Stroboscopes/haut-parleurs muraux SpectrAlert à sortie réglable
Transcription
Stroboscopes/haut-parleurs muraux SpectrAlert à sortie réglable
NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN Stroboscopes/haut-parleurs muraux SpectrAlert à sortie réglable pour signalisation de protection-incendie 6581 Kitimat Rd., Unit 6, Mississauga, Ontario, L5N 3T5 1-800-SENSOR2, Télécopieur : 905-812-0771 www.systemsensor.ca Pour utilisation avec les modèles : SP2R1224MCA-25, SP2R1224MCA-70, SP2W1224MCA-25, SP2W1224MCA-70. Ajouter le suffixe ‘-F’ pour les inscriptions en français ou ‘-B’ pour des inscriptions bilingues. Caractéristiques : Haut-parleur Caractéristiques mécaniques Bornes : Dimensions du h.-p. : Dimensions hors-tout : MISE EN GARDE Sélection sous 12 V lorsque le module de synchronisation MDLA est utilisé : de 10,5 à 17,5 V Sélection sous 24 V lorsque le module de synchronisation MDLA est utilisé : de 17 à 33 V 12 à 18 AWG (3,31 à 0,82 mm ) 4 pouces (101 mm) 8,25 po × 4,9 po 2 Caractéristiques électriques Cadence de clignotement : 1 éclat par seconde Réglage de l’intensité lumineuse Application 12 V : 15 ou 15/75 cd. Application 24 V : 15, 15/75, 30, 75 ou 110 cd (réglage au moyen d’un sélecteur manuel). 15/75 est homologué à 15 cd selon la norme UL1971 mais produira 75 cd dans l’axe (droit devant). Pour 15, 30, 75 et 110 cd, l’intensité lumineuse nominale et l’intensité selon l’homologation sont les mêmes. Tension d’entrée : 25 ou 70,7 volts (nominal) Plage de fréquence : 400 – 4000 Hz 1⁄4, 1⁄2, 1 et 2 Watts Puissance : Plage de température de service : 32° à 120°F (0° à 49°C) Homologation : ULC Caractéristiques : Stroboscope 12 ou 24 V : Sélection électronique automatique. Limites de tension de fonctionnement : Sélection sous 12 V : de 9,5 à 17,5 V c.c. ou redressé Sélection sous 24 V : de 16 à 33 V c.c. ou redressé Remarque concernant les stroboscopes : Ne pas dépasser 1) les limites de la gamme de tension 16-33 ou 9,5-17.5 V; 2) le nombre maximal de 70 stroboscopes lorsqu’on utilise le module de synchronisation MDLA avec une impédance max. de ligne de 4 ohms par boucle et 3) l’impédance max. de ligne indiquée par le fabricant du panneau. Les stroboscopes SP2R1224MCA et SP2W1224MCA incorporent un nouveau survolteur (dont le brevet est en cours) qui fournit une tension plus homogène pour les divers réglages de l’intensité lumineuse. L’utilisateur dispose ainsi d’un stroboscope de qualité supérieure. AVIS : Remettre cette notice au propriétaire/utilisateur de l’avertisseur. la capacité en courant de celui-ci. Pour les calculs, utiliser les valeurs du courant indiquées dans le tableau 2, selon l’appareil et le type d’alimentation du panneau. Description générale Calibre des fils Les avertisseurs de la série SpectrAlert SP2 sont conçus pour satisfaire aux exigences de la plupart des organismes compétents dans ce domaine, notamment : NFPA, ADA, National Fire Alarm Code, UL et ULC. Vérifier auprès de l’autorité locale compétente quels autres codes ou normes s’appliquent. Le concepteur doit s’assurer que la tension au niveau du dernier dispositif sur le circuit est dans les limites de tension de ce dispositif. Dans le calcul de la tension disponible, il faut tenir compte de la chute de tension due à la résistance du câblage. Plus les fils sont gros, moins cette chute de tension est élevée. En général, pour déterminer la grosseur des fils nécessaire pour le système, il est préférable de supposer que tous les dispositifs sont regroupés en fin du circuit d’alimentation (pour simuler le cas le plus défavorable). Les haut-parleurs SpectrAlert SP2 peuvent fonctionner avec des amplificateurs de distribution dont la tension de sortie est de 25 volts ou 70,7 volts. Ils fonctionnent à n’importe laquelle des quatre puissances d’entrée disponibles. Le niveau sonore est sélectionné au moment de l’installation mais peut-être changé au besoin. Résistance typique des fils selon la grosseur : 18 AWG, fil plein : environ 8 ohms/1 000 pi (305 m) 16 AWG, fil plein : environ 5 ohms/1 000 pi (305 m) 14 AWG, fil plein : environ 3 ohms/1 000 pi (305 m) 12 AWG, fil plein : environ 2 ohms/1 000 pi (305 m). Le haut-parleur est aussi équipé d’un condensateur d’entrée pour permettre de surveiller le courant (c.c.). On peut utiliser les stroboscopes SpectrAlert de la série SP2 dans les systèmes utilisant un panneau de 12 ou 24 V à alimentation en courant continu ou redressé double alternance (redr). Ils sont compatibles avec les systèmes nécessitant une synchronisation (utiliser dans ce cas le module MDLA ou l’équivalent compatible) de même qu’avec ceux sans synchronisation (aucun module n’est alors requis). Exemple : Supposons qu’une zone comporte 10 appareils dont chacun consomme 50 mA en moyenne et que le circuit est constitué de 2000 pieds de fil de 14 AWG (longueur totale = aller + retour). La tension en bout de la boucle est de 0,05 A par dispositif x 10 dispositifs x 3 ohms/1000 pi x 2000 pi = chute de tension de 3 volts. Remarque concernant l’alimentation des stroboscopes Avec le même nombre de dispositifs et du fil de 12 AWG, la chute de tension serait de 2 V seulement. Avec du fil de 18 AWG, elle serait de 8 V. Consulter la documentation technique du panneau de commande et les gammes de tension SpectrAlert pour déterminer la chute de tension acceptable. Typiquement, les panneaux fournissent une tension continue (cc) filtrée ou une tension redressée double alternance. Le concepteur du système doit calculer le nombre maximal d’appareils par zone selon l’alimentation du panneau en veillant à ne pas dépasser D900-29-01 1 I56-2564-001 Remarque : s’il s’agissait d’un câblage de classe A, la longueur des fils pourrait atteindre 4 fois la longueur individuelle du fil dans cet exemple. Figure 2. Sélection de la tension et de la puissance du haut-parleur CORRECT Installation Tout le câblage doit être installé conformément au Code canadien de l’électricité et autres exigences locales applicables, notamment les normes NFPA, ANSI/UL 1480 et UL 1971. Utiliser du fil de la grosseur approprié. INCORRECT 25,0 V Raccordement électrique 1. Brancher l’avertisseur comme illustré à la Figure 1. Ne pas oublier que même si le haut-parleur et le stroboscope sont regroupés dans un même appareil, ils sont indépendants sur le plan électrique et nécessitent deux alimentations distinctes. 2W 1W 1W 1/2W 1/4W SW1 SW1 A0102-00 Tableau 1. Puissance sonore pour chaque prise du transformateur STROBOSCOPE Chambre anéchoïque ULC (dBA à 10 pi) VERS HAUT-PARLEUR SUIVANT OU FDL ENTRÉE (SOURCE D'ALIMENTA TION) 2W 1/4W Figure 1. Connexions électriques ENTRÉE (AMPLIFICATEUR) 70,7 V 1/2W REMARQUE : NE PAS enrouler les fils sous les vis des bornes. Pour maintenir la supervision électrique, les fils doivent être coupés au niveau du raccordement de chaque appareil. HAUT-PARLEUR 25,0 V 70,7 V VERS STROBOSCOPE SUIVANT OU FDL 2W 1W 1/2 W 1/4 W 91 88 85 82 A0103-00 A0101-00 REMARQUE : Pour que le stroboscope fonctionne correctement, son alimentation électrique doit être continue (non pulsée). 2. Sélectionner la prise de puissance (voir, à titre d’exemple, la figure 2 qui illustre comme sélectionner une entrée de 1/4 W. Le Tableau 1 donne la puissance sonore en chambres anéchoïque et réverbérante (ULC) pour chaque prise de puissance des haut-parleurs/stroboscopes de la série SP2. Table 2. Consommation de courant du stroboscope – Applications 12/24 V Remarque : Les stroboscopes de 12 V n’ont été testés que dans les limites de 9,5 à 17,5 V (redr./c.c.)). Les stroboscopes de 24 V ont été testés dans les limites de 16 à 33 V (redr./c.c.). Ceci n’inclut pas les extrêmes de tension de 80 % de la valeur inférieure et 110 % de la valeur supérieure. Méthode de la moyenne des moyennes : Candela 15 15/75 30 75 110 MOYENNE DU COURANT MOYEN (mA) À 12 V À 24 V 9,5 V 12 V 17,5 V 16 V 24 V 33 V c.c. redr. c.c. redr. 99 119 NA NA NA 84 111 NA NA NA 65 79 NA NA NA c.c. redr. c.c. 59 49 44 52 69 58 52 62 NA NA NA 80 NA NA NA 144 NA NA NA 194 redr. c.c. redr. 47 55 87 130 171 42 48 57 100 130 38 43 68 90 118 c.c. 40 44 53 81 103 redr. 38 41 58 72 93 9,5 V c.c. 221 243 NA NA NA COURANT DE CRÊTE (mA) À 12 V À 24 V 12 V 17,5 V 16 V 24 V redr. c.c. redr. 227 578 NA NA NA 174 175 NA NA NA 159 254 NA NA NA c.c. 155 147 NA NA NA redr. 135 194 NA NA NA c.c. redr. 151 157 193 305 366 137 206 194 534 506 c.c. 129 129 159 251 314 33 V redr. c.c. 165 170 206 430 370 133 127 155 217 270 redr. 301 330 322 518 434 9,5 V c.c. redr. 62 47 NA NA NA 49 51 NA NA NA COURANT D'APPEL (mA) À 12 V À 24 V 12 V 17,5 V 16 V 24 V c.c. 79 61 NA NA NA redr. c.c. redr. c.c. redr. 87 91 129 91 79 93 121 83 NA NA NA 89 NA NA NA 77 NA NA NA 95 117 107 119 115 113 c.c. 133 123 131 119 131 33 V redr. c.c. 177 171 175 175 181 189 185 177 183 181 redr. 265 253 253 255 247 Méthode de la moyenne quadratique : MOYENNE QUADRÀIQUE DU COURANT (mA) À 12 V À 24 V 9,5 V 12 V 17,5 V 16 V 24 V 33 V Candela 15 15/75 30 75 110 c.c. redr. c.c. redr. c.c. 105 124 NA NA NA D900-29-01 110 149 NA NA NA 74 89 NA NA NA 77 89 NA NA NA redr. c.c. redr. c.c. redr. c.c. 56 63 60 65 67 72 72 75 NA NA 92 111 NA NA 161 161 NA NA 210 209 47 55 67 117 150 58 64 96 121 151 44 49 59 94 120 redr. 59 64 89 106 131 2 I56-2564-001 et trous prétaraudés. Choix de l’intensité lumineuse en candelas : Figure 2 : Pour sélectionner l’intensité lumineuse, régler le commutateur à glissière à l’arrière de l’appareil tout en observant le repère situé sur le côté du réflecteur. C.Obturer les deux trous inutilisés au moyen des bouchons fournis. REMARQUE : Il est possible d’utiliser deux vis à cloison sèche pour fixer la plaque de montage au mur. Pour utiliser ces fils, commencer par retirer le stroboscope et faire basculer le module du stroboscope (Fig. 6). Figure 4. Module du stroboscope à position réversible Repère du réglage A0133-00 A0105-01 REMARQUE : Les stroboscopes réglés sur 15 et 15/75 cd fonctionnent automatiquement sur 12 V et 24 V. REMARQUE : Le stroboscope n’est pas homologué pour une alimentation de 12 V lorsqu’il est réglé sur 30, 75 ou 110 cd. Utiliser seulement les réglages indiqués “Correct” dans le tableau : Figure 5. Montage encastré BOÎTE ARRIÈRE DE 4 POUCES CADRE D'EXTENSION Réglages autorisés en candelas Réglage en cd Tension nominale 12 V 24 V 15 Correct Correct 15/75 Correct Correct 30 Correct 75 Correct 110 Correct A0106-00 MISE EN GARDE Avec un panneau de 12 V, cet appareil ne produira l’intensité requise qu’avec les réglages de 15 et 15/75 cd. Figure 6. Retrait du stroboscope de la plaque de montage Montage Pour retirer l’avertisseur de la plaque de montage, insérer l’outil de retrait rapide comme illustré pour dégager la languette de blocage. Tout en poussant sur l’outil pour maintenir la languette désengagée, tirer sur le stroboscope. Faire basculer le module du stroboscope, désengager la nervure et tirer sur le stroboscope pour le dégager de la plaque de montage. Module du stroboscope réversible S’il faut placer la boîte arrière derrière une obstruction comme une baie de porte, le module du stroboscope peut être inversé sur place (Fig. 4). Pour inverser le module du stroboscope : commencer par retirer le stroboscope de la plaque de montage (Fig. 6). Tourner le module d’un demi-tour de façon à ce qu’il soit inversé par rapport à sa position d’origine; le réinsérer dans la plaque de montage (en veillant à bien insérer la languette de blocage dans la fente) puis appuyer jusqu’à ce que le son d’un “clic” confirme qu’il est bloqué en position. Faire tourner l’appareil complet de façon à ce que le mot “FEU/FIRE” soit dans la bonne position. L’appareil peut maintenant être installé. LANGUETTE DE BLOCAGE Montage encastré Le haut-parleur/stroboscope peut être monté sur une boîte de 4 po x 4 po x 21/8 po avec bague de rallonge et trous prétaraudés (Fig. 5) comme suit : A. Sélectionner la paire appropriée de trous de montage opposés en diagonale dans la grille du haut-parleur qui serviront à fixer l’avertisseur sur la boîte arrière. Ne pas encore insérer les vis de fixation. B. Utiliser deux vis à tête cylindrique de 8-32 × 13/4 po pour fixer le haut-parleur sur la boîte arrière avec bague de rallonge D900-29-01 FENTE DE LA NERVURE DE BLOCAGE INSÉRER L'OUTILDE RETRAIT NERVURE DE BLOCAGE A0100-00 3 I56-2564-001 Figure 7. Montage en surface avec jupe BBS-SP2 Montage en surface avec jupe BBS-SP2 Une jupe est disponible en option afin de donner à l’ensemble un aspect fini. Fixer la jupe sur la boîte arrière au moyen des vis fournies avec le haut-parleur stroboscope : A. Utiliser les deux vis à tête cylindrique 8-32 × 13/4 po pour attacher le haut-parleur à la boîte arrière. B. Obturer les deux trous inutilisés au moyen des bouchons fournis. REMARQUE : On peut utiliser deux vis à cloison sèche (fournies) pour fixer la jupe BBS-SP2 au mur. REMARQUE : La boîte arrière, avec ou sans cadre d’extension, doit avoir des dimensions d’au moins 4 po x 4 po avec des trous prétaraudés et une profondeur minimale de 21/8 po si la jupe BBS-SP2 est utilisée. REMARQUE : Pour fixer un haut-parleur de la série SP2 en surface, la profondeur minimale requise dans l’ensemble boîte arrière/cadre d’extension est de 25/8 po. BOÎTE DE 4 POUCES BBS-SP2 VIS À CLOISON SÈCHE (FACULTATIF) A0107-00 Figure 8. Montage sur surface irrégulière VIS À CLOISON SÈCHE (FACULTATIF) A0108-00 FENTE DE LA NERVURE DE BLOCAGE Veuillez consulter l’encart sur les limites des systèmes d’alarme-incendie MISE EN GARDE Limites des haut-parleurs/stroboscope Si les cavaliers de sélection de la tension ou de la puissance ne sont pas tous deux branchés dans la position correcte, le haut-parleur ne fonctionnera pas, sans que cela soit signalé par une panne au panneau. Il est donc essentiel de vérifier le fonctionnement de chaque haut-parleur une fois installé selon la norme CAN/ULC S536. Il peut arriver qu’on n’entende pas le haut-parleur. La puissance sonore du haut-parleur satisfait (ou excède) les normes ULC actuelles. Cependant, il peut arriver que ce son ne soit pas suffisant pour réveiller une personne endormie ou qui se trouve sous l’effet de médicaments, de drogues ou de l’alcool. Il se peut aussi que les personnes en danger qui ne se trouvent pas au même étage que celui où le haut-parleur est installé ne l’entendent pas; cela peut également être le cas des personnes qui se trouvent trop loin du haut-parleur, si le bruit ambiant (du fait de la circulation, de la climatisation, de machines, de musique, etc.) est trop élevé. De même, les personnes malentendantes risquent de ne pas entendre le signal. Il peut arriver qu’on ne voit pas le signal du stroboscope. Ce stroboscope utilise un tube au xénon extrêmement fiable qui produit au moins un éclat par seconde. L’appareil ne doit pas être installé dans un endroit directement exposé au soleil ou fortement éclairé (plus de 60 pieds-bougie) dans lequel le signal pourrait passer inaperçu. De même, les personnes ayant une déficience visuelle risquent de ne pas voir le signal. Le stroboscope peut causer une crise épileptique. Les personnes sensibles aux stimulations lumineuses intermittentes, comme les personnes sujettes aux crises d’épilepsie, devraient éviter de s’exposer pendant une durée prolongée aux signaux stroboscopiques tels que celui produit par cet appareil. Le stroboscope ne peut pas fonctionner à partir d’une alimentation codée. Les sources d’alimentation codées fournissent un courant avec interruption. Pour fonctionner correctement, le stroboscope doit avoir une alimentation continue (sans interruption). System Sensor recommande d’utiliser à la fois des haut-parleurs et des stroboscopes pour réduire les limites mentionnées ci-dessus. Garantie limitée de trois ans System Sensor garantit cet appareil de signalisation, sous réserve de conditions normales d’usage et de service, contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pendant trois ans à compter de la date de fabrication. Cette garantie constitue la seule et unique garantie donnée par System Sensor. Aucun agent, représentant, détaillant ou employé de System Sensor n’est autorisé à étendre ou à modifier les termes de cette garantie. Sous le couvert de cette garantie, l’obligation de System Sensor se limite à la réparation ou au remplacement de tout composant de l’appareil qui présenterait un vice de fabrication ou de matériaux, dans des conditions normales d’usage et de service, pendant une période de trois ans à compter de la date de fabrication. Pour bénéficier de la garantie, composer le numéro d’appel sans frais de System Sensor 1-800-SENSOR2 (736-7672) pour obtenir un numéro d’autorisation de retour (A.R.), puis expédier les appareils défectueux, en port prépayé, à l’adresse suivante : System Sensor, Service des réparations, A.R. n° _______ 6- 6581 Kitimat Rd, Mississauga (Ontario) L5N 3T5. Joindre une note décrivant le défaut et sa cause probable. System Sensor n’est pas tenue de remplacer ou de réparer les appareils dont la défectuosité résulte d’un usage abusif ou impropre ou de modifications apportées après la date de fabrication. System Sensor n’est en aucun cas responsable de dommages consécutifs ou indirects découlant d’un manquement à cette garantie ou à toute autre garantie, explicite ou implicite, même si la perte ou les dommages résultent de la négligence ou de la faute de System Sensor. En vertu de la législation en vigueur, cette limitation ou exclusion des dommages consécutifs ou indirects peut ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut aussi que vous ayez d’autres droits en vertu de la législation en vigueur. Déclaration selon la FCC Cet appareil a subi des essais prouvant sa conformité aux limites presconformément à cette notice d’installation, engendrer du brouillage crites pour les dispositifs numériques de classe B, selon la Partie 15 préjudiciable sur les communications radio. L’utilisation de cet appareil des règles de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisondans une zone résidentielle peut créer des interférences préjudiciables nable contre le brouillage préjudiciable lorsque l’appareil est utilisé dans que l’utilisateur devra, le cas échéant, corriger à ses propres frais. une zone commerciale. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques et peut, s’il n’est pas installé et utilisé D900-29-01 4 I56-2564-001 ©System Sensor 2004