Stroboscopes/haut-parleurs muraux SpectrAlert à sortie réglable

Transcription

Stroboscopes/haut-parleurs muraux SpectrAlert à sortie réglable
NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN
Stroboscopes/haut-parleurs muraux
SpectrAlert à sortie réglable
pour signalisation de protection-incendie
6581 Kitimat Rd., Unit 6, Mississauga, Ontario, L5N 3T5
1-800-SENSOR2, Télécopieur : 905-812-0771
www.systemsensor.ca
Pour utilisation avec les modèles : SP2R1224MCA-25, SP2R1224MCA-70, SP2W1224MCA-25,
SP2W1224MCA-70. Ajouter le suffixe ‘-F’ pour les inscriptions en français ou ‘-B’ pour des inscriptions bilingues.
Caractéristiques : Haut-parleur
Caractéristiques mécaniques
Bornes :
Dimensions du h.-p. :
Dimensions hors-tout :
MISE EN GARDE
Sélection sous 12 V lorsque le module de synchronisation
MDLA est utilisé : de 10,5 à 17,5 V
Sélection sous 24 V lorsque le module de synchronisation
MDLA est utilisé : de 17 à 33 V
12 à 18 AWG (3,31 à 0,82 mm )
4 pouces (101 mm)
8,25 po × 4,9 po 2
Caractéristiques électriques
Cadence de clignotement :
1 éclat par seconde
Réglage de l’intensité lumineuse
Application 12 V : 15 ou 15/75 cd.
Application 24 V : 15, 15/75, 30, 75 ou 110 cd (réglage au
moyen d’un sélecteur manuel). 15/75 est homologué à 15 cd
selon la norme UL1971 mais produira 75 cd dans l’axe (droit
devant). Pour 15, 30, 75 et 110 cd, l’intensité lumineuse nominale
et l’intensité selon l’homologation sont les mêmes.
Tension d’entrée :
25 ou 70,7 volts (nominal)
Plage de fréquence :
400 – 4000 Hz
1⁄4, 1⁄2, 1 et 2 Watts
Puissance :
Plage de température de service :
32° à 120°F (0° à 49°C)
Homologation :
ULC
Caractéristiques : Stroboscope
12 ou 24 V : Sélection électronique automatique.
Limites de tension de fonctionnement :
Sélection sous 12 V : de 9,5 à 17,5 V c.c. ou redressé
Sélection sous 24 V : de 16 à 33 V c.c. ou redressé
Remarque concernant les stroboscopes : Ne pas dépasser 1) les
limites de la gamme de tension 16-33 ou 9,5-17.5 V; 2) le nombre
maximal de 70 stroboscopes lorsqu’on utilise le module de synchronisation MDLA avec une impédance max. de ligne de 4 ohms par
boucle et 3) l’impédance max. de ligne indiquée par le fabricant du
panneau.
Les stroboscopes SP2R1224MCA et SP2W1224MCA incorporent un nouveau survolteur (dont le brevet est en cours) qui fournit une tension plus
homogène pour les divers réglages de l’intensité lumineuse. L’utilisateur dispose ainsi d’un stroboscope de qualité supérieure.
AVIS : Remettre cette notice au propriétaire/utilisateur de
l’avertisseur.
la capacité en courant de celui-ci. Pour les calculs, utiliser les
valeurs du courant indiquées dans le tableau 2, selon l’appareil
et le type d’alimentation du panneau.
Description générale
Calibre des fils
Les avertisseurs de la série SpectrAlert SP2 sont conçus pour
satisfaire aux exigences de la plupart des organismes compétents
dans ce domaine, notamment : NFPA, ADA, National Fire Alarm
Code, UL et ULC. Vérifier auprès de l’autorité locale compétente
quels autres codes ou normes s’appliquent.
Le concepteur doit s’assurer que la tension au niveau du dernier
dispositif sur le circuit est dans les limites de tension de ce
dispositif. Dans le calcul de la tension disponible, il faut tenir
compte de la chute de tension due à la résistance du câblage.
Plus les fils sont gros, moins cette chute de tension est élevée.
En général, pour déterminer la grosseur des fils nécessaire pour
le système, il est préférable de supposer que tous les dispositifs
sont regroupés en fin du circuit d’alimentation (pour simuler le
cas le plus défavorable).
Les haut-parleurs SpectrAlert SP2 peuvent fonctionner avec des
amplificateurs de distribution dont la tension de sortie est de
25 volts ou 70,7 volts.
Ils fonctionnent à n’importe laquelle des quatre puissances
d’entrée disponibles. Le niveau sonore est sélectionné au
moment de l’installation mais peut-être changé au besoin.
Résistance typique des fils selon la grosseur :
18 AWG, fil plein :
environ 8 ohms/1 000 pi (305 m)
16 AWG, fil plein :
environ 5 ohms/1 000 pi (305 m)
14 AWG, fil plein :
environ 3 ohms/1 000 pi (305 m)
12 AWG, fil plein :
environ 2 ohms/1 000 pi (305 m).
Le haut-parleur est aussi équipé d’un condensateur d’entrée
pour permettre de surveiller le courant (c.c.).
On peut utiliser les stroboscopes SpectrAlert de la série SP2 dans
les systèmes utilisant un panneau de 12 ou 24 V à alimentation
en courant continu ou redressé double alternance (redr). Ils sont
compatibles avec les systèmes nécessitant une synchronisation
(utiliser dans ce cas le module MDLA ou l’équivalent compatible)
de même qu’avec ceux sans synchronisation (aucun module
n’est alors requis).
Exemple : Supposons qu’une zone comporte 10 appareils dont
chacun consomme 50 mA en moyenne et que le circuit est
constitué de 2000 pieds de fil de 14 AWG (longueur totale =
aller + retour). La tension en bout de la boucle est de 0,05 A par
dispositif x 10 dispositifs x 3 ohms/1000 pi x 2000 pi = chute de
tension de 3 volts.
Remarque concernant l’alimentation des
stroboscopes
Avec le même nombre de dispositifs et du fil de 12 AWG, la chute
de tension serait de 2 V seulement. Avec du fil de 18 AWG, elle
serait de 8 V. Consulter la documentation technique du panneau
de commande et les gammes de tension SpectrAlert pour
déterminer la chute de tension acceptable.
Typiquement, les panneaux fournissent une tension continue (cc)
filtrée ou une tension redressée double alternance. Le concepteur
du système doit calculer le nombre maximal d’appareils par zone
selon l’alimentation du panneau en veillant à ne pas dépasser
D900-29-01
1
I56-2564-001
Remarque : s’il s’agissait d’un câblage de classe A, la longueur
des fils pourrait atteindre 4 fois la longueur individuelle du fil dans
cet exemple.
Figure 2. Sélection de la tension et de la puissance
du haut-parleur
CORRECT
Installation
Tout le câblage doit être installé conformément au Code
canadien de l’électricité et autres exigences locales applicables,
notamment les normes NFPA, ANSI/UL 1480 et UL 1971. Utiliser
du fil de la grosseur approprié.
INCORRECT
25,0 V
Raccordement électrique
1. Brancher l’avertisseur comme illustré à la Figure 1. Ne pas
oublier que même si le haut-parleur et le stroboscope sont
regroupés dans un même appareil, ils sont indépendants
sur le plan électrique et nécessitent deux alimentations
distinctes.
2W
1W
1W
1/2W
1/4W
SW1
SW1
A0102-00
Tableau 1. Puissance sonore pour chaque prise du
transformateur
STROBOSCOPE
Chambre
anéchoïque ULC
(dBA à 10 pi)
VERS HAUT-PARLEUR
SUIVANT OU FDL
ENTRÉE (SOURCE
D'ALIMENTA
TION)
2W
1/4W
Figure 1. Connexions électriques
ENTRÉE
(AMPLIFICATEUR)
70,7 V
1/2W
REMARQUE : NE PAS enrouler les fils sous les vis des bornes.
Pour maintenir la supervision électrique, les fils doivent être
coupés au niveau du raccordement de chaque appareil.
HAUT-PARLEUR
25,0 V
70,7 V
VERS STROBOSCOPE
SUIVANT OU FDL
2W
1W
1/2 W
1/4 W
91
88
85
82
A0103-00
A0101-00
REMARQUE : Pour que le stroboscope fonctionne correctement,
son alimentation électrique doit être continue (non pulsée).
2. Sélectionner la prise de puissance (voir, à titre d’exemple,
la figure 2 qui illustre comme sélectionner une entrée de
1/4 W. Le Tableau 1 donne la puissance sonore en chambres
anéchoïque et réverbérante (ULC) pour chaque prise de
puissance des haut-parleurs/stroboscopes de la série SP2.
Table 2. Consommation de courant du stroboscope – Applications 12/24 V
Remarque : Les stroboscopes de 12 V n’ont été testés que dans les limites de 9,5 à 17,5 V (redr./c.c.)). Les stroboscopes de 24 V ont
été testés dans les limites de 16 à 33 V (redr./c.c.). Ceci n’inclut pas les extrêmes de tension de 80 % de la valeur inférieure et 110 %
de la valeur supérieure.
Méthode de la moyenne des moyennes :
Candela
15
15/75
30
75
110
MOYENNE DU COURANT MOYEN (mA)
À 12 V
À 24 V
9,5 V
12 V
17,5 V
16 V
24 V
33 V
c.c.
redr. c.c. redr.
99
119
NA
NA
NA
84
111
NA
NA
NA
65
79
NA
NA
NA
c.c.
redr. c.c.
59 49 44 52
69 58 52 62
NA NA NA 80
NA NA NA 144
NA NA NA 194
redr. c.c. redr.
47
55
87
130
171
42
48
57
100
130
38
43
68
90
118
c.c.
40
44
53
81
103
redr.
38
41
58
72
93
9,5 V
c.c.
221
243
NA
NA
NA
COURANT DE CRÊTE (mA)
À 12 V
À 24 V
12 V
17,5 V
16 V
24 V
redr. c.c. redr.
227
578
NA
NA
NA
174
175
NA
NA
NA
159
254
NA
NA
NA
c.c.
155
147
NA
NA
NA
redr.
135
194
NA
NA
NA
c.c. redr.
151
157
193
305
366
137
206
194
534
506
c.c.
129
129
159
251
314
33 V
redr. c.c.
165
170
206
430
370
133
127
155
217
270
redr.
301
330
322
518
434
9,5 V
c.c. redr.
62
47
NA
NA
NA
49
51
NA
NA
NA
COURANT D'APPEL (mA)
À 12 V
À 24 V
12 V
17,5 V
16 V
24 V
c.c.
79
61
NA
NA
NA
redr. c.c.
redr.
c.c. redr.
87 91 129 91
79 93 121 83
NA NA NA 89
NA NA NA 77
NA NA NA 95
117
107
119
115
113
c.c.
133
123
131
119
131
33 V
redr. c.c.
177
171
175
175
181
189
185
177
183
181
redr.
265
253
253
255
247
Méthode de la moyenne quadratique :
MOYENNE QUADRÀIQUE DU COURANT (mA)
À 12 V
À 24 V
9,5 V
12 V
17,5 V
16 V
24 V
33 V
Candela
15
15/75
30
75
110
c.c. redr. c.c. redr. c.c.
105
124
NA
NA
NA
D900-29-01
110
149
NA
NA
NA
74
89
NA
NA
NA
77
89
NA
NA
NA
redr.
c.c. redr. c.c. redr. c.c.
56 63 60 65
67 72 72 75
NA NA 92 111
NA NA 161 161
NA NA 210 209
47
55
67
117
150
58
64
96
121
151
44
49
59
94
120
redr.
59
64
89
106
131
2
I56-2564-001
et trous prétaraudés.
Choix de l’intensité lumineuse en candelas :
Figure 2 : Pour sélectionner l’intensité lumineuse,
régler le commutateur à glissière à l’arrière de
l’appareil tout en observant le repère situé sur le
côté du réflecteur.
C.Obturer les deux trous inutilisés au moyen des bouchons
fournis.
REMARQUE : Il est possible d’utiliser deux vis à cloison sèche
pour fixer la plaque de montage au mur. Pour utiliser ces fils,
commencer par retirer le stroboscope et faire basculer le module
du stroboscope (Fig. 6).
Figure 4. Module du stroboscope à position réversible
Repère du
réglage
A0133-00
A0105-01
REMARQUE : Les stroboscopes réglés sur 15 et 15/75 cd fonctionnent automatiquement sur 12 V et 24 V.
REMARQUE : Le stroboscope n’est pas homologué pour une alimentation de 12 V lorsqu’il est réglé sur 30, 75 ou 110 cd. Utiliser
seulement les réglages indiqués “Correct” dans le tableau :
Figure 5. Montage encastré
BOÎTE ARRIÈRE DE 4 POUCES
CADRE D'EXTENSION
Réglages autorisés en candelas
Réglage
en cd
Tension nominale
12 V
24 V
15
Correct
Correct
15/75
Correct
Correct
30
Correct
75
Correct
110
Correct
A0106-00
MISE EN GARDE
Avec un panneau de 12 V, cet appareil ne produira l’intensité
requise qu’avec les réglages de 15 et 15/75 cd.
Figure 6. Retrait du stroboscope de la plaque de
montage
Montage
Pour retirer l’avertisseur de la plaque de montage, insérer
l’outil de retrait rapide comme illustré pour dégager la languette
de blocage. Tout en poussant sur l’outil pour maintenir la
languette désengagée, tirer sur le stroboscope. Faire basculer
le module du stroboscope, désengager la nervure et tirer sur le
stroboscope pour le dégager de la plaque de montage.
Module du stroboscope réversible
S’il faut placer la boîte arrière derrière une obstruction comme
une baie de porte, le module du stroboscope peut être inversé
sur place (Fig. 4).
Pour inverser le module du stroboscope : commencer par retirer
le stroboscope de la plaque de montage (Fig. 6). Tourner le
module d’un demi-tour de façon à ce qu’il soit inversé par rapport
à sa position d’origine; le réinsérer dans la plaque de montage
(en veillant à bien insérer la languette de blocage dans la fente)
puis appuyer jusqu’à ce que le son d’un “clic” confirme qu’il est
bloqué en position. Faire tourner l’appareil complet de façon à
ce que le mot “FEU/FIRE” soit dans la bonne position. L’appareil
peut maintenant être installé.
LANGUETTE
DE BLOCAGE
Montage encastré
Le haut-parleur/stroboscope peut être monté sur une boîte
de 4 po x 4 po x 21/8 po avec bague de rallonge et trous
prétaraudés (Fig. 5) comme suit :
A. Sélectionner la paire appropriée de trous de montage opposés en diagonale dans la grille du haut-parleur qui serviront à
fixer l’avertisseur sur la boîte arrière. Ne pas encore insérer
les vis de fixation.
B. Utiliser deux vis à tête cylindrique de 8-32 × 13/4 po pour fixer
le haut-parleur sur la boîte arrière avec bague de rallonge
D900-29-01
FENTE DE LA NERVURE
DE BLOCAGE
INSÉRER L'OUTILDE RETRAIT
NERVURE
DE BLOCAGE
A0100-00
3
I56-2564-001
Figure 7. Montage en surface avec jupe BBS-SP2
Montage en surface avec jupe BBS-SP2
Une jupe est disponible en option afin de donner à l’ensemble
un aspect fini. Fixer la jupe sur la boîte arrière au moyen des vis
fournies avec le haut-parleur stroboscope :
A. Utiliser les deux vis à tête cylindrique 8-32 × 13/4 po pour
attacher le haut-parleur à la boîte arrière.
B. Obturer les deux trous inutilisés au moyen des bouchons
fournis.
REMARQUE : On peut utiliser deux vis à cloison sèche (fournies)
pour fixer la jupe BBS-SP2 au mur.
REMARQUE : La boîte arrière, avec ou sans cadre d’extension,
doit avoir des dimensions d’au moins 4 po x 4 po avec des trous
prétaraudés et une profondeur minimale de 21/8 po si la jupe
BBS-SP2 est utilisée.
REMARQUE : Pour fixer un haut-parleur de la série SP2 en
surface, la profondeur minimale requise dans l’ensemble boîte
arrière/cadre d’extension est de 25/8 po.
BOÎTE DE 4 POUCES
BBS-SP2
VIS À CLOISON SÈCHE
(FACULTATIF)
A0107-00
Figure 8. Montage sur surface irrégulière
VIS À CLOISON
SÈCHE
(FACULTATIF)
A0108-00
FENTE DE LA NERVURE
DE BLOCAGE
Veuillez consulter l’encart sur les limites des systèmes d’alarme-incendie
MISE EN GARDE
Limites des haut-parleurs/stroboscope
Si les cavaliers de sélection de la tension ou de la puissance ne sont pas tous
deux branchés dans la position correcte, le haut-parleur ne fonctionnera pas, sans
que cela soit signalé par une panne au panneau. Il est donc essentiel de vérifier le
fonctionnement de chaque haut-parleur une fois installé selon la norme CAN/ULC
S536.
Il peut arriver qu’on n’entende pas le haut-parleur. La puissance sonore du
haut-parleur satisfait (ou excède) les normes ULC actuelles. Cependant, il peut
arriver que ce son ne soit pas suffisant pour réveiller une personne endormie ou
qui se trouve sous l’effet de médicaments, de drogues ou de l’alcool. Il se peut
aussi que les personnes en danger qui ne se trouvent pas au même étage que
celui où le haut-parleur est installé ne l’entendent pas; cela peut également être
le cas des personnes qui se trouvent trop loin du haut-parleur, si le bruit ambiant
(du fait de la circulation, de la climatisation, de machines, de musique, etc.) est
trop élevé. De même, les personnes malentendantes risquent de ne pas entendre
le signal.
Il peut arriver qu’on ne voit pas le signal du stroboscope. Ce stroboscope
utilise un tube au xénon extrêmement fiable qui produit au moins un éclat par
seconde. L’appareil ne doit pas être installé dans un endroit directement exposé au
soleil ou fortement éclairé (plus de 60 pieds-bougie) dans lequel le signal pourrait
passer inaperçu. De même, les personnes ayant une déficience visuelle risquent de
ne pas voir le signal.
Le stroboscope peut causer une crise épileptique. Les personnes sensibles
aux stimulations lumineuses intermittentes, comme les personnes sujettes aux
crises d’épilepsie, devraient éviter de s’exposer pendant une durée prolongée aux
signaux stroboscopiques tels que celui produit par cet appareil.
Le stroboscope ne peut pas fonctionner à partir d’une alimentation codée.
Les sources d’alimentation codées fournissent un courant avec interruption. Pour
fonctionner correctement, le stroboscope doit avoir une alimentation continue (sans
interruption). System Sensor recommande d’utiliser à la fois des haut-parleurs et
des stroboscopes pour réduire les limites mentionnées ci-dessus.
Garantie limitée de trois ans
System Sensor garantit cet appareil de signalisation, sous réserve de
conditions normales d’usage et de service, contre tout défaut de fabrication
ou de matériaux pendant trois ans à compter de la date de fabrication. Cette
garantie constitue la seule et unique garantie donnée par System Sensor.
Aucun agent, représentant, détaillant ou employé de System Sensor n’est
autorisé à étendre ou à modifier les termes de cette garantie. Sous le couvert
de cette garantie, l’obligation de System Sensor se limite à la réparation
ou au remplacement de tout composant de l’appareil qui présenterait un
vice de fabrication ou de matériaux, dans des conditions normales d’usage
et de service, pendant une période de trois ans à compter de la date de
fabrication. Pour bénéficier de la garantie, composer le numéro d’appel sans
frais de System Sensor 1-800-SENSOR2 (736-7672) pour obtenir un numéro
d’autorisation de retour (A.R.), puis expédier les appareils défectueux, en
port prépayé, à l’adresse suivante : System Sensor, Service des réparations,
A.R. n° _______ 6- 6581 Kitimat Rd, Mississauga (Ontario) L5N 3T5. Joindre
une note décrivant le défaut et sa cause probable. System Sensor n’est pas
tenue de remplacer ou de réparer les appareils dont la défectuosité résulte
d’un usage abusif ou impropre ou de modifications apportées après la date
de fabrication. System Sensor n’est en aucun cas responsable de dommages
consécutifs ou indirects découlant d’un manquement à cette garantie ou à
toute autre garantie, explicite ou implicite, même si la perte ou les dommages
résultent de la négligence ou de la faute de System Sensor. En vertu
de la législation en vigueur, cette limitation ou exclusion des dommages
consécutifs ou indirects peut ne pas s’appliquer dans votre cas. La présente
garantie vous donne des droits spécifiques et il se peut aussi que vous ayez
d’autres droits en vertu de la législation en vigueur.
Déclaration selon la FCC
Cet appareil a subi des essais prouvant sa conformité aux limites presconformément à cette notice d’installation, engendrer du brouillage
crites pour les dispositifs numériques de classe B, selon la Partie 15
préjudiciable sur les communications radio. L’utilisation de cet appareil
des règles de la FCC. Ces limites visent à offrir une protection raisondans une zone résidentielle peut créer des interférences préjudiciables
nable contre le brouillage préjudiciable lorsque l’appareil est utilisé dans
que l’utilisateur devra, le cas échéant, corriger à ses propres frais.
une zone commerciale. Cet appareil génère, utilise et peut émettre
des fréquences radioélectriques et peut, s’il n’est pas installé et utilisé
D900-29-01
4
I56-2564-001
©System Sensor 2004