hyundai - Kavo Parts

Transcription

hyundai - Kavo Parts
3
Engine Management
EGR Valves
More than just parts
year
warranty
EGR Valves
Verklaring
Er is veel zorg besteed aan de samenstelling van de catalogus, een fout is echter niet uitgesloten. Voor fouten in gegevens die in deze catalogus zijn opgenomen is KAVO B.V. niet aansprakelijk.
© 2016 Copyright: KAVO B.V., statutair gevestigd te Apeldoorn.
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of openbaar gemaakt, in enige vorm of op enige wijze, hetzij elektrisch, mechanisch,
door druk, fotokopieën, opnamen of enige andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van KAVO B.V.
Algemene voorwaarden
Op al onze aanbiedingen en verkoopovereenkomsten zijn onze algemene verkoopvoorwaarden van toepassing. Deze zijn gedeponeerd ter griffie van de Arrondissementsrechtbank te Zutphen op 22 mei 2008 onder nummer
21/2008. Deze liggen bij ons ter inzage en zullen op verzoek kosteloos worden toegezonden. Zij zijn in deze catalogus afgedrukt op bladzijde 64 - 73.
* Kavo Parts® is een geregistreerd merk van KAVO B.V.
KAVO B.V. is in het bezit van het NEN-EN-ISO 9001:2008 certificaat.
Statement
We have give care to the structure of this catalogue, however a mistake is never precluded. For mistakes in details which have been engaged, KAVO B.V. is not responsible.
© 2016 Copyright: KAVO B.V., according to the articles of association established in Apeldoorn.
All rights reserved, nothing of this issue may be reproduced, saved in an automatical informationfile or made be public in any form or any method either electrical, mechanical, by printing, photocopying, microfilm, or any
other method, without previous written permission by KAVO B.V.
General conditions
On all offers and buying conventions our general salesconditions are applicable. These are filed at the office of the clerk of court in Zutphen on the 22nd of May under number 21/2008. These will be sent on request without
delay or costs. They are printed in our catalogue on page 64 - 73.
* Kavo Parts® is a registrated brand of KAVO B.V.
KAVO B.V. has been granted the NEN-EN-ISO 9001:2008 certificate.
Erklärung
Da ist viel Sorgfallt verwendet zu der Zusammensetzung des Katalogs, aber ein Fehler ist nie ausgeschlossen. Für Fehler in Daten die in diesem Katalog aufgenommen sind, ist KAVO B.V. nicht haftbar.
© 2016 Copyright:KAVO B.V., statutarisch gegründet in Apeldoorn.
Alle Rechte vorbehalten. Nichts aus diese Ausgabe darf vervielvältigt, aufgeschlagen in einem automatisierten Datensystem oder veroffentlich gemacht in einiger Form oder einiger Weise entweder elektrisch, mechanisch,
mittels Druk, Ablichtung, Mikrofilm oder auf welcher andere weise dann auch, ohne schriftliche Einwilligung KAVO B.V.
Allgemeine Bedingungen
Auf jedem Angebot von und Kaufvereinbarungen mit KAVO B.V. sind Ihre allgemeine Verkaufsbedingungen anwendbar. Diese sind am 22, Mai 2008 deponiert zur Kanzelei des Landgerichtes in Zutphen unter nummer
21/2008. Diese werden auf Bitte kostenlos zugeschikt. Diese sind in unserem Katalog auf Seite 64 - 73 abgedruckt.
*Kavo Parts® ist eine registrierte Marke von KAVO B.V.
KAVO B.V. hat das NEN-EN-ISO 9001:2008 Zertifikat erhalten.
Declaración
Hemos prestado especial atención a la estructura de este catálogo, aunque no se excluye la posibilidad de que contenga algún error. KAVO B.V. no es responsable de los errores en el contenido del mismo.
© 2016 Copyright: KAVO B.V., de acuerdo con sus estatutos aprobados en Apeldoorn.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, guardarse en un sistema de almacenamiento electrónico o distribuirse públicamente utilizando algún procedimiento eléctrico o
mecánico, por impresión, fotocopiado o microfichas, ni por cualquier otro método, sin el consentimiento previo de KAVO B.V.
Condiciones general
Nuestras condiciones de venta se aplican a todas nuestras ofertas y procedimientos comerciales. Dichas condiciones se han registrado el Dichas condiciones se han registrado el 22 de Mayo de 2008 en la Secretaría del
Juzgado de Zutphen con el nomero 21/2008. Se enviarán previa solicitud puntualmente y sin coste alguno. Estan impresos en la pagina 64 - 73 de nuestro catalogo.
*Kavo Parts® es una marca registrada de KAVO B.V.
KAVO B.V. se ha concedido NEN-EN-ISO 9001:2008 el certificado.
Déclaration
On a apporté du soin à composer ce catalogue, mais une faute ne peut pas être exclue. KAVO B.V. ne se porte pas
garant des données fausses dans ce catalogue.
© 2016 Copyright: KAVO B.V., situé statutairement à Apeldoorn.
Tous droits réservés. Toute reproduction même partielle de cet ouvrage est interdite. Une copie ou reproduction par quelque procédé que ce soit, photographie, photocopie, microfilm, bande magnétique, disque ou autre,
sans le consentement préliminaire écrit de KAVO B.V.
Conditions générales
Nos conditions générales de vente sont applicables à toutes les offres et conditions de vente. Celles ci ont été déposées au greffe du tribunal de première instance à Zutphen le 22 Mai 2008 sous le numéro 21/2008.
On peut en prendre connaissances dans notre bureau et sur demande seront envoyées gratuitement. Ils sont imprimés dans ce catalogue sur la page 64 - 73.
*Kavo Parts® est un marque enregistré de KAVO B.V.
KAVO B.V. a obtenu officiellement le certificat NEN-EN-ISO 9001:2008.
fghcfgjhgh
Inhoudsopgave / Table Of Contents / Inhaltsangabe /
Indice De Contenido / Table Des Matiéres / С
о
д
е
р
жа
н
и
е
Chevrolet
2-6
Daewoo
7 - 12
Daihatsu13
Honda
14 - 15
Hyundai
16 - 28
Isuzu (GM)
Kia
29
30 - 38
Lexus39
Mazda
40 - 44
Mitsubishi
45 - 47
Nissan
48 - 50
Ssangyong
51 - 54
Subaru55
Suzuki56
Toyota
57 - 61
Toepassingslijst / Cross reference list / Patronen Verwendungsliste / Lista de aplicaciones / Liste d’application / перечень заявок
62 - 63
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
1
CHEVROLET
Type
1
Aveo BiFuel
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
T255
LMU
’08 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
T255
LMU
’08 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
T255
LMU
’08 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
T69
LMU
’08 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
T69
L95
’07 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
SF69
F15S3
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
VF48
F15S3
’05 - ’08
EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
26
Z24SED
’06 - ’11
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
26
Z24SED
’06 - ’11
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
26
Z24SED
’06 - ’11
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
26
Z24SED
’07 - ’11
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
26
Z20
’06 - ’09
EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
26
Z20
’06 - ’09
EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
26
Z20S
’06 - ’11
EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
26
Z20S
’07 - ’11
EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
26
LNQ
’11 - ’15
EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
26
LNQ
’11 à EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
1.2L
16V
Aveo
1.2L
16V
Aveo
1.2L
16V
Aveo
1.2L
16V
Aveo
1.4L
16V
Aveo
1.5L
8V
Aveo
1.5L
8V
Captiva (2WD)
2.4L
16V
Captiva (4WD)
2.4L
16V
Captiva BiFuel
2.4L
16V
Captiva BiFuel (4WD)
2.4L
16V
Captiva VCDi (2WD)
2.0L
16V
Captiva VCDi (4WD)
2.0L
16V
Captiva VCDi (4WD)
2.0L
16V
Captiva VCDi
2.0L
16V
Captiva D (2WD)
2.2L
16V
Captiva D (4WD)
2.2L
16V
2
CHEVROLET
Type
Captiva D (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
26
LNQ
’11 à EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
J300
F16D3
’09 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
J308
A17DTS
’12 - ’15
EGR Valve
EEG-1013
w/o EGR-cooler
J305
A17DTE
’13 - ’15
EGR Valve
EEG-1013
w/o EGR-cooler
J308
A17DTE
’13 - ’15
EGR Valve
EEG-1013
w/o EGR-cooler
J300
A17DTE
’13 à EGR Valve
EEG-1013
w/o EGR-cooler
J300
LLW
’09 - ’12
EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
J300
LNP
’10 à EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
J305
LNP
’11 à EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
J308
Z20D1
’12 - ’15
EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-1005
Euro2 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Euro2 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Euro3 w/o EGR-cooler
2.2L
16V
Cruze
1
1.6L
16V
Cruze CDTi
ECOTEC/VCDi
1.7L
16V
Cruze VCDi
1.7L
16V
Cruze VCDi
1.7L
16V
Cruze VCDi
1.7L
16V
Cruze TCDi
2.0L
16V
Cruze TCDi
2.0L
16V
Cruze TCDi
2.0L
16V
Cruze TDCi
2.0L
16V
Epica
KLALA69Z1; KLALF69Z1 T20SED
2.0L
16V
Epica
KL1LA69Z1; KL1LF69Z1 C20SED
’05 - ’06
2.0L
16V
Epica BiFuel
KL1LA69ZK
X20D1
’06 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
KL1LA69ZK
X20D1
’08 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
KL1LA69ZJ
X25D1
’06 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
KL1LA69HG
Z20S
’07 à EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
2.0L
24V
Epica
2.0L
24V
Epica
2.5L
24V
Epica TDCi
2.0L
16V
Evanda
KL2LA69Z1; KL2LF69Z1 X20SED
2.0L
16V
3
CHEVROLET
Type
1
Kalos
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
T255
LY4
’06 - ’08
EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
T255
L95
’06 - ’08
EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
48
F14D3
’05 à EGR Valve
EEG-1004
01/07 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/07 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/07 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/07 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/07 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/07 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/06 w/o EGR-cooler
1.2L
8V
Kalos
1.4L
16V
Lacetti
1.4L
16V
Lacetti BiFuel
48
F14D3
’05 à 1.4L
16V
Lacetti
19
F14D3
’05 à 1.4L
16V
Lacetti
48
F16D3
’03 à 1.6L
16V
Lacetti
19
F16D3
’03 à 1.6L
16V
Lacetti
35
F16D3
’05 à 1.6L
16V
Lacetti BiFuel
48
F16D3
’09 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
35
F16D3
’09 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
48
T18SED
’03 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
19
F18D2
’03 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
19
T18SED
’03 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
35
T18SED
’03 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
48
F18D3
’05 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
48
Z20DM
’06 à EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
35
Z20DM
’06 à EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
1.6L
16V
Lacetti BiFuel
1.6L
16V
Lacetti
1.8L
16V
Lacetti
1.8L
8V
Lacetti
1.8L
16V
Lacetti
1.8L
16V
Lacetti
1.8L
16V
Lacetti TCDi
2.0L
16V
Lacetti TCDi
2.0L
16V
4
CHEVROLET
Type
Matiz
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
M200
F8CV
’05 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M200
F8CV
’05 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M200
B10S1
’05 - ’11
EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M200
B10S
’05 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M200
B10S1
’05 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
19
F14D3
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
à 12/05 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
0.8L
6V
Matiz BiFuel
1
0.8L
6V
Matiz Ecologic
1.0L
8V
Matiz
1.0L
8V
Matiz BiFuel
1.0L
8V
Nubira
1.4L
16V
Nubira
19
F14D3
’06 - ’08
1.4L
16V
Nubira
19
F16D3
’05 - ’11
1.6L
16V
Nubira
35
F16D3
’05 à 1.6L
16V
Nubira BiFuel
35
F16D3
’05 à 1.6L
16V
Nubira
19
F18D3
’05 - ’07
1.8L
16V
Nubira
19
T18SED
’05 - ’09
1.8L
16V
Nubira
35
T18SED
’05 - ’09
1.8L
16V
Nubira
35
F18D3
’05 à 1.8L
16V
Nubira TCDi
19
Z20DM
’06 à EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
35
Z20DM
’06 à EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
J309
Z20D1
’11 - ’15
EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Nubira TCDi
2.0L
16V
Orlando D
2.0L
16V
5
CHEVROLET
Type
1
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
J309
Z20D1
’11 à EGR Valve
EEG-1012
w/o EGR-cooler
KLAUF7561
A16DMS
’05 - ’08
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
KLAUF7561
A16DMS
’05 - ’09
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
KLAUF7561
A16DMS
’05 - ’09
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
Rezzo
KLAUA75Z1;
T20SED
’05 - ’09
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
KLAUF75Z1
Spark
1MD48; 1MJ48
LBF
’05 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M200
B10S1
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M300
LMT
’10 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M300
LMT
’10 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M300
LMT
’10 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M300
LMU
’10 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M300
LMU
’10 à EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
KLAUF75Z1
A16DMS
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
KLAUF75Z1
A16DMS
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
KLAUF75Z1
T20SED
’05 - ’09
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
KLAUA75Z1
T20SED
’05 - ’09
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
Orlando D
2.0L
16V
Rezzo
1.6L
16V
Rezzo
1.6L
16V
Rezzo
1.6L
16V
0.8L
6V
Spark
1.0L
8V
Spark
1.0L
16V
Spark BiFuel
1.0L
16V
Spark BiFuel
1.0L
16V
Spark BiFuel
1.2L
16V
Spark
1.2L
16V
Tacuma
1.6L
16V
Tacuma
1.6L
16V
Tacuma
2.0L
16V
Tacuma
2.0L
16V
6
DAEWOO
Type
Aranos
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
AJ
V15L
’95 - ’97
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
AJ
Y18L
’95 - ’97
EGR Valve
EEG-1016
ATM w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1015
MTM w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1016
ATM w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1015
MTM w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 595898 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 595899 à w/o EGR-cooler
1.5L
16V
Aranos
1.8L
8V
Aranos
AJ
C20LE
’95 - ’97
2.0L
8V
Assol
69
C14L
’97 - ’99
1.3L
8V
Assol
69
Y15L
’97 - ’99
1.5L
8V
Assol
69
616L
’98 - ’99
1.6L
16V
Evanda
LA69; LF69
X20SED
’02 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
48
F15S3
’02 - ’04
EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
69
F15S3
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
48
F16S4
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
69
X20SED
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 289553 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 289554 à w/o EGR-cooler
2
2.0L
16V
Kalos
1.5L
8V
Kalos
1.5L
8V
Kalos
1.6L
16V
Kondor
2.0L
16V
Korando TDiC (4WD)
KJ
OM661LA
’98 - ’00
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
KJ
OM661LA
’98 - ’00
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
KJ
OM662LA
’98 - ’01
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
KJ
OM662LA
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
KLANF4871
F14D3
’02 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
2.3L
8V
Korando TDiC (4WD)
2.3L
8V
Korando TDiC (4WD)
2.9L
10V
Korando TDiC (4WD)
2.9L
10V
Lacetti
1.4L
16V
7
DAEWOO
Type
Lacetti
Model
KLANF4871
Motor type
F14D3
M.F.D.
’04 - ’08
1.4L
16V
2
Lacetti
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-1004
01/08 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/07 w/o EGR-cooler
KLANA1971
A16DMS
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
KLANF4861
F16D3
’04 - ’08
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1001
à 12/05 w/o EGR-cooler
1.6L
16V
Lacetti
1.6L
16V
KLANA1931
T18SED
’03 - ’05
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
Lacetti
KLANA4831;
T18SED
’04 - ’08
EGR Valve
EEG-1002
à 12/05 w/o EGR-cooler
1.8L
16V
KLANF4831
EGR Valve
EEG-1004
01/06 à w/o EGR-cooler
Lanos
8
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
Ch. 590850 - Ch. 595898
EGR Valve
EGR Valve
EEG-1002
EEG-1007
EGR Valve
EEG-1008
Lacetti
1.8L
16V
A13SM; C14L
’97 - ’02
1.3L
8V
Lanos
69
A13SM; C14L
’97 - ’02
1.3L
8V
Lanos
48
Y15LS
’97 - ’99
1.5L
8V
Lanos
69
A15SE
’97 - ’01
1.5L
8V
Lanos
8
A15SM; Y15L
’97 - ’02
1.5L
8V
Lanos
48
A15SE
’99 - ’01
1.5L
8V
Lanos
1.5L
8V
8
8
A15SE
’99 - ’01
w/o EGR-cooler
Ch. 599014 à w/o EGR-cooler
Ch. 595899 - Ch. 599013
w/o EGR-cooler
à Ch. 590849 w/o EGR-cooler
DAEWOO
Type
Lanos
Model
8
Motor type
A16DMS
M.F.D.
’97 - ’02
1.6L
16V
Lanos
69
A16DMS
’97 - ’02
1.6L
16V
Lanos
8
616L; A16DMS
’99 - ’00
1.6L
16V
Leganza
69
X20SED
’97 - ’02
2.0L
16V
Leganza
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 595898 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 595899 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 595898 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 595899 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 595898 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 595899 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 289553 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 289554 à w/o EGR-cooler
69
X20SED
’97 - ’02
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
69
T20SED
’00 - ’02
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 289553 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 289554 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 289553 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 289554 à w/o EGR-cooler
2
2.0L
16V
Leganza
2.0L
16V
Leganza
69
T20SED
’01 - ’02
2.0L
16V
Leganza
69
T22SED
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
LA69; LF69
X20SED
’99 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
M100
F8CV
’98 - ’04
EGR Valve
EEG-1006
w/o EGR-cooler
M100
F8CV
’00 - ’04
EGR Valve
EEG-1006
w/o EGR-cooler
M200
F8CV
’05 - ’08
EGR Valve
EEG-1003
w/o EGR-cooler
M100
B10S
’02 - ’05
EGR Valve
EEG-1006
w/o EGR-cooler
M150
B10S
’03 à EGR Valve
EEG-1009
à Ec. 948313 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1010
Ec. 948314 à w/o EGR-cooler
2.2L
16V
Magnus
2.0L
16V
Matiz
0.8L
6V
Matiz
0.8L
6V
Matiz
0.8L
6V
Matiz
1.0L
8V
Matiz
1.0L
8V
Musso TDiC (4WD)
662LA
OM661LA
’97 - ’05
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
662LA
OM662LA
’97 - ’05
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
662LA
OM662
’99 - ’99
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
2.3L
8V
Musso TDiC (4WD)
2.9L
10V
Musso D (4WD)
2.9L
10V
9
DAEWOO
Type
Nubira
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
69
F14D3
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
48
A16DMS
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
69
A16DMS
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
35
616L
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
35
A16DMS
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
48
A16DMS
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
69
A16DMS
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
35
A16DMS
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
48
A16DMS
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
69
A16DMS
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
35
A16DMS
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
69
F16D3
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
35
F16D3
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
69
T18SED
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
35
T18SED
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
48
Z20L
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
69
X20SED
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
1.4L
16V
2
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.6L
16V
Nubira
1.8L
16V
Nubira
1.8L
16V
Nubira
2.0L
16V
Nubira
2.0L
16V
10
DAEWOO
Type
Nubira
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
35
X20SED
’97 - ’99
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
48
X20SED
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
69
X20SED
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
35
X20SED
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
69
C20SED
’99 - ’03
EGR Valve
EEG-1016
ATM4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1015
MTM5 w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Nubira
2.0L
16V
Nubira
2
2.0L
16V
Nubira
2.0L
16V
Nubira
2.0L
16V
Nubira
48
T20SED
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
69
T20SED
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
35
T20SED
’02 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
35
616L
’98 - ’00
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
69
616L
’99 - ’00
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
35
Z20L
’98 - ’00
EGR Valve
EEG-1005
w/o EGR-cooler
UF75
A16SMS
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
A16DMS
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UA75; UF75
F18S2
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
F18S2
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
X20SED
’00 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
UA75
X20SED
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Nubira
2.0L
16V
Nubira
2.0L
16V
Orion
1.6L
16V
Orion
1.6L
16V
Orion
2.0L
16V
Rezzo
1.6L
16V
Rezzo
1.6L
16V
Rezzo
1.8L
8V
Rezzo
1.8L
8V
Rezzo
2.0L
16V
Rezzo
2.0L
16V
11
DAEWOO
Type
Sens
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
ATA48; ATF48
A13SM
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
ATA69; ATF69
A13SM
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-1008
w/o EGR-cooler
ATA48; ATF48
A16DMS
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 595898 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 595899 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1005
à Ch. 595898 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1002
Ch. 595899 à w/o EGR-cooler
1.3L
8V
2
Sens
1.3L
8V
Sens
1.6L
16V
Sens
ATA69; ATF69
A16DMS
’01 - ’05
1.6L
16V
Tacuma
UF75
A16DMS
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
A16SMS
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
A16DMS
’02 - ’04
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
F18S2
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
F18S2
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-1001
w/o EGR-cooler
UF75
X20SED
’00 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
UA75
X20SED
’00 - ’04
EGR Valve
EEG-1002
w/o EGR-cooler
KL1LA69ZK
X20D1
’06 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
KL1LA69ZJ
X25D1
’06 à EGR Valve
EEG-1004
w/o EGR-cooler
KL1LA69ZK
Z20DMH
’06 à EGR Valve
EEG-1011
w/o EGR-cooler
1.6L
16V
Tacuma
1.6L
16V
Tacuma
1.6L
16V
Tacuma
1.8L
8V
Tacuma
1.8L
8V
Tacuma
2.0L
16V
Tacuma
2.0L
16V
Tosca
2.0L
24V
Tosca
2.5L
24V
Tosca TCDi
2.0L
16V
12
DAIHATSU
Type
Charade
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
NSP90
1NRFE
’11 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
L276
1KRFE
’11 à EGR Valve
EEG-1502
w/o EGR-cooler
1.3L
16V
Cuore LPG
1.0L
12V
3
13
HONDA
Type
Accord Vtec
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
CG8
F18B2
’98 - ’02
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CG6; CG8
F18B2; F18B4
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CG9
F20B6
’98 - ’02
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CG4
F20B5
’98 - ’03
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CH7
F20B6
’99 - ’02
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CL3
F23Z5
’00 - ’02
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CL3
F23Z5
’00 - ’02
EGR Valve
EEG-2003
w/o EGR-cooler
CG2
J30A1; J30A2
’98 - ’03
EGR Valve
EEG-2004
à 12/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-2005
01/99 à w/o EGR-cooler
1.8L
16V
Accord Vtec
1.8L
16V
Accord Vtec
2.0L
16V
Accord Vtec
4
2.0L
16V
Accord Vtec
2.0L
16V
Accord Vtec
2.3L
16V
Accord Vtec
2.3L
16V
Accord Vtec
3.0L
24V
Civic Hybrid Vtec
FD3
LDA2
’05 à EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
FD3
LDA2
’06 à EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
FD3
LDA2
’10 à EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
EU7; EP1
D14Z6
’00 - ’05
EGR Valve
EEG-2001
à 12/02 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-2006
01/03 à w/o EGR-cooler
1.3L
8V
Civic Hybrid Vtec
1.3L
8V
Civic Hybrid Vtec
1.3L
8V
Civic
1.4L
16V
Civic
EP1
D14Z6
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-2001
w/o EGR-cooler
ES4
D14Z5
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-2001
w/o EGR-cooler
ES9
LDA1
’03 - ’05
EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
FK1
L13A7
’05 - ’08
EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
EP2; ES7
D16V1; D16V3
’00 - ’05
EGR Valve
EEG-2001
w/o EGR-cooler
1.4L
16V
Civic
1.4L
16V
Civic Hybrid
1.4L
16V
Civic
1.4L
8V
Civic Vtec
1.6L
16V
14
HONDA
Type
Civic Vtec
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
ES5
D16W7
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-2001
w/o EGR-cooler
EM2
D17A5; D17A9
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-2001
à 12/02 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-2006
01/03 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-2001
à 12/02 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-2006
01/03 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
1.6L
16V
Civic Vtec
1.7L
16V
Civic
EM2
D17A8
’01 - ’04
1.7L
16V
Fit (4WD)
GD2
L13A1
’02 - ’07
4
1.3L
8V
Jazz
GE2; GD5
L12A1; L12A4; L12A3
’03 - ’08
EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
GD1
L13A1; L13A5
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
GE3
L13A6
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-2002
w/o EGR-cooler
1.2L
8V
Jazz
1.3L
8V
Jazz
1.3L
8V
15
HYUNDAI
Type
Accent CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
MC
D4FA
’05 à EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
MC
D4FA
’06 à EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
RB
D4FB
’10 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3006
EEG-3031
Euro4 w/o EGR-cooler
Euro5 with EGR-cooler
1.5L
16V
Accent CRDi
1.5L
16V
Accent CRDi
1.6L
16V
Accent CRDi
RB
D4FB
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
DM41C
D4FB
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
TG41
D4EB
’06 - ’11
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
VS41
G6CU
’00 - ’05
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
BU31; BU51
D3EA
’01 - ’06
EGR Valve
EEG-3004
05/04 à w/o EGR-cooler
BT51
D4FA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
MD
D4FB
’11 - ’15
EGR Valve
EEG-3030
w/o EGR-cooler
AD
D4FB
’16 à EGR Valve
EEG-3026
Euro6 w/o EGR-cooler
XD
D4EA
’01 - ’06
EGR Valve
EEG-3009
06/02 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3015
à 05/02 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3009
06/02 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3015
à 05/02 w/o EGR-cooler
1.6L
16V
Avante CRDi
5
1.6L
16V
Azera CRDi
2.2L
16V
Centennial
3.5L
24V
Click TCI
1.5L
12V
Click D
1.5L
16V
Elantra CRDi
1.6L
16V
Elantra CRDi
1.6L
16V
Elantra CRDi
2.0L
16V
Elantra CRDi
XD
D4EA
’01 - ’06
2.0L
16V
Galloper TDCi (4WD)
KNE1CP
D4BH
’97 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
KNE1CP
D4BF
’97 - ’03
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
KNE1CP
D4BH
’97 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
KPE1CP
D4BH
’97 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
2.5L
8V
Galloper TD (4WD)
2.5L
8V
Galloper TDCi (4WD)
2.5L
8V
Galloper TDCi (4WD)
2.5L
8V
16
HYUNDAI
Type
Galloper TDCi (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
KPE1CP
D4BH
’97 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
BU31; BU51
D3EA
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-3004
05/04 à w/o EGR-cooler
BU31; BU51
D4FA
’04 - ’05
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
BT31; BT51
D4FA
’06 - ’11
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
BT31; BT51
D4FA
’06 à EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
2.5L
8V
Getz TCI
1.5L
12V
Getz CRDi
1.5L
16V
Getz CRDi
1.5L
16V
Getz CRDi
1.5L
16V
Grandeur
5
FU41D
G6CT
’98 - ’05
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
FU41D
G6CT
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
TG41
D4EB
’06 - ’06
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
TG41
D4EB
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’98 - ’04
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BH
’99 - ’01
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection electric
3.0L
24V
Grandeur
3.0L
24V
Grandeur CRDi
2.2L
16V
Grandeur CRDi
2.2L
16V
H1 TDiC
2.5L
8V
H1 TDiC (4WD)
2.5L
8V
H1 TDCi
2.5L
8V
H1 TDiC
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’00 - ’00
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BH
’00 - ’00
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection electric
2.5L
8V
H1 TDCi
2.5L
8V
H1 TDCi
A1
D4BH
’00 - ’05
2.5L
8V
H1 TDCi
A1
D4BH
’00 - ’05
2.5L
8V
H1 TDCi
2.5L
8V
A1
D4BH
’00 - ’07
w/o EGR-cooler
17
HYUNDAI
Type
H1 CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
A1
D4CB
’02 - ’04
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4BH
’04 - ’07
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3020
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3020
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3020
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3018
06/02 à Ec. D4CB
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3020
EEG-3025
EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
à 05/02 Ec. D4CB
w/o EGR-cooler
Euro3 w/o EGR-cooler
2.5L
16V
H1 CRDi (4WD)
2.5L
16V
H1 CRDi (2WD)
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
5
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 TDCi
2.5L
8V
H1 CRDi
A1
D4CC
’06 - ’07
2.5L
16V
H1 CRDi
A1
D4CC
’06 - ’07
2.5L
16V
H1 CRDi
A1
D4CC
’06 - ’07
2.5L
16V
H1 CRDi (SOHC)
A1
D4CC
’06 - ’07
2.5L
16V
H1 CRDi
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’08 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
18
HYUNDAI
Type
H1 CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
TQ
D4CB
’08 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’08 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’10 à EGR Valve
EEG-3027
Euro5 w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’10 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’11 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
H1 CRDi
2.5L
16V
5
H100 TDiC
KMFXKD1LDB;
2.5L
8V
KMFXKN1LST
D4BF
’96 - ’97
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
H100 TDiC
KMFXKN1
D4BF
’96 - ’97
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
H100 TDCi
KMFXKN11T;
D4BH
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
2.5L
8V
KMFXKN13T;
KMFXKN15T;
KMFXKN19T
H100 TDCi
KMF11T; KMF13T
D4BH
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
KMF
4D56T
’06 à EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
KMF
D4DF
’10 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
H100 TD
KMFXKD1LDB;
D4BB
’96 - ’97
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
2.6L
8V
KMFXKN1LST
H100 TD
KMFXKN1; KMFXKN11T; D4BB
’96 - ’98
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
2.6L
8V
KMFXKN13T;
KMFXKN15T;
KMFXKN19T
H100 TD
KMF
T2
’06 à EGR Valve
EEG-3024
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’97 - ’01
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’97 - ’01
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’97 - ’02
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
2.5L
8V
2.5L
8V
H100 TD
2.5L
8V
H100 TD
2.5L
16V
2.6L
8V
H200 TD
2.5L
8V
H200 TDiC
2.5L
8V
H200 TDiC
2.5L
8V
19
HYUNDAI
Type
H200 TDCi
Model
A1
Motor type
D4BH
M.F.D.
’97 - ’04
2.5L
8V
H200 TDCi
A1
D4BH
’99 - ’01
2.5L
8V
H200 TDCi (4WD)
A1
D4BH
’00 - ’05
2.5L
8V
H200 TDCi
A1
D4BH
’00 - ’07
2.5L
8V
Product
Kavo Parts
Info
EGR Valve
EEG-3016
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection electric
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection mechanical
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection electric
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection mechanical
w/o EGR-cooler
5
H200 TD (4WD)
Position
A1
D4BH
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
à 09/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
10/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3018
à 09/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
10/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3018
à 09/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
10/06 à w/o EGR-cooler
2.5L
8V
H200 CRDi (4WD)
2.5L
16V
H200 CRDi (2WD)
A1
D4CB
’02 - ’07
2.5L
16V
H200 CRDi
A1
D4CB
’02 - ’07
2.5L
16V
H200 CRDi
A1
D4CB
’03 - ’04
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CC
’06 - ’07
EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
A1
D4CC
’07 - ’07
EGR Valve
EEG-3007
Euro3 w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 - ’12
EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 - ’12
EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’08 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
H200 CRDi
2.5L
16V
H200 CRDi
2.5L
16V
H300 CRDi
2.5L
16V
H300 CRDi
2.5L
16V
H300 CRDi
2.5L
16V
H300 CRDi
2.5L
16V
H300 CRDi
2.5L
16V
H300 CRDi
2.5L
16V
20
HYUNDAI
Type
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
EU
D4CB
’15 à EGR Valve
EEG-3029
Euro6 w/o EGR-cooler
EU
D4CB
’15 à EGR Valve
EEG-3029
Euro6 w/o EGR-cooler
Highway Van CRDi
KMJMF8V; KMJMGF8V; D4EA
’01 - ’04
EGR Valve
EEG-3009
06/02 à w/o EGR-cooler
2.0L
16V
KMJMHF8V
EGR Valve
EEG-3010
à 05/02 w/o EGR-cooler
i10 TCI
AD41
D3FA
’08 - ’11
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
BC51
D4FC
’08 - ’14
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3006
EEG-3031
Euro4 w/o EGR-cooler
Euro5 with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3006
EEG-3031
Euro4 w/o EGR-cooler
Euro5 with EGR-cooler
H350 CRDi
2.5L
16V
H350 CRDi
2.5L
16V
1.1L
12V
i20 CRDi
1.4L
16V
i20 CRDi/CRDi
BC51
D4FC
’10 - ’14
1.4L
16V
i20 CRDi
GB
D4FC
’14 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
GB
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
GB
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
BC51
D4FB
’08 - ’14
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3006
EEG-3031
Euro4 w/o EGR-cooler
Euro5 with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3006
EEG-3031
Euro4 w/o EGR-cooler
Euro5 with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
5
1.4L
16V
i20 CRDi
1.4L
16V
i20 CRDi
1.4L
16V
i20 CRDi
1.6L
16V
i20 CRDi
BC51
D4FB
’09 - ’14
1.6L
16V
i30 CRDi
GD; GDE
D4FC
’11 à 1.4L
16V
i30 CRDi
W55
D4FC
’12 à 1.4L
16V
i30 CRDi
DC51
D4FB
’07 à 1.6L
16V
i30 CRDi
DC51
D4FB
’07 à 1.6L
16V
i30 CRDi
DC51
D4FB
’07 à 1.6L
16V
i30 CRDi
1.6L
16V
FD
D4FB
’08 à 21
HYUNDAI
Type
i30 CRDi
Model
FD
Motor type
D4FB
M.F.D.
’08 à 1.6L
16V
i30 CRDi
DC51
D4FB
’08 à 1.6L
16V
i30 CRDi
FD
D4FB
’09 - ’12
1.6L
16V
i30 CRDi
GD; GDE
D4FB
’11 à 1.6L
16V
i30 CRDi
5
GD; GDE
D4FB
’11 à 1.6L
16V
i30 CRDi
W55
D4FB
’12 à 1.6L
16V
i30 CRDi
W55
D4FB
’12 à 1.6L
16V
i30 CRDi
GD; GDE
D4FB
’12 à 1.6L
16V
i30 CRDi
GD
D4FB
’15 à Facelift:2015
1.6L
16V
i30 CRDi
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
DC51
D4EA
’07 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
FD
D4EA
’08 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
FD
D4EA
’08 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
DC51
D4EA
’08 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
VF
D4FD
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-3026
02/15 à w/o EGR-cooler
VF
D4FD
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-3026
02/15 à w/o EGR-cooler
VF
D4FD
’11 à EGR Valve
EEG-3026
02/15 à w/o EGR-cooler
VF
D4FD
’11 à EGR Valve
EEG-3026
02/15 à w/o EGR-cooler
2.0L
16V
i30 CRDi
2.0L
16V
i30 CRDi
2.0L
16V
i30 CRDi
2.0L
16V
i40 CRDi
1.7L
16V
i40 CRDi
1.7L
16V
i40 CRDi
1.7L
16V
i40 CRDi
1.7L
16V
22
HYUNDAI
Type
i40 CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
VF
D4FD
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
VF
D4FD
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
VF
D4FD
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB; D4DF
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
JC
D4FB
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
JC
D4FC
’10 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
Facelift:2015
1.7L
16V
i40 CRDi
1.7L
16V
i40 CRDi
1.7L
16V
i800 CRDi
2.5L
16V
iLoad CRDi
5
2.5L
16V
ix20 CRDi
1.6L
16V
ix20 CRDi
1.4L
16V
ix20 CRDi
JC
D4FC
’10 à 1.4L
16V
ix20 CRDi
JC
D4FB
’10 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EL
D4HA
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
EL
D4HA
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
EL
D4HA
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
EL
D4HA
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
SH83D
D6EA
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-3023
w/o EGR-cooler
SH83D
D6EA
’08 à EGR Valve
EEG-3013
w/o EGR-cooler
DN4
D4EA
’01 - ’03
EGR Valve
EEG-3009
06/02 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3015
à 05/02 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
1.6L
16V
ix35 CRDi (2WD)
2.0L
16V
ix35 CRDi (2WD)
2.0L
16V
ix35 CRDi (4WD)
2.0L
16V
ix35 CRDi (4WD)
2.0L
16V
ix55 CRDi (4WD)
3.0L
24V
ix55 CRDi (4WD)
3.0L
24V
Lantra CRDi
2.0L
16V
Matrix TCI
FC8
D3EA
’01 - ’05
1.5L
12V
23
HYUNDAI
Type
Matrix CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
FC8
D4FA
’05 à EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’10 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
SM8
D4EA
’01 - ’08
EGR Valve
EEG-3015
w/o EGR-cooler
SM8
D4EA
’01 - ’08
EGR Valve
EEG-3015
w/o EGR-cooler
SM8
D4EA
’03 - ’05
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
SM8
D4EA
’03 - ’07
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
DM12
D4HA
’12 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
DM12
D4HA
’12 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
DM12
D4HA
’12 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
CM81
D4EB
’05 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4EB
’05 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4EB
’06 - ’07
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4EB
’06 - ’07
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4EB
’06 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4EB
’06 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4HB
’09 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
CM81
D4HB
’09 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
1.5L
16V
Montana CRDi
2.5L
16V
Santa Fe CRDi
2.0L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.0L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
5
2.0L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.0L
16V
Santa Fe CRDi
2.0L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.0L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.0L
16V
Santa Fe CRDi (2WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (2WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (2WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (2WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.2L
16V
24
HYUNDAI
Type
Santa Fe CRDi (4WD)
Model
DM
Motor type
D4HB
M.F.D.
’12 à 2.2L
16V
Santa Fe CRDi
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-3021
à 04/15 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3028
05/15 à w/o EGR-cooler
DM12
D4HB
’12 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
DM
D4HB
’12 à EGR Valve
EEG-3021
à 04/15 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3028
05/15 à w/o EGR-cooler
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (2WD)
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
DM12
D4HB
’12 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
DM12
D4HB
’13 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
2.2L
16V
Santa Fe CRDi (4WD)
2.2L
16V
Satellite TDCi
5
A1
D4BF
’97 - ’02
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BH
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection electric
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection mechanical
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3018
à 09/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
10/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3018
à 09/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3007
10/06 à w/o EGR-cooler
2.5L
8V
Satellite TDCi
2.5L
8V
Satellite TDCi (4WD)
A1
D4BH
’01 - ’05
2.5L
8V
Satellite CRDi (4WD)
A1
D4CB
’02 - ’07
2.5L
16V
Satellite CRDi (2WD)
A1
D4CB
’02 - ’07
2.5L
16V
Satellite CRDi
A1
D4CC
’06 - ’07
EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
EF
G4BS
’98 - ’01
EGR Valve
EEG-3017
w/o EGR-cooler Region: SWE
NF
D4EA
’05 - ’09
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
NF
D4EA
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
NF
D4EA
’09 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
NF
D4EA
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
A1
D4BH
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Sonata
2.4L
16V
Sonata CRDi
2.0L
16V
Sonata CRDi
2.0L
16V
Sonata CRDi
2.0L
16V
Sonica CRDi
2.0L
16V
Starex TDCi
2.5L
8V
25
HYUNDAI
Type
Starex TDiC
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
A1
D4BF
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’97 - ’04
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BF
’98 - ’00
EGR Valve
EEG-3014
w/o EGR-cooler
A1
D4BH
’00 - ’07
EGR Valve
EEG-3016
Direct Injection mechanical
EGR Valve
EEG-3019
w/o EGR-cooler
Direct Injection electric
w/o EGR-cooler
2.5L
8V
Starex TDiC
2.5L
8V
Starex TDiC (4WD)
2.5L
8V
Starex TDCi
2.5L
8V
5
Starex CRDi (4WD)
A1
D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4BE; D4CB
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
A1
D4CB; D4CBV
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4DF
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
TQ
D4CB
’07 à EGR Valve
EEG-3007
w/o EGR-cooler
NM81
D4BHG
’01 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
NM61
D4BHG
’01 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
NM81
D4BHG
’01 - ’03
EGR Valve
EEG-3011
w/o EGR-cooler
NM80
HJ3
’01 - ’03
EGR Valve
EEG-3012
w/o EGR-cooler
NM81
HJ3
’01 - ’06
EGR Valve
EEG-3012
w/o EGR-cooler
NM81
HJ3
’01 - ’06
EGR Valve
EEG-3012
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Starex CRDi
2.5L
16V
Starex CRDi
2.5L
16V
Starex CRDi
2.5L
16V
Starex CRDi
2.5L
16V
Starex CRDi
2.5L
16V
Starex CRDi
2.5L
16V
Terracan TDiC (4WD)
2.5L
8V
Terracan TDiC
2.5L
8V
Terracan TDiC (4WD)
2.5L
8V
Terracan CRDi
2.9L
16V
Terracan CRDi (4WD)
2.9L
16V
Terracan CRDi (4WD)
2.9L
16V
26
HYUNDAI
Type
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
NM81
HJ3
’03 - ’07
EGR Valve
EEG-3012
w/o EGR-cooler
NM81
HJ3
’03 - ’07
EGR Valve
EEG-3012
w/o EGR-cooler
Trajet CRDi
KMDMF8V; KMDMG8V;
D4EA
’01 - ’08
EGR Valve
EEG-3009
06/02 à w/o EGR-cooler
2.0L
16V
KMDMH8V; KMJMGF8V
EGR Valve
EEG-3010
à 05/02 w/o EGR-cooler
Trajet CRDi
KMDMH8V
D4EA
’05 - ’08
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’04 à EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
Terracan CRDi (4WD)
2.9L
16V
Terracan CRDi (4WD)
2.9L
16V
2.0L
16V
Tucson CRDi (2WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
5
JN81
D4EA
’04 à EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’07 à EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’07 à EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’08 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
JN81
D4EA
’08 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
TL
D4HA
’15 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
TL
D4HA
’15 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
TL
D4HA
’15 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Tucson CRDi (2WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (2WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (2WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
2.0L
16V
Tucson CRDi (4WD)
2.0L
16V
27
HYUNDAI
Type
Veracruz CRDi (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
SH83S
D6EA
’08 - ’12
EGR Valve
EEG-3023
Euro5 w/o EGR-cooler
SH83S
D6EA
’08 à EGR Valve
EEG-3013
w/o EGR-cooler
SH83S
D6EA
’12 - ’12
EGR Valve
EEG-3023
Euro5 w/o EGR-cooler
FU41D
G6CT
’98 - ’05
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
FU41D
G6CT
’99 - ’03
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
FU41D
G6CT
’03 - ’05
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
FU41
G6CU
’02 - ’05
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
3.0L
24V
Veracruz CRDi (4WD)
3.0L
24V
Veracruz CRDi (4WD)
3.0L
24V
XG-series
3.0L
24V
XG-series
5
3.0L
24V
XG-series
3.0L
24V
XG-series
3.5L
24V
28
ISUZU (GM)
Type
Bighorn (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
UBS25
6VE1
’98 - ’04
EGR Valve
EEG-3501
w/o EGR-cooler
UBS26D
6VE1
’98 - ’04
EGR Valve
EEG-3501
w/o EGR-cooler
UBS26D; UBS26G
6VE1
’98 - ’04
EGR Valve
EEG-3501
w/o EGR-cooler
3.5L
24V
Trooper (4WD)
3.5L
24V
Trooper (4WD)
3.5L
24V
6
29
KIA
Type
Bongo TDCi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
K74E
D4BH
’03 à EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
K70P
D4BH
’03 à EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
K78P; K79P
HJ3
’03 à EGR Valve
EEG-4002
w/o EGR-cooler
K70P; K72P
HJ3
’03 à EGR Valve
EEG-4002
w/o EGR-cooler
FJ
D4EA
’02 - ’06
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
FJ
D4EA
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
FJ
D4EA
’06 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
FJ
D4EA
’06 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
FJ
D4EA
’06 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
VQ
D4HB
’10 - ’15
EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
VQ
D4HB
’10 - ’15
EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
FL
HJ3
’99 - ’01
EGR Valve
EEG-4003
à 10/00 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4004
11/00 à w/o EGR-cooler
2.5L
8V
Bongo TDCi
2.5L
8V
Bongo TDiC (4WD)
2.9L
16V
Bongo TDiC
2.9L
16V
Carens CRDi
2.0L
16V
Carens CRDi
2.0L
16V
Carens CRDi
7
2.0L
16V
Carens CRDi
2.0L
16V
Carens CRDi
2.0L
16V
Carnival CRDi
2.2L
16V
Carnival CRDi
2.2L
16V
Carnival TDi
2.9L
16V
Carnival CRDi
FL
HJ3
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-4004
w/o EGR-cooler
VQ
HJ3
’06 - ’15
EGR Valve
EEG-4008
w/o EGR-cooler
VQ
HJ3
’06 - ’15
EGR Valve
EEG-4008
w/o EGR-cooler
JD
D4FC
’12 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
JD
D4FC
’12 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
2.9L
16V
Carnival CRDi
2.9L
16V
Carnival CRDi
2.9L
16V
Cee’d CRDi
1.4L
16V
Cee’d CRDi
1.4L
16V
30
KIA
Type
Cee’d CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
JD
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
JD
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
ED
D4FB
’06 à EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
EEG-3031
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
07/09 à with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
EEG-3031
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
07/09 à with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
EEG-3031
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
07/09 à with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
EEG-3031
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
07/09 à with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3006
EEG-3031
Euro4 w/o EGR-cooler
with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
EEG-3031
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
with EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
1.4L
16V
Cee’d CRDi
1.4L
16V
Cee’d CRDi
1.6L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4FB
’06 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4FB
’07 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4FB
’07 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4FB
’10 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4FB
’10 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
JD
D4FB
’12 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
JD
D4FB
’12 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
JD
D4FB
’12 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
JD
D4FB
’12 à 1.6L
16V
Cee’d CRDi
JD
D4FB
’12 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
JD
D4FB
’13 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
7
1.6L
16V
Cee’d CRDi
1.6L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4EA
’07 - ’12
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
ED
D4EA
’07 - ’12
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Cee’d CRDi
2.0L
16V
31
KIA
Type
Cee’d CRDi
Model
ED
Motor type
D4EA
M.F.D.
’07 à 2.0L
16V
Cee’d CRDi
ED
D4EA
’07 à 2.0L
16V
Cerato TDi
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-3001
07/09 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 06/09 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3001
07/09 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 06/09 w/o EGR-cooler
LD
D4FA
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4FA
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4FA
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4FA
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4FA
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4FA
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4NE
’06 - ’08
EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4NE
’06 à EGR Valve
EEG-3008
w/o EGR-cooler
LD
D4EA
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
LD
D4EA
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-3009
w/o EGR-cooler
VQ
HJ3
’05 - ’15
EGR Valve
EEG-4008
w/o EGR-cooler
VQ
HJ3
’05 - ’15
EGR Valve
EEG-4008
w/o EGR-cooler
K70P
D4BH
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
K74E
D4BH
’03 à EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
PU3
D4BH
’02 - ’03
EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
1.5L
16V
Cerato TDi
1.5L
16V
Cerato TDi
1.5L
16V
Cerato TDi
1.5L
16V
Cerato TDi
7
1.5L
16V
Cerato TDi
1.5L
16V
Cerato TDi
1.6L
16V
Cerato TDi
1.6L
16V
Cerato CRDi
2.0L
16V
Cerato CRDi
2.0L
16V
Grand Carnival CRDi
2.9L
16V
Grand Sedona CRDi
2.9L
16V
K2400 TDCi
2.5L
8V
K2400 TDCi
2.5L
8V
K2500 TDCi
2.5L
8V
32
KIA
Type
K2500 TDCi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
K70P; K78P
D4BH
’06 à EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
K70P; K78P
D4CB
’10 à EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
K70E; K78E
D4CB
’12 à EGR Valve
EEG-4009
w/o EGR-cooler
K70P; K72P
HJ3
’03 à EGR Valve
EEG-4002
w/o EGR-cooler
PU3
HJ3
’07 à EGR Valve
EEG-4002
w/o EGR-cooler
PU3
HJ3
’07 à EGR Valve
EEG-4002
w/o EGR-cooler
MG
D4EA
’06 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
2.5L
8V
K2500 CRDi
2.5L
16V
K2500 CRDi
2.5L
16V
K2900 TDiC
2.9L
16V
K2900 CRDi
2.9L
16V
K2900 CRDi
2.9L
16V
Magentis CRDi
2.0L
16V
Magentis CRDi
7
MG
D4EA
’09 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
MG
D4EA
’09 à EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
FB
ZYVE
’97 - ’01
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Magentis CRDi
2.0L
16V
Mentor
1.5L
16V
Mohave CRDi (4WD)
W7GT1
G6EN
’07 à EGR Valve
EEG-4007
w/o EGR-cooler
EH
G6CT
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
EH
G6GU
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
EH
G6GU
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-3003
w/o EGR-cooler
JF
D4FD
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
BC
D3FA
’05 - ’11
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
FP
D4BH
’01 - ’05
EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
3.0L
24V
Opirus
3.0L
24V
Opirus
3.5L
24V
Opirus
3.5L
24V
Optima CRDi
1.7L
16V
Picanto CRDi
1.1L
12V
Pregio TDCi
2.5L
8V
33
KIA
Type
Pregio TDCi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
FP
D4BH
’01 - ’06
EGR Valve
EEG-3005
w/o EGR-cooler
JD
D4FC
’13 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
ED
D4FB
’07 à EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 08/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3022
EEG-3006
09/10 à w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3001
07/09 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3002
à 06/09 w/o EGR-cooler
2.5L
8V
Pro cee’d CRDi
1.4L
16V
Pro cee’d CRDi
1.6L
16V
Pro cee’d CRDi
ED
D4FB
’08 à 1.6L
16V
Pro cee’d CRDi
ED
D4FB
’10 à 1.6L
16V
Pro cee’d CRDi
JD
D4FB
’12 à 1.6L
16V
Pro cee’d CRDi
7
JD
D4FB
’13 à 1.6L
16V
Pro cee’d CRDi
ED
D4EA
’07 à 2.0L
16V
Retona TDi (4WD)
FK
FERF
’99 - ’01
EGR Valve
EEG-4001
w/o EGR-cooler
UB
D4FC
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-3022
à 10/14 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-3026
EEG-3031
11/14 à w/o EGR-cooler
with EGR-cooler
2.0L
8V
Rio CRDi
(KOR production)
1.4L
16V
Rio CRDi
UB
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3026
w/o EGR-cooler
JB
D4FA
’05 à EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
JB
D4FA
’05 à EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
JB
D4FA
’08 - ’11
EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
JB
D4FA
’08 à EGR Valve
EEG-3002
w/o EGR-cooler
VQ
D4HB
’10 - ’15
EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
GB
HJ3
’99 - ’04
EGR Valve
EEG-4003
à 10/00 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4004
11/00 à w/o EGR-cooler
(KOR production)
Facelift:2015
1.4L
16V
Rio CRDi
1.5L
16V
Rio CRDi
1.5L
16V
Rio CRDi
1.5L
16V
Rio CRDi
1.5L
16V
Sedona CRDi
2.2L
16V
Sedona TDi
2.9L
16V
34
KIA
Type
Sedona CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
GB
HJ3
’01 - ’06
EGR Valve
EEG-4004
w/o EGR-cooler
VQ
HJ3
’06 - ’15
EGR Valve
EEG-4008
w/o EGR-cooler
FB
ZYVE
’97 - ’01
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4005
à 10/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4006
11/98 à w/o EGR-cooler
2.9L
16V
Sedona CRDi
2.9L
16V
Sephia
1.5L
16V
Sephia
FB
ZYVE
’98 - ’01
1.5L
16V
Sephia
FB
OK2BD; T8D
’98 - ’01
1.8L
16V
Shuma
FX
ZYVE
’98 - ’01
1.5L
16V
Shuma
FX
ZYVE
’99 - ’01
1.5L
16V
Shuma
FX
OK2BD; T8D
’98 - ’01
1.8L
16V
Sorento CRDi (4WD)
XM
D4HB
’09 - ’16
EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
XM
D4HB
’09 - ’16
EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
XM
D4HA
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
XM
D4HA
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
UM
D4HA
’15 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
XM
D4HB
’09 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
UM
D4HB
’14 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
UM
D4HB
’14 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
UM
D4HB
’14 à EGR Valve
EEG-3028
w/o EGR-cooler
7
2.2L
16V
Sorento CRDi (2WD)
2.2L
16V
Sorento CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sorento CRDi (2WD)
2.0L
16V
Sorento CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sorento CRDi
2.2L
16V
Sorento CRDi
(4WD / RHD)
2.2L
16V
Sorento CRDi (4WD)
2.2L
16V
Sorento CRDi (2WD)
2.2L
16V
35
KIA
Type
Sorento CRDi (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
FY
D4CB
’02 - ’06
EGR Valve
EEG-3018
w/o EGR-cooler
FY
D4CB
’06 à EGR Valve
EEG-3020
w/o EGR-cooler
FY
D4CB
’06 à EGR Valve
EEG-3020
w/o EGR-cooler
FY
D4CB
’06 à EGR Valve
EEG-3020
w/o EGR-cooler
AM
D4FB
’08 - ’14
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Sorento CRDi (4WD)
2.5L
16V
Sorento CRDi
2.5L
16V
Sorento CRDi (4WD)
2.5L
16V
Soul CRDi
1.6L
16V
Soul CRDi
AM
D4FB
’09 - ’14
1.6L
16V
Soul CRDi
7
PS
D4FB
’14 à EGR Valve
EEG-3030
Euro5 w/o EGR-cooler
PS
D4FB
’15 à EGR Valve
EEG-3030
Euro5 w/o EGR-cooler
KM
G4GC
’04 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
FM
FERF
’96 - ’03
EGR Valve
EEG-4001
w/o EGR-cooler
KM
D4EA
’04 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3001
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3004
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3001
Euro5 w/o EGR-cooler
1.6L
16V
Soul CRDi
1.6L
16V
Sportage (4WD)
2.0L
16V
Sportage TDi (4WD)
2.0L
8V
Sportage CRDi
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
KM
D4EA
’04 - ’10
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
KM
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
KM
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
KM
D4EA
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o VTG turbocharger
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
with VTG turbocharger
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3004
w/o VTG turbocharger
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
with VTG turbocharger
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Sportage CRDi (2WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (2WD)
KM
D4EA
’06 - ’10
2.0L
16V
Sportage CRDi (2WD)
2.0L
16V
36
KM
D4EA
’08 - ’10
KIA
Type
Sportage CRDi (2WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
KM
D4EA
’08 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
KM
D4EA
’08 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
KM
D4EA
’08 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o EGR-cooler
KM
D4HA
’09 - ’10
EGR Valve
EEG-3004
w/o VTG turbocharger
EGR Valve
EEG-3001
w/o EGR-cooler
with VTG turbocharger
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sportage D (4WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
SL
D4HA
’10 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
SL
D4HA
’10 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
SL
D4HA
’10 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
SL
D4HA
’10 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
SL
D4HA
’10 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
SL
D4HA
’12 à EGR Valve
EEG-3021
w/o EGR-cooler
QLE
D4HA
’16 à EGR Valve
EEG-3028
Euro4/Euro5/Euro6
2.0L
16V
Sportage CRDi
2.0L
16V
Sportage CRDi
2.0L
16V
Sportage CRDi (2WD)
7
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
2.0L
16V
Sportage CRDi (4WD)
w/o EGR-cooler
QLE
D4HA
’16 à EGR Valve
EEG-3028
2.0L
16V
Sportage CRDi (2WD)
w/o EGR-cooler
QLE
D4HA
’16 à EGR Valve
EEG-3028
2.0L
16V
Venga CRDi
YN
D4FC
’10 à YN
D4FC
’10 à 1.4L
16V
Venga CRDi
YN
D4FC
’10 à 1.4L
16V
Venga CRDi
Euro4/Euro5/Euro6
w/o EGR-cooler
1.4L
16V
Venga CRDi
Euro4/Euro5/Euro6
YN
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3006
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
Facelift:2015
1.4L
16V
37
KIA
Type
Venga CRDi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
YN
D4FC
’15 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
YN
D4FB
’10 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
YN
D4FB
’10 à EGR Valve
EEG-3022
Euro5 w/o EGR-cooler
Facelift:2015
1.4L
16V
Venga CRDi
1.6L
16V
Venga CRDi
1.6L
16V
7
38
LEXUS
Type
GS Hybrid
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
AWL10
2ARFSE
’13 à EGR Valve
EEG-9014
w/o EGR-cooler
URJ150
1URFE
’10 à EGR Valve
EEG-9012
w/o EGR-cooler
ALE20
2ADFTV
’10 à EGR Valve
EEG-9013
w/o EGR-cooler
AYZ15
2ARFXE
’14 à EGR Valve
EEG-9015
w/o EGR-cooler
AYZ10
2ARFXE
’14 à EGR Valve
EEG-9015
w/o EGR-cooler
GYL10
2GRFXE
’08 - ’15
EGR Valve
EEG-9011
w/o EGR-cooler
GYL15
2GRFXE
’09 - ’15
EGR Valve
EEG-9011
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
GX (4WD)
4.6L
32V
IS D4d
2.2L
16V
NX Hybrid (4WD)
2.5L
16V
NX Hybrid (2WD)
2.5L
16V
RX Hybrid
3.5L
24V
RX Hybrid (4WD)
3.5L
24V
8
39
MAZDA
Type
3
Model
BK14
Motor type
M.F.D.
LF50; LF72; LFN7; LFN8 ’03 - ’09
2.0L
16V
3
BK12
LF50; LF72; LFN7; LFN8 ’03 - ’09
2.0L
16V
3
BL14; BL24
LF5H; LF5W; LFZ2
’08 - ’13
2.0L
16V
3
BL12; BL22
LF5H; LF5W; LFZ2
’08 - ’13
2.0L
16V
3
BL14
LF5H; LF5W; LFZ2
’09 - ’14
2.0L
16V
3
BL12
LF5H; LF5W; LFZ2
’09 - ’14
2.0L
16V
3 CiTD
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-4501
à 02/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4502
03/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4501
à 02/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4502
03/06 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o start-stop
EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
07/09 à w/o start-stop
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o start-stop
EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
07/09 à w/o start-stop
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o start-stop
EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
07/09 à w/o start-stop
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o start-stop
EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
07/09 à w/o start-stop
w/o EGR-cooler
BK14
RF7J
’07 - ’09
EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
BK12
RF7J; RF8G
’07 - ’09
EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
BL14
R2AA
’09 - ’13
EGR Valve
EEG-4504
w/o EGR-cooler
BL14
R2AA
’09 - ’13
EGR Valve
EEG-4504
w/o EGR-cooler
BL12
R2AA
’09 - ’13
EGR Valve
EEG-4504
w/o EGR-cooler
BL12
R2AA
’09 - ’14
EGR Valve
EEG-4504
w/o EGR-cooler
CW19
L850
’10 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
CW19
LF5H; LFZB
’10 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
CW19
LFZB
’11 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GG12
L813; L829
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
3 CiTD
9
2.0L
16V
3 CiTD
2.2L
16V
3 CiTD
2.2L
16V
3 CiTD
2.2L
16V
3 CiTD
2.2L
16V
5
1.8L
16V
5
2.0L
16V
5
2.0L
16V
6
1.8L
16V
40
MAZDA
Type
6
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
GG14
L813; L829
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GY19
L813; L829
’02 - ’08
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GH14
L823
’07 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GH12
L823
’07 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GH19
L823
’08 à EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4502
07/09 à w/o EGR-cooler
1.8L
16V
6
1.8L
16V
6
1.8L
16V
6
1.8L
16V
6
1.8L
16V
6
GG12
LF17; LF18
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GG14
LF17; LF18
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GG12
LFH1
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GG14
LFH1
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
9
GH14
LF95
’07 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GH12
LF95
’07 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GH19
LF95
’07 à EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4502
07/09 à w/o EGR-cooler
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
GHA4
LFYA
’10 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler Region: RUS
GHA2
LFYA
’10 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler Region: RUS
GHA9
LFYA
’10 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler Region: RUS
GG12
L333; L3C1; L3R4; L3R5 ’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GG14
L333; L3C1; L3R4; L3R5 ’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
2.0L
16V
6
2.3L
16V
6
2.3L
16V
41
MAZDA
Type
6
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
GG12
L3C9
’03 - ’05
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GG82
L3KG
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
GH12
L501
’07 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GH14
L501
’07 à EGR Valve
EEG-4502
w/o EGR-cooler
GH19
L501
’08 à EGR Valve
EEG-4501
à 06/09 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-4502
07/09 à w/o EGR-cooler
2.3L
16V
6 (4WD)
2.3L
16V
6
2.5L
16V
6
2.5L
16V
6
2.5L
16V
6 CiTD
GY19
RF5C
’02 - ’05
EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
GG12
RF5C
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4503
à 05/05 w/o EGR-cooler
GG12
RF5C; RF7J
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4503
à 05/05 w/o EGR-cooler
GG14
RF5C; RF7J
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4503
à 05/05 w/o EGR-cooler
GG14
RF5C
’02 - ’07
EGR Valve
EEG-4503
à 05/05 w/o EGR-cooler
GY19
RF5C; RF7J
’02 - ’08
EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
GG12
RF7J
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-4503
à 05/05 w/o EGR-cooler
GY19
RF7J
’05 - ’08
EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
GH12
RF7J
’07 à EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
GH14
RF7J
’07 à EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
GH19
RF7J
’07 à EGR Valve
EEG-4503
w/o EGR-cooler
GH14
R2AA
’08 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
9
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.0L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
42
MAZDA
Type
6 CiTD
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
GH14; GHA9
R2AA
’08 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA4
R2BF
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA4
R2AA
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA4
R2AA
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA2
R2AA
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA2
R2AA
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA2
R2BF
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA9
R2BF
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA4
R2BF
’10 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
9
GHA4
R2AA
’10 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA2
R2BF
’10 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA2
R2AA
’10 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA9
R2AA
’10 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
GHA9
R2BF
’10 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
ER9
R2AA
’09 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
ER10
R2AA
’12 à EGR Valve
EEG-4505
w/o EGR-cooler
LW19
L336; L3E9
’02 - ’06
EGR Valve
EEG-4501
w/o EGR-cooler
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
6 CiTD
2.2L
16V
CX-7 D (4WD)
2.2L
16V
CX-7 CDVi (4WD)
2.2L
16V
MPV
2.3L
16V
43
MAZDA
Type
Tribute (4WD)
2.3L
16V
9
44
Model
CZ94
Motor type
L3VE
M.F.D.
’03 - ’07
Product
EGR Valve
Kavo Parts
EEG-4501
Position
Info
w/o EGR-cooler
MITSUBISHI
Type
ASX DiD (2WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
GA6W
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
GA6W
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
GA6W
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
GA6W
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
GA8W
4N14
’13 à EGR Valve
EEG-5507
w/o EGR-cooler
GA6W
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
NA8W
BSY
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-5501
06/06 - 05/07 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-5501
EGR Valve
EEG-5502
06/07 à w/o diesel soot filter
w/o EGR-cooler
06/07 à with diesel soot filter
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-5501
à 05/07 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-5501
EGR Valve
EEG-5502
06/07 à w/o diesel soot filter
w/o EGR-cooler
06/07 à with diesel soot filter
w/o EGR-cooler
1.8L
16V
ASX DiD (4WD)
1.8L
16V
ASX DiD (2WD)
1.8L
16V
ASX DiD (4WD)
1.8L
16V
ASX DiD (4WD)
2.2L
16V
ASX Van DiD (4WD)
1.8L
16V
Grandis DiD
2.0L
16V
Grandis DiD
NA8W
BWC
’07 - ’10
2.0L
16V
Lancer DiD
CY9A
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
CY9A
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
CX9A
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
CX9A
4N13
’10 à EGR Valve
EEG-5504
w/o EGR-cooler
CY8A
BKD
’07 à EGR Valve
EEG-5502
w/o EGR-cooler
CX8A
BKD; BWC
’08 à EGR Valve
EEG-5502
w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V78W
4M41
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
1.8L
16V
Lancer DiD
10
1.8L
16V
Lancer DiD
1.8L
16V
Lancer DiD
1.8L
16V
Lancer DiD
2.0L
16V
Lancer DiD
2.0L
16V
Montero DiD (4WD)
3.2L
16V
Montero DiD (4WD)
3.2L
16V
45
MITSUBISHI
Type
Montero DiD (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
V68W
4M41
’01 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
CW8W
BSY
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-5501
w/o EGR-cooler
CW1W
4N14
’10 à EGR Valve
EEG-5505
w/o EGR-cooler
CW1W
4N14
’10 à EGR Valve
EEG-5505
w/o EGR-cooler
CW1W
4N14
’10 à EGR Valve
EEG-5505
w/o EGR-cooler
GF6W
4N14
’12 à EGR Valve
EEG-5505
w/o EGR-cooler
GF6W
4N14
’12 à EGR Valve
EEG-5505
w/o EGR-cooler
CW8W
BSY
’06 - ’10
EGR Valve
EEG-5501
w/o EGR-cooler
CW1W
4N14
’10 à EGR Valve
EEG-5505
w/o EGR-cooler
GF6W
4N14
’13 à EGR Valve
EEG-5507
w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’00 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’00 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’01 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V68W; V78W
4M41
’01 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V88V; V98V
4M41
’10 à EGR Valve
EEG-5506
V88W
4M41R
’10 à EGR Valve
EEG-5506
Euro5 w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’00 - ’01
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
3.2L
16V
Outlander DiD (4WD)
2.0L
16V
Outlander DiD (4WD)
2.3L
16V
Outlander DiD (4WD)
2.3L
16V
Outlander DiD (2WD)
2.3L
16V
Outlander DiD
2.3L
16V
Outlander Di-D (4WD)
2.3L
16V
Outlander Van
DiD (4WD)
2.0L
16V
Outlander Van
DiD (4WD)
2.3L
16V
10
Outlander Van
DiD (4WD) (RHD)
2.3L
16V
Pajero DiD (4WD)
3.2L
16V
Pajero DiD (4WD)
3.2L
16V
Pajero DiD (4WD)
3.2L
16V
Pajero DiD (4WD)
3.2L
16V
Pajero DiD (4WD)
Right
w/o EGR-cooler
3.2L
16V
Pajero DiD (4WD)
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
46
MITSUBISHI
Type
Shogun DiD (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
V78W
4M41
’00 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’01 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V68W
4M41
’05 - ’07
EGR Valve
EEG-5503
w/o EGR-cooler
V98V
4M41R
’06 à EGR Valve
EEG-5506
Right
w/o EGR-cooler
V88V
4M41R
’06 à EGR Valve
EEG-5506
Right
w/o EGR-cooler
V98W
4M41
’11 à EGR Valve
EEG-5506
Euro5 w/o EGR-cooler
V88W
4M41
’11 à EGR Valve
EEG-5506
Euro5 w/o EGR-cooler
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
Shogun DiD (4WD)
3.2L
16V
10
47
NISSAN
Type
Almera dCi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
N16E
K9K722
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-6502
w/o EGR-cooler
N16E
K9K722
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-6502
w/o EGR-cooler
F24M
YD25DDTI
’06 à EGR Valve
EEG-6504
11/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-6503
à 10/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-6504
11/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-6503
à 10/11 w/o EGR-cooler
1.5L
8V
Almera dCi
1.5L
8V
Cabstar dCi
2.5L
16V
Cabstar dCi
F24M
YD25DDTI
’07 - ’12
2.5L
16V
Cabstar dCi (LHD)
F24M
YD25DDTI
’11 à EGR Valve
EEG-6504
w/o EGR-cooler
F24M
YD25DDTI
’11 à EGR Valve
EEG-6504
w/o EGR-cooler
F24M
YD25DDTI
’11 à EGR Valve
EEG-6504
w/o EGR-cooler
F24M
YD25DDTI
’11 à EGR Valve
EEG-6504
w/o EGR-cooler
K12E
K9K722
’03 - ’07
EGR Valve
EEG-6502
w/o EGR-cooler
K12E
K9K704
’03 à EGR Valve
EEG-6502
w/o EGR-cooler
D40M
YD25DDTI
’05 à EGR Valve
EEG-6503
10/06 à w/o EGR-cooler
D40M
YD25DDTI
’05 à EGR Valve
EEG-6503
10/06 à w/o EGR-cooler
D40M
YD25DDTI
’06 à EGR Valve
EEG-6503
w/o EGR-cooler
D40M
YD25DDTI
’07 à EGR Valve
EEG-6503
w/o EGR-cooler
D40M
YD25DDTI
’08 à EGR Valve
EEG-6504
02/10 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-6503
à 01/10 w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Cabstar dCi
2.5L
16V
Cabstar dCi (RHD)
2.5L
16V
Cabstar dCi
2.5L
16V
Micra dCi
1.5L
8V
Micra dCi
1.5L
8V
Navara dCi (4WD)
11
2.5L
16V
Navara dCi (2WD)
2.5L
16V
Navara dCi (4WD)
2.5L
16V
Navara dCi
2.5L
16V
Navara dCi (4WD)
2.5L
16V
Navara dCi (4WD)
D40M
YD25DDTI
’09 à EGR Valve
EEG-6503
w/o EGR-cooler
D40M
YD25DDTI
’10 à EGR Valve
EEG-6503
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Navara dCi (4WD)
2.5L
16V
48
NISSAN
Type
Navara dCi (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
D40M
YD25DDTI
’12 à EGR Valve
EEG-6504
w/o EGR-cooler
R51M
YD25DDTI
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-6503
10/06 à w/o EGR-cooler
R51M
YD25DDTI
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-6503
10/06 à w/o EGR-cooler
R51M
YD25DDTI
’05 - ’10
EGR Valve
EEG-6503
10/06 à w/o EGR-cooler
R51M
YD25DDTI
’06 - ’14
EGR Valve
EEG-6504
01/10 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-6503
à 01/10 w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Pathfinder dCi (4WD)
2.5L
16V
Pathfinder dCi (4WD)
2.5L
16V
Pathfinder dCi
2.5L
16V
Pathfinder dCi (4WD)
2.5L
16V
Pathfinder dCi (4WD)
R51M
YD25DDTI
’10 - ’14
EGR Valve
EEG-6504
w/o EGR-cooler
X83
G9U730
’02 - ’06
EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
X83
G9U
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
X83
G9U
’03 - ’06
EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
X83
G9U
’06 à EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
X83
G9U632
’06 à EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
X83
G9U
’06 à EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
JJ10E
M9R
’08 à EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
JJ10E
M9R
’08 à EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
T31
M9R760
’07 - ’14
EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
T31
M9R
’07 - ’14
EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
T31
M9R740
’07 - ’14
EGR Valve
EEG-6501
w/o EGR-cooler
2.5L
16V
Primastar dCi
2.5L
16V
Primastar dCi
2.5L
16V
Primastar dCi
2.5L
16V
Primastar dCi
2.5L
16V
Primastar dCi
2.5L
16V
Primastar dCi
11
2.5L
16V
Qashqai+2 D
2.0L
16V
Qashqai+2 D (4WD)
2.0L
16V
X-Trail dCi (4WD)
2.0L
16V
X-Trail dCi (2WD)
2.0L
16V
X-Trail dCi (4WD)
2.0L
16V
49
NISSAN
Type
X-Trail dCi (4WD)
2.0L
16V
11
50
Model
T31R
Motor type
M9R760
M.F.D.
’09 - ’14
Product
EGR Valve
Kavo Parts
EEG-6501
Position
Info
w/o EGR-cooler
SSANGYONG
Type
Actyon XDi (2WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
C0K; D0K
D20DT
’07 à EGR Valve
EEG-7504
w/o EGR-cooler
C0K; D0K
D20DT
’07 à EGR Valve
EEG-7504
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’11 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTR
’11 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’11 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTR
’11 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
C0K
D20DT
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
C0K
D20DT
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
CA6
D20DTR
’15 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
CA6
D20DTR
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
CA6
D20DTR
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
A0S
D20DTF
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Actyon XDi (4WD)
2.0L
16V
Actyon e-XDi
2.0L
16V
Actyon D (2WD)
2.0L
16V
Actyon e-XDi (4WD)
2.0L
16V
Actyon XDi (4WD)
2.0L
16V
Actyon XDi
2.0L
16V
Actyon XDi (4WD)
2.0L
16V
Actyon e-Xdi (4WD)
2.0L
16V
Actyon Sports
XDi (2WD)
2.0L
16V
Actyon Sports
XDi (4WD)
2.0L
16V
Korando e-XDi
2.0L
16V
Korando e-XDi (4WD)
12
2.0L
16V
Korando e-XDi (2WD)
2.0L
16V
Korando D
2.0L
16V
Korando e-XDi
2.0L
16V
Korando e-XDi (4WD)
2.0L
16V
51
SSANGYONG
Type
Korando D (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
L2A
OM661
’96 - ’98
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
L4A
OM661LA
’98 - ’06
EGR Valve
EEG-1017
à 09/00 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7501
EEG-7502
10/00 - 11/01 w/o EGR-cooler
12/01 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-1017
à 09/00 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7501
EEG-7502
10/00 - 11/01 w/o EGR-cooler
12/01 à w/o EGR-cooler
2.3L
8V
Korando TDiC (4WD)
2.3L
8V
Korando TDiC (4WD)
L2A
OM661LA
’00 - ’06
2.3L
8V
Korando D (4WD)
L2B
OM662
’96 - ’00
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
R4B
OM662
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
L2B
OM662
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
R4B
OM662LA
’98 - ’00
EGR Valve
EEG-1017
w/o EGR-cooler
L2B
OM662LA
’98 - ’06
EGR Valve
EEG-1017
à 09/00 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7501
EEG-7502
10/00 - 11/01 w/o EGR-cooler
12/01 à w/o EGR-cooler
2.9L
10V
Korando D (4WD)
2.9L
10V
Korando D (4WD)
2.9L
10V
Korando TDiC (4WD)
2.9L
10V
Korando TDiC (4WD)
2.9L
10V
Korando Sports
Xdi (4WD)
CA6
D20DTR
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
CA6
D20DTR
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
S0K
D20DT
’05 à EGR Valve
EEG-7505
à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7506
EEG-7504
10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7505
à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7506
EEG-7504
10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7505
à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7506
EEG-7504
10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7505
à 09/06 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7506
EEG-7504
10/06 à w/o EGR-cooler
Euro5 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7505
à 09/06 Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EGR Valve
EEG-7506
EEG-7504
10/06 à Euro3 w/o EGR-cooler
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Korando Sports
XDi (2WD)
2.0L
16V
Kyron XDi (4WD)
2.0L
16V
12
Kyron XDi (2WD)
S0K
D20DT
’05 à 2.0L
16V
Kyron XDi (2WD)
S0K
D20DT
’05 à 2.0L
16V
Kyron XDi (4WD)
S0K
D20DT
’05 à 2.0L
16V
Kyron XDi (4WD)
S0K
D20DT
’05 à 2.0L
16V
Kyron XDi (2WD)
S0F
D27DT
’05 à 2.7L
20V
Kyron XDi (4WD)
2.7L
20V
52
S0F
D27DT
’05 à SSANGYONG
Type
Kyron XDi (4WD)
Model
S0F
Motor type
D27DT
M.F.D.
’06 à 2.7L
20V
Rexton XDi
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
POW
D20DTR
’13 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
POW
D20DTR
’13 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
POW
D20DTR
’13 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
POW
D20DTR
’14 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
POW
D20DTR
’14 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
POE
D27DT
’03 - ’06
2.0L
16V
Rexton Xdi (4WD)
2.0L
16V
Rexton XDi
2.0L
16V
Rexton XDi
2.0L
16V
Rexton XDi (4WD)
2.0L
16V
Rexton XDi (4WD)
2.7L
20V
Rexton XDi
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
POE
D27DT
’05 - ’06
EGR Valve
EEG-7504
w/o EGR-cooler
POE
D27DTP
’06 - ’06
EGR Valve
EEG-7504
w/o EGR-cooler
POW
D27DTP
’14 à EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
2.7L
20V
Rexton XDi (4WD)
2.7L
20V
Rexton XDi (4WD)
2.7L
20V
Rexton XDi (4WD)
POW
D27DT
’14 à 2.7L
20V
Rexton XDi
POW
D27DTP
’14 à 2.7L
20V
Rexton TDiC (4WD)
12
POD
OM662LA
’02 - ’06
EGR Valve
EEG-7502
w/o EGR-cooler
POF
D27DTP
’08 - ’13
EGR Valve
EEG-7503
w/o EGR-cooler
POW
D20DTR
’10 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
POF
D27DTP
’06 - ’13
EGR Valve
EEG-7503
w/o EGR-cooler
POF
D27DT
’06 - ’13
EGR Valve
EEG-7503
w/o EGR-cooler
2.9L
10V
Rexton II Xdi
2.7L
20V
Rexton II XDi (4WD)
2.0L
16V
Rexton II Xdi (4WD)
2.7L
20V
Rexton II Xdi (4WD)
2.7L
20V
53
SSANGYONG
Type
Rexton II Xdi (4WD)
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
POF
D27DTP
’08 - ’13
EGR Valve
EEG-7503
w/o EGR-cooler
POF
D27DT
’11 - ’13
EGR Valve
EEG-7503
w/o EGR-cooler
POF
D27DT
’12 à EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
2.7L
20V
Rexton II Xdi (4WD)
2.7L
20V
Rexton II XDi (4WD)
2.7L
20V
Rodius XDi
CA1
D20DTR
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
CA1
D20DTR
’12 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
N1F
D27DT
’05 à EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7503
Euro3 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-7504
Euro4 w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Rodius XDi (4WD)
2.0L
16V
Rodius XDi
2.7L
20V
Rodius XDi (4WD)
N1F
D27DT
’05 à 2.7L
20V
Rodius XDi (4WD)
V1F
D27DT
’05 à 2.7L
20V
Rodius XDi
V1F
D27DT
’05 à 2.7L
20V
Turismo e-XDi
CA1
D20DTR
’13 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
CA1
D20DTR
’13 à EGR Valve
EEG-7507
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Turismo e-XDi (4WD)
2.0L
16V
12
54
SUBARU
Type
Justy CDTi
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
G3X413D
Z13DT
’03 - ’07
EGR Valve
EEG-8001
w/o EGR-cooler
NSP120L
1NRFE
’11 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NLP121L
1NDTV
’11 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler
1.3L
16V
Trezia
1.3L
16V
Trezia D
1.4L
8V
13
55
SUZUKI
Type
Ignis DDiS
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
RM413DHX51
Z13DT
’03 à EGR Valve
EEG-8001
w/o EGR-cooler
RS413D
Z13DT
’05 à EGR Valve
EEG-8001
w/o EGR-cooler
RS413D
D13A; Z13DTJ
’07 à EGR Valve
EEG-8001
w/o EGR-cooler
RW416
9HX
’06 - ’15
EGR Valve
EEG-8501
w/o EGR-cooler
RB413D
Z13DT
’03 - ’08
EGR Valve
EEG-8001
w/o EGR-cooler
1.3L
16V
Swift DDiS
1.3L
16V
Swift DDiS
1.3L
16V
SX4 JTD
1.6L
16V
Wagon R DDiS
1.3L
16V
14
56
TOYOTA
Type
Auris
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
NRE150
1NRFE
’08 - ’10
EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NRE150
1NRFE
’10 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NRE180
1NRFE
’12 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NRE180
1NRFE
’13 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NDE150
1NDTV
’09 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler Vacuum
NDE180
1NDTV
’12 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler Vacuum
ADE186
1ADFTV
’12 - ’15
EGR Valve
EEG-9013
w/o EGR-cooler
ADE186
1ADFTV
’13 - ’15
EGR Valve
EEG-9013
ST220
3SFE
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-9001
ATM w/o EGR-cooler
ST220
3SFE
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-9001
ATM w/o EGR-cooler
ST220
3SFE
’97 - ’00
EGR Valve
EEG-9001
ATM w/o EGR-cooler
ADT270
1ADFTV
’08 - ’11
EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ADT270
1ADFTV
’08 - ’11
EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ADT270
1ADFTV
’11 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ADT270
1ADFTV
’11 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ADT271
2ADFHV
’08 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ADT271
2ADFTV
’08 à EGR Valve
EEG-9013
1.3L
16V
Auris
1.3L
16V
Auris
1.3L
16V
Auris
1.3L
16V
Auris D4d
1.4L
8V
Auris D4d
1.4L
8V
Auris D4d
2.0L
16V
Auris D4d
Rear
w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Avensis
2.0L
16V
Avensis
2.0L
16V
Avensis
2.0L
16V
Avensis D4d
2.0L
16V
Avensis D4d
2.0L
16V
Avensis D4d
2.0L
16V
Avensis D4d
2.0L
16V
Avensis D4d
15
2.2L
16V
Avensis D4d
w/o EGR-cooler
2.2L
16V
57
TOYOTA
Type
Avensis D4d
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
ADT271
2ADFHV
’08 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ADT271
2ADFTV
’08 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
WNB10
2WZTV
’05 à EGR Valve
EEG-9002
à 01/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9004
02/10 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9001
Ec. 5SFE/5SFNE ATM
2.2L
16V
Avensis D4d
2.2L
16V
Aygo D4d
1.4L
8V
Camry
SXV20; SXV23
5SFE; 5SFNE
’96 - ’01
2.2L
16V
Camry
w/o EGR-cooler
SXV10
5SFE
’97 - ’02
EGR Valve
EEG-9001
ATM w/o EGR-cooler
NRE150
1NRFE
’08 - ’14
EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NRE180
1NRFE
’13 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NDE180
1NDTV
’13 à EGR Valve
EEG-8002
Lower
KDY221; KDY231
1KDFTV
’09 à EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
2.2L
16V
Corolla
1.3L
16V
Corolla
1.3L
16V
Corolla D4d
w/o EGR-cooler Vacuum
1.4L
8V
Dyna D4d
3.0L
16V
Dyna D4d
KDY221; KDY231;
3.0L
16V
KDY251; KDY261
Dyna D4D
KDY221; KDY231;
3.0L
16V
KDY251; KDY261
Dyna D4d
KDY221; KDY231
1KDFTV
1KDFTV
1KDFTV
’09 à ’09 à ’09 à 3.0L
16V
15
Dyna D4d
KDY221; KDY231;
3.0L
16V
KDY251; KDY261
Dyna D4D
KDY221; KDY231;
3.0L
16V
KDY251; KDY261
Dyna D4d
KDY221; KDY231;
3.0L
16V
KDY251; KDY261
Dyna D4d
KDY221; KDY231;
3.0L
16V
KDY251; KDY261
Dyna D4d
KDY261
3.0L
16V
58
1KDFTV
1KDFTV
1KDFTV
1KDFTV
1KDFTV
’09 à ’09 à ’10 à ’10 à ’13 à EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
10/11 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9007
Left
à 09/11 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9008
Left
w/o EGR-cooler
TOYOTA
Type
Hiace D
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
KDH223
1KDFTV
’10 à EGR Valve
EEG-9007
w/o EGR-cooler
SXM10
3SFE
’96 - ’01
EGR Valve
EEG-9003
à 04/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9001
05/98 à w/o EGR-cooler
3.0L
16V
Ipsum
2.0L
16V
KGJ10
1KRFE
’08 à EGR Valve
EEG-1502
w/o EGR-cooler
NGJ10
1NRFE
’09 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NUJ10
1NDTV
’08 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler Vacuum
KDJ125
1KDFTV
’02 à EGR Valve
EEG-9005
Lower
w/o EGR-cooler
KDJ120
1KDFTV
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
KDJ125
1KDFTV
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-9005
Front
09/06 à w/o EGR-cooler
KDJ125
1KDFTV
’04 - ’06
EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
KDJ120
1KDFTV
’04 à EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
KDJ120
1KDFTV
’06 à EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
KDJ125
1KDFTV
’06 à EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
KDJ120
1KDFTV
’06 à EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
KDJ125
1KDFTV
’06 à EGR Valve
EEG-9005
Front
w/o EGR-cooler
Land Cruiser TDi (4WD) KDJ150
1KDFTV
’10 à EGR Valve
EEG-9005
Lower
à 09/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9006
Lower
10/10 à w/o EGR-cooler
iQ
1.0L
12V
iQ
1.3L
16V
iQ D4d
1.4L
8V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
15
3.0L
16V
3.0L
16V
59
TOYOTA
Type
Model
Land Cruiser TDi (4WD) KDJ155
Motor type
1KDFTV
M.F.D.
’10 à 3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
Product
Kavo Parts
Position
Info
EGR Valve
EEG-9005
Lower
à 09/10 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9006
Lower
10/10 à w/o EGR-cooler
KDJ150
1KDFTV
’11 à EGR Valve
EEG-9005
Lower
w/o EGR-cooler
KDJ155
1KDFTV
’14 à EGR Valve
EEG-9005
Lower
Euro4 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9006
Lower
Euro5 w/o EGR-cooler
3.0L
16V
Land Cruiser
D4d (4WD)
3.0L
16V
Mark
SXV20
5SFE
’97 - ’02
EGR Valve
EEG-9001
w/o EGR-cooler
SXM10
3SFE
’96 - ’00
EGR Valve
EEG-9003
à 04/98 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9001
05/98 à ATM w/o EGR-cooler
2.2L
16V
Picnic
2.0L
16V
Ractis
NSP120
1NRFE
’10 - ’14
EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NCP120
1NZFE
’11 à EGR Valve
EEG-9009
à 08/12 w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-9010
09/12 à w/o EGR-cooler
EGR Valve
EEG-8002
à 11/14 w/o EGR-cooler
1.3L
16V
Ractis
1.5L
16V
Ractis D
NLP121
1NDTV
’10 à 1.4L
8V
RAV 4 D4d
Vacuum
ALA40
1ADFTV
’12 à EGR Valve
EEG-9013
w/o EGR-cooler
ALA41
1ADFTV
’13 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ALA49
2ADFHV
’12 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
ALA49
2ADFHV; 2ADFTV
’12 à EGR Valve
EEG-9013
w/o EGR-cooler
NSP110
1NRFE
’09 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NSP110
1NRFE
’10 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NLP110
1NDTV
’09 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler Vacuum
NLP115
1NDTV
’09 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler Vacuum
AUR20
1ADFTV
’09 à EGR Valve
EEG-9013
2.0L
16V
RAV 4 D4d (4WD)
2.0L
16V
RAV 4 D4d (4WD)
2.2L
16V
RAV 4 D4d (4WD)
2.2L
16V
Urban Cruiser
1.3L
16V
Urban Cruiser
1.3L
16V
Urban Cruiser D4d
15
1.4L
8V
Urban Cruiser
D4d (4WD)
1.4L
8V
Verso D4d
2.0L
16V
60
Rear
w/o EGR-cooler
TOYOTA
Type
Verso D4d
Model
Motor type
M.F.D.
Product
Kavo Parts
Position
Info
AUR20
1ADFTV
’12 à EGR Valve
EEG-9013
w/o EGR-cooler
AUR21
2ADFHV
’09 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
AUR21
2ADFHV
’09 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
AUR21
2ADFHV
’09 à EGR Valve
EEG-9013
Rear
w/o EGR-cooler
NSP120
1NRFE
’10 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NLP121
1NDTV
’10 à EGR Valve
EEG-8002
w/o EGR-cooler Vacuum
KSP90
1KRFE
’05 à EGR Valve
EEG-1502
w/o EGR-cooler
KSP90
1KRFE
’06 à EGR Valve
EEG-1502
w/o EGR-cooler
KSP130
1KRFE
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-1502
w/o EGR-cooler
NSP90
1NRFE
’06 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NSP90
1NRFE
’10 - ’11
EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NSP130
1NRFE
’11 - ’16
EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NSP130
1NRFE
’12 à EGR Valve
EEG-1501
w/o EGR-cooler
NLP90
1NDTV
’05 à EGR Valve
EEG-8002
12/08 à w/o EGR-cooler
2.0L
16V
Verso D4d
2.2L
16V
Verso D4d
2.2L
16V
Verso D4d
2.2L
16V
Verso-S
1.3L
16V
Verso-S D
1.4L
8V
Yaris
1.0L
12V
Yaris LPG
1.0L
12V
Yaris
1.0L
12V
Yaris
1.3L
16V
Yaris
1.3L
16V
Yaris
1.3L
16V
Yaris
1.3L
16V
Yaris D4d
1.4L
8V
Yaris D4d
Vacuum
NLP130
1NDTV
’14 à EGR Valve
EEG-8002
Lower
w/o EGR-cooler Vacuum
1.4L
8V
15
61
Toepassingslijst/
List Of Application/
Patronen Verwendungsliste/
Liste De Aplicationes/
Liste D’Application/
перечень заявок
Model
Kavo Parts
EEG-1001
CHEVROLET
DAEWOO
EEG-1002
CHEVROLET
DAEWOO
EEG-1003
CHEVROLET
DAEWOO
EEG-1004
CHEVROLET
DAEWOO
EEG-1005
CHEVROLET
DAEWOO
62
Captiva
Epica
Evanda
Nubira
Rezzo
Tacuma
Assol
Evanda
Kondor
Lacetti
Lanos
Leganza
Magnus
Nubira
Rezzo
Sens
Tacuma
Aveo
Kalos
Matiz
Spark
Matiz
Aveo
Cruze
Epica
Kalos
Lacetti
Nubira
Kalos
Lacetti
Tosca
DAEWOO
Matiz
EEG-1007
DAEWOO
Assol
Lanos
EEG-1008
DAEWOO
Assol
Lanos
Sens
EEG-1009
DAEWOO
Matiz
EEG-1010
DAEWOO
Matiz
EEG-1011
CHEVROLET
Captiva
Cruze
Epica
Lacetti
Nubira
Tosca
EEG-1012
CHEVROLET
Captiva
Cruze
Orlando
EEG-1013
CHEVROLET
Cruze
Model
Kavo Parts
EEG-1015
DAEWOO
Aranos
Nubira
EEG-1016
DAEWOO
Aranos
Nubira
EEG-1017
DAEWOO
Korando
Musso
Korando
SSANGYONG
EEG-1501
DAIHATSU
SUBARU
TOYOTA
Charade
Trezia
Auris
Corolla
iQ
Ractis
Urban Cruiser
Verso-S
Yaris
DAIHATSU
TOYOTA
Cuore
iQ
Yaris
EEG-2001
HONDA
Civic
EEG-2002
HONDA
Civic
Fit
Jazz
EEG-2003
HONDA
Accord
EEG-2004
HONDA
Accord
EEG-2005
HONDA
Accord
EEG-2006
HONDA
Civic
EEG-3001
HYUNDAI
Azera
Grandeur
i30
Santa Fe
Sonata
Sonica
Tucson
Carens
Cee’d
Magentis
Pro cee’d
Sportage
EEG-1502
Epica
Aranos
Assol
Kondor
Lanos
Leganza
Nubira
Orion
Sens
EEG-1006
DAEWOO
16
Lacetti
Nubira
Rezzo
Tacuma
Lacetti
Nubira
Rezzo
Tacuma
KIA
EEG-3002
HYUNDAI
KIA
EEG-3003
HYUNDAI
KIA
EEG-3004
HYUNDAI
KIA
EEG-3005
HYUNDAI
KIA
Accent
Avante
Click
Getz
i10
i30
Cee’d
Picanto
Pro cee’d
Rio
Model
Kavo Parts
EEG-3006
HYUNDAI
KIA
Accent
i20
i30
ix20
Cee’d
Pro cee’d
Soul
Venga
EEG-3007
HYUNDAI
H1
H100
H200
H300
i800
iLoad
Montana
Satellite
Starex
EEG-3008
HYUNDAI
KIA
Matrix
Cerato
EEG-3009
HYUNDAI
Elantra
Highway Van
Lantra
Santa Fe
Trajet
Carens
Cerato
KIA
EEG-3010
HYUNDAI
Highway Van
Trajet
EEG-3011
HYUNDAI
Galloper
Terracan
EEG-3012
HYUNDAI
Terracan
EEG-3013
HYUNDAI
ix55
Veracruz
EEG-3014
HYUNDAI
Galloper
H1
H100
H200
Satellite
Starex
EEG-3015
HYUNDAI
Elantra
Lantra
Santa Fe
EEG-3016
HYUNDAI
H1
H200
Satellite
Starex
EEG-3017
HYUNDAI
Sonata
EEG-3018
HYUNDAI
H1
H200
Satellite
Starex
Sorento
Centennial
Grandeur
XG-series
Opirus
EEG-3019
HYUNDAI
Click
Getz
Tucson
Sportage
H1
H200
Satellite
Starex
EEG-3020
HYUNDAI
KIA
H1
Sorento
H100
Bongo
K2400
K2500
Pregio
KIA
Toepassingslijst/
List Of Application/
Patronen Verwendungsliste/
Liste De Aplicationes/
Liste D’Application/
перечень заявок
Model
Kavo Parts
EEG-3021
HYUNDAI
KIA
EEG-3022
HYUNDAI
KIA
Model
Kavo Parts
KIA
Carnival
Grand Carnival
Grand Sedona
Sedona
ix35
Santa Fe
Carnival
Sedona
Sorento
Sportage
EEG-4008
EEG-4009
KIA
K2500
Accent
i20
i30
ix20
Cee’d
Pro cee’d
Rio
Soul
Venga
EEG-4501
MAZDA
3
6
MPV
Tribute
EEG-4502
MAZDA
3
5
6
EEG-3023
HYUNDAI
ix55
Veracruz
EEG-4503
MAZDA
3
6
EEG-3024
HYUNDAI
H100
EEG-4504
MAZDA
3
EEG-3025
HYUNDAI
H1
EEG-4505
MAZDA
6
CX-7
EEG-3026
HYUNDAI
Accent
Elantra
i20
i40
Optima
Rio
EEG-5501
MITSUBISHI
Grandis
Outlander
EEG-5502
MITSUBISHI
Grandis
Lancer
EEG-5503
MITSUBISHI
Montero
Pajero
Shogun
KIA
EEG-3027
HYUNDAI
H1
EEG-3028
HYUNDAI
Santa Fe
Tucson
Sorento
Sportage
KIA
EEG-5504
MITSUBISHI
ASX
Lancer
Model
Kavo Parts
EEG-7505
SSANGYONG
Kyron
EEG-7506
SSANGYONG
Kyron
EEG-7507
SSANGYONG
Actyon
Korando
Rexton
Rodius
Turismo
EEG-8001
SUBARU
SUZUKI
Justy
Ignis
Swift
Wagon R
EEG-8002
SUBARU
TOYOTA
Trezia
Auris
Corolla
iQ
Ractis
Urban Cruiser
Verso-S
Yaris
EEG-8501
SUZUKI
SX4
EEG-9001
TOYOTA
Avensis
Camry
Ipsum
Mark
Picnic
EEG-9002
TOYOTA
Aygo
EEG-9003
TOYOTA
Ipsum
Picnic
EEG-9004
TOYOTA
Aygo
EEG-9005
TOYOTA
Land Cruiser
EEG-9006
TOYOTA
Land Cruiser
EEG-3029
HYUNDAI
H350
EEG-5505
MITSUBISHI
Outlander
EEG-3030
HYUNDAI
KIA
Elantra
Soul
EEG-5506
MITSUBISHI
Pajero
Shogun
HYUNDAI
Accent
i20
Cee’d
Rio
EEG-5507
MITSUBISHI
ASX
Outlander
EEG-9007
TOYOTA
Dyna
Hiace
EEG-6501
NISSAN
Primastar
Qashqai
X-Trail
EEG-9008
TOYOTA
Dyna
EEG-9009
TOYOTA
Ractis
EEG-6502
NISSAN
Almera
Micra
EEG-9010
TOYOTA
Ractis
Cabstar
Navara
Pathfinder
EEG-9011
LEXUS
RX
EEG-9012
LEXUS
GX
EEG-9013
LEXUS
TOYOTA
IS
Auris
Avensis
RAV 4
Verso
EEG-9014
LEXUS
GS
EEG-9015
LEXUS
NX
EEG-3031
KIA
EEG-3501
ISUZU (GM)
Bighorn
Trooper
EEG-4001
KIA
Retona
Sportage
EEG-4002
KIA
Bongo
K2900
EEG-6503
EEG-4003
KIA
Carnival
Sedona
EEG-4004
KIA
Carnival
Sedona
EEG-4005
KIA
Mentor
Sephia
Shuma
EEG-4006
KIA
Mentor
Sephia
Shuma
EEG-4007
KIA
Mohave
NISSAN
EEG-6504
NISSAN
Cabstar
Navara
Pathfinder
EEG-7501
SSANGYONG
Korando
EEG-7502
SSANGYONG
Korando
Rexton
EEG-7503
SSANGYONG
Kyron
Rexton
Rodius
EEG-7504
SSANGYONG
Actyon
Kyron
Rexton
Rodius
16
63
Algemene voorwaarden van de besloten vennootschap KAVO B.V,
gevestigd te Apeldoorn, hierna te noemen: KAVO.
de verhoging plaats te vinden. Ingeval van ontbinding door de koper is KAVO
niet tot enige schadevergoeding gehouden.
Gedeponeerd ter griffie van de rechtbank te Zutphen op 22 mei 2008
onder nr. 21/2008.
3.
Indien de prijzen voor of bij het sluiten van de overeenkomst niet zijn
vastgesteld, zijn de door KAVO te berekenen en door de koper verschuldigde
prijzen de in de prijslijsten van KAVO vermelde prijzen die gelden op de dag
der levering.
I. Toepasselijkheid
1.
Deze algemene verkoopvoorwaarden zijn van toepassing op en vormen een
onverbrekelijk geheel met alle aanbiedingen van KAVO, alle aanvaardingen
door KAVO en alle overeenkomsten met KAVO.
De wederpartij van KAVO wordt in deze algemene voorwaarden aangeduid
met: de koper.
2.
Afwijkende voorwaarden of bedingen gelden slechts indien de koper en
KAVO die schriftelijk zijn overeengekomen en dan nog alleen voor die overeenkomst waarbij ze gemaakt zijn; voor het overige blijven de onderhavige voorwaarden van kracht.
3.
Indien de koper één maal een overeenkomst met KAVO heeft gesloten
op basis van de onderhavige voorwaarden, of indien hij op andere wijze
daarmee bekend is of redelijkerwijze geacht kan worden bekend te zijn,
worden deze voorwaarden door dat feit toepasselijk op iedere volgende met
KAVO te sluiten overeenkomst ook indien bij het sluiten van die betreffende
overeenkomst een verwijzing naar deze voorwaarden of een toepasselijkverklaring daarvan niet uitdrukkelijk heeft plaatsgevonden.
4.
Voor zover deze algemene voorwaarden ook zijn opgemaakt in een andere
dan de Nederlandse taal, is de Nederlandse tekst bij verschillen steeds
beslissend.
5.
KAVO wijst uitdrukkelijk de toepasselijkheid van enige andere algemene
voorwaarden of bedingen, waaronder eventuele (inkoop)voorwaarden van de
koper, van de hand.
II. Aanbiedingen, bestellingen en bevestigingen
1a.
Aanbiedingen en offertes van KAVO zijn vrijblijvend tenzij in de aanbieding of
offerte uitdrukkelijk an-ders is bepaald.
1b.
De toepasselijkheid van artikel 219 boek 6 Burgerlijk Wetboek wordt
uitgesloten.
1.
Indien er gerede twijfel bij KAVO bestaat omtrent de betalingscapaciteit van
de koper is KAVO gerech-tigd om vooruitbetaling of tot het nakomen van
de betalingsverplichting van de koper voldoende ze-kerheid of aanvulling
van gestelde zekerheid te verlangen en eerst nadat deze vooruitbetaling is
ont-vangen of deze zekerheid is gesteld c.q. aangevuld te leveren of met
levering(en) voort te gaan. De koper is aansprakelijk voor de door KAVO door
deze vertraging te lijden schade.
2.
Indien de koper niet binnen 14 dagen aan het verlangen van KAVO tot
voorafgaande betaling of ze-kerheidsstelling heeft voldaan, is KAVO bevoegd
de overeenkomst met onmiddellijke ingang, geheel of gedeeltelijk te ontbinden zonder tot enige schadevergoeding gehouden te zijn.
V. Aflevering
Indien en voor zover bij het aangaan van een overeenkomst geen, van één
of meer van de navolgende leden, afwijkende afleveringsvoorwaarden zijn
overeengekomen (bijvoorbeeld door het van toepassing verklaren van ICC
Incoterms), gelden de volgende voorwaarden. Indien wel afwijkende afleveringsvoorwaarden zijn overeengekomen blijven onderstaande bedingen, voor zover zij niet onverenigbaar zijn met de afwijkende afleveringsvoorwaarden, (dus) onverkort van kracht.
1.
Een overeengekomen (af)leveringstermijn geldt steeds als streeftermijn.
2.
Als datum van aflevering wordt aangemerkt de dag van bezorging c.q.
verzending van de zaken als bedoeld in lid 4 dan wel de dag van in kennisstelling als bedoeld in lid 5 van dit artikel.
3a.
Bij overschrijding van een overeengekomen c.q. met inachtneming van art.
VIII lid 2 verlengde (af)leveringstermijn, kan de koper KAVO schriftelijk in
gebreke stellen.
2.
Afbeeldingen, tekeningen, beschrijvingen, opgaven van origineelnummers,
maten en gewichten, prij-zen of andere indicaties, welke KAVO verstrekt in
catalogi, circulaires, geautomatiseerde gegevens-bestanden, prospectussen,
prijscouranten, aanbiedingen e.d. binden KAVO niet.
3b.
KAVO is ten aanzien van de (af)levering pas in verzuim indien KAVO
vervolgens ook nalaat (af) te leveren binnen een in die ingebrekestelling
opgenomen redelijke nadere termijn. De redelijke nadere termijn bedraagt
tenminste vijf weken.
3.
Een overeenkomst met een koper die is gevestigd buiten Nederland en/of
waarmee een prijs van € 2.500,= of meer exclusief omzetbelasting is gemoeid, komt eerst tot stand nadat een bestuurder van KAVO of een
door KAVO daartoe bijzonder gevolmachtigde de bestelling van de koper
schriftelijk heeft aanvaard en deze bevestiging door de koper voor akkoord
ondertekend door KAVO is terugont-vangen.
Ook aanvullingen en/of wijzigingen van een in de eerste zin bedoelde overeenkomst zijn alleen van kracht voor zover deze door een bevoegde
vertegenwoordiger van KAVO schriftelijk zijn bevestigd.
3c.
Indien KAVO binnen deze redelijke nadere termijn de zaken nog niet conform
de leden 4 en 5 van dit artikel heeft (af)geleverd, is de koper bevoegd
de overeenkomst, voor zoveel deze niet is nagekomen, te ontbinden. Als
KAVO de overeenkomst reeds ten dele is nagekomen zal de koper het reeds
gele-verde gedeelte van de zaken behouden en de daarvoor verschuldigde
prijs voldoen tenzij de koper aantoont dat het reeds afgeleverde gedeelte
van de zaken door de koper niet (meer) doeltreffend kan worden gebruikt
of benut ten gevolge van het niet leveren van de resterende zaken. In dit
laatste ge-val heeft de koper de bevoegdheid de overeenkomst ook voor het
reeds uitgevoerde gedeelte te ont-binden onder de verplichting om hetgeen
reeds geleverd was voor rekening en risico van de koper naar KAVO terug
te zenden.
4.
Voorzover de koper enige prestatie verricht of voorbereidingen daartoe
treft, in de verwachting dat een overeenkomst tot stand zal komen of
veronderstelling dat een overeenkomst tot stand is gekomen, doet de koper
dat op eigen risico.
5.
Bij verschil tussen de – door koper beoogde - bestelling en de schriftelijke
bevestiging van KAVO is de koper aan de schriftelijke bevestiging van KAVO
gebonden tenzij de koper binnen 8 dagen na datum van de bevestiging
KAVO bericht dat de bevestiging van KAVO niet in overeenstemming is met
de bestelling en de koper bewijst dat zulks voor KAVO kenbaar was.
6.
KAVO behoudt zich het recht voor om bestellingen te weigeren.
7.
KAVO is pas gehouden om aan - de voorbereiding van - haar verplichtingen
uit de overeenkomst te beginnen c.q. te voldoen, nadat KAVO alle voor de
uitvoering van de overeenkomst benodigde gege-vens van de koper heeft
ontvangen.
III. Prijzen
1.
Alle aangeboden en overeengekomen prijzen zijn exclusief BTW en gelden
af het bedrijf van KAVO te Apeldoorn danwel een door KAVO aan te wijzen
distributiecentrum in Nederland. Transport-, verzend- en/of portokosten,
uit- en invoerrechten, inklaringskosten, belastingen e.d. zijn voor rekening
van de koper.
2.
Voor of bij het sluiten van de overeenkomst vastgestelde prijzen mogen ingeval van nadien maar vóór de levering van de zaken ingetreden wijzigingen in kostprijsbepalende factoren - zoals in de inkoop-prijzen, de
in- of uitvoerrechten, de lonen, de belastingen, de heffingen, de wisselkoers
van de Euro tegenover vreemde valuta - door KAVO met inachtneming van
de gewijzigde bedragen worden ver-hoogd.
De koper heeft het recht de overeenkomst te ontbinden ingeval deze verhoging plaatsvindt binnen drie maanden na het sluiten van de
overeenkomst. De ontbinding dient binnen één week na de kennisgeving van
64
IV. Zekerheidsstelling
3d.
Overschrijding van een (af)leveringstermijn door KAVO geeft de koper geen
recht op schadevergoeding.
4.
Indien is overeengekomen dat KAVO voor transport van de zaken
zorgdraagt, zullen deze, indien de plaats van aflevering niet expliciet is
vastgesteld, door KAVO bezorgd worden op, dan wel ter bezor-ging worden
gezonden naar het bij KAVO bekende adres van de koper.
De zaken reizen voor rekening en risico van de koper ook indien de opdracht
tot vervoer door of na-mens KAVO wordt gegeven. Tenzij de koper KAVO
tijdig verzoekt de zaken tijdens het vervoer voor rekening van de koper te
verzekeren, reizen de zaken onverzekerd.
De koper is verplicht de zaken, na aankomst van het vervoermiddel, zo snel
mogelijk te lossen.
5.
Indien niet is overeengekomen dat KAVO de zaken zal (doen) bezorgen,
is de koper verplicht om de zaken binnen vijf dagen nadat zij door KAVO in
kennis is gesteld dat deze ter afname gereed staan af te (laten) halen bij
het bedrijf van KAVO te Apeldoorn dan wel het door KAVO aan te wijzen
distribu-tiecentrum.
6.
Indien de koper verzuimt de zaken op de in lid 4 of 5 genoemde momenten
in ontvangst te nemen c.q. af te halen geraakt de koper reeds daardoor in
verzuim.
KAVO is gerechtigd de zaken voor rekening en risico van de koper op te
slaan of te doen opslaan. De koper is verplicht aan KAVO de opslagkosten
volgens het bij KAVO gebruikelijke c.q. het aan KAVO in rekening gebrachte
tarief te vergoeden.
De koper is niet bevoegd betaling van de onderhavige zaken te weigeren
wegens nog niet plaatsge-had hebbende levering.
Onverminderd het recht van KAVO op vergoeding alle kosten en schade,
waaronder voormelde op-slagkosten, is KAVO in de in de eerste zin van dit
lid aangeduide gevallen ook gerechtigd de overeen-komst met onmiddellijke
ingang geheel of gedeeltelijk te ontbinden.
7.
De koper is verplicht bij of terstond na aflevering te controleren of het
afgeleverde aan de overeenkomst beantwoordt en met name op
deugdelijkheid, gaafheid en volledigheid te onderzoeken.
8.
Indien niet terstond - uiterlijk binnen 48 uur - na aflevering van de zaken door
de koper over de afgele-verde hoeveelheid schriftelijk wordt gereclameerd,
geldt dat de op de vrachtbrieven, afleveringsbonnen of dergelijke documenten vermelde hoeveelheden als juist zijn erkend.
Indien de koper bij het in lid 7 bedoelde onderzoek en controle gebreken
en/of tekortkomingen ontdekt dient hij deze uiterlijk binnen 8 dagen na de
aflevering schriftelijk aan KAVO te melden.
Bij overschrijding van de in dit lid genoemde termijnen vervalt elke aanspraak
tegen KAVO terzake van deze tekortkomingen c.q. gebreken.
VI. Eigendomsovergang en voorbehoud, risico en pandrechten
1.
Behoudens het gestelde in lid 3 van dit artikel, zal de eigendom van de zaken
op de koper overgaan op het in artikel V in lid 4 en artikel V lid 5 bedoelde
tijdstip van aflevering.
2.
Onverminderd het bepaalde in artikel V leden 4 en 6 zijn de zaken voor
risico van de koper vanaf het moment dat de zaken het bedrijf van KAVO te
Apeldoorn dan wel het door KAVO aan te wijzen distributiecentrum hebben
verlaten.
3a.
KAVO behoudt zich de eigendom voor van alle door haar aan de koper
afgeleverde zaken totdat de koopprijs voor al deze zaken geheel is voldaan.
Indien KAVO in het kader van deze verkoopovereenkomsten ten behoeve
van de koper door de koper te vergoeden werkzaamheden verricht, geldt de
voorbehouden eigendom voornoemd totdat de koper ook deze vorderingen
van KAVO geheel heeft voldaan. Tevens geldt de voorbehouden eigendom
voor de vorderingen, die KAVO tegen de koper mocht verkrijgen wegens
tekortschieten van de koper in één of meer van zijn verplichtingen uit de
hiervoor bedoelde overeenkomsten jegens KAVO.
3b.
Zolang de eigendom van de afgeleverde zaken niet op de koper is overgegaan, mag deze de zaken niet verpanden of aan een derde enig ander
recht daarop verlenen, behoudens het hieronder sub f bepaalde.
3c.
Op afgeleverde zaken die door betaling in eigendom van de koper zijn
overgegaan en zich nog in handen van de koper bevinden, behoudt KAVO
zich hierbij reeds nu voor alsdan pandrechten voor als bedoeld in artikel
3:237 BW tot meerdere zekerheid van vorderingen, anders dan de in artikel
3:92 lid 2 BW opgenoemde, die KAVO dan uit welken hoofde dan ook, nog
tegen de koper mocht hebben. KAVO is te allen tijde gerechtigd en wordt
hierbij door de koper onherroepelijk gemachtigd om de ter vestiging van dit
voorbehouden pandrecht benodigde handelingen te verrichten (waaronder
uitdrukkelijk begrepen het vestigen van het pandrecht bij authentieke of
geregistreerde onderhandse akte) en daarbij ook namens de koper op te
treden. De koper verplicht zich op verzoek van KAVO aan deze verpanding
onverwijld zijn medewerking te verlenen.
3d.
De koper is gehouden de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde zaken
met de nodige zorgvuldigheid en als herkenbaar eigendom van KAVO te
bewaren. De koper is verplicht de zaken voor de duur van de voorbehouden
eigendom tegen brand-, ontploffings- en waterschade alsmede tegen
diefstal te verzekeren en de polissen van deze verzekeringen aan KAVO
op eerste aanzegging ter inzage te geven. Alle aanspraken van de koper
op de verzekeraars van de zaken uit hoofde van genoemde verzekeringen
zullen, zodra KAVO te kennen geeft dit te wensen, door de koper aan haar
worden verpand op de wijze, aangegeven in artikel 3:239 BW, tot meerdere
zekerheid van de vorderingen van KAVO tegen de koper. De laatste twee
volzinnen van lid 3c zijn toepassing.
3e.
Indien de koper met de nakoming van zijn betalingsverplichtingen jegens
KAVO tekortschiet of KAVO goede grond heeft te vrezen dat hij in die
verplichtingen zal tekortschieten, is KAVO gerechtigd om eigenmachtig en
zonder enige aansprakelijkheid jegens de koper, de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde zaken terug te nemen. Na terugneming zal de koper
worden gecrediteerd voor de marktwaarde, welke in geen geval hoger kan
zijn dan de oorspronkelijke koopprijs, verminderd met de op de terugneming
gevallen kosten.
3f.
Het is de koper toegestaan, de onder eigendomsvoorbehoud afgeleverde
zaken in het kader van de normale uitoefening van zijn bedrijf aan derden
te verkopen en over te dragen. Bij verkoop op krediet is de koper verplicht
van zijn afnemers een eigendomsvoorbehoud te bedingen op voet van het
bepaalde in dit artikel.
3g.
De koper verbindt zich, vorderingen die hij tegen zijn afnemers verkrijgt niet
aan derden te cederen of te verpanden zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van KAVO. De koper verbindt zich verder, bedoelde vorderingen, zodra KAVO de wens daartoe te kennen geeft, aan KAVO
te verpanden op de wijze, aangegeven in artikel 3:239 BW tot meerdere
zekerheid van haar vorderingen uit welken hoofde dan ook tegen de koper.
De laatste twee volzinnen van lid 3c zijn van toepassing.
3h.
Voor zover het eigendomsvoorbehoud van KAVO op de geleverde zaken
door natrekking of zaaks-vorming teniet gaat, vestigt de koper bij voorbaat
een bezitloos pandrecht op de natrekkende zaak, respectievelijk de gevormde zaak ten behoeve van KAVO, tot zekerheid van al hetgeen de
koper, uit welken hoofde ook, aan KAVO verschuldigd is en zal worden. De
laatste twee volzinnen van lid 3c zijn van toepassing.
4.
Alle zaken, documenten, waardepapieren en gelden die KAVO of een derde
voor haar uit welken hoofde en met welke bestemming ook van of voor de
koper onder zich heeft of krijgt en alle vorderingen die de koper uit welken
hoofde ook op KAVO heeft of krijgt, strekken KAVO tot pand voor al hetgeen
zij, uit welken hoofde ook, van de koper te vorderen heeft of zal hebben. Dit
pandrecht zal ge-acht worden te zijn tot stand gekomen telkens op het moment waarop KAVO of een derde voor haar die zaken, documenten, waardepapieren en gelden onder zich krijgt respectievelijk op het moment waarop de vorderingen ontstaan.
VII. Kwaliteit en reclames
1.
KAVO staat er niet voor in dat de zaken geschikt zijn voor het doel waarvoor
de koper deze wil bestemmen, ook niet indien dat doel aan KAVO kenbaar is
gemaakt, tenzij het tegendeel tussen partijen is overeengekomen.
2.
De koper kan er geen beroep meer op doen dat hetgeen is afgeleverd niet
aan de overeenkomst beantwoordt, indien hij KAVO daarvan niet binnen acht
dagen nadat hij dit heeft ontdekt of redelijkerwijs had kunnen of behoren te
ontdekken, schriftelijk in kennis heeft gesteld en in ieder geval nadat zes
maanden na aflevering zijn verstreken.
3.
De aansprakelijkheid van KAVO is beperkt tot het kosteloos vervangen of herstellen danwel het terugbetalen van de in rekening gebrachte prijs zulks
naar keuze van KAVO - van de defecte zaak of het defecte onderdeel, voor
zoveel het defect is te wijten aan ondeugdelijke materialen of constructie.
4.
De verplichting uit hoofde van lid 3 van dit artikel vervalt indien:
a. de door KAVO geleverde zaak door koper c.q. een derde niet in overeen
stemming met de toepasselijke handleiding of instructies danwel overigens
onjuist of onoordeelkundig is gemonteerd of in-gebouwd;
b.de koper niet onverwijld na het constateren van het defect KAVO daarvan
in kennis stelt en niet onmiddellijk, in ieder geval binnen acht dagen nadat
bij KAVO is gereclameerd KAVO in de gelegenheid stelt het gebrek te
constateren en te verhelpen;
c. de koper niet voldoet aan een verzoek van KAVO om de defecte zaak of
het defecte onderdeel franco naar KAVO te zenden;
d. de koper of derden zonder voorkennis en toestemming van KAVO
werkzaamheden hebben verricht aan de door KAVO geleverde zaak, ten
aanzien waarvan wordt gereclameerd;
e. het defect het gevolg is van onoordeelkundig gebruik, onvoldoende
onderhoud, slijtage of beschadiging;
f. de zaak niet in overeenstemming met zijn bestemming is c.q. wordt
gebruikt;
g. het defect het gevolg is van de toepassing van enig overheidsvoorschrift
inzake de aard of kwaliteit van de toegepaste materialen.
5.
Een reclame betreffende geleverde zaken beïnvloedt niet de verplichtingen
van de koper uit hoofde van eerdere of nog te verrichten leveranties en
geven de koper niet het recht de betaling van de vor-dering van KAVO op
te schorten.
VIII. Overmacht
1.
Van overmacht aan de zijde van KAVO is sprake, indien KAVO verhinderd
wordt aan haar verplichtingen uit de overeenkomst of aan de voorbereiding
daarvan te voldoen ten gevolge van oorlog, oorlogs-gevaar, burgeroorlog,
oproer, terrorisme, molest, brand, waterschade, overstroming, epidemie,
werkstaking, bedrijfsbezetting, uitsluiting, beslaglegging, in- en uitvoerbelemmeringen, overheidsmaatregelen, defecten aan machinerieën,
storingen in de levering van energie, gebrek aan materialen, grond- en hulp
stoffen, defecten aan transportmiddelen en vervoersbelemmeringen, alles
zowel in het bedrijf van KAVO als van haar leveranciers en degenen die met
opslag of transport zijn belast en voorts door alle overige oorzaken, buiten de
schuld of de risicosfeer van KAVO ontstaan.
2.
Een overeengekomen (af)leveringstermijn wordt verlengd met de periode,
gedurende welke KAVO door overmacht is verhinderd aan haar verplichtingen te voldoen.
3.
Indien door overmacht de aflevering meer dan drie maanden vertraagd
wordt, zijn zowel KAVO als de koper bevoegd de overeenkomst - voor het
niet uitgevoerde gedeelte - te ontbinden met inachtneming van het in lid 4
bepaalde.
4.
Indien de overmacht intreedt, terwijl de overeenkomst reeds ten dele is uitgevoerd, zal de koper het reeds geleverde gedeelte van de zaken behouden en de daarvoor verschuldigde prijs voldoen tenzij de koper
aantoont dat het reeds afgeleverde gedeelte van de zaken door de koper niet
(meer) doel-treffend kan worden gebruikt of benut ten gevolge van het niet
afleveren van de resterende zaken. In dit laatste geval heeft de koper, indien
door overmacht de resterende levering meer dan drie maanden vertraagd
wordt, de bevoegdheid om de overeenkomst ook voor het reeds uitgevoerde
gedeelte te ontbinden onder de verplichting om hetgeen hem reeds geleverd
was, voor rekening en risico van de koper, naar KAVO terug te zenden.
aanmaning of ingebrekestelling is vereist, een boete van € 50.000,=
verschuldigd zijn, onverminderd het recht van KAVO tot het vorderen van
volledige schadevergoeding met rente en kosten. Betaalde of verschuldigde
boete strekt in mindering van eventueel verschuldigde schadevergoeding
met rente en kosten.
3.
KAVO is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door schending van
auteurs- of modelrechten, octrooien, licenties en/of andere rechten van
intellectuele eigendom van koper of van derden als gevolg van gebruik van
door of namens de koper verstrekte gegevens, zoals tekeningen, modellen,
ontwerpen e.d.
De koper vrijwaart KAVO terzake aanspraken van derden op grond van
(vermeende) inbreuk op deze rechten.
2.
In de gevallen genoemd in lid 1 is het door de koper aan KAVO verschuldigde, schadevergoeding daaronder begrepen, terstond en ten volle
opeisbaar.
XIII. Hoofdelijkheid
Indien de koper uit meer dan één (rechts)persoon bestaat gedurende enig
moment van het uitvoeren van de overeenkomst, zijn elk van deze (rechts)
personen hoofdelijk verbonden jegens KAVO voor de uit de overeenkomst
voortvloeiende verplichtingen.
X. Facturering en betaling
XIV. Verbod overdracht en verpanding rechten en/of verplichtingen
1.
KAVO is gerechtigd tot facturering ook na iedere deellevering.
De koper kan rechten of verplichtingen uit enige overeenkomst met KAVO
alleen met voorafgaande schriftelijke toestemming van KAVO overdragen
aan, respectievelijk doen overnemen door een derde.
Het is de koper evenmin toegestaan vorderingen van koper op KAVO, uit
welken hoofde ook, aan een derde te verpanden tenzij KAVO daarvoor
schriftelijk toestemming heeft verleend.
KAVO kan de toestemming onder voorwaarden verlenen.
2.
De koper is verplicht de in rekening gebrachte prijs binnen 14 dagen na
factuurdatum zonder enige aftrek, korting of verrekening te voldoen.
3.
De in rekening gebrachte prijs is evenwel, zonder dat enige sommatie of
ingebrekestelling is vereist, te allen tijde terstond opeisbaar ingeval de koper
in staat van faillissement wordt verklaard, voorlopige surséance van betaling
aanvraagt, een verzoek van de koper (natuurlijk persoon) tot het van toepassing verklaren van de schuldsaneringsregeling door de rechtbank
wordt ingewilligd, de koper door beslaglegging, ondercuratelestelling of
anderszins de beschikkingsbevoegdheid over zijn vermogen of delen ervan
verliest alsmede ingeval de koper één of meer van zijn verplichtingen,
ongeacht of deze uit de onderhavige koopovereenkomst danwel uit een
andere overeenkomst c.q. uit de wet voortvloei-en, niet nakomt.
4.
De koper is, zonder dat enige sommatie of ingebrekestelling is vereist, in
verzuim door het enkel ver-strijken van de betalingstermijn.
5.
Bij overschrijding van de betalingstermijn is de koper vanaf de dag van het
verzuim een vertragingsrente verschuldigd van 1% per maand, waarbij een
gedeelte van een maand voor een gehele maand wordt gerekend. Telkens
na afloop van een jaar wordt het bedrag waarover de rente wordt berekend,
vermeerderd met de over dat jaar verschuldigde rente.
6.
Indien de koper niet tijdig aan zijn betalingsverplichtingen voldoet is hij
bovendien de buitengerechte-lijke incassokosten verschuldigd. Deze kosten
belopen tenminste 15% van de nog verschuldigde hoofdsom met een
minimum van € 200,=. KAVO is slechts gehouden de gemaakte kosten te
bewijzen voor zover die het in de voorafgaande zin bedoelde percentage te
boven gaan.
XI. Aansprakelijkheid en vrijwaring
1.
Behoudens wat betreft de verplichtingen van KAVO uit hoofde van het in
art. VII lid 3 bepaalde is KAVO niet aansprakelijk voor enigerlei directe of
indirecte, materiële of immateriële schade, hoe ook genaamd, die de koper
of een derde lijdt in verband met of die voortvloeide uit met KAVO gevoerde
onderhandelingen, een met KAVO aangegane overeenkomst, een fout,
tekortkoming of verzuim van KAVO, een door KAVO gedaan beroep op
overmacht of een door KAVO geleverde of herstelde zaak tenzij
a. KAVO terzake schadeverzekerd is en die verzekering tot uitkering
overgaat; in dat geval is de aan-sprakelijkheid in totaliteit steeds beperkt
tot het bedrag dat in het desbetreffende geval onder die verzekering wordt
uitbetaald;
b. de koper of de betreffende derde aantoont dat de schade is te wijten aan
opzet of bewuste roeke-loosheid van één of meer bestuurders van KAVO;
2.
Voor zover in rechte mocht komen vast te staan dat de in lid 1 omschreven
beperking van aansprake-lijkheid niet in stand kan blijven, geldt dat het door
KAVO te betalen bedrag terzake van schadevergoeding – inclusief boetes –
nooit hoger zal (kunnen) zijn dan het bedrag dat de koper uit hoofde van de
betreffende bestelling of opdracht waaruit de schade aanspraak voortvloeit,
exclusief BTW, aan KAVO heeft betaald c.q. verschuldigd is.
In ieder geval blijft echter gelden dat KAVO nimmer aansprakelijk is voor
indirecte schade en gevolg-schade waaronder begrepen gederfde winst,
gemiste besparingen en schade door bedrijfsstagnatie.
XV. Geheimhouding
De koper zal de overeenkomst en al hetgeen waarvan zij in verband met
het sluiten of de uitvoering van deze overeenkomst kennis krijgt en waarvan
zij het vertrouwelijk karakter kent of redelijkerwijs kan vermoeden, op geen
enkele wijze aan een derde openbaren. De vorige zin geldt niet voor zover
openbaarmaking voor de uitvoering van deze overeenkomst noodzakelijk
is of de koper tot open-baarmaking verplicht is op grond van enig wettelijk
voorschrift.
XVI. Verval vorderingsrechten
Voor zover in deze algemene voorwaarden niet anders is bepaald, vervallen
alle vorderingsrechten van koper jegens KAVO uit hoofde van of samenhangend met een bestelling of opdracht – waartoe te rekenen vorderingen
tot vergoeding van schade en/of boetes – in ieder geval twee jaar na de dag
waarop de betreffende geleverde zaak waarmee de vordering verband houdt
aan koper is gefactu-reerd tenzij binnen deze termijn de vordering(en) bij de
bevoegde rechter aanhangig wordt/worden gemaakt.
XVII. Conversie en bepalingen die van kracht blijven
1.
Indien enige bepaling van deze voorwaarde onverbindend zou zijn, blijven
de overige bepalingen niet-temin van kracht. Bovendien dient een zodanig
niet werkzaam beding te worden omgezet in een be-ding met zoveel mogelijk
dezelfde strekking, dat wel werkzaam is.
2.
Na het eindigen van de overeenkomst, ongeacht de oorzaak daarvan, blijven
die bepalingen van kracht, die daarvoor naar hun aard bestemd zijn.
XVIII. Toepasselijk recht en bevoegde rechter
1.
Op alle rechtsverhoudingen tussen KAVO en de koper is uitsluitend
Nederlands recht van toepassing. De toepasselijkheid van het Verdrag der
Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten betreffende
roerende zaken van 1980 (Weens Koopverdrag) is uitdrukkelijk uitgesloten.
2.
Alle geschillen, geen uitgezonderd, welke naar aanleiding van door deze
voorwaarden beheerste ver-houdingen tussen partijen mochten ontstaan,
zullen, voor zover zij de bevoegdheid van de rechtbank sector kanton te
boven gaan, worden onderworpen aan het oordeel van de rechtbank te Zutphen met dien verstand dat KAVO ook bevoegd is het geschil aan te brengen
bij de bevoegde rechter in het rechtsgebied waar de koper is gevestigd.
3.
In alle gevallen waarin KAVO een beroep op het in dit artikel bepaalde
toekomt, kunnen eventueel aangesproken werknemer(s) eveneens een
beroep daarop doen, als was het in dit artikel bepaalde door de betrokken
werknemer(s) bedongen.
4.
De koper zal KAVO op eerste verzoek volledig vrijwaren voor alle aanspraken
van derden op KAVO ter zake van enig feit waarvoor de aansprakelijkheid in
deze voorwaarden is uitgesloten.
IX. Industriële en intellectuele eigendomsrechten
XII Ontbinding
1.
KAVO behoudt de industriële en intellectuele eigendomsrechten, waaronder
begrepen auteurs- en modelrechten, met betrekking tot de door haar
verstrekte afbeeldingen, tekeningen, berekeningen, technische specificaties,
modellen, ontwerpen, schetsen, schema’s e.d. Deze mogen zonder haar
schriftelijke toestemming niet aan derden, in welke vorm dan ook, worden
doorgegeven, ter inzage worden verstrekt of worden vermenigvuldigd. Op
een daartoe door KAVO gedaan verzoek dienen zij onverwijld te worden
teruggeven.
1.
Onverminderd het bepaalde in artikel IV lid 2, artikel V lid 6 en artikel
VIII lid 3 kan KAVO de overeenkomst met onmiddellijke ingang geheel of
gedeeltelijk ontbinden - zonder tot enige schadevergoeding jegens de koper
gehouden te zijn en onverminderd het recht van KAVO schadevergoeding
van de koper te vorderen - ingeval de koper in staat van faillissement wordt
verklaard, voorlopige surséance van betaling aanvraagt, een verzoek van de
koper (natuurlijk persoon) tot het van toepassing verklaren van de schuldsaneringsregeling door de rechtbank wordt ingewilligd, de koper door
beslaglegging, ondercuratelestelling of anderszins de beschikkingsbevoegdheid over zijn vermogen of delen ervan verliest alsmede ingeval de koper
één of meer van zijn verplichtingen, ongeacht of deze uit de onderhavige
2.
Bij overtreding van het in lid 1 bepaalde zal de koper zonder dat enige
koopovereenkomst dan wel uit een andere overeenkomst c.q. uit de wet
voortvloeit, niet na-komt.
65
General Terms and Conditions of KAVO B.V., a private limited liability
company having its registered office in Apeldoorn , hereinafter referred
to as: KAVO.
Filed with the Office of the District Court of Zutphen on 22 May 2008
under no. 21/2008
I. Applicability
1.
These general terms and conditions shall apply to and form an inextricable
part of any and all offers made by KAVO, instances of acceptance by KAVO
and contracts concluded with KAVO. In these general terms and conditions,
the other party shall be referred to as the ‘Purchaser’.
2.
Other conditions or stipulations shall only be valid if agreed upon in writing by
the Purchaser and KAVO, and shall apply only to the contract for which they
are made; otherwise the present conditions shall remain in force.
3.
Once the Purchaser has concluded a contract with KAVO on the basis
of the present conditions or if he is or may reasonably be expected to be
familiar with the same in another manner, these conditions shall therefore be
applicable to any subsequent contract to be concluded with KAVO, even if,
upon conclusion of the relevant contract, these conditions are not expressly
referred to or expressly de-clared applicable.
4.
In so far as these general terms and conditions have also been drawn up
in a language other than Dutch, the Dutch text shall prevail in the event of
disputes.
5.
KAVO expressly rejects the applicability of any other general terms and conditions or stipulations, including any (purchase) conditions of the
Purchaser.
II. Offers, orders and confirmations
1a.
Offers and quotations by KAVO shall be free of obligation, unless expressly
stipulated otherwise in the offer or quotation.
1b.
Applicability of Section 219 of Book 6 of the Netherlands Civil Code is
excluded.
2.
Illustrations, drawings, descriptions, statements of original numbers, dimensions, weights, prices or other indications provided by KAVO in
catalogues, circulars, electronic data files, prospectuses, price lists, offers,
etc., shall not be binding upon KAVO.
3.
Any contract concluded with a Purchaser located outside of the Netherlands
and/or involving a price of €2,500 or more, VAT not included, shall not
become effective until a managing director of KAVO or an agent specially
authorised by KAVO has accepted the Purchaser’s order in writing and KAVO
has received the confirmation signed by the Purchaser. Additions and/or
amendments to any contract re-ferred to in the first sentence shall likewise
only be valid if and in so far as they have been confirmed in writing by an
agent authorised by KAVO.
4.
Any performance or preparations for any performance by the Purchaser
based on the assumption that a contract will be concluded or has been
concluded shall be at the Purchaser’s own risk.
5.
In the event of differences between the Purchaser’s intended order and
KAVO’s written confirmation thereof, the latter shall be binding upon the
Purchaser, unless the Purchaser notifies KAVO in writing within 8 days of the
date of confirmation that the confirmation does not tally with the Purchaser’s
intended order and the Purchaser proves that KAVO could have been aware
thereof.
6.
KAVO reserves the right to reject orders.
7.
KAVO shall not be obligated to fulfil its obligations under the contract or start
making preparations for such fulfilment until it has received all the information
required for the fulfilment of the contract from the Purchaser.
III. Prices
1.
All prices offered and agreed upon shall be exclusive of VAT and be ex
works of KAVO in Apeldoorn or a distribution centre in the Netherlands to
be designated by KAVO. The costs of transport and dis-patch, postage,
export and import duties, clearance charges, taxes, etc. shall be borne by
the Pur-chaser.
2.
Prices determined prior to or upon conclusion of the contract may be raised
by KAVO if, after conclusion of the contract but prior to delivery, changes
have occurred in factors determining the cost price, such as purchase prices,
import or export duties, wages, taxes, levies, the exchange rate of the Euro in
relation to foreign currencies, provided that this occurs in conformity with the
changed prices. The Purchaser shall be entitled to dissolve the contract if any
prices are increased within three months of conclusion of the contract. The
dissolution must then be effected within one week of notification of the price
increase. In the event that the Purchaser dissolves the contract, KAVO shall
not be held liable for damages.
3.
If no prices have been determined prior to or upon conclusion of the contract,
66
the prices stated in KAVO’s price lists applicable on the day of delivery shall
be the prices to be charged by KAVO and owed by the Purchaser.
IV. Security
1.
If KAVO has reason to question the Purchaser’s ability to pay, KAVO shall
be entitled to demand pre-payment or that the Purchaser provide sufficient
or extra security for the period up to fulfilment of the payment obligation by
the Purchaser and to delay or halt deliveries until the prepayment has been
received or the (extra) security has been provided. The Purchaser shall be
liable for any damage sus-tained by KAVO as a result of any such delay.
2.
If the Purchaser does comply with KAVO’s request for prepayment or prior
security provision within 14 days, KAVO shall be authorised to dissolve the
contract immediately, in whole or in part, without being liable for damages.
V. Delivery
The following terms and conditions shall apply if and in so far no terms of
delivery deviating from one or more of the paragraphs mentioned below
have been agreed upon during conclusion of a contract (e.g. by declaring
the ICC Incoterms applicable). If, however, such deviating terms of delivery
have been agreed upon, the conditions mentioned below shall remain fully
applicable, in so far as they are not incompatible with the deviating terms
of delivery.
1.
A term of delivery agreed upon shall always be deemed to constitute a target
date.
2.
The delivery date shall be deemed to be the day of delivery or, as the case
may be, dispatch of the goods as referred to in paragraph 4 or the day of
notification as referred to in paragraph 5 of this article.
3a.
If a term of delivery agreed upon or, as the case may be, extended with due
observance of paragraph 2 of Article VIII is exceeded, the Purchaser shall be
entitled to give KAVO written notice of default.
3b.
KAVO shall only be in default of delivery if KAVO fails to effect the delivery
within a reasonable term specified in the notice of default. This reasonable
term shall at least comprise five weeks.
3c.
If KAVO does not deliver the goods in accordance with the provisions of
paragraphs 4 and 5 of this article within the reasonable term, the Purchaser
shall be authorised to dissolve the contract for the parts that have not been
fulfilled. If KAVO has already fulfilled any part of the contract, the Purchaser
shall retain the portion of the goods already delivered and pay the price due
therefor, unless the Purchaser demonstrates that the portion of the goods
already delivered cannot effectively be used or utilised (any longer) as a
consequence of non-delivery of the remaining goods. If that is the case, the
Purchaser shall be authorised to dissolve the contract also in respect of the
part already fulfilled, sub-ject to the obligation to return the goods already
delivered to KAVO at the Purchaser’s expense and risk.
3d.
Any failure of KAVO to comply with a term of delivery shall not entitle the
Purchaser to claim damages.
4.
If the parties agree that KAVO will attend to the transport of the goods without
specifying the address at which the same are to be delivered, KAVO will deliver or dispatch the goods to the Purchaser’s address as entered in KAVO’s
records. The goods shall be transported at the Purchaser’s expense and risk,
even if the transport has been instructed by or on behalf of KAVO. The goods
shall not be insured during transport, unless the Purchaser requests KAVO
in a timely manner to have the goods insured at the Purchaser’s expense.
The Purchaser is obligated to unload the goods as soon as pos-sible upon
arrival of the vehicle.
5.
If the parties have not agreed that KAVO will effect or arrange for the delivery
of the goods, the Purchaser shall be obligated to (have a third party) collect
the goods within five days of being notified by KAVO that the goods are ready
for collection on the KAVO premises in Apeldoorn or a distribution centre
designated by KAVO.
6.
The Purchaser shall be in default if he fails to receive and/or collect the
goods at the times referred to in paragraph 4 or 5. KAVO shall be entitled to
store or have a third party store the goods at the Purchaser’s expense and
risk. The Purchaser shall be obligated to compensate KAVO for the storage
costs at the rate customarily charged by KAVO or, as the case may be, the
rate charged to KAVO. The purchaser shall not be authorised to refuse to
pay for the goods in question on account of non-delivery. Without prejudice
to KAVO’s right to compensation for all costs and damage, including the
aforementioned storage costs, KAVO shall also be entitled to immediately
dissolve the contract in whole or in part in the instances referred to in the first
sentence of this paragraph.
7.
The Purchaser is obligated to inspect the goods during or immediately after
delivery to see whether they comply with the provisions of the contract,
particularly in terms of soundness, integrity and completeness.
8.
If the Purchaser does not file a written complaint about the quantity of goods
delivered immediately – within 48 hours – after delivery, the quantities
stated on the consignment notes, delivery notes or similar documents shall
be deemed to have been accepted as correct. If the Purchaser detects
defects and/or shortcomings during the inspection and check referred to in
paragraph 7, he shall be required to report them in writing to KAVO within 8
days of delivery. If the periods referred to in this paragraph are exceeded, the
Purchaser shall forfeit any claims against KAVO in respect of such defects
and/or shortcomings.
VI. Transfer and reservation of title, risk and pledges
1.
Barring the provisions of paragraph 3 of this article, the title to the goods
shall be transferred to the Purchaser at the time of delivery referred to in
paragraphs 4 and 5 of Article V.
2.
Without prejudice to the provisions of paragraphs 4 and 6 of Article V, the risk
associated with the goods shall be borne by the Purchaser as soon as the
goods have left the KAVO premises in Apeldoorn or the distribution centre
designated by KAVO.
3a.
KAVO shall reserve the title to all the goods that it has delivered to the Purchaser until the price for these goods has been paid in full. If KAVO
performs activities for and to be paid for by the Purchaser as part of these
contracts, the aforesaid reservation of title shall remain effective until the Purchaser has also paid the price due for these activities. The reservation
of title shall likewise apply to claims that KAVO may obtain against the
Purchaser on account of failure of the Purchaser to duly fulfil any of its obligations, resulting from the above-mentioned contracts, vis-à-vis KAVO.
3b.
So long as the title to the delivered goods has not been transferred to the
Purchaser, the Purchaser shall not be entitled to pledge or grant any right
thereon to a third party, barring the provisions set forth below in paragraph 3f.
3c.
In respect of the delivered goods the title to which has been transferred to the
Purchaser following payment for the same, KAVO shall now for then reserve
the rights of pledge as referred to in Section 3:237 of the Netherlands Civil
Code as further security for claims, other than those referred to in Section
3:92, subsection 2, of the Netherlands Civil Code that KAVO may have
against the Purchaser for any reason whatsoever. KAVO shall at any time be
entitled and is hereby irrevocably authorised by the Purchaser to perform the
acts required to create this reserved right of pledge (which shall ex-pressly
include the creation of pledge under an authentic or registered private instrument) and to act on behalf of the Purchaser in the process. The Purchaser
undertakes to lend immediate assistance to this pledging.
3d.
The Purchaser shall be obligated to store the goods delivered subject to the
reservation of title with the necessary care and as recognisable property of
KAVO. The Purchaser shall be obligated to insure the goods against fire,
explosion and water damage, as well as against theft, for the duration of the
reservation of title, and submit the insurance policies for inspection at KAVO’s
request. The Purchaser shall pledge to KAVO all claims that he has against
the insurers of the goods by virtue of the above insurance policies as soon as
KAVO expresses a wish to that effect and in the manner provided in Section
3:239 of the Netherlands Civil Code, which pledge shall serve as further
security for KAVO’s claims against the Purchaser. The last two sentences of
paragraph 3c shall apply.
3e.
If the Purchaser fails to fulfil its payment obligations vis-à-vis KAVO or if
KAVO has reason to believe that he will fail to fulfil his obligations, KAVO
shall be entitled to repossess the delivered goods on its own authority and
without being liable to the Purchaser in any way. Following repossession,
the Purchaser’s account shall be credited with the market price, which shall
under no circumstances be higher than the original purchase price, less the
costs associated with the repossession.
3f.
The Purchaser shall be permitted to sell and transfer the delivered goods to
third parties as part of its normal business operations. When selling on credit,
the Purchaser shall be obligated to stipulate a reservation of title pursuant to
the provisions of this article.
3g.
The Purchaser undertakes not to assign or pledge to third parties any claims
that he obtains against his buyers without prior written permission from
KAVO. The Purchaser further undertakes to pledge the said claims to KAVO
as soon as KAVO expresses a wish to that effect and in the manner provided
in Section 3:239 of the Netherlands Civil Code, which pledge shall serve as
further security for the claims that KAVO may have against the Purchaser for
any reason whatsoever. The last two sentences of paragraph 3c shall apply.
3h.
In so far as the reservation of title to the delivered goods by KAVO is lost due
to accession or specifi-cation, the Purchaser shall create a non-possessory
pledge to the item subject to accession or specifi-cation for KAVO in
advance, as security for any amounts that the Purchaser owes or will owe
KAVO for any reason whatsoever. The last two sentences of paragraph 3c
shall be applicable.
4.
All goods, documents, negotiable instruments and funds that KAVO, or a third
party on its behalf, has or will have in its possession for the Purchaser for any
purpose whatsoever, as well as all claims that the Purchaser has or will have
against KAVO shall serve as a pledge for KAVO for any and all claims that it
has or will have against the Purchaser for any reason whatsoever. This right
of pledge shall be deemed to have been established whenever such goods,
documents, negotiable instruments and funds come into the possession of
KAVO or a third party on its behalf or at the time at which such claims arise.
VII. Quality and complaints
1.
KAVO shall not guarantee that the goods are suitable for the purpose for
which the Purchaser intends to use the same, even if the Purchaser has informed KAVO of the said purpose, unless the parties have agreed otherwise.
2.
The Purchaser shall forfeit its right to claim that the delivered goods do not
comply with the provisions of the contract, if he fails to notify KAVO there of
in writing within eight days after he has or reasonably could have discovered
this, in any event as soon as six months have lapsed since the delivery.
3.
KAVO’s liability shall be limited to either the cost-free replacement or repair,
or refund of the price charged – to be decided at KAVO’s discretion – of the
defective item or the defective component, in so far as the defect is attributable to faulty materials or faulty construction.
4.
The obligations pursuant to paragraph 3 of this article shall cease to apply if:
a. the item delivered by KAVO has not been assembled or built in in accordance with the relevant manual or instructions or has otherwise been
incorrectly or injudiciously assembled or built in by the Purchaser or third
party;
b. upon ascertaining any defect, the Purchaser fails to inform KAVO immediately and fails to provide KAVO immediately with an opportunity to
check and repair the defect within eight days of submit-ting the complaint to
KAVO;
c. the Purchaser fails to comply with a request from KAVO to send the defective item or defective component to KAVO postage paid;
d. the Purchaser or third parties have performed work on the delivered item
to which the complaint pertains, without prior knowledge or permission from
KAVO;
e. the defect is the result of injudicious use, inadequate maintenance, wear
or damage;
f. the item is or was not used for the purpose for which it was designed.
g. the defect is a consequence of the application of any government regulation concerning the nature or quality of the used materials.
5.
A complaint regarding delivered goods shall not affect the Purchaser’s obligations pursuant to deliver-ies previously effected or yet to be effected,
and shall not entitle the Purchaser to postpone settlement of KAVO’s claim.
VIII. Force majeure
1.
Force majeure on the part of KAVO shall be understood to mean all circumstances that prevent KAVO from fulfilling its obligations under the contract or making preparations therefor as a consequence of war, threat of
war, civil war, riots, terrorism, war risk, fire, water damage, flooding, epidemics, strikes, sit-down strikes, lockouts, attachment, import and export restrictions, government measures, defects to plant, disruptions in the supply
of energy, shortage of materials, base and auxiliary materials, defects to
means of transport and transport restrictions, all both in the business of
KAVO and in that of its suppliers and those charged with storage or transport,
as well as any other causes not attributable to or arising beyond the control of
KAVO.
2.
A term of delivery agreed upon shall be extended by the period during which
KAVO is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure.
3.
If the delivery is delayed for more than three months due to force majeure,
both the Purchaser and KAVO shall be entitled to dissolve the contract – in
respect of the part not fulfilled – subject to the pro-visions of paragraph 4.
4.
If a situation of force majeure sets in while the contract has already been
fulfilled in part, the Purchaser shall retain the portion of the goods already
delivered and pay the price due therefor, unless the Purchaser demonstrates
that the portion of the goods already delivered cannot effectively be used
or utilised (any longer) as a consequence of non-delivery of the remaining
goods. If that is the case and delivery of the remaining goods is delayed
for more than three months due to force majeure, the Pur-chaser shall be
authorised to dissolve the contract also in respect of the part already fulfilled,
subject to the obligation to return the goods already delivered to KAVO at the
Purchaser’s expense and risk.
IX. Industrial and intellectual property rights
1.
KAVO shall reserve the industrial and intellectual property rights, including
copyrights and model rights, in respect of the illustrations, drawings,
calculations, technical specifications, models, designs, drafts, diagrams
and suchlike, it has provided. These may not be passed on or provided for
inspection to third parties or be multiplied without KAVO’s written permission,
in any form whatsoever, and shall be returned to KAVO forthwith at the
latter’s request.
2.
In the event of infringement of the provisions of paragraph 1, the Purchaser
shall forfeit a penalty of €50,000 without any reminder or notice of default
being required, without prejudice to KAVO’s right claim full damages plus interest and costs. The amount of penalty paid or owed shall be set off
against any damages plus interest and costs owed.
3.
KAVO shall not be liable for any damage caused by infringement of
copyrights, model rights, patents, licences and/or any other Purchaser or
third-party intellectual property rights resulting from use of data, such as
drawings, models, designs, etc., provided by or on behalf of the Purchaser.
The Purchaser shall indemnify KAVO in respect of claims by third parties that
are based on (alleged) infringe-ment on the rights concerned.
X. Invoicing and payment
1.
KAVO shall be entitled to invoice the Purchaser for all deliveries, including
partial deliveries.
2.
The Purchaser shall be obligated to settle the price charged within 14 days of
the invoice date, without any deduction, discount or setoff.
3.
The price charged shall, however, be immediately exigible without any
demand or notice of default being required if: the Purchaser is declared
bankrupt or applies for a moratorium; a request from the Purchaser (a natural
person) to declare a debt rescheduling arrangement applicable is granted by
a court of law; the Purchaser loses the control of his property or parts thereof
as a result of attachment, a tutelage order or otherwise; or if the Purchaser
fails to fulfil any of its obligations, regardless of whether they arise from the
present contract of sale or any other contract or the law.
4.
If and as soon as any term of payment lapses, the Purchaser shall be in
default without any demand or notice of default being required.
5.
If a term of payment is exceeded, the Purchaser shall owe interest for
overdue payment at 1% per month from the day of default, while a portion
of a month shall be counted as a full month. After each year, the amount on
which interest is calculated shall be increased by the interest due in respect
of the year in question.
6.
If the Purchaser fails to fulfil its payment obligations on time, he shall furthermore owe extrajudicial collection charges. These charges shall total
at least 15% of the portion of the principal still due, to a minimum of €200.
KAVO shall only be obligated to substantiate the costs incurred if and in so
far as they exceed the percentage referred to in the previous sentence.
XI. Liability and indemnification
1.
Barring KAVO’s obligations under the provisions of paragraph 3 of Article
VII, KAVO shall not be liable for any direct or indirect, material or immaterial
damage sustained by the Purchaser or a third party on account of or as a
result of negotiations conducted with KAVO, a contract concluded with KAVO,
an error, shortcoming or omission on the part of KAVO, an invocation of force
majeure by KAVO or an item delivered or repaired by KAVO, unless:
a. KAVO has taken out non-life insurance in respect thereof and the
insurance company grants claim; in that event, KAVO’s entire liability shall
always be limited to the amount paid out under the insur-ance in the case
in question;
b. the Purchaser or the third party in question demonstrates that the damage
is attributable to wilful intent or intentional recklessness of one or more of
KAVO’s directors.
such obligation pursu-ant to any statutory regulation.
XVI. Lapse of claim rights
Unless stated otherwise in these general terms and conditions, all claim
rights of the Purchaser vis-à-vis KAVO due or related to any order or assignment – including claims for compensation of damage and/or fines
– shall in any event expire two years after the date of invoicing of the item
delivered to the Purchaser, unless the claim(s) has (have) been brought
before the competent court within this period.
XVII. Conversion and provisions that shall remain effective
1.
If any stipulation of this condition should be non-binding, the remaining
provisions shall nevertheless remain effective. In addition, such a non-binding
stipulation shall be converted into a stipulation that is binding and as close as
possible to the meaning of the original.
2.
Following termination of the contract for whatever reason, those provisions
that, by their nature, are intended to be effective shall remain effective.
XVIII. Applicable law and competent court
1.
Any and all legal relations between KAVO and the Purchaser shall be
exclusively governed by Netherlands law. Applicability of the United Nations
Convention on Contracts for the International Sale of Goods (Vienna, 1980)
is expressly excluded.
2.
Any and all disputes, none excepted, arising from any relations between
the parties that are governed by these conditions shall, in so far as they are
beyond the jurisdiction of the subdistrict sector of the court, be brought before
the Court of Zutphen, on the understanding that KAVO shall also be entitled
to bring the dispute before the competent court in whose jurisdiction the
Purchaser has its registered office.
2.
In so far as it is ascertained judicially that the limited liability described in
paragraph 1 cannot endure, the amount of damages to be paid by KAVO –
including fines – shall under no circumstances exceed the amount paid or
owed, excluding VAT, by the Purchaser for the relevant order or assignment
from which the claim ensues. In any event, KAVO shall never be liable for
any indirect damage or conse-quential loss, including loss of profits, missed
savings and losses caused by interruption of operations.
3.
In all instances in which KAVO is entitled to invoke the provisions of this
article, any employees against whom an action is brought may likewise
invoke the said provisions, as though the provisions of this article stipulated
by the employee(s) involved.
4.
The Purchaser shall fully indemnify KAVO at the latter’s request against any
third-party claims instituted against KAVO in respect of any fact for which
liability is disclaimed in these conditions.
XII. Dissolution
1.
Without prejudice to the provisions of paragraph 2 of Article IV, paragraph 6
of Article V, and paragraph 3 of Article VIII, KAVO shall be entitled to immediately dissolve the contract in whole or in part – without being held
liable for damages vis-à-vis the Purchaser and without KAVO’s right to claim
damages from the Purchaser – if: the Purchaser is declared bankrupt or
applies for a moratorium; a request from the Purchaser (a natural person)
to declare a debt rescheduling arrangement applicable is granted by a court
of law; the Purchaser loses the control of his property or parts thereof as a
result of attachment, a tutelage order or otherwise; or if the Purchaser fails to
fulfil any of its obligations, regard-less of whether they arise from the present
contract of sale or any other contract or the law.
2.
In the events referred to in paragraph 1, any amounts owed by the Purchaser
to KAVO, including any damages, shall be immediately and fully exigible.
XIII. Joint and several liability
If the Purchaser consists of more than one (legal) person at any stage of the
fulfilment of the contract, each of these (legal) persons shall be jointly and
severally liable to KAVO for the obligations under the contract.
XIV. Transfer and pledging of rights and obligations
The Purchaser shall not be permitted to transfer any rights and/or obligations
under the contract to a third party or have a third party take over the same
without KAVO’s prior written permission.
Neither shall the Purchaser be permitted to pledge any claims against KAVO
to a third party, by any virtue, unless KAVO has granted permission in writing.
KAVO shall be entitled to grant this permission on certain conditions.
XV. Confidentiality
The Purchaser shall not in any way disclose this contract to third parties, nor
any information that he knows or may reasonably assume to be confidential
of which he takes cognisance in connection with the conclusion or fulfilment
of this contract. The previous sentence shall not apply in so far as disclosure
is required for the fulfilment of the contract or the Purchaser is under any
67
Allgemeine Geschäftsbedingungen der Gesellschaft mit beschränkter
Haftung niederländischen Rechts KAVO BV, mit Sitz in Apeldoorn
(Niederlande), im Weiteren bezeichnet als: KAVO.
In der Geschäftsstelle des Landgerichts Zutphen (Niederlande) am 22
Mai 2008 unter der Nummer 21/2008 hinterlegt.
I. Geltungsbereich
1.
Die nachstehenden allgemeinen Verkaufsbedingungen sind untrennbarer
Bestandteil von und gelten für sämtliche(n) Angebote(n) von KAVO, alle(n)
Annahmen durch KAVO und alle(n) Verträgen mit KAVO.
Der Vertragspartner von KAVO wird in diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen als „Käufer“ be-zeichnet.
2.
Sonstige Geschäfts- oder Vertragsbedingungen gelten nur, wenn sie schriftlich zwischen dem Käufer und KAVO vereinbart wurden, und lediglich für
den Vertrag, in dessen Rahmen sie verfasst wurden. In allen anderen Fällen
gelten die vorliegenden Geschäftsbedingungen.
3.
Wenn der Käufer auf der Grundlage der vorliegenden Geschäftsbedingungen
einmal einen Vertrag mit KAVO abgeschlossen hat beziehungsweise ihm
diese Geschäftsbedingungen bekannt sind oder billigerweise davon ausgegangen werden kann, dass sie ihm bekannt sind, so gelten diese Geschäftsbedingungen für jeden weiteren mit KAVO abgeschlossenen Vertrag, auch wenn bei Abschluss des betreffenden Vertrages nicht ausdrücklich
auf diese Geschäftsbedingungen oder ihre Anwendung hingewiesen worden
ist.
4.
Insoweit diese allgemeinen Geschäftsbedingungen ebenfalls in einer
anderen Sprache als der nieder-ländischen verfasst wurden, ist bei Unterschieden der niederländische Text maßgeblich.
5.
Etwaigen anderen allgemeinen Geschäftsbedingungen oder sonstigen
Vertragsbedingungen, wie beispielsweise etwaigen (Einkaufs-)Bedingungen
des Käufers widerspricht KAVO ausdrücklich.
II. Angebote, Bestellungen und Bestätigungen
1a.
Angebote und Offerten von KAVO sind freibleibend, es sei denn, in dem
Angebot oder der Offerte werden ausdrücklich anders lautende Bestimmungen genannt.
3.
Wenn die Preise vor beziehungsweise bei Vertragsschluss nicht festgelegt
wurden, so sind die am Lieferdatum geltenden, in den Preislisten von KAVO
angegebenen Preise von KAVO zu berechnen und von dem Käufer zu
zahlen.
IV. Sicherheitsleistung
1.
Wenn berechtigte Zweifel hinsichtlich der Zahlungsfähigkeit des Käufers
bestehen, so ist KAVO be-rechtigt, eine Vorauszahlung beziehungsweise
bis zur Erfüllung der Zahlungsverpflichtung des Käu-fers eine ausreichende
Sicherheitsleistung oder die Ergänzung einer erbrachten Sicherheitsleistung zu fordern und erst zur Lieferung überzugehen beziehungsweise die
Lieferung fortzusetzen, nachdem die Vorauszahlung eingegangen ist oder
die Sicherheitsleistung erbracht beziehungsweise ergänzt wurde. Der Käufer
haftet für Schäden, die KAVO infolge der Verzögerung erleidet.
2.
Wenn der Käufer die Forderung von KAVO zur Vorauszahlung oder
Sicherheitsleistung nicht inner-halb von 14 Tagen erfüllt, ist KAVO berechtigt,
fristlos vollständig oder teilweise von dem Vertrag zu-rückzutreten, ohne
dass daraus für KAVO eine Verpflichtung zur Leistung von Schadensersatz
er-wächst.
V. Ablieferung
Sofern und insoweit bei Abschluss eines Vertrags keine, von einem oder
mehreren der folgenden Absätze abweichenden Lieferbedingungen vereinbart wurden, zum Beispiel indem die ICC Incoterms für anwendbar
erklärt werden, gelten die folgenden Bedingungen. Wenn abweichende
Lieferbedin-gungen vereinbart wurden, bleiben die nachstehenden Bedingungen, insoweit sie mit den abweichenden Bedingungen nicht
unvereinbar sind, (demnach) unvermindert wirksam.
1.
Die vereinbarte (Ab-)Lieferfrist gilt jederzeit als annähernd.
1b.
Die Anwendbarkeit von Artikel 219 von Buch 6 des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuchs wird ausgeschlossen.
2.
Als Lieferdatum gilt der Tag, an dem die Zustellung beziehungsweise der
Versand der Ware gemäß Absatz 4 dieses Artikels erfolgte beziehungsweise
der Tag, an dem die Mitteilung gemäß Absatz 5 dieses Artikels erfolgte.
2.
Abbildungen, Zeichnungen, Beschreibungen, originale Nummern, Maße
und Gewichte, Preise oder anderweitige Angaben, die KAVO in Katalogen,
Rundschreiben, automatisierten Datenbeständen, Prospekten, Preislisten,
Angeboten usw. macht, sind unverbindlich.
3a.
Bei Überschreitung der vereinbarten beziehungsweise der unter Berücksichtigung von Artikel VIII, Absatz 2 verlängerten (Ab-)Lieferfrist kann
der Käufer KAVO schriftlich in Verzug setzen.
3.
Ein Vertrag mit einem außerhalb der Niederlande niedergelassenen Käufer,
und / oder der einen Kaufpreis von mindestens Euro 2.500,= (zuzüglich
Umsatzsteuer) umfasst, wird erst wirksam, wenn ein Geschäftsführer von
KAVO oder ein von KAVO zu diesem Zweck ernannter Sonderbevollmächtigter die Bestellung des Käufers schriftlich angenommen hat, der Käufer diese
Bestätigung zum Zeichen seines Einverständnisses unterzeichnet hat und
KAVO daraufhin diese Bestätigung zurückerhalten hat.
Auch Ergänzungen und/oder Änderungen eines im ersten Satz erwähnten
Vertrags sind nur wirksam, insoweit sie ein dazu befugter Vertreter von KAVO
schriftlich bestätigt hat.
4.
Leistungen und entsprechende Vorbereitungen, die der Käufer in der Annahme erbringt beziehungsweise trifft, dass ein Vertrag zu Stande kommen
wird oder bereits zu Stande gekommen ist, erbringt beziehungsweise trifft er
auf eigene Gefahr.
5.
Weicht die - von dem Käufer beabsichtigte - Bestellung von der schriftlichen
Bestätigung seitens KAVO ab, so ist die schriftliche Bestätigung von KAVO
für den Käufer verbindlich, es sei denn, der Käufer teilt KAVO innerhalb von
acht Tagen nach Datum der Bestätigung mit, dass die Bestätigung von KAVO
nicht mit der Bestellung übereinstimmt, und weist nach, dass KAVO dies
erkennen konnte.
6.
KAVO behält sich das Recht vor, Bestellungen abzulehnen.
7.
KAVO ist erst dann gehalten, die aus dem Vertrag hervorgehenden Verpflichtungen zu erfüllen bezie-hungsweise mit den entsprechenden Vorbereitungen
zu beginnen, wenn KAVO von dem Käufer sämt-liche, für die Erfüllung des
Vertrages notwendigen Angaben erhalten hat.
III. Preise
1.
Sämtliche angebotenen und vereinbarten Preise verstehen sich zuzüglich
Mehrwertsteuer und ab Werk von KAVO in Apeldoorn (Niederlande) beziehungsweise ab einem von KAVO zu benennenden Distributionszentrum in
den Niederlanden. Transport-, Versand- und/oder Portokosten, Einfuhr- und
Ausfuhrzölle, Überführungskosten, Steuern und Ähnliches gehen zu Lasten
des Käufers.
2.
Wenn Faktoren, die sich auf den Selbstkostenpreis auswirken, nach Vertragsschluss Änderungen unterworfen waren, wie zum Beispiel die
68
Einkaufspreise, die Ein- und Ausfuhrzölle, die Löhne, die Steuern, die
Abgaben oder der Euro-Wechselkurs zu der fremden Währung, so ist KAVO
berechtigt, vor der Lieferung der Waren die vor oder bei Vertragsschluss
festgelegten Preise unter Berücksichti-gung der geänderten Beträge zu
erhöhen.
Der Käufer hat das Recht, den Vertrag aufzulösen, wenn die erwähnte
Preiserhöhung innerhalb von drei Monaten nach Vertragsschluss erfolgt. Die
Auflösung muss innerhalb einer Woche, nachdem die Preiserhöhung mitgeteilt wurde, erfolgen. Im Falle der Auflösung seitens des Käufers ist
KAVO nicht zur Leistung von Schadensersatz irgendeiner Art verpflichtet.
3b.
KAVO gerät hinsichtlich der (Ab-)Lieferung erst dann in Verzug, wenn KAVO
auch nach Verstreichen der im Rahmen der Inverzugsetzung gestellten,
angemessenen Nachfrist nicht (ab-)liefert. Die angemessene Nachfrist
beträgt mindestens fünf Wochen.
3c.
Wenn KAVO die Ware nicht innerhalb dieser angemessenen Nachfrist
gemäß Absätze 4 und 5 dieses Artikels (ab-)geliefert hat, so ist der Käufer
berechtigt, den Vertrag, hinsichtlich seines nicht erfüllten Teiles, aufzulösen.
Wenn KAVO den Vertrag bereits teilweise erfüllt hat, so behält der Käufer
den bereits gelieferten Teil der Ware und zahlt den dafür anfallenden Preis,
es sei denn, der Käufer weist nach, dass er den bereits gelieferten Teil der
Ware infolge der Nichtlieferung des verbleibenden Teils der Ware nicht (mehr) zweckentsprechend verwenden oder benutzen kann. In diesem Fall
hat der Käufer das Recht, den Vertrag auch hinsichtlich des bereits erfüllten
Teils unter der Bedingung aufzu-lösen, dass er den bereits gelieferten Teil der
Ware auf Rechnung und Gefahr des Käufers an KAVO zurücksendet.
3d.
Aus der Überschreitung einer (Ab-)Lieferfrist durch KAVO erwächst für den
Käufer kein Anspruch auf Schadensersatz.
4.
Wenn vereinbart wurde, dass KAVO den Transport der Ware übernimmt und
nicht ausdrücklich ein Lieferort festgelegt wurde, so wird KAVO die Ware an
die bei KAVO bekannte Anschrift des Käufers zustellen beziehungsweise
schicken.
Der Transport der Ware erfolgt auf Rechnung und Gefahr des Käufers, auch
wenn der Auftrag zum Transport von oder im Namen von KAVO erteilt wurde.
Die Ware wird unversichert transportiert, es sei denn, der Käufer beantragt
bei KAVO rechtzeitig auf Rechnung des Käufers den Abschluss einer Versicherung für den Transport der Ware.
Der Käufer ist verpflichtet, die Ware nach Eintreffen des Transportmittels
möglichst schnell abzuladen.
5.
Wenn nicht vereinbart wurde, dass KAVO die Ware zustellt oder zustellen
lässt, so ist der Käufer verpflichtet, die Ware innerhalb von fünf Tagen,
nachdem KAVO dem Käufer mitgeteilt hat, dass die Ware zur Abholung
bereit steht, im Werk von KAVO in Apeldoorn oder in dem von KAVO zu benennenden Distributionszentrum abzuholen oder abholen zu lassen.
6.
Versäumt es der Käufer, die Ware zu den in Absatz 4 oder 5 genannten
Zeitpunkten entgegenzunehmen beziehungsweise abzuholen, so gerät der
Käufer bereits dadurch in Verzug.
KAVO ist berechtigt, die Ware auf Rechnung und Gefahr des Käufers zu
lagern oder lagern zu lassen. Der Käufer ist verpflichtet, KAVO die Kosten
für die Lagerung gemäß dem bei KAVO üblichen bezie-hungsweise KAVO in
Rechnung gestellten Preis zu zahlen.
Der Käufer ist nicht berechtigt, die Zahlung der betreffenden Ware aufgrund
noch nicht erfolgter Lieferung zu verweigern.
Unbeschadet des Rechts auf Ersatz sämtlicher Kosten und Schäden,
einschließlich der vorgenannten Kosten für die Lagerung, ist KAVO in den im
ersten Satz dieses Absatzes genannten Fällen auch berechtigt, den Vertrag
mit sofortiger Wirkung vollständig oder teilweise aufzulösen.
7.
Der Käufer ist verpflichtet, bei beziehungsweise unmittelbar nach Lieferung
zu überprüfen, ob die Ware insbesondere im Hinblick auf Tauglichkeit,
Unversehrtheit und Vollständigkeit vertragsgemäß geliefert wurde.
8.
Wenn der Käufer die gelieferte Menge nicht unverzüglich - spätestens innerhalb von 48 Stunden - nach Ablieferung der Ware schriftlich reklamiert, gelten
die auf den Frachtbriefen, Lieferscheinen und vergleichbaren Unterlagen
angegebenen Liefermengen als korrekt anerkannt.
Stellt der Käufer bei der in Absatz 7 erwähnten Überprüfung und Kontrolle
Mängel und / oder Unzu-länglichkeiten fest, so hat er dies KAVO spätestens
innerhalb von 8 Tagen nach der Ablieferung schriftlich anzuzeigen.
Bei Übertretung der in diesem Absatz erwähnten Fristen verfällt jeglicher
Anspruch auf Schadenser-satz für diese Mängel und / oder Unzulänglichkeiten gegenüber KAVO.
VI. Eigentumsübergang und Eigentumsvorbehalt sowie Gefahr und
Pfandrechte
1.
Unbeschadet der Bestimmungen von Absatz 3 dieses Artikels geht das
Eigentum an der Ware zu dem in Artikel V, Absatz 4 und in Artikel V Absatz 5
erwähnten Zeitpunkt der Ablieferung auf den Käufer über.
2.
Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel V, Absätze 4 und 6 geht die
Gefahr hinsichtlich der Ware zu dem Zeitpunkt auf den Käufer über, an dem
die Ware das Werk von KAVO in Apeldoorn bezie-hungsweise das von KAVO
zu benennende Distributionszentrum verlässt.
3a.
Sämtliche von KAVO an den Käufer gelieferte Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung des Kauf-preises für diese Ware Eigentum von KAVO.
Wenn KAVO im Rahmen der Verkaufsverträge für den Käufer Tätigkeiten
ausführt, die der Käufer ihm zu vergüten hat, so gilt der vorgenannte
Eigentums-vorbehalt bis zur vollständigen Befriedigung der Ansprüche von
KAVO durch den Käufer. Überdies erstreckt sich der Eigentumsvorbehalt auf
Ansprüche, die KAVO aufgrund der Nichterfüllung einer oder mehrerer aus
den vorgenannten Verträgen hervorgehenden Verpflichtungen des Käufers
gege-nüber dem Käufer gelten machen könnte.
3b.
Bis zu dem Zeitpunkt, an dem das Eigentum an der abgelieferten Ware auf
den Käufer übergegangen ist, darf er unbeschadet der unter Buchstabe f
erwähnten Bestimmungen die Ware nicht verpfänden oder einem Dritten ein
Recht jedweder Art an der Ware einräumen.
3c.
KAVO behält sich hiermit zur zusätzlichen Sicherheit für Forderungen, die
nicht in Buch 3, Artikel 92, Absatz 2 des niederländischen Bürgerlichen
Gesetzbuches aufgeführt sind und die KAVO noch gege-nüber dem Käufer
hat, unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage, an der abgelieferten Ware,
die durch Bezahlung in das Eigentum des Käufers übergegangen sind und
sich in Händen des Käufers befinden, ein Pfandrecht im Sinne von Buch 3,
Artikel 237 des niederländischen Bürgerlichen Gesetz-buches vor. KAVO
ist jederzeit berechtigt und wird hiermit von dem Käufer unwiderruflich zu
diesem Zweck bevollmächtigt, die zu der Bestellung des vorbehaltenen
Pfandrechtes notwendigen Schritte einzuleiten und dabei im Namen des
Käufers aufzutreten. Die Bestellung des Pfandrechts durch Aus-fertigung
einer öffentlichen Urkunde oder einer eingetragenen Privaturkunde ist hierbei
ausdrücklich inbegriffen. Der Käufer verpflichtet sich, auf Ersuchen von
KAVO an dieser Verpfändung unverzüglich mitzuwirken.
3d.
Der Käufer ist verpflichtet, die unter Eigentumsvorbehalt gelieferte Ware mit
der erforderlichen Sorgfalt aufzubewahren und sichtbar als Eigentum von
KAVO zu kennzeichnen. Der Käufer ist verpflichtet, die Ware für die Dauer
des Eigentumsvorbehalts gegen Brand-, Explosions- und Wasserschäden
sowie gegen Diebstahl zu versichern und KAVO die entsprechenden
Versicherungspolicen auf erstes Ersuchen hin zur Einsicht auszuhändigen.
Sämtliche Ansprüche des Käufers, die ihm auf der Grundlage der genannten
Versicherungen gegenüber den Versicherern erwachsen, verpfändet der
Käufer an KAVO zur zusätzlichen Sicherheit für die Forderungen, die KAVO
gegenüber dem Käufer hat, sobald KAVO den entsprechenden Wunsch
äußert, und zwar in der Weise, wie in Buch 3, Artikel 239 des niederländischen Bürgerlichen Gesetzbuches vorgegeben. Es gelten die
letzten beiden Sätze von Absatz 3c sinngemäß.
3e.
Wenn der Käufer seine Zahlungsverpflichtung gegenüber KAVO nicht
oder nur ungenügend erfüllt oder wenn KAVO berechtigterweise Anlass
zu der Annahme hat, dass der Käufer seine Verpflichtungen nicht oder nur
ungenügend erfüllen wird, so ist KAVO berechtigt, die unter Eigentumsvorbehalt abgelieferte Ware eigenmächtig und ohne jegliche Haftungsverpflichtung
gegenüber dem Käufer zurückzunehmen. Nach Rücknahme der Ware wird
dem Käufer, abzüglich der im Zusammenhang mit der Rücknahme der Ware
entstandenen Kosten, der Marktwert der Ware kreditiert, der den ursprünglichen Kaufpreis grundsätzlich nicht überschreiten darf.
3f.
Es ist dem Käufer gestattet, die unter Eigentumsvorbehalt abgelieferte Ware
im Rahmen der üblichen Ausübung der Tätigkeiten seines Unternehmens
Dritten zu verkaufen oder zu übertragen. Bei einem Verkauf auf Kredit ist der
Käufer verpflichtet, sich von seinen Abnehmern auf der Grundlage der Bestimmungen dieses Artikels einen Eigentumsvorbehalt auszubedingen.
3g.
Der Käufer verpflichtet sich, Ansprüche, die er gegenüber seinen Abnehmern
erwirbt, ohne vorherige schriftliche Zustimmung seitens KAVO nicht an
Dritte abzutreten oder zu verpfänden. Der Käufer verp-flichtet sich ferner,
die erwähnten Ansprüche zur zusätzlichen Sicherheit für Forderungen, die
KAVO noch gegenüber dem Käufer hat, unabhängig von ihrer rechtlichen
Grundlage, sobald KAVO den entsprechenden Wunsch äußert, an KAVO in
der Weise zu verpfänden, wie in Buch 3, Artikel 239 des niederländischen
Bürgerlichen Gesetzbuches vorgegeben. Es gelten die letzten beiden Sätze
von Absatz 3c sinngemäß.
anfallenden Preis, es sei denn, der Käufer weist nach, dass er den bereits
gelieferten Teil der Ware infolge der Nichtlieferung des verbleibenden Teils
der Ware nicht (mehr) zweckentsprechend verwenden oder benutzen kann.
In diesem Fall hat der Käufer, wenn sich die Lieferung der verbleibenden
Ware infolge höherer Gewalt mehr als drei Monate verzögert, das Recht,
den Vertrag auch hinsichtlich des bereits erfüllten Teils unter der Bedingung
aufzulösen, dass er den bereits gelieferten Teil der Ware auf Rechnung und
Gefahr des Käufers an KAVO zurücksendet.
3h.
Insofern der Eigentumsvorbehalt von KAVO an der gelieferten Ware durch
Verbindung oder Verarbei-tung erlischt, bestellt der Käufer zur Sicherung
für sämtliche Schulden, die der Käufer KAVO gegenüber hat oder haben
wird, unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage, im Voraus ein besitzloses
Pfandrecht an der verbundenen beziehungsweise neu hergestellten Sache.
Es gelten die letzten zwei Sätze von Absatz 3c sinngemäß.
IX. Industrielle und geistige Eigentumsrechte
4.
Sämtliche Sachen, Unterlagen, Wertpapiere und Gelder, die KAVO oder ein
Dritter für KAVO von oder für den Käufer unabhängig von ihrer rechtlichen
Grundlage und ihrem Zweck hat oder erhält sowie sämtliche Forderungen,
die der Käufer gegenüber KAVO unabhängig von ihrer rechtlichen Grundlage
hat oder erwirbt, eignen sich als Pfand für sämtliche Ansprüche unabhängig
von ihrer rechtlichen Grundlage, die KAVO gegenüber dem Käufer hat oder
haben wird. Dieses Pfandrecht erhält zu dem Zeitpunkt Wirksamkeit, an dem
KAVO oder ein Dritter für KAVO die Sachen, Unterlagen, Wertpapiere und
Gelder erhält beziehungsweise zu dem Zeitpunkt, an dem die Forderungen
entstehen.
VII. Qualität und Reklamationen
1.
KAVO garantiert nicht, dass die Ware für den Zweck, für den der Käufer sie
verwenden möchte, auch wenn KAVO dieser Zweck mitgeteilt wurde, geeignet ist, es sei denn beide Parteien haben das Ge-genteil vereinbart.
2.
Der Käufer kann sich nach Verstreichen einer Frist von sechs Monaten
nach der Ablieferung grunds-ätzlich nicht mehr darauf berufen, dass der
abgelieferte Gegenstand nicht dem Vertrag entspricht. Innerhalb dieser Frist
kann er sich nur darauf berufen, wenn er KAVO davon innerhalb von acht
Tagen, nachdem er dies festgestellt hat oder billigerweise feststellen konnte
oder musste, schriftlich in Kenntnis gesetzt hat.
3.
Die Haftung von KAVO beschränkt sich nach Wahl von KAVO auf den
kostenlosen Ersatz oder die Nachbesserung der mangelhaften Ware oder
mangelhaften Einzelteils oder die Rückzahlung des in Rechnung gestellten
Preises, insoweit der Mangel auf fehlerhafte Materialien oder Bauweisen
zurück-zuführen ist.
4.
Die Verpflichtung auf der Grundlage von Absatz 3 dieses Artikels erlischt,
wenn:
a.der Käufer oder ein Dritter die von KAVO gelieferte Ware nicht entsprechend der geltenden Gebrauchsanweisung oder den Anweisungen oder
anderweitig fehlerhaft oder unsachgemäß mon-tiert oder eingebaut hat;
b.der Käufer KAVO nicht unverzüglich nach Feststellung des Mangels davon
in Kenntnis setzt und KAVO nicht unverzüglich, auf jeden Fall innerhalb
von acht Tagen, nachdem die Ware bei KAVO reklamiert wurde, KAVO die
Gelegenheit gegeben hat, den Mangel festzustellen und zu beheben;
c.der Käufer dem Ersuchen von KAVO nicht nachkommt, die mangelhafte
Ware oder das mangelhafte Einzelteil franko an KAVO zu schicken;
d.der Käufer oder Dritte ohne entsprechende Vorkenntnisse und Zustimmung
seitens KAVO an der von KAVO gelieferten Ware Arbeiten vorgenommen
haben, auf die sich die Reklamation bezieht;
e.der Mangel auf unsachgemäße Handhabung, ungenügende Wartung,
Verschleiß oder Beschädi-gung zurückzuführen ist;
f.die Ware zweckentfremdet verwendet wurde oder wird;
g.der Mangel die Folge der Anwendung einer behördlichen Vorschrift in
Bezug auf die Art oder die Qualität der verwendeten Materialien ist.
5.
Eine Reklamation bezüglich einer gelieferten Ware wirkt sich grundsätzlich
nicht auf die Verpflichtun-gen des Käufers auf der Grundlage früherer oder
noch folgender Lieferungen aus und gibt dem Käufer nicht das Recht, die
Zahlung der Forderung von KAVO auszusetzen.
VIII. Höhere Gewalt
1.
Um höhere Gewalt seitens KAVO handelt es sich dann, wenn KAVO infolge
von Krieg, Gefahr des Ausbruchs eines Krieges, Bürgerkrieg, Aufstand, Terrorismus, kriegerischen Übergriffen, Brand, Was-serschäden, Überschwemmung, Epidemien, Streik, Betriebsbesetzung, Aussperrungen, Pfändung, Ein- und Ausfuhrbehinderungen, behördlichen Maßnahmen, Störungen
an Maschinen, Störungen in der Energiezufuhr, Mangel an Materialien, Roh- und Hilfsstoffen, Störungen an Transportmitteln und Transportbehinderungen sowohl im eigenen Unternehmen als auch bei den Lieferanten
von KAVO und den Unternehmen, die mit Lagerung oder Transport betraut
sind, verhindert wird, die vertraglichen Verpflichtungen zu erfüllen oder
Vorbereitungen dazu zu treffen, und darüber hinaus bei sämtlichen weiteren
Umständen, die KAVO nicht zu vertreten hat.
2.
Eine vereinbarte (Ab-)Lieferfrist wird um den Zeitraum verlängert, den
der Zustand höherer Gewalt anhält und in dem KAVO verhindert wird, die
vertraglichen Verpflichtungen zu erfüllen.
3.
Wenn sich die Ablieferung infolge höherer Gewalt um mehr als drei Monate
verzögert, so sind sowohl KAVO als auch der Käufer berechtigt, unter
Berücksichtigung der Bestimmungen von Absatz 4 den nicht erfüllten Teil des
Vertrages aufzulösen.
4.
Wenn höhere Gewalt eintritt und der Vertrag bereits teilweise erfüllt wurde,
so behält der Käufer den bereits gelieferten Teil der Ware und zahlt den dafür
1.
KAVO behält sich die industriellen und geistigen Eigentumsrechte
einschließlich der Urheber- sowie Muster- und Modellrechte an den von
KAVO erteilten Abbildungen, Zeichnungen, Berechnungen, technischen
Spezifikationen, Modellen, Entwürfen, Skizzen, Plänen und Ähnlichem
vor. Ohne schriftliche Zustimmung von KAVO ist es nicht gestattet, sie in
irgendeiner Form an Dritte weiterzugeben, zur Einsicht auszuhändigen oder
zu vervielfältigen. Auf ein zu diesem Zweck von KAVO gestelltes Ersu-chen
sind sie unverzüglich zurückzugeben.
2.
Bei Verstößen gegen die Bestimmungen von Absatz 1 dieses Artikels ist der
Käufer unbeschadet des Rechts von KAVO auf vollständigen Schadensersatz einschließlich der Zinsen und Kosten sowie, ohne dass eine Mahnung
oder Inverzugsetzung erforderlich ist, zur Zahlung einer Geldstrafe in Höhe
von Euro 50.000,= verpflichtet. Die bezahlte oder zu zahlende Geldstrafe
kann von dem möglicherweise zu leistenden Schadensersatz einschließlich
der Zinsen und Kosten abgezogen werden.
3.
KAVO haftet nicht für Schäden, die durch die Verletzung von Urheber- oder
Muster- und Modellrech-ten, Patentrechten, Lizenzrechten und / oder
anderen geistigen Eigentumsrechten des Käufers und Dritter infolge der Verwendung der von dem Käufer oder in seinem Namen erteilten Informationen,
wie Zeichnungen, Modelle, Entwürfe und Ähnliches, verursacht wurden. Der
Käufer stellt KAVO von jegli-chen Ansprüchen frei, die Dritte aufgrund dieser
(vermeintlichen) Verletzung dieser Rechte geltend machen könnten.
Schadensanspruch ergibt, gezahlt hat oder zu zahlen hat.
Grundsätzlich gilt jedoch, dass KAVO keinesfalls für indirekte Schäden und
Folgeschäden einsch-ließlich entgangenen Gewinn, verfehlte Einsparungen
und Schäden infolge eines Betriebsstillstands haftet.
3.
In allen Fällen, in den KAVO sich berechtigterweise auf die Bestimmungen
dieses Artikels berufen kann, können möglicherweise betroffene Arbeitnehmer sich ebenfalls entsprechend darauf berufen, als hätten sich die betreffenden Arbeitnehmer die Bestimmungen dieses Artikels selbst ausbedungen.
4.
Der Käufer stellt KAVO auf erstes Ersuchen vollständig von sämtlichen
Ansprüchen frei, die Dritte gegenüber KAVO aufgrund jeglicher Umstände
geltend machen könnten, für die die Haftung in diesen Bedingungen
ausgeschlossen ist.
XII. Auflösung
1.
Unbeschadet der Bestimmungen von Artikel IV, Absatz 2, Artikel V, Absatz
6 und Artikel VIII, Absatz 3 kann KAVO den Vertrag mit sofortiger Wirkung
vollständig oder teilweise auflösen, wenn der Käufer für insolvent erklärt
wird, vorläufigen Zahlungsaufschub beantragt, ein Gericht einem Antrag
des Käufers auf Anwendung der niederländischen gesetzlichen Regelung
für natürliche Personen über Schul-dennachlass stattgibt, der Käufer durch
Pfändung, Entmündigung oder anderweitig die Verfügungsgewalt über
sein Vermögen oder Teile davon verliert sowie wenn der Käufer eine oder
mehrere seiner Verpflichtungen nicht erfüllt, unabhängig davon, ob sie
sich aus dem vorliegenden Kaufvertrag, einem anderen Vertrag oder von
Gesetzes wegen ergeben, ohne dass daraus eine Verpflichtung zur Leistung
von Schadensersatz gegenüber dem Käufer erwächst und unbeschadet des
Rechts seitens KAVO, von dem Käufer Schadensersatz zu fordern.
2.
In den in Absatz 1 erwähnten Fällen ist der von dem Käufer an KAVO zu
zahlende Betrag einschließlich des Schadensersatzes sofort und vollständig
fällig.
X. Rechnungstellung und Zahlung
XIII. Solidarhaftung
1.
KAVO ist auch nach jeder Teillieferung zur Rechnungstellung berechtigt.
Setzt sich der Käufer zu einem Zeitpunkt während der Erfüllung des
Vertrages aus mehr als einer (juristischen) Person zusammen, so haftet jede
dieser (juristischen) Personen solidarisch gegenüber KAVO für die aus dem
Vertrag hervorgehenden Verpflichtungen.
2.
Der Käufer ist verpflichtet, den in Rechnung gestellten Betrag innerhalb von
14 Tagen ab Rechnungs-datum ohne Abzüge, Ermäßigungen oder Verrechnungen jedweder Art zu begleichen.
3.
Der in Rechnung gestellte Betrag ist ebenfalls, ohne dass dazu eine
Zahlungsaufforderung oder In-verzugsetzung erforderlich ist, jederzeit sofort
fällig, wenn der Käufer für insolvent erklärt wird, vorläu-figen Zahlungsaufschub beantragt, ein Gericht einem Antrag des Käufers auf Anwendung
der nieder-ländischen gesetzlichen Regelung für natürliche Personen über
Schuldennachlass stattgibt, der Käu-fer durch Pfändung, Entmündigung oder
anderweitig die Verfügungsgewalt über sein Vermögen oder Teile davon verliert sowie wenn der Käufer eine oder mehrere seiner Verpflichtungen
nicht erfüllt, unabhängig davon, ob sie sich aus dem vorliegenden Kaufvertrag, einem anderen Vertrag oder von Gesetzes wegen ergeben.
4.
Der Käufer gerät, ohne dass dazu eine Zahlungsaufforderung oder Inverzugsetzung erforderlich ist, in Verzug, sobald die Zahlungsfrist abgelaufen ist.
5.
Bei Überschreitung der Zahlungsfrist werden ab dem ersten Tag des Verzugs
Verzugszinsen in Höhe von 1 % pro Monat erhoben. Ein angebrochener
Monat gilt dabei als ganzer Monat. Jeweils nach Ab-lauf eines Jahres werden
dem Betrag, für den Zinsen erhoben werden, die für das betreffende Jahr
anfallenden Zinsen hinzugerechnet.
6.
Wenn der Käufer seine Zahlungsverpflichtung nicht rechtzeitig erfüllt, so gehen darüber hinaus die außergerichtlichen Inkassokosten zu seinen Lasten. Diese Kosten belaufen sich auf mindestens 15 % der noch zu zahlenden Hauptschuld und auf einen Mindestbetrag in Höhe von Euro
200,=. KAVO ist nur verpflichtet, die anfallenden Kosten nachzuweisen,
insoweit sie den im vorigen Satz erwähnten Prozentsatz überschreiten.
XI. Haftung und Gewährleistung
1.
Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels VII, Absatz 3 hinsichtlich der
Verpflichtungen von KAVO, haftet KAVO nicht für direkte oder indirekte,
materielle oder immaterielle Schäden jedweder Art und unabhängig von
ihrer Bezeichnung, die der Käufer oder ein Dritter im Zusammenhang mit
oder hervorgehend aus den mit KAVO geführten Verhandlungen, einem mit
KAVO abgeschlossenen Vertrag, einem Fehler, einer Vertragsverletzung oder
einem Versäumnis von KAVO, einer Berufung auf höhere Gewalt seitens
KAVO oder einer von KAVO gelieferten oder nachgebesserten Ware erleidet,
es sei denn
a. KAVO hat für den betreffenden Schadensfall eine Versicherung abgeschlossen und die Versicherung geht zur Zahlung des Versicherungsbetrages über. In diesem Falle beschränkt sich die Haft-ung insgesamt immer
auf den Betrag, der im betreffenden Schadensfall von der Versicherung
ausgezahlt wird.
b. der Käufer oder der betreffende Dritte weist nach, dass der Schaden
auf Vorsatz oder bewusste Rücksichtslosigkeit eines oder mehrerer Geschäftsführer von KAVO zurückzuführen ist.
2.
Insoweit gerichtlich festgestellt wird, dass die in Absatz 1 beschriebene
Haftungsbeschränkung un-wirksam ist, gilt, dass der von KAVO zu leistende
Schadenersatz einschließlich Vertragsstrafe keines-falls höher ausfallen
wird bzw. kann, als der Betrag, den der Käufer KAVO für die betreffende
Bestel-lung oder den betreffenden Auftrag, aus der oder aus dem sich der
XIV.Verbot der Übertragung und Verpfändung von Rechten und/oder
Verpflichtungen
Der Käufer kann aus dem Vertrag hervorgehende Rechte oder Verpflichtungen lediglich mit vorheriger schriftlicher Zustimmung von KAVO Dritten
übertragen beziehungsweise von Dritten übernehmen lassen.
Sofern KAVO dem nicht schriftlich zugestimmt hat, ist es dem Käufer
ebenfalls untersagt, jegliche Forderungen des Käufers gegen KAVO Dritten
zu verpfänden. KAVO kann die Zustimmung mit Aufla-gen verbinden.
XV. Geheimhaltung
Der Käufer teilt den Inhalt des Vertrages und alles, von dem der Käufer im
Zusammenhang mit dem Vertragsschluss Kenntnis erlangt und dessen vertrauliche Art der Käufer kennt oder billigerweise ver-muten kann, keinesfalls Dritten mit. Der vorgenannte Satz gilt nicht, insoweit die Mitteilung
für die Erfüllung des Vertrages notwendig ist oder der Käufer aufgrund
gesetzlicher Bestimmungen zu einer Mitteilung verpflichtet ist.
XVI.Erlöschen von Forderungsansprüchen
Insoweit in diesen allgemeinen Geschäftsbedingungen nichts anderes
festgelegt wurde, erlöschen alle aus einer Bestellung oder einem Auftrag
hervorgehenden oder damit zusammenhängenden Forderungsansprüche
des Käufers gegen KAVO, einschließlich Forderungen auf Schadenersatz
und / oder Vertragsstrafen, auf jeden Fall nach zwei Jahren ab dem Tag,
an dem die betreffende gelieferte Ware, die mit der Forderung in Zusammenhang steht, dem Käufer in Rechnung gestellt wurde, es sei denn, die
Forderung(en) ist / sind innerhalb dieser Frist bei dem zuständigen Gericht
anhängig gemacht worden.
XVII.Umwandlung und wirksam bleibende Bestimmungen
1.
Sollte eine Bestimmung dieser Geschäftsbedingungen nichtig sein, so
bleiben die übrigen Bestim-mung unvermindert wirksam. Außerdem ist eine
nichtige Bestimmung in eine wirksame Bestimmung umzuwandeln, die nach
Möglichkeit denselben Zweck erfüllt.
2.
Nach der Auflösung des Vertrages bleiben ungeachtet des Grundes für die
Auflösung die Bestimmungen weiterhin wirksam, die aufgrund ihrer Art dazu
geeignet sind.
XVII. Anwendbares Recht und Gerichtsstand
1.
Sämtliche Rechtsverhältnisse zwischen KAVO und dem Käufer unterliegen
ausschließlich niederländischem Recht. Die Anwendbarkeit des Vertrages
der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf
von 1980 (Wiener Kaufrechtsübereinkommen) ist ausdrücklich ausgeschlossen.
2.
Ausnahmslos sämtliche Streitfälle, die sich aus den auf den vorliegenden
Verkaufsbedingungen be-ruhenden Verhältnissen zwischen den Parteien
ergeben könnten, werden, insoweit sie die Zuständig-keit des Gerichts,
Sektor Kanton, überschreiten, einem Gericht in Zutphen (Niederlande) zur
Beurteilung vorgelegt mit der Maßgabe, dass KAVO auch befugt ist, den
Streitfall bei dem zuständigen Gericht anhängig zu machen, in dessen
Gerichtsbezirk der Käufer niedergelassen ist.
69
Conditions générales de la société à responsabilité limitée de droit
néerlandais KAVO B.V, établie à Apeldoorn, Pays-Bas, nommée ci-après
: KAVO.
Déposées au greffe du tribunal de Zutphen, Pays-Bas, le 22 mai 2008
sous le numéro 21/2008.
I. Champ d’application
1.
Les présentes conditions générales de vente s’appliquent à toutes les offres
de KAVO, toutes les acceptations par KAVO et à tous les contrats avec
KAVO, avec lesquels elles constituent un tout indissociable.
Dans les présentes conditions générales, le cocontractant de KAVO est
nommé : l’acheteur.
2.
Les conditions ou clauses différentes ne sont valables que si l’acheteur et
KAVO en ont convenu par écrit et elles ne s’appliquent alors que pour le contrat dans le cadre duquel elles ont été établies ; pour le reste, les présentes
conditions restent applicables.
3.
Si l’acheteur a conclu une fois un contrat avec KAVO sur la base des
présentes conditions, ou s’il les connaît d’une autre manière ou si on peut
raisonnablement supposer qu’il les connaît, ces conditions deviennent de ce
fait applicables à tout contrat suivant à conclure avec KAVO, même si, à la
conclusion de ce contrat, un renvoi à ces conditions ou une déclaration de
leur champ d’application n’ont pas été effectués de manière formelle.
4.
Si une version des présentes conditions générales existe également dans
une autre langue que le néerlandais, la version néerlandaise est prépondérante en cas de litige.
5.
KAVO exclue formellement l’applicabilité de toutes autres conditions
générales ou clauses, parmi lesquelles d’éventuelles conditions ou conditions
d’achat de l’acheteur.
II. Offres, commandes et confirmations
1a.
Les offres et propositions de KAVO s’effectuent sans engagement, sauf
stipulation différente formelle dans l’offre ou la proposition.
1b.
L’applicabilité de l’article 219 livre 6 du code civil néerlandais est exclue.
2.
Les illustrations, dessins, descriptions, indications de numéros d’origine,
dimensions et poids, prix ou autres indications, fournis par KAVO dans des
catalogues, circulaires, fichiers de données automatisés, dépliants, listes de
prix, offres et autres, n’engagent aucunement KAVO.
3.
Pour réaliser un contrat avec un acheteur établi hors des Pays-Bas et/ou
impliquant un prix égal ou supérieur à 2 500,00 €, taxe sur le chiffre d'affaires
non comprise, un dirigeant de KAVO ou un mandataire spécialement délégué
à cet effet par KAVO doit préalablement accepter par écrit la commande de
l’acheteur et cette confirmation doit être préalablement reçue par KAVO,
portant la signature pour accord de l’acheteur.
Tout complément et/ou toute modification d’un contrat tel que visé dans la
première phrase cidessus ne sont valables que s’ils sont confirmés par écrit
par un représentant compétent de KAVO.
4.
Si l’acheteur effectue une prestation ou engage des préparatifs à cet effet,
en prévision d’un contrat à venir ou en supposant qu’un contrat a été réalisé,
l’acheteur agit ce faisant à ses propres risques.
5.
En cas de différence entre la commande – visée par l’acheteur – et la
confirmation écrite de KAVO, l’acheteur est lié par la confirmation écrite de
KAVO, sauf si l’acheteur informe KAVO dans un délai de 8 jours suivant la
date de la confirmation que la confirmation de KAVO ne correspond pas à la
com-mande et qu’il prouve que ceci était connu de KAVO.
6.
KAVO se réserve le droit de refuser des commandes.
7.
KAVO n’est tenue de commencer à remplir ou de remplir ses obligations – ou
préparations à cet effet – découlant du contrat, que lorsque KAVO a reçu de
la part de l’acheteur toutes les données néces-saires pour la mise en œuvre
du contrat.
III. Prix
1.
Tous les prix proposés et convenus sont indiqués hors T.V.A. et départ usine
de KAVO à Apeldoorn ou d’un centre de distribution aux Pays-Bas à indiquer
par KAVO. Les frais de transport, d’expédition et/ou de port, les droits
d’importation et d’exportation, les frais de dédouanement, taxes et autres,
sont à la charge de l’acheteur.
2.
En cas de modifications, intervenues par la suite mais avant la livraison des
marchandises, dans des facteurs déterminant le prix de revient, tels que les
prix d’achat, droits d’importation ou d’exportation, salaires, impôts, redevances et cours du change de l’euro par rapport à une devise étrangère,
les prix convenus avant ou à la conclusion du contrat peuvent être augmentés par KAVO en tenant compte des montants modifiés.
L’acheteur est en droit de résilier le contrat si cette augmentation a lieu dans
un délai de trois mois suivant la conclusion du contrat. La résiliation doit alors
s’effectuer dans un délai d’une semaine suivant l’annonce de l’augmentation.
En cas de résiliation par l’acheteur, KAVO n’est pas tenue de verser une
indemnisation.
70
3.
Si les prix n’ont pas été fixés avant ou à la conclusion du contrat, les prix à
facturer par KAVO et redevables par l’acheteur sont les prix indiqués dans
les listes de prix de KAVO applicables au jour de la livraison.
IV. Cautionnement
1.
En cas de doute raisonnablement fondé de KAVO sur la capacité à payer
de l’acheteur, KAVO est autorisée à exiger soit un paiement anticipé soit
une caution suffisante ou un complément à une caution établie pour assurer
le respect des obligations de paiement de l’acheteur. En outre, KAVO est
autorisée à n’effectuer ou à ne reprendre la ou les livraisons que lorsque ce
paiement anticipé a été reçu ou que cette caution a été établie ou complétée.
L’acheteur est responsable du préjudice consé-cutif à ce retard à subir par
KAVO.
2.
SI l’acheteur n’a pas satisfait à la demande par KAVO d’un paiement anticipé
ou de l’établissement d’une caution dans un délai de 14 jours, KAVO est autorisée à résilier partiellement ou entièrement le contrat, avec effet immédiat et sans être tenue à aucune indemnisation.
V. Livraison
Si aucune condition de livraison différente d’un ou plusieurs des alinéas suivants n’a été conclue à l’engagement d’un contrat (par exemple en
déclarant l’applicabilité des conditions ICC Incoterms), les conditions
suivantes sont applicables. Si des conditions de livraison différentes ont été
conclues, les clauses visées ci-dessous restent applicables sans restrictions,
sous réserve qu’elles ne soient pas incompatibles avec les conditions de
livraison différentes.
1.
Les délais de livraison convenus ont toujours valeur de délai visé.
2.
Sera considéré comme date de livraison le jour de la livraison ou de
l’expédition des marchandises tel que visé à l’alinéa 4 ou le jour de l’avis par
KAVO à l’acheteur tel que visé à l’alinéa 5 du présent arti-cle.
3a.
En cas de dépassement d’un délai de livraison convenu ou prolongé conformément aux dispositions prévues par l’article VIII alinéa 2 des
présentes, l’acheteur est en droit de mettre en demeure KAVO par écrit.
3b.
Concernant la livraison, KAVO n’est en défaut que si elle est également
en défaut de livraison dans le délai supplémentaire raisonnable qui lui est
accordé par la mise en demeure. Ce délai raisonnable supplémentaire sera
d’au moins cinq semaines.
3c.
Si, dans ce délai supplémentaire raisonnable, KAVO n’a pas encore livré les
marchandises conformément aux alinéas 4 et 5 du présent article, l’acheteur
est autorisé à résilier le contrat, pour autant que ce dernier n’ait pas déjà été
exécuté. Si KAVO a déjà rempli une part du contrat, l’acheteur conservera
la part des marchandises déjà livrées et paiera le prix dû pour ces marchandises, sauf si l’acheteur prouve que la part déjà livrée des marchandises
ne peut pas ou plus être utilisée ou exploitée efficacement par l’acheteur
du fait de la non-livraison du reste des marchandises. Dans ce dernier cas,
l’acheteur est en droit de résilier le contrat également pour la part déjà exécutée, avec obligation de réexpédier à KAVO les marchandises déjà livrées, au
compte et aux risques de l’acheteur.
3d.
Le dépassement d’un délai de livraison par KAVO ne donne pas droit à une
indemnisation pour l’acheteur.
4.
Si le contrat prévoit que KAVO se charge du transport des marchandises et
si le lieu de livraison n’a pas été déterminé de manière explicite, les marchandises seront livrées ou envoyées pour livraison par KAVO à
l’adresse de l’acheteur connue par KAVO.
L’expédition des marchandises s’effectue au compte et aux risques de
l’acheteur, même si l’ordre de transport est donné par ou au nom de KAVO.
Les marchandises ne sont pas assurées durant leur expédition, sauf si
l’acheteur demande suffisamment à temps à KAVO de les assurer durant leur
transport aux frais de l’acheteur.
L’acheteur est tenu de décharger les marchandises aussi vite que possible
dès l’arrivée du véhicule de transport.
8.
En l’absence d’une réclamation écrite par l’acheteur concernant la quantité
livrée, sitôt après la livrai-son des marchandises et au plus tard dans un délai
de 48 heures après cette livraison, les quantités visées sur les lettres de
voiture, bons de livraison ou documents similaires sont reconnues comme
correctes.
Si l’acheteur découvre des vices et/ou défauts lors des contrôles et vérifications visés à l’alinéa 7 ci-dessus, il doit en avertir KAVO par écrit au plus tard
dans un délai de 8 jours suivant la livraison.
Le droit de réclamation contre KAVO, concernant ces vices ou défauts, prend
fin en cas de dépasse-ment des délais visés au présent alinéa.
VI. Transfert et réserve de propriété, risques et droits de gage
1.
Sous réserve des dispositions prévues par l’alinéa 3 du présent article, la
propriété des marchandises sera transférée à l’acheteur aux moments de
livraison visés à l’article V alinéas 4 et 5.
2.
Sans préjudice des dispositions prévues par l’article V alinéas 4 et 6, les
marchandises sont aux risques de l’acheteur à partir du moment où elles
quittent l’entreprise de KAVO à Apeldoorn ou le centre de distribution à
indiquer par KAVO.
3a.
KAVO conserve la propriété de toutes les marchandises qu’elle a livrées à
l’acheteur, jusqu’au paiement intégral du prix d’achat de ces marchandises.
Si, dans le cadre de ces contrats de vente, KAVO effectue des travaux
pour l’acheteur et à payer par l’acheteur, la conservation de propriété visée
ci-dessus s’applique également jusqu’au paiement intégral par l’acheteur
de ces montants dus à KAVO. En outre, cette conservation de propriété
s’applique également pour les créances que pourrait avoir KAVO contre
l’acheteur du fait du défaut de l’acheteur à remplir l’une ou plusieurs de ses
obligations découlant des contrats visés ci-dessus envers KAVO.
3b.
Tant que la propriété des marchandises livrées n’a pas été transférée à
l’acheteur, ce dernier n’est pas autorisé à mettre les marchandises en gage
ni à céder tout autre droit sur ces marchandises à un tiers, sous réserve des
dispositions prévues par l’alinéa f ci-dessous.
3c.
Par les présentes, KAVO se réserve dès à présent, sur les marchandises
livrées et dont la propriété a été transférée à l’acheteur par le paiement, et
qui se trouvent encore entre les mains de l’acheteur, des droits de gage
conformément aux dispositions de l’article 3:237 du code civil néerlandais,
comme une sûreté supplémentaire pour des créances, autres que celles prévues par l’article 3:92 alinéa 2 du code civil néerlandais, que KAVO
pourrait encore avoir sur l’acheteur, quelle qu’en soit l’origine. KA-VO est
autorisée à tout moment et elle est, par les présentes, irrévocablement habilitée par l’acheteur, à effectuer les opérations nécessaires pour la
constitution de ce droit de gage réservé (parmi lesquel-les est formellement
comprise la constitution du droit de gage par acte authentique ou enregistré
sous seing privé) et à agir dans ce cadre également au nom de l’acheteur.
L’acheteur s’engage à apporter immédiatement sa collaboration à cette mise
en gage, à la demande de KAVO.
3d.
L’acheteur est tenu de conserver les marchandises livrées sous réserve de
propriété avec le soin nécessaire et comme des propriétés reconnaissables
de KAVO. L’acheteur est tenu d’assurer ces marchandises, pendant la durée
de la réserve de propriété, contre les préjudices consécutifs à l’incendie, à
l’explosion et aux dégâts des eaux ainsi que contre le vol, et de présenter
les polices de ces assurances à KAVO à sa première requête. Toutes les
revendications de l’acheteur sur les assu-reurs des marchandises, en raison
des assurances visées ci-dessus, seront mises en gage par l’acheteur pour
KAVO, dès que celle-ci le souhaitera, de la manière visée à l’article 3:239
du code civil néerlandais, comme sûreté supplémentaire pour les créances
de KAVO sur l’acheteur. Les deux der-nières phrases de l’alinéa 3c sont
applicables.
3e.
En cas de manquement de l’acheteur au respect de ses obligations de
paiement envers KAVO ou si KAVO a de bonnes raisons de craindre que
l’acheteur manquera à ces obligations, KAVO est autorisée, de son propre
chef et sans aucune responsabilité envers l’acheteur, à reprendre les
marchandises livrées sous réserve de propriété. Après cette reprise des
marchandises, l’acheteur sera crédité de la valeur marchande, qui ne pourra
en aucun cas être supérieure au prix d'achat d’origine, après déduction des
coûts de cette reprise.
5.
S’il n’a pas été convenu que KAVO livre ou fasse livrer les marchandises,
l’acheteur est tenu d’aller chercher ou de faire chercher les marchandises
auprès de l’entreprise de KAVO à Apeldoorn ou du centre de distribution
à indiquer par KAVO, dans un délai de cinq jours suivant l’avis de KAVO
préve-nant l’acheteur que les marchandises sont prêtes à être réceptionnées.
3f.
L’acheteur est autorisé, dans le cadre de l’exploitation normale de son
entreprise, à vendre et transférer à des tiers les marchandises livrées sous
réserve de propriété. En cas de vente à crédit, l’acheteur est tenu de stipuler
une réserve de propriété auprès de ses acheteurs, au titre des dispositions
du présent article.
6.
En cas de manquement de l’acheteur à réceptionner ou à aller chercher les
marchandises aux moments prévus par l’alinéa 4 ou 5 ci-dessus, l’acheteur
est en défaut.
KAVO est autorisée à entreposer ou faire entreposer les marchandises au
compte et aux risques de l’acheteur. L’acheteur est tenu de rembourser à
KAVO les frais d’entreposage conformément aux tarifs habituels appliqués
par KAVO ou au tarif facturé à KAVO.
Le fait que la livraison n’a pas encore eu lieu n’autorise pas l’acheteur à
refuser le paiement des mar-chandises en question.
Sans préjudice du droit de KAVO à réclamer l’indemnisation de tous frais et
préjudices, parmi lesquels les frais d’entreposage visés ci-dessus, KAVO est
également autorisée, dans les cas prévus par la première phrase du présent
alinéa, à résilier partiellement ou entièrement le contrat, avec effet immé-diat.
3g.
L’acheteur s’engage à ne pas mettre en gage ni à céder à des tiers les créances qu’il obtiendrait sur ses acheteurs sans l’approbation écrite préalable
de KAVO. L’acheteur s’engage en outre à mettre en gage ces créances pour
KAVO dès que celle-ci le souhaitera, de la manière visée à l’article 3:239 du
code civil néerlandais, comme sûreté supplémentaire pour les créances de
KAVO sur l’acheteur, quelle qu’en soit l’origine. Les deux dernières phrases
de l’alinéa 3c sont applicables.
7.
À la livraison ou sitôt après, l’acheteur est tenu de vérifier si les marchandises livrées correspondent aux clauses du contrat et de vérifier
notamment qu’elles sont de bonne qualité, intactes et complètes.
3h.
Dans la mesure où la réserve de propriété de KAVO sur les marchandises
livrées s’éteint par acces-sion ou transformation, l’acheteur constitue
par avance un droit de gage sans dépossession sur le bien incorporé ou
transformé pour KAVO, comme sûreté pour tout ce dont l’acheteur est et
sera rede-vable envers KAVO, quelle qu’en soit la raison. Les deux dernières
phrases de l’alinéa 3c sont appli-cables.
4.
Toutes les marchandises, tous les documents, valeurs et sommes d’argent
que KAVO ou un tiers pour elle détiendra ou recevra de l’acheteur ou pour
lui, quelles qu’en soient l’origine et la destination, et toutes les créances que
détiendra ou recevra l’acheteur sur KAVO, quelle qu’en soit l’origine, serviront de gage à KAVO pour tout ce qu’elle a ou aura à réclamer à l’acheteur,
quelle qu’en soit la raison. Ce droit de gage sera considéré comme né
chaque fois que KAVO ou un tiers pour elle obtiendra ces marchandises,
documents, valeurs et sommes d’argent ou chaque fois que naîtront ces
créances.
VII. Qualité et réclamations
1.
Sauf accord différent conclu entre les parties, KAVO ne garantit pas que les
marchandises conviennent à l’objectif auquel l’acheteur les destine, même si
KAVO a été informée de cet objectif.
2.
L’acheteur ne peut plus revendiquer que les biens livrés ne répondent pas
aux clauses du contrat s’il n’en a pas averti KAVO par écrit dans un délai
de huit jours après qu’il l’a découvert ou aurait raisonnablement pu ou dû le
découvrir, et en tout état de cause après échéance d’un délai de six mois
sui-vant la livraison.
3.
La responsabilité de KAVO se limite au remplacement ou à la réparation
gratuits de la marchandise ou de l’élément défectueux, ou au remboursement
du prix facturé, ceci au choix de KAVO, sous ré-serve que le défaut soit dû à
un vice matériel ou de construction.
4.
L’obligation prévue par l’alinéa 3 du présent article s’annule dans les cas
suivants :
a. La marchandise livrée par KAVO a été montée ou intégrée par l’acheteur
ou par un tiers de ma-nière non conforme au mode d’emploi ou aux instructions applicables, ou de manière incorrecte et sans discernement ;
b. L’acheteur n’a pas averti KAVO du défaut immédiatement après l’avoir
constaté et il n’a pas permis à KAVO de constater et de remédier au défaut
immédiatement ou en tout cas dans un délai de huit jours après avoir déposé
une réclamation auprès de KAVO ;
c. L’acheteur n’a pas répondu à la demande de KAVO de lui expédier franco
de port la marchandise ou l’élément défectueux ;
d. L’acheteur ou des tiers ont effectué des travaux sur la marchandise livrée
par KAVO, sans en aver-tir préalablement KAVO et sans son accord, ceci
étant à l’origine de la réclamation ;
e. Le défaut est consécutif à une utilisation sans discernement, à un manque
d’entretien, à une usure ou à une détérioration ;
f. La marchandise n’est ou n’a pas été utilisée conformément à l’utilisation à
laquelle elle est desti-née ;
g. Le défaut est consécutif à l’application d’une règlementation des pouvoirs
publics relative à la na-ture ou à la qualité des matériels utilisés.
2.
En cas d’infraction aux dispositions visées à l’alinéa 1 ci-dessus, l’acheteur
sera redevable d’une amende d’un montant de 50 000,00 euros, sans
qu’aucune sommation ou mise en demeure ne soit requise à cet effet, et
sans préjudice du droit de KAVO de réclamer une indemnisation intégrale
assor-tie des intérêts et frais. L’amende payée ou due est décomptée d’une
indemnisation éventuellement redevable avec intérêts et frais.
3.
KAVO n’est pas responsable des préjudices causés par la violation de droits
d’auteur ou de droits de dessin, de brevets, de licences et/ou d’autres droits
de propriété intellectuelle de l’acheteur ou de tiers, à la suite de l’utilisation de
données fournies par ou au nom de l’acheteur, telles que dessins, modèles,
plans, etc..
L’acheteur garantit KAVO contre toute revendication de tiers en raison d’une
violation supposée de ces droits.
la réglementation néerlandaise relative à l’assainissement des dettes est
acceptée par le tribunal, si l’acheteur perd sa capacité à disposer de son
patrimoine ou d’une part de son patrimoine du fait d’une saisie, d’un placement sous curatelle ou pour une autre raison, et si l’acheteur manque à
l’une ou plusieurs de ses obligations découlant du présent contrat de vente,
d’un autre contrat ou d’une dispo-sition légale.
2.
Dans les cas visés à l’alinéa 1 ci-dessus, les montants dus par l’acheteur
à KAVO, indemnisation comprise, sont immédiatement et intégralement
exigibles.
XIV. Solidarité
X. Facturation et paiement
Si l’acheteur se constitue de plus d’une seule personne ou personne morale
durant tout période de l’exécution du contrat, toutes les personnes ou personnes morales sont solidairement liées envers KAVO pour les obligations
découlant du contrat.
1.
KAVO est autorisée à facturer même après chaque livraison partielle.
XV. Interdiction de transfert et d’engagement de droits et/ou
d’obligations
2.
L’acheteur est tenu de payer le prix facturé dans un délai de 14 jours suivant
la date de facturation, sans aucune déduction, réduction ni compensation.
L’acheteur ne peut transférer à un tiers ni faire reprendre par un tiers des
droits ou obligations décou-lant de tout contrat conclu avec KAVO, sans
l’accord écrit préalable de KAVO.
L’acheteur n’est pas davantage autorisé à engager envers un tiers des
créances de l’acheteur sur KAVO, quelle qu’en soit l’origine, sauf accord
écrit de KAVO.
KAVO peut poser des conditions à son accord.
3.
Toutefois, le prix facturé est à tout moment immédiatement exigible, sans
nécessiter aucune sommation ni mise en demeure, si l’acheteur est déclaré
en faillite, s’il demande une mise en règlement judiciaire provisoire, si
une demande de l’acheteur (personne physique) en vue de faire déclarer
applica-ble la réglementation néerlandaise relative à l’assainissement des
dettes est acceptée par le tribunal, si l’acheteur perd sa capacité à disposer
de son patrimoine ou d’une part de son patrimoine du fait d’une saisie, d’un
placement sous curatelle ou pour une autre raison, et si l’acheteur manque à
l’une ou plusieurs de ses obligations découlant du présent contrat de vente,
d’un autre contrat ou d’une disposition légale.
4.
L’acheteur est en défaut par le simple dépassement du délai de paiement,
sans nécessiter aucune sommation ni mise en demeure.
5.
En cas de dépassement du délai de paiement, l’acheteur est redevable d’un
intérêt de retard de 1 % par mois à compter du jour du défaut, une part d’un
mois comptant comme un mois entier. Après écoulement d’une année, le
montant sur lequel sont calculés les intérêts est chaque fois augmenté des
intérêts redevables sur cette année.
XVII. Clause de confidentialité
L’acheteur ne révèlera en aucune manière à un tiers le contrat ni ce qu’il
apprendra dans le cadre de la conclusion ou de l’exécution du présent
contrat et dont il connaît ou devrait raisonnablement connaître le caractère
confidentiel. La phrase précédente n’est pas applicable si cette révélation est
nécessaire pour la mise en œuvre du présent contrat ou si l’acheteur y est
légalement tenu.
XVIII. Échéance des droits de revendication
Sauf disposition différente prévue par les présentes conditions générales,
tous les droits de revendica-tion de l’acheteur envers KAVO en vertu d’une
livraison ou d’une commande ou en rapport avec elles – y compris les revendications d’indemnisation de préjudice et/ou amendes – expirent en
tout cas deux ans après le jour de facturation à l’acheteur de la marchandise
livrée en question, à laquelle a trait la revendication, sauf si la ou les revendications sont soumises au tribunal compétent durant ce délai.
6.
S’il ne respecte pas ses obligations de paiement dans les délais prévus,
l’acheteur est en outre rede-vable des frais de recouvrement extrajudiciaires.
Ces frais s’élèvent à au moins 15 % du principal encore redevable, avec un
minimum de 200,00 euros. KAVO n’est tenue de prouver les frais engagés
que s’ils sont supérieurs au pourcentage visé dans la phrase précédente du
présent alinéa.
XVII. Conversion et dispositions conservant leur validité
5.
Une réclamation relative à des marchandises livrées ne modifie aucunement
les obligations de l’acheteur lui incombant en vertu de livraisons préalables
ou encore à effectuer et elle n’autorise pas l’acheteur à différer le paiement
des sommes qu’il doit à KAVO.
VIII. Force majeure
XI. Responsabilité civile et garantie
1.
KAVO est en situation de force majeure lorsqu’elle ne peut remplir ses obligations découlant du contrat ou s’y préparer du fait de conflit armé,
menace de conflit armé, guerre civile, émeute, acte de terrorisme, acte de
vandalisme, incendie, dégâts causés par les eaux, inondation, épidémie,
grève, occupation d'entreprise, lock-out, saisie, obstacles à l’importation
et à l’exportation, mesures gouver-nementales, défauts aux installations
mécaniques, interruption de la livraison d’énergie, manque de matériaux, de
matières premières et auxiliaires, défauts de moyens de transport et entraves
aux transports, tout ceci dans l’entreprise de KAVO comme dans celle de ses
fournisseurs et des parties chargées de l’entreposage ou du transport, et en
outre du fait de toutes autres causes indépendantes de la responsabilité de
KAVO.
1.
À l’exception des obligations de KAVO en vertu des dispositions de l’article
VII alinéa 3 des présentes, KAVO n’est pas responsable de préjudices directs
ou indirects, matériels ou moraux, quelle qu’en soit la dénomination, dont
pourrait souffrir l’acheteur ou un tiers, liés ou découlant de négociations
effec-tuées avec KAVO, d’un contrat conclu avec KAVO, d’un erreur, d’une
faute ou d’un manquement de KAVO, d’un recours à un cas de force majeure
par KAVO ou d’une marchandise livrée ou réparée par KAVO, sauf dans les
cas suivants :
a. KAVO est assurée contre ces préjudices et son assurance verse une
indemnité ; dans ce cas, la responsabilité se limite toujours, dans son
intégralité, au montant versé dans le cas en question, dans le cadre de cette
assurance ;
b. L’acheteur ou le tiers concerné prouve que le préjudice est imputable à
une intention ou une im-prudence délibérées de la part d’un ou de plusieurs
dirigeants de KAVO ;
2.
À l’échéance du contrat, quelle qu’en soit la cause, demeurent valides les
dispositions prévues à cet effet de par leur nature.
2.
Le délai de livraison convenu est prolongé de la période durant laquelle
KAVO a été empêchée de remplir ses obligations du fait d’un cas de force
majeure.
3.
Si, du fait d’un cas de force majeure, une livraison souffre d’un retard
supérieur à trois mois, KAVO et l’acheteur sont tous deux autorisés à résilier
la part encore non exécutée du contrat, en tenant compte des dispositions
prévues à l’alinéa 4 ci-dessous.
4.
En cas de force majeure alors que le contrat a déjà été partiellement
exécuté, l’acheteur conservera la part déjà livrée des marchandises et paiera
le prix dû pour ces marchandises, sauf si l’acheteur prouve que la part déjà
livrée des marchandises ne peut pas ou plus être utilisée ou exploitée effica-cement par l’acheteur du fait de la non-livraison du reste des marchandises. Dans ce dernier cas, si la livraison restante est retardée de
plus de trois mois du fait d’un cas de force majeure, l’acheteur est autorisé
à résilier le contrat également pour sa part déjà effectuée, avec obligation
de renvoyer à KA-VO ce qui lui a déjà été livré, au compte et aux risques de
l’acheteur.
IX. Droits de propriété industrielle et intellectuelle
1.
KAVO conserve les droits de propriété industrielle et intellectuelle, parmi
lesquels les droits d’auteur et droits de dessin, relatifs aux illustrations,
dessins, calculs, spécifications techniques, modèles, plans, croquis, schémas
et autres, fournis par KAVO. Ceux-ci ne peuvent être ni transmis à des tiers,
ni re-mis pour être consultés, ni reproduits, sous quelque forme que ce soit,
sans l’autorisation écrite de KAVO. Ils doivent être immédiatement rendus à
KAVO à sa première requête.
2.
S’il devait être déterminé par la justice que la limitation de responsabilité
décrite à l’aliéna 1 ci-dessus ne peut être maintenue, le montant à payer par
KAVO en matière d’indemnisation – amendes compri-ses – ne sera jamais et
ne pourra jamais être supérieur au montant que l’acheteur a payé ou dont il
est redevable à KAVO en vertu de la livraison ou de la commande en question dont découle la reven-dication pour préjudice, T.V.A. non comprise.
En tout cas, il demeure toujours applicable que KAVO ne sera jamais responsable des pertes et pré-judices indirects, parmi lesquels le manque à gagner,
les économies non réalisées et le préjudice dû à la stagnation de l’entreprise.
1.
En cas de non validité d’une disposition des présentes conditions, les autres
dispositions restent valables. En outre, la disposition non valide devra alors
être modifiée pour devenir valide, tout en présentant autant que possible la
même portée.
XVIII. Droit applicable et tribunal compétent
1.
Tous les rapports juridiques entre KAVO et l’acheteur sont régis par le seul
droit néerlandais. L’applicabilité des dispositions du Traité des Nations Unies
de 1980, relatif aux contrats de vente in-ternationaux portant sur les biens
mobiliers (Traité de Vienne), est formellement exclue.
2.
Tous les litiges, sans exception, susceptibles de découler des rapports entre
les parties régis par les présentes conditions, dans la mesure où ils dépasseront la compétence du tribunal d'instance, seront soumis au jugement du
tribunal de Zutphen, Pays-Bas, étant entendu que KAVO sera également
au-torisée à soumettre le litige au tribunal compétent de la juridiction dans
laquelle l’acheteur est établi.
3.
Dans tous les cas dans lesquels KAVO fait appel aux dispositions prévues
par le présent article, le ou les éventuels salariés dont la responsabilité serait
impliquée peuvent eux aussi y faire appel, comme si les dispositions du
présent article avaient été stipulées par le ou les salariés concernés.
4.
À la première demande de KAVO, l’acheteur garantira entièrement KAVO
contre toute revendication de tiers concernant tout fait pour lequel la responsabilité est exclue en vertu des présentes conditions.
XII Résiliation
1.
Sans préjudice des dispositions prévues aux articles IV alinéa 2, article V alinéa 6 et article VIII alinéa 3, KAVO peut résilier entièrement ou
partiellement le contrat avec effet immédiat - sans être tenue à aucune
indemnisation envers l’acheteur et sans préjudice du droit de KAVO à
réclamer à l’acheteur une indemnisation – si l’acheteur est déclaré en faillite,
s’il demande une mise en règlement judiciaire provisoire, si une demande de
l’acheteur (personne physique) en vue de faire déclarer applicable 71
Condiciones generales de la sociedad de responsabilidad limitada
KAVO B.V, domiciliada en Apeldoorn, Países Bajos, denominada en
adelante: KAVO.
Depositadas en la secretaría judicial del tribunal de Zutphen, Países
Bajos, el 22 de mayo de 2008 bajo el n° 21/2008.
I. Ámbito de aplicación
1.
Las presentes condiciones generales son de aplicación a todas las ofertas
de KAVO, todas las aceptaciones de KAVO y todos los contratos celebrados
con KAVO y forman parte integrante de los mismos.
La contraparte de KAVO se indica en las presentes condiciones generales
como: el comprador.
2.
Las condiciones y cláusulas divergentes sólo serán aplicables si el comprador y KAVO las han acordado por escrito y, en tal caso, únicamente
en relación con el contrato para las que se hayan establecido, subsistiendo
en todo lo demás las presentes condiciones.
3.
Desde el momento en que el comprador celebre una sola vez un contrato
con KAVO con arreglo a las presentes condiciones, o desde que de cualquier
otra forma conozca o deba razonablemente conocer las mismas, las
presentes condiciones serán aplicables por esa circunstancia a cualquier
contrato posterior con KAVO, incluso si en el momento de celebrar el
correspondiente contrato no se ha hecho expresamente ninguna referencia
a las presentes condiciones o no se ha realizado expresamente ninguna
declaración sobre su aplicación.
4.
En caso de haberse redactado las presentes condiciones generales en otros
idiomas distintos al neerlandés y de existir alguna discrepancia, prevalecerá
el texto neerlandés.
5.
KAVO excluye expresamente la aplicación de otras cláusulas o condiciones
generales, incluidas, en su caso, las condiciones (de compra) del comprador.
II. Ofertas, pedidos y confirmaciones
1a.
Las ofertas y presupuestos de KAVO son sin compromiso, salvo que en la
oferta o presupuesto se indique expresamente otra cosa.
1b.
Se excluye la aplicación del artículo 219, Libro 6 del Código Civil holandés.
2.
Las imágenes, dibujos, descripciones, especificaciones de números originales, medidas y pesos, precios u otras indicaciones proporcionadas por
KAVO en catálogos, circulares, ficheros de datos automatizados, prospectos,
listas de precios, ofertas y similares no serán vinculantes para KAVO.
3.
El contrato celebrado con un comprador que resida fuera de los Países
Bajos y/o cuyo precio de compra ascienda a 2.500,00 € o más, excluido el
impuesto sobre el valor añadido, no surtirá efecto hasta que un administrador
de KAVO o una persona autorizada específicamente a tal efecto por KAVO
haya aceptado el pedido del comprador por escrito y KAVO haya recibido la
confirmación firmada por el comprador.
Las adiciones y/o modificaciones de cualquiera de los contratos a los que se
refiere la primera frase sólo surtirán efecto en la medida en que hayan sido
confirmadas por escrito por un representante autorizado de KAVO.
4.
Cualquier prestación o preparativos a tal efecto realizados por el comprador
con la expectativa de que se celebrará un contrato o con la suposición de
que se ha celebrado un contrato, serán por su propio riesgo.
5.
En caso de diferencias entre el pedido - deseado por el comprador - y la
confirmación escrita del pedido por KAVO, esta última será vinculante para
el comprador, salvo que el comprador comunique dentro de los 8 días
siguientes a la fecha de la confirmación de KAVO que la confirmación de
KAVO no se corresponde con el pedido y el comprador demuestre que KAVO
tenía conocimiento de ello.
6.
KAVO se reserva el derecho de rechazar pedidos.
7.
KAVO no estará obligada a cumplir sus obligaciones derivadas del contrato
o a iniciar los preparativos para la ejecución del contrato hasta que haya
recibido del comprador toda la información requerida para la ejecución del
contrato.
III. Precios
1.
Todos los precios ofrecidos y acordados excluyen el IVA y son precios franco
fábrica entregados en las instalaciones de KAVO en Apeldoorn o en un centro de distribución en los Países Bajos a designar por KAVO. Los gastos
de transporte, envío y franqueo, derechos de importación y exportación,
gastos de aduana, impuestos y similares serán por cuenta del comprador.
2.
Los precios fijados antes o en el momento de celebrar el contrato podrán
ser incrementados por KAVO en el caso de que con posterioridad a la
celebración del contrato pero antes de la entrega de los bienes se produzcan
cambios en factores determinantes del precio de coste, tales como
cambios en precios de compra, derechos de importación y exportación,
salarios, impuestos, tasas, tipo de cambio del euro respecto a otras divisas
internacionales, siempre que ello se realice de conformidad con los importes
modificados.
El comprador podrá rescindir el contrato en el caso de que dicho incremento
72
se produzca en los tres meses siguientes a la celebración del contrato. La
rescisión deberá efectuarse en la semana siguiente a la notificación del
incremento. En el caso de rescisión por el comprador, KAVO no estará
obligada a ninguna indemnización de daños y perjuicios.
3.
Si los precios no han sido fijados antes o en el momento de celebrar el
contrato, los precios indicados en las listas de precios de KAVO vigentes
en la fecha de entrega serán los precios que facturará KAVO y que deberá
pagar el comprador.
IV. Garantía
1.
Si KAVO tiene dudas razonables sobre la capacidad de pago del comprador,
podrá exigir el pago anticipado o la constitución de garantía suficiente o
complementaria para responder del cumplimiento de la obligación de pago
del comprador, pudiendo retrasar la(s) entrega(s) o entrega(s) adicionales
hasta que se reciba el pago anticipado o se haya constituido dicha garantía
suficiente o complementaria. El comprador será responsable de los daños
ocasionados a KAVO por dicho retraso.
2.
Si el comprador no cumple con la exigencia de KAVO relativa al pago por
adelantado o a la constitución previa de garantía en el plazo de 14 días,
KAVO podrá resolver el contrato inmediatamente, total o parcialmente, sin
obligación alguna de indemnizar los daños y perjuicios.
V. Entrega
En la medida en que en el momento de celebrar un contrato no se hubieran
acordado condiciones de entrega que difieran de uno o más de los
siguientes apartados (por ejemplo, declarando la aplicación de las Incoterms
de la Cámara de Comercio Internacional), se aplicarán las siguientes condiciones. Si, por el contrario, se hubieran acordado condiciones de entrega
divergentes, se seguirán aplicando plenamente las cláusulas siguientes,
siempre que estas últimas no sean incompatibles con las condiciones de
entrega divergentes.
1.
Un plazo de entrega acordado siempre será considerado como un plazo
objetivo.
2.
Se considerará como fecha de entrega el día de entrega o de expedición
de los bienes a que se refiere el apartado 4 o el día de notificación a que se
refiere el apartado 5 de este artículo.
3a.
En caso de incumplimiento del plazo de entrega acordado o, en su caso,
prorrogado con observancia del artículo VIII, apartado 2, el Comprador podrá
exigir a KAVO el cumplimiento mediante requerimiento por escrito.
3b.
Se considerará que KAVO incumple el plazo de entrega sólo cuando KAVO
no efectúe la entrega dentro del plazo razonable fijado en dicho requerimiento. El plazo razonable que se fije no podrá ser inferior a cinco semanas.
3c.
Si KAVO no entrega los bienes con arreglo a los apartados 4 y 5 de este
artículo dentro de ese plazo razonable, el comprador podrá resolver el
contrato en lo que respecta a la parte pendiente de ejecución. Si KAVO ya
hubiera ejecutado parcialmente el contrato, el comprador conservará la parte
entregada de los bienes y pagará el precio correspondiente, salvo que el
comprador demuestre que (ya) no puede utilizar o aprovechar eficazmente
la parte entregada de los bienes como consecuencia de la no entrega de
los bienes restantes. En este último caso, el comprador podrá rescindir el
contrato también en lo que respecta a la parte que ya se hubiera ejecutado,
con la obligación de devolver a KAVO los bienes ya entregados, por cuenta
y riesgo del comprador.
3d.
El incumplimiento de un plazo de entrega por parte de KAVO no dará
derecho al comprador a indemnización alguna por daños y perjuicios.
4.
Si se hubiera acordado que KAVO se hará cargo del transporte de los
bienes sin especificación del lugar de entrega, los bienes serán entregados
o despachados para su entrega en la dirección del comprador que haya sido
comunicada a KAVO.
Los bienes serán transportados por cuenta y riesgo del comprador, incluso si
la orden de transporte es efectuada por o en nombre de KAVO. Los bienes
no estarán asegurados durante el transporte, salvo que el comprador solicite
a KAVO con suficiente antelación que asegure los bienes por cuenta del
comprador.
El comprador está obligado a descargar los bienes lo antes posible tras la
llegada del medio de transporte.
5.
Si no se hubiera acordado que KAVO entregará o se hará cargo del
transporte de los bienes, el comprador deberá recoger los bienes o hacer
que un tercero los recoja en el plazo de cinco días desde que reciba la
notificación de KAVO de que los bienes están preparados para la recogida
en las instalaciones de KAVO en Apeldoorn o en el centro de distribución a
designar por KAVO.
6.
El comprador incurrirá en incumplimiento por el solo hecho de no hacerse
cargo o no recoger los bienes en los plazos y en los momentos a los que se
refieren los apartados 4 o 5.
KAVO tendrá derecho a almacenar los bienes o a hacer que un tercero almacene los bienes, por cuenta y riesgo del comprador. El comprador
deberá compensar a KAVO los gastos de almacenamiento con arreglo a la
tarifa usual facturada por KAVO por tal servicio o que le hayan cobrado a
KAVO.
El comprador no está facultado para negarse al pago de los bienes en
cuestión alegando que no se ha efectuado la entrega.
Sin perjuicio del derecho de KAVO a la compensación de todos los gastos y
daños, incluidos los gastos de almacenamiento antes mencionados, KAVO
tendrá derecho a rescindir total o parcialmente el contrato, con efecto inmediato, en los casos indicados en la primera frase de este apartado.
7.
El comprador tiene la obligación de inspeccionar los bienes en el momento
de la entrega o inmediatamente después para comprobar su conformidad
con las estipulaciones del contrato, en particular en cuanto a su calidad,
integridad y cantidad.
8.
Si el comprador no presenta una reclamación por escrito de forma inmediata
– a más tardar en un plazo de 48 horas – tras la entrega de los bienes sobre
la cantidad de bienes entregados, se considerará que han sido aceptadas
como correctas las cantidades indicadas en las cartas de porte, resguardos
de entrega o documentos similares.
Si durante la inspección y el control a que se refiere el apartado 7 el comprador descubre defectos y/o irregularidades, deberá comunicarlo por escrito a
KAVO dentro de los 8 días siguientes a la entrega.
En caso de superarse los plazos mencionados en este apartado, se perderá
cualquier derecho de reclamación contra KAVO en relación con tales
defectos o irregularidades.
VI. Transmisión y reserva de la propiedad, riesgos y derechos de
prenda
1.
Con excepción de lo dispuesto en el apartado 3 de este artículo, se transmitirá la propiedad de los bienes al comprador en el momento de la
entrega a que se refieren los artículos V, apartado 4 y V, apartado 5.
2.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo V, apartados 4 y 6, los riesgos
serán por cuenta del comprador desde el momento en que los bienes salen
de las instalaciones de KAVO en Apeldoorn, o del centro de distribución
designado por KAVO.
3a.
KAVO se reserva la propiedad de todos los bienes que haya entregado al
comprador hasta que se haya pagado totalmente el precio de compra de
dichos bienes. Si KAVO, como parte de estos contratos de venta, realiza
actividades a favor del comprador que deben ser remuneradas por el
comprador, se aplicará la reserva de propiedad mencionada anteriormente
hasta que el comprador haya pagado totalmente también estas cantidades
adeudadas a KAVO. Asimismo se aplicará la reserva de propiedad en
relación con los créditos que KAVO pueda ostentar frente al comprador por
incumplimiento del comprador de cualquiera de sus obligaciones derivadas
de los contratos referidos anteriormente frente a KAVO.
3b.
Mientras la propiedad de los bienes entregados no haya sido transmitida
al comprador, éste no podrá pignorar los bienes o conceder cualquier otro
derecho sobre ellos a un tercero, con excepción de lo dispuesto en la letra
f a continuación.
3c.
Sobre los bienes entregados cuya propiedad se haya transmitido al
comprador en virtud de su pago, y que se encuentren en posesión del
comprador, KAVO se reserva desde ahora los derechos de prenda a que
se refiere el artículo 237, Libro 3 del Código Civil holandés en garantía de
los créditos, distintos de los mencionados en el artículo 92, apartado 2,
Libro 3 del Código Civil holandés, que KAVO tenga aún frente al comprador
por cualquier concepto. KAVO tendrá derecho en todo momento y queda
autorizada irrevocablemente desde este momento para realizar los actos
que sean necesarios para constituir este derecho de prenda reservado
(incluida expresamente la constitución de un derecho de prenda mediante
escritura auténtica o documento privado registrado) y para actuar también
en nombre del comprador con tal fin. El comprador se compromete a prestar
su inmediata colaboración para la constitución de este derecho de prenda, a
requerimiento de KAVO.
3d.
El comprador deberá almacenar los bienes entregados bajo reserva de
propiedad con la debida diligencia, distinguiéndolos como de propiedad de
KAVO. El comprador deberá asegurar los bienes por el tiempo de la reserva
de propiedad contra daños por incendio, explosión y agua, así como contra
robo, y deberá facilitar a KAVO la consulta de las pólizas de estos seguros
a primer requerimiento. Todos los derechos que el comprador pueda tener
frente a las aseguradoras de los bienes en virtud de los citados seguros,
serán pignorados por el comprador a favor de KAVO, tan pronto como ésta
comunique que así lo desea, en la forma indicada en el artículo 239, Libro
3 del Código Civil holandés, en garantía de los créditos de KAVO frente al
comprador. Se aplicarán por analogía las dos últimas frases del apartado 3c.
3e.
Si el comprador no cumple sus obligaciones de pago frente a KAVO o existe
el temor fundado por parte de KAVO de que no cumplirá dichas obligaciones,
KAVO podrá retirar los bienes entregados bajo reserva de propiedad, por su
propia cuenta y sin que exista ninguna responsabilidad frente al comprador.
Una vez retirados, se abonará al comprador el importe de los bienes
retirados con arreglo a su valor de mercado, que en ningún caso podrá ser
superior al precio de compra inicial, deducidos los gastos derivados de la
retirada.
3f.
El comprador podrá vender y transmitir a terceros los bienes entregados bajo
reserva de propiedad en el ejercicio normal de sus actividades. En caso de
venta a crédito, el comprador deberá establecer una reserva de propiedad
frente a sus clientes en virtud de lo dispuesto en este artículo.
3g.
El comprador se obliga a no ceder o pignorar los créditos que ostente frente
a sus clientes, sin el consentimiento previo por escrito de KAVO. El comprador se obliga además a pignorar los referidos créditos a KAVO en la forma
indicada en el artículo 239, Libro 3 del Código Civil holandés, en garantía de
los créditos que KAVO ostente frente al comprador por cualquier concepto,
en el momento en que KAVO comunique que así lo desea. Se aplicarán por
analogía las dos últimas frases del apartado 3c.
3h.
Si la reserva de propiedad de KAVO se extingue como consecuencia de accesión o especificación, el comprador constituirá sobre el bien especificado o el nuevo bien así formado un derecho de prenda sin desplazamiento
en beneficio de KAVO, en garantía de todo lo que el comprador adeude o
pueda adeudar en el futuro a KAVO por cualquier concepto. Se aplicarán por
analogía las dos últimas frases del apartado 3c.
4.
Todos los bienes, documentos, títulos valores y medios pecuniarios que
KAVO o un tercero en su nombre tengan en su posesión o puedan obtener
en el futuro del comprador o para éste, por cualquier concepto y cualquiera
que sea su destino, y todos los créditos que el comprador ostente o pueda
ostentar en el futuro frente a KAVO por cualquier concepto, servirán de
prenda en garantía de todos los créditos que KAVO pueda ostentar ahora o
en el futuro frente al comprador, por cualquier concepto. Se considerará constituido este derecho de prenda en el momento en que KAVO o un tercero en su nombre tengan en su posesión tales bienes, documentos, títulos
valores y medios pecuniarios o en el momento en que surjan tales créditos.
VII. Calidad y reclamaciones
1.
KAVO no garantiza que los bienes sean adecuados para el fin para el que
el comprador desea destinarlos, incluso si tal fin se hubiera comunicado a
KAVO, salvo que las partes acuerden lo contrario.
2.
El comprador no podrá alegar que lo entregado no se corresponde con lo
acordado si no lo comunica por escrito a KAVO en el plazo de ocho días
desde que lo haya descubierto o podía o debía razonablemente haberlo
descubierto y, en todo caso, si han transcurrido seis meses desde la entrega.
3.
La responsabilidad de KAVO se limitará a sustituir o reparar gratuitamente, o
a reembolsar el precio facturado - a elección de KAVO - del bien defectuoso
o la parte defectuosa del mismo, siempre que el defecto sea debido a
materiales o construcción deficientes.
4.
No se aplicará la obligación contemplada en el apartado 3 del presente
artículo si:
a. el bien suministrado por KAVO no ha sido montado o incorporado por el
comprador o un tercero de conformidad con el manual o las instrucciones
correspondientes o ha sido montado o incorporado de forma incorrecta o
inadecuada;
b. el comprador no ha comunicado inmediatamente a KAVO tras la constatación del defecto tal circunstancia y no ha ofrecido inmediatamente a KAVO,
en todo caso en el plazo de ocho días desde su reclamación a KAVO, la
posibilidad de constatar y remediar tal defecto;
c. el comprador no cumple con la petición de KAVO de enviarle a portes
pagados el bien defectuoso o la parte defectuosa del mismo;
d. el comprador o terceros – sin previo conocimiento o autorización de KAVO
– han realizado trabajos en el bien suministrado por KAVO que es objeto de
la reclamación;
e. el defecto es consecuencia del uso inadecuado, mantenimiento insuficiente, desgaste o daños;
f. no se ha utilizado o no se utiliza el bien de conformidad con su fin;
g. el defecto es consecuencia de la aplicación de cualquier norma estatal
sobre la naturaleza o la calidad de los materiales utilizados.
5.
Una reclamación relativa a los bienes suministrados no afectará a las
obligaciones del comprador por entregas anteriores o entregas pendientes
y no concederá ningún derecho al comprador a retrasar el pago del crédito
de KAVO.
VIII. Fuerza mayor
1.
Por fuerza mayor en lo que a KAVO respecta se entenderá todas las
circunstancias que impidan a KAVO cumplir sus obligaciones derivadas
del contrato o realizar los preparativos necesarios para dicho cumplimiento
como consecuencia de guerra, peligro de guerra, guerra civil, revueltas,
terrorismo, tumultos, incendio, daños causados por el agua, inundaciones,
epidemias, huelgas, ocupación de empresa, cierre, embargo, obstáculos a
la importación y exportación, medidas estatales, defectos en la maquinaria,
interrupciones en el suministro de energía, falta de materiales, materias
primas y materias auxiliares, defectos en los medios de transporte y
obstáculos al transporte, todo ello tanto en la empresa de KAVO como en las
de sus proveedores y en las empresas encargadas del almacenamiento o
transporte, así como cualesquiera otras causas no atribuibles a KAVO o que
escapen de los riesgos que deba asumir KAVO.
2.
El plazo de entrega acordado será prolongado por el período durante el
cual KAVO se vea impedida para cumplir sus obligaciones por causas de
fuerza mayor.
3.
Si por causas de fuerza mayor la entrega se retrasa más de tres meses,
tanto KAVO como el comprador podrán rescindir el contrato - respecto a la
parte no ejecutada - teniendo en cuenta lo dispuesto en el apartado 4.
4.
En caso de producirse fuerza mayor, habiéndose ejecutado parcialmente
el contrato, el comprador conservará la parte entregada de los bienes y
pagará el precio correspondiente, salvo que el comprador demuestre que
(ya) no puede utilizar o aprovechar eficazmente la parte entregada de los
bienes como consecuencia de la no entrega de los bienes restantes. En este
último caso, si por causa de fuerza mayor se retrasara más de tres meses la
entrega restante, el comprador podrá rescindir el contrato también respecto
a la parte ya ejecutada, con la obligación de devolver a KAVO lo que ya se
hubiera entregado, por cuenta y riesgo del comprador.
IX. Derechos de propiedad industrial e intelectual
XII. Rescisión
1.
KAVO conservará los derechos de propiedad industrial e intelectual,
incluidos los derechos de autor y derechos de modelo, en relación con las
imágenes, dibujos, cálculos, especificaciones técnicas, modelos, diseños,
bocetos, esquemas y similares suministrados por ella. Éstos no podrán ser
cedidos o suministrados a efectos de consulta a terceros, en cualquier forma,
ni reproducidos, sin la autorización previa por escrito de KAVO. Deberán ser
devueltos inmediatamente a KAVO a requerimiento de ésta.
1.
Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo IV, apartado 2, artículo V, apartado
6 y artículo VIII, apartado 3, KAVO podrá rescindir total o parcialmente el
contrato con el comprador con carácter inmediato - sin estar obligada a
resarcir ningún daño o perjuicio al comprador y sin perjuicio del derecho
de KAVO a reclamar daños y perjuicios al comprador - si el comprador es
declarado en quiebra, solicita suspensión provisional de pagos, se admite
por el tribunal una solicitud del comprador (persona física) para la aplicación
del régimen de saneamiento de deudas, el comprador pierde la capacidad
de disposición sobre su patrimonio o partes del mismo por embargo,
sometimiento a curatela o de cualquier otra forma, así como cuando el
comprador no cumpla una o más de sus obligaciones, independientemente
de que las mismas se deriven del presente contrato de compraventa, de
cualquier otro contrato, o de la ley.
2.
En caso de incumplimiento de lo dispuesto en el apartado 1, el comprador
deberá pagar, sin necesidad de previo requerimiento o intimación, una
penalización de 50.000,00 €, sin perjuicio del derecho de KAVO a reclamar
una indemnización de todos los daños y perjuicios sufridos, más intereses
y gastos. El importe de la penalización pagada o adeudada se deducirá de
cualquier indemnización de daños y perjuicios, incluidos intereses y gastos,
que eventualmente deba pagarse.
3.
KAVO no será responsable de los daños causados por infracción de
derechos de autor o de modelos, patentes, licencias y/o cualquier otro
derecho de propiedad intelectual del comprador o de terceros como
consecuencia del uso de datos, tales como dibujos, modelos, diseños y
similares, suministrados por o en nombre del comprador.
El comprador exonera a KAVO de cualquier reclamación de terceros por
(supuesta) infracción de tales derechos.
X. Facturación y pago
1.
KAVO está facultada para facturar, incluso después de cada entrega parcial.
2.
El comprador deberá pagar el precio facturado en los 14 días siguientes a la
fecha de factura sin ninguna deducción, reducción o compensación.
3.
No obstante, el precio facturado será inmediatamente exigible, sin necesidad
de requerimiento o intimación previa, si el comprador es declarado en quiebra, solicita suspensión provisional de pagos, se admite por el tribunal
una solicitud del comprador (persona física) para la aplicación del régimen
de saneamiento de deudas, el comprador pierde la capacidad de disposición
sobre su patrimonio o partes del mismo por embargo, sometimiento a
curatela o de cualquier otra forma, así como cuando el comprador no cumpla
una o más de sus obligaciones, independientemente de que las mismas se
deriven del presente contrato de compraventa, de cualquier otro contrato, o
de la ley.
4.
El comprador se constituirá en mora, sin necesidad de requerimiento o
intimación previa, por el mero transcurso del plazo de pago.
5.
En caso de incumplimiento del plazo de pago, el comprador deberá abonar
un interés de demora del 1% mensual desde el día del incumplimiento,
computándose la fracción de un mes como un mes completo. Al término de
cada año se aumentará el importe sobre el que se calcula el interés con los
intereses devengados en ese año.
6.
Si el comprador no cumple sus obligaciones de pago en el plazo establecido
deberá pagar también los gastos de cobro extrajudiciales. Estos gastos ascenderán como mínimo al 15% de la suma principal pendiente de pago con
un mínimo de 200,00 €. KAVO sólo deberá acreditar los gastos realizados si
éstos superan el porcentaje referido en la frase anterior.
XI. Responsabilidad y exención de responsabilidad
1.
Salvo en lo relativo a las obligaciones de KAVO en virtud de lo dispuesto en
el artículo VII, apartado 3, KAVO no será responsable de los daños directos
o indirectos, materiales o inmateriales, cualquiera que sea su denominación,
sufridos por el comprador o por un tercero en relación con o derivados de
negociaciones llevadas a cabo con KAVO, un contrato celebrado con KAVO,
un error, una falta o un incumplimiento por parte de KAVO, fuerza mayor
alegada por KAVO o un bien suministrado o reparado por KAVO, salvo que:
a. KAVO esté asegurada contra tales daños y la aseguradora proceda al
pago, en cuyo caso la responsabilidad quedará limitada en su totalidad al
importe que en el caso correspondiente esté cubierto por el seguro;
b. el comprador o el tercero implicado demuestren que los daños son
debidos a dolo o temeridad de uno o más administradores de KAVO.
2.
Siempre que se determine judicialmente que no se puede mantener la
limitación de responsabilidad descrita en el apartado 1, el importe a pagar
en concepto de indemnización por KAVO – incluidas las penalizaciones – no
será (podrá ser) nunca superior al importe neto de IVA que el comprador
corresponhaya pagado o deba pagar a KAVO por el pedido o encargo dientes de los que se deriva el derecho de indemnización.
En todo caso, KAVO no será responsable bajo ningún concepto de daños
indirectos y consecuenciales, incluyéndose el lucro cesante, pérdida de ahorros y daños por paralización de las actividades de la empresa.
2.
En los casos mencionados en el apartado 1 lo adeudado por el comprador
a KAVO, incluida cualquier indemnización de daños y perjuicios, será
inmediatamente exigible en su totalidad.
XIII. Responsabilidad solidaria
Si el comprador estuviera formado por más de una persona (jurídica) durante
cualquier momento de la ejecución del contrato, cada una de dichas personas (jurídicas) quedará obligada solidariamente frente a KAVO respecto
a las obligaciones derivadas del presente contrato.
XIV. Prohibición de transmisión y pignoración de derechos y obligaciones
El comprador sólo podrá transmitir a terceros o hacer que terceros adquieran
derechos u obligaciones derivados de cualquier contrato con KAVO previa
autorización por escrito de KAVO.
El comprador tampoco podrá pignorar a un tercero los créditos del comprador frente a KAVO, por cualquier concepto, salvo que KAVO lo autorice
por escrito.
KAVO podrá dar su autorización para ello bajo determinadas condiciones.
XV. Obligación de guardar secreto
El comprador no podrá revelar de ninguna forma a ningún tercero el contrato
ni todo aquello que llegue a su conocimiento en relación con la celebración
o la ejecución del presente contrato y cuyo carácter confidencial conozca o
deba conocer razonablemente. No se aplicará la frase anterior en la medida
en que la divulgación sea necesaria para la ejecución del presente contrato
o si el comprador está obligado a la divulgación en virtud de cualquier
disposición legal.
XVI. Caducidad de los derechos de reclamación
Salvo que en las presentes condiciones generales se haya establecido otra
cosa, todos los derechos de reclamación del comprador frente a KAVO en
virtud o en relación con un pedido o encargo - incluidas las reclamaciones
de indemnización por daños y perjuicios y/o penalizaciones - caducarán en
todo caso a los dos años de la fecha en la que se haya facturado el bien
entregado correspondiente con el que guarda relación la reclamación, salvo
que en ese plazo se hubiera(n) presentado la(s) reclamación(es) ante el juez
competente.
XVII. Sustitución y disposiciones que mantienen su vigencia
1.
Si cualquier disposición de las presentes condiciones resulta ineficaz, las
demás disposiciones seguirán surtiendo efecto. Además, la disposición que
resulte ineficaz se deberá sustituir por otra disposición, en lo posible del
mismo tenor, que sea eficaz.
2.
Tras la finalización del contrato, independientemente de cuál sea la causa,
seguirán surtiendo efecto las disposiciones que por su naturaleza estén
destinadas a ello.
XVIII. Derecho aplicable y juez competente
1.
Se aplicará exclusivamente el Derecho holandés a todas las relaciones
jurídicas entre KAVO y el comprador. Se excluye expresamente la aplicación
de la Convención de las Naciones Unidades sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías de 1980 (Convención de Viena).
2.
Todas las controversias, sin excepción, que puedan surgir de las relaciones
entre las partes regidas por las presentes condiciones y que excedan la
competencia del juez de cantón, serán sometidas al tribunal de Zutphen,
entendiéndose que KAVO también estará facultada para someter la
controversia al juez competente de la jurisdicción donde tenga su residencia
el comprador.
3.
En todos los casos en los que KAVO pueda alegar lo dispuesto en
este artículo, el empleado o los empleados a quienes se reclame la
responsabilidad también podrán invocar este artículo, como si lo dispuesto
en este artículo hubiera sido convenido por el empleado o los empleados
correspondientes.
4.
A primera solicitud de KAVO, el comprador exonerará plenamente a KAVO
de cualquier reclamación de terceros frente a KAVO en relación con cualquier hecho con respecto al cual las presentes condiciones generales hayan
excluido la responsabilidad.
73

Documents pareils