universitaire de Yaoundé au cours des 10 dernières années (19972006) » Clinics in mother and child health volume 4 n°1, p. 651.
http://www.keneya.net/fmpos/theses/2008/med/pdf/08M306.pdf
(consulté le 18 aout 2012 à 10h50).
EN
Uterine Rupture
FR
Rupture utérine
ESP
Rotura uterina
DOM
Medecine
S/DOM
Obstetric
DF
Situation which occurs when a full-thickness disruption of the uterine
wall that also involves the overlying visceral peritoneum (uterine serosa)
is present.
CTX
Uterine rupture is an obstetric emergency and its emergency and its
management depends on the experience of the physician, the
hemodynamic status of the uterine defect, the anesthetist and the time
lapse between rupture and surgery.
ID
ISTI MEM 12 OS F19
RF
NANA P.N.; et al. (2009) ŖPrevious second trimester abortion: A risk
factor for third trimester uterine rupture in three subsequent pregnancies.
Report of three cases.ŗ Clinics in mother and child health volume 6,
Numéro1, p. 1035.
93
VE
ESP
Rotura uterina
FR
Rupture uterine
EN
Uterine rupture
DOM
Medicina
S/DOM
Obstetricia
DEF
Desgarro de la porción supravaginal del cuello, del segmento inferior o
del cuerpo del útero.
La rotura uterina es una de las complicaciones más serias del embarazo y
del parto. La primera descripción de este accidente fue hecha por
Guillemeau a fines del siglo XVI.
ISTI MEM 12 OS F19
CTX
ID
REF
http://www.medigraphic.com/pdfs/ginobsmex/gom-2010/gom104i.pdf
(consulté le 10 aout 2012 à 11h30).
94
FTn°20
VE
VE
FR
Syndrome dřalcoolisme fœtal
EN
Fetal alcohol syndrome
ESP
Sindrome de alcoholismo fetal
DOM
Santé
S/DOM
Santé maternelle et infantile
DF
Conséquence de lřexposition prénatale à lřalcool, causée par lřalcoolisme
ou la consommation élevée de la mère (incluant des épisodes de
consommation excessive) pendant la grossesse.
CTX
Il est estimé quřun enfant sur 1000 souffre du SAF et quřun enfant sur
100 présente les effets de lřexposition prénatale à lřalcool.
SYN
Syndrome dřalcoolisation fœtale
ABR
SAF
ID
ISTI MEM 12 OS F20
RF
http://www.enfant-encyclopedie.com/documents/ColesFRxp.pdf
(consulté le 10 aout 2012 à 12h02).
EN
Fetal alcohol syndrome
FR
Syndrome dřalcoolisme fœtal
ESP
Síndrome de alcoholismo fetal
DOM
Health
S/DOM
Maternal and child health
DF
A group of physical and mental birth defects resulting from prenatal
exposure to alcohol.
CTX
FAS is the leading known 100% preventable cause of mental retardation
and birth defects.
ABR
FAS
ID
ISTI MEM 12 OS F20
RF
http://www.psychiatry.ufl.edu/aec/courses/501/fas.pdf (consulté le 10
aout 2012 à 12h20).
95
VE
ESP
Sindrome de alcoholismo fetal
FR
Syndrome dřalcoolisme fœtal
EN
Fetal alcohol syndrome
DOM
Salud
S/DOM
Salud materna e infantil
DF
ABR
Enfermedad que se produce en el feto cuando la madre toma alcohol
durante el embarazo, no se sabe la cantidad ya que cada mujer lo asimila
de manera distinta.
Uno de cada 750 bebés nace con un cuadro de problemas físicos,
evolutivos y funcionales conocido como síndrome de alcoholismo fetal
SAF
ID
ISTI MEM 12 OS F20
RF
http://doces.es/uploads/articulos/el-sindrome-de-alcoholismo-fetal-.pdf
(consulté le 10 aout 2012 à 12h50).
CTX
96
CHAPITRE 4: GLOSSAIRES
1. Glossaire anglais-français
Français
Définition
Age d'un embryon puis d'un
fœtus calculé à partir de la
Age gestationnel
première
semaine
dřaménorrhées.
Hémorragies
vaginales
Hémorragies ante-partum
survenant vers le troisième
trimestre de la grossesse.
Expulsion de la totalité des
Avortement complet
produits de conception.
Définition de 3 avortements
spontanés consécutifs chez
une femme nřayant pas
Avortement
spontané
à changé de partenaire et
répétition
nřayant
mené
aucune
grossesse à terme dans
lřintervalle
des
fausses
couches.
Faufilage péri cervical pour
Cerclage du col
maintenir le col utérin serré.
Intervention chirurgicale qui
consiste à extraire le fœtus de
Césarienne
la cavité utérine à travers une
incision de lřabdomen et de
lřutérus.
Substance provoquant des
Elément tératogène
malformations embryonnaires
et fœtales.
Evénement de la grossesse
caractérisé par lřentrée du
liquide amniotique dans le
sang de la mère, il est
Embolie
du
liquide habituellement associé à un
amniotique
travail tumultueux et à une
rupture
des
membranes.
Cependant,
elle
peut
également apparaître pendant
une césarienne.
Coexistence d'une grossesse
Grossesse hétérotopique
intra-utérine et une grossesse
extra-utérine.
Anglais
Gestational age
Antepartum hemorrhage
Complete abortion
Habitual abortion
Cervical cerclage
Cesarian section
Teratogens
Amniotic fluid embolism
Heterotopic pregnancy
97
Grossesses prolongées
Hydramnios
Hyperemesis gravidarum
Hypertension gestationnelle
Grossesse se prolongeant audelà de 42 semaines.
Excès de volume du liquide
amniotique,
dans
lequel
baigne le fœtus pendant la
grossesse.
Vomissements
itératifs
survenant avant la 20e
semaine dřaménorrhée en
lřabsence de toute autre
pathologie médicale. Ce sont
des vomissements nécessitant
une
hospitalisation,
et
entrainant une perte de poids
supérieure à 5 % du poids
antérieur à la grossesse, une
déshydratation, une cétonurie,
un déséquilibre acido-basique
ou une hypokaliémie.
Hypertension transitoire se
déclarant de nouveau après
vingt semaines de gestation,
ou apparaissant dans les 24
premières heures du postpartum.
Technique chirurgicale qui
consiste à inciser lřutérus.
Situation selon laquelle le
rhésus de la mère est négatif
Incompatibilité Rhésus
et celui du fœtus quřelle porte
est positif.
Défaut de fonctionnement du
placenta qui ne peut donc
assurer
correctement
ses
Insuffisance placentaire
fonctions
nécessaires
au
développement correct du
fœtus.
Technique chirurgicale qui
Laparotomie
consiste à inciser lřabdomen.
Poids de naissance supérieur à
4 kg ou 4,5 kg, ou au 90°
Macrosomie
percentile dřune courbe de
croissance de référence
Maladie
inflammatoire Infection du haut de lřappareil
pelvienne (MIP)
génital
Fœtus mort peu avant la
Mort-né
naissance ou peu après la
naissance
Hystérotomie
Prolonged pregnancy
Hydramnios
Hyperemesis gravidarum
Gestational hypertension
Hysterectomy
Rh incompatibility
Placental insufficiency
Laparotomy
Macrosomia
Pelvic
inflammatory
disease (PID)
Still-birth
98
Nullipare
Oligoamnios
Placenta accreta
Primipare
Salpingite
Femme qui nřa jamais mis au
monde un fœtus viable.
Anomalie de grossesse qui se
traduit par une quantité
insuffisante
de
liquide
amniotique par rapport à l'état
d'avancement de la grossesse
(en-dessous de 500 ml ou
inférieure de 50 % aux valeurs
normales par rapport à l'âge
gestationnel du fœtus.
Accolement
anormal
du
placenta à lřutérus rendant
difficile la délivrance.
Femme qui accouche pour la
première fois.
Infection des trompes de
Fallope
Nulliparous
Oligohydramnios
Placenta accreta
Primipara
Salpingitis
2. Glossaire français-anglais
Anglais
Amniotic fluid embolism
Antepartum hemorrhages
Cervical cerclage
Cesarian section
Complete abortion
Gestational age
Définition
Entry of amniotic fluid into the
maternal circulation. It is
characterized by the sudden
onset of severe dyspnea,
tachypnea and cyanosis during
labour, delivery or the early
puerperium.
Bleeding
from the vagina
during the second half of
pregnancy
Technic that consists in place
stitches around or through the
cervix to keep it closed.
Surgical procedure in which
one or more incisions are made
through a mother's abdomen
and uterus to deliver one or
more babies or, rarely, to
remove a dead fetus.
Expulsion of all of the fetus
and placenta in the uterus.
Time measured from the first
day of the woman's last
menstrual cycle to the current
date. It is measured in weeks.
A normal pregnancy can range
from 38 to 42 weeks.
Français
Embolie
du
amniotique
liquide
Hémorragies ante-partum
Cerclage du col
Césarienne
Avortement complet
Age gestationnel
99
High blood pressure that
develops after 20 weeks of
pregnancy and goes away after
delivery.
Women who have had three
Habitual abortion
consecutive
miscarriages
during the 1st trimester.
Pregnancy
in
which
Heterotopic pregnancy
intrauterine
and
ectopic
pregnancies coexist.
Abnormality of pregnancy
which
is
manifested
Hydramnios
accumulation
of
excess
amniotic fluid.
Extremely severe nausea and
Hyperemesis gravidarum
excessive vomiting during
pregnancy.
Surgical procedure which
Hysterostomy:
consists of an incision of the
uterus.
Surgical
procedure
that
Laparotomy
consists of an incision in the
abdomen.
Baby that weighted more than
10 pounds at birth above the
Macrosomia
90Th percentile according to the
normal values.
Woman who have never given
Nulliparous
birth to a child.
Situation when there is too
Oligohydramnios
little amniotic fluid.
Pelvic inflammatory disease Infection of the upper genital
(PID)
tract including the oviducts.
Abnormally adherent to the
myometrium, with partial or
Placenta accreta
complete absence of the
decidua basalis.
Complication of pregnancy in
which the placenta cannot
bring enough oxygen and
Placental insufficiency
nutrients to a baby growing in
the womb.
Woman
who
has
been
Primipara
delivered of a child for the first
time.
Prolonged pregnancy
Pregnancy that has progressed
beyond 42 weeks gestation.
It occurs when a pregnant
Rh incompatibility
woman has Rh-negative blood
Gestational hypertension
Hypertension
gestationnelle
Avortement à répétition
Grossesse hétérotopique
Hydramnios
Hyperemesis gravidarum
Hystérotomie
Laparotomie
Macrosomie
Nullipare
Oligoamnios
Maladie
inflammatoire
pelvienne (MIP)
Placenta accreta
Insuffisance placentaire
Primipare
Grossesses prolongées
Incompatibilité Rhésus
100
Salpingitis
Still-birth
Teratogens
and the fetus has Rh-positive
blood.
Infection of the fallopian tube
Salpingite
Baby who died shortly before
Mort-né
or after birth.
Any agent that can induce or
increase the incidence of a Elément tératogène
congenital malformation.
3. Glossaire espagnol-français
Français
Définition
Age d'un embryon puis d'un
fœtus calculé à partir de la
Age gestationnel
première
semaine
dřaménorrhées.
Expulsion de la totalité des
Avortement complet
produits de conception.
Définition de 3 avortements
spontanés consécutifs chez
une femme nřayant pas
Avortement
spontané
à changé de partenaire et
répétition
nřayant
mené
aucune
grossesse à terme dans
lřintervalle
des
fausses
couches.
Faufilage péri cervical pour
Cerclage du col
maintenir le col utérin serré.
Intervention chirurgicale qui
consiste à extraire le fœtus de
Césarienne
la cavité utérine à travers une
incision de lřabdomen et de
lřutérus.
Substance provoquant des
Elément tératogène
malformations embryonnaires
et fœtales.
Evénement de la grossesse
caractérisé par lřentrée du
liquide amniotique dans le
sang de la mère, il est
Embolie
du
liquide habituellement associé à un
amniotique
travail tumultueux et à une
rupture
des
membranes.
Cependant,
elle
peut
également apparaître pendant
une césarienne.
Coexistence d'une grossesse
Grossesse hétérotopique
intra-utérine et une grossesse
extra-utérine
Espagnol
Edad gestacional
Aborto completo
Aborto habitual
Cerclaje cervical
Cesárea
Sustancia teratógena
Embolia de líquido amniótico
Embarazo heterópico
101
Grossesses prolongées
Hydramnios/polyhydramnios
Hyperemesis gravidarum
Hypertension gestationnelle
Grossesse se prolongeant audelà de 42 semaines.
Excès de volume du liquide
amniotique,
dans
lequel
baigne le fœtus pendant la
grossesse.
Vomissements
itératifs
survenant avant la 20e
semaine dřaménorrhée en
lřabsence de toute autre
pathologie médicale. Ce sont
des vomissements nécessitant
une
hospitalisation,
et
entrainant une perte de poids
supérieure à 5 % du poids
antérieur à la grossesse, une
déshydratation, une cétonurie,
un déséquilibre acido-basique
ou une hypokaliémie.
Hypertension transitoire se
déclarant de nouveau après
vingt semaines de gestation,
ou apparaissant dans les 24
premières heures du postpartum.
Technique chirurgicale qui
consiste à inciser lřutérus.
Situation selon laquelle le
rhésus de la mère est négatif
Incompatibilité Rhésus
et celui du fœtus quřelle porte
est positif.
Défaut de fonctionnement du
placenta qui ne peut donc
assurer correctement ses
Insuffisance placentaire
fonctions nécessaires au
développement correct du
fœtus.
Technique chirurgicale qui
Laparotomie
consiste à inciser lřabdomen.
Poids de naissance supérieur
à 4 kg ou 4,5 kg, ou au 90°
Macrosomie
percentile dřune courbe de
croissance de référence
Maladie
inflammatoire Infection
du
haut
de
pelvienne (MIP)
lřappareil génital
Fœtus mort peu avant la
Mort-né
naissance ou peu après la
naissance
Hystérotomie
Embarazo prolongado
Polihidramios/hidramnios
Hiperemesis gravídica
Hipertensión inducida por el
embarazo o hipertensión
gestacional
Histerotomía
Incompatibilidad de Rh
Insuficiencia placentaria
Laparotomia
Macrosomie
Enfermedad
inflamatoria
pélvica
Mortinato
102
Nullipare
Oligoamnios
Placenta accreta
Primipare
Salpingite
Femme qui nřa jamais mis au
monde un fœtus viable.
Anomalie de grossesse qui se
traduit par une quantité
insuffisante
de
liquide
amniotique par rapport à l'état
d'avancement de la grossesse
(en-dessous de 500 ml ou
inférieure de 50 % aux
valeurs normales par rapport
à l'âge gestationnel du fœtus)
Accolement
anormal
du
placenta à lřutérus rendant
difficile la délivrance.
Femme qui accouche pour la
première fois.
Infection des trompes de
Fallope
Nulípara
Oligohidramnios
Placenta acreta
Primigesta/ primípara
Salpingitis
4- Glossaire français-espagnol
Espagnol
Aborto completo
Aborto habitual
Cerclaje cervical
Cesárea
Définition
Conclusión del embarazo en
el que el producto de la
concepción se expulsa o se
elimina en su totalidad.
Terminación espontánea de
tres o más embarazos sin
llegarles a término.
Técnica obstétrica en la que
se utiliza una sutura no
reabsorbible para mantener el
cuello uterino cerrado y
prevenir
un
aborto
espontáneo en mujeres que
presentan
un
cuello
incompetente.
Intervención
Quirúrgica
mediante la cual se extrae el
producto de la concepción
mayor de 22 semanas, a
través de una incisión en la
pared
abdominal
(laparotomía) y de la pared
uterina (histerotomía), cuando
existen indicaciones fetales
y/o
maternas
que
contraindican la vía vaginal,
evitando los riesgos y
Français
Avortement complet
Avortement
répétition
spontané
Cerclage du col
Césarienne
103
à
Edad gestacional
Embarazo heterotópico
Embarazo prolongado
Embolia
amniótico
del
Enfermedad
inflamatoria (EPI)
líquido
pélvica
Polihidramnios/hidramnios
Hiperemesis gravídica
Hipertensión inducida por el
embarazo o hipertensión
gestacional
Histerotomía
Incompatibilidad de Rh
Insuficiencia placentaria
Laparotomía
complicaciones
maternosfetales.
Término
común
usado
durante el embarazo para
describir qué tan avanzado
está
éste.
Se
mide en
semanas, desde el primer día
del último ciclo menstrual de
la mujer hasta la fecha actual.
Un embarazo normal puede ir
desde 38 a 42 semanas.
Gestación simultáneamente
intrauterina y extrauterina
Embarazo que dura más de 42
semanas.
Embolismo provocado por la
entrada de líquido amniótico
en el sistema sanguíneo
materno durante el trabajo del
parto o el alumbramiento.
Enfermedad infecciosa que
afecta a la parte alta del
aparato reproductor femenino
interno
Alteración del embarazo
caracterizada por un exceso
de líquido amniótico.
Trastorno poco frecuente en
que hay vómitos persistentes
a lo largo del embarazo.
Hipertensión que aparece
normalmente a partir de la 20ª
semana de gestación y se
puede
dar
durante
el
embarazo, parto y puerperio.
Técnica
quirúrgica
que
consiste en una incisión de la
pared uterina.
Es cuando una madre cuya
sangre es Rh negativo
tiene hijo con sangre Rhpositivo.
Complicación del embarazo
en la cual la placenta no
puede llevar oxígeno y
nutrientes suficientes al bebé
que está creciendo en el
útero.
Cualquier incisión quirúrgica
que penetre en la cavidad
Age gestationnel
Grossesse hétérotopique
Grossesses prolongées
Embolie
amniotique
du
liquide
Maladie
inflammatoire
pelvienne (MIP)
Hydramnios/polyhydramnios
Hyperemesis gravidarum
Hypertension gestationnelle
Histérotomie
Incompatibilité Rhésus
Insuffisance placentaire
Laparotomie
104
Macrosomia
Nulípara
Oligohidramnios
Mortinato
Placenta acreta
Polihidramios
Primigesta/ primípara
Salpingitis
Sustancia teratógena
peritoneal, que normalmente
se realiza bajo anestesia
general
o
regional,
frecuentemente con fines
exploratorios.
Es cuando el peso de un feto
es generalmente superior a
4000 gramos, sobrepasando
el percentil 90 para la edad
gestacional calculada según la
fecha
de
la
última
menstruación
o
según
ecografías proyectadas del
primer trimestre.
Mujer que no ha parido
ningún feto viable. El término
"para 0" indica nulípara
Cantidad
anormalmente
pequeña o ausencia de líquido
amniótico.
Lactante que ha nacido
muerto.
Placenta que invade el
músculo uterino, haciendo
difícil su separación del
mismo.
Alteración del embarazo
caracterizada por un exceso
de líquido amniótico.
Mujer que ha dado a luz un
niño viable, anotándose "para
1" en la historia clínica de la
paciente.
Inflamación o infección de la
trompa de Falopio
Aquella que es capaz de
producir anormalidades o
alteraciones en el producto de
la gestación, o sea, en el
embrión o feto.
Macrosomie
Nullipare
Oligoamnios
Mort-né
Placenta accreta
Hydramnios
Primipare
Salpingite
Elément tératogène
105
CHAPITRE 5: LEXIQUES
1. Lexique Anglais-français
Anglais
Abdominal and pelvic pain
Abnormality of the cervix
Abnormality of the uterus
Acute abdomen
Acute fetal distress
Adnexal torsion
Adnexial mass
Amnionitis
Amniotic infection
Bad fetal presentation
Birth defect
Chronic hypertension
Chronic placental disorder
Congenital malformation
Corioamnionitis
Difficult labor
Doppler ultrasonography
Dystocia
Early PE
Eclamptic women
Endometriosis
Fetal abnormality
Fetal anasarca
Fetal and maternal bleeding
Fetal distress
Fetal hypotrophia
Fetal hypovolemia
Fetal hypoxia
Fetal macrosomia
Fetal malformation
Fetal malformation
Fetal morbidity
Feto-pelvic disproportion
Functional or pathological fetal deficiency
Fundal placenta
Genetic abnormality
Genetic malformation
Grand multipara
Français
Douleur abdomino-pelvienne
Anomalie du col
Anomalie utérine
Abdomen aigu
Souffrance fœtale aigue
Rupture annexielle
Masse annexielle
Amnionite
Infection amniotique
Présentation fœtale anormale
Anomalie de naissance
Hypertension chronique
Désordre placentaire chronique
Malformation congénitale
Corioamnionite
Travail difficile
Doppler
Dystocie
PE précoce
Femme éclamptique
Endométriose
Anomalie fœtale
Anasarque fœtal
Saignement fœto-maternel
Souffrance fœtale
Hypotrophie fœtale
Hypovolémie fœtale
Hypoxie fœtale
Macrosomie fœtale
Malformation fœtale
Malformation de lřœuf
Morbidité fœtale
Disproportion fœto-pelvienne
Déficience fonctionnelle ou pathologique
fœtale
Placenta fundique
Anomalie congénitale
Malformation congénitale
Grande multipare
106
Grand multiparity
Gravid uterus
HELLP syndrome
Hemorrhagic shock
High blood pressure
High-risk infant
High-risk mother
High-risk patient
High-risk pregnancy centre
Hypovolemic Shock
Hysteroscopy
Immature cervix
Incomplete abortion
Induced labour
Intrapartal death
Intrapartum and postpartum complications
Ischemic placental disease
Loss of liquid
Low-birth weight baby
Lower abdominal pain
Low-risk patient
Low-risk pregnancy
Macrosomic baby
Malposition of the fœtus
Maternal anemia
Maternal cardiopathy
Maternal diabetes
Maternal dyspnea
Maternal fever
Maternal hyperthyrodia
Maternal infection
Maternal renal failure
Maternal stress
Materno-fetal complication
Materno-foetal morbidity
Materno-foetal outcome
Medium-risk pregnancy
Metrorrhagia
Multiparity
multiparous
Multiple pregnancy
Non-sensitized woman who is Rhesus
negative
Grande multiparité
Utérus gravide
Syndrome de HELLP
Choc hémorragique
HTA
Nourrisson à haut risque
Mère à haut risque
Patiente à haut risque
Centre de grossesse à risque
Choc hypovolémique
Hystéroscopie
Col immature
Avortement incomplet
Travail induit
Mort intra-partum
Complications intra-partum et post-partum
Placenta ischémique
Perte liquidienne
Bébé de faible poids de naissance
Douleur abdominale basse
Patiente à bas risque
Grossesse à bas risque
Bébé macrosome
Mauvaise présentation du fœtus
Anémie maternelle
Cardiopathie maternelle
Diabète maternel
Dyspnée maternelle
Fièvre maternelle
Hyperthyroïdie maternelle
Infection maternelle
Insuffisance rénale maternelle
Stress maternel
Complication materno-fœtale
Morbidité materno-fœtale
Devenir materno-fœtal
Grossesse à risque moyen
Métrorragie
Multiparité
Multipare
Grossesse multiple
Femme non sensibilisé Rh négatif
107
Obstetric antecedent
Obstetrical and neonatal Intensive care
Obstetrical complication
Obstetrical injury
Obstetrical morbidity
Antécédent obstétrical
Soins obstétricaux et néonataux dřurgence
Complication obstétricale
Lésion obstétricale
Morbidité obstétricale
Œdema
Œdème
Pelvic pain
Perinatal mortality
Perinatal mortality
Douleur pelvienne
Létalité fœtale
Mortalité périnatale
Mort per-partum
Perpartum death
Placenta defect/ abnormal placentation
Placenta percreta
Placental insufficiency
Placental infarct
Placental pathology
Placental vasoconstriction
Post term pregnancy
Postpartum eclampsia
Post-partum hemorrhage
Postpartum infection
Pre-existing chronic illness to pregnancy
Pregestacional diabetes
Premature opening of cervix
Prepartum eclampsia
Prolonged rupture of membranes
Pruritis and urticarial during pregnancy
Retro placental bleeding
Retro placental hematoma
Risk factor
Risk infant
Risk perinatal
Scarred uterus
Severe pre eclampsia
Severe pre-eclampsia
Small-for-gestational age infant
Spontaneous labour
Threatened abortion
Toxoplasmosis
Twin pregnancy
Umbili
Umbilical cord defect
Umbilical cord dystocia
Uterine atony
Anomalie du placenta
Placenta percreta
Insuffisance placentaire
Infarctus placentaire
Pathologie placentaire
Vasoconstriction placentaire
Terme dépassé
Eclampsie du post-partum
Hémorragie du post-partum
Infection du post-partum
Maladie préexistante à la grossesse
Diabète pré gestationnel
Ouverture précoce du col
Eclampsie de pré-partum
Rupture prolongée des membranes
Prurit et urticaire de la grossesse
Saignement rétro placentaire
Hématome rétro placentaire
Facteur de risque
Nourrisson à risque
Risque périnatal
Utérus cicatriciel
Pré-éclampsie sévère
Pré-éclampsie sévère
Nourrisson petit pour lřâge gestationnel
Travail spontané
Menace dřavortement
Toxoplasmose
Grossesse gémellaire
Dystocie cervicale
Anomalie du cordon
Dystocie du cordon
Atonie utérine
108
Uterine contraction dystocia
Uterine contractions
Uterine fibroma/ Uterine leiomyoma
Uterine hypotonia
Uterine inertia
Uterine malformation
Uterine over distention
Uterine pain
Uterus bicornate
Vaginal bleeding
Weeksř gestation
Dystocie des contractions utérines
Contracture utérine
Fibromes utérins
Hypotonie utérine
Inertie utérine
Malformation utérine
Surdistention utérine
douleur utérine
Utérus bicorne
Saignement vaginal
Semaine dřâge gestationnel
109
2. Lexique espagnol-français
Espagnol
Abdomen agudo
Abertura precoz del cuello
Aborto incompleto
Amenaza de aborto
Amnionitis
Anemia materna
Anomalía cervical
Anomalía congénita
Anomalía de la placenta
Anomalía del cordón
Anomalía del nacimiento
Anomalía fetal
Anomalía uterina
Antecedente obstétrico
Atención prenatal
Atonía uterina
Cardiopatía materna
Français
Abdomen aigu
Ouverture précoce du col
Avortement incomplet
Menace dřavortement
Amnionite
Anémie maternelle
Anomalie du col
Anomalie congénitale
Anomalie du placenta
Anomalie du cordon
Anomalies de naissance
Anomalie fœtale
Anomalie utérine
Antécédent obstétrical
Suivi prénatal
Atonie utérine
Cardiopathie maternelle
Centro de embarazo de alto riesgo
Centre de grossesse à risque
Cicatriz uterina
Complicación materno-fetal
Complicación obstétrica
Complicación postparto e intraparto
Contractura uterina
Corioamnionitis
Cuello inmaduro
Cuidados intensivos obstétricas y
neonatales
Utérus cicatriciel
Complication materno-fœtale
Complication obstétricale
Complication post-partum et intra-partum
Contracture utérine
Corioamnionite
Col immature
Soins obstétricaux et néonataux
dřurgence
Déficience fonctionnelle ou pathologique
fœtale
Désordre placentaire chronique
Disproportion fœto-pelvienne
Diabète maternel
Diabète pré gestationnel
Dyspnée maternelle
Dystocie
Dystocie cervicale
Dystocie des contractions utérines
Dystocie du cordon
Douleur abdomino-pelvienne
Douleur abdominale basse
Douleur pelvienne
Douleur utérine
Deficiencia funcional o patología fetal
Desorden placentario crónico
Desproporción feto pélvica
Diabetes materno
Diabetes pregestacional
Disnea materna
Distocia
Distocia cervical
Distocia de contracción uterina
Distocia de cordón
Dolor Abdominal y pélvico
Dolor en la partida inferior del abdomen
Dolor pélvico
Dolor uterino
110
Eclampsia del anteparto
Eclampsia del postparto
Ecografía doppler
Edema
Embarazo de bajo riesgo
Embarazo de medio riesgo
Embarazo gemelar
Embarazo intrauterina no evolutiva
Embarazo múltiple
Embarazo posmaduro
Enfermedad prexistente al embarazo
Endometriosis
Estrés materno
Factor de riesgo
Fetal anasarca
Fibroma uterino
Fiebre materna
Gran multípara
Gran multiparidad
Hematoma retro placentario
Hemorragia posparto
Hipertensión arterial
Hipertensión crónica
Hipertiroidia materna
Hipotonía uterina
Hipotrofia fetal
Hipovolemia fetal
Hipoxia fetal
Histeroscopia
Inertia uterina
Infarto placentario
Infección amniótica
Infección del postparto
Infección materna
Insuficiencia renal de la madre
Isquemia placentaria
Lactante de alto riesgo
lactante de bajo peso al nacimiento
Lactante de riesgo
Lactante pequeño para la edad
gestacional
Lactnte macrosomico
Lesión obstétrica
Eclampsie de pré-partum
Eclampsie du post-partum
Doppler
Œdème
Grossesse à bas risque
Grossesse à risque moyen
Grossesse gémellaire
Grossesse intra-utérine non évolutive
Grossesse multiple
Terme dépassé
Maladie préexistante à la grossesse
Endométriose
Stress maternel
Facteur de risque
Anasarque fœtal
Fibromes utérins
Fièvre maternelle
Grande multipare
Grande multiparité
Hématome rétro placentaire
Hémorragie du post-partum
HTA
Hypertension chronique
Hyperthyroïdie maternelle
Hypotonie utérine
Hypotrophie fœtale
Hypovolémie fœtale
Hypoxie fœtale
hystéroscopie
Inertie utérine
Infarctus placentaire
Infection amniotique
Infection du post-partum
Infection maternelle
Insuffisance rénale maternelle
Placenta ischémique
Nourrisson à haut risque
Bébé de faible poids de naissance
Nourrisson à risque
Nourrisson petit pour lřâge gestationnel
Bébé macrosome
Lésion obstétricale
111
Macrosomia fetal
Madre de alto riesgo
Mala presentación del feto
Malformación congénita
Malformación del embrión
Malformación fetal
Malformación uterina
Masa anexial
Metrorragia
Morbididad fetal
Morbididad materno-fetal
Morbididad obstétrica
Mortalidad perinatal
Mortalidad perinatal
Muerte intraparto
Muerte perparto
Mujer sensibilizada Rh negativo
Mujer eclámptica
Multípara
Multiparidad
Paciente de alto riesgo
Paciente de bajo riesgo
Parto de feto muerto
Patología placentaria
Perdida de liquido
Placenta fundal
Placenta percreta
Pre eclampsia grave
Pre eclampsia grave
Pre eclampsia leve
Presentación fetal anómala
Programa de evaluación del riesgo
Prurito y urticaria del embarazo
Resultado materno-fetal
Riesgo perinatal
Rotura anexial
Rotura prolongada de membranas
Sangrado feto-maternal
Sangrado retro placentaria
Sangrado vaginal
Semana de embarazo
Shock hipovolémico
Shock/ choque hemorragia
Síndrome de HELLP
Macrosomie fœtale
mère à haut risque
Mauvaise présentation du fœtus
Malformation congénitale
Malformation de lřœuf
Malformation fœtale
Malformation utérine
Masse annexielle
métrorragie
Morbidité fœtale
Morbidité materno-fœtale
Morbidité obstétricale
Mortalité périnatale
Létalité fœtale
Mort intra-partum
Mort per-partum
Femme non sensibilisé Rh négatif
Femme éclamptique
Multipare
Multiparité
Patiente à haut risque
Patiente à bas risque
Mort-né
Pathologie placentaire
Perte liquidienne
Placenta fundique
Placenta percreta
Pré-éclampsie sévère
Pré-éclampsie sévère
PE précoce
Présentation fœtale anormale
Programme dřévaluation du risque
Prurit et urticaire de la grossesse
Devenir materno-fœtal
Risque périnatal
Rupture annexielle
Rupture prolongée des membranes
Saignement fœto-maternel
Saignement rétro placentaire
Saignement vaginal
Semaine dřâge gestationnel
Choc hypovolémique
Choc hémorragique
Syndrome de HELLP
112
Sufrimiento fetal
Souffrance fœtale
Sufrimiento fetal agudo
Toxoplasmosis
Trabajo de parto difícil
Trabajo de parto espontaneo
Trabajo inducido
Útero grávido
Útero bicorne
Vasoconstricción de la placenta
Souffrance fœtale aigue
Toxoplasmose
Travail difficile
Travail spontané
Travail induit
Utérus gravide
Utérus bicorne
Vasoconstriction placentaire
113
CONCLUSION GÉNÉRALE
Ce travail terminologique a pour but dřéclairer les ambiguïtés autour des termes liés
aux grossesses à risque et de résoudre quelques difficultés auxquelles peut être
confronté le traducteur ou tout autre langagier. Ainsi, après avoir abordé les généralités
sur les grossesses à risque, une analyse terminologique proprement dite a été effectuée.
Cette dernière répondait à la problématique de la particularité des termes liés aux
grossesses à risque, de lřusage de ces derniers ainsi que des difficultés de leur
traduction en français anglais et espagnol. Au terme de ce travail, il ressort que le
thème de grossesses à risque est principalement dominé par des termes qui sont
synonymes, par des emprunts, des abréviations, des siglaisons et des troncations entre
autres. Par ailleurs, il faut noter que les relations linguistiques entre ces termes doivent
être considérées, afin de comprendre ces derniers. Ainsi, Les informations fournies par
ce travail permettent de recommander au langagier et principalement au traducteur, de
se documenter suffisamment sur tout ce qui concerne le domaine et de se familiariser
au préalable avec sa terminologie pour ne pas tomber dans le piège des répétitions et
des confusions.
114
RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES
─WRIGHT, S. (1980). « Physiologie de la grossesse », Physiologie appliquée à la médicine
2e édition française entièrement revue corrigée et mise à jour, Paris, Flamarion.
─ Galéria de encartes .Diccionario général In: Mosby diccionario quinta edición [CD-ROM]:
harcourt, 2000.
─MBU, R.E. ; et al. (2006). « Le devenir materno-fœtal chez les femmes eclamptiques
accouchées par césarienne ou par dans trois hopitaux tertiaires à yaoundé » Clinics in mother
and child health vol 3, 2, pp. 556-562.
─NKWABONG, E. et al. (2007). « Rupture utérine au centre hospitalier et universitaire de
Yaoundé au cours des 10 dernières années (1997-2006) » Clinics in mother and child health
vol 4,1, pp. 651-654.
─EGBE T.O. et al. (2008) « Laparoscopic management of ectopic pregnancy at the Douala
general hospital: a retrospective study of eighty and a prospective study of forty five
patients», Clinics in mother and child health, vol 5, 1, pp. 847- 848.
─MBU, R.E. et al. (2008) « Perméabilité tubaire après le traitement médical des grossesses
tubaires non rompues (GTNR) à Yaoundé Cameroun », Clinics in mother and child health,
vol 5, p. 846.
─TCHENTE N. C. et al. (2008) « Les complications de la coéliochirurgie dans le service de
gynécologie à lřHôpital Général de Yaoundé », Clinics in mother and child health, vol 5,
p.849-850.
─SEPOU, A. et al. (2009). « Evolution de la fréquence et des problèmes liés aux évacuations
sanitaires vers le service de gynécologie-obstétrique de lřhôpital communautaire de Bangui »,
Clinics in mother health vol 6, 1, pp. 1007-1012.
─NANA P.N. et al. (2009) ŖPrevious second trimester abortion: A risk factor for third
trimester uterine rupture in three subsequent pregnancies. Report of three cases.ŗ Clinics in
mother and child health vol 6, 1, pp.1033-1034.
─ MINISTERE DE LA SANTE PUBLIQUE (2011). Etude sur la disponibilité, l’utilisation
et la qualité des soins obstétricaux et néonataux d’urgence au Cameroun en 2010 SI, 46
pages.
─NIMESSI, C. (2012). Abécédaire de la terminologie primer on terminology, Kansas city,
Miraclaire publishing.
115
WEBOGRAPHIE
─Universidad de Chile Hospital Clínico José Joaquín Aguirri Departamento de Ginecología y
Obstetricia; embarazo ectópico (1998); [en ligne] biblioteca.vitanet.cl/colecciones/600
─Dra HERREAR V., Dr J. OLIVA, Dr F. DOMÍNGUEZ. Riesgo reproductivo (1998); [en
ligne] http://www.sld.cu/galerias/pdf/sitios/rehabilitacion-temprana/riesgo_reproductivo.pdf
─Departamento de Docencia e Investigación de Enfermería de Swiss Medical EMBARAZO
DE
ALTO
RIESGO
(2001);
[en
ligne]
http://www.cymsa.com.ar/pdf/EMBARAZO%20DE%20ALTO%20RIESGO.pdf
─Fundación clínica valle del Lili; embarazo de alto riesgo. Carta de salud 2001, 61. p. 1-4. ;
[en
ligne]
http://www.icesi.edu.co/biblioteca_digital/bitstream/10906/4375/1/061_Embarazo_alto_riesg
o.pdf
─Fetal
Alcohol
Syndrome:
http://www.psychiatry.ufl.edu/aec/courses/501/fas.pdf
2001;
[en
ligne]
─Hospital Universitario Virgen de las Nieves Granada, Plan de cuidados estandarizados de la
amniocentesis
(2002);
[en
ligne]
http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/plan_amniocent
esis.pdf
─COLES, D.C. ph D., emory university school of medicine et the marcus institute, Etats-unis,
individus affectés par le syndrome dřalcoolisation fœtale (saf) et leurs familles : prévention,
intervention
et
soutien
(2003);
[en
ligne]
http://www.enfantencyclopedie.com/documents/ColesFRxp.pdf
─CAPPELL, M.S. MD, PhD, FACG; Friedel, D., MD Abdominal pain during pregnancy;
(2003)
Gastroenterology
Clinics
of
North
America;
[en
ligne]
http://medicina.iztacala.unam.mx/medicina/Abdominal%20pain%20during%20pregnancy.pdf
─Organisation Mondiale de la Santé : Prise en charge des complications de la grossesse et de
l'accouchement : guide destiné à la sage-femme et au médecin ; ISBN 92 4 2545872 (2004)
ClassificationNLM:WQ240) (2004);
[en
ligne]
http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9242545872.pdf
─Réseau Périnatal Alpe-Isère, Dr REYNAUD, J. C. Gynécologue-Obstétricien Clinique
Mutualiste des Eaux-Claires, prise en charge de la mort fœtale in utero (2004)
http://www.renau.org/doc/referentiels/mfiu-1.03.05.pdf
116
─GRABAR, N. Terminologie médicale et morphologie. Acquisition de ressources
morphologiques et leur utilisation pour le traitement de la variation terminologique [thèse]
Paris,
Université
Paris
6
(2004);
[en
ligne]
http://natalia.grabar.perso.sfr.fr/publications/grabar-phd2004.pdf
─Ontariořs maternal, newborn and early child development resource centre (2004); [en ligne]
http://www.beststart.org/resources/rep_health/pdf/preterm_broch_eng_04.pdf
─ Place de lřamniocentèse dans le dépistage anténatal à Cotonou. Journal de la Société de
Biologie
Clinique
[N°
009]
;
[en
ligne]
(2005) http://indexmedicus.afro.who.int/iah/fulltext/JSBC/Amniocentese.pdf
─Faculté de Médecine ULP F67000 Strasbourg Module De la Conception à la Naissance :
Diabète
gestationnel
(2005);
[en
ligne]
http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/diabete_gestationnel.pdf
─Faculté de Médecine ULP F67000 Strasbourg Module De la Conception à la Naissance :
grossesse extra-utérine item 18 (2005) ; [en ligne] http://www-ulpmed.ustrasbg.fr/medecine/cours_en_ligne/e_cours/obstetrique/grossesse_extra-uterine.pdf
─Faculté de Médecine de Marseille DCEM 3 - Module n° 2 De la Conception à la Naissance.
(2005);
[en
ligne]
http://medidacte.timone.univmrs.fr/webcours/Comiteetudes/ItemsENC/sitelocal/disciplines/ni
veaudiscipline/niveaumodule/Item17/leconimprim.pdf
─Manual
Merck
de
informacion
para
el
hogar
(2005);
[en
http://www.msd.es/publicaciones/mmerck_hogar/seccion_22/seccion_22_244.html
ligne]
─Pontificia Universidad Católica de Chile Pre eclampsia y Eclampsia; Una causa de
Síndrome
de
Hiperperfusión
Encefálica
(2006);
[en
ligne]
escuela.med.puc.cl/publ/.../2006/Preeclampsia.pdf
─ CNGOF. Retard de Croissance Intra Utérin (RCIU) Item 21 - Module 2. (2006) ; [en ligne]
www.Fascicules.fr/polycopiés-gynecologie-6.html
─Academia Científica de Estudiantes de Medicina de la Universidad de Antofagasta.
Antofagasta, Chile. Muerte Fetal In Útero: Etiología y factores asociados en un Hospital
Regional
de
Antofagasta,
Chile
(2007);
[en
ligne]
sisbib.unmsm.edu.pe/.../cimel/.../pdf/a02v12n1
─Clínic Barcelona Hospital Universitari, guía clínica; amenaza de parto pre término (2007);
[en
ligne]
http://www.medicinafetalbarcelona.org/clinica/images/protocolos/patologia_materna_y_obste
trica/Amenaza_parto_pretermino.pdf
117
─Connaissances attitudes et pratiques du personnel soignant en matière de dépistage précoce
de la pré-éclampsie (2008) ; [en ligne] www.minsanté-cdnss.cm
─ KONARÉ, F. Rupture utérine à lřhôpital SOMINE DOLO DE MOPTI de janvier 2006 décembre 2007 (à propos de 56 cas) [thèse] Bamako, Faculté de médecine, de Pharmacie et
Dřondonto-stomatologie
Université
de
Bamako :
2008;
[en
ligne]
http://www.keneya.net/fmpos/theses/2008/med/pdf/08M306.pdf
─Enfermería materno infantil; apuntes y notas de enfermería materno infantil (2009); [en
ligne] http://www4.ujaen.es/~mlinares/APUNTES.pdf
─Hospital universitario san Ignacio; patología/ enfermedad/condición clínica: Retardo del
crecimiento
intrauterino
(2009)
;
[en
ligne]
http://www.husi.org.co/portafolioservicios/Guias%20de%20Practica%20Clinica/Unidad%20d
e%20Neonatolog%C3%ADa/GUIAS%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20U.R.N.%20%202010%20%20PDF/GUIA%20DE%20PRACTICA%20CLINICA%20RETARDO%20DE
%20CRECIMIENTO%20INTRAUTERINO.pdf
─Nutrilearning;
Diabetes
gestacional
(2009);
[en
ligne]
http://www.nutrilearning.com.ar/docs/notascentrales/DIABETES_GESTA CIONAL.pdf
─Haute autorité de santé Grossesses à risque : orientation des femmes enceintes entre les
maternités
en
vue
de
lřaccouchement
(2009)
;
[en
ligne]
http://www.syngof.fr/UserFiles/File/argumentaire%20orient.pdf
─Clínica de maternidad Rafael Calvo C.; protocolo placenta previa (2009); [en ligne]
www.maternidadrafaelcalvo.gov.co/.../PROTOCO...
─HALL, D. R., MBChB, MMed,MD; Abruptio Placentae and Disseminated Intravascular
Coagulopathy;
(2009);
Semin
Perinatol
33:189-195
;
[en
ligne]
http://www.medicine.wisc.edu/~williams/abruptio_placentae_DIC_2009.pdf
─ MICROSOFT. Histoire de la biologie et de la médecine. In Encarta 2009.
─Ginecología y
Obstétrica de México; rotura uterina (2010);
http://www.medigraphic.com/pdfs/ginobsmex/gom-2010/gom104i.pdf
78(4):254-258
─EPIG, Evaluation de la prise en charge infirmière en matière de prévention de lřéclampsie
(2010) ; [en ligne] www.minsanté-cdnss.cm
─EPIG, Facteurs de risques liés à lřhémorragie du premier trimestre (2010) ; [en ligne]
www.minsanté-cdnss.cm
─CAROIT, Y.; et al. Diagnostic et prise en charge des placentas prævia et accreta (2010) ; [en
ligne] www.reseau-naissance.com/joomla/reco_praevia_4_fevrier_2010.pdf
─ENG, C., Centre interdisciplinaire dřEtude genre (CIEG), Université de Berne, Glossaire
Santé maternelle avec un accent particulier sur les genres (2010) ; [en ligne]
http://www.unicef.fr/userfiles/07_Glossaire-SMI.pdf
118
─MBIGHA,DP.E. [research report] Factor behind the increase in maternal mortality in
Cameroon the case of the Regional Hospital Bamenda ; Bamenda , training school for state
registered nurses specialized in reproductive health Bamenda (2010) ; [en ligne]
www.minsanté-cdnss.cm
─PALENCIA C., MD Pediatra neonatólogo UIS - Universidad de Antioquia - parto
prematuro
(2010);
[en
ligne]
http://efcni.org/fileadmin/Daten/Web/Brochures/Prevention_Perkin_Elmar/12449856_Perkin_Elmer_Spanish.pdf
─Hospital Santa Rosa, departamento de gineco-obstétrica; DESPRENDIMIENTO
PREMATURO
DE
PLACENTA
(2010);
[en
ligne]
http://www.hsr.gob.pe/transparencia/pdf/guiasclinicas/gineco_obstetricia/guia_medicina_mat
erno_fetal_2010.pdf
─Organisation mondiales des Nations Unies (2010) Stratégie mondiale pour la santé de la
femme
et
de
lřenfant;
[en
ligne]
http://www.who.int/pmnch/topics/maternal/20100914_gswch_fr.pdf
─Vermont, Pregnancy Care Program to Improve maternal and Infant Health outcomes (2011);
[en ligne] http://dvha.vermont.gov/budget-legislative/pregnancy-care-program-report-09-262011.pdf
─Perkin Elmer, First trimester prediction of pre-eclampsia (2011); [en ligne]
http://www.perkinelmer.com/Content/RelatedMaterials/Brochures/BRO_PlGFFirstTrimesterP
rediction.pdf
─Dr OYARZÚN E. E., Dr KUSANOVIC P. Urgencias en obstetricia (2011); [en ligne]
http://www.unibe.edu.do/carreras/medicina/internados/obstetricia/Urgencias_en_Obstetricia.p
df
─Servicio de Obstetricia y Ginecología Hospital Universitario Virgen de las Nieves Granada:
Laparoscopia
técnica, indicaciones y aspectos más novedosos (2011); [en ligne]
http://www.hvn.es/servicios_asistenciales/ginecologia_y_obstetricia/ficheros/clase2011_lps.p
df
─Congreso Nacional Sociedad Española de ginecología y obstétrica; INSUFICIENCIA
CERVICAL Y CERCLAJE: REVISIÓN DE CASOS EN 10 AÑOS. (2011); [en ligne]
http://www.sego.es/content/pdf/CONGRESO_SEVILLA_2011/COMUNICACIONES/PERI
NATAL/Files13/13.pdf
─University of Rochester Medical center; Health encyclopedia- glossary- high-risk Pregnancy
(2012); [en ligne] www.urcm.rochester.edu/encyclopedia
─Nhs foundation Trust; Gyn 019 molar pregnancy patient information (2012); [en ligne]
http://www.wwl.nhs.uk/library/all_new_pi_docs/audio_leaflets/gynaecology/what_is_molar_
pregnancy/ft2_molar_pregnancy.pdf
119
─Center for Health Statistics Office of Disease Prevention and Epidemiology Public Health
Division Oregon Health Authority; Fetal Death Report Instructions (2012); [en ligne]
http://public.health.oregon.gov/BirthDeathCertificates/RegisterVitalRecords/Documents/Fetal
%20Death%20Info/fetdthinstr.pdf
─Uterine
rupture
in
pregnancy
http://emedicine.medscape.com/article/275854-overview
(2012);
[en
ligne]
─Guideline and audit implementation network; management of severe pre-eclampsia and
eclampsia (2012); [en ligne] www.gain-ni.org/
─Larousse
.Coéliochirurgie.
In
:
Encyclopédie
http://www.larousse.fr/encyclopedie/medical/c%C5%93liochirurgie/12052
en
ligne ;
─Merck manual, women health issue; complications of pregnancy; miscarriage; [en ligne]
http://www.merckmanuals.com/home/womens_health_issues/complications_of_pregnancy/mi
scarriage.html
─SLCOG National Guidelines; Management of
www.gfmer.ch/.../pdf/Management-Ectopic-Pregnancy
Ectopic
Pregnancy;
[en
ligne]
─Society for Maternal-Fetal Medicine and the SMFM Foundation, High-Risk Pregnancy
Care,
research,
and
Education
for
Over
35
Years
;
[en
ligne]
https://www.smfm.org/attachedfiles/SMFMMonograph3.1.pdf
─CH Verdun pôle mère- enfant. Les grossesses pathologiques. Site du centre hospitalier de
Verdun [en ligne]. http://www.ch-verdun.fr/les-poles/pole-6-pole-mere-enfant/gynecologieobstetrique/maternite/chirurgie-gynecologique
─JOYA GÓMEZ-CAMINERO M. El síndrome de alcoholismo fetal; [en ligne]
http://doces.es/uploads/articulos/el-sindrome-de-alcoholismo-fetal-.pdf
─ ROMO GAMBOA C.E. La Mortalidad Materna, Problema de Salud en México. ; [en ligne]
http://sociales.reduaz.mx/art_ant/mortalidad_materna_mexico.pdf
─JENNIFER E. SISK, M.A. ; JILL GRANGER, M.S. laparoscopy. In: surgery encyclopedia;
[en ligne] http://www.surgeryencyclopedia.com/FiLa/Laparoscopy.html
─FARLEX. Intrauterine growth retardation: the free dictionary; [en ligne] http://medicaldictionary.thefreedictionary.com/Intrauterine+Growth+Retardation
─TOPMÉDIC. Cours de gynécologie obstétrique. Grossesse à haut risque. [En ligne]
http://www.la-medecine.info/grossesse-risque.html
─CLINIQUE ODYSSÉE. Site de la clinique odyssée de Douala ; [en ligne]
http://www.cliniqueodyssee.com/prenatal.htm
120
ANNEXES
121
ANNEXE 1
STRATÉGIE MONDIALE
POUR LA SANTÉ DE LA FEMME ET DE L’ENFANT
B a n K i - m o o n,
Secrétaire général de l’Organisation des Nations Unies
AVANT-PROPOS DU SECRÉTAIRE GÉNÉRAL DE L’ORGANISATION DES NATIONS UNIES
Chaque année, des millions de femmes et d’enfants meurent de causes évitables. Ce ne sont pas là
de simples statistiques. Il s’agit d’êtres humains qui ont un nom et un visage. Leurs souffrances ne
sont pas acceptables au XXIe siècle. Par conséquent, nous devons faire davantage pour le nouveauné afin qu’il ne succombe pas à une infection faute d’une banale injection ; pour le jeune garçon que
la malnutrition privera d’une pleine croissance. Nous devons faire davantage pour l’adolescente
confrontée à une grossesse non désirée ; pour l’épouse qui apprend sa séropositivité au VIH ; et
pour La femme enceinte dont l’accouchement présente des complications.
Ensemble, nous devons engager sans attendre un effort décisif pour améliorer la santé des femmes
et des enfants du monde entier. Nous savons ce qui fonctionne. Dans certains pays, nous avons
accompli des progrès substantiels en peu de temps. Ce qu’il faut, c’est qu’en œuvrant au
renforcement des systèmes de santé, nous affirmions notre déterminationcollective à assurer
l’accès universel aux services de santé essentiels et aux interventions éprouvées qui sauvent des
vies. Le champ d’action est vaste : il va de la planification familiale et de la réalisation des
accouchements dans de bonnes conditions de sécurité à l’élargissement de l’accès aux vaccins ou
aux traitements contre le VIH et le sida, le paludisme,la tuberculose, la pneumonie et d’autres
maladies négligées. Les besoins varient d’un pays à l’autre en fonction des ressources et des moyens
de chacun. Souvent, les solutions sont très simples : approvisionnement en eau salubre, allaitement
exclusif au sein, nutrition et éducation à la prévention des maladies, pour n’en citer que quelquesunes.
La Stratégie mondiale pour la santé de la femme et de l’enfant s’attaque de front au problème.
Elle définit les principaux domaines où il faut agir d’urgence pour accroître les financements,
renforcer les politiques générales et améliorer la fourniture des services. Ces domaines sont les
suivants :
• soutien aux plans de santé pilotés par les pays, par des investissements accrus, prévisibles et
durables ;
• prestation intégrée de services de santé et d’interventions qui sauvent des vies – de façon que
les femmes et les enfantspuissent avoir accès à la prévention, aux traitements et aux soins quand et
où ils en ont besoin ;
• renforcement des services de santé, qu’il faudra doter d’un noyau d’agents de santé qualifiés en
nombre suffisant ;
122
• mise en place d’approches novatrices pour le financement, l’élaboration de produits et la
fourniture efficiente de
Services de santé ;
• amélioration du contrôle et de l’évaluation pour faire en sorte que tous les acteurs doivent rendre
des comptes pour les résultats obtenus.
Je remercie les nombreux gouvernements, organisations internationales et non gouvernementales,
entreprises, fondations, groupes intéressés et défenseurs des droits qui ont pris part à l’élaboration
de cette Stratégie mondiale. Nous avons accompli un premier pas. Il nous appartient à tous de faire
en sorte que ce plan change véritablement le cours des choses. J’invite chacun à assumer le rôle qui
est le sien. La réussite sera au rendez-vous si nous concentrons notre attention et nos ressources sur
les personnes, non sur les affections dont elles souffrent, sur la santé, non sur la maladie. Avec des
politiques pertinentes, un financement suffisant et équitablement réparti et une détermination
inébranlable à fournir les prestations promises à ceux qui en ont le plus besoin, nous pouvons avoir,
et nous aurons, un réel impact sur la vie des générations actuelles et futures.
Ban Ki-moon
New York, septembre 2010
123
124
ANNEXE 3
Ectopic Pregnancy: A Mislocated Pregnancy
ANNEXE 4
ProblemsWith the Placenta
125