atmospheric pressure pascals
Transcription
atmospheric pressure pascals
LABORATOIRE D'ÉTALONNAGE PRESSION PRESSURE CALIBRATION LABORATORY ACCRÉDITATION N° 2-1033 ACCREDITATION N° 2-1033 Commande n° 100811 Order CERTIFICAT D’ÉTALONNAGE CALIBRATION CERTIFICATE N° 24444 DÉLIVRÉ A : ISSUED FOR INSTRUMENT ÉTALONNÉ CALIBRATED INSTRUMENT Désignation Designation : Manomètre CPC8000 Manometer CPC8000 Constructeur Manufacturer : WIKA Type Type : Gaz Gas Ce certificat comprend 5 pages This certificate includes 5 pages N° de série Serial number : Z80591C N° d'identification : Identification number - Date d'émission Date of issue : 22/05/2014 LE RESPONSABLE DU LABORATOIRE THE HEAD OF THE LABORATORY Groupe Parc d’Affaires des Bellevues – « Eragny Parc Immeuble Colorado » - 8 rue Rosa Luxemburg – ERAGNY-SUR-OISE BP 60293 ERAGNY - 95617 Cergy Pontoise Cédex – Téléphone : 33 1 34 30 84 84 – Fax : 33 1 34 30 84 94 S.A.S. au capital de 2 025 000 Euros – R. C. S. Bobigny B 775 730 757 - SIRET 775 730 757 00058 APE 2651 B – TVA Intracommunautaire : FR 02775730757 Portée disponible sur www.cofrac.fr DH Desgranges & Huot Certificat d'étalonnage n°24444 Calibration certificate Page n°2/5 1. INTRODUCTION : INTRODUCTION La Section laboratoire du COFRAC est l'un des signataires des accords de EA (European Cooperation for Accreditation) et de ILAC (international Laboratory Accredidation Cooperation) de reconnaissance de l'équivalence des certificats d'étalonnage. COFRAC's laboratory section has signed the EA and ILAC multilateral agreement. EA signatories recognise the equivalence of calibration certificates issued by EA agreement signatories. La délivrance d'un certificat d'étalonnage portant le logotype COFRAC-Étalonnage garantit le raccordement des résultats d'étalonnage au système international d'unités SI. The delivery of a calibration certificate with the COFRAC-Etalonnage logo is a guarantee that the results are traceable to the International System of Units SI. L’unité SI de pression est le Pascal (1 bar = 14,503 77 psi = 100 000 Pa). The SI unit of pressure is the Pascal (1 bar = 14,503 77 psi = 100 000 Pa). Les incertitudes élargies mentionnées et calculées sont celles correspondant à 2 fois l'incertitude-type composée (k = 2). The expanded uncertainties are reported and calculated as twice the standard combined uncertainty (k=2). 2. CONDITIONS DE L'ÉTALONNAGE CALIBRATION CONDITIONS Étalonnage réalisé par Calibration performed by Date d'étalonnage Date of the calibration : Température ambiante Ambient temperature Humidité ambiante Humidity Pression atmosphérique Atmospheric pressure : (20 ± 3) °C Étendue de mesure Calibrated range Pression mesurée Measured pressure Fluide de travail Working fluid : 0 - 400 bar Résolution du manomètre Resolution of the manometer Niveau de référence Reference level : 0,001 bar 0,001 bar : matérialisé par le constructeur (par défaut, connexion de mesure) marked by the manufacturer (by default, measurement connection) : 22/05/2014 : (58 ± 30) % : (1000 ± 10) hPa : Relative Gauge : Azote Nitrogen 3. MÉTHODE D' ÉTALONNAGE CALIBRATION METHOD L'étalonnage est réalisé en 3 cycles de 21 points par pression croissante puis décroissante, par comparaison directe avec 1 étalon(s) du Laboratoire. À partir de ces résultats, la répétabilité, les écarts entre la pression mesurée par le manomètre et pression de référence ainsi que l’incertitude associée sont déterminés sur toute l'étendue de mesure. The calibration consists in 3 cycles of 21 increasing and decreasing pressure points , by direct comparison with 1 standard(s) of the Laboratory. Then, from these results, the repeatability, the differences between the pressure DH Desgranges & Huot Certificat d'étalonnage n°24444 Calibration certificate Page n°3/5 measured by the manometer and the reference pressure, and the corresponding uncertainty are determined in the whole calibrated range. Étalon(s) utilisé(s) : Standard(s) 0 - 400 bar PCL – 10 bar/kg – 20 -5 (U(P) = 50 Pa + 4,0.10 x P) 4. RÉSULTATS À LA RÉCEPTION, AVANT CALIBRAGE RESULTS AT THE RECEPTION, BEFORE ADJUSTMENT Avant calibrage du manomètre suivant la procédure du constructeur, les résultats sont les suivant : Before adjustment of the manometer as described in the manufacturer procedure, the results are Pression de référence Reference Pressure Pr (bar) Pression mesurée Pressure measured P (bar) Ecart mesuré Measured difference P - Pr (bar) 0,00000 45,0142 80,0244 120,0357 160,0473 200,0590 240,071 280,083 320,094 360,105 400,117 0,002 45,017 80,039 120,066 160,084 200,097 240,119 280,138 320,156 360,171 400,177 0,002 0,003 0,015 0,030 0,037 0,038 0,048 0,055 0,062 0,066 0,060 DH Desgranges & Huot Certificat d'étalonnage n°24444 Calibration certificate Page n°4/5 5. PRÉSENTATION DES RÉSULTATS D’ÉTALONNAGE CALIBRATION RESULTS PRESENTATION Pression de référence Reference Pressure Pr (bar) Pression mesurée Pressure measured P (bar) Ecart-type sur P - Pr Stand. deviation of P - Pr (bar) Ecart mesuré Measured difference P - Pr (bar) 0,00000 45,0136 80,0233 120,0341 160,0452 200,0563 240,068 280,079 320,090 360,101 400,112 360,101 320,090 280,079 240,068 200,0563 160,0451 120,0340 80,0232 45,0134 0,00000 0,003 45,016 80,033 120,053 160,064 200,069 240,081 280,091 320,101 360,110 400,109 360,114 320,108 280,100 240,090 200,079 160,070 120,057 80,030 45,018 0,003 0,001 0,002 0,001 0,001 0,001 0,002 0,001 0,001 0,003 0,001 0,000 0,003 0,002 0,003 0,001 0,002 0,001 0,000 0,002 0,003 0,001 0,003 0,003 0,010 0,019 0,019 0,013 0,014 0,012 0,011 0,009 -0,002 0,013 0,018 0,021 0,022 0,023 0,025 0,023 0,007 0,004 0,003 L'incertitude-type de répétabilité sur la pression mesurée est estimée à partir du tableau ci-dessus : The uncertainty of the repeatability on pressure measured calculated from the table above is equal to u(rep) = 3,0 hPa DH Desgranges & Huot Certificat d'étalonnage n°24444 Calibration certificate Page n°5/5 6. INCERTITUDES UNCERTAINTIES L'incertitude élargie sur les écarts mesurés de pression dans le laboratoire est estimée à : The expanded uncertainty on the measured difference of pressure in the laboratory is expressed as U(P) = 6,3 hPa + 2,8.10-5 x P Cette incertitude tient compte des différentes composantes d’incertitudes : incertitude sur l’étalon dans les conditions de l’étalonnage, la résolution du manomètre, la stabilité de l’affichage et la répétabilité sur la pression mesurée. This uncertainty is calculated from the contributions of components uncertainties: uncertainty on the standard in the calibration conditions, resolution of the manometer, stability of the display and the repeatability on measured pressure. L’erreur de justesse, égale à la valeur maximale de l’écart mesuré est de 0,025 bar. The reading error, equal to the maximum value of measured difference is 0,025 bar. L'incertitude élargie à prendre en compte lors de l'utilisation du manomètre doit être estimée en fonction des conditions réelles de son utilisation. Uncertainty to be considered when using this manometer has to be estimated by taking into account the local operating conditions.