demande d`enregistrement des fournisseurs de cartes de bingo

Transcription

demande d`enregistrement des fournisseurs de cartes de bingo
Reset / Effacer
APPLICATION FOR BINGO CARD
SUPPLIER REGISTRATION
DEMANDE D'ENREGISTREMENT DES
FOURNISSEURS DE CARTES DE BINGO
Department of Public Safety
Gaming Control Branch
P.O. Box 6000, Fredericton, NB
E3B 5H1
Ministère de la Sécurité publique
Direction de la réglementation des jeux
C.P. 6000, Fredericton, NB
E3B 5H1
Telephone: (506) 453-7472
Fax: (506) 453-3044
Téléphone : (506) 453-7472
Télécopieur : (506) 453-3044
PLEASE PRINT OR TYPE / ÉCRIRE EN CARACTÈRES D'IMPRIMERIE
Would you like your correspondence in
English
Désirez-vous recevoir la correspondance en
français
French
anglais
1. Name of Company or Agent
Nom de l'entreprise ou du représentant
2. Address
Adresse
Postal code
Code postal
3.
Are you applying for registration as a:
(A)
Independent
Agent
(B)
Manufacturer
3.
(Bingo paper supplier to one organization
only)
Fee $50 (Send cheque or money order
payable to the Minister of Finance).
(Bingo paper supplier to more than one
Manufacturer / organization)
Distributor
Fee $200 (Send cheque or money order
payable to the Minister of Finance).
Distributor
4. If you are applying as an independent agent or distributor, from which
company do you receive your bingo paper?
Faites-vous une demande à titre de:
(A)
Représentant
indépendant
(fournisseur de papier de bingo à un seul
organisme)
Droits d'enregistrement de 50 $ payables
au ministre des Finances au moyen d'un
mandat ou d'un chèque.
(B)
Fabricant
(fournisseur de papier de bingo à plus d'un
organisme ou particulier)
Droits d'enregistrement de 200 $ payables
au ministre des Finances au moyen d'un
mandat ou d'un chèque
Fabricant /
distributeur
Distributeur
4. Si vous faites une demande à titre de représentant indépendant ou
de distributeur, quelle entreprise vous fournit le papier de bingo?
Name
Nom
Telephone
Téléphone
Address
Adresse
Postal Code
Code postal
Contact
Personne-ressource
5. Have you or any company with which you have been
associated ever been denied registration or had it revoked?
Yes
Oui
No
Non
5. Un enresgistrement pour vous-même ou toute autre
entreprise à laquelle vous avez été associée a-t-il déjà
été refusé ou révoqué?
Dans l'affirmative, donnez le nom d'entreprise.
Yes
Oui
No
Non
6. Est-ce que vous ou votre entreprise avez déjà été
enregistré auprès de la Commission des loteries du
Nouveau-Brunswick?
If yes, give the name of the company.
6. Have you or your company ever been registered with the
New Brunswick Lottery Commission before?
Registration Number
Numéro d'enregistrement
OVER / AU VERSO
78-9450 (2/09)
COMPANY APPROVED SIGNING OFFICER / NB REPRESENTATIVE
SIGNATAIRE AUTORISÉ PAR L'ENTREPRISE / REPRÉSENTANT DU NOUVEAU-BRUNSWICK
Name in full
Nom au complet
Title
Fonction
Address
Adresse
Postal Code
Code postal
Telephone
Téléphone
Fax
Télécopieur
Same as above, or:
Même qui ci-dessus, ou :
CONDITIONS FOR REGISTRATION / CONDITIONS
The Company / Agent agrees:
L'entreprise ou son agent accepte de respecter les conditions suivantes :
1) supplies must be maintained and distributed from a New Brunswick
location.
1) entreposer les fournitures dans un lieu situé au NouveauBrunswick et les distribuer à partir de ce lieu;
2 ) to register your company with the Corporate Affairs Branch of
Service New Brunswick, 432 Queen Street in Fredericton, NB
E3B 1B6. For your convenience, the telephone number is (506)
453-2703.
2 ) enregistrer l'entreprise auprès de la Direction des affaires
corporatives de Services Nouveau-Brunswick, à l'adresse
suivante : 432, rue Queen, Fredericton (Nouveau-Brunswick)
E3B 1B6 (numéro de téléphone : (506) 453-2703;
3) to maintain accurate records of sales which must include the
following criteria:
3) tenir des dossiers de vente exacts comprenant les éléments
suivants :
a) invoice number(s);
b) date of invoice;
c) sold to (name of organization);
d) organization's licence number;
e) serial number and cost of bingo paper; and
f) the location where supplies are delivered.
a) numéros des factures;
b) dates des factures;
c) organisme qui en fait l'achat;
d) numéro de licence de l'organisme;
e) numéros de série et coût du papier de bingo;
f) lieu où les fournitures doivent être livrées.
4) to maintain records pertaining to the distribution of bingo paper
in the Province of New Brunswick which will be subject to an audit.
You will be required to provide the Auditor with documented
information as described above.
4) tenir à jor des dossirs concernant la distribution du papier de
bingo dans la province du Nouveau-Brunswick à des fins de
vérification, sachant que vous decrez fournir au vérificateur les
renseignements décrits ci-dessus;
5) to ensure that bingo paper is sold to licensed organizations. Your
company will receive monthly, a report of the organizations'
authorized to purchase bingo paper.
5) s'assurer que le papier de bingo est vendu à des organismes
titulaires d'une licence (à cette fin, vous recevrez chaque mois
un rapport donnant la liste des organismes autorisés à acheter
du papier de bingo);
6) to cease supplying any organization or individual upon request
by the Licensing Authority.
6) cesser d'approvisionner un organisme ou une personne en
particulier si l'autorité investie du pouvoir de délivrer des permis
en fait la demande;
7) to respect all Federal, Provincial and Municipal laws.
7) respecter toutes les lois fédérales, provinciales et municipales;
8) that violation of any of the above conditions constitutes just cause
for the Licensing Authority to revoke a supplier's registration
privileges.
8) accepter que toute dérogation aux conditions ci-dessus constitue
un motif valable, aux yeux de l'autorité investie du pouvoir de
délivrer les permis, pour révoquer vos privilèges à titre de
fournisseur entrgistré.
NOTE: The Licensing Authority may deny/revoke registration of any
Company based on an applicable criminal conviction.
NOTA : L'autorité investie du pouvoir de délivrer les permis peut refuser
ou révoquer l'enregistrement de tout organisme ou particulier
déclaré coupable d'une infraction criminelle applicable.
Signature
78-9450 (2/08)
Date
Top/Haut