la vague coréenne - Université Paris Diderot
Transcription
la vague coréenne - Université Paris Diderot
LA VAGUE CORÉENNE le phénomène culturel de la Corée du Sud K EA R O Sommaire Présentation sur la vague coréenne 3 La Vague Coréenne 4 Hallyu6 Film8 Drama9 Musique et K-POP Superstars 11 Littérature16 Littérature Modern 18 Poésie19 Culture Gastronomique Coréenne 23 Gastronomie coréenne 24 Le savoir-vivre à table 37 Vivre comme les coréens en France 38 Hallyu à paris 40 Concert40 PSY41 Apprendre le coréen 42 Programme de cours de la langue coréenne 44 Taekkyon48 Restaurants et surpermarchés coréens à Paris 50 Liste des activités 52 Voyage en Coréen 54 Bien preparer vos voyages 56 Visa58 Argent60 Plan62 Informations touristiques 65 Saisons en Corée 66 Shopping Conseils 69 Index 2 Présentation sur la vague coréenne Dans le monde entier, en particulier en Asie, la culture du divertissement de la Corée du Sud a connu un essor phénoménal à partir des années 1990 et plus particulièrement pendant les années 2000. Ce phénomène est connu sous le nom de « Hallyu » qui signifie la vague coréenne. Il comprend plusieurs aspects de la culture coréenne tels que la musique, les séries TV connues sous le nom de « drama » et la bande dessinée en autres. Ce phénomène s’est d’abord répandu en Asie ou le phénomène coréen est un succès conséquent. La culture coréenne a su s’imposer dans les pays asiatiques où les stars coréennes sont idolâtrées et populaires. La vague coréenne «Hallyu » a eu un énorme impact sur la Corée du Sud. L’engouement pour les chanteurs et acteurs coréens ont permis aux industries de la musique et de la télévision de se développer. Le nombre de touristes en Corée du Sud ne cesse d’augmenter au fil des années. Ce guide traite des différents éléments de la vague coréenne qui comprend principalement la musique, les séries télévisées, les bandes dessinées, mais également la gastronomie et curieusement, le tourism coréen, qui a été très influencé par la vague coréenne. 3 La Vague Coréenne 4 5 Hallyu La « Hallyu », la vague coréenne, se répand sur le monde entier depuis quelques années en ce qui concerne notamment la culture cinématographique (films et séries) et musicale (la « K-pop »). Ses effets dépassent largement ce à quoi on aurait pu s’attendre venant d’un pays auparavant si discret d’un point de vue culturel. 6 7 Drama Film Quelques films célèbres Le cinéma sud-coréen remporte par ailleurs 1 un succès croissant à l'étranger, notamment dans les autres pays asiatiques. 6 2 1. Old Boy [2004] Genre : Thriller dramatique « drama » coréens ont connu un grand succès dans toute l'Asie et sont considérés comme l’un des principaux facteurs de la vague coréenne. Commentaire : Le film a obtenu 8 récompenses dans le monde et a cumulé 147 038 entrées au cinéma en France. 2. Poetry [2010] Genre : Drame Commentaire : Prix du scénario obtenu lors du Festival de Cannes 2010. Le film a cumulé en France 194 974 entrées au cinéma. 4 3 . L’ i v r e s s e d e l’argent [2012] Genre : Drame 3 5 Commentaire : Ce film a été sélectionné pour le festival de Cannes 2012. 4. My Black Mini Dress [2012] 5. Sunny [2011] 6. The Grand Heistposter [2011] 8 9 Les séries télévisées Full House [2004] Créateur: Woon Soo-yoon Production: Pyo Min Su Acteurs principaux: Song Hye Kyo, Bi Rain, Han Eun Jung, Kim Sung Soo Ce drama de 16 épisodes s'inspire du manhwa du même nom de Woo Soo-yoon (voir page 10). Contrairement à l’histoire originale, celle-ci se déroule en Corée du Sud. Full House a été très populaire lors de sa diffusion, et est considéré comme l’un des exemples typique de la culture coréenne contemporaine. Une suite a été fortement demandée par les fans. Toutefois, tout comme Palais, ce fût finalement une nouvelle adaptation qui a été créée. Un bijou dans le palais [2003] Titre original : Dae Jang Geum Créateur : Kim Yeong-Hyeon Production : Kim Keun Hong Acteurs principaux : Lee Young-ae, Ji Jin-hee, Im Ho, Hong Ri-na Histoire : Une orpheline cuisinière deviendra la première femme à devenir médecin royal. A l’époque, les femmes avaient peu d'influence dans la société. Jang Geum, jeune apprenti cuisinière, s’efforce d’apprendre les secrets de la cuisine coréenne et de la médecine pour guérir le roi de ses divers maux. 10 My Girlfriend is a Gumiho (Ma petite amie est une renarde à neuf queues) [2010] Une comédie moderne qui reprend une vieille légende coréenne sur le Gumiho, un renard à neuf queues, qui se transforme en autres en belle jeune fille qui séduit les hommes. drama e l e d Regar nce en Fra l e s i t e D r a m a , En 2010 r o p o s e d e l a p P a s s i o n amas coréens, dr VOD de çais et en n a r F n e sous-titré r t a i n s d r a m a s Ce a n g l a i s . ibles en coffret on sont disp DVD Musique et K-POP Superstars I KPOP Le style et la sensibilité de la musique populaire, des spectacles et des séries télévisées Coréens séduisent le monde entier. après avoir conquis l'Asie, la vague de la K-POP déferler sur l'Europe. Les dramas, quant àeux, avec leurs sujets universels comme l'amour, la separationn et l'amitié, captivent le public aux quatre coins de la planète. 11 e n r e d ) o p m o e P u (K q i s ne u M interprètes deviennent n e aussi de plus en plus La ré p o p u l a i r e s . L e Tr o t , co un genre inspiré par La musique K-Pop est davantage orientée vers un style américain, tels que la pop, le hip-hop, R&B, et la musique électronique. w La Musique moderne Coréenne est apparue pour la première fois durant les années 30, principalement influencée par la musique Japonaise. Durant les années 50 et 60, les performances m u s i c a l e s organisées par les forces américaines dans leurs bases militaires et à l’extérieur, feront découvrir à la Corée de nouveaux genres musicaux modernes. Aussitôt, la scène musicale Coréenne commence à se développer avec la monté en puissance des groupes masculins et féminins. Néanmoins, les auteurs- 12 la musique Japonaise, devient lui aussi populaire. Le Rock sera introduit en Corée durant les années 70. Ce qui le rend plus attrayant pour le public occidental. De plus, les chorégraphies sont cadencées au millimètre près; le style vestimentaire et les coiffures sont recherchés. La musique K-pop a su s’imposer dans la culture coréenne. Cela a permis d’étendre de nouveaux secteurs comme w le tourisme, avec des entreprises qui tentent de profiter du succès de la K-Pop. Bien qu’une grande partie du public étranger ne comprend pas le Coréen, avec un son musical, des paroles simples, et des mots en anglais, il est facile pour un public étranger d’apprécier la musique K-Pop. Internet a beaucoup joué sur le succès mondial de la K-Pop. L’ e x e m p l e du phénomène mondial du « Gangnam Style » en est la preuve. En raison des succès des clips de K-Pop diffusés sur Youtube qui enregistrent des taux de vues record, le PDG de Google Eric Schmidt a annoncé la zone Explorer ouvert pour la K-Pop Youtube, site de vidéos mondiale pour faciliter la circulation de la musique Gr ou pe Super Junior cé s mu Les Super Junior, souvent appelé SJ ou l èb sic SuJu) sont un groupe de K-Pop sud-coréen, créé et re au formé sous le label SM Entertainment en 2005. Il était initialement composé de 13 membres. s x Les Super Jun io r forment l’icône même du « boys band » coréenne. Ils sont aujourd'hui reconnus comme l'un des groupes précurseurs de la Hallyu dans le monde, particulièrement en Asie et en Europe. "Les plus connus: U, Sorry Sorry, Don’t Don, Mr. Simple, Bonamana..." Ils ont été sélectionnés par le Brésilien Hallyu (fan de la culture coréenne) comme les artistes numéro un coréens. Dans d’autres certaines médias étrangers comme "TV Azteca" (Mexique) et du Royaume-Uni 'BBC' (Royaume-Uni), Super Junior est reconnu comme l'icône d'attaque de l'effet Hallyu. 13 w Girl's Generation (SNSD) Elles ont toutes reçu une formation professionnelle de plusieurs années, principalement basée sur le chant et la danse, mais également sur la comédie. Certains membres ont pu commencer leur carrière dans de brèves apparitions à la télévision (clips, publicités, dramas, films...). Elles ont également pu choisir des noms de scène. PSY "GANGNAM STYLE" PSY est une chanson qui est un véritable phénomène mondial. D’abord répandu s u r Yo u t u b e , l a chanson s’est rapidement répandue sur le monde entier, avec plus de 200 millions de vues. Telle une vague qui déferle, Il s'est imposé en 2012 comme étant un tube planétaire. Le Gangnam Style dans le monde "LES CHANSONS PLUS POPULAIRES : GEE, GENIE, OH!, HOOT, RUN DEVIL RUN, MR TAXI, THE BOYS..." 14 Le Gangnam Style s’est diffusé et répandu à une vitesse phénoménale dans le monde. Son succès lui a valu d’être repris et parodié par beaucoup de personnes. Par exemple, L’Académie navale d'Anapolis (U.S. Naval Academy) a repris le Gangnam Style dans des vidéos. PSY a fait de nombreuses apparitions dans le monde. 15 Littérature La littérature coréenne qui reste assez méconnue, du moins en Europe. Celleci incite moins à la curiosité que celles d’autres pays, car elle peine à se faire connaître. Très peu d’études de spécialistes et de traducteurs s’attèlent à traduire et à la transmettre. La littérature coréenne classique fut essentiellement constituée de chants rituels, puis de poésie souvent inspirée de légendes et de mythes. Les premières formes littéraires connues étaient surtout du domaine de la poésie. 16 17 Littérature Modern “ la littérature coréenne à été liée à la politique.” Presque tous les critiques littéraires s’accordent pour dire que la littérature coréenne publiée après 1990, « ne se vend pas », commercialement parlant, et donc qu’elle n’arrive plus à trouver ses lecteurs, qui se tournent soit vers les classiques, soit vers la littérature étrangère. En réalité, il faudrait plutôt dire que la littérature, ayant perdu le rôle qu’elle jouait dans l’histoire politique n’a pas su pour l’instant vivre d’autre chose, et ne s’intéresse donc qu’à des problèmes restreints, vite dépassés. Un problème qui se retrouve en pratique dans la fermeture des maisons d’éditions et la réorientation professionnelle des critiques littéraires coréens. veut tenter de créer le concept de K-littérature qui s’insérerait dans la Hallye que nous avons évoqué dans l’introduction. L’enjeu est donc d’attirer les lecteurs occidentaux et par voie de conséquence de relancer l’intérêt des coréens pour leur propre littérature. Le livre de Kim Young Ha, your republic is calling you (l’Empire des lumières en Français), publié en 2010, est un livre au succès mondial qui oriente les regards vers la culture coréenne. Poésie Durant toute l’histoire, si tourmentée de la Corée du Sud au XXème siècle (de la longue et brutale domination japonaise à la guerre de Corée – 1950-53 –, puis à la dictature militaire, jusqu’à l’établissement du régime démocratique aujourd’hui en vigueur), dans un pays où la division avec la Corée du Nord n’a pas fini d’avoir des conséquences dramatiques, la poésie a joué et joue un rôle de premier plan, souvent en opposition contre les diverses oppressions et pour la liberté sous toutes ses formes. La poésie reste donc aujourd’hui très vivante en Corée. En témoigne par exemple le film Poetry de Lee Chang-dong, qui a connu un vif succès en France (en particulier au Festival de Cannes), et qui révèle l’intrication de l’écriture de poèmes avec des existences individuelles diverses, douloureuses ou soudain lumineuses… L’ o r g a n i s m e « L i t e r a t u r e translation Institute of Korea » dirigé par Kim Seong-kon, et dont le travail est de promouvoir la littérature coréenne auprès des autres pays, 18 19 A la poésie coréenne d’aujourd’hui H wang Ji-u, poète célèbre en Corée (et qui fut jadis, comme opposant à la dictature militaire, emprisonné), photographe et plasticien – dont un magnifique recueil, De l’hiverde l’arbre au printemps-del’arbre, a été traduit et présenté par Kim Bona chez WILLIAM BLAKE & CO. EDIT. 2006. Aujourd’hui, moi, sur la mer de la sagesse L’oiseau fend l’air, fouettant son corps, Se flagellant, toute une vie, Il vole sur les eaux, Vers une autre côte que baigne la mer, Invisible, mais présente, vers le lointain, L’oiseau s’en va. ---Hwang Ji-u Hwang Ji-u 20 21 Culture Gastronomique Coréenne La Corée du Sud est reconnue pour sa cuisine variée et de qualité. La cuisine coréenne possède de grands mets classiques qui font de la gastronomie coréenne une cuisine unique au goût savoureux. 22 23 Gastronomie coréenne La cuisine coréenne utilise beaucoup d'ingrédients tels que le piment, le sésame, l'ail, mais ainsi qu'une grande variété de légumes, fruits de mer, légumes sauvages etc. Selon les régions du pays, il existe quelques différences et des spécialités régionales. En général, dans les régions situées plus au nord, la cuisine y est moins épicée que celle des régions situées plus au sud. Un repas coréen se compose de différents plats et d’accompagnements qui se partagent sur la table à manger. Les convives disposent généralement chacun d'un bol de riz et d'un bol de soupe pour manger selon leur envie. Le repas est donc plus convivial et permet ainsi d’alterner les saveurs coréennes de façon libre et créative. 24 25 Plusieurs dizaines de variétés selon les ingrédients utilisés Plus qu’un en-cas, un véritable repas complet ! Gim bap [Riz servi enroulé dans une feuille d’algue] C’est à partir des années 1960 et 1970 que le gim bap sous sa frome actuelle a commencé à gagner sa popularité. Il s’agissait d’un menu spécial que les mères coréennes préparaient pour leurs enfants à l’occasion d’un pique-nique. Nombreux sont ceux qui le comptent parmi mes meilleurs délices de leur enfance, à cause de ce tendre souvenir. Le gim pab a été largement popularisé depuis le milieu des années 1990, où Jongo Gim Bap, le premier restaurant spécialisé dans ce plat, a ouvert à Séoul. C’est le tout premier à avoir proposé de nouvelles recettes créées à partir d’ingrédients nouveaux comme le kimchi ou le fromage. Le gim pab doublement enroulé – d’abord dans une feuille de sésame, ensuite dans une feuille d’algue – puis coupé en grosses rondelles a ainsi connu un succès énorme. On peut créer plusieurs dizaines de variantes avec des ingrédients au choix selon les goûts. Le Gim bap, c’est du riz enroulé dans une feuille d’algue séchée avec des épinards, du navet vinaigré, de la carotte, de l’œuf, de la viande, etc. S’ils se ressemblent, le maki japonais et le gim bap diffèrent en ce qui concerne la recette. Alors que le maki est fait de riz vinaigré, sucré et salé, le gim bap est confectionné du riz assaisonné d’huile de sésame et de sel. 26 27 Bibim bap, fruit du rite des ancêtres et de la culture d’entraide Selon les sources, il existe trois origines possibles pour le bibim bap. Pour les uns, il serait né des rites traditionnels des ancêtres : les coréens mettaient dans un grand bol le reste des plats utilisés pour la cérémonie tels que légumes assaisonnés, viande sautée, poisson, puis ils les mélangeaient avec du riz. Pour les autres, il serait lié à la tradition du nouvel an : la veille, les Coréens mélangeaient le riz avec les petits mets d’accompagnement en guise de repas de réveillon. Enfin, selon une troisième version, le bibim bap trouverait son origine dans la culture d’entraide, appelée pumasi en coréen. Pour manger de manière saine et équilibree Bibim bap [Riz aux légumes et à la viande] Le bibim bap se compose de riz recouvert de divers légumes, de viande sautée et de twigat, algues frites. Il s’agit de l’un des plats les plus populaires en Coré » mais aussi à l’étranger. Autrefois appelé goldongban ou tout simplement bibim à la cour royale, ce mets est offert comme repas à bord des vols des compagnies aériennes coréennes depuis le début des années 1990 et est aujourd’hui largement apprécié par les voyageurs du monde entier. 28 En effet, il existe en Coréen différentes formes de collaborations entre les paysans lors du repiquage et de la récolte. Afin d’économiser le temps et le main-d’œuvre, on mélangeait divers ingrédients et du riz et on partageait cette nourriture dans les champs. 29 Bap et kimchi, huile et poêle Recette facile et rapide Kimchi bokkeum bap Le bokkeum bap, riz sauté, est inspiré du riz cantonnais et de l’omelette au riz à la japonaise. On a ainsi dévéloppé une nouvelle spécialité à partir de recettes importées des pays voisins en y ajoutant le kimchi, symbol par excellence de la cuisine coréenne. L’acidité du kimchi fait disparaître le goût d’huile. Ce plat composé des deux aliments indispensables au peuple coréen peut s’apprécier sans autre condiment. Quand on n’a rien de particulier à manger, quand on n’a pas envie de faire de la grande cuisine, quand on ne sait quoi faire de reste de riz, c’est le moment idéal pour préparer un Kimchi bokkeum bap. Un repas constitué uniquement de riz et de kimchi risque de sembler insuffisant, voire misérable, mais le Kimchi bokkeum bap est perçu comme un plat à part entière. C’est d’ailleurs pourquoi les coréens adorent cette recette simple mais rassasiante. [Riz sauté au kimchi] Si le bap et le kimchi forment la base de l’alimentation coréenne depuis longtemps, ce n’est qu’après les années 1930 qu’une recette réunissant ces deux ingrédients est apparue. La date coïncide avec l’introduction en Corée de la poêle, ustensile large et plat permettant de faire sauter le kimchi finement haché dans l’huile. 30 31 Plus de 1500 ans d’histoire Le kimchi est un condiment à base de légumes assaisonnés aux épices et fermentés. On en recense plus de 300 variétés. Son apparition remonte aux Trois Royaumes, soit il y a environ 1500 ans ; époque où le sel servait à la conservation des légumes. Le kimchi permettait de remplacer les légumes frais absents pendant l’hiver, apportant les vitamines dont il est riche. Si, à l’origine, ce n’était qu’un simple aliment saumuré, il est aujourd’hui agrémenté de diverses épices, et ses recettes modernisées lui ont permis d’acquérir une réputation mondiale. Le kimchi varie en fonction du climat, des caractéristiques géographiques, des produits régionaux disponibles, et des modes de préparation de conservation. Le kimchi comme ingrédient de base pour différentes recettes Les habitants du nord, où le climat est plus froid, préfèrent un kimchi riche en eau, moins salé et peu pimenté. Les légumes grossièrement coupés sont assaisonnés avec les saumures de crevettes ou d’ombrines. Par contre, le kimchi du sud est plus égoutté, salé et pimenté, ce qui permet de le conserver plus longtemps. Cet aliment d’origine végétale est faible en calories mais riche en fibres et en vitamines A, B et C. Les saumures de fruits de mer complètent l’apport en acides aminés, souvent inférieur aux recommandations dans l’alimentation à base de riz. Croquant et rafraîchissant, un baechu kimchi fermenté pendant une dizaine de jour aide à stimuler l’appétit. C’est un accompagnement populaire, mais il est aussi souvent utilisé comme ingrédient dans diverses recettes. On n’en a jamais assez !! Baechu kimchi [kimchi] Le baechu kimchi est préparé à partir de chou coréen saumuré, de fines lanières de navet, de poudre de piment, d’ail haché, de ciboule, de saumures de fruits de mer, et d’une pâte d’épices faite avec des légumes émincés. Ce condiment figure à tous les repas à côté du riz. Il est sans conteste l’aliment coréen le plus connu à l’étranger. 32 33 Sannakji Soupe de chien [le poulpe vivant] [la soupe controversée] Le Sannakji est une spécialité sud-coréenne que l’on retrouve sur les marchés de poissons et dans les restaurants. Découpés vivants, arrosés d’huile et de grains de sésame, ils continuent de mouvoir leurs tentacules dans votre assiette et essaient d’échapper aux baguettes qui tentent de les saisir. En Corée, manger de la viande de chien est un fait culturel. Mais cela provoque des réactions vives de la part des personnes qui aiment les chiens et des étrangers. Généralement, la viande du chien est cuisinée en soupe. Le prix est environ deux fois plus cher que le porc. Il est conseillé de bien mâcher chaque morceau pour éviter tous risques d’étouffement et de ne pas en abuser. Pour accompagner votre dégustation, n’oubliez pas de commander du soju, un alcool de grains ni trop fort ni trop lourd qui vous aidera à digérer (en plus de vous donner le courage nécessaire à la première bouchée) 34 En Corée, les gens ne mangent pas d’escargots, de foie gras, et de singes. Les musulmans ne mangent pas le porc. L’hindouisme interdit aux personnes de manger du bœuf. Toutes les cultures ont des caractères spèciaux. 35 Le savoir-vivre à table Comment manger? Alcool riche en ferments lactiques et fibres Makgeolli [ Alcool de riz] Le makgeolli est un alcool traditionnel obtenu en mélangeant des céréales (riz gluant ou ordinaire, orge, blé… ) que l’on cuit à la vapeur avec du nuruk, levure de riz, et de l’eau. Bientôt, une lie opaque se forme – le makgeolli, tandis que le liquide resté claire au- dessus deviendra me cheonju, plus connu sous le nom de saké coréen. Le nom de makgeolli évoque son processus de fabrication grossière. 36 replacez vos couverts à la place où ils étaient au départ. Pliez ensuite votre serviette et déposez-la sur la table. En cas de repas avec des personnes Comment boire? plus âgées que vous, votre rang social détermine votre place et votre façon de Pour les Coréens, s’offrir des verres manger. Ce sont les personnes plus âgées d’alcool est un geste d’amitié. Lorsque qui signalent le début du repas lorsqu’ils vous buvez avec des Coréens, il faut prennent leurs cuillères et commencent savoir respecter certaines règles. à manger en premier. Lors du repas, il faut essayer de garder l e Quand un verre vide vous est même rythme que tendu, acceptez ce geste en les personnes plus prenant le verre qu’on vous âgées. De même, remplit ensuite à ras bol les personnes plus d’alcool. Buvez votre verre âgées doivent être les cul sec et faites de même premiers à déposer pour la personne qui leurs couverts sur la vous a servi en le faisant table à la fin du boire en retour de la repas. même façon. Ne plantez pas vos baguettes votre bol de riz. Cela porte malheur car cela rappelle les bâtons d’encens plantés dans le riz à l’occasion des cérémonies pour les morts. Respectez les règles d’hygiène en ne fouillant pas dans les plats d’accompagnement avec une cuillère déjà utilisée. Si vous êtes pris d’une envie de tousser ou d’éternuer, tournez la tête et mettez la main ou un mouchoir devant la bouche pour ne pas déranger les autres convives. A la fin du repas, 37 Vivre comme les coréens en France 38 39 Hallyu à paris Concert En 2011, les billets des deux concerts réunissant les stars de la K-Pop (la tournée SM Town World Tour au Zénith de Paris s’étaient arrachés en une dizaine de minutes. De nombreux fans déçus de ne pas avoir pu acheter une place organisent alors un flashmob géant devant le musée du Louvres à Paris le 1er mai pour demander un second concert, qu’ils obtiennent. Cette fois, les places se sont vendues en moins d'une heure. C’est la première fois qu’un tel évènement a lieu non seulement en France mais aussi en Europe. D’ailleurs le public, qui totali-sait près de 13 000 jeunes fans sur les deux soirs, provenait des quatre coins de la planète : France bien sûr mais aussi Espagne, Italie, Allemagne, Pologne, Angleterre, Chine et même Pérou ! Cela dit, tout ce petit monde a bien failli ne pas rentrer dans la salle. 40 PSY SMTOWN Car le concert était prévu à la base pour un seul soir et les places se sont littéralement arrachées sur Internet en moins de dix minutes, privant ainsi de nombreux fans de leur rêve. Un mécontentement et une frustration, relayés par Super Junier l’association Korean Connection, qui ont décidé le directeur du Centre Culturel Coréen, M. Choe Junho, à demander une seconde date PSY a fait de nombreuses apparitions dans le monde. Par exemple, le 5 novembre 2012, PSY est venu sur Paris et a chanté le Gangnam Style au Trocadéro, à Paris. Plus de 20 000 personnes se sont rassemblées pour accueillir PSY et danser la Gangnam Style. Music Bank K-Pop Festival 41 Apprendre le coréen A mesure que la Corée étend son envergure culturelle et économique, la demande d’enseignement de la langue coréenne augmente. Certains souhaitent apprendre le coréen pour s’ouvrir des opportunités de carrière ou d’affaires, d’autres sont tout simplement fascinés par la culture coréenne. De nombreuses universités comme des instituts de langue et des ouvrages spécialisés offrent des leçons de coréen et les apprenants trouvent également un certain nombre de leçons gratuites ou abordables à leur disposition, qu’ils soient en Corée ou à l’étranger. Aigu! Pourquoi le coréen est-il si difficile? Apprendre le coréen est une tâche difficile qui demande que l’on s’y donne sérieusement. Selon Richard Harris, journaliste à SEOUL magazine et auteur de Faces of Korea, “Le coréen est une langue très difficile pour tous ceux dont la langue maternelle est l’anglais, en particulier si vous ne connaissez pas d’autres langues d’Asie de l’Est au préalable.” P o u r q u o i c e l a ? K w a n Yo o - m i , professeur de coréen à l’Institut de Langue de l’Université Yonsei, explique, “ L e c o r é e n e s t d i ff i c i l e p o u r l e s occidentaux du fait de la structure des phrases, des formes honorifiques, de la conjugaison des verbes, de la grammaire difficile et de la structure de la syntaxe. De plus, le hanja, duquel proviennent la majorité des caractères coréens, est assez difficile pour les étrangers.” Apprendre le hanja en plus du coréen peut s’avérer utile puisque la majorité des articles de la presse écrite font appel au hanja à un moment ou l’autre. En fin de compte, étudier le coréen vous donne des résultats, proportionnels aux efforts que vous y mettez.vous y mettez. 42 43 Programme de cours de la langue coréenne Liste des universités proposant des programmes de coréen Université Site web Centre de langues (Université de femmes Ewha http://ile.ewha.ac.kr Centre de langue coréenne (Université Hallym) http://web.hallym.ac.kr/~seoulhallym/A/ Institut international de langues (Université http://www.hyili.hanyang.ac.kr/ Hanyang) Institut international de langues (Université http://huniv.hongik.ac.kr/~HILEC Hongik) Université des études étrangères Hankuk http://builer.hufs.ac.kr Institut des langues étrangères (Université http://kfli.konkuk.ac.kr/ Konkuk) Institut d’étude des langues étrangères http://kola.korea.ac.kr/ (Université Korea) Institut d’éducation internationale (Université http://eng.iie.ac.kr/ Kyunghee) La plupart des grandes universités coréennes proposent des programmes linguistiques pour les étrangers désirant apprendre le coréen. Vivant sur le campus, il est facile pour les étudiants étrangers de symphatiser avec les étudiants coréens. La qualité des cours et des logements ne sont pas les mêmes suivant les universités, il est donc conseillé de bien se renseigner au préalable. 44 45 Pour ceux qui ne peuvent pas (encore) se rendre en Corée, il est possible d'étudier le coréen en France. au 2-4 rue Rameau) Tél: 01-44-63-54-00 Courriel: [email protected] Site web: http://www.institutjaponais.com/ COURS EN LIGNE Korea be inspired http://french.visitkorea.or.kr/fre/CU/CU_FR_6_2_3.jsp Coréen Actuel LES UNIVERSITÉS Institut National des Langues et Civilisations Orientales (INALCO) http://www.inalco.fr/ - LLCE coréen - LMFA coréen Université Paris Diderot (Paris 7) http://www.univ-paris-diderot.fr/ - LLCE coréen Université de La Rochelle http://www.univ-larochelle.fr/ - LEA anglais-coréen Université du Havre http://www.univ-lehavre.fr/ - DU de langues et civilisations orientales (DULCO) coréen Université Jean Moulin (Lyon 3) http://www.univ-lyon3.fr/ - DU de langue initiation coréen L E S AU T R E S I N S T I T U T S E T ASSOCIATIONS Centre Culturel Coréen (CCC) Adresse: 2 avenue d’Iéna Tél: 01-47-20-84-15 / 01-47-2083-86 Courriel: [email protected] S i t e w e b : h t t p : / / w w w. c o r e e culture.org/ É t a b l i s s e m e n t L i b r e d’Enseignement Supérieur AAA Adresse: 21 rue d’Antin Tél: 01-42-66-69-05 Courriel: fr/ 46 Site web: http://www.aaaparis.net/ Espace Han-Seine http://coreen-actuel.com/ Adresse: 77 avenue Parmentier My languages Tél: 01-43-53-39-35 http://mylanguages.org/fr/coreen_apprendre.php Site web: http://www.hanseinecoree.com/ École coréenne de Paris A d r e s s e : 2 1 r u e d e Va r e n n e (7ème arrondissement) Tél: 06-72-57-63-29 Courriel: [email protected] École coréenne (chrétienne) de Paris Adresse: 42 rue du Provenance (9ème arrondissement) Tél: 01-42-82-72-81 C o u rri e l : s a n g ko o 2 3 9 @ ya h o o. co.kr Institut Japonais L’Institut du Roi Sejong (IRS), géré par la Fondation Internationale de la Langue Coréenne (une filiale du Ministère coréen de la Culture, des Sports et du Tourisme) propose des cours de coréen et de culture coréenne aux citoyens étrangers et aux Coréens d’outre-mer. Le nom de l’institut rend hommage au roi Sejong, qui a régné durant la période Joseon et a inventé le Hunminjeongeum (le Hangeul d’aujourd’hui) qui signifie « son correct pour l’instruction du peuple ». Il existe actuellement 60 branches de l’IRS dans le monde : 19 gérées par les Centres Culturels Coréens, et 41 qui dépendent d’organisations locales et d’universités dans leur pays d’origine. Adresse: 1 rue Lulli (accès direct au 2-4 rue Rameau) Tél: 01-44-63-54-00 Courriel: info@institutjaponais. com S i t e we b : h t t p : / / w w w. institutjaponais.com/ cours en ligne Korea be inspired http://french.visitkorea.or.kr/fre/ CU/CU_FR_6_2_3.jsp Coréen Actuel http://coreen-actuel.com/ My languages http://mylanguages.org/fr/coreen_ apprendre.php Institut Japonais Adresse: 1 rue Lulli (accès direct 47 Taekkyon le sport national coréen, un art martial quasiment « non violent » Taekkyon Parmi tous les autres sports traditionnels qui ont été remis à l’honneur de nos jours, l’art martial du taekwondo est le plus connu à l’étranger. C’est le seul sport d’origine coréenne officiellement pratiqué dans le monde entier. Le taekwondo utilise tout le corps, particulièrement les mains et les pieds. Il ne permet pas uniquement d’améliorer sa santé, mais cultive également le caractère à travers un entraînement physique et mental rigoureux, tout en développant des techniques strictes de discipline. Cet art d’autodéfense est devenu un sport international populaire au cours des 25 dernières années et quelque 3 000 professeurs coréens l’enseignent dans plus de 150 pays. L’origine du taekwondo comme méthode de défense systématique utilisant les réflexes instinctifs du corps, peut être recherchée dans 48 les jeux qui accompagnaient les cérémonies rituelles, à l’époque des anciens Etats tribaux. Les cours du taekkyon Centre Culturel Coréen 2 Avenue d’Iéna, 75116 Paris Bus : arrêt Iéna 82, 63, 32 ou 72 Métro : Iéna (ligne 9) ou Trocadéro (lignes 6 & 9) RER C : Champ de Mars-Tour Eiffel ou Pont de l’Alma Jeonsugwan de Vigneux-sur-Seine Dojo du COEGF 15, rue Maxime Petit, 91270 Vigneux-surSeine RER D : Vigneux-sur-Seine (~20 min. depuis Châtelet-Les Halles) Paris 14e Salles de sport Guilleminot 22 Rue Guilleminot, 75014 Paris Métro : Pernety (ligne 13) ou MontparnasseBienvenüe (lignes 4, 6, 12 ou 13) Bus : 28, 58, 91 ou 88 Paris 17e Gymnase Max Rousié 28 Rue André Bréchet, 75017 Paris Métro : Porte de Saint-Ouen (ligne 13) Bus : PC3, 66, 81 ou 540 Gymnase Biancotto 6 Av. de la Porte de Clichy, 75017 Paris Métro : Porte de Clichy (ligne 13) RER C : Porte de Clichy Bus : PC3 49 Restaurants et surpermarchés coréens à Paris Restaurant Guibine Adresse: 44 rue Sainte Anne, Paris, France Télép: 01 40 20 45 83 Horaires: Tous les jours sauf K-mart Adresse: 8 rue Saint Anne, 75002 Paris 2e; 354 rue Lecourbe, 75015 Paris 15e Horaires: lun-dim 10:00 – 21:00 (le magasin à Paris 15e ferme le dimanche) Téléphone: 01.58.62.49.09 (2e) 01.45.57.56.08 (15e) Catégories: Alimentation, Supermarché Description: Un magasin bien éclairé, assez grand, avec des rayons tels que poissons, viandes, légumes, surgelés, ainsi que les basiques de la cuisine japonaise et coréenne. Transports publics: K-mart à Pairs 2e: Métro 14 et 7: Pyramides Métro 1 et 7: Palais Royale- Musée du Louvre Métro 1: Tuileries Station Vélib’: Opera pyramides (0.2 km) K-mart à Paris 15e: Tramway T3a: Desnouettes 50 Restaurant Asshi Adresse: 14 rue Thérèse, Paris, France Télé: 01 42 60 95 54 Horaires: Du lundi au samedi de 12h à 14h30 et de 19h à 22h Prix: Environ 15 euros Restaurant Miam Miam Adresse: 6 Rue Thouin, Paris, France Télé: 01 43 29 88 88 Horaires: Tous les jours sauf mardi soir 51 Liste des activités ④Démonstration de cuisine coréenne - Yaksik Vendredi 3 mai 2013 à 19h au Centre Culturel ⑤ Ta e k w o n d o , C o u p e d e l’Ambassadeur de Corée Samedi 4 mai 2013 au Centre Sportif Georges Carpentier ①Stage de danse traditionnelle coréenne 2013 Du 22 au 26 avril 2013 au Centre Culturel ② « L’é c h a p p é e b e l l e » Exposition de Kwon In-Kyoung Du 27 mars au 24 avril 2013 au Centre Culturel ③Concert de musique classique « Sunrising » Mercredi 24 avril 2013 à 12h 30 au Centre Culturel Liste des ⑥Exposition de Bojagi et de costumes coréens de Lee Mi-seok Du 3 au 15 mai 2013 au Centre Culturel ⑦« 30 ans de l’Association des Jeunes Artistes Coréens » Du 22 mai au 1er juin 2013 à la Cité Internationale des Arts ⑧« Esprit de Corée » Exposition de Kim Kyung-Sang Du 22 mai au 19 juin 2013 au Centre Culturel ⑨Concert de jazz du Martin Jacobsen Quartet Jeudi 23 mai 2013 de 19h à 21h00 au Centre Culturel 52 ⑩Festival « Printemps coréen de Nantes » Du 27 mai au 16 juin 2013 à Nantes 53 Voyage en Coréen 54 55 Bien se preparer vos voyages 56 57 Demannde le visa Visa Visas de tourisme et d’affaires Les visiteurs ressortissants d’un pays n’ayant pas signé de traité d’exemption de visa, et qui ont l’intention de séjourner en Corée plus de 30 jours, doivent impérativement faire une demande de visa. Les documents •passeport, •un formulaire de demande complété, •un dossier de candidature, •une photo d’identité couleur récente d’au moins 6 mois, de 3,5 cm X 4,5 cm (les photos imprimées ne sont pas acceptées) •les frais de demande -Les personnes venues sans visa pour faire du tourisme ou effectuer des visites peuvent normalement séjourner pendant 30 jours. -Les ressortissants du Canada peuvent séjourner 6 mois, et les ressortissants de Macao, des Etats-Unis, de l’Australie, de Hong Kong, de Slovénie et du Japon peuvent séjourner 90 jours.) -Le visa est normalement délivré après 3-4 jours, mais le processus peut parfois prendre plus de temps en fonction de la saison ou des circonstances. 58 —Lors de l’examen du dossier, d’autres documents d’attestation peuvent également être demandés. Les visiteurs n’ont pas à présenter un billet retour. Normalement, le visa peut être prolongé jusqu’à 90 jours. —Tous les visas, y compris les visas à long terme, sont valables pour une seule visite (visa à entrée unique). 59 Argent -pièces de 10, 50, 100 et 500 wons -billets de 1 000, 5 000, de 10 000 et de 50 000 wons La devise officielle de la Corée est le won, qui existe sous forme de billets de 1 000, 5 000, de 10 000 et de 50 000 wons et de pièces de 10, 50, 100 et 500 wons Les banques sont généralement ouvertes entre 9 heures et 16 heures, du lundi au vendredi. Les distributeurs automatiques de billets fonctionnent 24 heures sur 24. La plupart des magasins, hôtels ou restaurants en Corée acceptent les principales cartes de crédit internationales. Il est pourtant préférable d’avoir toujours sur soi de l’argent liquide, car un grand nombre de petits magasins et certains établissements modestes ne sont pas équipés de lecteurs de cartes bancaires et refusent les paiements par carte. 60 61 Plan Dans la plupart des stations de métro, le plan du métro est affiché en coréen et en anglais. Le chiffre indiqué près de chaque station indique le prix du trajet depuis la station où vous vous trouvez jusqu’à la station en question. Des petites boîtes jaunes contenant des plans gratuits du métro se trouvent généralement placées près du guichet, mais cellesci sont indisponibles dans certaines stations. Les tarifs du métro sont indiqués ci-dessous. (Les devises étrangères ne sont pas acceptées.) 62 • Tarifs du métro de Séoul Ta r i f d e b a s e Adultes Jeunes Enfants pour 10 km (19 ans et plus) (de 13 à 18 ans) (de 7 à 12 ans) P a i e m e n t par carte de 1 050 wons 720 wons 450 wons transport (t-money) Paiement en 1 150 wons 1000 wons 500 wons liquide 63 Informations touristiques 64 65 Printemps、 De fin mars à fin mai, le climat est agréable et tempéré. Les cerisiers, les forsythias, les azalées, les magnolias et les lilas fleurissent de mars à mai. Saisons en Corée Eté De juin à début septembre, il fait chaud et humide. La moitié des précipitations annuelles tombent durant le mois de mousson allant de fin juin à la mi-juillet. La période la plus chaude s’étend de la mi-juillet à la mi-août; c’est également la période à laquelle la majorité des coréens prennent leurs vacances. 66 Automne De septembre à novembre. L’automne et ses belles journées douces est la saison la plus agréable. La différence de température entre la journée et la nuit est importante. Les montagnes sont particulièrement belles à cette époque avec leurs forêts d’or et de rouge incandescent. Hiver、 De décembre à début mars. Froid et sec avec une alternance typique entre trois jours froids et quatre autres plus doux. Les fortes chutes de neige dans le nordet à l’est offrent des conditions idéales pour la pratique du ski. 67 Shopping Conseils Séoul ne décevra pas les accros du shopping. Que vous cherchiez des objets d'artisanat traditionnels ou des produits électroniques dernier-cri, vous serez comblés. Les informations à connaître avant de faire du shopping en Corée 1. Les tailles en Corée Hormis le tour de taille exprimé en pouces, la plupart des dimensions sont mesurées en cm, la pointure est indiquée en mm. 2. Modes de paiement Excepté les marchands ambulants, la majorité des magasins ont un prix fixe. Ils acceptent les principales cartes de crédit (Visa, Mastercard…) En revanche, seul le liquide est accepté dans les marchés traditionnels ou chez les marchands ambulants. 68 69 3. Bureau de change La plupart des banques pourront changer vos devises. Les banques sont ouvertes du lundi au vendredi, de 9h30 à 16h30. Des distributeurs automatiques (service en anglais possible, souvent) sont généralement installés à coté des banques, vous pourrez vous en servir de 7h00 à 23h00. De plus, la plupart des supérettes de nuit sont équipées d’un distributeur, il vous sera donc possible de retirer de l’argent 24 heures sur 24. Les commissions varient selon les banques, mais si vous effectuez vos transactions pendant les heures d’ouverture de la banque, le montant ne sera pas élevé. En outre, il y a des bureaux de change au marché Namdaemun et au quartier Itaewon. Vous pourrez vous renseigner sur leur emplacement dans les centres d’informations touristiques des différents quartiers. 4. Remboursement des taxes (Tax Refund) Il est possible d’effectuer des achats détaxés dans les magasins arborant le logo « Tax Free Shopping ». Vous pourrez demander un remboursement de la taxe au moment de votre achat. 5. Remboursement En dehors des grands magasins, les remboursements ne sont généralement pas acceptés. On vous proposera plutôt un échange. 70 6. Période des soldes Boutiques hors taxe : - de juin à octobre et de décembre à février Grands magasins : janvier, avril, juillet, octobre, décembre Les soldes des centres commerciaux coïncident à peu près avec celles des grands magasins. Les marchés comme Namdaemun et Dongdaemun, et les principaux quartiers commerçant font de grandes soldes en été et en hiver, notamment début juillet et mijanvier. En général, les réductions vont de 20 à 30 %, mais pour les articles vieux de deux ou trois ans, vous bénéficierez parfois d'une réduction de plus de 50 %. 71 MYEONG-DONG, LE QUARTIER COMMERÇANT AU CŒUR DE SÉOUL Ce quartier idéal pour acheter les dernières tendances de la mode et de la beauté grouille de boutiques de marques, de grands magasins et de certres commerciaux. 7. Horaires d’ouverture La plupart des magasins sont ouverts jusqu’à 22h00. Les magasins du quartier Dongdaemun sont eux ouvert 24h/24. La plupart des magasins ferment durant Seollal (nouvel an lunaire) et Chuseok (fête des récoltes). Les magasins des quartiers Myeongdong et Insadong sont ouverts tous les soirs jusqu’à 22h00. Les marchés traditionnels comme Namdaemun restent animés même après minuit. PAJU PREMIUM OUTLETS Le centre Paju Premium Outlets est le meilleur endroit où vous pouvez bénéficier des reductions sûr plus de 160 grandesse marques inernationales. vous pouvez y découvrir eglement les talentueux créateurs coréens. 72 73 A index Q Artiste Coréen Girl’s Generation 14 Psy 15, 41 Super Junior 13 Quartier coréen MYEONG-DONG 72 PAJU 73 G Sport coréen taekkyon 49 taekwondo 48 Gastronomie coréenne Baechu kimchi 32, 33 Bibim bap 28, 29 Gim bap 26, 27 Kimchi bokkeum bap 30, 31 Makgeolli 36 Sannakji 34 L Langue coréenne L’Institut du Roi Sejong (IRS) 47 le hanja 43 Littérateur coréen Hwang Ji-u 20 Kim Seong-kon 18 Kim Young Ha 18 M Monnaie coréenne le won 60 Musique Coréenne 74 Gangnam Style 12, 15 Trot 12 S V Vague Coréenne Hallyu 3, 6, 7, 13, 40 K-littérature 18 K-pop 7, 11, 12, 13, 40