Léon Wocquier - Dictionnaire des auteurs luxembourgeois

Transcription

Léon Wocquier - Dictionnaire des auteurs luxembourgeois
DICTIONNAIRE DES AUTEURS LUXEMBOURGEOIS
Auteur (PDF)
Léon Wocquier
Pseud.: Paul Marbois
24.12.1821 Habay-la-Neuve (alors L, aujourd'hui B) - 08.05.1864 Gand (BEL)
Léon Woc quier fait des études de droit à l’université de Louvain, qu’il doit quitter durant l’année de révolution 1848 suite à des
agissements politiques. Après un séjour en Russie, il retourne en Belgique et y termine ses études de droit. À partir de 1850, il est
maître de c onférenc es, puis, dès 1858, professeur extraordinaire de philosophie et de philologie à l’université de Gand.
Léon Woc quier est c ollaborateur de la Revue de Liège et de la Revue de Belgique . Il rédige des traités de philosophie et éc rit des
ouvrages de fic tion. À partir du milieu des années 1850, il se c onc entre sur la traduc tion et traduit les premiers volumes des œuvres
c omplètes de l’éc rivain flamand Henri Consc ienc e ainsi que des ouvrages d’autres auteurs néerlandophones. Il s’intéresse
partic ulièrement à l’histoire et aux traditions populaires de l’anc ien Luxembourg d’avant 1839 et c onç oit une série de Chroniques
[par la suite: Romans ] historiques et traditions populaires du Luxembourg. S e situant dans l’héritage de Walter S c ott, elles sont
c ensées relier vérité historique et légende. Ce projet, qui n’est que partiellement réalisé, l’amène à s’intéresser e.a. à la légende de
Mélusine et au personnage de Pierre de Mansfeld.
Woc quier c ompose le roman historique La dernière Marquise du Pont-d’Oye , dont l’ac tion se déroule en partie dans la ville de
Luxembourg. Il rac onte l’histoire de Louise-Thérèse de Lambertye (env. 1723-1773), la dernière maîtresse du c hâteau du Pont d’Oye,
dont le train de vie c ause la ruine et préc ipite la disparition de la famille du Pont d’Oye en l’espac e de deux générations. Le sujet est
repris, à part Woc quier, par plusieurs d’auteurs, dont Nic olas Warker dans le rec ueil de légendes Wintergrün (1891) et Pierre Nothomb
dans un roman et un drame portant tous deux le titre de La Dame du Pont d’Oye (1935 resp. 1952). Le roman de Léon Woc quier est
réédité à plusieurs reprises et paraît en 1947 aux éditions Luxemburgensia dans une traduc tion allemande par Alexandrine Vraux sous
le titre Die letz te Marquise von Pont d’Oye .
Pierre Marson
Œuvres
Titre
Année
Langue Genres
Chroniques historiques et traditions populaires du Luxembourg. I.
Indutiomar (54-52 av. J. C.)
Léon Woc quier [Auteur]
[1843]
FRE
Prose > Roman historique, réc it
historique
Aimer sans savoir qui
Léon Woc quier [Auteur]
1847
FRE
Prose > Roman
La dernière marquise du Pont-d’Oye [2 vol.]
Léon Woc quier [Auteur]
18501851
FRE
Prose > Roman
Le souvenir. Invoc ation [Musique de Léon de Burbure; partition]
Léon Woc quier [Auteur]
[c a.
1863]
FRE
Poésie
Traductions par l'auteur
Titre
Année Langue Genres
La Guerre des paysans
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1855
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Consc rit
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1855
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Les Veillées flamandes
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1855
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
S c ènes de la vie hollandaise
Nic olaas Beets [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1856
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
La Mère Job. La Grâc e de Dieu. La Grand’Mère
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1857
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Démon de l’argent
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1857
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Fléau du village. Le bonheur d’être ric he
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1857
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
1/3
Titre
Année Langue Genres
Les Heures du soir
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1857
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Aventures de Ferdinand Huyc k [roman hollandais traduit par MM. Léon Woc quier et David Jac ob
Van Lennep]
Jac ob Van Lennep [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1858
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Batavia
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1859
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Aurélien
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1860
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
La Rose de Dekama [roman hollandais traduit par MM. Léon Woc quier et David Jac ob Van
Lennep]
Jac ob Van Lennep [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1860
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
L’Orpheline. La Fille de l’épic ier. Quentin Metz ys. L’Amateur de dahlias. La Nouvelle Niobé.
S c ienc e et foi.
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1860
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Tribun de Gand
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1861
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
S ouvenirs de jeunesse
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1861
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Lion de Flandre
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1862
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Démon du jeu
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1863
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Le Mal du sièc le. S c ènes de la vie c ontemporaine
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1864
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
L’Année des merveilles
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1866
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Les Bourgeois de Darlingen
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1866
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Les Drames flamands
Hendrik Consc ienc e [Auteur]
Léon Woc quier [Traduc teur]
1866
FRE
Prose > Roman
Traduc tion,
adaptation
Collaboration à des périodiques
Titre du périodique
Noms utilisés
Revue de Belgique
Léon Woc quier
Études critiques (auteur & œuvre)
Auteur
Année
Info
Martin
Blum
Carlo
Hury
19021932;
reprint
1981
Bibliographie luxembourgeoise : ou. Catalogue raisonné de tous les ouvrages ou travaux littéraires publiés par
des Luxembourgeois ou dans le Grand-Duc hé ac tuel de Luxembourg. Partie 1. Les auteurs c onnus. par Martin
Blum. Nouv. éd., c omplétée, avec introd. et index analytique par Carlo Hury
Jean
1942
Goffinet
Géographie littéraire du Luxembourg. 1942. Pp. 162-164
Jules
Mersc h
Le Marquis du Pont d'Oye. fasc . 18, S . 435-467
1970
2/3
Auteur
Année
Info
Florent
Lux
1976
Léon Woc quier traduc teur. Eindverhandeling voorgedragen tot het bekomen van de graad van lic enc iaat in de
Romaanse filologie. Katholieke Universitéit Leuven, Fakultéit van wijsbegeerte en letteren
Études critiques sur les œuvres individuelles
Titre
Année
La dernière marquise du Pont-d’Oye [2 vol.]
1850-1851
Dernière mise à jour 10.12.2015
3/3