Station météorologique sans fil MRI

Transcription

Station météorologique sans fil MRI
Station météorologique sans fil MRI-213MX TempMinder®
Nous tenons à vous féliciter de votre achat (ou cadeau) de ce produit de qualité MRI-213MX TempMinder®. Pour toute
question ou problème, n'hésitez-pas à nous contacter à tout moment (renseignements ci-dessous). Ces consignes sont
délibérément non-techniques (le rédacteur fait partie de l’équipe « non technique » de Minder).
Spécifications :
-
-
Gamme de températures à distance : -30°C à + 60°C (-22°F à +140°F)
Distance de transmission :
65 mètres max. (210 pi)
Précision de la température :
+/- 1°C (2°F)
Précision de l’humidité :
+/- 5% +/- 5%
Alimentation électrique :
5 piles “AAA” (non comprises)
ou adaptateur de 4,5 v CA/CC (compris) + 2 piles “AAA” (non comprises).
Réveil à réglage automatique par radio transmission comportant 5,5 fuseaux horaires (P/M/C/E/A/TN)
Fonctions :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Prévisions météorologiques (A8) de 12 à 24 heures
Rétroéclairage à LED Ultra Blue
Donne la température et l’humidité à distance jusqu'à 3 emplacements avec flèche indicatrice de tendance (A5)
Trois icônes de niveau de confort (A11)
Inclus un émetteur à distance RS211/213 (C)
Calendrier (Jours en 7 langues) (A12)
Température et Humidité intérieures (C° ou F°) avec flèche indicatrice de tendance (A2)
Horloge (atomique) à réglage automatique 12/24h avec fonction alarme et répétition (A1)
L’horloge RCC inclut 5,5 fuseaux horaires (consulter la Configuration automatique de l’horloge pour plus amples
détails)
Avertisseur de plages de températures élevées/basses sur 3 canaux (A14)
Mémoire temp. et humidité Min/Max (B2)
8 phases lunaires (A13)
 APPRENEZ LES BOUTONS DE COMMANDE DE VOTRE TempMinder® TMG-213MX !!!
Arrière du récepteur
“ALERT” s’utilise uniquement pour programmer les ALERTES de température ‘élevées/basses (B1)
“MIN” sert à revoir ou supprimer l’historique des valeurs minimum et maximum des températures et de
l’humidité (B2)
Avant du récepteur
RÉGLAGE – permet d’accéder et de confirmer la programmation
ALARME – permet d’accéder, de confirmer ou d’annuler l’alarme
HAUT – augmente les chiffres durant la programmation
OU permet de changer le fuseau horaire de votre localité (P/M/C/E/A/TN)
OU permet de changer de langue durant la programmation
BAS – permet de diminuer les chiffres OU de basculer l’affichage °C et °F OU de forcer la recherche RCC
(maintenir enfoncé pendant 2 secondes)
CANAL – permet de changer de canal (1, 2 ou 3) OU de débuter une nouvelle recherche (maintenir pendant 2
secondes)
RAPPEL/LUMIÈRE – Lumière bleue pendant 5 secondes (sans la prise CA) OU annulation de l’alarme pour passer
5 min. délicieuses avant le rappel d’alarme
Remarque importante à l’attention des “ pousseurs de boutons’’ :
Si vous n’avez pas lu les instructions qui suivent et que vous avez commencé à appuyer sur les touches, il est
possible qu’aucune d’entre elles ne fonctionnent (ex : la température ne bascule pas de °C à °F lorsqu’on appuie
sur la touche “BAS”). Ceci est dû au fait que l’appareil recherche un signal en provenance du Colorado (l’icône
A9 clignote) ! Pour rectifier le problème, patientez 2 à 3 minutes (le temps nécessaire à l'appareil pour
interrompre sa recherche) puis maintenez enfoncé la touche BAS pendant 2 secondes. Vous parviendrez dans
tous les cas à récupérer l'intégralité des fonctions de l'ensemble des touches. Bon pressage de boutons mais
n'oubliez-pas cependant de lire le reste des consignes !
Prière de ne pas retourner l’appareil au magasin si les boutons ne fonctionnent pas ! Si les indications ci-dessus
ne vous semblent pas claires, appelez-nous (Minder Research 772-463-6522). Faites confiance à notre tour de
main pour réparer les choses par téléphone !!!
 Consignes d’utilisation (Mise sous tension) :
 Retirez le cache transparent du récepteur (dans le cas contraire, les numéros ne changeront jamais - ha !!!)
 Retirez les trappes du compartiment à piles du récepteur ainsi que de l’émetteur à distance RS211/213. Appuyez
‘vers l’intérieur’ et poussez ‘vers le bas’ sur le couvercle arrière du RS211/213. Le couvercle devrait coulisser
facilement.
 Insérez 3 piles alcalines “AAA” dans le récepteur intérieur (EN PREMIER LIEU). Vous pouvez également brancher
l'adaptateur 4,5 v CA/CC. Lorsque vous utilisez l’adaptateur CA, vous pouvez, si vous le souhaitez, laisser les piles
dans le récepteur à des fins de sauvegarde (recommandé). Après avoir mis le récepteur sous tension, celui-ci
cherche un signal de température à distance pendant 3 minutes.
 Insérez 2 piles alcalines “AAA” dans l’émetteur à distance RS211/213. Les valeurs de température s’affichent sur
la moitié supérieure de l'écran et celles de l’humidité sur la moitié inférieure. “CH 1” s’affiche à gauche de la
valeur d’humidité. Si/Lorsque vous ajoutez un second et/ou un troisième émetteur à distance, appuyez sur la
touche “CANAL“ située à l’intérieur du compartiment des piles, puis sélectionnez le canal 2 ou 3. Une loupe peut
s’avérer utile pour lire “CH2” ou “CH3”.°! Disons que “CH1” se situe dans le coin supérieur gauche de la valeur
d’humidité, que “CH2” se situe au centre et “CH3” en bas à gauche. Consultez“C3” sur la page d’illustration.
 La température à distance s’affiche sur le récepteur en l’espace de trois minutes. Veillez à ce que le récepteur
soit également réglé sur le canal 1. Remarque : Si vous préférez voir la température en degrés °F, appuyez puis
relâcher la touche BAS (c’est logique, non ?)
 Vous avez donc maintenant deux températures affichées sur le récepteur (température intérieure et
extérieure). Il est important de comprendre à ce state que même si le récepteur et l'émetteur à distance se
trouvent près l’un de l’autre, la température indiquée ne sera pas exactement la même. En raison des tolérances
en matière d’électronique, il faut compter jusqu’à 48 heures pour qu’ils atteignent la même température à 1°C
(2°F) près. Inutile d’attendre (ceci ne servirait à rien). Vous pouvez déplacer le RS211/213 quand bon vous
semble. Pour des conseils de placement, consultez “Placement de l’émetteur à distance“ à la fin de ces
consignes.
 Si vous ajoutez un second ou un troisième émetteur RS211/213, installez les piles et réglez le canal (de
l’émetteur à distance) sur le canal 2 ou 3 (D1). Maintenir enfoncé la touche ‘’Canal’’ du récepteur pendant 2
secondes. Une petite (minuscule ?) icône d’antenne se met à clignoter à droite du mot “Humidité” (A15). Toutes
les valeurs de l'émetteur à distance sont alors supprimées tandis que TempMinder® recherche de nouvelles
informations. Les nouvelles informations à distance devraient s’afficher en l'espace de 3 minutes. Appuyez sur
la touche du canal (du récepteur) pour faire défiler l'ensemble des émetteurs actifs.
Exclusivité TempMinder® : 5,5 fuseaux horaires
Configuration de la date et de l’heure Méthode A
Horloge (atomique RCC) à réglage automatique
La MRI-213MX est la toute première station météorologique qui bénéficie d’une horloge à réglage automatique capable
de se régler sur 5,5 fuseaux horaires d’Amérique du Nord. Les fuseaux pris en charge sont les suivants : “P” – Pacifique,
“M” – Montagne, “C” – Centre “E” – Est, “A” – Atlantique, “N” – Terre-Neuve (une demi-heure !!!!).
Cette station météorologique TempMinder® est équipée pour recevoir un signal par radio transmission (RCC) en
provenance de la station de radio de Boulder, Colorado, É.-U. Ce signal couvre la majeure partie de l'Amérique du Nord.
Malheureusement, certaines localités très éloignées ne sont pas en mesure de recevoir le signal. En l’occurence :
l’Alaska, Yukon, les Territoires du Nord-Ouest et Hawaï. Il y a quelques temps, les localités telles que le Maine, le
Labrador, Terre-Neuve ainsi que certaines parties du Québec, de New Brunswick, de la Nouvelle-Écosse et de l’Île du
Prince Édouard ne pouvaient pas être desservies. Récemment, l’équipe de Minder Research a été prévenue de la
réception de signaux atomiques (à l'origine du Colorado) par des localités aussi éloignées que la Nouvelle-Écosse au
Canada. Il semble que le signal émanant de Boulder ait gagné en puissance ou qu'un autre facteur (comme le
réchauffement climatique ???) ait permis d'en améliorer la portée. Grâce à ces faits et à l’anticipation d’un signal de plus
grande portée, Minder Research a développé un logiciel permettant de déservir 5,5 fuseaux horaires. Ces fuseaux
pourraient alors indiquer l'heure réelle de l’Alaska (ex : 12h00) jusqu’à Terre-Neuve (17h30).
Et donc, si votre lieu de résidence se trouve dans un emplacement extrêmement éloigné et que l’horloge à réglage
automatique ne fonctionne pas encore chez vous, consultez la section suivante pour réglez la date et l'heure
manuellement.
Si vous n’avez pas besoin que l'heure et la date s'affichent immédiatement, nous vous suggérons de passer à d'autres
activités et de laisser l’horloge s’en charger. Normalement, l'heure et la date seront affichées d’ici le lendemain matin.
L’icône de l’antenne (A9) indique un signal d'une portée maximum
lorsque la réception est établie. L’heure du fuseau
“P” du Pacifique s'affiche par défaut. En fonction de votre lieu de résidence, il suffit d'appuyer et de relâcher la touche
“HAUT” pour faire défiler jusqu’à votre fuseau horaire (dans le coin droit supérieur de l’affichage du récepteur). Si dans le
même temps vous appuyez sur la touche “HAUT”, vous remarquerez que l'heure défile par intervalles d'une heure
(jusqu'à ce que vous atteignez le fuseau horaire “TN” qui fait défiler des intervalles de 30 minutes). Au lieu de vous
fatiguer les yeux à essayer de déchiffrer les fuseaux horaires “P/M/C/etc”, il vous suffit d'appuyer sur la touche “HAUT”
jusqu’à ce que votre fuseau horaire s’affiche. N’oubliez-pas que cette manipulation est à effectuer le lendemain matin,
une fois que la station météorologique TempMinder® a reçu un signal suffisamment fort pour régler l’heure sur
“Pacifique”. Si pour une raison quelconque, l’appareil ne reçoit pas la radiotransmission, patientez à nouveau pendant
une nuit (les transmissions les plus fortes sont reçues entre 1h00 et 5h00 du matin); vous pouvez également passer à la
section suivante et régler l'heure et la date actuelles manuellement. Pour plus amples renseignements ainsi que pour
obtenir l'ensemble des précisions techniques de l’horloge atomique et des cartes de couverture, rendez-vous sur le site
Web du NIST (National Institute of Standards and Technology).
www.boulder.nist.gov/timefreq/stations/wwwvb.htm .
 Configuration manuelle de la date et de l’heure Méthode B :
Remarque n° 1 : Si vous suivez les indications de programmation suivantes et qu’aucune des touches ne semble
fonctionner, ceci est dû au fait que l’appareil recherche un signal en provenance du Colorado. Pour interrompre cette
recherche (de manière temporaire), maintenez enfoncé la touche BAS pendant deux secondes. L’icône clignotante de
“RECHERCHE” (consulter A9 sur la page d'illustration) disparaît, vous laissant libre de contrôler l'ensemble des touches.
Remarque n° 2 : Pour régler l’heure et la date, il faut tout d’abord se trouver en MODE DE RÉGLAGE MANUEL en
maintenant enfoncé la touche de RÉGLAGE pendant deux secondes. Vous avez ensuite 8 secondes pour indiquer chaque
renseignement requis (heure ou minute ou mois, etc.). S'il vous faut (ou que vous prenez) plus de temps, l'appareil
retourne en MODE D’ATTENTE standard. Il vous suffit alors de repasser en MODE DE RÉGLAGE MANUEL (maintenez à
nouveau enfoncé la touche RÉGLAGE pendant 2 secondes). Les renseignements déjà indiqués sont toujours en mémoire,
vous pouvez donc les ignorer en appuyant et relâchant la touche RÉGLAGE. Cela semble compliqué mais vous allez
comprendre une fois que vous aurez commencé. Quoi qu’il arrive, ne vous énervez-pas – la patience est le garant du
succès !
Au passage, si l’étape indiquée ci-dessous ne fonctionne pas, veuillez lire la “Remarque importante à l’attention des
“pousseurs de boutons” au début de ces consignes !
- Maintenez enfoncé la touche “RÉGLAGE” pendant 2 secondes :
- Appuyez sur la touche HAUT ou BAS pour sélectionner L’ANNÉE du moment, puis appuyez sur RÉGLAGE pour
confirmer.
- Lorsque MOIS clignote, appuyez sur les touches HAUT ou BAS, puis appuyez sur RÉGLAGE pour confirmer.
- Répéter la procédure ci-dessus pour : JOUR – LANGUE – HEURE – MINUTE – MARCHE/ARRÊT POUR L’HEURE
D’été – 12/24 H
- Remarque : Lorsque le jour de la semaine clignote (en anglais lors du premier réglage), appuyez sur la touche
HAUT jusqu'à ce que la langue de votre choix s’affiche. (EN/GE/IT/FR/NE/ES or DA) (ANG/D/IT/FR/NE/S/DK).
Pour sélectionner l'anglais, il suffit d'appuyer sur RÉGLAGE.
- *DST = Heure d’été (laissez sur ‘’MARCHE’’ si votre fuseau horaire change en fonction des saisons).
-
Félicitations – vous y êtes !!! Si vous y êtes parvenu en une seule fois, il y a des chances pour que ce soit vous
l’ingénieur qui a conçu le logiciel. S’il vous a fallu deux essais, vous devez avoir moins de 10 ans ! Quoi qu’il en
soit, c’est fait. Conservez ces consignes car vous en aurez besoin dans environ un an lorsqu'il faudra remplacer
les piles.
 Configuration du réveil :
-
Maintenez enfoncé la touche ALARME pendant 2 secondes.
Appuyez sur HAUT ou BAS pour l’heure souhaitée, puis appuyez sur ALARME pour confirmer.
Répétez la procédure pour les minutes.
-
Lorsque l’alarme retentit, appuyez sur la touche RAPPEL/LUMIÈRE pour 5 minutes de sommeil supplémentaires,
OU appuyez sur n'importe quelle autre touche pour éteindre.
Appuyez sur la touche ALARME pour activer (l’icône de la cloche apparaît au-dessus des secondes) et appuyez
à nouveau pour désactiver.
Configuration de l’alerte de température (canal 1, 2 ou 3) :
L’ordre est le suivant : LIMITE SUPÉRIEURE > LIMITE INFÉRIEURE > SORTIR. Les valeurs de départ sont : +70C / 158F
(limite supérieure) et -50C / -58F (limite inférieure).
- Appuyez sur le CANAL que vous souhaitez programmer pour une alerte de température élevée/basse.
Appuyez sur la touche ALERTE (B1) pendant 2 secondes.
- La température supérieure 'temp sup’ se met à clignoter (+70C/158F). Appuyez sur la touche BAS jusqu’à ce que
la température SUPÉRIEURE d’alerte soit atteinte. CONSEIL – Maintenez enfoncé la touche BAS pour faire défiler
à toute vitesse !!!
- Maintenez puis relâchez à nouveau la touche ALERTE. À ce state, la température INFÉRIEURE se met à clignoter
(-50C/-58F pour un appareil jamais utilisé). Maintenez enfoncé la touche HAUT jusqu’à ce que la température
d’alerte INFÉRIEURE soit atteinte. Maintenez enfoncé puis relâchez la touche d’alerte pour confirmer.
- Appuyez puis relâcher la touche ALERTE pour activer ou désactiver la configuration des ALERTES de
températures (flèches haut/bas situées entre la Température extérieure et l’Humidité). Lorsque la touche
d'ALERTE de la température émet une alerte (la température se met à clignoter et un bip sonore retentit),
appuyez sur n'importe quelle touche pour annuler le bip (la température continue à clignoter jusqu'à ce que le
problème soit corrigé) OU appuyez sur la touche ALERTE pour annuler la température qui clignote et le bip.
 Touche MEM B2) :
-
Appuyez et relâcher pour visualiser les températures intérieures et extérieures Maximum et l'humidité depuis la
dernière mise à zéro. Appuyez à nouveau pour voir les températures Minimum correspondantes.
Pour effacer la mémoire et commencer un nouveau cycle de contrôle, maintenez la touche enfoncée pendant 3
secondes.
 Renseignements divers/Conseils :
 Placez l'émetteur à l'abri de la lumière solaire directe. Bien que l’appareil soit ‘résistant aux intempéries’, essayez de
ne pas l’exposer à la pluie ou à la neige trop souvent. L'emplacement idéal serait une corniche, un seuil de fenêtre ou
une saillie.
Si les températures près de chez vous descendent en-dessous de -20°C/-4°F, veuillez utiliser des piles Lithium
pour l’émetteur.
 SI… vous perdez le signal de l’émetteur à distance.
Maintenez la touche CANAL enfoncée pendant 2 secondes. Ceci permet d’initialiser une recherche pendant 3
minutes. Si l'émetteur à distance est introuvable, veuillez lire ce qui suit.
Si votre TempMinder fonctionne depuis 6 mois au plus, le problème se résoudra certainement en remplaçant
les piles de/des émetteur(s) et du récepteur.
Si le problème persiste, il peut s’agit d’interférences électroniques en provenance d’un autre appareil. Il est
très difficile de déterminer la provenance des interférences. Nous vous conseillons de déplacer le récepteur et
l’émetteur dans différents endroits. Souvent, un déplacement de quelques mètres dans une direction ou une autre
permet de résoudre le problème.
Point intéressant à noter : les signaux de fréquence radio transmettent
mieux à travers un mur de béton que du verre !
Prévisions météorologiques :
Cette fonction s’intéresse principalement aux changements dans la pression atmosphérique et fait preuve d’une très
bonne fiabilité dans un rayon de 16 km (10 miles). Cette précision peut être très nettement entravée si la station
météorologique TempMinder® se trouve en permanence dans un environnement clos (habitation avec climatisation
ou encore maison bien chauffée). Ceci peut être légèrement modifié en plaçant temporairement le récepteur près
d'une fenêtre ouverte, dans le garage ou encore dehors sous un porche ou un balcon protégé. Notez que ces
prévisions ne sont pas censées se suppléer à la Chaîne Météo ou à votre météorologue !!!
 Vous avez besoin d’autres émetteurs :
Si votre détaillant ne possède pas d’autres émetteurs RS211/213, contactez Minder Research ci-dessous (par
courriel, par le site Web, par téléphone, etc.).
 Garantie :
Cet article est garanti contre les vices de fabrication (à l’exception des piles) pendant une période d'un an. En cas
de défaillance, renvoyez-le à l’adresse ci-dessous (accompagné d’une photocopie de votre reçu). Si vous le faites
tomber ou si votre chien le mâchonne, s’il vous plait, rachetez-en un nouveau !!?? FAITES-EN BON USAGE !
Minder Research Inc
P.O. Box 47
Port Salerno, FL 34997
ÉTATS-UNIS
[email protected]
www.MinderResearch.com
Tél. : 772-463-6522
copyright© The Minder Research Inc 2012

Documents pareils