Formulaire 3 - Premix - La Revue De l`Alimentation Animale

Transcription

Formulaire 3 - Premix - La Revue De l`Alimentation Animale
Mise à jour gratuite
Free directory entry
FEED DIRECTORY
URGENT
Prémix, Firmes-services et minéraux, Additifs et micro-ingrédients, Ingrédients et matières
premières, Santé animale, Organisations professionnelles et Prestataires de services
Premixes and mineral feed, Additives and micro-ingredients, Ingredients and raw material, Animal health, Trade association, Services
Merci de remplir cette fiche de mise à jour avec le plus grand soin. N’oubliez pas que l’annuaire sera lu tout particulièrement par vos
collaborateurs, clients et prospects pendant les deux prochaines années.
Thank you for filling this form very carefully. Don’t forget that your employees, customers and prospects will use the directory for the next two
years.
Dans le cas d’un groupe multisites, merci de remplir une fiche pour le groupe et une par filiale ou site.
If you have different subsidiaries please fill in a form per subsidiary.
Nom de la société .................................................................
Company name
Adresse / Address ............................................................................
..........................................................................................................
Code postal / Zip Code ....................................................................
Ville / Town ......................................................................................
Pays / Country .................................................................................
Tél................................................ Fax ..........................................
E-mail ...............................................................................................
Site internet / Web site .....................................................................
PDG / Ceo .........................................................................
Gérant ...............................................................................
DG / General Manager ....................................................
Responsables / Managers :
Financier / Finance ........................................................
e-mail ................................................................................
Commercial ......................................................................
e-mail ................................................................................
Nature de l'entité :
Entreprise indépendante
Site de production
Bureau ou agent
Département
Filiale
Maison mère (adresse) / Parent company (address)
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
Nom des filiales (le cas échéant) / Subsidiaries
..........................................................................................................
..........................................................................................................
..........................................................................................................
Chiffre d’affaires 2009 / Total 2009 turnover
................................
ORGANIGRAMME / MANAGEMENT
€
export : ......................... %
Nombre de salariés / Employees
Zone géographique de marché / Market
..........................................................................................................
..........................................................................................................
POUR LES FABRICANTS
Only for manufacturers
Liste des sites de production / List of facilities production sites
(Nom et localisation / name and plant locations)
.....................................................................................
.....................................................................................
.....................................................................................
.....................................................................................
Recherche / Research ...................................................
e-mail ................................................................................
Achats / Purchase ...........................................................
e-mail ................................................................................
Marketing / Communication ...........................................
e-mail ................................................................................
Transport / Logistics ......................................................
e-mail ................................................................................
Autres / Other ..................................................................
e-mail ................................................................................
NOM DU DESTINATAIRE DES PROCHAINS MAILINGS
NEXT MAILING CONTAXT NAME
Personne en charge de la publicité
Advertising manager
Nom / Name ......................................................................
Fonction / Function ...........................................................
Adresse contact pour mailing / Mailing address
...........................................................................................
...........................................................................................
Tél. direct ................................ Fax...................................
e-mail ................................................................................
Personne en charge des relations presse / PR
Nom / Name ......................................................................
Fonction / Function ...........................................................
Capacité de fabrication / Total production capacity
Adresse contact pour mailing / Mailing adress
...........................................................................................
.....................................................................................Tonnes / tons
...........................................................................................
Tonnage 2009 fabriqué / Total 2009 production (tons)
Tél. direct ................................ Fax...................................
e-mail ................................................................................
.....................................................................................Tonnes / tons
Nom / Name ......................................................................
A retourner à / Please return to : Annuaire de l’alimentation animale – BP 16 – 29560 TELGRUC SUR MER – France
Tél : +33 (0)2 98 27 37 66 – Fax : +33 (0)2 98 27 37 65 – e-mail :[email protected]
1/6
PREMIX, FIRMES-SERVICES ET MINERAUX, ADDITIFS ET MICRO-INGREDIENTS, INGREDIENTS ET
MATIERES PREMIERES, SANTE ANIMALE, ORGANISATIONS PROFESSIONNELLES ET PRESTATAIRES
DE SERVICES / PREMIXES AND MINERAL FEED, ADDITIVES AND MICRO-INGREDIENTS,
INGREDIENTS AND RAW MATERIAL, ANIMAL HEALTH, TRADE ASSOCIATION, SERVICES
Vous vendez les produits et services suivants / Your company profides the following products ands services
Merci de cocher les rubriques vous concernant / Please tick the appropriate boxes.
* PREMIX, FIRMES-SERVICES & MINERAUX / PREMIXES AND MINERAL FEED *
Firmes-services / Premixes services
Prémélanges d'additifs / Premixes
Aliments minéraux / Mineral feed
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Façonnage (mélange de minéraux, vitamines et médicaments) / Minerals, vitamin and drug blending
Autres / Others
Fabricant
•
Bovins lait et viande
Beef and dairy mineral feed
•
Porc (fabrication à la ferme)
Swime mineral feed
• Autres / Others :
----------------------------------------------------
Blocs alimentaires / Feed blocks manufacturers
• Blocs énergétiques / High energy blocks
• Blocs minéraux / Mineral and vitamin blocks
• Pierre à lécher / Salt blocks
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
* INGREDIENTS & MATIERES PREMIERES / INGREDIENTS & RAW MATERIALS *
Co-produits des industries de l'agroalimentaire / Agribusiness products
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Fabricant
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Luzerne déshydratée / Deshy alfalfa
Autres / Other :
•
Produits et co-produits de la boulangerie
Bakery products
•
Produits et co-produits de la meunerie
Screenings issues
•
Produits et co-produits de la brasserie et
de la distillerie / Brewers products
• Autres / Others :
----------------------------------------------------
Grains et co-produits de grains / Grain by-products
• Grains de céréales / Grain
•
Produits et co-produits de grains de
céréales / Grain by-products :
Corn gluten feed / Corn gluten feed
Corn gluten meal / Corn gluten meal
•
Graines ou fruits oléagineux
Oilseeds grains or fruits
Autres / Other :
•
Produits et co-produits de graines ou fruits
oléagineux / Oilseeds grains or fruits by-products
•
Autres graines et fruits, leur produits et leurs coproduits / Others grains and fruits products
Agrumes / Citrus
Autres / Other :
---------------------------------------------------• Graines de légumineuses / Legume grain
•
Produits et co-produit de légumineuses :
Legume grain by-products :
Graine de coton / Cotton alfalfa
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
2/6
Minéraux, macro-éléments / Major minerals
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
• Calcium
• Coquilles d'huîtres / Oyster shell
• Magnésium
• Phosphore
Fabricant
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
• Potassium
• Sodium
•
Autres macro-éléments minéraux :
Others major elements :
----------------------------------------------------
Produits d'animaux marins et leurs co-produits / Sea animals products and by-products
• Algues et co-produits / Seaweed
• Huiles de poissons / Fish oil
• Farines de poissons / Fish meal
• Varech / Kelp
• Huiles de foie de morue / Cod liver oil
Produits d'animaux terrestres / Earth animal products and by-products
•
Co-produits d'abattoirs
Animal by-products
•
Protéines animals transformées
Meat and bone meals
•
Matières grasses animales
Animal fat and oils
Matière grasse et huile végétale
Vegetal fat and oil
Autres / Other :
Produits extrudés / Extruded products
Produits floconnés / Floked products
Support de prémix et adjuvants / Premix adjuvants
• Co-produits d'œufs / Egg by-products
Produits et co-produits laitiers / Dairy products and by-products
Lactosérum doux, lactosérum acide +
• protéines de lactosérum
Whey and whey proteins
Préparation laitières élaborées
•
Dairy products fat or protein-filled
Produits laitiers réengraissés
Milk products fat-filled
•
• Autres / Others :
----------------------------------------------------
Produits et co-produits végétaux / Vegetal products and vegetal by-products
Fourrages (et fourrages grossiers)
Forage
Produits et co-produits de la transformation
• de la canne à sucre
Sugar beet products & by-products
•
Mélasse de canne / Sugar beet molasses
Autres / Other :
•
Autres plantes, leur produits et leur co-produits :
Others vegetal products and by-products :
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
Je réserve dès maintenant …………... exemplaire(s) de l’Annuaire de l’alimentation
animale / Edition 2011-2012 au prix unitaire de 93.84 € HT
(soit 99 € TTC)
Nom :
Date :
Adresse : .........................................................................................................
..............................................................................
Signature
Paiement par :
Chèque
Carte N°_______ _______ _______ _______ exp : ___/ ___ cryp : ______
Je recevrai une facture lors de la parution
3/6
Tubercules, racines et leur co-produits / Roots, tubers and by-products
Fabricant
Manufacturer
•
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Produits et co-produits de la betterave
sucrière / Sugar beet products and by-products :
•
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Produits et co-produits de tubercules et
racines / Roots and tubers by-products :
Mélasse de betterave / Sugar beet
molasses
Manioc / Tapioca
Pulpe de betterave déshydratée
Deshy sugar beet pulp
Autres / Other :
Autres / Other :
----------------------------------------------------
---------------------------------------------------• Tubercules et racines / Roots and tubers
Autres ingrédients et matières premières / Other
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Prestataires de services / Services
• Courtiers / Courtiers
• Négociants / Traders
• Exportateurs / Exporters
• Transitaires / Transportation services
• Importateurs / Importers
• Autres / Others :
• Installations portuaires / Dockside services
----------------------------------------------------
* ADDITIFS & MICRO-INGREDIENTS / ADDITIVES & MICRO-INGREDIENTS *
Additifs nutritionnels / Nutritional additives
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
• Acides aminés / Amino acids
•
Substances à effet analogues
Same effects products
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Lysine / Lysine
• Urée et dérivés / Urea and by-products
Méthionine / Methionin
•
Thréonine / Threonin
Choline
Autres / Other :
Vitamines A
Vitamines E
Vitamines Groupe B
---------------------------------------------------• Oligo-éléments / Trace elements
Vitamines, provitamines
Vitamins, provitamins
Cuivre / Cooper (cu)
Vitamines Groupe D
Fer / Iron (fe)
Vitamines PP
Manganèse / Manganese (Mn)
Autres / Other :
Zinc / Zinc (Zn)
Autres / Other :
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
POUR UNE MEILLEURE VISIBILITÉ DE VOTRE ENTREPRISE ET DE VOS PRODUITS
Advertising in the feed directory
Cochez ici si vous souhaitez recevoir des informations sur une parution publicitaire payante dans
l’annuaire 2011-2012.
Please tick if you require advertising details.
4/6
Addititfs sensoriels / Tastes effects additives
Fabricant
Manufacturer
•
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
Subtances aromatiques et apéritives :
Aromatic and apetizing substances :
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
• Subtances colorantes / Coloring ingredients :
Arômes / Aromas
De synthèse / Synthetic
Edulcorants / Sweeteners
Naturelles / Natural
Extraits d'épices / Spice extracts
Autres / Other :
Huiles essentielles / Essential oils
Palatants, facteurs d'appétence
Palatants and apetizing agents
• Régulateurs de l'acidité / Acidity regulators
• Subtances anti-mycotoxines ** New **
Antioxydants / Antioxydants
----------------------------------------------------
Additifs technologiques / Technical additives
• Agents conservateurs / Preservatives
Agent acidifiants / Acidifiers
Antifongiques / Anti-fondus
Antisalmonelles / Anti-salmonella
Inhibiteurs de moisissure
Mold inhibitors
Agents liants, antimottants et coagulants :
• Blinders, anti-caking agents and anticoagulants :
Agents anticoagulants
Agents anticoagulants
•
•
•
Substances ayant des effets anti-oxygènes,
antioxydants, agents émulsifiants,
stabilisants, épaississants et gélifiants /
Antioxydants, emulfifiers, stabilizers,
thickeners, gelling agents :
Anti-oxygène / Anti-oxygens
Agents liants / Blinders
Emulsifiants / Emulsifiers
Antimottants / Anti caking agents
Epaississants / Thickeners
Gelifiants / Gelling agents
Stabilisants / Stabilizers
Bactéries / Bacteria
Levures / Yeast
Conservateurs d'ensilage
Silage inoculant
Biologique / Natural silage inoculants
Chimique / Chemical silage inoculants
Liants de radionucléides
Radionucleidis binding
•
Traceurs (produits de test et de mélanges)
Tracers
Additifs zootechniques / Zootechnical additives
• Enzymes / Enzymes
• Micro-organisme / Microorganisms
Autres améliorateurs de performance / Other performance enhances additives
• Antobiotiques / Antibiotics
• Facteurs de croissance / Growth promoters
• Coccidiostatiques / Coccidiostatics
• Histomonostatiques / Histomonostatics
Micro-encapsulation ** New **
Enrobage / Coading ** New **
5/6
* SANTE ANIMALE / ANIMAL HEALTH *
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
• Anti-infectieux / Anti-infectious
• Phytonutrition / Phytodietetic
• Anti-parasitaires / Antihelmantics
•
Fabricant
•
Autovaccins bactériens
bacterial autovaccine
• Homéopathie / Homeopathy
•
Modificateurs du métabolisme
Metabolism agents
Fabricant
Manufacturer
Distributeur
Trader
Courtier
Broker
• Vaccins / Vaccine
• Autres / Others :
Prémélanges médicamenteux
Medicated premixes
----------------------------------------------------
* PRESTATAIRES DE SERVICES / SERVICES*
Agences de publicité, marketing, conseil
• en communication / Advertising, marketing
and communication agencies
Agences de voyages professionnels
•
agricoles / Travel agencies
Presse (revue professionnelles, périodiques,
• sites web) / Periodicals, trade magazines,
websites
Recherche et développement
•
Research & development
• Assurance / Insurance company
humaines, recrutements
• Ressources
Personnel
• Bureaux d'étude / Consulting
•
• Cabinets de transaction / M & A
• Transport / Transport :
•
Consultant en nutrition animale
Feed consultant
Location de flotte et de camion pour aliments
du bétail / Feed tranport, full services
•
Formation professionnelle
Training, education
Transporteurs d'aliments / Feed transports
Transporteurs de matières premières
Truck transports
Transporteurs de matières premières
Truck transports
Autres / Others :
• Ingénierie / Engineering
•
Logiciels de formulation / Feed
formulation
•
Management de crise / Crisis
management
•
Salons spécialisés
Fairs, exhibitions and trade shows
----------------------------------------------------
* ORGANISATIONS PROFESSIONNELLES / FEED AND FEEDING INDUSTRIES ASSOCIATIONS*
Instituts et organisme en productions
animales / Animal production associations
•
Organisations professionnelles (France)
Trade associations (France)
Instituts et organisme en productions
végétales / Grain production associations
Organisations professionnelles (Europe et
• autres) / Trade associations (Europe and
other)
•
Recherche et développement
Research & development
• Autres / Others :
•
•
----------------------------------------------------
Mise en avant de votre société
Vous avez l’opportunité de vous différencier des
autres sociétés par une mise en avant en couleur de
votre fiche.
Vous souhaitez utiliser cette possibilité, marquez HE
en face du ou des chapitre(s) choisi(s).
Veuillez adresser votre règlement (à l’ordre des
Editions FITAMANT) avec cette fiche, afin que
nous puissions prendre votre demande en
considération.
…… chapitre(s) * 65 € HT (77.74 € TTC)
= ………..€ HT soit …………..€ TTC
Je souhaite recevoir une facture à parution
Highlighted entry
EXEMPLE
The opportunity to highlight your company’s name is
available.
Should you wish to use this facility plainly mark HE
against the chosen classification. There is a charge
for each highlight. Please remit check with this form
……..entries at € 65
Per entry €…………..
Checks to Editions FITAMANT
6/6

Documents pareils