Instructions de pose des accessoires
Transcription
Instructions de pose des accessoires
Instructions de pose des accessoires Kit de rétroviseur d'extrémité de guidon Numéro du kit Modèles concernés A9638132 Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Bonneville T100 à partir du VIN 759204, Bonneville T120, Thruxton 1200 R Kit de rétroviseur d'extrémité de guidon Numéro du kit Modèles concernés A9638133 Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Bonneville T100 à partir du VIN 759204, Bonneville T120, Thruxton 1200 Kit de rétroviseur d'extrémité de guidon, noir Numéro du kit Modèles concernés A9630205 Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Bonneville T100 à partir du VIN 759204, Bonneville T120, Bonneville Bobber, Thruxton 1200, Thruxton 1200 R, Speed Triple 1050 - ABS et Speed Triple 1050 R - ABS Kit de rétroviseur d'extrémité de guidon, chromé Numéro du kit Modèles concernés A9630206 Street Twin, Street Cup, Street Scrambler, Bonneville T100 à partir du VIN 759204, Bonneville T120, Bonneville Bobber, Thruxton 1200, Thruxton 1200 R, Speed Triple 1050 - ABS et Speed Triple 1050 R - ABS Merci d'avoir choisi ce kit accessoire d'origine Triumph. Ce kit accessoire est le produit de l'utilisation par Triumph de techniques éprouvées, d'essais exhaustifs, et d'efforts continus pour atteindre une fiabilité, une sécurité et des performances de tout premier ordre. Lire intégralement toutes ces instructions avant de commencer l’installation du kit accessoire pour se familiariser avec les caractéristiques du produit et la méthode d’installation. Ces instructions doivent être considérées comme une partie permanente du kit accessoire et doivent rester avec lui, même si la moto équipée de l'accessoire est vendue ultérieurement. Publication numéro 9900801 édition 3 © Triumph Designs Ltd. 2016 1 de 10 Français Pièces fournies : A9638132 1. Rétroviseur x1 5. Vis à tête fraisée, M6 x 20 mm x1 2. Bague de friction, diamètre 25,4 mm x1 6. Vis d'assemblage, M6 x 20 mm x1 3. Bague de friction, diamètre 22,2 mm x1 7. Vis, M10 x 12 mm x1 4. Obturateur en plastique, M10 x1 8. Obturateur en plastique, M8 (si fourni) x2 Pièces fournies : A9638133 1. Rétroviseur x1 5. Vis à tête fraisée, M6 x 20 mm x1 2. Bague de friction, diamètre 25,4 mm x1 6. Vis d'assemblage, M6 x 16 mm x1 3. Bague de friction, diamètre 22,2 mm x1 7. Vis, M10 x 12 mm x1 4. Obturateur en plastique, M10 x1 8. Obturateur en plastique, M8 (si fourni) x2 2 de 10 Pièces fournies : A9630205 et A9630206 1. Rétroviseur x1 5. Vis à tête fraisée, M6 x 20 mm x1 2. Bague de friction, diamètre 25,4 mm x1 6. Vis d'assemblage, M6 x 25 mm x1 3. Bague de friction, diamètre 22,2 mm x1 7. Vis, M10 x 12 mm x1 4. Obturateur en plastique, M10 x1 8. Obturateur en plastique, M8 (si fourni) x2 3 de 10 Note : Avertissement • Les kits accessoires couverts par cette instruction sont prévus pour être utilisés sur des modèles spécifiques de moto Triumph. Les kits accessoires et les modèles concernés sont indiqués au début de l'instruction. Ils ne doivent être montés sur aucun autre modèle Triumph ni sur aucune autre marque de moto. Le montage de ce kit accessoire sur un modèle Triumph non listé ou sur une moto d’un autre constructeur affectera les performances, la stabilité et le comportement routier de la moto. Cela risque d'affecter l'aptitude du pilote à contrôler la moto et d'entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. Avertissement Triumph offre une vaste gamme d'accessoires d'origine approuvés pour votre moto. Nous ne pouvons donc pas couvrir toutes les variations d'équipement possibles dans ces instructions. Pour la dépose et la pose des accessoires Triumph d'origine, il faut toujours se reporter aux instructions fournies avec le kit accessoire correspondant. Pour obtenir des copies supplémentaires des instructions pour accessoires Triumph, visiter le site www.triumphinstructions.com ou s'adresser à un concessionnaire Triumph agréé. Note : • • Le montage des pièces, accessoires et conversions approuvés par Triumph doit toujours être confié à un technicien qualifié d'un concessionnaire Triumph agréé. Le montage de pièces, accessoires et conversions par un technicien qui n'est pas un concessionnaire agréé par Triumph peut affecter le comportement, la stabilité ou d'autres aspects de la moto, ce qui peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. Le rétroviseur fourni peut être aussi monté du côté gauche que du côté droit du guidon. Faire pivoter la tête du rétroviseur en conséquence. La méthode de pose des kits de rétroviseur d'extrémité de guidon est différente pour les motos équipées de rétroviseurs de style à tige en équipement standard par rapport à celles équipées de rétroviseurs d'extrémité de guidon en équipement standard. Suivre les instructions qui conviennent ci-dessous. Avertissement Tout au long de cette opération, la moto doit être stabilisée et correctement calée car elle pourrait blesser quelqu'un en tombant. Côté gauche Avertissement Utiliser une clé dynamométrique étalonnée avec précision pour le montage de ce kit accessoire. Si des fixations ne sont pas serrées au couple correct, les performances, le comportement et la stabilité de la moto pourront être affectés. Cela pourrait entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. 4 de 10 Côté droit Street Twin, Street Scrambler, Bonneville T100, Bonneville T120 3. Attention En cas de pose d'un rétroviseur du côté gauche, poser l'obturateur en plastique M10 fourni dans le trou fileté du point de montage d'origine du rétroviseur du côté gauche. Pour éviter d'endommager la peinture, prendre garde à ne pas y répandre de liquide de frein. Modèles Street Twin, Street Scrambler seulement 1. Déposer le rétroviseur d'origine sur le côté choisi de la moto. Retirer le soufflet en caoutchouc et dévisser l'ensemble rétroviseur avec l'adaptateur de tige. Conserver le rétroviseur et les fixations si la moto doit être remise dans son état d’origine. Note : • 2. Lorsque le rétroviseur droit est déposé, le réservoir de liquide de freins et son support se détachent. Veiller à ne pas retourner le réservoir, maintenir l'ensemble dans sa position d'origine lors de la pose de la vis de fixation M10. En cas de pose d'un rétroviseur du côté droit, vérifier que le réservoir de liquide de frein est correctement positionné. Poser la vis M10 x 12 mm fournie, à travers le support de réservoir de liquide de freins, dans le point de montage du rétroviseur droit d'origine. Serrer à 25 Nm. 1. Obturateur en plastique, M10 Modèles Bonneville T100, Bonneville T120 uniquement 4. Déposer la vis de retenue du rétroviseur et le rétroviseur d'origine du côté gauche et du côté droit. Conserver le rétroviseur et la vis si la moto doit être remise dans son état d’origine. 5. Poser un obturateur M8 en plastique, si fourni, dans le trou du point de montage du rétroviseur d'origine. Street Twin, Street Scrambler, Bonneville T100, Bonneville T120 modèles 6. Pour le côté choisi, déposer l'enjoliveur d'embout de guidon. Conserver l'enjoliveur si la moto doit être remise dans son état d'origine. Mettre la fixation au rebut. 1. Vis, M10 x 12 mm 2. Support de montage du réservoir de liquide de freins 1. Enjoliveur d'embout de guidon 2. Fixation 5 de 10 Note : Kits accessoires A9630205, A9630206 uniquement • 8. Il existe des bagues de friction de taille différente fournies dans le kit. Pour les modèles Street Twin, Street Scrambler utiliser une bague de friction d'un diamètre de 22,2 mm. Pour les modèles Bonneville T100, Bonneville T120, utiliser une bague de friction d'un diamètre de 25,4 mm. Poser le rétroviseur d'extrémité de guidon sur la bague de friction sur le guidon. Ajuster le rétroviseur à avoir une bonne visibilité arrière en position de conduite. Poser la vis d'assemblage M6 du kit et serrer à 10 Nm. 1. Rétroviseur 2. Bague de friction 3. Vis d'assemblage, M6 1. Bague de friction, diamètre 22,2 mm 2. Bague de friction, diamètre 25,4 mm 7. Poser la bague de friction fournie à l'extrémité du guidon, comme illustré ci-dessous. Kits accessoires A9638132, A9638123 uniquement 9. Poser le rétroviseur d'extrémité de guidon sur la bague de friction sur le guidon. Ajuster le rétroviseur à avoir une bonne visibilité arrière en position de conduite. Poser la vis d'assemblage M6 du kit et serrer à 3,5 Nm. 1. Bague de friction 2. Guidon 1. Rétroviseur 2. Bague de friction 3. Vis d'assemblage, M6 6 de 10 Note : Avertissement • En posant le rétroviseur sur la bague de friction de guidon, s'assurer qu'il y a une garde suffisante entre le rétroviseur et la poignée d'accélérateur. Une garde insuffisante risque de limiter la liberté de mouvement de la poignée et d'empêcher le fonctionnement correct de l'accélérateur. La conduite d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur un aspect de performance de l'accélérateur risque d'occasionner une perte de contrôle de la moto et un accident. Les enjoliveurs d'embout de guidon d'origine de style cuvette ne conviennent pas à une utilisation avec des rétroviseurs d'extrémité de guidon montés. Un kit neuf d'enjoliveur de style plat doit être utilisé. Il y a un certain nombre de kits d'enjoliveur d'embout de guidon de style plate de couleurs différentes disponibles. Voir le Catalogue des accessoires Triumph pour plus de détails. Avertissement Braquer en butée à gauche et à droite tout en vérifiant si les câbles et les faisceaux ne coincent pas. Des câbles ou des faisceaux qui coincent peuvent restreindre la direction et risquent de causer une perte de contrôle de la moto et un accident. Avertissement Si la fixation des rétroviseurs est trop lâche, ceux-ci peuvent se replier en raison de la vitesse. Cela provoquera une perte de vision vers l'arrière de la moto. Il est dangereux de conduire une moto avec une vision arrière insuffisante. 4 1. Enjoliveur d'embout de guidon, style cuvette 2. Enjoliveur d'embout de guidon, style plat 10. Poser un enjoliveur d'embout de guidon neuf de style plate sur le guidon et fixer avec une vis à tête fraisée M6 x 20 mm du kit d'enjoliveur d'embout de guidon. Serrer la vis à 5 Nm. Avertissement Engager complètement les leviers de frein et d'embrayage et vérifier que les leviers n'entrent pas en contact avec les rétroviseurs d'extrémité de guidon. Si les leviers entrent en contact avec les rétroviseurs d'extrémité de guidon, l'engagement de l'embrayage et la force de freinage seront limités et peuvent entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. 1. Enjoliveur d'embout de guidon 2. Vis, M6 x 20 mm 7 de 10 Street Cup, Bonneville Bobber, Thruxton 1200, Thruxton 1200 R et Speed Triple 3. 1. Déposer les enjoliveurs d'embout du guidon comme décrit dans le Manuel d'entretien. Conserver les enjoliveurs d'embout de guidon pour les réutiliser et mettre les fixations au rebut. 2. Déposer les rétroviseurs d'extrémité de guidon de la moto comme décrit dans le Manuel d'entretien. Conserver les rétroviseurs si la moto doit être remise dans son état d'origine. Vérifier l'absence d'usure excessive sur la bague de friction d'origine. Si la bague de friction est usée ou desserrée sur le guidon, la remplacer par une bague de friction de taille correcte dans le kit. Avertissement Si des bagues de friction sont posées sur le guidon, vérifier qu'elles sont bien serrées. Les bagues de friction desserrées sur le guidon empêchent une pose solide du rétroviseur d'extrémité de guidon. 4 Note : • Il existe des bagues de friction de taille différente fournies dans le kit. Pour les modèles Street Cup, Thruxton 1200 R et Speed Triple, utiliser une bague de friction d'un diamètre de 22,2 mm. Pour les modèles Bonneville Bobber, Thruxton 1200, utiliser une bague de friction d'un diamètre de 25,4 mm. 1. 2. 3. 4. 5. Bague de friction Rétroviseur Enjoliveur Fixation Guidon Kits accessoires A9630205, A9630206 uniquement 4. Poser le rétroviseur d'extrémité de guidon sur la bague de friction sur le guidon. Ajuster le rétroviseur à avoir une bonne visibilité arrière en position de conduite. Poser la vis d'assemblage M6 du kit et serrer à 10 Nm. 1. Bague de friction, diamètre 22,2 mm 2. Bague de friction, diamètre 25,4 mm 1. Rétroviseur 2. Bague de friction 3. Vis d'assemblage, M6 8 de 10 Kits accessoires A9638132, A9638123 uniquement 5. Poser le rétroviseur d'extrémité de guidon sur la bague de friction sur le guidon. Ajuster le rétroviseur à avoir une bonne visibilité arrière en position de conduite. Poser la vis d'assemblage M6 du kit et serrer à 3,5 Nm. Avertissement Si la fixation des rétroviseurs est trop lâche, ceuxci peuvent se replier en raison de la vitesse. Cela provoquera une perte de vision vers l'arrière de la moto. Il est dangereux de conduire une moto avec une vision arrière insuffisante. Avertissement Engager complètement les leviers de frein et d'embrayage et vérifier que les leviers n'entrent pas en contact avec les rétroviseurs d'extrémité de guidon. Si les leviers entrent en contact avec les rétroviseurs d'extrémité de guidon, l'engagement de l'embrayage et la force de freinage seront limités et peuvent entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. 6. Reposer l'enjoliveur d'extrémité de guidon accessoire d'origine ou acheté et fixer avec une vis à tête fraisée M6 x 20 mm du kit d'enjoliveur d'embout de guidon. Serrer la vis à 5 Nm. 7. Répéter les étapes 3 à 6 en cas de pose d'un rétroviseur d'extrémité de guidon sur le côté opposé de la moto. 8. Si un seul rétroviseur d'extrémité de guidon accessoire est posé, déposer l'enjoliveur d'embout de guidon d'origine de style plat, le rétroviseur d'extrémité de guidon et la bague de friction sur le côté opposé de la moto. 1. Rétroviseur 2. Bague de friction 3. Vis d'assemblage, M6 Avertissement En posant le rétroviseur sur la bague de friction de guidon, s'assurer qu'il y a une garde suffisante entre le rétroviseur et la poignée d'accélérateur. Une garde insuffisante risque de limiter la liberté de mouvement de la poignée et d'empêcher le fonctionnement correct de l'accélérateur. La conduite d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur un aspect de performance de l'accélérateur risque d'occasionner une perte de contrôle de la moto et un accident. Avertissement Un câble d'accélérateur mal réglé, incorrectement acheminé ou endommagé risque de gêner le fonctionnement des freins, de l'embrayage ou de l'accélérateur même. Ces conditions risquent de provoquer une perte de contrôle de la moto et un accident. Avertissement Braquer en butée à gauche et à droite tout en vérifiant si les câbles et les faisceaux ne coincent pas. Des câbles ou des faisceaux qui coincent peuvent restreindre la direction et risquent de causer une perte de contrôle de la moto et un accident. 9 de 10 Note : • L'enjoliveur d'embout de guidon d'origine de style plat ne convient pas à une utilisation avec un rétroviseur d'extrémité de guidon démonté. Un kit neuf d'enjoliveur de style cuvette doit être utilisé. Il y a un certain nombre de kits d'enjoliveur d'embout de guidon de style cuvette de couleurs différentes disponibles. Voir le Catalogue des accessoires Triumph pour plus de détails. Avertissement Après le montage du kit accessoire, la moto présentera des caractéristiques de comportement différentes. Conduire la moto dans un endroit sûr, à l'écart du trafic, pour se familiariser avec les nouvelles caractéristiques. La conduite de la moto alors qu'on n'est pas habitué à de nouvelles caractéristiques de comportement peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. Avertissement En cas de doute sur un aspect quelconque du fonctionnement de la moto après la pose de ce kit accessoire, contacter un concessionnaire Triumph agréé et ne pas conduire la moto tant que le concessionnaire agréé n’a pas déclaré qu’elle pouvait être utilisée. La conduite d'une moto alors qu'il y a le moindre doute sur un aspect de son fonctionnement risque d'occasionner une perte de contrôle de la moto et un accident. Avertissement 4 1. Enjoliveur d'embout de guidon, style cuvette 2. Enjoliveur d'embout de guidon, style plat 9. Poser un enjoliveur d'embout de guidon neuf de style cuvette sur le côté du guidon sans rétroviseur d'extrémité de guidon. Fixer avec la vis à tête fraisée M6 x 20 mm du kit d'enjoliveur d'embout de guidon. Serrer la vis à 5 Nm. Ne jamais conduire une moto équipée d'accessoires à des vitesses supérieures à 130 km/h. La présence d'accessoires provoquera des changements de stabilité et de comportement de la moto. Si des changements de la stabilité de la moto ne sont pas permis, cela entraînera une perte de contrôle de la moto et un accident. Il faut se rappeler que la limite de 130 km/h sera encore réduite par le montage d'accessoires non agréées, une charge incorrecte, des pneus usés, l'état général de la moto et de mauvaises conditions routières ou météorologiques. Avertissement La moto ne doit jamais être conduite au-dessus de la vitesse maximale autorisée, sauf sur circuit fermé. Avertissement 1. Enjoliveur d'embout de guidon 2. Vis, M6 x 20 mm Ne conduire cette moto Triumph à grande vitesse que dans le cadre de courses sur routes fermées ou sur circuits fermés. La conduite à grande vitesse ne doit être tentée que par les conducteurs qui ont appris les techniques nécessaires pour la conduite rapide et connaissent bien les caractéristiques de la moto dans toutes les conditions. La conduite à grande vitesse dans d'autres conditions est dangereuse et peut entraîner une perte de contrôle de la moto et un accident. 10 de 10