Formons une chaîne pour protéger les enFants
Transcription
Formons une chaîne pour protéger les enFants
Formons une chaîne pour protéger les enfants Un guide pour une approche multidisciplinaire et axée sur les familles de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale 1 2 Find out more about our blended learning modules on child abuse and chain collaboration at www.formachain.eu. 3 Colophon Provincie Limburg, 2015 Publicatie Province du Limbourg, 2015 Publication La députation du Conseil provincial du Limbourg Herman Reynders, gouverneur-président Marc Vandeput, Ludwig Vandenhove, Igor Philtjens, Frank Smeets, Jean-Paul Peuskens, Inge Moors, députés provinciaux, & Renata Camps, greffier provincial Coordination Dries Wyckmans & Sabrina Reggers Rédaction • Introduction & focus : Dries Wyckmans, avec la participation de Pascale Franck, Matthieu Goedhart, John Goedee & Stijn van Sommeren • Module 1 : Anke Van Vossole, avec la participation d’Ingrid Delameillieure, Anne Groenen & Sabrina Reggers • Module 2 : Remco de Jong Rédacteur en chef Dries Wyckmans Graphisme Davine Motmans Graphisme figures Rens Geubbels Producties Photographie Robin Reynders, Productions graphiques, Information et Communication, province du Limbourg Prévention et Lutte Anticriminelle 2012 Avec l’aide financière du Programme de Prévention et de Lutte Anticriminelle Commission européenne – Directorat Général des Affaires Intérieures 4 Sommaire Inhoudstabel 5 Figuren en tabellen 8 Voorwoord11 Dankwoord13 Proloog 15 Over deze gids 18 Bedoeling Doelgroep Structuur 18 18 18 Inleiding en focus 21 Kindermishandeling en intrafamiliaal geweld: het topje van de ijsberg Het kluwen maakt het moeilijk hulp te vinden of te bieden Een multidisciplinaire aanpak als oplossing voor het kluwen Samenwerkingsvormen Aandachts- en verbeterpunten Family Justice Centers European Alliance of Family Justice Centers Samenwerken inzake kindermishandeling Kindermishandeling en intrafamiliaal geweld vanuit een Europees perspectief Wetgeving Multidisciplinaire samenwerking Deskundigheidsbevordering en training Focus 21 21 23 23 24 24 25 25 26 26 26 27 28 Module 1: Kinderen in de keten 30 1. Inleiding 30 2. Kindermishandeling 30 Partnergeweld en kindermishandeling Definitie kindermishandeling 30 31 5 3. Vormen 32 Fysieke mishandeling Algemeen Het Shaken Infant Syndrome (SIS) Geïnduceerde/gefalsificeerde aandoening (Munchausen by Proxy-syndroom) Emotionele mishandeling Algemeen Kinderen blootgesteld aan partnergeweld Lichamelijke verwaarlozing Emotionele verwaarlozing Seksueel misbruik Specifieke categorieën van geweld tegen kinderen Sibling-geweld Seksueel grensoverschrijdend gedrag door minderjarigen Online misbruik Kinderprostitutie Kinderhandel Eergerelateerd geweld Vrouwelijke genitale verminking 32 32 35 37 40 40 42 46 50 53 55 55 57 59 61 64 65 67 4. Gevolgen 76 Fysieke gevolgen Seksuele en reproductieve gevolgen Psychologische gevolgen Cognitieve gevolgen Gevolgen voor de ontwikkeling Gedragsmatige gevolgen Sociale gevolgen Economische gevolgen 76 76 77 77 77 79 79 80 5. Risico- en beschermende factoren 81 Inschatten van risico- en beschermende factoren Ecologisch model 81 84 6. Het kind in zijn/haar context 84 7. Conclusie 90 Module 2: Ketensamenwerking in de praktijk 93 Introductie 93 Maatschappelijke opdracht De casuïstiek bepaalt de aanpak Complexe casuïstiek vraagt om ketensamenwerking Vlaamse praktijkvoorbeelden van ketensamenwerking Wat leer je in deze module? 93 93 95 96 96 6 1. Wat is ketensamenwerking? 99 Intensiteit van samenwerken Co1: co-existentie Co2: connectie Co3: coöperatie Co4: coördinatie Co5: collaboratie Co6: convergentie Ketensamenwerking is een samenwerkingsmodel 2. Een ketenaanpak implementeren 99 100 101 103 104 106 107 109 112 Willen we samenwerken? Ontwikkelingsproces Visie, durf en de eerste stap Een pilootproject starten Huidige status en inventarisatie Projectbesturing en ketenregie Mandatering en afvaardiging Inrichtingsplannen maken Concept- en definitief ketenconvenant Uitvoeren, evalueren en valideren 112 113 114 116 117 118 120 121 123 123 3. De ingerichte ketenaanpak Doelstellingen Doelgroepen Deelprocessen en activiteiten Rollen Instrumenten Deontologie en informatiedeling 4. Wat levert een ketenaanpak in de praktijk op? De types resultaten van een ketenaanpak Een ketenaanpak evalueren Van doorverwijzingsroute naar pilootproject Resultaten van een pilootproject Van pilootproject naar geborgde ketenaanpak Resultaten van een geborgde ketenaanpak Van geborgde ketenaanpak naar de lange termijn Leren van elkaar 127 146 Referenties 162 Over de auteurs 172 127 128 129 134 138 140 146 148 148 150 152 153 158 160 7 Figures et tableaux Figuren Inleiding Figuur 1. Map waar slachtoffers, kinderen en plegers terechtkunnen in Antwerpen voor hulp en veiligheid (Simons, 2013) Module 1: Kinderen in de keten Figuur 1. Effect van verwaarlozing op de hersenen (NAIC 2001) Figuur 2. Ecologisch model ter verklaring van kindermish,andeling (Krug et al., 2002) Figure 3. Actoren betrokken bij kindermishandeling (Van Vossole & Groenen, 2014) Figuur 4. Nood aan samenwerking tussen verschillende actoren (Van Vossole & Groenen, 2014) Module 2: Ketensamenwerking in de praktijk Figuur 1. Type aanpak versus type casuïstiek (De Jong, 2014) Figuur 2. De 6 Co’s voor ketensamenwerking (De Jong, 2013) Figuur 3. Co1: co-existentie (De Jong, 2013) Figuur 4. Co2: connectie (De Jong, 2013) Figuur 5. Co3: coöperatie (De Jong, 2013) Figuur 6. Co4: coördinatie (De Jong, 2013) Figuur 7. Co5: collaboratie (De Jong, 2013) Figuur 8. Co6: convergentie (De Jong, 2013) Figuur 9. Ketenplaat pilootproject LINK (De Jong, 2014) Figuur 10. Operationeel team LINK (Wyckmans & De Jong, 2013) Figuur 11. Aantal dossiers per deelproces in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Figuur 12. Aandeel aanmeldingen per organisatie in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Figuur 13. Aandeel dossierhouderschap per organisatie in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Figuur 14. Belangrijkste risicofactoren in dossiers tijdens weging in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Figuur 15. Belangrijkste beschermende factoren in dossiers tijdens weging in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Figuur 16. Aandeel casusregie per organisatie in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Figuur 17. Aandeel per leefdomein in plan van aanpak in 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Tabellen Inleiding Tabel 1. Specifieke training inzake kindermishandeling (Europese Unie, 2010) Module 1: Kinderen in de keten Tabel 1. Categorieën van emotionele mishandeling (Hibbard et al., 2012) Tabel 2. Vormen van blootstelling aan partnergeweld (Holden, 2003) Tabel 3. Categorieën van lichamelijke verwaarlozing (Van De Putte, 2013) Tabel 4. Categorieën van emotionele verwaarlozing (Hibbard et al., 2012) Tabel 5. Types van vrouwelijke genitale verminking (WHO, 2008) Tabel 6. Overzicht vormen van kindermishandeling Tabel 7. Gevolgen van kindermishandeling (NAIC, 2001; Roosen & Groenen, 2012; Gilbert et al., 2009; Leye et al., 2013; Pinheiro, 2006; National Research Council, 1993) Tabel 8. Risico- en beschermende factoren voor intrafamiliaal geweld (Desair & Hermans, 2010; Hindley et al., 2006; Stith et al., 2009; Van Reemst et al., 2013) 8 “Why don’t you big people talk to one another?” La réponse d’un enfant maltraité qui fut successivement interrogé par la police, la justice et les assistants sociaux sur les abus et la maltraitance. Aux États-Unis, cette question fut à la base de la création des Child Advocacy Centers (Centres d’Appui aux Enfants). 9 Préface ‘Formons une chaîne pour protéger les enfants’ traite de la maltraitances des enfants et de la violence intrafamiliale. Ce guide expose comment on peut collaborer pour arrêter cette violence et renforcer les familles. Il inspirera sans aucun doute chaque professionnel, service ou organisation impliqués dans le suivi d’enfants et de familles victimes de maltraitance et de violence. Il s’agit souvent de familles ayant des problèmes dans différents domaines de la vie. Ce qui entrave considérablement une vision globale de la violence et la sécurité, justement parce que chaque professionnel n’entrevoit qu’une seule partie du problème. Ne pourrait-on, dès lors, pas mieux aborder cette violence – surtout lorsqu’il s’agit de problèmes graves, multiples et complexes – en incitant tous les services concernés à travailler ensemble ? En leur demandant de former une chaîne autour de l’enfant et de la famille ? En s’appuyant sur une responsabilité partagée et avec un seul but commun : rompre de manière durable avec la violence ? C’est en tout cas ma conviction profonde ! Mais qu’entendons-nous exactement par maltraitance des enfants et par violence intrafamiliale ? Y a-t-il une seule approche globale permettant d’arrêter ce vaste éventail de formes de violence ? En quoi consiste exactement la coopération sur le sujet de la violence ? Et comment commencet-on une approche basée sur le concept de la chaîne ? Et quels sont les développements que l’Europe connaît en la matière ? Les auteurs de ce guide ont approfondi ces questions dans le cadre d’un projet européen. Un projet que la Belgique, par l’intermédiaire du Service Public Fédéral Intérieur, a introduit au sein du programme ‘Prevention of and fight against crime 2012’ de la Commission européenne. Le projet a été réalisé en étroite collaboration avec différents experts actifs dans des organisations belges, chypriotes, hongroises, italiennes, lettonnes, lituaniennes, hollandaises, polonaises et espagnoles. C’est également avec ces organisations que les auteurs ont développé ce guide, qui vous initie pas à pas à la problématique de la maltraitance des enfants ET qui vous inspirera en tant que professionnel, surtout si vous êtes en train de mettre en place votre propre groupement. Vous découvrirez également où en sont les différentes régions dans leur coopération dans le domaine de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale et les défis auxquels elles doivent faire face. Notons enfin que le contenu de ce guide s’accompagne également d’une « blended training » ou formation mixte, qui vous permet à tout moment de mettre en œuvre ce que vous avez appris, aussi bien en groupe qu’individuellement. Vous retrouverez les modules de formation numériques sur www.formachain.eu. J’espère que ce guide et la « blended training » vous aideront dans la mise en œuvre d’une approche (de chaîne) optimale en matière de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale. Philip Willekens Director-general, General Directorate Security and Prevention, Federal Public Service Home Affairs, Belgium 11 Remerciements Ce guide a été écrit dans le cadre du projet européen ‘Une coopération multidisciplinaire fructueuse pour protéger les enfants : un guide européen et une formation mixte pour la police, la justice et d’autres services’. Ce projet a reçu de l’aide financière du programme ‘Prevention of and Fight against Crime 2012’ de la Commission européenne et a été réalisé par plusieurs partenaires européens du projet, sous la direction du Service Public Fédéral Intérieur et de la province belge du Limbourg, durant la période juin 2013-mai 2015. Le guide s’appuie sur les contributions des partenaires du projet venant de neuf États-membres européens – la Belgique, Chypre, la Hongrie, l’Italie, la Lettonie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne et l’Espagne – ainsi que sur les conseils, le soutien et l’expérience d’un vaste groupe d’experts dévoués. Sans l’énorme engagement et la participation enthousiaste de toutes ces personnes, ce guide n’aurait pu se réaliser. Nous tenons à remercier la Commission européenne, le Service Public Fédéral Intérieur de la Belgique, le conseil provincial limbourgeois et tous nos partenaires belges et étrangers, ainsi que toutes les personnes et organisations ayant collaboré directement ou indirectement à ce projet. Les auteurs 13 Prologue Formons une chaîne pour protéger les enfants : notre devoir ! La violence au sein de la famille est la forme de violence la plus courante dans notre société. Plus d’un quart de la population doit, un jour ou un autre, faire face à la violence perpétrée par un parent, un partenaire ou une personne vivant sous le même toit. Il s’agit donc d’un grand problème, tant en ce qui concerne son ampleur que sa gravité. Le fait que cette violence peut parfois continuer longtemps avant qu’on n’intervienne, ne fait de bien à personne dans la famille. Mais il est avant tout nocif pour un groupe très vulnérable : les enfants. L’impact est énorme lorsque vous devez voir comment votre mère se fait tabasser devant vos yeux. Lorsque vous l’entendez pleurer sa douleur et sa misère, soir après soir. Être témoin, c’est être victime, même si vous ne subissez pas physiquement les coups infligés. La violence conjugale dans une famille s’accompagne souvent aussi de maltraitance des enfants. Les enfants sont battus, négligés, abusés, humiliés, ignorés ... à la maison, l’endroit par excellence où les enfants devraient trouver protection, sécurité et amour. Mais nous devons également rester attentifs en dehors de la famille : à l’école, dans l’association de jeunes ou le club de sport, au sein du cercle de connaissances, en ligne. La violence a un impact considérable. Ainsi, un enfant ayant été victime ou témoin d’abus, est également plus susceptible de devenir auteur ou victime de violences. De ce fait, la violence est souvent transmise d’une génération à une autre. Nous sommes convaincus que TOUTE la famille – donc aussi et surtout les enfants – doivent recevoir toute l’attention et tous les soins requis. Il est, dès lors, de notre devoir de développer une approche cohérente et aussi harmonieuse que possible pour prévenir et arrêter la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale. Et pour agrandir les facteurs de protection au sein des familles, pour que nous puissions prévenir de nouvelles violences. Mais comment s’y prendre ? Un proverbe kényan dit : « Si vous voulez aller vite, allez-y tout seul. Si vous voulez aller loin, allez-y en compagnie d’autres. » Un proverbe approprié pour la lutte contre la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale, bien que la coopération ne soit jamais un but en soi. Il n’est pas simple de s’attaquer à la violence au sein d’une famille. La nature et la dynamique de la violence intrafamiliale – avec son caractère répétitif et son escalade, ainsi que la multitude de problèmes qui en sont généralement le bouillon de culture – font que mêmes des professionnels bien formés ne sont souvent pas de taille à gérer cette problématique sans l’aide d’autres personnes. En outre, il est impossible de s’attaquer à la maltraitance des enfants et à la violence intrafamiliale en se focalisant sur un seul aspect ou en faisant abstraction des problèmes dans les autres domaines de la vie. Le fait de pouvoir arrêter la violence est fonction de différents facteurs qui ont chacun leur importance, mais qui ne peuvent aboutir au résultat voulu que lorsqu’ils sont combinés (Roevens & Aertsen, 2013). L’expérience sur le terrain, mais également des recherches de plus en plus nombreuses, indiquent à quel point une bonne coopération est importante pour pouvoir faire face à des faits graves et 15 complexes de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale. À cet égard, chaque service remplit son rôle dans l’ensemble, en gardant toujours en tête la responsabilité collective et le même objectif. Lorsque tous les services concernés rassemblent leurs informations dites ‘need to know’, on obtient une image bien plus transparente et nuancée de la situation. Ajoutez-y l’expertise commune de différents professionnels et on arrivera bien souvent à une approche développée avec beaucoup plus de soin et plus harmonisée. Cette approche entraîne à son tour plus de clarté et de continuité. Les clients sont impliqués activement et ne sont plus confus par les attentes parfois contradictoires des nombreux services concernés. Ils reçoivent un interlocuteur concret qui leur donne une idée de ce à quoi ils peuvent s’attendre au niveau de l’aide et, si nécessaire, au niveau judiciaire. À cet égard, une attention particulière est prêtée à l’avis et aux attentes des membres mêmes de la famille, à la dynamique au sein de la famille, au processus de changement des comportements et au rétablissement éventuel de la relation. En outre, une approche commune part également d’un suivi et d’un accompagnement continus, évitant ainsi qu’on ne perde de vue les enfants. Coopérer – de préférence selon une approche de chaîne dans des situations graves et complexes – est donc souvent le maître-mot. Mais c’est, bien entendu, plus facile à dire qu’à faire. Car on réunit des services ayant des cultures différentes, des objectifs organisationnels différents, des compétences, des processus de travail et des flux de financement différents. Pourtant, nous voyons naître de plus en plus de bonnes initiatives et d’exemples inspirants de coopérations fructueuses dans la pratique. Il est frappant de voir que ces initiatives sont généralement nées de façon « bottom-up » (ascendante) et qu’elles commencent auprès d’un seul ou de plusieurs professionnels qui, depuis leur propre domaine d’expertise, cherchent à pouvoir faire davantage pour leurs clients. Dans ces cas, l’enthousiasme, l’engagement et la confiance mutuelle permettent déjà de faire un bon bout de chemin. Mais ils ne suffisent pas. On a également besoin d’un cadre d’accords, de leadership, de vision, d’audace, de savoirs et de bonne volonté ET de flexibilité pour adapter son approche. La lecture de ces mots commence à vous chatouiller ? Dans ce cas, ce guide pourra sans aucun doute vous inspirer, vous et vos collègues et partenaires, et vous soutenir dans vos défis en cours de route. Il constitue en tout cas un premier pas pour vous mettre sur la bonne voie. Et la formation mixte liée à ce guide vous aidera dans la pratique quotidienne. Nous vous souhaitons beaucoup de réussite dans le développement d’une approche et d’une coopération fructueuses. Formez une chaîne, rompez le cercle et protégez ainsi nos enfants ! Au nom de la province du Limbourg belge, Herman Reynders, gouverneur 16 Frank Smeets, député au Bien-Être Ludwig Vandenhove, député à la Sécurité À propos de ce guide Objectif En publiant ce guide, nous voulons informer les professionnels, services et organisations intéressés des différents États-membres européens sur le contenu et l’approche (de préférence multidisciplinaire) en matière de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale. En outre, nous voulons les inspirer et soutenir pour collaborer le mieux que possible avec d’autres professionnels concernés, afin d’aider les enfants et les familles à briser durablement le cercle de la violence. Ce guide approfondit spécifiquement la problématique de la maltraitance des enfants, notamment en relation avec la thématique plus vaste de la violence intrafamiliale. Il formule des recommandations, sans vouloir normaliser, et offre un accompagnement permettant de développer une coopération professionnelle fructueuse. En partant toujours de la prémisse de vouloir aider le mieux possible les enfants et les familles victimes de violence et d’abus. Cible Ce guide a été écrit à la mesure des organisations actives dans le domaine de la maltraitance des enfants (intra- et extrafamiliale), et par extension, de toutes les formes de violence pouvant être classées sous le dénominateur de la violence intrafamiliale. Il s’adresse surtout aux professionnels auprès de la police, de la justice, de l’assistance et des soins, et des administrations. En outre, les auteurs veulent spécifiquement interpeller les services et professionnels qui envisagent de collaborer plus étroitement, qui veulent faire les premiers pas en ce sens ou qui accompagnent ou coordonnent déjà un projet de coopération. Ce guide veut être un manuel lors du démarrage ou de l’optimisation de partenariats ambitionnant une lutte fructueuse contre la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale. Dans un contexte plus large, ce guide est également utile pour les autres professionnels qui collaborent (ou ont l’intention de le faire). Il explique en effet clairement ce que l’on peut atteindre et comment on peut le faire ensemble, pas à pas. Nous sommes convaincus que le guide peut aider à comprendre certains défis et à chercher – en s’appuyant sur un cadre multidisciplinaire – des solutions pour s’attaquer à la maltraitance des enfants et à la violence intrafamiliale, mais également à d’autres thèmes sociétaux. Structure Le guide commence par quelques considérations générales sur la problématique de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale. Sur les défis aussi auxquels les victimes et les auteurs, mais également les professionnels, doivent faire face. Des défis auxquels une (meilleure) coopération multidisciplinaire peut apporter une solution. Voilà l’essence de ce guide. Ces dernières décennies, la coopération entre les services et professionnels concernés gagne en importance dans la lutte durable contre des problèmes sociaux tels que la maltraitance, l’abus et la violence. C’est ce que nous constatons dans différents États-membres européens, bien qu’il y ait des différences manifestes quant à la vitesse. 18 Dans le 1er module, nous nous focalisons spécifiquement sur la vaste problématique de la maltraitance des enfants, en nous attardant aussi bien sur la théorie que sur la pratique. Pour la pratique, notamment à l’aide d’interviews d’experts, de cas anonymes et des conseils pratiques de la psychologue clinique et thérapeute systématicienne Ingrid Delameillieure. Ce module offre des repères aux professionnels et responsables politiques travaillant dans le domaine de la maltraitance des enfants et, par extension, de la violence intrafamiliale, ou qui y sont confrontés. Pour les personnes travaillant sur le terrain, il est indispensable qu’elles reconnaissent l’abus en développant des connaissances sur les différentes formes de violence dont les enfants peuvent être victimes. Il est également important que les professionnels soient au courant des conséquences potentielles de la maltraitance des enfants. La maltraitance n’a pas le même impact chez tous les enfants. Beaucoup de facteurs (relatifs au parent, à l’enfant, à la relation entre le parent et l’enfant, à la famille et à l’entourage) peuvent constituer un risque ou – au contraire – un rempart contre la maltraitance. C’est la combinaison de ces facteurs qui déterminera l’impact de la maltraitance sur un enfant individuel. Un contexte sûr dans lequel tous les acteurs concernés (parents, écoles, assistants sociaux, médecins, police et justice) travaillent ensemble et forment une chaîne, offrira le plus de chances de protéger un enfant contre la maltraitance. Le 2e module approfondit cette coopération en consacrant une attention particulière à la chaîne de coopération à l’aide de deux exemples de la pratique belge. Une coopération optimale et une harmonisation entre toutes les organisations concernées sont en tout cas indispensables pour pouvoir aider efficacement les clients avec la problématique complexe qu’ils éprouvent. La question est de savoir si les organisations ont suffisamment conscience du fait qu’une coopération exige des savoirs, des comportements et des compétences spécifiques d’elles-mêmes et de leurs partenaires. Un cadre de coopération clair sur lequel les organisations concernées peuvent s’appuyer est, dès lors, une condition sine qua non pour une coopération fructueuse. La « chaîne de coopération » offre un tel cadre. Il s’agit d’un modèle qui permet à différentes organisations de différents domaines de coopérer de manière multidisciplinaire et de livrer du travail sur mesure à leurs clients. Mais comment établir un tel cadre de coopération ? En quoi consiste une chaîne de coopération et qu’est-ce qu’elle peut rapporter ? Et comment votre organisation et d’autres peuvent-elles mettre en œuvre une telle coopération ? Ce module donne une réponse à toutes ces questions. 19 Introduction et focus La maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale : la partie visible de l’iceberg Malgré de nombreux efforts et plusieurs décennies de sensibilisation, la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale font toujours partie des problèmes les plus sous-représentés en matière de rapportage. Il s’agit de délits de nature très diverse, qui sont souvent le symptôme d’une plus vaste problématique sous-jacente, au niveau de l’auteur ou du système familial. Des recherches dans plusieurs pays démontrent que seule une partie limitée de ces délits sont rapportés à la police. Les services d’assistance sociale ne voient également qu’un nombre limité des familles victimes de formes de violence parfois de longue durée. Il y a beaucoup de raisons pour lesquelles les victimes et les auteurs de violence ne déclarent pas immédiatement la violence ou ne cherchent pas immédiatement de l’aide. Il est souvent question d’une combinaison de raisons : la peur du système policier et judiciaire, la peur et la dépendance de l’auteur, des convictions religieuses, des liens émotionnels au sein de la famille, les menaces à l’égard des enfants, un manque d’argent ou de ressources, ou tout simplement ne pas savoir où chercher de l’aide … Une caractéristique importante de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale est que les auteurs et les victimes continuent, dans la plupart des cas, à faire partie du même cercle de vie, agrandissant ainsi le risque de récidive. Souvent, d’autres membres de la famille, dont les enfants, sont également témoins et/ou victimes de la violence. En même temps, la violence au sein de la famille est une problématique avec laquelle de nombreux services et organisations entrent en contact. De ce fait, la lutte contre la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale est une affaire multidisciplinaire, impliquant souvent plusieurs assistants sociaux, mais également les services de police et la justice. Des mesures rapides mais judicieuses sont indispensables, surtout lorsque les enfants se trouvent dans une situation familiale dangereuse ou violente. Et quel que soit l’initiateur de ces mesures – les services de soins de santé, l’assistance sociale, la police, la justice… – la coopération entre différents services est souvent nécessaire pour une exécution efficace. Lors de l’élaboration de cette coopération, le noyau se situera souvent dans les accords entre police et justice d’une part et l’assistance sociale, dans un cadre volontaire ou de contrainte, d’autre part. La meilleure solution pour la violence intrafamiliale détectée ne saurait se limiter à une seule catégorie claire – répression versus aide. Il s’agit souvent d’une combinaison et d’une évaluation approfondie des moyens qu’il faut mettre en œuvre dans cette situation spécifique de maltraitance des enfants ou de violence intrafamiliale. Le dédale complique la recherche ou l’offre d’une aide appropriée Dans la pratique, nous constatons que les victimes et les auteurs qui cherchent de l’aide pour les problèmes de violence dans leur famille ou relation, ont très souvent du mal à trouver le bon chemin. Il y a tout d’abord la pléthore de services auxquels doivent faire face les familles cherchant de l’aide. Regardons par exemple la carte ci-dessous, visualisant tous les services à Anvers auxquels les victimes, enfants et auteurs peuvent faire appel pour de l’aide et leur sécurité … 21 house justice youth aid center prison aid probation commission family coach family center alternative measures ambulant judge youth court invest judge prison prison remand residential neighbourhoodteam outreach walk in center emergency victim children youth police victim aid documents asile desk foreigners administration center administration back office ambulant drug aid aid addicted parents services invalidity child play center work school aid specialised projects shelter OCMW center mental health drug addiction child & family centers care teacher dispatch clinic aid invalidity integration office financial support specialised projects child abuse finance medical day care centers public house aid teacher housing doctor immigration offices city services education administration e-desk social service youth court children police/ justice police office day shelters multidisciplinar team children’s house welfare child residential shelters observation center public youth aid child & family service offender after care victim aid visiting center crisis tele prosecutor lawyer specialised projects public labour agency federal control center OCMW DV homeless shelters crisis house aid psychiatry residential drug aid insurance private work services mediation social housing private housing Figure : Carte des services auxquels les victimes, enfants et auteurs peuvent faire appel à Anvers pour de l’aide et leur sécurité (Simons, 2013) Trouver de l’aide signifie non seulement se déplacer d’un endroit à un autre, ce qui prend beaucoup de temps, n’est pas toujours évident financièrement et est surtout (émotionnellement) épuisant; cela implique bien souvent aussi qu’il faut à chaque fois raconter la même histoire, aux collaborateurs des différents services, même dans des situations qui connaissent déjà un renvoi ciblé. Les délais d’attente pour pouvoir passer d’un service à un autre sont également longs et peuvent même durer plusieurs mois. Sur le plan judiciaire, les systèmes de droit pénal et civil sont souvent très confus pour les personnes concernées. Il est difficile de voir toutes les possibilités, mais également les impossibilités dans le système judiciaire, ce que les victimes éprouvent souvent comme menaçant. Un exemple à cet égard est la peur des répercussions sur son propre rôle en tant que parent si le système judiciaire est au courant de la violence de longue date au sein de la famille. La dynamique de la violence intrafamiliale joue également un rôle important. La violence a lieu dans un contexte dans lequel les personnes dépendent les uns des autres à plusieurs égards – émotionnellement, financièrement, psychologiquement, socialement… – et dans lequel les rapports peuvent changer d’un jour à l’autre. Il n’y a pas une seule sorte de violence familiale, il s’agit de toute une série de sortes de relations, de vies personnelles, de problèmes de la personnalité, de positions économiques … qui confèrent une dynamique spécifique à chaque situation. Tous ces facteurs font que les gens perdent courage et l’énergie pour persévérer. Bien souvent, le système pénal méconnu et peu transparent, ainsi que le dédale de services concernés, suscitent involontairement la frustration chez les victimes dans leur espoir de trouver de l’aide, les incitant ainsi a arrêter leur quête d’une solution. 22 Quant aux professionnels, ils affirment également que l’offre d’une aide consistante peut être particulièrement éprouvante dans certaines situations de violence intrafamiliale permanente. À cet égard, la dynamique des familles et la multitude de problèmes auxquels les familles et les membres individuels des familles doivent faire face, sont des facteurs importants. Mais la pléthore d’organisations concernées fait également que l’approche est encore plus compliquée. Pensons par exemple à la propre procédure d’admission, la constitution d’un dossier, les délais d’attente … de chaque organisation et les différences en matière de déontologie, par exemple en ce qui concerne le partage d’informations ou l’implication des membres de la famille. Une approche multidisciplinaire comme réponse au dédale C’est notamment en réaction à ces difficultés que dans le monde entier, différentes initiatives ont vu le jour et dans lesquelles plusieurs services collaborent de manière multidisciplinaire dans des situations de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale. Dans plusieurs pays ayant une longue tradition de services pour victimes de maltraitance et de violence, une coopération entre plusieurs instances a déjà été développée depuis la fin des années quatre-vingts/quatrevingt-dix. L’idée de base de ces initiatives est souvent que la mise en œuvre de législations (parfois nouvelles) et d’initiatives politiques en la matière, entraînent souvent de meilleurs effets lorsqu’elles sont combinées avec une ‘réaction sociétale coordonnée’ aux situations de violence. Cette réaction comprend, le cas échéant, des efforts harmonisés des organisations et des services impliqués dans ces cas spécifiques. Le but est de créer un réseau commun visant à soutenir les victimes et leur famille au moyen d’une offre accessible. Une harmonisation entre les organisations et les services concernés est donc un élément-clé dans la réussite. Formes de coopération La coopération entre différentes instances est devenue une façon de plus en plus importante de lutter contre des problèmes sociétaux tels que la maltraitance, l’abus et la violence, tant au niveau local que régional. De par le monde, cette coopération connaît différentes formes et intensités : des réseaux, consortiums, forums et tables-rondes, jusqu’aux chaînes et modèles « tout sous un même toit ». L’un des premiers programmes multidisciplinaires en matière de violence intrafamiliale fut développé à Duluth, Minnesota. En 2014, le programme ‘Coordinated Community Response to Domestic Violence’ a remporté le ‘Future Policy Award for Ending Violence against Women and Girls’ de l’Agence des Femmes de l’ONU. Il est reconnu internationalement comme un modèle faisant autorité dans l’approche coordonnée de la violence intrafamiliale. En outre, cette approche a servi de modèle à beaucoup d’initiatives multidisciplinaires en Europe (Shepard & Pence, 1999; Rösemann, 1989, dans Logar, 2006). Un autre modèle connu est celui des MARAC britanniques. Ces ‘Multi Agency Risk Assessment Conferences’ s’adressent aux familles ayant un profil de risque élevé en matière de violence intrafamiliale, dans le but d’augmenter la sécurité pour les victimes. Il s’agit de coopérations locales dans lesquelles les organisations d’aide, la police et la justice partagent des informations en vue de mettre en œuvre un plan d’action commun pour les victimes et l’/les auteur(s), avec une attention particulière pour les enfants impliqués dans la situation : les conflits concernant le droit de visite, risque accru en raison de grossesse, l’effet de la violence sur les enfants présents… 23 Aux Pays-Bas, il existe également des formes de coopération, telles que les ‘Steunpunten Huiselijk Geweld’ chargés de la coordination de la lutte contre la violence domestique depuis les communes centrales et les Maisons de Sécurité. Une Maison de Sécurité rédige un trajet de soins sur mesure, pour lequel les services impliqués font concorder leurs activités. En Belgique, plusieurs approches sous forme de chaîne sont en cours de développement depuis 2012 : CO3 dans l’arrondissement Anvers, LINK au Limbourg et Korte Keten à Malines. Sujets d’attention et d’amélioration Le nombre d’initiatives de coopération multidisciplinaires ayant été développées ces derniers années dans différents pays et les résultats prometteurs qu’elles ont enregistrés, prouvent peu à peu la nécessité d’une telle approche. Mais révèlent en même temps des sujets d’attention et d’amélioration dans cette approche commune. Un premier sujet d’attention est le fait qu’on se focalise souvent uniquement sur les situations à haut risque. Alors qu’une approche préventive, proactive et à détection précoce est absolument recommandable, surtout lorsqu’on tient compte de l’effet de la violence sur les enfants et les conséquences de leur exposition à celle-ci. En outre, plusieurs modèles trouvent leur origine dans un professionnel qui se soucie d’une situation, ou dans des procès-verbaux rédigés à l’occasion d’incidents violents au sein de la famille concernée. Dans de tels cas, on voit bien souvent naître des pistes sans consulter les membres de la famille concernés. De ce fait, les interventions prévues n’ont pas toujours les effets escomptés. De plus, dans ces cas, on tend bien souvent à trop travailler du point de vue sécuritaire, ne prêtant pas suffisamment attention au contexte social plus large. Il en résulte qu’en général, on ne se concentre pas sur les membres individuels de la famille et encore moins souvent sur les enfants concernés. Une troisième sujet d’attention concerne le fait que le plan d’action qui est finalement rédigé, peut avoir fait l’objet d’une concertation entre les organisations professionnelles (et bénévoles) concernées au sein de la police, la justice et l’assistance sociale, mais que les victimes, enfants et auteurs doivent souvent encore parcourir différents trajets. Qu’ils se retrouvent à différents endroits, doivent faire face à des délais d’attente, doivent de nouveau raconter (partiellement) leur histoire… En outre, il n’est pas toujours possible de répondre au décrochage de la part des victimes. Family Justice Centers En réponse à ces sujets d’attention et d’amélioration, certains projets de coopération ont évolué vers des modèles ‘tout sous un même toit’. C’est ainsi qu’en 2002, fut créé le premier Family Justice Center à San Diego, Californie. Dans un Family Justice Center, tous les services requis se trouvent (en quelque sorte) sous le même toit. Le point essentiel du concept est un endroit physique où les victimes de violence intrafamiliale – femmes, hommes et enfants – trouvent toute l’aide et l’assistance qu’il faut pour mettre fin à la violence dans la famille. Ainsi, ils sont capables de faire toutes les démarches nécessaires pour éviter une escalade de la violence. Ce principe du ‘tout sous un même toit’ réunit les services judiciaires et policiers d’une part et l’aide sociale, les services sociaux, les projets d’accompagnement personnel, l’aide aux femmes, l’aide aux jeunes, les services actifs dans le domaine du revenu, l’emploi, les services 24 communaux… d’autre part. Les victimes et leurs enfants qui s’y présentent, y trouvent différents services : conseil, planification de sécurité, porter plainte, un entretien avec le ministère public, le planning de logement, les constatations médicales après un incident violent, l’aide au transport, la gestion de traumatisme … À l’aide d’une approche commune, d’une gestion efficace des cas et d’un échange fluide des informations, le centre veut offrir plus de soutien aux victimes et aux enfants. En jetant des ponts entre les organisations, l’accès à ces dernières leur est facilité. En outre, le centre œuvre pour réduire l’impact émotionnel sur les victimes et les enfants qui font une déclaration et/ou recherchent de l’aide après un incident violent, en offrant un accompagnement ‘chaleureux’ et surtout une grande transparence dans le trajet de secours potentiel. Le nombre de Family Justice Centers a considérablement accru depuis 2002. Outre les nombreux centres aux États-Unis, il y en a aussi notamment au Mexique, en Australie, en Jordanie, en Afrique du Sud… et depuis peu aussi en Europe. La mise en œuvre et la méthode des centres peuvent être différentes. Certains ont été créés depuis une administration locale ou de la police, d’autres sont développés à partir de l’accueil des femmes ou une maison refuge. Certains centres (comme au Mexique) sont uniquement ouverts aux victimes féminines, alors que d’autres s’adressent à toutes les victimes de violence intrafamiliale. Le nombre de services présents au sein d’un centre peut être fort différent en fonction de la région et des possibilités locales. Mais les partenaires fixes sont toujours la police, le ministère public, l’aide aux victimes et l’aide aux enfants. Il ressort de plusieurs évaluations que ce modèle ‘tout sous un même toit’ permet d’arriver à des résultats positifs : moins de violence (mortelle), plus de sécurité et d’autonomie pour les victimes, moins d’inquiétude pour les victimes et leurs enfants, une plus grande efficacité des services et une meilleure coordination entre ces derniers. European Alliance of Family Justice Centres Le premier Family Justice Center européen vit le jour à Croydon, Royaume-Uni, suivi par d’autres. En 2013, une European Alliance of Family Justice Centres fut créée avec des ressources du programme européen Daphne. Le siège de cette Alliance se situe aux Pays-Bas, auprès de Movisie, l’organisation ayant pris l’initiative. Dans le cadre de ce projet Daphne, six organisations dans autant de villes se sont engagées à se perfectionner en un Family Justice Centre : Anvers, Berlin, Milan, Tilburg, Venlo et Varsovie. Les Family Justice Centers européens suivent les principes en vigueur : créer une offre à un seul endroit, en partant des besoins des victimes et des enfants, privilégiant ‘l’empowerment’ (ou autonomisation) et interpellant les auteurs en les rendant responsables de leur comportement violent. À l’heure qu’il est, la European Alliance of Family Justice Centers reçoit beaucoup de demandes venant de différentes villes et régions européennes. Coopérer en matière de maltraitance des enfants Au fil des ans, plusieurs formes de coopération qui se focalisent spécifiquement sur la maltraitance des enfants ont également vu le jour. Dans les ‘Child Advocacy Centers’ créés aux États-Unis, la 25 police, la justice et les assistants sociaux travaillent ensemble. L’avantage est notamment qu’on arrive à une détection rapide et que la déclaration est moins traumatisante pour la victime, qui ne doit faire son récit qu’une seule fois. D’autres exemples sont notamment les ‘Local Safeguarding Children Boards’ britanniques, les ‘children’s houses’ suédoises, les ‘centres multidisciplinaires de lutte contre la maltraitance des enfants’ aux Pays-Bas et le projet d’essai belge ‘Protocol van Moed’. La maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale vues d’une perspective européenne La maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale sont des problèmes graves en Europe. Dès lors, il n’est pas surprenant que c’est non seulement le Conseil d’Europe qui est actif dans la lutte contre ces problèmes, mais également les institutions de l’Union européenne, bien qu’elles n’aient pas de compétences importantes en la matière. En 2009, le Conseil de l’Union européenne sous la présidence suédoise de l’UE a adopté le ‘programme Stockholm (2010-2014)’. Ce programme engage notamment la lutte contre la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale. Les présidences espagnole et belge de l’UE ont continué le travail, entre autres avec des initiatives en matière de fondation d’un observatoire européen pour une meilleure collecte et un meilleur échange de données. En outre, la ‘Convention d’Istanbul’ est entrée en vigueur en août 2014. Ce traité du Conseil de l’Europe vise à prévenir et à combattre la violence à l’égard des femmes et la violence intrafamiliale. La Commission européenne et le Parlement européen sont également actifs sur le terrain, notamment avec plusieurs résolutions. Le programme européen Daphne – entre-temps intégré dans le plus vaste Programme Droits, Égalité et Citoyenneté (2014-2020) – augure, depuis 2000, également le début d’une coopération européenne au niveau des organisations non-gouvernementales et des organisations bénévoles, qui jouent un rôle essentiel dans la lutte contre la violence à l’égard des enfants, des jeunes et des femmes. Tous ces efforts européens visent à contribuer à effacer peu à peu les différences entre les différents États-membres européens – telles que celles entre pays de l’Europe du Nord, l’Europe du Sud et post-communistes – notamment au niveau du système des valeurs socioculturelles. Un élément très pertinent puisqu’il a été démontré qu’il y a un rapport entre l’attitude d’une personne à l’égard de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale d’une part et des facteurs macrosociologiques d’autres part, tels que le degré d’inégalité socioéconomique, de violence, d’individualisme et d’inégalité entre les sexes (Roest, 2011). Par exemple, plus il y a d’inégalité entre les sexes ou d’inégalité socioéconomique, plus l’attitude à l’égard de la violence sera positive. Législation Différents États-membres européens ont suivi différents trajets pour pénaliser la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale. La plupart des États-membres individuels disposent depuis ces dernières décennies d’un vaste éventail de lois. Il s’agit parfois d’une loi-cadre intégrée, comme la loi-cadre espagnole de 2004. Certaines lois se rapportent spécifiquement sur la violence intrafamiliale; alors que d’autres lois visent la violence à l’égard des enfants et plus particulièrement la protection des enfants. Dans quelques cas, il existe une législation mentionnant spécifiquement la violence au sein de la famille. Dans la plupart des cas, les rapports familiaux sont toutefois uniquement évoqués comme circonstance aggravante d’un cas de violence régi par des points plus généraux. 26 Coopération multidisciplinaire Il ressort de l’ouvrage standard européen intitulé ‘Étude de faisabilité visant à évaluer les possibilités, les opportunités et les besoins en termes d’harmonisation des législations nationales relatives à la violence contre les femmes, à la violence contre les enfants et à la violence fondée sur l’orientation sexuelle’ (Union européenne, 2010) qu’il y a, en Europe, une tendance manifeste vers une coopération multidisciplinaire sur le plan de la violence à l’égard des enfants et de violence intrafamiliale. Bien que nous voyions différentes vitesses au sein de l’Europe, fait est de constater qu’un nombre croissant d’États-membres évolue lentement mais sûrement vers une approche coordonnée et intégrée de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale. Selon ce même ouvrage standard, une majorité d’États-membres reconnaît le besoin d’une coopération multidisciplinaire sur le plan de la maltraitance des enfants. En fonction de l’Étatmembre, ce besoin concerne l’implication de différents acteurs professionnels, la réalisation d’évaluations des risques et/ou l’offre d’intervention depuis différents services. La coopération est soit ancrée au niveau législatif (notamment en Belgique, à Chypre, au Danemark, en Finlande, en Hongrie, au Luxembourg, en Autriche, au Portugal, en Roumanie, en Espagne, au RoyaumeUni et en Suède), soit prévue dans le cadre de directives contraignantes (Bulgarie, Estonie, Irlande, Pays-Bas et Pologne). En outre, il y a des différences en ce qui concerne le but : on peut mettre l’accent sur la coopération en vue de reconnaître et de juger les risques et/ou sur le développement d’une structure d’aide et de protection. Les membres de tels projets de coopération varient d’un État-membre à un autre : assistants sociaux, professionnels des soins de santé, police, personnes de l’enseignement, psychologues… Dans quasiment tous les États-membres, il existe encore une distinction claire entre l’approche et la coopération multidisciplinaire sur le plan de la maltraitance des enfants d’une part et sur le plan de la violence intrafamiliale d’autre part. Aussi, sont-elles rarement considérées comme des domaines de politique cohérents dans la pratique. Pourtant, les enfants témoins de violence conjugale sont également victimes de maltraitance des enfants. Dès lors, les deux thèmes devraient faire l’objet d’une vision cohérente. Le fait de grouper ces domaines implique aussi bien des opportunités que des risques. Une approche plus systématique peut prévenir une offre compartimentée de l’aide. D’autre part, cette union n’est pas évidente, puisqu’elle implique également l’union de cultures organisationnelles différentes. Stimulation et formation des compétences La stimulation et la formation des compétences chez les professionnels en matière de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale sont essentielles, surtout lors de l’implémentation de nouveaux cadres législatifs et du démarrage de projets de coopération multidisciplinaires. Alors que beaucoup d’États-membres connaissent des formations en matière de violence intrafamiliale, seule une minorité des États-membres prévoient une formation obligatoire par exemple pour la police, le ministère public et les juges. En ce qui concerne la formation en matière de maltraitance des enfants, seulement 15 Étatsmembres disposent d’une formation obligatoire pour les professionnels travaillant avec des enfants en danger. Il ressort en outre du tableau ci-dessous qu’à l’exception de la Lettonie et de l’Espagne, il n’existe aucune formation obligatoire pour exactement ces professionnels qui, dans la procédure judiciaire, décident des poursuites, de la peine et de la protection des victimes. Il y a donc encore un énorme potentiel d’amélioration dans ce domaine. 27 Police Ministère public Juges Assistants sociaux protection Psychologues pour enfants Professionnels des soins de Enseignants et infirmiers Obligatoire au niveau national BE, CY, DE, EE, ES, NL, SE, SI2, UK ES, LV ES, LV AT, DE, ES, FR, HU, IE, MT, RO, UK DE, ES, MT ES MT Obligatoire dans certaines LU, SI EE 0 LU LU 0 0 Discrétionnaire CZ, IT, LT, LV, MT, PL, PT, RO DE, IT, LT, PL, RO, SE, SI, UK AT, CZ, DE, IT, LT, RO, SI, UK BE, BG, CY, CZ, EL, I, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SE BE, CY, EL, FI, HU, IT, LT, LV, NL, PL, PT, SE, UK BE, CY, DE, EL, FI, IT, LT, LV, MT, NL, PT, RO, SE, UK CY, CZ, DE, ES, IT, LT, LV, PL, SE, SI, UK Pas présent (de manière généralisée) BG, EL, FI, FR, HU BE, BG, CY, CZ, EL, FI, FR, HU, MT, NL, PT BE, BG, CY, EL, FI, FR, HU, MT, NL, PT, SE 0 BG, CZ, FR, RO BG, CZ, FR, RO BE, BG, EL4, FR, HU, NL, PT, RO Tableau : Formation spécifique en matière de maltraitance des enfants (Union européenne, 2010) Une formation – surtout – multidisciplinaire peut être très utile pour perfectionner les compétences des professionnels. La possibilité d’apprendre ensemble et d’acquérir des expériences, est fort appréciée. Ainsi, les participants à des formations multidisciplinaires signalent plus de respect et plus de confiance dans le travail avec des collègues d’autres organisations. Focus Le point essentiel de ce guide est : donnez aux victimes de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale une offre aussi adéquate que possible pour pouvoir sortir de la violence, elles y ont droit. Tenez les auteurs responsables des violences qu’ils ont commises et faites-le de manière à créer des chances, de sorte que les familles puissent continuer, avec ou sans séparation les un des autres. À cet égard, il est indiqué de suivre une approche multidisciplinaire et axée sur la famille. Une telle approche part du besoin des victimes et des enfants, et de leur droit à une offre adéquate et ciblée permettant d’arrêter la violence et de les mettre sur la bonne voie vers une vie sans cette violence, avec une réparation maximale des dégâts. Les projets de coopération multidisciplinaires ont été créés ces dernières décennies parce que de nombreuses années de pratique démontrent que nous, en tant que société, négligeons bien trop souvent les victimes et leurs enfants. Dans beaucoup de situations, l’aide est inadéquate et les possibilités des partenaires individuels sur le terrain – de la police et de la justice ou de l’assistance et des soins de santé – sont insuffisantes pour pouvoir offrir une réponse efficace qui rende justice aux victimes et à leurs enfants. Cela est dû à la multitude de domaines de vie dans lesquels il y a des problèmes, mais également à la dynamique de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale. La violence impacte considérablement les personnes, un impact qu’on ne saurait sousestimer. Il existe des situations où les familles sont dans un tel état de privation qu’elles sont incapables de trouver une issue. Mais même dans ces cas-là, il y a des possibilités, à condition de travailler ensemble et d’harmoniser l’aide sur différents fronts. Au moyen d’une approche multidisciplinaire et axée sur la famille, vous aussi, vous pouvez engager la lutte contre la maltraitance des enfants et la violence intrafamiliale. Ainsi, nous pouvons former ensemble une chaîne pour protéger nos enfants ! 28 Module 1 : Les enfants dans la chaîne 1. Introduction Ce module offre une meilleure compréhension du phénomène de la maltraitance des enfants et ses différentes formes d’expression, en définissant chacune des formes et en décrivant les principales caractéristiques. Des exemples et des extraits d’interviews expliquent la théorie tout en établissant un lien avec la pratique. Les témoignages ou les exemples des victimes anonymes viennent de l’action du Centre de Confiance ‘Maltraitance des enfants’ au Limbourg et nous sont donnés par la psychologue pour enfants Ingrid Delameillieure. En s’appuyant sur son expérience sur le terrain, elle nous tend, en outre, des repères concrets et des sujets d’attention pour agrandir la compétence des professionnels. Le lecteur pourra se faire une idée des conséquences extrêmes potentielles de la maltraitance et acquerra des savoirs sur les facteurs susceptibles de former un risque de maltraitance ou, au contraire, de protéger contre celle-ci. Enfin, nous évoquerons les différents acteurs jouant un rôle dans la protection des enfants, ainsi que l’importance d’une coopération efficace entre tous ces acteurs. Ces informations constituent le fondement pour le développement d’une approche adéquate. 2. Maltraitance des enfants 2.1 Violence conjugale et maltraitance des enfants Aujourd’hui, la violence intrafamiliale est une priorité dans de nombreux plans politiques. L’ampleur, les conséquences potentiellement graves et la nécessité d’une approche rapide et intégrée de la violence intrafamiliale sont évidentes. Les deux formes les plus courantes de violence intrafamiliale sont la violence conjugale et la maltraitance (intrafamiliale) des enfants. Les deux formes sont étroitement liées : la violence au sein de la famille n’a pas uniquement lieu entre adultes, mais touche souvent aussi les enfants. Ainsi, il a été prouvé que la violence conjugale augmente de manière significative le risque de maltraitance des enfants dans une famille. En outre, les enfants ont souvent conscience de la violence conjugale dans la famille. Chaque année, plus de 12% des adultes en Belgique sont confrontés à la violence conjugale. Dans plus de 40% de ces situations, au moins un enfant est exposé à la violence (Pieters, Italiano, Offermans, & Hellemans, 2010). Des recherches récentes attirent l’attention sur l’impact potentiel chez les enfants d’une exposition à la violence conjugale (Adriaenssens, 2007; Carpenter & Stacks, 2009; Christophe, Ferwerda & Grüter, 2011). Les conséquences pour les enfants présents sont tout aussi graves, qu’ils soient directement impliqués comme victimes ou exposés à la violence. Les chercheurs et professionnels considèrent dès lors l’exposition à la violence conjugale comme une forme de maltraitance (émotionnelle) des enfants (Adriaenssens, 2007; Christophe, Ferwerda & Gruter, 2011). Heureusement, on constate une attention accrue ces dernières années pour ces victimes ‘muettes’ et souvent ‘oubliées’. Dans la pratique, la violence conjugale et la maltraitance des enfants sont pourtant encore bien trop souvent gérées séparément (Desair & Hermans, 2013). Aussi est-il essentiel d’œuvrer pour une approche plus adéquate pour réduire, dans la mesure du possible, les conséquences de la violence intrafamiliale. On plaide de plus en plus souvent en 30 faveur de formes de coopération multidisciplinaires dans la lutte contre la violence intrafamiliale. Les possibilités des partenaires individuels sur le terrain s’avèrent souvent insuffisantes pour pouvoir offrir une réponse efficace qui rende justice aux victimes. Cela est dû à la multitude de domaines de vie dans lesquels les problèmes se manifestent, mais également à la dynamique de toutes les formes différentes de violence intrafamiliale. La coopération entre partenaires issus de différents secteurs semble, dès lors, indispensable. Vous lirez plus à ce sujet dans le module 2. 2.2. Définition de la maltraitance des enfants La maltraitance et la négligence des enfants est toute situation dans laquelle l’enfant est victime de violence de nature physique, psychique ou sexuelle et ce, activement ou passivement (Adriaenssens 1998). Dans ce manuel, nous optons pour une définition large de la notion de la maltraitance des enfants. Il s’agit de formes actives et passives de violence à l’égard des enfants, qui peuvent se produire dans différents contextes, au sein ou en dehors de la famille. La position inégale de l’enfant par rapport à l’auteur de la violence est également interprétée au sens large. La relation entre les deux se caractérise par la responsabilité, le pouvoir, les soins ou la dépendance. Cela ne signifie pas forcément que la violence soit perpétrée par un adulte. Des frères, sœurs ou enfants du même âge peuvent également commettre des actes de violence. Cela peut se produire depuis une position de pouvoir, de soin ou de responsabilité, mais un enfant peut également être dépendant d’une personne du même âge parce qu’il y a un déséquilibre au niveau de la force, de l’intelligence, des ressources matérielles, etc. ou parce qu’un enfant n’a pas la possibilité de quitter une certaine situation, par exemple dans un contexte familial ou scolaire. La définition que nous utilisons ici concorde avec les définitions internationales de la maltraitance et de la négligence des enfants. Les organisations internationales, telles que les Nations Unies, considèrent la maltraitance des enfants comme prioritaire et ont créé des définitions de la maltraitance des enfants afin de pouvoir développer une approche adéquate en s’appuyant sur une description claire du phénomène. L’Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et la Société internationale pour la prévention des mauvais traitements et négligences envers les enfants (ISPCAN) parlent d’abus ou de mauvais traitements envers les enfants et les définissent comme suit (Butchart et al. 2006) : L’abus ou la maltraitance des enfants comprend toutes les formes de mauvais traitements physiques et/ou émotionnels, d’abus sexuel, de négligences ou d’exploitation (commerciale) provoquant des dégâts (potentiels) au niveau de la santé, des chances de survie, du développement ou de la dignité de l’enfant, dans un contexte d’une relation basée sur la responsabilité, la confiance ou le pouvoir (Butchart et al. 2006). Le document de base pour la protection des enfants est la Convention Internationale relative aux droits de l’enfant (CIDE), adoptée par l’Assemblée Générale des Nations Unies le 20 novembre 1989. Celle-ci traite de la maltraitance et des négligences envers les enfants et vise : 31 Toutes les formes de violence physique ou psychique, de lésion ou d’abus, de négligence physique ou psychologique ou de traitement négligent, de maltraitance ou d’exploitation, y compris l’abus sexuel, tant que l’enfant est sous la tutelle du/des parent(s), de tuteur(s) légal/aux ou d’une autre personne ayant l’enfant sous sa garde (Art. 19) (ONU 1989). 3. Formes La notion de maltraitance des enfants est un collectif désignant différentes formes de violence à l’égard des enfants. Il peut s’agir de violence physique, mais aussi émotionnelle ou sexuelle. Lorsque la violence adopte un caractère actif, nous parlons de maltraitance ou d’abus. En cas de caractère passif, on parlera de négligences. Dans la pratique, la maltraitance des enfants se produit rarement en forme isolée. Il est généralement question de formes mixtes. Ces dernières années, nous avons vu apparaître des formes relativement neuves de maltraitance des enfants. Il s’agit de formes spécifiques telles que la traite des enfants et la mutilation génitale chez les femmes, qui résultent d’évolutions sociétales ou de traditions culturelles au sein de certaines communautés. Les processus de globalisation et les flux migratoires ont contribué à une visibilité accrue de tels phénomènes transnationaux dans les États-membres européens. En outre, l’ère numérique a donné lieu à de nouveaux modus operandi en matière d’abus des enfants et à des formes en ligne de la maltraitance telle que le cyber-harcèlement. Dans ce chapitre du module, nous évoquerons également ces formes spécifiques de la maltraitance des enfants. 3.1. Maltraitance physique 3.1.1. Généralités Je me fais souvent taper dessus. Parfois parce que je suis méchant, mais parfois aussi sans raison. Après, papa regrette toujours de m’avoir frappé et il dit que ça n’arrivera plus jamais. (anonyme) La maltraitance physique des enfants comprend toute forme de contrainte ou de violence physiques, par un parent ou une personne chargée de prendre soin ou d’éduquer l’enfant, provoquant très probablement de sérieux dommages physiques ou psychologiques chez l’enfant ou dans son développement, ou impliquant un sérieux risque de tels dommages (Krug et al. 2002). La maltraitance physique concerne le fait de taper, tabasser, donner des coups de pied, secouer, mordre, étrangler, brûler, empoissonner et étouffer des enfants. Toutes ces sortes de violence peuvent entraîner différentes sortes de lésions, telles que des bleus, des contusions, des brûlures, des fractures, des lésions aux organes internes et des lésions à la tête (Butchart et al. 2006). La violence physique envers les enfants est souvent utilisée au sein de la famille dans le but de punir. Ce fut également le cas dans le récit de Tim. Il se fait taper par son père et reçoit des coups de pied. 32 Tim (13) Papa en a ras le bol. Le comportement de Tim est vraiment inacceptable. Un enfant doit respecter ses parents. Cela veut dire que lorsque papa demande quelque chose, il compte sur Tim pour qu’il le fasse. De préférence, sans commentaire. Ce n’est pas trop demandé quand même d’un garçon de 13 ans. Dans son enfance, il devait également obéir à ses parents, sinon il recevait une sacrée correction. Et ce TDAH, ce n’est qu’un prétexte pour ne pas devoir obéir. Hier, un nouvel incident a eu lieu. Lors de la fête de famille, en présence de tout le monde, Tim élevait la voix. Il ne voulait pas venir à table, il ne voulait pas finir son assiette et il se comportait de façon mal élevée à table. Après la fête, papa voulait le réprimander vertement. Il fallait qu’il arrête ce comportement malpoli. Au lieu d’accepter ce sermon, Tim commençait à répondre, voire à ridiculiser son père. C’est à ce moment que papa a disjoncté. Il a traîné Tim dans sa chambre, l’a jeté sur son lit, l’a tapé dans le visage et lui a donné des coups de pied dans les jambes. Tim essayait de se cacher derrière son oreiller. Il hurla aussi fort que possible que papa devait s’arrêter. Aujourd’hui, Tim n’est pas allé à l’école. Impossible de cacher l’empreinte de la main sur son visage. Maman préfère que Tim reste à la maison, sinon l’école risque de poser des questions embarrassantes. Heureusement, papa est parti travailler. Tim peut jouer sur l’ordinateur et regarder la télé toute la journée. Tim sait que maman compte sur lui pour faire plus d’effort pour ne pas fâcher papa. Mais il n’y arrive pas. La prochaine fois, il ne se laissera pas faire. Peut-être qu’il doit simplement répondre les coups à son père. Ce jour-là, Tim ne doit pas aller à l’école parce qu’il est difficile de dissimuler l’empreinte de la main sur son visage. On remarquerait certainement qu’il a reçu une fessée dans le visage. Il reste donc à la maison, évitant ainsi que le monde extérieur prenne connaissance de la maltraitance. Les blessures qui ne résultent pas d’accidents, mais qui sont la conséquence de maltraitance, se situent généralement à des endroits spécifiques sur le corps et ont des motifs reconnaissables (p.ex. empreintes de la main, empreintes de morsure ou traces de ceinture). Des tympans déchirés peuvent être une indication d’un coup contre l’oreille et des contusions au niveau de la bouche peuvent être la conséquence d’impatience ou de contrainte au moment de nourrir l’enfant. Souvent, des punitions suite à des incidents de toilettes entraînent des contusions dans le pubis ou à l’intérieur des jambes, alors que des empreintes dans le cou peuvent être une indication d’étouffement. Dans certains cas, les ecchymoses présentent clairement des empreintes de mains qui sont le résultat d’avoir saisi, frappé ou pincé l’enfant, où il reste des traces suite à des morsures, ou après avoir ligoté, piqué ou frappé l’enfant avec un objet (Schmidt 1980). La maltraitance physique peut provoquer de légères blessures chez l’enfant, mais les conséquences peuvent également être bien plus graves. Il en va non seulement de la santé de l’enfant, sa survie, son développement ou sa dignité sont également en péril. Les blessures encourues par l’enfant peuvent varier d’ecchymoses jusqu’à des dommages cérébraux, voire la mort (Dykes 1986). Toutefois, il est important de comprendre qu’il n’y a pas toujours des signes extérieurs visibles (Adriaenssens & Smeyers 1999). Un enfant peut être victime de maltraitance physique sans qu’il n’ait de blessures visibles par après. C’est notamment le cas du syndrome du bébé secoué (voir au point 3.1.2). 33 Que faire ? Certes, il arrive à chaque enfant d’avoir des bleus ou d’autres lésions. Les enfants jouent, tombent ou se heurtent à quelque chose. Cela fait partie du développement normal d’un enfant. Des blessures plus graves s’expliquent généralement par un accident. Une explication claire de ce qui s’est passé, permettra très vite d’éclaircir la situation et indiquera s’il y a un problème ou non. Les signaux sont inquiétants lorsque : 1. Un enfant a des bleus, des fractures, des brûlures ou d’autres blessures qui ne peuvent pas être expliqués par un choc, une chute ou un accident. 2. L’explication donnée pour les blessures, suscite des questions. Chaque blessure doit être soignée. Il est important qu’un enfant victime d’une blessure reçoive les soins médicaux adéquats et c’est la gravité des blessures qui déterminera l’urgence de ces soins médicaux. En cas de danger aigu, il faut faire appel à des secours d’urgence dans les meilleurs délais. Il est également important que les blessures soient constatées et documentées par un médecin. En outre, le médecin dispose de l’expertise médicale pour pouvoir juger si l’histoire qui explique les blessures, est plausible ou s’il est question de maltraitance physique des enfants. 3.1.2 Le Syndrome du Bébé Secoué (SBS) Je suis tellement fatiguée. Mon bébé ne s’arrête pas de pleurer. Parfois, j’ai peur de lui faire du mal. (anonyme) Le ‘Syndrome du Bébé Secoué’ ou le ‘Abusive Head Trauma’ désigne les lésions graves (à la tête) chez les enfants en bas âge, qui sont le résultat de secousses de l’enfant, d’un impact sur la tête ou des deux (Lazoritz & Baldwin 1997). Lorsqu’on secoue un nourrisson, il risque d’avoir des blessures au niveau du cou, des hématomes sous-duraux (hématomes entre le cerveau et la méninge) et des dommages cérébraux (Adriaenssens et al. 1998; VK z.d.; Castiglia 2001). Dans le cas du SBS, l’intention de nuire à l’enfant est souvent absente. Le fait de secouer l’enfant est souvent le résultat d’un sentiment de frustration ou d’impuissance et d’un manque de connaissance quant aux dangers. Souvent, les parents ne savent pas à quel point cela peut être dangereux. Certains ont l’impression que secouer un enfant est plus accepté socialement et moins dangereux physiquement pour l’enfant, que de donner des fessées (Adriaenssens 2003; Castiglia 2001; Guthkelch 1971). Les facteurs de risque du SBS sont fort liés au stress. Des facteurs contextuels tels que le chômage, des problèmes relationnels, l’accoutumance ou des problèmes psychiatriques peuvent réduire la tolérance face au stress, augmentant ainsi le risque du SBS. Les jeunes parents qui n’ont que peu d’expérience en matière d’éducation ou qui ont eux-mêmes été victimes de maltraitance, sont également plus susceptibles de commettre le SBS. En outre, il y a également plusieurs facteurs chez l’enfant augmentant le risque de SBS. Il s’agit notamment de (beaucoup) pleurer, avoir un comportement difficile lors de la tétée, ou exprimer sa frustration (Adriaenssens 2003; Duhaime et al. 1998; Barr R.G. 2012). Les jeunes mères qui tendent à une dépression post-natale, qui sont confrontées à un bébé pleureur et qui ont le sentiment de n’avoir personne sur qui compter, sont particulièrement vulnérables. Comme l’illustre l’histoire de Valerie. 35 Valerie (23 ans) Valerie vient d’être maman. Malgré quelques petits maux, la grossesse s’est bien déroulée. 9 mois durant, elle a compté les jours avant la naissance de sa fille. L’accouchement s’est également très bien passé. Mais depuis la naissance de sa fille, Valerie ne se sent pas bien dans sa peau. Elle ne ressent pas la joie à laquelle elle s’attendait. Elle se sent fatiguée. Vraiment épuisée. S’occuper de son bébé lui demande beaucoup d’énergie. Sans oublier les pleurs qui n’en finissent pas ! Des journées et des nuits entières, le bébé continue de pleurer, parfois même hurler. Elle a l’impression de n’avoir plus aucun moment de répit. Lorsque le médecin constate qu’il s’agit de reflux et prescrit des médicaments, la situation s’améliore légèrement. Mais Valerie est toujours aussi épuisée. Elle vit en pilote automatique. Dès que son mari rentre le soir, elle va se coucher. Elle tire ses draps pardessus la tête et ne veut plus rien entendre. C’est alors que son mari part plusieurs jours à l’étranger pour le travail. Valerie n’ose pas lui dire qu’elle a peur de rester seule à la maison avec leur fille. Le bébé hurle encore plus fort que d’habitude, comme si elle savait que maman est seule à la maison. Valerie essaie tout pour la calmer. Elle voudrait appeler quelqu’un pour demander de l’aide, mais elle ne sait pas qui. Sa maman, décédée l’année dernière, lui manque énormément. Elle saurait sans aucun doute quoi faire. Elle ne veut pas demander de l’aide à sa belle-mère ou à une amie, puisqu’elles ne la comprendraient pas. Et c’est à ce moment que les choses tournent mal. Les pleurs résonnent dans toute la maison. Comme dans une transe, Valerie prend sa fille et la secoue aussi fort que possible. Le bébé s’arrête enfin de pleurer. Valerie la repose dans son berceau. Voilà qui est beaucoup mieux, pense-t-elle. Enfin un peu de calme dans la maison. Elle va se coucher et tire les draps par-dessus la tête. Quelques heures plus tard, Valerie se réveille. Elle est immédiatement frappée par ce qu’elle entend : le silence. Prise de panique, elle se dépêche vers le berceau. Sa fille est toujours tranquille dans son lit, mais elle voit qu’il y a quelque chose qui ne va pas. Elle respire, mais faiblement. Valerie essaie de la réveiller, mais le bébé ne réagit pas. À ce moment-là, elle appelle l’ambulance. La fille est hospitalisée aux soins intensifs. Ce bébé a tous les symptômes de maltraitance. Le SBS est une cause importante de mortalité et d’un handicap chez les enfants en bas âge. Un quart des décès suite à la maltraitance des enfants chez des enfants de moins de trois ans est dû au SBS (Adriaenssens 2003). Les parents ou éducateurs remplaçants (tels que les mères d’accueil, le personnel travaillant dans une crèche ou le personnel domestique) sont généralement responsables. Les hommes sont plus nombreux, mais cela peut être dû au fait qu’ils sont plus forts et exercent donc plus de force (Adriaenssens 2003; Krug et al. 2002). Les victimes sont toujours des enfants en très bas âge et généralement pas plus âgés que neuf mois (Krug et al. 2002). Or, il est important de comprendre qu’il ne s’agit pas seulement des plus petits, mais que les enfants de un à trois ans peuvent également être victimes du SBS. Chez les bébés, les secousses peuvent pourtant provoquer des dommages bien plus importants que chez les enfants plus âgés. Les nourrissons sont très vulnérables, parce qu’ils ont une tête relativement grande et des muscles cervicaux faibles qui ne peuvent pas suffisamment soutenir la tête. La paroi crânienne est fine et le cerveau est doux; de ce fait, les secousses ont un impact bien plus important. En outre, le système nerveux central n’est pas encore complètement développé, le rendant plus sensible aux blessures graves et longues (Dykes 1986; Herman et al. 2011). Les conséquences pour le bébé peuvent donc être très graves. Un tiers des nourrissons diagnostiqués survivrait sans conséquences permanentes. Un tiers subit des dommages graves permanents (tels que des dommages cérébraux, la cécité, la paralysie, un retard mental et des apoplexies). Un tiers meurt (Castiglia 2001). 36 Cette forme de maltraitance des enfants se caractérise par le fait que les enfants n’ont pas forcément des signes extérieurs de violence. Ils peuvent avoir des hémorragies dans leur cerveau ou leurs yeux sans qu’il n’y ait des blessures externes à la tête ou des fractures visibles du crâne. Il arrive aussi qu’un enfant ait des fractures suite à cette forme de violence, alors qu’à l’œil nu, on ne voit rien aux membres (Lazoritz 1997; Caffey 1974). En outre, vu leur jeune âge, les victimes n’ont souvent pas encore d’antécédents médicaux et sont incapables de fournir des informations elles-mêmes. Un autre problème réside dans le fait que les parents ne livrent pas non plus toujours des informations médicales exactes. Tout cela complique le diagnostic, surtout parce que les symptômes du SBS sont souvent plutôt vagues et ressemblent à ceux des infections chez les nourrissons : vomir, irritations, apathie, pouls lent, apnée, coma, fontanelle gonflée, grande circonférence de la tête, troubles alimentaires ou retard de croissance (Coody et al. 1994). Que faire ? Étant donné qu’il s’agit d’un diagnostic complexe, une hospitalisation est indispensable dès qu’on soupçonne un cas de Syndrome du Bébé Secoué. Une aide médicale rapide et un diagnostic correct peuvent prévenir un aggravement des conséquences du SBS. De plus, il est important de miser sur la prévention. Il est indispensable que les parents reçoivent suffisamment d’informations sur la gravité du problème et qu’ils apprennent à mieux gérer le stress. Les médecins, infirmiers, psychologues ou autres thérapeutes peuvent jouer un rôle important à cet égard. 3.1.3 Le trouble factice/pathomimie (Syndrome de Münchhausen par Procuration) Lorsque je suis malade, je vais chez le médecin. Nous allons souvent chez le médecin, ma maman et moi. Nous allons souvent voir un autre médecin. Personne ne croit que ma maman me rendrait délibérément malade. C’est bien trop absurde pour être vrai. (anonyme) Le trouble factice ou pathomimie est mieux connu sous le nom de ‘syndrome de Münchhausen par procuration’ (MBP). Il s’agit du phénomène dans lequel un adulte, généralement un parent, provoque délibérément des symptômes de maladie physiques ou psychologiques chez un enfant. Par suite d’histoires fausses et de symptômes factices, l’enfant doit subir de nombreuses procédures et des examens médicaux inutiles et potentiellement douloureux. Le syndrome MBP est une forme plutôt rare mais grave de maltraitance des enfants, dont les conséquences pour l’enfant peuvent varier de troubles légers jusqu’à des blessures mortellement graves, voire la mort. Les enfants peuvent tomber malades suite à des symptômes produits, mais également comme réaction à des médicaments, des traitements et des opérations très divers (Flaherty et al. 2013). Un trouble factice est une forme de maltraitance des enfants provoquée par une personne qui a la charge d’un enfant et qui excite ou simule une maladie chez celui-ci, l’obligeant ainsi de subir des examens et/ou des traitements médicaux inutiles et potentiellement nocifs (Flaherty et al. 2013) 37 Pour pouvoir parler du syndrome, plusieurs critères doivent être présents simultanément (Rosenberg 1987, Butz et al. 2009): (1) Il s’agit d’une maladie chez un enfant, excitée et/ou simulée par un parent ou une personne assumant le rôle parental. (2) Ensuite, l’enfant est présenté, souvent à plusieurs reprises, pour des examens et des soins médicaux qui aboutissent à de nombreuses procédures médicales. (3) L’auteur nie savoir quoi que ce soit des causes de la maladie de l’enfant. (4) Enfin, les symptômes disparaissent dès que l’enfant n’est plus en présence de l’auteur Il est important de tenir compte des motifs de l’auteur. C’est la raison pour laquelle on ajoute encore un critère supplémentaire à la définition du Syndrome MDB (Meadow 2002) : (5) L’auteur agit dans un besoin d’assumer le rôle de maladie par l’intermédiaire de l’enfant dont il/elle a la charge, ou dans une tentative d’attirer l’attention. Le syndrome de MBP se compose de deux éléments, un premier qui concerne l’enfant et un deuxième qui se rapporte au dispensateur de soins. C’est la raison pour laquelle les médecins ne parlent plus du Syndrome de Münchhausen par Procuration, mais utilisent deux autres notions : la ‘Pediatric Condition Falsification (PCF)’ désigne le diagnostic appliqué à l’enfant, qui est manifestement une victime, et indique clairement qu’il s’agit d’une forme d’abus envers l’enfant. Le trouble psychiatrique qui incite le dispensateur de soins à falsifier des signaux ou des symptômes chez l’enfant, est désigné par la notion de ‘Factitious Disorder by Proxy (FDP)’ ou Trouble factice par Procuration (Schreier 2002a; Ayoub et al. 2002). L’histoire de Silke illustre le calvaire qu’elle subit. Malgré ses troubles médicaux, les médecins ne parviennent pas à établir un diagnostic. Il est clair qu’il est question d’autre chose ici. Silke (3 ans) Silke est un enfant à problèmes. Ses parents ont déjà consulté de nombreux médecins pour enfin savoir ce qu’elle a. Mais aucun docteur n’a pu établir un diagnostic clair. Silke est à chaque fois hospitalisée avec des troubles sérieux : palpitations, évanouissements, vomissements. Aucun examen ne révèle de diagnostic. Après plusieurs jours à l’hôpital, Silke se rétablit à chaque fois et peut rentrer à la maison. Maman, qui a également été infirmière, reste à chaque fois aux côtés de Silke à l’hôpital. Elle a l’air d’une maman très attentive et aimable. Elle espère que les médecins trouvent enfin quelque chose. Le père laisse la communication avec les médecins à sa femme. Après une énième hospitalisation, le médecin de famille commence à se douter de quelque chose. Après tous les rapports que les spécialistes lui ont envoyés, il se demande comment cet enfant peut présenter tous ces troubles sans qu’on ne trouve rien ? Il y a quelque chose qui cloche. Il décide de se concerter avec le pédiatre de l’hôpital. Lors de la prochaine hospitalisation, Silke et sa maman sont observées minutieusement. C’est alors qu’on fait la constatation douloureuse que c’est maman qui excite tous les 38 symptômes de maladie chez sa fille. Silke est affamée par maman, qui lui donne des médicaments. Lorsqu’une infirmière surprend maman, celle-ci se fâche d’abord. Ensuite, elle dit que le médecin lui avait demandé d’administrer les médicaments. L’infirmière va chercher le médecin, qui constate que Silke s’est énormément affaiblie. La mère doit quitter la chambre. Le médecin prend contact avec la justice pour demander une mesure de protection à l’égard de Silke. Les médecins qui examinent Silke, ne savent plus à quel saint se vouer. Ils semblent incapables d’établir un diagnostic clair. Le problème médical semble insoluble et les faits ne tiennent parfois pas debout. Ainsi, les symptômes (factices/provoqués) ne peuvent parfois pas être détectés ou ne correspondent pas aux diagnostics connus. Il arrive souvent que les enfants ne réagissent pas aux thérapies prescrites, posant les médecins devant un mystère. Les enfants victimes de cette forme de maltraitance ont généralement moins de deux ans et rarement plus de six ans. L’âge moyen est de trois ans. Les médecins devant traiter des enfants en bas âge, se fient bien évidemment à l’histoire et aux informations médicales données par les parents. Lorsque cette histoire contient des informations délibérément fausses, il faut parfois attendre longtemps avant de pouvoir poser le diagnostic correct (Morrell & Tilley 2012; Day & Moseley 2010). Il est typique de cette forme de maltraitance des enfants qu’elle est presque toujours commise par des femmes (dans environ 95% des cas), principalement des mères. Les auteurs masculins existent, mais sont rares (Meadow 2002, Morrell & Tilley 2012). Cette forme de maltraitance des enfants se déroule souvent dans un contexte hospitalier. Dans un nombre particulièrement élevé, les mères des enfants ont des antécédents médicaux ou ont suivi une formation médicale. Elles semblent se sentir à l’aise dans ce contexte hospitalier. L’entourage et le personnel les qualifient souvent d’attachantes, serviables et sociables. Le lien entre la mère et l’enfant paraît également très étroit. De ce fait, le diagnostic ne se pose que difficilement ou tardivement (Rosenberg 1987; Ayoub et al. 2002). Les principaux motifs invoqués pour ce comportement pathogène, sont doubles. D’une part, le comportement peut naître d’un besoin d’attention et de reconnaissance inhérent au rôle de la mère dévouée d’un enfant malade. L’enfant malade constitue également un prétexte pour établir des contacts avec le personnel médical ou les médecins. D’autre part, le contrôle, la manipulation et l’induction en erreur de personnes dans une fonction de pouvoir ou d’autorité telles que des médecins, sont également invoqués comme une motivation importante. Les motivations externes, telles que l’obtention de la garde des enfants ou d’avantages matériels, peuvent également être présentes, mais ne sont pas considérées comme raison principale du syndrome de MBP (Ayoub et al. 2002; Schreier 2002a; Meadow 2002). Que faire ? Pour pouvoir établir le diagnostic de ‘trouble factice’, un examen diagnostique étendu est nécessaire. Cet examen doit être effectué par une équipe multidisciplinaire de médecins, de psychologues et d’autres thérapeutes professionnels. Étant donné que les informations médicales fournies par les parents ne sont pas correctes, le diagnostic correct peut prendre beaucoup de temps. Lorsque le diagnostic a été établi, le traitement s’articulera autour de différents domaines. Outre le traitement médical et le suivi de l’enfant, on optera généralement, sur base d’une évaluation des risques, pour une séparation entre le dispensateur de soins et l’enfant. Cette mesure sera prise si elle est nécessaire pour pouvoir garantir la sécurité de l’enfant. Le médecin traitant jugera s’il faut demander une mesure de protection auprès des instances judiciaires. 39 3.2 Maltraitance émotionnelle 3.2.1 Généralités ‘Que je suis un bon à rien’, me dit-elle souvent. ‘Que je tiens tout de mon père’, me reproche-t-elle. ‘Qu’on ne pourra jamais attendre rien de bon de moi’, crie-t-elle alors. Et moi, je me tais. (anonyme) La maltraitance émotionnelle peut adopter beaucoup de formes. Elle est très nocive et est souvent méconnue. Les signaux sont souvent aspécifiques et – par conséquent – difficiles à interpréter. La maltraitance émotionnelle affecte le sentiment d’assurance et d’amour-propre chez la victime. Elle ne laisse pas de lésions visibles, mais provoque des cicatrices de l’âme. La maltraitance émotionnelle s’accompagne souvent d’autres formes de maltraitance. Selon l’OMS, la maltraitance émotionnelle ou psychologique comprend aussi bien des incidents isolés qu’une récurrence de manquements au fil du temps de la part du parent ou du dispensateur de soins à prévoir un environnement de soutien et adapté à la phase de développement de l’enfant. (Butchart et al. 2006). Il existe différentes catégories de maltraitance émotionnelle. Catégories Formes Exemples Rejeter Humilier, dénigrer, désapprouver; moquer; humilier en public : critiquer Ma mère raconte à tout le monde qui veut l’entendre que je suis un enfant terrible, que je suis bon à rien. Tyranniser Mettre dans des conditions imprévisibles; mettre dans des situations dangereuses; avoir des attentes irréalistes; menacer d’utiliser de la violence contre des personnes ou des objets aimés Mon père frappe ma mère. Je suis obligé de regarder. De cette façon, il m’apprend que j’ai intérêt à obéir. Isoler Enfermer dans son environnement; limiter les interactions sociales avec À la maison, je suis toujours dans ma chambre. Je ne peux même pas descendre pour manger. Après l’école, je ne peux pas voir mes amis. Je ne peux pas participer au voyage scolaire. Exploiter Autoriser ou encourager un comportement antisocial ou inadapté (à l’âge); saper l’autonomie psychologique Très jeune déjà, mon père m’a appris à voler. Tableau 1 : Catégories de maltraitance émotionnelle (Source : Hibbard et al. 2012) 40 © Hung Chung Chih / Shutterstock.com La maltraitance émotionnelle est principalement commise par le dispensateur de soins primaire ou par la personne à laquelle l’enfant s’attache, p.ex. un parent ou un éducateur chargé de la garde quotidienne de l’enfant (Glaser 2002). Le comportement de maltraitance émotionnelle grave et répétée de la part du parent fait augmenter proportionnellement le risque de dommages psychologiques ou de troubles du développement chez l’enfant. Ce sont justement l’aspect répétitif, l’effet cumulatif d’expériences douloureuses et l’absence d’une réparation juste, qui provoquent tant de dommages en cas de maltraitance émotionnelle (Wolfe & McIsaac 2011; Slep et al. 2011; Adriaenssens et al. 1998). La maltraitance émotionnelle constitue le noyau dur de la maltraitance des enfants. Elle affecte la sécurité et la confiance, ce qui rend l’enfant encore plus sensible à la violence physique et sexuelle (Stuart & Glaser 2011; Iwaniec & McSherry 2007; Adriaenssens et al. 1998). En outre, les conséquences d’autres formes de maltraitance sont souvent de nature psychologique, par exemple une dépression, l’inadéquation émotionnelle et l’attachement angoissé. (Trickett et al. 2009; Claussen & Crittenden 1991). Ce sont ces conséquences psychologiques qui se feront ressentir le plus profondément et le plus durablement. Même si la violence émotionnelle ne se présente que de manière isolée, les effets négatifs sont aussi graves que pour d’autres formes de maltraitance (Hart et al. 2011). Elle est à la base des conséquences négatives au niveau du développement. Elle est surtout nocive pendant les trois premières années de la vie, étant donné que l’estime de soi et l’attachement sont essentiels dans cette période (Iwaniec & McSherry 2007). Que faire ? Lorsque les enfants sont victimes de violence émotionnelle, ils ont avant tout besoin de quelqu’un qui est à leur écoute et qui les prend au sérieux. Il est important de faire entrer ces enfants en contact avec une personne de confiance. Un enfant racontera son histoire à une personne chez laquelle il se sent en sécurité. Faire confiance à quelqu’un est un grand pas pour l’enfant. Lorsqu’un enfant raconte son histoire pour la première fois, il le fera de façon saccadée. Il n’a pas l’histoire toute prête dans sa tête. L’enfant hésitera, cherchera les mots, aura du mal à décrire des situations et des émotions. Parler des faits et des détails peut être douloureux. Donner le temps à un enfant et lui expliquer qu’il y a quelqu’un à qui il peut faire confiance, est une aide importante (Delameillieure 2014). 3.2.2 Les enfants exposés à la violence conjugale Lorsque mes parents se disputent, je les écoute depuis l’escalier. Lorsqu’ils commencent à crier très fort, je vais dans la chambre de mon petit frère et je lui lis une histoire. (anonyme) La maison est sensée être un endroit sûr. L’endroit où quelqu’un se sent ‘chez lui’. Un enfant exposé de manière répétitive à la violence conjugale, deviendra anxieux. L’enfant se fait du souci quant à la situation familiale et se sent impuissant. Tout ce que veut l’enfant, c’est que la violence s’arrête. Bien trop souvent, l’enfant se sent responsable de cette violence. Les dommages encourus par un enfant exposé à la violence sont aussi importants que les dommages qu’il encourt en étant lui-même victime. 42 La maltraitance des enfants et la violence conjugale sont fort corrélées. À tel point même que l’exposition d’enfants à la violence conjugale est considérée comme une forme de maltraitance des enfants. Bien que les parents croient souvent que les enfants ne sont pas ou à peine impliqués dans la violence conjugale, la pratique démontre que dans la plupart des incidents violents, il y a des enfants dans la maison et que la majorité d’entre eux sont effectivement témoins d’un ou de plusieurs incidents (Desair & Hermans 2012a). Alors que par le passé, on parlait « d’être témoin de » ou « d’observer » la violence conjugale, on parle désormais « d’exposition à la violence ». Ce terme a un caractère plus inclusif et évite les suppositions sur la nature des expériences que les enfants peuvent avoir avec la violence (Fantuzzo & Mohr 1999). L’exposition à la violence conjugale désigne une multitude d’expériences des enfants qui vivent dans une situation familiale dans laquelle un adulte adopte un comportement de contrainte récurrente à l’égard d’un partenaire intime (Edleson et al. 2008). L’histoire de Jarne illustre comment un enfant se sent dans une famille où il est question de violence conjugale. Il se sent responsable, anxieux, coupable, embarrassé, impuissant et très fâché. Jarne (11 ans) Jarne n’a pas la vie facile à la maison. Il est l’aîné dans une famille de 3 enfants. Il se sent très responsable de ses 2 petites sœurs. Il essaie de faire en sorte que les disputes à la maison les incommodent le moins possible. Ces derniers temps, maman et papa se disputent de plus en plus souvent. Il arrive même qu’ils se battent. Dans ces cas, Jarne monte dans sa chambre avec ses sœurs. Il met la musique et joue des jeux avec elles. Heureusement, ses sœurs ne semblent pas trop entendre ce qui se passe en bas, contrairement à Jarne. Il entend tout. Il a peur. Peur que cela ne s’arrête pas. Peur que les choses tournent mal. Il est déjà arrivé plusieurs fois que maman ait des bleus ou des blessures. La dernière fois, c’était très grave, à tel point que maman devait être conduite à l’hôpital en ambulance. La police avait emporté papa. Jarne et ses sœurs devaient allez chez grand-mère. Le lendemain, papa était de nouveau rentré à la maison et faisait comme si de rien n’était. Ensemble, ils sont allés visiter maman à l’hôpital. Jarne se sent coupable de ne pas pouvoir aider maman. Il voudrait pouvoir crier et hurler contre papa qu’il doit s’arrêter, mais il n’ose pas. On dirait qu’il est paralysé par la peur. Il se sent un « loser ». Lui, Jarne, 11 ans, n’ose même pas prendre la défense de sa mère. À l’école, il ne raconte rien. Il a tellement honte. Lorsqu’un prof lui avait demandé l’autre jour si tout allait bien avec lui, il avait la tête toute rouge. Il a vite marmonné quelque chose et est parti. Jarne ne raconte rien non plus à ses amis. Il ne voudrait pas qu’ils sachent à quel point il se sent terrible. Ses amis sont les seuls auprès de qui il peut se sentir un tant soit peu normal. Jarne et ses sœurs sont témoins de la violence entre leurs parents. Ils entendent ce qui se passe en bas et voient les conséquences chez maman lorsqu’ils vont la visiter à l’hôpital. Holden (2003) distingue différentes catégories d’exposition à la violence conjugale. Le tableau cidessous donne un aperçu de ces catégories, ainsi qu’une description et des exemples de chaque catégorie : 43 Type d’exposition Description Exemples Être inconscient L’enfant n’est pas au courant de la violence La violence s’est produite lorsque l’enfant n’était pas à la maison, dormait Exposition prénatale Effets réels ou imaginaires de la violence conjugale sur le fœtus en développement Le fœtus est touché dans l’utérus, la mère a peur, la mère est convaincue que la violence influence le fœtus Être témoin oculaire L’enfant observe directement la violence L’enfant voit l’incident, est présent et entend la violence verbale Entendre la violence L’enfant entend la violence sans qu’il ne la voie L’enfant entend des cris, des menaces, des bris d’objets Entendre parler de la violence L’enfant entend raconter ou des conversations concernant la violence L’enfant entend parler de la violence via sa mère, un frère ou une sœur, un proche ou une autre personne Observer les conséquences initiales L’enfant voit quelques-unes des conséquences immédiates de l’incident L’enfant voit les bleus ou blessures, la police, une ambulance, des objets endommagés, des émotions intenses Éprouver les suites L’enfant éprouve des changements dans sa vie suite à la violence L’enfant voit la dépression chez la mère, des changements dans les rapports parentaux, la séparation d’un parent, un déménagement Intervenir L’enfant essaie verbalement ou physiquement d’arrêter la violence L’enfant demande aux parents d’arrêter, essaie de défendre la mère Devenir victime L’enfant se fait attaquer verbalement ou physiquement pendant l’incident L’enfant est consciemment blessé, est touché accidentellement par un objet Participer L’enfant est contraint de participer ou participe ‘volontairement’ à la violence L’enfant est obligé de prendre part à la violence, est utilisé pour espionner, ridiculise la mère Tableau 2 : Formes d’exposition à la violence conjugale (Source : Holden 2003) Tant les auteurs que les victimes de violence conjugale ont un plus grand risque d’adopter une comportement négligeant ou maltraitant à l’égard de leur enfant. Les victimes de violence conjugale doivent souvent faire face à des dépressions, à la consommation de substances médicamenteuses et au stress post-traumatique. De ce fait, ils seront également plus susceptibles d’utiliser de la violence envers leurs enfants. La violence a un impact négatif sur leurs aptitudes parentales. Ils seront, par exemple, plus distants émotionnellement, ou disciplineront plus souvent négativement. Ce passage de l’utilisation de violence de l’auteur à la victime est appelé le ‘spill-over effect’ (Desair & Hermans 2012b). 44 Un assistant social de l’organisation Slachtofferhulp (aide aux victimes) insiste sur les conséquences pour un enfant. Les parents sont tellement occupés à s’insulter « d’espèce de salaud et toi… », qu’ils ne voient plus leur propre enfant par une sorte d’effet tunnel : « Monte jouer dans ta chambre, va ci, va là ». Ce qui entraîne une négligence émotionnelle. Il arrive aussi que les enfants interviennent dans cette violence, et qu’ils reçoivent donc aussi des coups. Ça les rend fous. C’est particulièrement épuisant et déchirant, surtout s’il s’agit d’une situation de violence extrême, avec des bagarres ou des tentatives d’étranglement. Les personnes que vous aimez plus que tout au monde, se massacrent. Non seulement verbalement, mais aussi physiquement. C’est atroce. Il est donc certain que ces enfants souffrent. Ils sont sérieusement négligés émotionnellement. Assistant social Slachtofferhulp Le fait que les enfants souffrent dans ces situations est évident. L’exposition à la violence conjugale est traumatisante et a un impact négatif sur le développement des enfants. Les problèmes peuvent surgir sur le plan psychologique. Les enfants doivent faire face à tout un dédale d’émotions et de processus de réflexion : angoisse, chagrin, colère, sentiments de culpabilité et confusion. Certains enfants deviennent muets et retirés sous l’effet de la violence. Alors que d’autres enfants deviennent justement bruyants et agressifs. Dans l’ensemble, plus un enfant est jeune, plus il sera vulnérable aux conséquences (Genetello 2012). Il peut également y avoir des conséquences sociales et cognitives. Les enfants issus de familles violentes ont plus souvent des troubles d’attachement et développent moins leurs aptitudes interpersonnelles et en matière de règlement de différends, ce qui influe négativement sur leurs relations avec les autres. En outre, leurs performances scolaires sont moins bonnes parce qu’ils ont du mal à se concentrer ou parce qu’ils ne peuvent pas faire leurs devoirs. Il est question d’un effet d’apprentissage parce que les enfants apprennent par observation que l’utilisation de violence est acceptable et sont, dès lors, plus susceptibles de devenir auteurs et/ou victimes de violence plus tard (Roosen & Groenen 2012). Être à la fois témoin ET victime de violence a le plus grand impact sur le développement (Desair & Hermans 2012a; Roosen & Groenen 2012). La violence conjugale peut également se produire après que les conjoints ont mis fin à la relation. Dans le cadre d’un divorce, la violence entre les ex-conjoints peut continuer à s’aggraver ou une nouvelle violence peut surgir, sous l’effet du stress du divorce (Kelly & Johnson 2008). Dans de tels divorces conflictuels, les enfants sont pris entre deux feux. Ils sont parfois, consciemment ou inconsciemment, manipulés par les deux parents qui veulent tous deux obtenir gain de cause, par exemple dans la lutte pour la garde des enfants. L’histoire de Stan révèle à quel point les parents continuent leur lutte mutuelle après le divorce, en utilisant leur fils comme arme dans leur bataille. Stan est activement impliqué dans le combat qui les oppose. De ce fait, aucun des parents n’est émotionnellement disponible pour Stan, qui est abandonné à son sort. Dans cette situation, nous parlons clairement de maltraitance émotionnelle. 45 Stan (10 ans) Les parents de Stan sont divorcés. Il vit alternativement une semaine chez sa maman et son ami, et une semaine chez papa. Au début, il n’aimait pas trop cette situation, mais il s’y est habitué maintenant. Plus que toute autre chose, Stan voudrait que ses parents ne soient jamais divorcés, mais ils se disputaient tellement souvent que le divorce n’était pas une si mauvaise nouvelle pour lui. Hélas, les disputes ne se sont pas arrêtées après le divorce. Chaque fois qu’il déménage d’un parent vers l’autre, maman et papa ne peuvent s’empêcher de se disputer ou de s’insulter. Les choses ne se passent jamais sans problème. Prenons la semaine dernière, lorsque maman venait chercher Stan chez papa. Stan avait un grand bleu dans le visage et mal au bras. Maman est immédiatement allée voir un médecin pour faire constater les lésions, puis est allée voir la police, où elle racontait que papa avait fait du mal à Stan et qu’il l’avait maltraité. D’où le bleu et la douleur au bras. Maman exigeait que Stan ne doive plus aller chez papa. Papa déclarait à la police que Stan n’avait pas mal, ni un bleu au moment où maman était venue le chercher. Chaque lésion constatée par le médecin, ne pouvait être expliquée que par une maltraitance perpétrée par maman ou son ami. Papa exigeait une enquête et trouvait que dans l’intérêt de sa sécurité, Stan ne pouvait plus continuer à vivre là. Stan fut également entendu par la police. Il déclara qu’il était tombé du trampoline chez papa. Il s’était cogné le visage au bord du trampoline et s’était fait mal au bras en essayant d’amortir sa chute. Stan l’avait également déjà raconté à maman et à papa, mais ils ne voulaient rien entendre. Il est évident que Stan veut avant tout que ces parents arrêtent leur lutte. Il n’y a pas de gagnants dans ce combat. Stan voudrait une maman et un papa qui, chacun à sa façon, s’occupe bien de lui. Que faire ? On ne saurait minimiser l’impact d’être témoin de violence. Même chez les enfants en bas âge ou chez les enfants qui n’étaient pas présents au moment des faits. Les enfants dans une situation violente méritent tous nos soins. Il est important de bien prendre en compte tous les enfants, quel que soit leur âge. Pour que les enfants puissent parler de ce qui s’est passé et comment ils l’ont ressenti, ils doivent se sentir en sécurité. Un premier pas indispensable consiste, par conséquent, à arrêter la violence. 3.3 Négligence physique Je me fais harceler à l’école. ‘Tête de cochon’ me lancent-ils. ‘Pisse-au-lit’ aussi. Les enfants de ma classe parlent de leurs nouveaux vêtements. Et moi, je suis tout sale. Mes vêtements sentent mauvais. Les enfants font un détour pour m’éviter. Personne ne veut s’asseoir à côté de moi en classe. (anonyme) 46 La négligence physique peut être lourde de conséquences pour les enfants. Ils peuvent souffrir non seulement de problèmes de santé, mais également de dommages émotionnels. Ce risque est particulièrement grand chez les bébés puisque ces derniers courent aussi le risque d’un ralentissement de développement. Lorsqu’on évalue des situations de négligence physique potentielle, il est essentiel qu’on regarde la situation et les conséquences potentielles pour le développement de l’enfant, indépendamment des intentions ou des capacités des parents. La négligence désigne aussi bien des incidents isolés qu’une récurrence de manquements de la part du parent ou d’un autre proche à pourvoir – s’ils sont dans la position de le faire – au développement et au bien-être d’un enfant dans l’un ou plusieurs des domaines suivants : santé, éducation, développement émotionnel, alimentation, hébergement et des conditions de vie sûres (Butchart et al. 2006). L’histoire de Tibo décrit comment la police trouve un enfant complètement laissé pour compte. Même si l’homme qui s’occupe de lui n’a pas de mauvaises intentions, il est clair que cette situation est nocive pour le développement de Tibo. Tibo (8 mois) Une femme appelle la police pour demander s’ils pourraient aller jeter un coup d’œil chez ses voisins. Elle croit que le bébé de 8 mois est tout seul à la maison. Le bébé pleure sans interruption depuis plusieurs heures. On ne prend pas soin de cet enfant, dit-elle. La police décide d’aller voir sur place. Arrivés devant la porte, ils entendent en effet un bébé pleurer. Un homme peu soigné et ivre les laisse entrer. L’appartement est un vrai chaos. Des vêtements et du bric-à-brac parsèment le sol. Il y a un énorme tas de vaisselle. Il y a des chats et des chiens et il y a une odeur épouvantable. Pendant ce temps-là, un bébé pleure sans interruption. Mais personne ne réagit. La police voit un bébé maigre et sale dans un berceau poisseux. L’homme n’a pas l’intention de faire quoi que ce soit pour consoler ou soigner l’enfant. Il dit que ce n’est pas son enfant. C’est le bébé de son amie, qui est partie travailler. Les agents de police décident qu’ils doivent intervenir. L’homme dans cet exemple ne commet pas d’actes actifs (physiques ou émotionnels) envers le bébé. Au contraire, il ne fait rien du tout. Il ne prête pas attention à l’enfant et n’en prend pas soin non plus. Étant donné que dans le cas de négligence, il est davantage question d’omission de soins plutôt que de nuire à l’enfant, les effets sont moins visibles et, par conséquent, plus difficiles à reconnaître. Pourtant, la négligence est l’une des formes de maltraitance des enfants les plus courantes (Cantwell 1997; Van de Putte 2013). La négligence physique peut adopter différentes formes, qui peuvent être groupées dans les quatre grandes catégories suivantes : négligence, refus de soins, refus de soins médicaux et contrôle inadéquat (Van de Putte 2013). Catégories Exemples Négligence Insuffisamment d’attention pour l’alimentation, l’hygiène personnelle, les vêtements, un logement sûr, les besoins physiques, la sécurité dans la voiture 48 Refuser de prendre soin de l’enfant Abandonner ou laisser pour compte, renvoyer de la maison en permanence ou temporairement sans prendre d’autres précautions appropriées, refuser de reprendre l’enfant sous son toit après une fugue Refuser des soins médicaux Ne pas faire appel – ou tardivement – à de l’aide professionnelle en cas de problèmes de santé, refuser des traitements médicaux indispensables Négligence du contrôle parental Ne pas avertir l’enfant à temps d’un danger imminent, ne pas prendre de précautions pour assurer la sécurité, laisser des objets dangereux à la portée des enfants Tableau 3 : Catégories de négligence physique (Source : Van De Putte 2013) La négligence est moins souvent reconnue que la maltraitance. Il s’agit souvent d’une récurrence de soins inadéquats. Les conséquences sont moins visibles et ne se manifestent parfois qu’à long terme. Néanmoins, les conséquences peuvent être très graves. La négligence est une cause importante de maladie et de mortalité chez les enfants en bas âge (Pinheiro 2006). Sur le plan physique, la négligence en matière d’hygiène ou de logement peut provoquer des maladies qui, à défaut de soins médicaux, peuvent entraîner un rétablissement lent. Un logement dangereux ou un contrôle inadéquat augmentent le risque d’accidents. Mais les enfants peuvent également ressentir des conséquences sociales. Un manque d’hygiène peut faire en sorte que les enfants ne soient pas acceptés par les enfants de leur âge, créant ainsi un isolement social. L’impact de la négligence sur le développement de l’enfant est également considérable. Justement en raison de son caractère chronique, la négligence commence souvent à un très jeune âge et a un effet cumulatif lors des phases de développement successives (Hildyard & Wolfe 2002; Adriaenssens 2004). La négligence est souvent imputée à une combinaison de facteurs. Certaines caractéristiques des parents (p.ex. des connaissances insuffisantes quant à l’éducation d’enfants, l’accoutumance ou un trouble psychique) ou de l’enfant (p.ex. handicap, hyperactivité ou troubles d’apprentissage) peuvent jouer un rôle. Des facteurs sociaux, tels que l’isolement social, ont également un impact, mais c’est surtout le facteur ‘pauvreté’ qui est souvent associé à la négligence. En effet, elle influe sur tous les aspects de la vue et forme, dès lors, un important facteur de risque. Or, la seule pauvreté ne suffit pas pour pouvoir parler de négligence, car elle se manifeste également dans les milieux plus aisés. La négligence y est souvent moins ‘visible’ et est moins vite détectée parce que ces familles ont moins souvent affaire aux services d’assistance (Adriaenssens 2004). Que faire ? En cas de négligence physique, les parents ne prêtent pas suffisamment attention au bienêtre de leur enfant. Chaque enfant a droit à des soins appropriés. On peut discuter avec les parents de l’aide ou du soutien supplémentaires dont ils ont besoin pour pouvoir répondre aux besoins de leurs enfants. Souvent, un réseau attentif de professionnels et de nonprofessionnels est déjà suffisant. Une bonne coopération entre toutes ces personnes concernées peut être organisée en installant une concertation de réseau. Lors d’une telle concertation de réseau, on peut discuter de la situation d’un enfant avec sa famille. À cet égard, il est crucial de signaler des problèmes et de conclure des accords sur le rôle de chaque personne concernée. La coopération a pour objectif d’améliorer la position de l’enfant et de créer davantage de chances de développement. 49 3.4 Négligence émotionnelle Le poste de télé va trop fort. Le bébé pleure. Maman joue à des jeux vidéo. Papa est au lit. Le bébé crie encore plus fort. Maman monte le poste. Le bébé reste muet. (anonyme) L’affection, la chaleur du nid et la sécurité sont des besoins fondamentaux de chaque enfant. Dès lors, chaque enfant a besoin d’un environnement qui pourvoit à ces besoins fondamentaux. L’amour fait grandir les enfants. S’ils ne reçoivent pas suffisamment d’attention et d’affection, cela se répercutera sur leur développement. Aussi, la négligence émotionnelle peut-elle provoquer de sérieux dommages. L’histoire de Tuur illustre à quel point un enfant peut se sentir seul. Les émotions sont ignorées, voire rejetées. Ce sont l’affection et l’attachement chez sa maman qui manquent surtout à Tuur. Tuur (7 ans) Depuis que maman a un nouvel ami, beaucoup de choses ont changé à la maison. Tuur avait l’habitude d’avoir sa maman pour lui tout seul. Mais maintenant, maman a donc un ami. Tuur a le sentiment que sa maman n’a plus de temps pour lui. Avant, maman l’aidait avec ses devoirs, ils regardaient la télé ensemble, elle l’accompagnait toujours au cours de natation. Mais maintenant, Tuur doit faire toutes ces choses tout seul. L’ami de maman n’est pas gentil avec Tuur. Il trouve que Tuur est une mauviette. Il ferait mieux de jouer au foot, un vrai sport pour hommes. La dernière fois qu’il a fait une telle remarque, Tuur s’est mis à pleurer, ce qui n’a fait qu’empirer les choses. Maman n’était pas là. Lorsqu’il lui en a parlé plus tard, elle ne voulait rien n’entendre. Elle était sûre qu’il exagérait. La maman de Tuur est complètement accaparée par son nouveau partenaire. De ce fait, elle ne ressent pas suffisamment que son enfant a besoin d’elle. Il est peu probable que Tuur se confie de nouveau à sa mère lors d’un prochain incident. La négligence émotionnelle désigne aussi bien des incidents isolés qu’une récurrence de manquements de la part d’un parent ou d’un autre proche à pouvoir – s’ils sont dans la position de le faire – au développement et au bien-être d’un enfant sur le plan de l’éducation et du développement émotionnel (Butchart et al. 2006). Cela veut dire que les parents ou éducateurs ne répondent pas suffisamment aux besoins fondamentaux affectifs et cognitifs des enfants. On peut distinguer les catégories suivantes : 50 Catégories Exemples Inaccessibilité émotionnelle Être distant, être réservé, uniquement entretenir l’interaction nécessaire, n’offrir que peu ou pas de chaleur ou de soins, ne donner que peu ou pas de compliments Négligence éducative Manque de stimulation du développement social, psychomoteur et scolaire, garder l’enfant à la maison au lieu de l’envoyer à l’école Tableau 4 : Catégories de négligence émotionnelle (Source : Hibbard et al. 2012) La négligence émotionnelle et la négligence physique sont étroitement corrélées. On les place souvent sous le dénominateur général de ‘négligence’. Ainsi, nous voyons par exemple que la négligence de l’hygiène a également un composant psychologique. Le manque de vêtements propres et convenables et le fait d’avoir une odeur du corps, ont un impact sur l’image de soi et l’assurance de l’enfant. Ils entravent en outre l’acceptation par les enfants du même âge, pouvant entraîner ainsi un isolement social (Adriaenssens 2004). Mais la négligence émotionnelle est souvent aussi citée d’un trait avec la maltraitance émotionnelle (voir le point 3.2). En effet, nous avons vu que le composant émotionnel constitue le noyau de la maltraitance. En ce qui concerne la négligence, l’impact de l’aspect émotionnel est également considérable. Néanmoins, il est important de faire la distinction. La maltraitance émotionnelle implique une attaque active et ciblée contre le développement de l’enfant en l’humiliant ou l’exploitant. La négligence émotionnelle comprend des aspects passifs, la privation de l’alimentation émotionnelle nécessaire. Aussi, l’impact des deux forment peut-il être différent et jouer un autre rôle durant les différentes phases de développement. La négligence émotionnelle est particulièrement nuisible durant les deux premières années de la vie de l’enfant. Dans cette phase, l’influence sur le développement et l’attachement est extrêmement grande et l’alimentation émotionnelle est, dès lors, très importante pour les phases suivantes du développement psychologique (Glaser 2002) (voir également le point 5.3). Une forme spécifique de négligence émotionnelle est le syndrome ‘failure-to-thrive’ ou le retard de croissance psychogène. Il s’agit d’enfants souffrant d’un retard ou d’une rechute de croissance et de développement frappants, dus à la négligence ou au manque de soins. La sous-nutrition peut freiner la croissance du corps et le développement du cerveau. Ces enfants ont le teint pâle, ont l’air faibles, amorphes et apathiques et ont un retard au niveau des réactions motrices et sociales (Kempe et al. 1985). Mais même avec une alimentation et une hygiène suffisantes, certains enfants ne « s’épanouissent » pas. Ils éprouvent un manque « d’alimentation émotionnelle » ou une privation psychosociale. L’enfant reçoit suffisamment de nourriture aux bons moments, mais n’est jamais câliné ou caressé à ces occasions (Adriaenssens 2004; Egeland 2009). Que faire ? Le fait d’offrir une aide à l’éducation propose une réponse aux parents afin de les soutenir dans le développement d’une bonne relation parent-enfant. C’est surtout dans des situations d’éducation vulnérables qu’un coup de main est bénéfique aussi bien au parent qu’à l’enfant (Geenen & Corveleyn, 2010). 51 Épauler les parents et les soutenir peut aider à donner de nouvelles chances au développement socio-émotionnel de l’enfant. L’aide venant de l’entourage est l’un des principaux facteurs de protection contre la négligence émotionnelle. Une figure d’attachement ou une personne de confiance fiable et sûre peut vraiment faire la différence. Cette personne peut être quelqu’un de l’entourage de l’enfant, avec qui il peut établir un lien. Dans certaines situations de négligence émotionnelle, l’aide à l’éducation ne suffit pas. Le contexte reste dangereux et peu fiable. Les dommages au niveau du développement de l’enfant perdurent. Pour ces enfants, le placement dans une famille d’accueil peut offrir une solution. 3.5 L’abus sexuel Il y a bien des fois que j’aurais voulu lui dire qu’il devait me laisser tranquille. Je ne veux plus être sa ‘petite princesse’. Je ne peux en parler à personne, car c’est « notre petit secret » dit-il. (anonyme) L’abus sexuel est une expérience traumatisante très grave, qui s’accompagne de sentiments de culpabilité, de honte et d’impuissance. Beaucoup d’enfants portent le secret de l’abus sexuel comme un lourd fardeau pendant une longue période. Ils ont leurs raisons de ne pas raconter leur histoire. Ils ont honte ou peur de ne pas être crus. Souvent, ils ont également peur de ce qui arrivera s’ils racontent leur histoire. S’ils n’osent pas raconter leur histoire, des troubles comportementaux peuvent se manifester. Dans ce cas, les enfants mêmes ont souvent l’impression qu’ils émettent suffisamment de signaux qu’il y a un problème et ils ne comprennent pas pourquoi personne ne voit ou ne comprend leurs signaux. D’autres enfants font de leur mieux pour que leur situation dangereuse reste cachée. La peur de bouleverser leur vie une fois que les autres saisiront toute la gravité de la situation, les empêche bien souvent de signaler qu’ils sont en train de survivre dans une situation dangereuse (Delameillieure 2014). Selon l’OMS, l’abus sexuel est le fait de faire participer un enfant à une activité sexuelle qu’il ne comprend pas encore complètement et pour laquelle il ne peut donc pas encore donner son entier consentement, une activité pour laquelle l’enfant est insuffisamment développé, ou qui d’une autre façon est contraire à la législation ou aux tabous sociaux d’une société. Les enfants peuvent être abusés sexuellement tant par des adultes que par d’autres enfants qui – en raison de leur âge ou de leur niveau de développement – ont une position de responsabilité, de confiance ou de pouvoir à l’égard de la victime (Butchart et al. 2006). Des exemples d’abus sexuel sont le fait de (faire) toucher les seins et les parties génitales, embrasser avec des intentions sexuelles, les rapports sexuels vaginaux, oraux ou anaux, et la pénétration avec des objets ou les doigts. Or, il ne faut pas toujours qu’il y ait un contact physique pour pouvoir parler d’abus sexuel. L’exhibitionnisme, forcer un enfant à regarder de la pornographie ou des actes sexuels entre d’autres personnes ou la production pornographique sont également des formes d’abus sexuel (Finkelhor, 1994). 53 Un enfant peut être victime d’abus sexuel aussi bien au sein qu’en dehors de la famille. Dans la plupart des cas, l’abus est commis par des membres de la famille, des voisins, des enfants qui ont le même âge ou une personne que l’enfant connaît et à qui il fait confiance. Lorsque l’abus est commis par quelqu’un de l’entourage immédiat, les victimes ont beaucoup moins tendance à en parler à quelqu’un par peur de l’abuseur, par peur des conséquences ou par honte (Lalor & McElvaney 2010). L’histoire de Marijke nous révèle pourquoi un enfant se retranche dans son silence et à quel point elle se sent impuissante. Marijke (11 ans) Le mercredi après-midi, Marijke va toujours chez ses grands-parents. Ça fait des années que c’est comme ça. Grand-mère et grand-père font souvent des choses chouettes avec elle. Marijke aime aller chez grand-mère et grand-père, sauf quand son oncle Frank est là. L’oncle Frank est le frère de sa maman et il vit encore chez grand-mère et grand-père. Il arrive parfois que grand-mère et grand-père ne soient pas à la maison et que Marijke reste chez l’oncle Frank. En fait, l’oncle Frank est plutôt sympa, sauf quand il fait des choses cochonnes. Il a un ordinateur dans sa chambre, sur lequel il regarde des films pornos. La première fois, il avait demandé à Marijke si elle avait envie de venir voir un film dans sa chambre. Au début, Marijke trouvait que c’était une bonne idée. Elle trouvait que c’était un film cochon, mais ils avaient bien rigolé ensemble. Lorsqu’à un autre occasion, l’oncle Frank lui demanda si elle voulait encore une fois regarder un film cochon, Marijke n’osait pas dire qu’en réalité, elle ne voulait pas. L’oncle Frank disait que Marijke ne voudrait quand même pas que grand-mère et grand-père sachent qu’ils avaient regardé ce type de film. Marijke continua donc de regarder. Mais l’oncle Frank commençait également à faire des choses cochonnes avec elle. Elle devait le toucher, comme dans le film. Et il voulait la toucher, comme dans le film. C’est ce que font les adultes, selon l’oncle Frank. Marijke lui avait dit qu’elle n’était pas encore adulte et qu’elle ne voulait pas, mais l’oncle Frank ne l’écoutait pas et continuait. Depuis que grand-mère et grand-père se sont inscrits dans un club de randonnée, Marijke était de plus en plus souvent seule avec l’oncle Frank. Et les cochonneries continuaient. Marijke ne savait plus à quel saint se vouer. Elle ne savait pas du tout comment elle devait arrêter l’oncle Frank. Elle lui avait déjà dit tant de fois qu’elle ne voulait pas, mais il ne l’écoutait pas. Il disait que c’était leur secret et qu’elle ne pouvait le dire à personne. Sinon, elle ne verrait plus jamais grand-mère et grand-père. Un jour, Marijke décide de fuguer. Au lieu d’aller chez grand-mère et grand-père, elle part en ville le mercredi après-midi. Elle y erre dans les rues toute l’après-midi. À la nuit tombante, un agent de police l’interpelle. Il lui demande si elle s’appelle Marijke. Il lui dit que grand-mère et grand-père ont appelé ses parents et la police et qu’ils sont en train de la chercher depuis le début de l’aprèsmidi. Marijke est raccompagnée chez ses parents. Étant donné que les enfants sont souvent abusés par une personne qu’ils connaissent et en laquelle ils ont confiance, ils se sentent trahis par cette personne. Il peut s’agir d’une personne avec laquelle l’enfant a normalement une relation affectueuse, comme un proche (l’oncle de Marijke), ou d’une figure d’autorité, par exemple un instituteur. L’abuseur exerce une dominance (émotionnelle ou physique) pour forcer l’enfant à des actes sexuels. L’abus est dicté par les besoins sexuels de l’abuseur ou par le besoin de dominer. 54 L’abus sexuel suit souvent un processus graduel. L’abuseur est plus attentionné envers l’enfant, qui peut justement avoir besoin d’attention. Cette phase est appelée le processus de conditionnement. Peu à peu, des limites sont reculées et franchies, jusqu’à ce qu’il soit question d’abus sexuel. Un élément typique de cette forme d’abus est que l’enfant est tenu au secret. Cela peut se faire de manière implicite, en faisant croire à l’enfant qu’il est spécial et que les actes sexuels sont un ‘secret mutuel’. Cela s’accompagne souvent d’une attention accrue de la part de l’abuseur, de cadeaux, d’avantages supplémentaires ou de compensations. L’obligation de garder le secret peut également être maintenue par des menaces. L’oncle Frank fait croire à Marijke qu’elle ne verra plus jamais grand-mère et grand-père si elle lâche quelque chose à propos de l’abus. Le secret est encore renforcé par des sentiments de honte et de culpabilité. Un enfant abusé a honte de ce qui s’est passé. L’enfant se fait du souci quant à ce que les autres pourraient dire et il a peur d’être rejeté. Les sentiments de culpabilité sont souvent excités ou suggérés par l’abuseur. Étant donné que l’abus sexuel commence souvent par des contacts attentionnés et agréables, un enfant peut avoir le sentiment qu’il a pris part à l’abus ou du moins, qu’il ne s’y est pas opposé. C’est la raison pour laquelle les enfants se culpabilisent souvent eux-mêmes (Smeyers & Ivens 1998; Wiehe 1998). Que faire ? Parler avec les enfants d’un abus sexuel doit se faire avec soin. Un enfant ne fera son récit par à-coups que s’il fait confiance à quelqu’un et qu’il se sent en sécurité. Écouter un enfant implique qu’on le prend au sérieux dans ce qu’il raconte. Lorsque les enfants racontent leur histoire d’abus sexuel, il est important qu’ils soient crus. En croyant leur histoire, vous reconnaissez toutes les émotions qu’ils ont éprouvées. Il s’agit là d’une prémisse importante pour digérer l’abus sexuel. 3.6 Catégories spécifiques de violence envers les enfants 3.6.1 La violence entre ‘siblings’ (entre frères et sœurs) Mon frère est agressif contre moi. Il me tape et me donne des coups de pied. Hier, il m’a traîné de l’escalier en me tirant aux cheveux et m’a donné des coups de pied dans le ventre. (anonyme) Les ‘siblings’ sont des frères et sœurs, des enfants des mêmes parents ou de parents qui forment une famille recomposée. La violence entre siblings est une forme de violence intrafamiliale qui est plus courante qu’on ne le pense généralement. Elle est plus fréquente dans des familles avec d’autres relations violentes, telles que la maltraitance des enfants et d’autres formes de violence familiale (Delameillieure 2012). La violence entre siblings est une récurrence d’agression à l’égard d’un frère ou d’une sœur, dans l’intention de causer des dommages et dictée par un besoin émotionnel intérieur de pouvoir et de contrôle (Cafarro & Con-Cafarro 2005). La violence entre frères et sœurs est toujours un sujet tabou. Il est ignoré, minimisé, excusé ou accepté. On la qualifie souvent comme faisant partie de la croissance, inhérente à la vie familiale, à la formation de caractère, ou à une rivalité normale entre frères et sœurs (Wiehe 1997). Mais 55 dans le cas de la violence entre siblings, la violence va bien plus loin que ça. La durée et la fréquence des conflits, ainsi que d’éventuels inégalités de pouvoir, peuvent indiquer si les limites d’une rivalité normale ont été dépassées. Des relations troublées entre siblings peuvent avoir des conséquences graves, aussi bien à court qu’à long terme. Ainsi, la violence entre siblings facilite par exemple l’agression, aussi bien au sein de la famille qu’à l’égard d’enfants du même âge, à un jeune âge et plus tard (Hoffman & Edwards 2004). La violence envers des siblings peut être de nature physique, émotionnelle ou sexuelle. Dans ce dernier cas, on parlera d’inceste entre siblings. L’inceste entre siblings est le comportement sexuel entre siblings qui n’est pas approprié en fonction de leur âge, qui n’est pas de nature passagère et qui ne provient pas de la curiosité normale inhérente à leur phase de développement (Cafarro & Con-Cafarro 2005). Tout comme la violence entre siblings, qui est souvent qualifiée de rivalité, l’inceste entre siblings est souvent minimisé et qualifié d’expérimentations. Ici aussi, la contrainte, le secret et des rapports de force inégaux jouent un rôle. L’inceste entre siblings peut être agressif et naître d’un abus de pouvoir, mais il peut également constituer une compensation pour un manque de chaleur et d’affection au sein d’une famille. Dans ce cas, les enfants ont parfois recours à leurs frères et sœurs pour un sentiment de consolation, d’attachement et du contact physique (Caffaro & Con-Caffaro 2005; Bank & Kahn 1982). La violence et l’inceste entre siblings doivent être vus dans le contexte de la famille. Les parents jouent un rôle particulier dans la naissance et la continuité de la violence entre siblings. Il existe une corrélation évidente entre la fréquence et la gravité de la violence entre siblings d’une part et la négligence émotionnelle et le manque de contrôle parental d’autre part (Kiselica & MorrillRichards 2007). Dans l’exemple suivant, nous lisons comment deux enfants issus d’une famille négligente cherchent de plus en plus à se rapprocher l’un de l’autre et comment cela évolue vers une forme agressive d’inceste entre siblings. Sylvie (13 ans) et Dennis (16 ans) Les parents de Sylvie et Dennis sont des gens fort occupés. Ils ont tous les deux un travail important et gagnent beaucoup d’argent. De ce fait, Sylvie et Dennis sont souvent seuls à la maison. Ils cherchent de plus en plus souvent la compagnie l’un de l’autre. Ils regardent la télé, surfent sur l’ordinateur, écoutent de la musique. En général, ils s’amusent bien ensemble. Mais il arrive aussi que Sylvie ait peur de Dennis et qu’elle ne veuille pas être seule à la maison avec lui. Sylvie sait que Dennis prend régulièrement du speed. Il le fait pour pouvoir mieux se concentrer lorsqu’il doit étudier. Mais dans ces cas, Dennis devient également coléreux et agressif et se comporte de façon autoritaire à l’égard de Sylvie. Elle est sa petite sœur et doit tout faire ce qu’il dit. Lorsque Sylvie voulait s’y opposer, il l’a prise à son cou. À cette occasion, Sylvie s’était enfermée dans sa chambre pour le reste de la journée. Elle n’en avait rien dit à ses parents, car ils ne la croiraient pas. En outre, elle ne voulait pas moucharder l’usage de stupéfiants par Dennis. Un jour, Sylvie et Dennis sont de nouveau seuls à la maison. Dennis entre dans sa chambre, un drôle de regard dans ses yeux. Sans rien dire, il pousse Sylvie sur son lit. Sous la contrainte, il touche ses seins et commence à l’embrasser fougueusement. Sylvie hurle sa peur et sa douleur, mais personne ne l’entend. Cette nuit-là, Sylvie est admises aux urgences. Elle a essayé de s’ouvrir les veines. Le psychologue de l’hôpital a eu une longue conversation avec elle. Il est clair qu’il y a un sérieux problème ici. 56 Dans cet exemple, il est question aussi bien de violence entre siblings que d’inceste entre siblings. Les conséquences sont graves. Sylvie ne supporte plus la situation et commet un acte désespéré. 3.6.2 Comportement sexuel transgressif par mineurs Il arrive que nous jouions à ‘papa et maman’. Dans ces cas, je suis la maman et lui le papa. Mes poupées sont nos enfants. Je n’aime pas qu’il veuille montrer son zizi et faire du sexe. (anonyme) Les expérimentations sexuelles n’ont pas seulement lieu entre frères et sœurs. En dehors de la famille, des enfants et des jeunes peuvent également avoir des comportements sexuels qui, dans certains cas, sont transgressifs. Pour comprendre les comportements sexuels (transgressifs) chez les enfants et les jeunes, il est important de prendre en compte le développement sexuel. Les enfants et les jeunes expérimentent pour se développer. Il s’agit de créatures sexuelles qui ont, par conséquent, des comportements sexuels. À cet égard, ils peuvent toutefois aussi commettre des ‘erreurs d’expérimentation’ avec des enfants du même âge. Une manque d’éducation sexuelle, d’expérience ou d’assertion, un manque de sensibilité aux limites des autres ou méjuger l’impact du comportement, sont des éléments pouvant entraîner une transgression des limites (Hoïng & Van Oosten 2011). Les jeunes ayant une infirmité peuvent éprouver des difficultés supplémentaires dans leur développement sexuel (Frans & Franck 2010). Un exemple à ce sujet est l’histoire de Jamie. Jamie (13 ans) Jamie est un garçon avec des troubles du spectre autistique (TSA). Il a des difficultés à l’école. Il arrive bien à suivre en classe, mais il a du mal à établir des contacts avec ses camarades de classe. Il est harcelé et peut devenir très fâché à ces moments-là. Jamie ne comprend pas pourquoi les autres enfants le traitent ainsi. Inez est également dans sa classe. Elle est la seule fille qui ne le harcèle pas. Elle est gentille avec lui. Il voudrait jouer avec elle. Un jour, il la suit dans les toilettes. Il la force à entrer aux toilettes, enlève son pantalon et commence à se masturber. Il l’oblige à toucher son zizi. Inez parvient à repousser Jamie et s’enfuit. Elle raconte au prof ce qui s’est passé. Celui-ci appelle le directeur. Dans quels cas, un comportement sexuel est-il sain, et quand transgresse-t-on une limite ? Ryan et Lane (1997) ont formulé trois critères pour déterminer si un comportement sexuel a un caractère abusif. Un premier critère est celui du consentement mutuel. Cela signifie que les deux parties ont pleinement conscience de ce qui se passe et qu’il n’est pas question de tromperie, de trahison ou de subjugation. En outre, le comportement doit être basé sur l’égalité. Il doit en effet y avoir un équilibre entre les deux parties en ce qui concerne l’âge, la grandeur, l’intelligence et la responsabilité. Un troisième facteur important est la contrainte. Un enfant ou un jeune ne peut pas être contraint à commettre ou à subir des actes sexuels qu’il ne veut pas. On ne peut pas commettre de violence physique pour convaincre l’enfant, mais on ne peut pas non plus le manipuler, menacer, séduire ou récompenser. Lorsque ces trois critères ne sont pas respectés, on peut dire que le comportement sexuel a un caractère abusif (Ryan & Lane 1997). 57 Frans & Franck (2010) y ajoutent encore trois autres critères. Le comportement sexuel doit être en accord avec la phase de développement de l’enfant et donc être en adéquation avec l’âge. En outre, il doit être en accord avec la situation (p.ex. école vs. maison) ou une (sous-)culture et être en adéquation avec le contexte. Enfin, il est important que le comportement soit auto-respectant et que le jeune ne s’inflige pas de dommages à lui-même au niveau physique, psychologique ou social (Frans & Franck 2010). Le comportement sexuel transgressif peut avoir des conséquences au niveau physique, psychologique et social, comparables à celle d’un abus par un adulte (Shaw 2000). Elles dépendent de facteurs se rapportant à l’auteur, l’environnement et la victime même. L’impact sera par exemple plus important si l’enfant a moins de 12 ans, que l’auteur est un membre de la famille, ou qu’on utilise la contrainte, le chantage ou la violence (Frans & Franck 2010). 3.6.3 Abus en ligne Je chatte régulièrement avec mes amis sur internet. Parfois, certaines personnes dans la chat-room ont de mauvaises intentions. J’en ai fait personnellement l’expérience. (anonyme) L’internet fait partie intégrante du quotidien des jeunes. Des recherches européennes parmi les jeunes entre 9 et 16 ans révèlent que 93% naviguent sur internet hebdomadairement et 60% de ces derniers le font même quotidiennement ou presque tous les jours (Livingstone et al. 2011). Par ailleurs, les enfants utilisent internet de plus en plus tôt. La présence croissante de jeunes et d’enfants sur internet offre de nombreuses nouvelles opportunités, telles que l’accès à l’information, plus de possibilités d’apprentissage, de participation et de communication, de meilleures compétences numériques et la rencontre d’âmes-sœurs. Mais outre ces opportunités, l’internet comprend également certains risques. Certaines expériences en ligne sont même potentiellement nuisibles. Des exemples à ce sujet sont le fait de voir des images sexuelles ou pornographiques, recevoir ou envoyer des messages sexuels (sexting), le cyber-harcèlement, les rencontres hors ligne avec des contacts en ligne, l’exposition à des messages nuisibles ou encore l’abus de données personnelles. De plus en plus de jeunes s’envoient des messages à connotation sexuelle (ce qu’on appelle le sexting). Un collaborateur de Child Focus décrit les risques qui y sont liés. Lorsqu’il s’agit de sexting, le pas vers l’exploitation est vite franchi. Nous sommes confrontés au sexting et à des jeunes qui diffusent des photos sur lesquelles ils sont nus, sous la contrainte ou parfois de leur plein gré. Lorsque nous regardons le vaste groupe d’images circulant au sein des réseaux pédopornographiques, les recherches nous apprennent que la part de ce qu’on appelle le user generated content, c’est-à-dire réalisé par les jeunes mêmes, est croissante. Ils ne vont bien évidemment pas diffuser ces images avec l’intention de se retrouver dans un réseau pédopornographique, mais il est de fait que c’est une possibilité. Dès qu’on entre dans un contexte en ligne, le pas vers l’exploitation ou la diffusion organisée à grande échelle est plus vite franchi. Collaborateur Child Focus 59 Ces risques ne sont pas toujours évalués de la même façon par les jeunes. Un enfant sur huit âgé entre 9 et 16 ans voit parfois des images sexuelles en ligne ou reçoit des messages à connotation sexuelle. En général, ils ne le ressentent toutefois pas comme étant nuisible. Ils n’ont souvent pas conscience des risques. Un collaborateur de Child Focus raconte comment les jeunes et les adules évaluent les risques différemment. Lorsque vous remarquez un enfant qui n’a pas beaucoup de confiance en soi, qui se débat avec certains problèmes, il n’est pas bien difficile de l’embrouiller dans un dédale dont l’enfant même ne parvient plus à sortir. Lorsqu’on ne sait pas que les choses sont ainsi et vous reflétez en vous appuyant sur votre propre cadre de référence adulte, vous dites effectivement qu’on « sait quand même qu’on ne doit pas mettre des photos sur lesquelles on est seins nus sur internet’. C’est exact, mais à cet âge-là, les jeunes ne le savent pas ou le font sans bien réfléchir. Ils se sentent en sécurité. Collaborateur Child Focus Le cyber-harcèlement est peut-être moins courant que les autres risques potentiels, il n’en parvient pas moins à bouleverser les enfants (Livingstone et al 2011). Le cyber-harcèlement peut adopter différentes formes, par ex. envoyer des SMS insultants, changer le mot de passe de quelqu’un ou créer une page de haine sur Facebook. Les variations se multiplient au fur et à mesure que les technologies se développent. Dans l’histoire d’Axana, nous lisons quelles peuvent être les conséquences d’une vidéo sur Facebook. Axana (15 ans) Axana est amoureuse. Elle est amoureuse de Timo, le plus beau garçon de l’école. Et il est également amoureux d’elle. Axana est sur son petit nuage. Elle en parle avec ses amies. À la maison, elle ne peut pas parler de Timo, car ses parents n’approuveraient pas qu’elle ait un petit ami. Le vendredi soir, Axana va chez une amie qui organise une fête. Plusieurs de ses copains et copines y sont aussi. Timo aussi d’ailleurs. Axana et Timo vont chercher un petit coin à l’écart. Ils s’embrassent. Il caresse ses seins. Axana n’y voit aucun problème. Ils s’adonnent complètement l’un à l’autre. Ils ne voient pas qu’un ami est en train de tout filmer. A son arrivée à l’école le lundi, Axana remarque tout de suite qu’il y a quelque chose qui cloche. Pourquoi tout le monde la regarde comme ça ? Une fille d’une autre classe lui crie qu’elle est une « traînée ». Axana n’y comprend rien. Sa meilleure amie lui raconte comment ce garçon l’a filmée l’autre soir avec Timo. Il a envoyé cette vidéo à quelques amis. Un autre garçon a mis la vidéo sur Facebook. Axana a honte. Pendant la récré, elle doit aller voir le directeur, qui lui dit qu’il ne peut pas accepter que des élèves envoient des vidéos sexuelles d’eux-mêmes. Axana essaie de se défendre, mais le directeur ne veut rien entendre. Elle fond en larmes. Le directeur lui dit que ses parents arriveront d’ici peu. Les parents d’Axana sont furieux. Le fait que leur fille se soit comportée ainsi, est scandaleux, mais le fait que quelqu’un diffuse ce type de vidéos, est intolérable. Ils veulent que la vidéo soit enlevée d’internet. Ils décident d’aller voir la police pour déposer une plainte. Le harcèlement traditionnel est défini comme un comportement récurrent qui vise à nuire à un autre et où il est difficile pour la victime de se défendre (Olweus 2013). Le cyber-harcèlement, par contre, présente encore quelques spécificités supplémentaires, à savoir le caractère 24/7, 60 l’anonymat et l’ampleur du public potentiel (Berne et al. 2013; Smith 2012; Tokunaga 2010; Vandebosch & Van Cleemput 2008). Les médias électroniques et numériques font en sorte que la victime soit toujours joignable, 24/7. L’accessibilité facile de ces technologies permet aux harceleurs d’atteindre leur victime à chaque moment de la journée et à n’importe quel endroit, même jusque dans sa propre maison (Tokunaga 2010; Smith 2012). En outre, le cyber-harcèlement se caractérise pour l’important degré d’anonymat. Les médias électroniques permettent au harceleur de cacher son identité, par exemple en adoptant un pseudonyme ou en utilisant un numéro anonyme. Les dommages sont surtout infligés indirectement. Cette forme de harcèlement n’exige pas d’interaction face à face et que très peu de planification. C’est surtout cet aspect d’anonymat qui crée une différence de pouvoir entre le harceleur et la victime, qui, de ce fait, a plus de difficulté à se défendre. Inversement, les nouveaux médias facilitent la collecte de preuves et le rapportage des harcèlements (Tokunaga 2010; Smith 2012). Enfin, le cyber-harcèlement se caractérise par l’ampleur du public potentiel. La victime n’a aucune idée du nombre de personnes qui sont témoins du harcèlement. Il est très facile de partager et de faire suivre des messages (Vandenbosch & Van Cleemput 2008). L’exemple d’Axana contient toutes les caractéristiques du cyber-harcèlement et nous apprend qu’une seule vidéo peut avoir d’énormes conséquences négatives. Dans le cas du cyberharcèlement, il est généralement question de dommages émotionnels, tels que la tristesse et la peur, peu de confiance en soi et des pensées dépressives. Les victimes ont plus de mal à se concentrer en classe, ce qui influe sur leurs résultats scolaires. Les victimes sèchent plus souvent les cours et sont plus souvent suspendues. Des comportements autodestructifs tels que la consommation de stupéfiants et l’automutilation sont également plus fréquents. Dans des cas extrêmes, le cyber-harcèlement peut même entraîner le suicide (Vandebosch et al. 2012; Mishna et al. 2009; Tokunaga 2010). 3.6.4 La prostitution enfantine Il y avait beaucoup d’hommes qui venaient à la maison. Je devais les rejoindre dans la chambre. Ce n’est que plus tard que j’ai compris que ma mère recevait de l’argent en échange. (anonyme) Il y a plusieurs raisons de considérer la prostitution enfantine comme une forme de maltraitance des enfants. Tout d’abord parce qu’il s’agit d’actes sexuels illicites perpétrés par des adultes sur des mineurs, ce qui est clairement du domaine de la maltraitance des enfants. Ensuite, ils sont très vulnérables à l’abus et à la maltraitance par des maquereaux, des clients et d’autres adultes. Enfin, les jeunes dans la prostitution ont souvent des antécédents de maltraitance dans la famille (Mitchell et al. 2009). La maltraitance et la négligence sont des facteurs qui ‘poussent’ potentiellement ces jeunes dans la prostitution. Mais la pauvreté, le fait d’être sans abri, un manque de ressources ou une accoutumance peuvent inciter les jeunes à des actes sexuels contre paiement. Bien qu’ils ne soient pas la cause directe, ils peuvent – surtout en combinaison – réduire le pas vers la prostitution (Wilson & Widom 2010; Child Focus 2009; Cusick 2002). Le ‘Protocole facultatif à la Convention relative aux Droits de l’Enfant, concernant le Trafic d’Enfants, la Prostitution enfantine et la Pornographie enfantine’ (Art. 2b) décrit la prostitution enfantine comme suit : 61 On entend par « prostitution des enfants » le fait d’utiliser un enfant aux fins d’activités sexuelles contre rémunération ou toute autre forme d’avantage (ONU 2000)1. Plusieurs critères sont mis en rapport avec la prostitution enfantine (Child Focus 2008). Un premier aspect important est la rémunération (financière ou sous forme de biens) que l’enfant ou une autre personne reçoit en échange des actes sexuels. En raison de ce gain (financier), il s’agit également d’une forme d’exploitation sexuelle. Enfin, il y a souvent aussi un élément de contrainte (domination physique ou relationnelle, pression émotionnelle, violence) qui fait que l’enfant soit incapable de refuser les actes sexuels. La notion de ‘prostitution enfantine’ est souvent problématisée parce qu’elle implique un élément de volontariat (Child Focus 2008). Par contre, tous les jeunes qui se prostituent ne se considèrent pas forcément comme victimes, ce qui pose parfois aussi des problèmes aux professionnels. C’est ce que confirme l’expérience d’un collaborateur de Child Focus. Lors de nos formations, par ex. auprès de la police, nous donnons plusieurs affirmations sur l’abus sexuel. Par exemple ‘Une fille a montré des photos où elle est nue à son ami en ligne qui, finalement, ne semblait pas être un ami en ligne. Ou du moins pas la personne qu’elle croyait. Il a enregistré des images.’ La question est ‘Est-ce qu’elle l’a cherché ellemême ?’ Ou si elle a reçu de l’argent. ‘Est-ce qu’elle l’a cherché elle-même et est-elle la victime?’ Il faut dire qu’on est quand même parfois surpris des réactions. Près de la moitié de la salle estime qu’elle n’est pas une victime. Surtout si elle a reçu de l’argent. (…) Personnellement, je pense toujours que tout le monde répondra sans réserve ‘Bien sûr, cet enfant est une victime’. Ça reste un enfant. Et même si elle reçoit du crédit d’appel en échange, c’est un adulte qui devrait savoir que c’est inacceptable. Collaborateur Child Focus Certains jeunes sont exploités par des tiers. Ces tiers peuvent être des grandes organisations commerciales et criminelles, mais également des individus. Par exemple, en Europe on parle parfois de ‘loverboys’ pour désigner des hommes ou des garçons qui utilisent leur relation amoureuse avec des filles pour les faire entrer dans la prostitution (Bovenkerk et al. 2004). Mais il y a également des garçons qui opèrent en ‘solo’. Il peut s’agir de fugueurs ou d’enfants de la rue, mais également de jeunes vivant à la maison ou dans un établissement. Enfin, il y a également des enfants qui sont abusés par leur famille ou des dispensateurs de soins et qui reçoivent une rémunération en échange. Dans ce cas, il s’agit d’abus sexuel classique d’un enfant contre paiement (Mitchell et al. 2009). La prostitution a des conséquences extrêmes pour les mineurs. Sur le plan de la santé, elles courent le risque d’une grossesse non désirée ou de VIH ou d’autres infections sexuellement transmissibles. Mais on constate également des conséquences mentales, telles que la peur, la dépression, le stress post-traumatique et le suicide. En outre, ces jeunes sont également très vulnérables à d’autres formes de violence et utiliseront plus souvent des stupéfiants (Willis & Levy 2002). Enfin, il y a un risque que les conséquences les poursuivent toute leur vie s’ils figurent dans du matériel pornographique diffusé par internet (Child Focus 2008). 1 Le Traité des Droits de l’Enfant définit un enfant comme toute personne de moins de dix-huit ans (ONU 1989). 63 Car à l’heure qu’il est, il y a des enfants qui savent ‘Il existe des images de moi ‘out there’ qui sont constamment regardées’. Et l’abus a beau ne plus avoir lieu aujourd’hui, des images en ont été faites et elles continuent de circuler sur la toile. Nous voulons lutter contre ce phénomène autant que possible dans l’intérêt de ces victimes. Collaborateur Child Focus 3.6.5 La traite des enfants Il y avait la guerre dans mon pays. Ma mère s’était déjà enfuie en Europe. Un homme avait promis de nous conduire, moi et ma sœur, à notre mère. Il nous a emporté dans un hôtel, où nous avons été enfermés. (anonyme) La prostitution enfantine et la traite des enfants sont étroitement liées. La traite des êtres humains entraîne souvent l’exploitation sexuelle des enfants et leur entrée dans la prostitution. Le ‘Protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants’, qui complète la ‘Convention des NU contre la criminalité transnationale organisée’ (également appelé le ‘Protocole de Palerme’) entend par traite des personnes : L’expression « traite des personnes » désigne le recrutement, le transport, le transfert, l’hébergement ou l’accueil de personnes, par la menace de recours ou le recours à la force ou à d’autres formes de contrainte, par enlèvement, fraude, tromperie, abus d’autorité ou d’une situation de vulnérabilité, ou par l’offre ou l’acceptation de paiements ou d’avantages pour obtenir le consentement d’une personne ayant autorité sur une autre aux fins d’exploitation. L’exploitation comprend, au minimum, l’exploitation de la prostitution d’autrui ou d’autres formes d’exploitation sexuelle, le travail ou les services forcés, l’esclavage ou les pratiques analogues à l’esclavage, la servitude ou le prélèvement d’organes (ONU 2000). Le Protocole détermine que lorsqu’il s’agit d’enfants, les moyens cités de contrainte ou de violence ne doivent pas forcément être présents. Le consentement éventuel de l’enfant n’est donc pas pertinent pour pouvoir parler de traite des enfants (Rafferty 2013). Cette même définition et ces mêmes spécifications sont utilisées dans la Convention du Conseil de l’Europe sur la Lutte contre la Traite des Êtres humains (CoE 2005). Notons que cette convention européenne étend explicitement le champ d’application à toutes les formes de traite des personnes, c’est-à-dire donc également au niveau national et même si elle n’est pas liée à la criminalité organisée (FRA 2009). Pour la période 2007-2010, l’ONU a calculé que 27% de toutes les victimes de la traite des personnes dans le monde entier, sont des enfants (17% de filles; 10% de garçons, 14% d’hommes et 59% de femmes). En outre, les chiffres de la traite des enfants continuent d’augmenter. Dans la période 2003-2006, il s’agissait encore de 20%. Cet accroissement est surtout dû à une augmentation du nombre de filles vendues : de 13% en 2006 à 17% en 2009 (UNODC 2012). La traite des personnes est mise en rapport avec différentes formes d’exploitation. L’exploitation 64 sexuelle est la plus fréquente. Globalement, près de 1.8 million d’enfants seraient victimes d’exploitation sexuelle commerciale (prostitution enfantine et pédopornographie), suivie par le travail forcé. Il existe aussi de formes moins fréquentes comme le trafic d’organes, la mendicité, les mariages forcés, l’adoption illégale, la participation à des conflits armés, au trafic de drogue et au milieu criminel (généralement la petite criminalité et la criminalité de rue) (UNODC 2012). La traite des enfants a des conséquences extrêmes. Tout d’abord pour les enfants mêmes et pour leurs familles, mais également pour leurs communautés et le pays dans son ensemble. Le périple souvent difficile, les conditions de travail dangereuses et les conditions de vie inférieures peuvent provoquer des maladies, des blessures et même la mort. Beaucoup de familles croient initialement que le travail de leur enfant entraînera des avantages, mais en réalité, beaucoup de ces familles ne revoient plus jamais leur enfant et en plus, elles ne reçoivent jamais les revenus promis (OIT et al. 2009). 3.6.6 La violence liée à l’honneur Mon père me dit que je dois me comporter plus convenablement. Sinon, il me donnera en mariage à un neveu dans son pays natal. (anonyme) Ces dernières années, les assistants sociaux et thérapeutes sont de plus en plus confrontés à la violence liée à l’honneur (VLH). Ce sont essentiellement des filles, mais parfois aussi des garçons, qui peuvent être victimes de violence parce qu’elles ont sali « l’honneur » familial. Les infos sur la VLH dans les médias traitent presque toujours de la forme la plus extrême, à savoir le meurtre d’honneur, et sont souvent relatées de manière sensationnelle. Or, le meurtre d’honneur n’est pas l’unique forme d’expression de la VLH. Il existe encore d’autres formes, moins extrêmes mais plus fréquentes. Il s’agit par exemple de la restriction de la liberté de mouvement, exprimer des menaces, le mariage forcé ou la répudiation (Van Vossole 2012). Toutes les formes de violence envers les femmes et les filles au nom de codes d’honneur traditionnels sont considérées comme des ‘crimes d’honneur’ et constituent une violation grave des droits fondamentaux de l’homme. Une telle violence peut adopter différentes formes, dont le ‘meurtre d’honneur’, l’agression, la torture, la restriction de la liberté de mouvement, la séquestration ou l’emprisonnement, et l’ingérence dans le choix d’un partenaire ou d’un(e) époux/se (CoE 2009). Aussi bien le Conseil de l’Europe que les Nations Unies ont intégré la VLH dans le cadre des droits de l’homme et la problématique de la violence à l’encontre des femmes (CoE 2009; ONU 2005). On peut considérer la VLH comme une forme de violence fondée sur le genre, dictée par des conceptions en matière de masculinité et de féminité. Lorsque les rôles prescrits des genres ne sont pas exercés de la façon exigée, cela peut donner lieu à la violence (Gill 2009). Les jeunes filles représentent la grande majorité des victimes, mais la VLH peut également viser des garçons. Ils peuvent devenir la cible et être accusés d’avoir ‘sali l’honneur’ s’ils entament une relation interdite avec une fille, s’ils sont obligés de se marier, refusent un mariage arrangé, ou s’ils admettent ouvertement leur orientation homosexuelle. En outre, les garçons peuvent également être victimes lorsqu’on les oblige à ‘purifier l’honneur’ et qu’ils sont forcés de contrôler ou de sanctionner les membres (féminins) de leur famille, ou lorsqu’ils refusent de commettre un acte de réparation de l’honneur. Il y a des cas connus de garçons mineurs qui ont été contraints d’utiliser de la violence (extrême) parce qu’ils risquaient une peine moins sévère. 65 Le frère de Saba fait son récit. Saba (15 ans) Ma famille n’approuvait pas le comportement de Saba. Elle ne voulait pas porter le voile, mais elle se maquillait. Et elle voulait sortir avec ses copines. Il en résultait beaucoup de disputes et de tensions à la maison. Mais les voisins et le reste de la famille avaient aussi beaucoup de commentaires. Mes parents ont essayé à plusieurs reprises d’expliquer à Saba que cela ne se faisait pas. De surcroît, elle s’était trouvé un petit ami flamand. Ma mère lui supplia de rompre avec lui. Et mon père lui reprocha que son comportement déshonorait toute sa famille. Mais elle continuait de le voir. Maintenant, mon père est à la recherche d’un partenaire convenable pour elle au sein de notre communauté. Il voudrait rapidement régler un mariage pour elle avec un candidat acceptable. La VLH est également une forme de violence intrafamiliale. Dans les communautés attachant beaucoup d’importance aux codes d’honneur, l’honneur familial occupe une place centrale. L’honneur y devient un bien commun de tous les membres de la famille et la protection ou la défense de cet honneur relève de la responsabilité de chaque membre de la famille (Akpinar 2003). La violence visant à protéger ou à réparer cet honneur, peut s’étendre loin au-delà de la famille nucléaire, jusqu’aux membres de la famille lointaine, même dans le pays d’origine ou d’autres pays d’immigration. Pour les assistants sociaux et la police, il est important de tenir compte du fait que plusieurs auteurs peuvent être impliqués dans une affaire, même au-delà des frontières nationales. L’implication de plusieurs auteurs fait également que le principe du placement de l’auteur est inefficace. Par ailleurs, en plus de la famille, l’entourage social joue également un rôle. Il arrive que les membres de la famille éprouvent la pression de la communauté pour trouver une solution à cette atteinte à l’honneur. Le fait qu’une atteinte à l’honneur soit connue dans le monde extérieur, fera augmenter la pression de réparer l’honneur et le risque d’un aggravement de la situation. Outre le contexte (familial), la VLH nous apprend donc également quelque chose sur le motif qui provoque la violence. C’est une réaction à une atteinte (menaçante) à l’honneur, compromettant l’honneur familial. En général, elle est mise en rapport avec le contrôle de la sexualité féminine et la violation de l’honneur sexuel (Akpinar 2003). La VLH peut viser à éviter le déshonneur ou à réparer l’honneur violé. Elle se produit sous toute une série de formes qui se situent sur un continuum opposant d’un côté les formes les moins violentes, telles que le contrôle, et de l’autre extrémité la forme la plus extrême, le meurtre. Lorsque des formes moins graves de réparation d’honneur s’avèrent inefficaces et ne mettent pas fin à l’atteinte à l’honneur, il y a un risque qu’on passe à une forme plus grave de la VLH. Ce continuum est donc en fait une échelle graduelle impliquant toujours un risque d’aggravation (Janssen 2008). Dès lors, les assistants sociaux et la police doivent toujours en tenir compte lorsqu’ils abordent les personnes concernées. Une présence bien trop visible des services de police auprès d’une famille, peut provoquer le déshonneur ou y contribuer. Cela vaut également lorsqu’on passe trop vite au placement d’une fille hors de sa famille. Cela peut provoquer non seulement une aggravation, mais également compromettre la sécurité d’autres victimes éventuelles dans la famille. 66 3.6.7 La mutilation génitale féminine Il n’y a pas de mots pour décrire cette douleur. (Waris Dirie, 2005) Tout comme la violence liée à l’honneur, la mutilation génitale féminine (MGF) est une forme de violence fondée sur le genre. Dans ce cas, les victimes sont exclusivement des filles (et des femmes). Ici aussi, il s’agit d’une forme de violence qui a récemment fait l’objet d’une attention accrue dans le contexte spécifique de l’immigration des villes européennes. Les mutilations sexuelles féminines recouvrent toutes les interventions incluant l’ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou autre lésion des organes génitaux féminins pratiquées pour des raisons non médicales. (OMS 2008). On parle aussi d’excision. La notion de MGF, également utilisée par le Parlement européen et la Commission européenne, souligne toutefois la gravité et la nature mutilante de la pratique (Leye et al. 2013). Nadifa décrit comment, petite fille, elle était envoyée vers sa grand-mère et y a subi des douleurs infernales en étant excisée sans la moindre forme d’anesthésie. Nadifa (15 ans) Je n’oublierai jamais cet été-là. J’ai tellement excitée de pouvoir partir en vacances chez ma grand-mère avec ma cousine. On était les plus âgées des petits-enfants et on pouvait aller à deux chez grand-mère pour ‘notre été spécial’. On était tellement contentes de revoir enfin notre grand-mère et nous étions certaines que nous nous amuserions bien ensemble. La première semaine, c’était d’ailleurs effectivement une grande fête et ça allait être encore meilleur, car à la fin de la deuxième semaine, on organiserait une grande fête pour nous parce que nous serions ‘femmes’. Amna et moi, on fantasmait sur ce que ça voulait dire, mais nous n’aurions jamais pu deviner ce qui nous attendait… Nous mettions nos plus beaux vêtements et nous écoutions comment grand-mère nous racontait que maintenant, nous étions encore de jolies petites filles, mais que ce soir, nous serions de jolies femmes adultes. Tout enthousiastes, nous arrivâmes dans la maison d’une amie de grand-mère. On trouvait assez bizarre qu’il n’y eût pas d’autres enfants de notre âge, mais uniquement des adultes. Une petite femme sortait d’une autre pièce. Amna était la première à pouvoir y aller. Je me rappelle que j’étais jalouse parce qu’elle pouvait y aller en première. Jusqu’à ce que j’entende un cri qui me fit froid dans le dos. Je savais immédiatement qu’il y avait quelque chose qui cloche et j’ai couru vers grandmère. Tout ce qu’elle m’a dit c’était « Allez, ça va. Tu n’as qu’à penser qu’après, tu seras une femme ». Un peu plus tard, c’était mon tour. La première chose que je voyais en entrant dans l’autre pièce, c’était une flaque de sang et j’en avais immédiatement des sueurs froides. J’essayais de fuir, mais quelques femmes m’ont retenue. Même si je me débattais pour essayer de me libérer, elles arrivaient quand même à me déshabiller complètement et à me maintenir par terre. L’une d’elles était assise sur ma poitrine et retenait mon bras gauche, pendant 67 © Anton_Ivanov / Shutterstock.com qu’une autre femme tenait mon bras droit et que deux autres écartaient mes jambes. Je me sentais tellement humiliée et confuse ! Jusqu’à ce que je voie une sorte de couteau et que j’étais complètement prise de peur. J’ai hurlé aussi fort que je pouvais, mais personne ne pouvait m’entendre en raison du chiffon qu’elles m’avaient mis dans la bouche. Je ne pouvais pas voir ce qu’elles faisaient, mais tout ce dont je me souviens, c’est la douleur … Cette douleur brutale, perçante … et puis, je me suis évanouie. Plus tard, elles m’ont mise dans une autre pièce où je devais rester pendant une semaine sans que je ne puisse me doucher ou avoir des contacts avec le monde extérieur Lorsque je pouvais enfin quitter la chambre, ma grand-mère, mes parents et mes petits frères m’attendaient. J’ai immédiatement commencé à pleurer. Ma maman est venue vers moi, elle m’a fait un câlin et m’a dit : « Mais chérie, les femmes adultes ne pleurent pas, donc toi non plus. » L’OMS (2008) distingue quatre types de MGF. Selon des estimations, 90% des cas de MGF dans le monde entier seraient du Type 1, 2 ou 4. Dans les 10% restants, il s’agit du Type 3, la forme la plus grave de MGF. Type Nom Description Type 1 Clitoridectomie Ablation partielle ou totale du clitoris et/ou du capuchon du clitoris Type 2 Excision Ablation partielle ou totale du clitoris et des petites lèvres avec ou sans excision des grandes lèvres Type 3 Infibulation Le rétrécissement de l’orifice vaginal avec recouvrement par l’ablation et l’accolement des petites lèvres ou des grandes lèvres, avec ou sans excision du clitoris Type 4 Toutes les autres pratiques nocives Toutes les autres interventions nocives pratiquées sur les organes féminins à des fins non thérapeutiques, comme la ponction, le percement, l’incision, la scarification et la cautérisation Tableau 6 : Types de mutilations génitales féminines (Source : OMS 2008) Mondialement, on estime que 100 à 140 millions de filles et de femmes sont victimes de MGF. De plus, 3 millions de filles par an risqueraient d’être excisées. En général, les MGF sont pratiquées sur des filles entre 0 et 15 ans, mais l’âge moyen baisse (OMS 2008). Elles sont les plus souvent pratiquées en Afrique (dans 28 pays), mais également dans certains pays en Asie et au Moyen-Orient. En outre, la migration croissante a également contribué à une hausse du nombre de victimes (potentielles) de MGF vivant au-dehors de leur pays d’origine. Pour l’Europe, 69 les chiffres sont estimés à 500.000 filles et femmes qui vivent avec des MGF, et 180.000 filles qui risquent d’en être victimes (Parlement européen 2012). Plusieurs motivations sont à la base de l’excision. Les tabous autour de la sexualité et des connaissances sommaires du corps humains maintiennent certains mythes. Ainsi, certains peuples croient que le clitoris rend les hommes impotents ou qu’il empêche la fécondation. Dans d’autres communautés, les MGF constituent un rite de passage pour les filles. Il s’agit souvent d’une condition au mariage. Là où on attache beaucoup de valeur à la virginité et à « l’honneur » d’une fille, la MGF est censée les protéger parce qu’elle réduit les désirs sexuels des filles (Leye 2012). Elle fut excisée à l’âge de 12 ans et fut cofondatrice de GAMS France en 1982. Aussi, s’est-elle juré que ces filles ne devraient jamais subir ça. ‘Lorsque je me suis engagée pour cette cause, il était impensable qu’une femme africaine rejette cette tradition. J’ai été insultée, attaquée. Depuis lors, beaucoup de choses ont déjà été faites, mais il faut du temps avant que les conceptions changent. On disait aux mères que l’excision est une source de féminité et de fertilité, qu’elle améliorait la sexualité, que les femmes nonexcisées étaient débauchées. Et donc, elles le font pour leurs filles, croyant que Dieu le veut ainsi. Elles ne savent pas qu’elles se trompent. Ce ne sont pas des sauvages ou des barbares. Elle ne savent pas que la grande différence entre une femme excisée et une femme non-excisée, c’est la douleur. Toute une vie pleine de douleur’. Coumba Touré, Mali, France (Exposition photo ‘L’excision, ma façon de dire non’) Les conséquences des MGF sont considérables, surtout sur le plan de la santé sexuelle et reproductive. Les conséquences physiques sont la douleur, des saignements, des infections, le choc et les blessures dans le pubis, l’infertilité et une sensibilité accrue aux infections sexuellement transmissibles. Dans les cas les plus extrêmes, la MGF peut provoquer la mort. Sur le plan psychologique, la MGF peut entraîner l’angoisse, la dépression, des flash-backs, des cauchemars et le stress post-traumatique. Suite aux MGF, les contacts sexuels peuvent être douloureux, traumatisants, voire impossibles et réduire le plaisir sexuel. Les conséquences pour la procréation et l’accouchement sont extrêmement graves. Enfin, il y a aussi des conséquences au niveau sociétal. Les problèmes de santé qu’éprouvent les filles excisées, entraînent des frais médicaux considérables pour les communautés. Celles qui refusent de subir la pratique sont parfois bannies de leur communauté, ou considérées comme inaptes comme partenaire de mariage (Leye et al. 2013). Vu cet énorme impact sur la vie et la santé des filles, la MGF est considérée comme une violation des droits des filles et une atteinte à leur intégrité physique, sexuelle et psychique. Plusieurs traités internationaux et résolutions européennes œuvrent pour l’abolition de la pratique (Parlement européen 2012; ONU 2013). 70 Le tableau 5 donne un aperçu des différentes formes de maltraitance des enfants, leur définition, les principales caractéristiques et quelques exemples : Forme Définition Caractéristiques Exemples Maltraitance physique Toute forme de contrainte ou de violence physique, perpétrée par un parent ou par une personne à laquelle la garde ou l’éducation de l’enfant a été confiée, qui provoque très probablement de sérieux dommages physiques ou mentaux à l’enfant ou à son développement, ou qui implique un risque important de tels dommages - Souvent dans l’intention de punir - Blessures à des endroits spécifiques - Pas toujours des signes extérieurs visibles Taper, cogner, donner des coups de pied, secouer, mordre, étrangler, brûler, empoisonner et étouffer Syndrome du bébé secoué Blessures nonaccidentelles à la tête qui sont le résultat de secouer un nourrisson par les épaules, les bras ou les jambes, provoquant ainsi des blessures au cou, des hématomes sous-duraux (saignements entre le cerveau et les méninges) et des dommages cérébraux - Généralement par des parents ou des éducateurs suppléants - Enfants en très bas âge - Pas forcément des signes extérieurs de violence - Pas d’intention de nuire - Facteurs de risque liés au stress Secouer un nourrisson, généralement suite à la frustration, au stress, un manque de connaissances. Trouble factice (syndrome de Münchhausen par procuration) Forme de maltraitance des enfants provoquée par un dispensateur de soins qui provoque ou simule chez l’enfant une maladie, entraînant des examens et/ ou des traitements médicaux inutiles et potentiellement nuisibles - Diagnostic difficile - Quasi essentiellement par des femmes - Auteur a souvent antécédents médicaux - Motif : attention ou manipulation - Principalement dans un contexte hospitalier Sous- ou sur-rapportage de symptômes; présentation factice de symptômes (p.ex. manipuler des prises de sang); créer des symptômes (p.ex. empoisonnement); inciter la victime à faire le malade Maltraitance émotionnelle Aussi bien des incidents isolés qu’une récurrence de manquements au fil du temps de - Essentiellement par le dispensateur de soins primaire - Noyau dur de la mal- Rejeter (ridiculiser, dénigrer, désapprouver; humilier en public, critiquer); tyranniser 71 la part du parent ou du dispensateur de soins à prévoir un environnement de soutien, adapté à la phase de développement de l’enfant. Les pratiques qui font partie de cette catégorie de maltraitance impliquent un risque important de dommages de la santé physique ou mentale, ou du développement physique, mental, spirituel, moral ou social de l’enfant traitance des enfants - Corrélation avec d’autres formes de maltraitance des enfants - Attaque ciblée sur le développement d’enfants (mettre dans des conditions imprévisibles; mettre dans des situations dangereuses; avoir des attentes irréalistes; menacer d’utiliser de la violence envers des personnes ou objets qui lui sont chers); isoler (enfermer dans l’entourage; limiter les interactions avec d’autres); exploiter (tolérer ou encourager des comportements antisociaux ou inappropriés (en fonction de l’âge); saper l’autonomie psychologique) Enfants exposés à la violence conjugale L’exposition à la violence conjugale désigne une multitude d’expériences d’enfants qui vivent dans une situation domestique où un adulte a des comportements récurrents de violence ou de contrainte à l’égard d’un partenaire intime - Risque accru (répété) d’être victime - Effet « spill-over » - Impact négatif sur le développement - Long terme Exposition prénatale; intervenir; devenir victime; participer : être témoin oculaire; entendre la violence; observer les conséquences initiales; observer les séquelles; entendre parler de la violence, inconscience apparente Négligence physique Aussi bien des incidents isolés qu’une récurrence de manquements de la part du parent ou d’un autre proche à pourvoir – s’ils sont dans la position de le faire – au développement et au bien-être d’un enfant dans l’un ou plusieurs des domaines suivants : santé, éducation, développement émotionnel, alimentation, hébergement et des conditions de vie sûres - Récurrence de soins inadéquats - Conséquences moins visibles - Conséquences graves sur le plan de la santé, du développement et du fonctionnement social - Pauvreté = facteur de risque important Inattention (pas suffisamment d’attention pour l’alimentation, l’hygiène personnelle, les vêtements, un logement sûr, les besoins physiques, la sécurité dans la voiture); refuser d’assumer la garde (laisser pour compte ou délaisser, expulser temporairement ou en permanence de la maison sans régler d’autres soins appropriés, refuser de reprendre un enfant après une 72 fugue); refuser des soins médicaux (ne pas faire appel – ou tardivement – à de l’aide professionnelle en cas de problèmes de santé, refuser un traitement médical indispensable); négligence du contrôle parental (ne pas avertir l’enfant à temps d’un danger imminent, ne pas prendre de mesures pour assurer la sécurité, laisser des objets dangereux à la portée de l’enfant) Négligence émotionnelle Aussi bien des incidents isolés qu’une récurrence de manquements de la part d’un parent ou d’un autre proche à pourvoir – s’ils sont dans la position de le faire – au développement et au bien-être d’un enfant sur un ou plusieurs plans : éducation, développement émotionnel - Priver de l’alimentation émotionnelle nécessaire - Le plus nocif pour le développement des enfants Inaccessibilité émotionnelle (être distant, ne pas être impliqué, s’en tenir aux interactions indispensables, ne pas donner ou ne donner que peu de chaleur et de soins, jamais ou rarement complimenter); négligence éducative (ne pas suffisamment stimuler le développement social, psychomoteur et scolaire, ne pas envoyer à l’école) Spécifique : syndrome « failure-to-thrive » ou un retard de croissance psychogène Violence entre siblings Une récurrence d’agressions à l’égard d’un frère ou d’une sœur, dans l’intention de causer des dommages et dictée par un besoin émotionnel intérieur de pouvoir et de contrôle - Plus fréquente que l’on pense généralement - Ambiance taboue - Contexte familial Physique, émotionnelle ou sexuelle (inceste entre siblings) Abus sexuel Le fait de faire participer un enfant à une activité sexuelle qu’il ne - Généralement par quelqu’un de l’entourage proche (Faire) toucher les seins et les parties sexuelles : embrasser avec des 73 comprend pas encore complètement et pour laquelle il ne peut donc pas encore donner son entier consentement, une activité pour laquelle l’enfant est insuffisamment développé, ou qui d’une autre façon est contraire à la législation ou aux tabous sociaux d’une société. - Rapport de force - Secret - Culpabilité intentions sexuelles; obliger à masturber; rapports sexuels vaginaux, oraux ou anaux; pénétrer avec des objets ou les doigts, obliger à regarder de la pornographie ou des actes sexuels entre d’autres personnes Comportement sexuel transgressif par mineurs N’importe quel acte sexuel d’un jeune, de la puberté jusqu’à l’âge légal de majorité, avec une personne de n’importe quel âge, contre la volonté de la victime, sans consentement, ou d’une manière agressive, exploitante ou menaçante - Critères : consentement, équivalence, caractère volontaire, adéquat en fonction de l’âge, autorespectant - Conséquences comparables à l’abus par adultes Toucher les parties sexuelles d’une personne sans son consentement; conversations explicitement sexuelles avec une différence d’âge importante; embarrasser une personne sexuellement; masturbation compulsive; pénétration de poupées, d’animaux Cyberharcèlement Tout acte pratiqué via des médias électroniques ou numériques par des individus ou des groupes, communiquant de façon répétitive des messages hostiles ou agressifs dans l’intention d’incommoder ou de nuire aux autres. Dans les cas de cyberharcèlement, l’identité de l’auteur peut être connue ou inconnue. Le cyber-harcèlement peut se pratiquer par communication électronique à l’école, mais est également fréquent en-dehors du contexte scolaire. - Accessibilité 24/7 - Anonymat - Ampleur du public potentiel Envoyer un SMS insultant; changer le mot de passe d’une personne; créer une page de haine sur Facebook Prostitution enfantine L’utilisation d’un enfant dans des activités - Critères : rémunération, exploitation Prostitution de rue; escorte; prostitution 74 sexuelles contre rémunération ou toute autre forme d’avantage. sexuelle, contrainte - Glissement du cadre de référence - Maltraitance et négligence = facteur déclencheurs ‘virtuelle’ Traite des enfants La traite des enfants désigne tout acte de recrutement, de transport, de transfert, d’hébergement ou d’accueil de personnes, aux fins d’exploitation. L’exploitation comprend, au minimum, l’exploitation de la prostitution d’autrui ou d’autres formes d’exploitation sexuelle, le travail ou les services forcés, l’esclavage ou les pratiques analogues à l’esclavage, la servitude ou le prélèvement d’organes. - Principales formes : exploitation sexuelle, travail forcé - Pauvreté et guerre principaux facteurs déclencheurs - Implication réseaux criminels - Conséquences pour l’enfant, la famille, la communauté et le pays Exploitation sexuelle; travail forcé; trafic d’organes; mendicité; mariage forcé; adoption illégale; participation à des conflits armés; trafic de drogues; milieu criminel Violence liée à l’honneur Continuum de formes de violence dans lesquelles la prévention ou la réparation d’une atteinte à l’honneur sexuel et familial – dont le monde extérieur est au courant ou risque de l’apprendre – constituent le motif principal. Il peut s’agir de l’honneur d’un individu, de la famille ou de la communauté et la violence peut être perpétrée ou soutenue par plusieurs personnes et viser plusieurs victimes - (Menace de) salir l’honneur familial - Le monde extérieur est au courant - Continuum de formes de violence - Potentiellement plusieurs personnes impliquées Contrôle; isolement et restriction de la liberté de mouvement; priver des possibilités de développement; violence psychologique et menaces; mariages arrangés et forcés; avortement forcé; réparation forcée de l’hymen; bannissement au pays d’origine; expulsion; violence physique et meurtre Mutilation génitale féminine Toutes les interventions incluant l’ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou autre lésion des - Motivations : tabou sexualité; connaissances sommaires, rite de passage, condition au mariage - Conséquences Clitoridectomie; excision; infibulation; autres pratiques nocives telles que la comme la ponction, le percement, l’incision, la 75 organes génitaux féminins pratiquées pour des raisons non médicales graves sur le plan de la santé sexuelle et reproductive - Perspective des droits de l’homme scarification et la cautérisation Tableau 6: Aperçu des formes de maltraitance des enfants 4. Conséquences L’impact de la maltraitance des enfants sur la vie des enfants ne saurait être sous-estimé. Dans certains cas, les effets sont immédiatement visibles, par exemple dans le cas d’ecchymoses ou de contusions. Dans d’autres cas, ils se manifestent qu’à plus long terme, peut-être même pas avant que l’enfant n’ait atteint l’âge adulte. Cet impact peut également varier en fonction de la nature de la maltraitance. Ce qui est sûr, c’est qu’après des pratiques de maltraitance ou de négligence, les enfants peuvent en subir les séquelles dans quasiment tous les domaines de leur vie : physique, psychologique, comportemental, sur le plan de leur développement, cognitif, social et économique. Ces conséquences frappent d’ailleurs non seulement l’enfant même, mais également la famille et toute la société. 4.1 Conséquences physiques Les conséquences physiques varient de petites blessures à de sérieux dommages cérébraux, voire la mort. Les blessures telles que des fractures ou des brûlures sont immédiatement visibles. Mais les dommages physiques peuvent également se manifester de manière plus subtile et plus lente. La maltraitance et la négligence peuvent entraîner des comportements à risque tels que la consommation d’alcool et l’usage de stupéfiants, des comportements sexuels à risque ou des troubles alimentaires (anorexie, boulimie) qui peuvent, à leur tour, entraîner d’autres problèmes de santé (Gilbert et al. 2009). 4.2 Conséquences sexuelles et reproductives La santé sexuelle et reproductive des victimes peut également être gravement perturbée. Ainsi, les victimes d’abus sexuels ont un risque accru de subir de nouveaux abus sexuels plus tard. Elles manifestent un comportement sexuel à risque, ont plus de partenaires sexuels et ont un risque accru de grossesses adolescentes (Lalor & McElvaney 2010). Les victimes de mutilations génitales féminines peuvent souffrir de menstruations douloureuses, de rapports sexuels douloureux, de tissus cicatrisés, d’une diminution du plaisir sexuel ou d’une absence d’orgasmes, de complications lors de la grossesse, d’infertilité, d’un risque accru d’infections sexuellement transmissibles et de problèmes relationnels (Leye et. Al 2013). 76 4.3 Conséquences psychologiques Sur le plan psychologique, les conséquences varient d’un amour-propre amoindri jusqu’à des formes extrêmes de dissociation. Un risque accru de dépression, le syndrome du stress posttraumatique, les tendances suicidaires, l’automutilation, les problèmes d’alcoolisme, les névroses d’angoisses et les troubles alimentaires sont également mis en rapport avec la maltraitance des enfants (Gilbert et al. 2009; Norman et al. 2012). 4.4 Conséquences cognitives Les effets cognitifs peuvent varier de troubles de l’attention et de problèmes d’apprentissage jusqu’à de sérieux dommages cérébraux. La maltraitance peut entraîner des troubles de concentration chez les enfants. Le développement scolaire peut être négligé lorsque les enfants sont insuffisamment stimulés à étudier. Dans certains cas, les enfants sont gardés à la maison et ne vont pas à l’école, ou il y a une absence d’un contexte favorable à faire les devoirs, par exemple lorsque l’enfant est supposé effectuer d’autres tâches (Adriaenssens 2004). De mauvais résultats scolaires ou le retard linguistique peuvent en être les conséquences. 4.5 Les conséquences pour le développement Le développement d’un enfant est un processus complexe et dynamique qui dépend de divers facteurs, allant des connexions dans le cerveau jusqu’à l’interaction entre la mère et l’enfant. La maltraitance perturbe ce processus. Elle empêche le déroulement normal du développement du cerveau et de l’attachement au dispensateur de soins. La maltraitance des enfants a un impact sur le développement du cerveau (conséquences neurobiologiques). La maltraitance chez les enfants en très bas âge peut amener le cerveau à fonctionner différemment. Bien que la structure de base du cerveau soit présente dès la naissance, une grande partie de la croissance du cerveau a lieu pendant les premières années de la vie. Le cerveau des bébés grandit et se développe sous l’effet de l’interaction avec leur entourage. Lorsqu’un enfant reçoit des soins stables et prévisibles, le cerveau recevra la stimulation adéquate à son développement (Perry 2009). À défaut de ces soins, le développement du cerveau peut toutefois être perturbé. Du stress extrême, prolongé ou imprévisible durant les premières années de la vie, comme c’est le cas avec la maltraitance des enfants et la négligence, peuvent amener le cerveau à se fixer uniquement sur la survie. Les parties du cerveau qui réagissent à la peur et aux menaces sont constamment stimulées. De ce fait, il se peut que d’autres parties ne soient pas suffisamment activées et ne soient pas disponibles à ‘l’apprentissage’ et à au développement. Lorsque des bébés sont négligés sur plusieurs plans, lorsqu’on leur parle à peine et lorsqu’ils n’éprouvent quasiment aucun contact physique, ni aucune interaction sociale, la croissance du cerveau peut être sérieusement perturbée (voir également le retard de croissance 3.4). La Figure 1 illustre la différence entre la circonférence et le diamètre d’un cerveau d’un enfant de trois ans ayant un développement normal et ceux d’un enfant victime de négligence extrême (Perry 2009; NAIC 2001). 77 78 Figure 1 : L’effet de la négligence sur le cerveau (Source NAIC 2001) Outre l’influence sur le développement du cerveau, la maltraitance des enfants a également un impact important sur l’attachement de l’enfant. Pour pouvoir développer un attachement sûr, un enfant a besoin de dispensateurs de soins qui ressentent, comprennent et offrent ce dont un enfant a besoin. Lorsque les dispensateurs de soins manquent gravement et répétitivement à ces devoirs, l’enfant développera un attachement non-sécurisé. L’enfant est confronté à une figure d’attachement qui protège ET qui abuse, qui console ET provoque la peur. Ce paradoxe crée des troubles de l’attachement chez l’enfant. Or, l’attachement au dispensateur de soins constitue la base pour les relations émotionnelles ultérieures. De ce fait, les enfants éprouvent parfois des difficultés à établir des relations significatives et ont une faculté d’empathie plus limitée (Cyr 2010; Genetello 2012; NAIC 2001). 4.6 Conséquences comportementales La maltraitance des enfants peut également entraîner des troubles comportementaux. Certains enfants manifestent un comportement intériorisé. Ils sont retirés, silencieux et s’isolent. Leur comportement manifeste des problèmes qui s’intériorisent, tels que l’angoisse, la dépression, le stress post-traumatique et les tendances suicidaires. Mais il y a également des enfants qui provoquent justement des problèmes vers l’extérieur et qui manifestent un comportement extériorisé, tels que des crises de colère, de l’agression ou des comportements criminels (Genetello 2012). 4.7 Conséquences sociales Lorsque les enfants manifestent un comportement extériorisé, ou lorsqu’ils éprouvent des difficultés à s’attacher, cela peut avoir un impact sur le contact social avec les autres enfants. Il complique l’interaction sociale avec les autres et réduit les facultés sociales et de résolution de conflits. Les enfants qui sont victimes d’abus et de négligence manifestent plus de comportements agressifs et infligent plus souvent de la douleur et de la peine à autrui, par exemple en commettant des crimes ou des actes violents. La théorie de la transmission intergénérationnelle de la maltraitance des enfants avance d’ailleurs que les victimes de maltraitance des enfants ont un risque accru d’également maltraiter leurs enfants plus tard (Gilbert et al. 2009; Desair & Hermans 2010). La maltraitance entraîne donc également un ‘effet d’apprentissage’ : les enfants apprennent ce qu’ils observent. 79 4.8 Conséquences économiques Au niveau individuel, les victimes de maltraitance ou de négligence peuvent éprouver des inconvénients matériels, par exemple suite à des performances inférieures à l’école ou au travail. Mais la société dans son ensemble subit également les conséquences économiques de la maltraitance des enfants, telles que les frais médicaux et les frais de la lutte contre les comportements violents et criminels (Butchart et al. 2006; Gilbert et al. 2009). Le Tableau 7 donne un aperçu des différents domaines sur lesquels la maltraitance des enfants peut avoir un impact : Physique Sexuel et reproductif Cognitif Développement • Blessures au ventre et à la poitrine • Dommages cérébraux • Contusions et meurtrissures • Brûlures et cautérisations • Blessures au système nerveux • Fractures • Écorchures • Dommages à l’œil • Invalidité • Problèmes de la santé reproductive • Dysfonctionnement sexuel • Infections sexuellement transmissibles dont VIH/SIDA • Grossesse non-désirée et/ou adolescente • Complications lors de la grossesse • Infections aux voies urinaires • Blessures aux organes génitaux • Victime répétée • Troubles de l’attention • Problèmes d’apprentissage • Facultés cognitives sociales amoindries • Retard linguistique • Détérioration des résultats scolaires • Détérioration des performances au travail • Développement intellectuel amoindri Neurobiologique • Croissance et développement réduits du cerveau • Retard mental • Dommages cérébraux Comportemental Psychologique Social Économique Extériorisé • Comportement violent • Colère • Agression • Comportement criminel • Consommation d’alcool et usage de stupéfiants • Comportement violent, criminel et autre comportement à risque • Dépression et angoisse • Troubles alimentaires • Troubles du sommeil • Sentiments de honte et de culpabilité • Hyperactivité • Problèmes relationnels • Image de soi négative • Syndrome du stress post-traumatique • Tendances suicidaires et automutilation • Cognition sociale réduite • Facultés de résolution de conflits amoindries • Facultés sociales amoindries Individu • Frais médicaux et consultation du médecin Intériorisé • Retrait • Isolement Attachement • Faculté d’empathie réduite • Difficultés à établir des relations significatives Communauté • Frais des poursuites des auteurs • Frais placement familial • Perte secteur du travail en raison de productivité amoindrie Tableau 7 : Conséquences de la maltraitance des enfants (Source : NAIC 2001; Roosen & Groenen 2012; Gilbert et al. 2009; Leye et. al 2013; Pinheiro 2006; National Research Council 1993) 80 5. Facteurs de risque et de protection L’impact de la maltraitance des enfants peut être énorme. Pourtant, il n’est pas forcément le même pour chaque enfant. Différents facteurs peuvent renforcer ou, au contraire, diminuer les conséquences de la maltraitance des enfants. Les facteurs de risque augmentent le risque que la maltraitance des enfants se manifeste ou perdure, ou renforcent son impact. Les facteurs de protection, par contre, augmentent la chance que la maltraitance se termine et réduisent le risque de récidive. En outre, ils limitent les dommages pour l’enfant à long terme (Groenen & Matkoski 2014). Nous traitons, ci-dessous, les facteurs de risque et les facteurs de protection qui jouent un rôle essentiellement sur le plan de la maltraitance interfamiliale des enfants. 5.1 Évaluer les facteurs de risque et de protection Les facteurs qui impliquent un risque ou offrent justement de la protection, peuvent se manifester à différents niveaux. Les caractéristiques de l’enfant, les caractéristiques du parent, la façon dont le parent et l’enfant se côtoient, les caractéristiques de la famille ou même l’entourage plus large, sont autant de facteurs qui peuvent augmenter ou réduire la probabilité de maltraitance des enfants au sein d’une famille. Les facteurs au niveau du parent concernent par exemple sa personnalité (p.ex. comportement de résolution de problèmes inadéquat), son état psychique ou mental (p.ex. dépression), son attitude à l’égard de l’assistance, le stress et le propre passé ainsi que les expériences personnelles en matière de maltraitance ou de violence (Desair & Hermans 2010). Les facteurs liés à l’enfant se rapportent essentiellement à la santé et aux facultés d’un enfant. Un enfant ayant un trouble physique, mental ou émotionnel, aura besoin de plus de soins et d’accompagnement. Le fardeau psychique et émotionnel est donc plus lourd pour les parents, ce qui augmente le stress. En outre, les enfants vulnérables ont moins de ressort et éprouveront, dès lors, un impact plus important d’une éventuelle maltraitance. L’interaction entre le parent et l’enfant peut également comprendre des éléments de risque, par exemple lorsqu’un parent ne reconnaît pas les besoins et les émotions d’un enfant, attend trop ou pas assez de l’enfant, ou ne dispose pas des facultés parentales adéquates. Au sein de la famille, la composition (p.ex. famille nombreuse ou recomposée), ou les relations entre les membres de la famille (p.ex. violence conjugale) peuvent avoir une influence négative. Enfin, des facteurs de l’entourage, par exemple l’existence d’un réseau social, peuvent constituer un rempart à la maltraitance (Desair & Hermans 2010). Ces facteurs peuvent également avoir un impact sur la probabilité de redevenir victime d’abus plus tard (Van Reemst et al. 2013). Pour dépister la maltraitance et la négligence ou pour évaluer la sécurité d’une situation, il est important de cartographier les facteurs de risque. Il est également important de prêter attention aux facteurs de protection et de les renforcer afin d’éviter ou d’arrêter l’abus. Le Tableau 8 représente les facteurs de risque et de protection pour les différents niveaux : 81 Facteurs de risque Facteurs de protection Facteurs liés au parent • Peu de contrôle sur la situation • Comportement de résolution de problèmes inadéquat • Image de soi négative • Impulsivité • Colère • Usage de stupéfiants • Consommation d’alcool • Dépression • Trouble psychiatrique • Suicidaire • Infirmité mentale • Ne pas reconnaître le problème • Attitude négative à l’égard de l’assistance • Un passé de maltraitance • Un passé de violence ou d’agression • Stress • < 20 ans • Peu qualifié • Ressort intellectuel et mental • Être sincèrement sensible au bienêtre de l’enfant • Engagé socialement • Digéré la maltraitance du passé • Reconnaître le problème • Assumer sa responsabilité Facteurs liés à l’enfant • Insuffisance de poids • En bas âge • Retard de développement • Troubles psychologiques • Infirmité intellectuelle • Santé fébrile • Trouble d’apprentissage • Réseau social limité • Déjà été victime de maltraitance • Assertif • Intelligent • Bon style d’adaptation • Ressort Interaction enfantparent • Peu d’empathie pour l’enfant • Attribution négative à l’égard de l’enfant • Peu d’affection pour l’enfant • Attentes irréalistes ou non-comblées à l’égard de l’enfant • Vision négative sur le fait d’être parent • Trouver acceptable d’infliger des corrections physiques • Comportement (verbal) négatif • Trop/trop peu de structure ou de limites • Peu de facultés parentales • Attachement perturbé • Avantager les propres besoins au dépit de ceux de l’enfant • Comportement (verbal) positif • Attachement normal • Autres facultés parentales • Empathie pour l’enfant 82 Facteurs liés à la famille • Famille uni-parentale • Changements de la composition de la famille • Violence conjugale • Tensions et stress • Grossesse non-désirée • Chômage • Faible revenu / problèmes financiers • Pauvreté • Présence d’un dispensateur de soins non-maltraitant et protecteur • (Attitude positive à l’égard du) soutien par des assistants • Famille stable (relations durables entre les membres de la famille) • Famille qui a du ressort financier ou matériel • Changements futurs positifs Facteurs liés à l’entourage • Isolement social et solitude • Réseau social limité • Peu de soutien social • Quartier défavorisé • Mauvaises conditions de logement • Souvent déménager • Réseau social soutenant (accès à de l’aide émotionnelle et matérielle) • Capital social • Soutien par des assistants professionnels • L’enfant est soutenu par un autre adulte • Le dispensateur de soins est assisté par des amis et des proches attentionnés Tableau 8 : Facteurs de risque et de protection en matière de violence intrafamiliale (Source : Desair & Hermans 2010; Hindley et al. 2006; Stith et al. 2009; Van Reemst et al. 2013) La maltraitance des enfants ne saurait s’expliquer en se basant sur un seul facteur de risque. Mais la combinaison de plusieurs facteurs de risque peut exercer un effet cumulatif (Masten & O’Dougherty Wright 1998; MacKenzie et al. 2011; Evans et al. 2013). C’est la corrélation et l’interaction entre ces facteurs divers à différents niveaux qui peut permettre de mieux comprendre les causes de la maltraitance. Ainsi, le risque du syndrome du bébé secoué sera plus grand lorsqu’une jeune mère a un bébé pleureur (caractéristique de l’enfant) et doit faire face à une dépression post-natale (caractéristique du parent), et peut à peine faire appel à de la famille ou à des amis pour l’aider (caractéristique de l’entourage). Inversement, la présence d’un partenaire attentif ou d’un vaste réseau social peut justement avoir une influence protectrice. Que faire ? Pour détecter la maltraitance des enfants, une bonne connaissance des facteurs de risque et de protection est essentielle. Un aperçu des facteurs de risque et de protection permettra à l’assistant ou au professionnel d’évaluer dans des situations complexes la gravité de la situation et le risque de répétition et, au besoin, l’aidera à prendre une décision. Il est nécessaire de prêter attention à tous les facteurs au niveau de l’enfant, des parents, de la famille et de l’environnement plus large. En général, il faudra combiner et évaluer les différents facteurs pour constater la maltraitance des enfants. Cela se fera de préférence par une équipe multidisciplinaire. 83 5.2 Modèle écologique Les modèles écologiques expliquent la maltraitance des enfants en se basant sur une combinaison complexe de facteurs au niveau de l’individu même (niveau ontogénique), des relations qu’ils entretiennent (micro-niveau), de la communauté (exo-niveau) et de la société plus large (macroniveau) dont ils font partie (Belsky 1993; Garbarino 1977; Bronfenbrenner 2009). Les individus (parents ou enfants) ne vivent pas dans un vide. Ils font partie d’une famille composée d’une certaine façon, avec son propre style d’éducation et des relations mutuelles entre les membres de la famille. À son tour, cette famille appartient à une communauté dont font également partie l’environnement du travail, l’école, les personnes du même âge et les services sociaux. Enfin, il y a la société ou la culture, incluant les conceptions sociales en matière de violence, d’éducation et de droits des enfants. Chacun de ces niveaux est important pour le développement de l’enfant. Lorsqu’on veut cartographier la maltraitance des enfants et les facteurs de risque et de protection pour un enfant, il faut prendre en compte l’enfant dans tous ces contextes. Society Community Relationships Individual Figure 2 : modèle écologique pour expliquer la maltraitance des enfants (Source : Krug et al. 2002) 6. L’enfant dans son contexte Un enfant fait partie de différents entourages et peut, en cas de maltraitance, donner des signaux dans chacun de ces contextes. Les différents acteurs à ces différents niveaux jouent donc un rôle dans la prévention de la maltraitance, le captage de signaux, l’évaluation des risques et l’offre d’une aide appropriée. 84 School Doctor Home Child Social services Police Judicial services Figure 3 : Acteurs impliqués dans la maltraitance des enfants Lorsqu’un enfant se trouve dans une situation de violence intrafamiliale ou de maltraitance, il a droit à une aide appropriée. L’enfant doit pouvoir compter sur la responsabilité assumée par un adulte ou un professionnel à lui garantir des soins adéquats et la sécurité. L’arrêt de la maltraitance et l’intégration d’une sécurité adéquate sont des conditions essentielles à l’assistance. Étant donné que la violence intrafamiliale et la maltraitance des enfants impliquent toujours des problématiques complexes, plusieurs services seront généralement impliqués dans les démarches à l’égard de ces familles. De nombreuses interventions d’assistance et de moments de concertation sont généralement nécessaires. L’assistance est plus susceptible d’être fructueuse si elle est cadrée dans un réseau de coopération entre différents services. Bien entendu, l’enfant et la famille seront le plus aidés par une bonne harmonisation et coopération entre tous ces acteurs concernés. Cette coopération augmentera la qualité, la cohésion et l’efficacité de l’aide proposée à une famille. Une approche ciblée sous forme de chaîne a pour objectif d’arrêter la violence intrafamiliale, de prévenir la répétition et de renforcer les facteurs de protection dans une famille. Nous illustrons l’importance d’une telle harmonisation et coopération à l’aide du témoignage de Lieze. Lieze (15 ans) Il y a quelques temps, le professeur avait organisé une conversation en classe sur le thème de la ‘sexualité et des relations’. Tout le monde était assez nerveux à l’idée de parler de ce sujet devant tout le monde. La discussion tournait surtout autour de l’âge qu’on pouvait avoir pour les premiers rapports sexuels. Et également autour de l’importance de se protéger. 85 Lieze n’a pas dit grand-chose lors de la conversation en groupe. Que pouvait-elle dire ? Qu’elle savait bien ce qu’était le sexe, parce que papa le faisait avec elle. Non, elle ne pouvait quand même pas dire ça. Tous les autres enfants étaient assez rieurs lors de la conversation. Ils se seraient sans aucun doute moqués d’elle. Après le cours, le titulaire de classe avait interpellé Lieze. Il lui avait demandé s’il y avait quelque chose. S’il n’y avait pas de problème à la maison. Lieze avait hoché de la tête, mais n’osait rien dire. Lorsque le titulaire de la classe lui a demandé si elle voulait parler à la psychologue de l’école, elle avait fait oui de la tête, sans bien savoir si elle le voulait vraiment. L’école est un environnement utile dans le cadre de la prévention de la maltraitance des enfants. Les thèmes tels que la sexualité, le comportement sexuel approprié, le fait de définir des limites et un usage sûr d’internet, peuvent être abordés en classe. Dans l’exemple ci-dessus, la conversation en groupe sur ce thème provoque une réaction chez Lieze. L’instituteur capte un signal qui suggère qu’il y a un problème et essaie d’en parler avec Lieze. Les enfants ont du mal à parler spontanément des pratiques d’abus. Il est donc très important de capter les signaux. Il faut bien évidemment un certain savoir à ce sujet, pouvoir juger de ‘ce qui est préoccupant ?’. Je le vois par exemple très fort dans le battage sur tous les enfants atteints du TDA et les enfants souffrant d’autisme et de toutes sortes de troubles psychiatriques. En réalité, il s’agit souvent de formes cachées de situations d’éducation problématiques ou de maltraitance des enfants. Si, à ce moment, vous avez des gens qui ont un cadre et qui ont une certaine expertise et savent que ‘ce peut également être un signal qu’un enfant ne se sent pas bien dans peau’, vous arrivez beaucoup plus loin que si vous le culpabilisez de ‘faire l’embêtant’. Collaborateur Centre de Confiance Maltraitance des enfants Mais reconnaître la maltraitance des enfants est une affaire complexe. Des signaux très divers peuvent être une indication de maltraitance des enfants. Il existe des inventaires de signaux que l’on peut consulter lorsqu’on soupçonne qu’il est question de maltraitance des enfants. Pourtant, la présence de signaux ne signifie pas forcément qu’on a affaire à de la maltraitance. Ces signaux peuvent également avoir d’autres causes. En outre, certaines victimes de maltraitance des enfants n’émettent pas de signaux particuliers. L’utilisation d’un inventaire de signaux, n’est donc qu’une aide lorsqu’il y a un soupçon de maltraitance d’enfants. Dans le cas de Lieze, les soupçons de l’enseignant sont confirmés. Mais Lieze est incapable d’en parler avec l’instituteur, qui décide dès lors de faire appel à une psychologue. Lieze entre dans le local de la psychologue de l’école. Au début, devoir parler de soimême à un étranger la met un peu mal à l’aise, mais peu à peu, la confiance s’installe. Elle décide de tout raconter : les disputes entre papa et maman, les soirs que papa vient dans sa chambre, qu’il boit beaucoup et essaie d’être gentil avec elle. Comment Lieze essaie d’éviter que ‘cela’ ne se reproduise. Mais lorsqu’elle crie, il n’y a personne qui l’entend, 86 puisque maman va au cours du soir de français, ce qui est bon pour son travail. Lieze se sent soulagée que la psychologue l’écoute surtout et fait preuve de compréhension. La psychologue lui explique qu’elle est là pour écouter Lieze et pour l’aider. Elle qualifie la situation dans laquelle Lieze est coincée de maltraitance d’enfants et d’abus sexuel. Lieze est alarmée par ces mots. Est-ce vraiment si grave que ça ? Lieze est contente que la psychologue la prend au sérieux, qu’elle la croit. Mais elle veut non seulement lui parler à elle, elle voudrait également parler à maman. Au début, Lieze ne veut pas ça, mais elle comprend que sa situation ne changera jamais rien qu’en parlant. Hésitante, elle finit par accepter d’inviter maman. La psychologue parvient à mettre Lieze à l’aise, de sorte qu’elle ose parler de la situation à la maison. Plusieurs problèmes font surface. Son père boit et l’abuse sexuellement pendant les absences de sa mère. La psychologue veut informer la mère de Lieze et en parle à Lieze. Ce soir-là, Lieze rentre chez elle, la gorge serrée par la peur. Elle n’a pas envie de rentrer. Ce sera sans aucun doute de nouveau le boucan à la maison ! Comme si tout devait mal tourner ces derniers temps. Depuis que papa a perdu son travail, il est souvent au café. Lieze a peur que ses parents se disputent de nouveau. La dernière fois, Lieze avait entendu maman et papa crier et s’insulter. Que papa dépensait tout l’argent à boire et que leur situation financière était déjà si pénible. Que maman devait arrêter d’avaler des pilules et devait s’occuper du ménage. La maison baigne dans un silence profond. Lieze voit que maman a pleuré, ce qui arrive régulièrement ces derniers temps. Maman demande ce qu’il y a. S’il y a peut-être quelque chose à l’école. Lieze hausse les épaules. Maman dit que la psychologue de l’école l’a appelée. Lieze fond en larmes. La psychologue a réglé un rendez-vous le lendemain avec maman pour parler des problèmes à la maison. Qu’est-ce que Lieze a bien pu raconter à la psychologue de l’école ? Lieze dit qu’elle a déjà eu plusieurs entretiens sur ce qui se passe à la maison. Elle raconte comment papa vient dans sa chambre et essaie de la toucher. Lieze n’ose pas tout raconter. Maman aurait trop de chagrin en apprenant toute la vérité. Au début, maman ne pouvait pas croire ce que Lieze essayait de lui expliquer. Mais peu à peu, elle commence à saisir que des faits graves se produisent à la maison au moment où elle suit ses cours de français. Le visage de maman est traversé par une expression d’incrédulité, de chagrin, de colère et de désespoir. Lieze supplie maman de ne rien dire à papa. Les choses ne sont si graves que ça ! La situation familiale de Lieze semble contenir plusieurs éléments qui forment un risque de maltraitance. Le papa de Lieze est au chômage, il boit, alors que sa mère prend des médicaments. La famille a des problèmes financiers et la relation entre ses parents se caractérise par des conflits. Sa mère n’était pas au courant de l’abus. Lieze peut parler de l’abus à sa mère, mais elle se sent quand même responsable de la peine qu’elle lui fait. 87 Lieze va se coucher. Papa rentre très tard. Il est clairement ivre. Lieze le sait immédiatement en entendant le remue-ménage dans le couloir. Ce qui suit, c’est un silence de plomb, suivi de cris et de hurlements. Lieze entend des chaises qui sont renversées. Comme s’ils étaient en train de se battre. Puis, elle entend un cri perçant, suivi du claquement de la porte de devant. Lieze a très peur. Couchée dans son lit, elle écoute s’il y a encore une suite, mais elle n’entend plus rien. Elle écoute du haut de l’escalier et elle entend maman qui pleure doucement. Maman l’appelle et lui demande d’appeler la police. La suite est comme dans un film. La police arrive. Ils parlent à maman, puis brièvement avec Lieze. Ils disent que maman doit faire une déclaration. Ils demandent s’il y a un endroit où elles peuvent aller. Ils lanceront un appel de recherche pour papa. Soudain, grand-mère est à la porte. Elle vient les chercher. Lieze est soulagée de pouvoir partir avec grand-mère. Grand-mère ne demande rien. Cette nuit-là, Lieze a du mal à s’endormir. Elle est rongée de remords. Elle aurait dû se taire, pour que tout cela n’ait jamais eu lieu. Mais il y a aussi une petite lueur d’espoir que tout pourra changer maintenant. Elle espère que papa comprendra que c’est mal ce qu’il a fait et qu’il sera de nouveau son gentil papa comme avant. L’abus sexuel n’est pas la seule forme de violence qui se manifeste dans la famille. Lieze est également exposée à la violence conjugale entre ses parents. Elle est témoin de la violence verbale et elle entend qu’ils se battent. Sa maman est blessée et il y a des dégâts aux meubles. Une déclaration est faite auprès de la police. Lorsque la police vient sur place, ils prennent également le temps de parler brièvement à Lieze. Lors d’une intervention en cas de violence domestique, il est très important que la police se soucie également des enfants éventuels dans la famille. Ils doivent vérifier s’il y a des enfants à la maison, combien d’enfants et quelle est l’aide dont ils ont besoin. Dans la formation des agents, on insiste vraiment sur le fait qu’en cas d’une intervention chez des familles pour la violence intrafamiliale, ou s’il y a des appels des voisins, qu’ils fassent également attention aux enfants présents ou absents à ce moment. (…). Je pense que la consigne sur laquelle nous insistons auprès des agents de police est : « faites attention aux enfants dans les situations dans lesquelles vous vous retrouvez ». Police locale (Service Jeunesse, Famille et Assistance après Intervention) Dans le cas de Lieze, il y a quelqu’un de son entourage social, sa grand-mère, chez qui elle peut passer la nuit. Il ressort en outre de l’histoire que Lieze a le sentiment d’être coupable de la situation parce qu’elle a parlé de l’abus. Néanmoins, elle espère que les choses s’arrangeront maintenant. Le lendemain, Lieze ne va pas à l’école. Maman et Lieze sont attendues au bureau de police. Papa a été incarcéré, c’est ce que Lieze a entendu dire. Elle ne sait pas si la police lui parlera, ni si elle racontera son histoire. Arrivées au poste de police, maman et Lieze sont emmenées dans un bureau. Un policier 88 dit qu’il prendra leur déclaration. Il veut savoir ce qui s’est passé. Il a déjà lu le procèsverbal de l’intervention nocturne. Après un appel de la fille de 15 ans, la police était venue sur place. Elle y a constaté que la maison était sens dessus dessous suite à un cas de violence domestique. La femme avait des lésions aux bras et dans le visage. Elle avait l’air très confuse. L’homme n’était pas présent à ce moment-là. La police rechercherait l’homme et trouverait un endroit sûr pour la mère et la fille. Maman et Lieze font une déclaration sur la violence domestique, l’abus d’alcool et l’abus sexuel de Lieze par son père. On leur explique ce qui se passera ensuite avec leur déclaration. Un agent de police féminin du service d’aide aux victimes explique à maman et à Lieze qu’en plus de la plainte déposée, on leur cherchera également une aide appropriée. Elle propose de d’abord régler un rendez-vous avec le médecin de famille. Ensuite, elle contactera également les services d’aide à la jeunesse. Elle dit qu’une bonne coopération entre toutes les parties concernées permettra de trouver une bonne solution pour tous les membres de la famille. La police évalue le risque de violence et prévoit un logement sûr. On fait des démarches judiciaires sous forme de déposition de plainte. En outre, elle fait également intervenir les différents services d’assistance. Elle fait appel au médecin de famille pour évaluer et gérer les conséquences médicales de l’abus. Les services d’aide à la jeunesse sont également contactés pour offrir une aide ultérieure. School Doctor Home Child Social services Police Judicial services Figure 4 : Besoin de coopération entre différents acteurs 89 Dans le cas de Lieze, nous voyons que les différents acteurs et secteurs peuvent jouer un rôle dans la détection de la maltraitance des enfants, l’évaluation du risque et l’aide pour mettre fin à l’abus : l’instituteur, le psychologue, le médecin de famille, l’agent de police, la justice, les assistants sociaux et les membres de la famille. Chacun de ces acteurs peut contribuer à la détection et à la réduction des risques, mais peut également constituer un facteur de protection. Plus les facteurs de protection qu’éprouve l’enfant dans son environnement sont nombreux, plus grandes seront les chances de prévenir ou d’arrêter l’abus. Afin de pouvoir offrir une aide appropriée, il est donc important que tous ces acteurs soient impliqués. L’assimilation par les victimes dépend fortement de l’accueil et du soutien autour d’elles. Cela vaut également les enfants victimes de maltraitance. Il faut arrêter la violence, c’est la priorité absolue. Il faut donc qu’il y ait de la sécurité. Mais un enfant dépend d’autres personnes. Si les autres maltraitent ou rejettent l’enfant, si ça ne s’arrête pas, cela perdure. Et la façon dont l’accueil, les parents, l’entourage y réagissent, est très importante. On a vraiment besoin de ces autres. Cette approche systématique est donc très importante à mes yeux. Assistant social Aide aux victimes Or, l’implication de tous ces secteurs ne suffit pas. Tout d’abord, il faut qu’ils émettent tous les même message : ‘L’abus est nocif pour l’enfant.’ En outre, ils devront également coopérer de façon efficace. Sinon, il y a le risque que le père soit suivi par la police et la justice, que la mère se retrouve dans un centre d’accueil pour femmes et l’enfant dans l’aide à la jeunesse. Lorsque ces services n’harmonisent pas leurs actions, la famille sera déchirée et différents trajets d’aide seront entamés l’un à côté de l’autre, pouvant même faire obstacle l’un à l’autre. Pour éviter cela, une coopération efficace entre tous ces services est indispensable. Toute la famille formant une seule partie doit être impliquée dans cette coopération de sorte qu’on puisse offrir une aide holistique adéquate pour chaque membre de la famille. Afin de briser cette spirale de violence, toutes les parties doivent boucler la boucle. Former une chaîne pour protéger l’enfant ! 7. Conclusion La maltraitance des enfants et la violence conjugale se manifestent souvent ensemble. Capter et interpréter les signaux de violence n’est pas toujours évident. Les formes moins visibles, telles que la maltraitance ou la négligence émotionnelles, risquent de ne pas être remarquées ou enregistrées (Iwaniec & Herbert 1999). La violence dans les familles et la maltraitance des enfants peuvent avoir des conséquences graves et parfois fatales. Elles peuvent toucher des enfants plus âgés, mais également des enfants en très bas âge. Même un enfant pas encore né peut y être confronté. La conscientisation des professionnels et une coopération cohérente (sous forme de chaîne) entre les différents secteurs offrent une réponse permettant de détecter le plus tôt possible l’abus et la négligence et de s’y attaquer le plus efficacement possible. Une bonne connaissance des différentes formes de maltraitance des enfants accroît la compétence des professionnels dans la lutte contre la violence intrafamiliale. La maltraitance des enfants peut adopter toutes sortes de formes. Elle peut être active ou passive, se manifester au sein ou en dehors de la famille et être commise par des adultes ou des enfants qui ont le même âge. Elle ne se limite pas à la violence physique. La violence émotionnelle, la négligence ou 90 l’abus sexuel sont moins visibles, mais certainement pas moins nocives. La violence émotionnelle semble même constituer le fond de la maltraitance des enfants. La maltraitance des enfants est une notion vaste. La maltraitance peut avoir lieu dans différents contextes. Être ouvert aux signaux de maltraitance et y réagir de manière adéquate, relève de la responsabilité de chaque personne concernée. Ainsi, il est important qu’un agent de police qui intervient dans un cas de violence conjugale, vérifie s’il y a des enfants à la maison. Même si les enfants ne se trouvent pas dans la même pièce, la violence peut en effet avoir des conséquences graves. Nous savons qu’être témoin de violence est aussi nocif pour un enfant qu’être victime de la violence. La police et les médecins peuvent être impliqués dans un divorce conflictuel lorsque les partenaires font des déclarations (calomnieuses) de violence dans la lutte pour la garde des enfants. Dans le cas de violence potentiellement liée à l’honneur, il faudra par contre tenir compte du fait que plusieurs personnes puissent être impliquées comme auteur. De ce fait l’expulsion de l’auteur du domicile peut être inefficace. Pendant les périodes de vacances, les enfants courent d’ailleurs un risque accru de se faire exciser ou d’être donnés en mariage dans leur pays d’origine. Les professionnels, surtout les enseignants, doivent en avoir conscience. Pour la justice, il est important d’avoir des connaissances des causes souvent non-intentionnelles du syndrome du bébé secoué. Les médecins doivent être attentifs lorsqu’il est difficile d’établir un diagnostic chez des enfants en bas âge ou lorsque le récit des parents contient des informations contradictoires. Dans ce cas, il est important de vérifier s’il est éventuellement question d’un trouble factice. Ces exemples illustrent la complexité des situations de maltraitance des enfants et de violence intrafamiliale. Il n’est pas évident de reconnaître la maltraitance des enfants. Certains enfants émettront des signaux clairs, alors que d’autres se retireront en eux-mêmes. Les enfants trouvent difficile de parler de l’abus. Ils ne trouvent pas les mots pour expliquer ce qui se passe. Les enfants se tairont souvent par loyauté envers les parents, par culpabilité ou parce qu’ils ont été contraints au secret. Une bonne connaissance des facteurs de risque et des facteurs de protection aidera à évaluer correctement la maltraitance des enfants. Avoir conscience des facteurs de risque peut être crucial pour évaluer la sécurité de la situation d’un enfant et une connaissance des facteurs de protection peut contribuer à une protection adéquate de l’enfant. L’évaluation des deux facteurs se fera le mieux dans le cadre d’une concertation multidisciplinaire. Sur la base de cette évaluation, une décision pourra être prise quant au trajet nécessaire afin d’optimiser la sécurité pour un enfant et les autres membres de la famille. Quelle que soit la forme de maltraitance des enfants, une coopération multidisciplinaire est indispensable. Des formes subtiles de maltraitance ne peuvent être détectées que lorsque différents acteurs rassemblent leurs informations. La concertation entre les services est utile pour harmoniser l’offre des différents services d’aide et pour agrandir la compétence de chaque acteur. Dans une approche de chaîne, l’échange d’informations et la concertation sur les situations de maltraitance des enfants se feront toujours dans le respect du secret professionnel médical. Enfin, il y a non seulement un besoin de coopération entre différents secteurs, mais également entre différents pays. La maltraitance des enfants ne s’arrête pas aux frontières nationales, par exemple dans le cas d’abus en ligne, de traite des enfants, de prostitution enfantine, de violence liée à l’honneur ou de mutilation génitale féminine. Dès lors, une coopération européenne s’impose. 91 Module 2: La chaîne de coopération dans la pratique Introduction Mission sociétale Imaginez un instant : vous êtes vous-même victime, auteur ou témoin de violence intrafamiliale. Vous vous retrouverez alors dans une situation difficile, car vos problèmes ne peuvent pas uniquement être imputés à un seul événement, un seul mauvais choix ou une seule personne. Il y a de fortes chances qu’une accumulation de faits pendants des années ait rendu votre situation – et celles de vos proches immédiats – tellement compliquée. Pour en sortir, vous êtes allé chercher de l’aide. Mais ce n’est pas simple non plus. Dans la pratique, les organisations ont tendance à s’axer sur une seule partie de la situation. Une organisation se concentre sur vous et l’assimilation des événements, alors qu’une autre se concentre sur les dépendances de votre partenaire, et d’autres organisations encore interviennent au niveau de votre situation financière, juridique ou familiale. Il arrive donc que votre famille ait affaire à 6 organisations ou plus (Albrecht, De Beer, Rijkers & De Jong, 2010). Et à chaque fois, vous devez raconter votre histoire et vous faites de votre mieux pour respecter tous les accords. Côtoyer toutes ces organisations s’avère être un vrai défi. Qui s’ajoute à tous les problèmes que vous essayez de résoudre. Vous vous dites parfois : mais qui est au service de qui en fait ? La violence intrafamiliale, dont fait partie la maltraitance des enfants, est un thème sociétal qui est pris en charge ou qui doit être pris en charge par différentes organisations publiques et semipubliques dans le cadre de leur mission. De ce fait, de nombreuses initiatives sont déployées dans les domaines des soins, de la sécurité, du maintien et de la politique, visant à arrêter et à prévenir la violence intrafamiliale. L’aspect collectif inhérent à une telle mission sociétale fait que les organisations ne peuvent ou ne veulent pas s’isoler les unes des autres. Une coopération et une harmonisation optimales entre toutes ces organisations semblent une évidence afin de pouvoir effectivement aider les clients avec la problématique complexe à laquelle ils doivent faire face. Mais la pratique nous apprend que ce n’est pas une évidence. Les cas déterminent l’approche Dans une société changeante, il est important que les organisations ‘évoluent avec leurs cibles’. Mais comment s’y prendre ? Dans la pratique, les organisations mènent souvent une stratégie en s’appuyant sur leur propre cadre organisationnel et leurs possibilités stratégiques. Les thèmes stratégiques sont souvent définis au niveau administratif ou politique, y compris les budgets nécessaires et les flux financiers. Beaucoup d’administrations, telles que l’État, les provinces et les autorités locales, travaillent selon cet agenda et cette budgétisation. Mais les clients dans des 93 dossiers de violence intrafamiliale se laissent-ils également classifier et aider selon ces mêmes flux ? Au fait, qui est le point de départ : le client ou l’organisation ? Donne-t-on la primauté aux intérêts du client ou les intérêts de l’organisation sont-ils prioritaires ? Dans la pratique stratégique de la violence intrafamiliale, les organisations semblent parfois perdre le contact avec leurs propres clients, parce qu’elles couvrent toutes une partie des cas complexes avec leur politique et leurs interventions. La violence intrafamiliale est souvent définie comme une seule notion politique, alors que la lutte contre cette violence exigence une distinction au niveau de la nature, de l’ampleur, de la complexité et du risque des cas en question. multi-agency chain approach B high risk low risk organisational or field approach A single issue multiple issue Figure 1. Type d’approche versus type de cas (De Jong, 2014) La Figure 1 illustre la corrélation entre le type d’approche et le type de cas. La complexité des cas déterminera l’intensité de coopération entre organisations ayant une même mission sociétale. Dans le cas de la violence intrafamiliale, la complexité des cas peut être définie sur la base du risque de violence future (de peu élevé à élevé) et de la problématique (de simple à multiple) dans plusieurs domaines de la vie (logement, finances, fonctionnement social, fonctionnement physique, fonctionnement physique, sens à la vie, emploi du temps et éducation). Un cas avec un risque peu élevé et une problématique simple (situation A) exige une approche pouvant être complètement prise en charge par 1 organisation ou 1 domaine. Dans ce cas, une coopération n’est nécessaire que dans une mesure très limitée. Il est question de : · une problématique simple avec un risque peu élevé · 1 ou peu de clients sont concernés · 1 ou peu d’organisations sont concernées · les interventions et les organisations concernées sont relativement claires et coordonnables · les possibilités d’intervention relèvent d’une seule organisation ou d’un seul domaine (assistance OU police OU justice) · partager des informations n’est nécessaire que dans une mesure limitée · le consentement du client est nécessaire · le secret professionnel est très important pour des interventions fructueuses. 94 Un exemple d’un cas de violence intrafamiliale avec un risque peu élevé et une problématique simple : un homme bat sa femme pour la première fois et le couple va immédiatement chercher de l’aide pour éviter une aggravation ou une répétition. Ce type de cas peut être parfaitement pris en charge par une ou deux organisations d’aide. Une approche qui s’étend sur plusieurs domaines et qui comprend une coopération intervenante intensive entre la police, la justice et plusieurs organisations d’assistance, n’offrira qu’une plus-value limitée pour les clients et les organisations : c’est comme si on utilisait un canon pour tuer une mouche. Par contre, dans un cas avec un risque de violence élevé et une problématique multiple (situation B), une coopération intensive est essentielle pour une lutte fructueuse contre la violence intrafamiliale. Un exemple : une femme est maltraitée par son ami pendant plusieurs années, les enfants sont victimes d’abus sexuels par son ex-partenaire et la famille de son ami actuel menace d’utiliser de la violence liée à l’honneur (un cas de la pratique de LINK dans la province du Limbourg). Une approche qui s’étend sur plusieurs domaines est inévitable dans ce type de cas. Il est question de : · une problématique multiple à haut risque · beaucoup de clients sont concernés · beaucoup d’organisations sont concernées · en raison des différentes interventions et organisations concernées, on a besoin d’une vue d’ensemble et de coordination · les possibilités d’intervention sont du ressort de différentes organisations issues de différents domaines (assistance ET police ET justice) · partager les informations est indispensable (des informations ‘need-to-know’, non pas des informations ‘nice-to-know’) · le consentement du client est important, mais non dirigeant (‘informed consent’) · le secret professionnel est important, mais pas plus important que l’urgence et le devoir d’agir des organisations concernées. Dans ce type de cas, différentes organisations issues de différents domaines sont concernées. La complexité est très élevée et il faudra donc développer avec le plus grand soin une approche sur mesure pour tous les clients concernés. En outre, les clients qui contrarient consciemment les organisations (par exemple certains auteurs) ne peuvent pas faire obstacle aux clients coopérants (par exemple les victimes ou les enfants impliqués). Une coopération intensive paraît inévitable si le client et l’organisation ne veulent pas perdre le nord. Un cas complexe exige une chaîne de coopération Dans ce module, nous partons de l’approche d’un cas de violence intrafamiliale avec un risque élevé et à caractère multi-problèmes. Nous sommes convaincus qu’il est uniquement possible de s’attaquer à ce cas complexe que s’il y a une coopération intensive entre les organisations actives dans les domaines des soins, de la sécurité, du maintien et de l’administration. La question est de savoir si les organisations ont suffisamment conscience du fait qu’une coopération exige parfois des savoirs, des facultés et des comportements spécifiques d’elles-mêmes et de leurs partenaires. Un cadre de coopération clair sur lequel les organisations peuvent s’appuyer est, dans ces cas, essentiel pour une approche fructueuse. Une ‘chaîne de coopération’ offre un tel cadre. Il s’agit d’un modèle qui permet à différentes organisations issues de différents domaines de coopérer de manière multidisciplinaire afin de livrer du sur mesure à leurs clients. Sachant que le résultat pour le client est la priorité absolue. Donc, qui est au service de qui ? Les organisations sont au service de leurs clients ! 95 Exemples de chaîne de coopération tirés de la pratique en Flandre Au niveau international, il y a divers contextes qui appliquent la chaîne de coopération comme modèle de coopération dans la lutte contre la violence intrafamiliale et la maltraitance des enfants. Dans ce module, nous présentons deux exemples tirés de la pratique en Flandre : LINK (dans la province du Limbourg) et CO3 (dans l’arrondissement Anvers). Ainsi, vous pourrez vous faire une idée concrète de ce qu’est exactement une chaîne de coopération, de la façon dont vous pouvez implémenter une chaîne de coopération et de ce qu’une chaîne de coopération peut apporter. Il s’agit de deux exemples actuels d’une approche de chaîne dans laquelle on livre du sur mesure aux clients de cas complexes de violence intrafamiliale, dont la maltraitance des enfants. D’une part, ils ont des ressemblances, parce qu’ils opèrent en se basant sur le même modèle de chaîne de coopération. D’autre part, il y a aussi des différences, parce qu’ils se trouvent tous les deux dans une autre phase d’implémentation. LINK dans la province du Limbourg – une approche de chaîne provinciale de la violence intrafamiliale La « Limburgse Intrafamiliaal Geweld Keten » (LINK) s’adresse aux familles dans une situation de violence intrafamiliale complexe (risque élevé et problématique multiple). Les domaines soins, maintien, sécurité et administration collaborent intensivement dans une approche de chaîne dans laquelle le client occupe le premier plan. Sous la coordination de la Province du Limbourg, un projet-pilote est en cours depuis le mois d’octobre 2013. La chaîne de coopération limbourgeoise est organisée et implémentée sur base de cas spécifiques. LINK travaille depuis 2014 à la préservation de la coopération afin d’arriver ainsi à une forme de coopération fixe pour le long terme. CO3 dans l’arrondissement Anvers – une organisation entre 3 partenaires, axée sur le client Afin d’arrêter la violence dans les familles, les collaborateurs opérant dans trois domaines (police/justice, assistance et administration) dans l’arrondissement mettent en commun leurs efforts – sous la coordination de la Ville d’Anvers et de la Province d’Anvers. Via une approche de chaîne, les différentes organisations accordent leurs efforts en fonction du plan d’action commun. À cet égard, ils ne se concentrent pas uniquement sur les faits de violence. Les problèmes sous-jacents dans la famille sont également abordés. Pour éviter la récidive, ils se concentrent sur les facteurs de protection en prenant la solidité de la famille comme point de départ. Le projet-pilote CO3 permet d’expérimenter avec la coopération entre les différents services ‘sous le même toit’. Les services participants explorent ainsi comment ils peuvent organiser la coopération au sein de CO3 de la façon la plus effective et la plus efficace. Après un projet-pilote et une phase de préservation de 3 ans, CO3 a pour ambition d’évoluer dès 2015 vers une coopération à long terme sous forme d’un Family Justice Center. Qu’apprendrez-vous dans ce module ? Ce module se focalise sur la pratique de la chaîne de coopération. Nous n’avons pas l’intention de donne une description scientifique de la chaîne de coopération ou d’étudier de manière approfondie la littérature à ce sujet. Le but est d’expliquer : 96 · · · · · ce qu’est une chaîne de coopération quelle est l’intensité de coopération qui convient à la chaîne de coopération comment implémenter une approche de chaîne quelles peuvent être les éléments stratégiques, politiques et opérationnels constituant une approche de chaîne quels sont les résultats qu’une approche de chaîne peut avoir. Les exemples flamands de CO3 et de LINK servent uniquement à illustrer la théorie. D’autres contextes européens peuvent, à l’aide de ce module, développer une approche de chaîne de la violence intrafamiliale et de la maltraitance des enfants comme bon leur semble. Pour que ce soit aussi concret que possible, nous donnons la parole à plusieurs concernés. Nous proposons également des extraits de documents et d’outils de cette pratique afin d’offrir ainsi des points de référence pour l’élaboration de votre propre chaîne. Vous pouvez également utiliser ce module comme ouvrage de référence pour la formation liée à ce livre, ou pour développer vous-même une formation sur la chaîne de coopération. Étant donné qu’une chaîne de coopération est un modèle de coopération, ce module peut également servir d’inspiration dans le traitement d’autres thèmes sociétaux qui exigent une approche multidisciplinaire impliquant plusieurs organisations et/ou domaines. Pensons par exemple aux thèmes tels que la violence liée à l’honneur, les incivilités et multirécidivistes, les SDF et sansabris, ou la prostitution de rue et juvénile. Ce module s’adresse aux professionnels stratégiques, politiques et opérationnels actifs dans des organisations publiques et semi-publiques qui veulent en savoir plus sur la pratique des chaînes de coopération. · Professionnels stratégiques – p.ex. les directeurs d’établissements de soins, directeurs de service, députés, procureurs et autres dirigeants d’organisation chargés du développement à long terme de leur organisation. · Professionnels politiques – p.ex. les responsables politiques, coordinateurs des soins, fonctionnaires de liaison, collaborateurs de police et de justice et autres développeurs et exécutants tactiques de la politique d’une organisation. · Professionnels opérationnels – p.ex. les fonctionnaires exécutants, agents de police, officiers de justice, coordinateurs de cas et autres exécutants de la politique opérationnelle qui sont en contact direct avec les clients. Ce module s’adresse en particulier aux coordinateurs de chaîne (potentiels), administrateurs civils, équipes de direction, membres de groupes directeurs, organisations partenaires, coordinateurs de cas des domaines des soins, de sécurité, de prévention et d’administration qui ont quotidiennement affaire à la lutte contre la violence intrafamiliale. 97 Chapitre 1 Qu’est-ce qu’une chaîne de coopération ? Ce chapitre vous apprend : · · · · · · quels sont les niveaux d’intensité de coopération existants quel est le rapport entre ces niveaux d’intensité et la chaîne de coopération quels sont les caractéristiques des ‘6 Co pour la chaîne de coopération’ quel est le rapport entre les niveaux d’intensité et l’implémentation d’une approche de chaîne à quoi ressemble le modèle de chaîne de coopération quelles sont les différences entre les notions chaîne de coopération, processus de chaîne et approche de chaîne. Intensité de coopération Avant d’aborder la définition d’une chaîne de coopération, ce qu’elle peut vous apporter et la façon dont vous pouvez arriver à votre propre approche de chaîne, il est important de nous attarder sur la notion de ‘coopération’. Car qu’est-ce que cela signifie au juste, coopérer ? S’agit-il de faire des choses ensemble; par exemple avoir des réunions, être ensemble dans le même réseau ou regarder le même film à plusieurs ? Dans notre quotidien, nous coopérons dans différents domaines et l’intensité de cette coopération peut varier fortement. La question de savoir si nous devons coopérer, avec qui et avec quelle intensité dépend d’une personne à l’autre. Chacun éprouve cette coopération à sa propre façon. Plusieurs scientifiques et auteurs ont publié sur l’intensité et l’échelonnement de la coopération (entre autres Prahalad & Ramaswamy, 2001; Horwath & Morrison, 2007; Zorich, Waibel & Erway, 2008; Cropper et al., 2008; Wyckmans, Goedee & Van Sommeren, 2012). Selon Wyckmans, Goedee & Van Sommeren (2012), qui se basent sur les idées de Cropper et al. (2008), l’intensité de coopération peut être définie comme ‘la mesure dans laquelle les représentants de différentes organisations ont intégré leurs activités, partagent leurs ressources et assument une responsabilité collective des résultats finaux’. En suivant cette définition, en regardant les différentes perspectives et théories sur l’intensité de coopération, on peut conclure qu’elles décrivent toutes un chemin entre ‘seul’ et ‘ensemble’. Un tel chemin s’applique également à la chaîne de coopération. En reliant les perspectives sur le continuum de coopération et le modèle de la chaîne de coopération, nous obtenons ‘6 Co pour la chaîne de coopération’ (De Jong, 2013). Co1 Coexistence Co2 Connection Co4 Co3 Cooperation Co5 Co6 Coordination Collaboration Convergence Figure 2. Les 6 Co pour la chaîne de coopération (De Jong, 2013) 99 Les 6 Co pour la chaîne de coopération montrent comment des organisations évoluent d’un fonctionnement autonome vers un processus de chaîne optimal : de la coexistence à la connexion, à la coopération, à la coordination, à la collaboration, à la convergence. Les 6 Co de la chaîne de coopération : · servent d’itinéraire vers une chaîne de coopération optimale · indiquent la mesure d’intensité de la chaîne de coopération · vont d’une coopération ‘verticale’ vers une chaîne de coopération ‘horizontale’ · peuvent constituer le point de départ pour évaluer l’état actuel d’une coopération · peuvent constituer le point de départ pour déterminer l’état souhaité d’une coopération · peuvent être le modèle de mesure pour l’implémentation ou l’amélioration d’une chaîne de coopération. Dans les paragraphes suivants, les 6 Co de la chaîne de coopération sont expliqués plus en détail à l’aide de représentations schématiques et de situations tirées de la pratique. Co1 : coexistence La Figure 3 représente de façon schématique une situation dans laquelle plusieurs organisations (O1 jusqu’à O4) effectuent différentes activités (A1 jusqu’à A4) en faveur d’un client commun (Client). Dans la pratique, ces organisations viennent de différents domaines, tels que la police, la justice, des instances d’aide ou une administration provinciale ou communale. Elles ont la même mission sociétale – arrêter et prévenir la violence intrafamiliale – et effectuent des activités similaires, mais chacune s’appuyant sur ses propres tâches et valeurs fondamentales. Dans la pratique, elles feront toutes un entretien préliminaire avec le client (A1 jusqu’à A4), elles établissent un dossier du client (B1 jusqu’à B4), elles effectuent leurs propres interventions (C1 jusqu’à C4) et évaluent ces interventions (D1 jusqu’à D4). Chaque organisation a des qualités fondamentales et des possibilités d’intervention uniques. O1 O2 O3 O4 A1 B1 C1 D1 A2 B2 C2 D2 A3 B3 C3 D3 A4 B4 C4 D4 Client Figure 3. Co1 : coexistence (De Jong, 2013) 100 Dans la situation ‘Co1 : coexistence’, les organisations sont des ‘acteurs’ qui : · existent l’un à côté de l’autre · ont des activités similaires mais pas communes · ne partagent pas d’informations · n’accordent pas leurs activités · ne partagent pas de ressources · ambitionnent un résultat individuel · ne connaissent pas de coordination commune · ne connaissent pas de responsabilité commune · s’optimisent individuellement. Le client a affaire à quatre organisations différentes et à quatre approches différentes (voir les quatre flèches). Ces approches ne sont pas harmonisées. Il est question de coexistence. Car les organisations existent ‘l’une à côté de l’autre’. De ce fait, il est possible qu’en pratique, le client suit quatre plans, qui peuvent se chevaucher ou être. Chaque organisation est axée sur ellemême et sur ses propres rapports avec le client, indépendamment du fait qu’il s’agit ou non d’un client commun pour lequel une seule et même mission sociétale doit être accomplie. On ignore si les différentes organisations ont connaissance de la présence, des plans et des interventions des autres chez ce client. Pour un client et pour les organisations, il relève donc du défi d’harmoniser toutes ces approches différentes. Il semble en effet que le client soit le seul à pouvoir avoir une vue d’ensemble. Mais revient-il au client de garder une bonne vision de la situation ? Et le client est-il capable d’indiquer correctement ce que toutes les organisations attendent de lui ? Appartient-il au client de garder la coordination de l’harmonisation et de l’union de ces interventions ? Dans la pratique, il est souvent douloureux de devoir constater que les organisations ne sont pas toujours au courant de la présence de l’autre et que les clients ne sont pas capables d’agir de manière coordinatrice. Ce n’est pas pour rien que les clients sont ‘client’. Leur priorité n’est pas de ‘coordonner les organisations concernées’, car ils sont coincés au cœur de leur propre problématique personnelle. Par ailleurs, il existe également des clients qui profitent habilement de cette confusion, par exemple lorsque les auteurs de violence intrafamiliale n’ont rien à gagner de toute cette implication. Ils empêchent ainsi aux organisations d’atteindre un niveau de qualité supérieure dans la prestation de leurs services. Co2 : connexion Une vue d’ensemble et la transparence sont essentielles pour pouvoir livrer de la qualité. Tout commence par avoir les informations nécessaires. Pour acquérir ces informations, les organisations devront établir des contacts entre elles. En échangeant des informations, elles peuvent faire en sorte que leurs propres interventions aient plus de chances de réussite. Et ce, en faveur de leur propre fonctionnement et en faveur du client. L’intensité de coopération augmente donc lorsque toutes les organisations ont des contacts l’une avec l’autre. Notez toutefois qu’au niveau ‘Co2 : connexion’, les organisations sont toujours très fortement axées sur elles-mêmes. Elles partagent uniquement des informations que si c’est dans leur propre intérêt et à leur avantage. La Figure 4 représente schématiquement le rôle des organisations à ce niveau d’intensité. 101 O1 O2 O3 O4 A1 B1 C1 D1 A2 B2 C2 D2 A3 B3 C3 D3 A4 B4 C4 D4 Sharing information Client Figure 4. Co2 : connexion (De Jong, 2013) Dans la situation ‘Co2 : connexion’, les organisations sont des ‘contacts’* les unes des autres qui : · existent l’une à côté de l’autre · ont des activités similaires mais pas communes · partagent des informations essentielles pour elles-mêmes * · n’harmonisent pas leurs activités · ne partagent pas de ressources · ambitionnent un résultat individuel · ne connaissent pas de coordination commune · ne connaissent pas de responsabilité commune · s’optimisent individuellement. *Changement par rapport à ‘Co1 : coexistence’. Le client a donc affaire à quatre approches différentes. Pourtant, le client devrait un tant soit peu remarquer que les organisations communiquent les unes avec les autres. Par exemple parce que la police et les services d’aide se sont contactés, qu’ils tiennent compte par exemple des mêmes conditions imposées par la justice dans leurs plans d’approche respectifs. À ce niveau d’intensité, le rassemblement et l’harmonisation de ces informations ne sont pas un objectif en soi pour les organisations concernées. Pour le client et les organisations, il s’agit toujours d’une approche fragmentée avec un chevauchement et des contradictions potentiels dans la réalisation des objectifs du client. Le partage d’informations est surtout axé sur le propre fonctionnement des organisations concernées. 102 Co3 : coopération Les organisations peuvent donc partager des informations en raison de leur propre intérêt. Lorsque ces mêmes informations doivent également devenir utiles pour le client, le partage de ces informations ne suffira plus. Les informations existantes que les différentes organisations ont à propos du client, devront être réunies afin de pouvoir construire un historique du client uniforme en vue des interventions ultérieures. Dans la pratique, chaque organisation a beaucoup de questions pour les autres organisations. Que savez-vous de notre client ? Quelles interventions effectuez-vous déjà ? Quelles sont les interventions complémentaires que nous pouvons effectuer ? Est-ce que vous allez nous informer si vous avez obtenu des résultats avec notre client ? Et cetera. Les organisations se contactent pour trouver des réponses. En général, cela se fait à l’intérieur d’initiatives existantes ou dans des réseaux axés sur le propre domaine, par exemple uniquement dans le domaine des soins et de l’aide. On voit naître une coopération. O1 A1 B1 C1 D1 Align O2 O3 O4 A2 B2 C2 D2 A3 B3 C3 D3 A4 B4 C4 D4 Align Sharing information Client Figure 5. Co3 : coopération (De Jong, 2013) Dans la situation ‘Co3 : coopération’, les organisations sont reliées l’une à l’autre dans un ‘réseau’*, dans lequel, en tant que partenaires du même réseau, elles : · existent l’une à côté de l’autre · ont des activités similaires mais pas communes · partagent régulièrement des informations essentielles pour elles-mêmes et pour le client* · harmonisent uniquement des activités en leur propre faveur* · ne partagent pas de ressources · ambitionnent un résultat individuel · ne connaissent pas de coordination commune · ne connaissent pas de responsabilité commune · s’optimisent individuellement. *Changement par rapport à ‘Co2 : connexion’. 103 En partageant des informations et en y rattachant une harmonisation concrète, la coopération s’intensifie. Le brouillard autour d’un cas commence peu à peu à se dissiper. Pas à pas, l’échange d’informations et l’harmonisation d’activités permettent de voir la complexité d’un cas et des possibilités d’intervention potentielles. Les organisations peuvent davantage informer le client de leur implication actuelle et ultérieure. Néanmoins, les organisations sont encore fort axées sur elles-mêmes à ce niveau d’intensité. La responsabilité, les résultats et le développement de l’organisation individuelle sont encore prioritaires. Au niveau ‘Co3 : coopération’, le client est déjà plus au centre de l’attention qu’au niveau ‘Co2 : connexion’. Or, il n’est en aucun cas déjà question d’une approche à la mesure du client dans cette phase. Co4 : coordination Une approche à la mesure du client est particulièrement intéressante lorsqu’il s’agit d’un cas de violence intrafamiliale particulièrement complexe avec un risque élevé et une problématique multiple. Sous l’effet de l’accroissement au fil des ans de la complexité et du nombre d’organisations impliquées dans un cas, il faudra coordonner les interventions qui doivent permettre de retourner la situation. Le sur mesure est toujours intéressant pour le client, car il ou elle aura affaire à des interventions harmonisées, à moins d’interlocuteurs, à moins de renvois inutiles et – par conséquent – à plus de clarté. Livrer du sur mesure est également un avantage pour les organisations. Elles peuvent effectuer des interventions plus effectives et plus efficaces, ce qui permet d’obtenir plus de résultats avec les mêmes effectifs et les mêmes ressources. Par exemple, aider plus de clients aux mêmes conditions, ou un même nombre de clients mais plus intensivement. Elles seront également moins montées les unes contre les autres par des clients qui préfèrent échapper à l’ingérence des organisations. Pour obtenir des résultats sur mesure, il ne suffit plus de s’informer mutuellement et d’harmoniser les activités en s’appuyant sur ses propres intérêts. Il faudra qu’il y ait une coordination claire, dans laquelle les organisations s’orienteront davantage vers le facteur commun : le client et la mission sociétale. Ac Bc O1 O2 O3 O4 C2 D2 A3 B3 C3 D3 A4 B4 C4 D4 C1 D1 Client Figure 6. Co4 : coordination (De Jong, 2013) 104 Align Sharing information Dans la situation ‘Co4 : coordination’, il est question d’une ‘chaîne de réseau’*, dans laquelle les partenaires du réseau : · existent l’un à côté de l’autre · ont des activités communes* · échangent constamment des informations* · harmonisent leurs activités en faveur d’eux-mêmes et du client* · partagent parfois des ressources* · ambitionnent un résultat individuel et commun* · connaissent parfois une coordination commune* · connaissent parfois une responsabilité commune* · s’optimisent individuellement. *Changement par rapport à ‘Co3 : coopération’. La figure 6 contient un changement essentiel par rapport aux figures 2, 3 et 4. Les activités individuelles des organisations individuelles (A1 et A2, B1 et B2) se sont transformées en des activités de ‘chaîne’ communes (Ac et Bc). Les organisations (O1 et O2) ont mis en commun les activités (A1 et A2, B1 et B2) et les ont harmonisées en fonction de la demande du client. Ces organisations n’effectuent donc plus les activités de manière ‘verticale’ au sein de leur propre organisation, mais de manière ‘horizontale’ avec d’autres organisations. C’est ce qu’on appelle ‘basculer’. Elles ont convenu entre elles et avec le client qu’elles sont toutes deux responsables de la réalisation et des résultats de ces activités de chaîne. Elles continuent à livrer leur propre expertise et activités fondamentales, mais sous forme ‘d’activités de chaîne’. Par exemple, lorsque deux organisations (O1 et O2) actives dans les soins et l’aide décident de coopérer sous forme d’une table ronde traitant des cas de violence intrafamiliale. Les partenaires du réseau se mettent d’accord sur qui fera l’entretien préliminaire avec les clients dans un cas spécifique (Ac). Les informations obtenues ainsi sont rassemblées et discutées lors de la table ronde (Bc). Avec les connaissances acquises ainsi, les organisations poursuivent chacune leur propre trajet. Elles effectuent leurs propres interventions (C1 et C2) et font leurs propres évaluations (D1 et D2). Dans ce cas, la coopération devient moins intensive. Apparemment, les organisations concernées (O1 jusqu’à O4) semblent ne pas avoir été capables d’harmoniser intensivement et de façon permanente leurs activités, ni de partager des informations et des ressources et de maintenir la coordination commune sur le cas tout au long du trajet. Il est donc question d’un certain degré de coordination, mais pas tout au long de la chaine de processus (Co5 : collaboration). Dans cet exemple, les organisations n’ont pas complètement assumé la responsabilité collective d’une approche sur mesure au service du client. Après l’entretien préliminaire et la constitution du dossier, il s’avère que la coopération avérée ne comprend quasi aucun engagement. Il n’est pas étrange que des projets de coopération ‘innovateurs’ – qui ont l’ambition de livrer une approche sur mesure pour les clients – restent coincés à ce niveau d’intensité. La prochaine étape (Co5 : collaboration) vers une chaîne de coopération optimale exige en effet une vision, un esprit proactif, de l’implication, du leadership et un mandat. Bien que les organisations aient l’habitude de fournir ces éléments au sein de leur propre fonctionnement, ce n’est pas le cas dans un contexte qui s’étend à d’autres organisations ou domaines. 105 Co5 : collaboration Une chaîne de coopération ne saurait se réaliser si elle n’implique aucun engagement pour les partenaires de chaîne concernés. Ils s’engagent à suivre une approche commune et à assumer les responsabilités qui en découlent. Il est important que l’absence d’engagement d’une coopération en réseau ou d’une chaîne en réseau disparaisse partiellement. Non pas au point que les organisations n’aient plus voix au chapitre ou ne puissent plus effectuer leurs propres interventions avec résultat. Mais quand même à un degré tel qu’elles restent liées par la coopération et par les résultats pour le client commun – même si cela ne les arrange pas vraiment. Une chaîne des processus va plus loin qu’un chaîne de réseau. Il s’agit d’une coopération qui s’est mise d’accord avec ses partenaires de réseau sur une certaine implication, un processus d’activités et des résultats. Des accords sont consignés, par exemple dans une convention ou dans des plans organisationnels. La force de l’intérêt particulier des organisations peut parfois être tellement importante qu’elle sape ou endommage même la chaîne de coopération. Pour éviter que cela ne se produise, la chaîne de coopération connaît un processus de chaîne organisé (sous-processus Ac jusqu’à Dc), un client commun et défini (Client) et surtout une coordination de la chaîne (Coordination), comme l’illustre la figure 7. Direction Ac Bc Cc Dc O1 O2 O3 O4 Client Sharing information Figure 7. Co5 : collaboration (De Jong, 2013) Dans la situation ‘Co5 : collaboration’, il est question d’une ‘chaîne de processus’*, dans laquelle les partenaires de la chaîne : · existent l’un à côté de l’autre · ont des activités communes · échangent constamment des informations · harmonisent constamment leurs activités en faveur d’eux-mêmes et du client* · partagent régulièrement des ressources* · ambitionnent régulièrement un résultat individuel et commun* · connaissent en permanence une coordination commune* · connaissent en permanence une responsabilité commune* · s’optimisent individuellement et collectivement.* *Changement par rapport à ‘Co4 : coordination’. 106 La coopération dans une chaîne de processus permet d’offrir un service sur mesure au client. Toutes les organisations partagent régulièrement des informations et fournissent ensemble des efforts coordonnés (flèches) en vue d’obtenir des résultats chez le client commun. La coopération fait l’objet d’une coordination et le principal point de départ de la chaîne de coopération est le client. Chaque organisation ne participe pas ou ne contribue pas activement à chaque sousprocessus. Une organisation ne sera impliquée que si elle offre une plus-value. La figure 7 montre que l’organisation O1 contribue aux sous-processus Ac et Bc, mais pas aux sous-processus Cc et Dc. Dans la pratique, la police et la justice sont par exemple souvent activement représentées dans le signalement et la documentation d’un cas de violence intrafamiliale – par exemple en établissant des procès-verbaux – alors que les organisations d’aide sont davantage impliquées dans la mise en œuvre de la coordination du cas, des interventions à long terme et des évaluations du client. Dans le renvoi d’un cas (ce qui se produit dans ‘Co1; connexion’ jusqu’à ‘Co4 : coordination’), les organisations lâchent le cas. Ce cas sera souvent encore noté quelque part dans le système d’information ou dans des documents, mais ceux-ci ne sont souvent pas – ou uniquement partiellement – transférés. Les organisations envoient le cas d’une organisation à l’autre. Il en résulte une perte d’informations, des problèmes de coordination et la répétition d’activités et d’interventions similaires. Ce qui est au détriment du client et des organisations même. Une coopération selon un modèle de chaîne de coopération permet d’éviter tout cela. Co6 : convergence Imaginez que votre organisation collabore avec des partenaires de chaîne selon le principe de la chaîne de coopération (‘Co5 : collaboration’). Si c’est le cas, vous avez déjà fait beaucoup de démarches pour arriver à cette chaîne de coopération implémentée. Mais la coopération peutelle encore être plus intensive ? La figure 8 montre que c’est possible.. Direction Ac Bc Cc Dc O1 O2 O3 O4 Client Sharing information Continuous improvement Figure 8. Co6 : convergence (De Jong, 2013) 107 Dans la situation ‘Co6 : convergence’, il est question d’une ‘chaîne de processus optimale’* dans laquelle les partenaires de la chaîne : · existent l’un à côté de l’autre · ont en permanence des activités communes* · échangent constamment des informations* · harmonisent constamment leurs activités en faveur d’eux-mêmes et du client* · partagent en permanence des ressources* · ambitionnent en permanence un résultat individuel et commun* · connaissent en permanence une coordination commune* · connaissent en permanence une responsabilité commune* · s’optimisent en permanence individuellement et collectivement.* *Changement par rapport à ‘Co5 : collaboration’. Dans la situation d’une ‘Co5 : collaboration’, il est question d’une chaîne de coopération. La question est de savoir sous quelle forme. La chaîne de coopération est-elle suffisamment efficace ? Peut-on encore effectuer des améliorations, augmentant ainsi la qualité et la rapidité de votre coopération et réduisant ainsi les frais ? Lorsqu’un partenaire de la chaîne se pose ces questions, il est arrivé au dernier niveau d’intensité, à savoir ‘Co6 : convergence’. La pratique nous apprend que ce n’est pas une mince affaire d’arriver à une chaîne de coopération organisée et opérationnelle (voir les chapitres suivants). Après l’organisation d’une approche de chaîne, la question s’impose immédiatement de savoir en quoi l’approche peut encore être améliorée. Pensez par exemple au célèbre triangle de la gestion de projet ‘qualité, temps et coûts’. La chaîne peut-elle être encore meilleure, plus rapide et moins chère ? Bien entendu, la réponse à cette question dépendra de la chaîne de coopération et il faudra voir pour chaque chaîne de processus quels sont les éléments qui peuvent être optimisés sous quelles conditions, comme l’illustre l’exemple suivant tiré de la pratique. Il arrive régulièrement qu’au niveau stratégique, par exemple par les membres du groupe directeur d’une chaîne de coopération, on exige une certaine rapidité dans le traitement des dossiers. ‘Nous souhaitons traiter le plus de cas possible par an, de sorte que nous puissions montrer au citoyen, aux clients et aux autorités que nous travaillons bien’. Immédiatement suivi de la question : où peut-on aller plus vite ? Bien entendu, les stratèges attendent que cela se fasse sans perte de qualité supplémentaire, ni investissements supplémentaires dans des effectifs ou des ressources. La rapidité peut uniquement être accrue partiellement, c’est-à-dire là où les partenaires de la chaîne décident eux-mêmes. On peut intervenir plus vite, mieux harmoniser, partager des ressources ou discuter un cas plus efficacement. Autant d’éléments qui peuvent être optimisés. Mais ce qu’on ne peut pas accélérer d’un coup de baguette, c’est le processus de guérison chez le client. Surtout s’il s’agit d’un cas complexe de violence intrafamiliale. Combien de temps faut-il à un époux qui bat sa femme pour vraiment se désintoxiquer de l’alcool et persévérer ? Combien de temps faut-il pour digérer un trauma après des années de maltraitance ? On peut en faire une estimation, mais les partenaires d’une chaîne n’ont bien évidemment pas de contrôle ou d’influence directe sur de tels processus de guérison. Des délais plus rapides ne disent donc pas grand-chose sur la qualité livrée par la chaîne de coopération. 108 Vous voyez que l’optimisation d’une chaîne de coopération exige une approche sur mesure adaptée au contexte. Une chaîne de coopération est un défi permanent sur le plan stratégique, politique et opérationnel. Elle est sujette à des changements constants, nécessitant une amélioration continue au quotidien. Après ‘Co6 : convergence’, il n’y a plus de niveau d’intensité de la chaîne de coopération. On pourra en imaginer un toutefois, c’est-à-dire ‘l’intégration’. Or, ‘intégrer’ insinue que les organisations fusionnent complètement. Si une nouvelle organisation voit le jour, on ne parle plus de coopération entre organisations. En outre, la chaîne de coopération n’a pas pour but de faire intégrer des organisations – ce qui ne se produit quasiment jamais dans la réalité. On a justement besoin de différentes organisations avec leurs propres qualités fondamentales pour pouvoir offrir une plus-value au client. Une approche de chaîne reste donc une coopération de plusieurs partenaires et n’est donc pas une nouvelle ‘super-organisation’. La chaîne de coopération est un modèle de coopération Une chaîne de coopération est un modèle de coopération. Un modèle que l’on peut utiliser pour inciter différentes organisations à coopérer autour d’un thème sociétal tel que la violence intrafamiliale. Les niveaux d’intensité de cette coopération peuvent varier : d’une forme réduite de la chaîne de coopération sous ‘Co4 : coordination’ (voir figure 6), en passant par une chaîne de coopération à part entière sous ‘Co5 : collaboration’ (voir figure 7) jusqu’à une chaîne de coopération optimale sous ‘Co6 : convergence’ (voir figure 8). Après une période-pilote, le projet limbourgeois de LINK a évolué de ‘Co4 : coordination’, une coopération basée sur un trajet de renvoi, vers une chaîne de coopération à part entière, ‘Co5 : collaboration’. CO3 d’Anvers est également passé par cette évolution via un projet-pilote. Ensuite, CO3 est également passé par la phase de préservation pour devenir une chaîne de coopération à part entière, ‘Co5 : collaboration’. À l’heure qu’il est, CO3 a l’ambition de devenir une chaîne de coopération optimale, ‘Co6 : convergence’. En résumé : une chaîne de coopération est un modèle de coopération dans lequel : · les résultats pour un client commun sont prioritaires · différents partenaires de la chaîne collaborent de manière multidisciplinaire et transversale · les activités, les informations, les ressources, la coordination et la responsabilité sont partagés et harmonisés, · la coordination de la chaîne et du cas permet d’obtenir des résultats de chaîne pérennes. Ce modèle de coopération peut être mis en pratique en organisant le modèle, en l’exécutant, en évaluant cette exécution et en optimisant ensuite la chaîne de coopération. Dans la pratique, le terme ‘chaîne de coopération’ s’accompagne souvent des termes ‘approche de chaîne’, ‘processus de chaîne’ et ‘la chaîne’. Ces termes sont souvent confondus, même s’ils ne signifient pas exactement la même chose. Dans ce module, les termes sont utilisés comme suit : · Chaîne de coopération – Il s’agit du modèle de la chaîne de coopération. On entend par ce terme le principe de coopération selon un processus de chaîne. Il s’agit d’un modèle organisationnel dans lequel différentes organisations contribuent ensemble à un résultat final. Dans la pratique, ce résultat final s’adresse souvent aux citoyens, clients ou patients. 109 · Processus de chaîne ou chaîne de processus – Il s’agit du processus de la chaîne de coopération, dans lequel sont notamment repris les rôles, les activités et les résultats. Il s’agit des démarches et des activités entreprises par les organisations concernées pour arriver aux résultats qu’elles ont définis. La chaîne de processus est le pivot d’une approche de chaîne. Les termes processus de chaîne et chaîne de processus sont souvent confondus, ce qui est également le cas dans ce module. Le terme processus de chaîne est un terme davantage utilisé dans la pratique pour désigner l’ensemble des rôles, activités et résultats d’une chaîne de coopération, alors que le terme chaîne de processus désigne une approche plutôt théorique ou scientifique. · Approche de chaîne – Une approche de chaîne est une chaîne de processus implémentée dans la pratique, constituant le noyau d’une approche d’un thème sociétal, tel que la violence intrafamiliale. Concrètement, la chaîne de processus est organisée et exécutée par plusieurs organisations impliquées. Dans la pratique, ces dernières parlent de ‘la chaîne’, ‘de l’approche de chaîne’ ou, par exemple, de la ‘Limburgse Intrafamiliaal Geweld Keten’, abrégé en LINK (keten = chaîne en néerlandais). Dans la pratique, on choisit le principe de la chaîne de coopération en raison des caractéristiques et des principes de ce modèle de coopération. Un modèle est toutefois universel et doit donc être concrétisé. C’est-à-dire qu’on doit dessiner et organiser le processus de chaîne, également appelé la chaîne de processus. Celle-ci montre ce à quoi la coopération devrait ressembler concrètement, donc qui fait quoi pourquoi et pour qui et avec quel résultat. Une fois le processus de chaîne organisé, il sera implémenté. Dès que les organisations mettent effectivement en œuvre le processus de chaîne pour aborder le thème cible (par exemple la violence intrafamiliale), on peut parler d’une approche de chaîne. On passe donc d’un modèle théorique, à un processus organisé jusqu’à une approche concrète dans la pratique. À l’aide d’exemples tirés de la pratique, le module 2 illustre ce qu’est une chaîne de coopération. Nous n’avons pas l’intention de formuler des définitions et des principes normatifs ou scientifiques. Vous pouvez les retrouver dans la littérature sur la chaîne de coopération (voir notamment Van der Aa & Konijn, 2001; Poorthuis et al., 2003; Van der Aa, 2009; Hardjono, Van Brakel & Kroon, 2010; Ermers, Goedee, Albrecht & De Jong, 2010; Vos, 2010; Kaats & Opheij, 2012; Goedee & Entken, 2013). L’intention est de concrétiser différents principes et termes de la chaîne de coopération à l’aide d’exemples tirés de la pratique, pour que vous puissiez vous-même mettre la main à la pâte avec votre propre approche de chaîne. 110 111 Chapitre 2 Implémenter une approche de chaîne Ce chapitre vous apprend : · · · · · · · · · · · comment implémenter une approche de chaîne pourquoi une implémentation de chaîne exige une approche de développement quelles sont les phases pouvant constituer une implémentation de chaîne comme démarrer un projet-pilote quels sont les éléments pouvant constituer un projet-pilote pourquoi l’évaluation de l’état actuel et l’inventorisation des approches existantes sont importantes avant de commencer à implémenter la chaîne quels sont les rôles de chaîne qui conviennent au pilotage du projet et à la coordination de la chaîne comment s’y prendre avec le mandatement et la délégation des concernés comment vous pouvez façonner l’aménagement d’une approche de chaîne à l’aide de plans d’organisation pourquoi un projet-pilote exige un concept de convention et une convention définitive pourquoi le projet-pilote et l’approche de chaîne exigent une évaluation et validation. Voulons-nous coopérer ? Voilà la question fondamentale au début d’une implémentation de chaîne. Parfois, il s’agit non pas de vouloir, mais de devoir coopérer, sous la contrainte des autorités ou de la société. Or, le fait d’avoir une mission sociétale commune n’aboutit pas automatiquement à une coopération, et encore moins à une chaîne de coopération dans laquelle on collabore de manière transversale pour des clients communs. Tout d’abord, les organisations doivent être convaincues de la plusvalue d’une chaîne de coopération, aussi bien pour l’organisation même que pour les clients. Adopter la violence intrafamiliale comme priorité politique ‘En tant que ville ou province, vous devriez comprendre que les clients victimes de violence intrafamiliale sont tous des citoyens de votre ville et de votre province. À Anvers, la situation est telle que la politique en matière de sécurité est axée sur cette thématique. Mais étant donné que la violence intrafamiliale a un impact aussi vaste sur la société et les services concernés, il était important que ces services commencent à collaborer. Et cela implique donner la priorité à la violence intrafamiliale dans votre politique. En tant que ville ou province, vous pouvez justement très bien assumer ce rôle de facilitateur nécessaire pour pouvoir rassembler d’autres services. Et même si le rassemblement de toutes ces différentes structures organisationnelles est un défi, il est indispensable pour pouvoir arriver à une gestion efficace des dossiers et à une harmonisation des interventions dans un cas de violence intrafamiliale.’ D. Simons (2014) – Coordinateur de chaîne auprès de CO3 & Chef de programme « Approche axée sur la Personne » auprès de la Ville d’Anvers 112 Une coopération selon le modèle de la chaîne de coopération suscite, à priori, des considérations chez les stratèges et les responsables politiques. Quelle vision ai-je avec mon organisation de la future coopération ? Qu’est-ce qui va changer et quel est le rôle de mon organisation à cet égard ? Quel sera le coût en effectifs et en ressources ? Quels seront les résultats concrets pour mon organisation et mes clients ? Est-ce que je vais perdre mon autonomie et mon pouvoir ? Les stratèges et les responsables politiques veulent souvent d’abord avoir une réponse à ces questions avant d’envisager de libérer du personnel et des moyens. Ce qui, au fond, est étrange. Car comment pouvez-vous évaluer ce que vous récolterez, s’il n’est pas clair ce que vous allez semer ? Processus de développement L’implémentation d’une approche de chaîne est un processus de développement (Ermers, Goedee, Albrecht & De Jong, 2010; Goedee & Entken, 2013). En résumé, cette littérature distingue une approche évolutionnaire, une approche thématique et une approche de développement. · Approche évolutionnaire – Dans une approche évolutionnaire, le but est encore vague, la route pour y arriver naît donc de façon spontanée. Par exemple, un peintre artistique qui commence avec une toile vierge et laisse sa main brosser ce qu’il ressent à ce moment-là. Le tableau final ne se révèle à lui qu’au moment où il décide qu’il est fini. · Approche thématique – Dans une approche thématique, le but est tout à fait clair. De ce fait, la route pour y parvenir pourrait être tracée et est déjà transparente à l’avance. Par exemple, vous avez faim et vous voulez assouvir cette faim. Vous achetez un pain chez le boulanger et vous le mangez chez vous. Vous saviez où vous pouviez acheter le pain, combien il coûterait et que votre faim serait assouvie après quelques tartines. Relativement simple, puisque le but et la façon de la réaliser sont en grande partie clairs à l’avance. · Approche de développement – L’approche de développement se situe exactement entre l’approche évolutionnaire et l’approche thématique. Le but n’est que partiellement clair. Une partie de la route peut déjà être organisée, alors que l’autre partie est encore vague et naît donc spontanément. Un exemple de cette approche est faire de la randonnée en Asie du Sud-Est. Vous savez quand vous devez prendre votre vol aller et le vol retour et vous savez également qu’il y a plusieurs curiosités touristiques importantes à visiter. Or, vous ne savez pas encore exactement quand vous allez visiter quels endroits pendant votre randonnée, ni si vous allez atteindre tous les buts prédéfinis de votre voyage. En tant que randonneur, vous vous laissez partiellement guider par les différents contextes et situations qui se présentent pendant votre voyage. Justement parce que vous savez qu’ils peuvent être une plus-value pour votre expérience de voyage ou simplement parce que vous ne pouvez pas les prévoir à l’avance. Chacune de ces trois approches fournit ‘une plus-value’, ‘un résultat’ ou ‘quelque chose de nouveau’. Seule la façon dont cela se réalise, est différente et dépend du fait si le but exact est connu ou non. Lors de l’implémentation d’une chaîne de coopération, une quantité énorme de variables inconnus surgiront en raison du fait que plusieurs organisations coopèrent ou en ont l’intention. Il est donc question d’un but partiellement connu et d’une route partiellement connue. Ce qui est complexe, mais pas forcément impossible à réaliser. Dans la pratique, les stratèges et responsables politiques semblent avoir bien du mal à envisager l’implémentation de la chaîne de coopération dans une perspective basée sur une approche de développement. Bien qu’ils comprennent qu’il s’agit d’un développement, ils veulent pouvoir estimer les résultats à l’avance. Un conflit typique entre une approche thématique et une approche de développement. 113 Vision, audace et le premier pas Alors, comment peut-on quand même commencer ? Dans la pratique, il suffit souvent que quelques stratèges ou responsables politiques issus d’un groupe sélect d’organisations saisissent la plusvalue d’une chaîne de coopération pour leurs propres clients et organisation. Ils comprennent, en outre, qu’il leur faut une voie de développement. Ils ont la vision et l’audace pour faire le premier pas. Ce premier pas est d’ailleurs encore relativement prévisible et si les résultats déçoivent, les dommages sont limités. Dans la pratique, on commencera donc généralement par une projetpilote qui sert de laboratoire pour la chaîne de coopération. Commencez de façon « bottom-up » avec des organisations qui en ont envie ! ‘Si vous voulez implémenter une approche de chaîne, commencez de façon bottom-up. Commencez plutôt avec deux partenaires qui en ont vraiment envie, que formellement avec dix partenaires. Mieux vaut commencer petit avec les organisations qui veulent vraiment s’engager, même si à terme, vous aurez besoin des dix organisations. Au début, il y a en effet un important ‘travail de recherche’, ‘d’invention’ et il faut apprendre à se connaître. Les structures et les cultures des organisations peuvent être fort différentes et il faut en tenir compte. Grandir ensemble dans une approche demande du temps. Prenez ce temps. Commencez avec les services motivés et impliquez en cours de route les organisations hésitantes. Il est important de prendre en compte les soucis, réserves et réticences. Discutez-en et traitez-les plus en détail. Regardez ensemble quelles sont les possibilités. Ainsi, vous faites en sorte que les organisations initiales soient des ambassadeurs de la coopération dans l’approche de chaîne. Les organisations qui résistaient initialement ou qui avaient de sérieux doutes, seront, à un moment donné, curieuses de connaître cette coopération qui est en train de se développer. Au bout du compte, elles ne voudront pas non plus rater le coche. Donc : ‘dream big, start small’ ! Faites éprouver au gens dans la pratique ce que la coopération peut apporter et veillez à créer une bonne ambiance pour qu’ils apprécient le fait de travailler ensemble. Restez également à l’écoute de ce que disent les gens. Il peut y avoir beaucoup de petites préoccupations et évitez qu’elles ne deviennent de gros problèmes. Réagissez-y donc immédiatement et faites-y quelque chose ensemble avec les services. Une approche de chaîne est une forme de coopération. Veillez à garder la situation ainsi en évitant de devenir une organisation à part entière.’ P. Franck (2014) – Gestionnaire de processus auprès de CO3 & Coordinateur provincial Violence et Politique en faveur des victimes auprès du Service Bien-Être et Santé de la Province d’Anvers Les ‘6 Co’ pour une chaîne de coopération forment la route vers une chaîne de coopération optimale. Ils partent d’une implémentation de chaîne qui s’appuie sur une idée de développement. En arrivant à chaque fois à un niveau d’intensité supérieur, les organisations développent de plus en plus de cohésion et, finalement, une chaîne de processus qui fonctionne. En suivant les ‘6 Co’ pour une chaîne de coopération, les organisations peuvent : · apprendre à connaître leurs attentes respectives · apprendre à connaître leurs forces respectives · apprendre à se faire confiance 114 · · · · · apprendre à connaître leur propre rôle dans la coopération prendre le temps d’aménager la chaîne de coopération et de l’harmoniser éviter de précipiter la mise en œuvre de la chaîne de coopération (ré)allouer des personnes et des moyens en faveur de l’implémentation de la chaîne aborder de manière flexible la forme de la chaîne de coopération finale et la route pour y parvenir. Prenez le temps et respectez les différences de rythme ! En tant que stratèges, nous avons pris le temps d’aligner tous les acteurs actifs dans la police, la justice et l’aide. Nous avons tenu compte du rythme de toutes les organisations. Nous avons réussi à élaborer un projet ensemble. Non pas en partant d’un seul des domaines. Nous l’avons fait ensemble. Il s’agit non seulement du résultat final de la coopération, mais également de la voie pour y parvenir. Le rythme de chaque partenaire dans l’ensemble doit être respecté. Et après tout, nous n’étions pas si éloignés que ça les uns des autres. Nous traitons les mêmes thématiques. Nous avons les mêmes clients. Ça ne servait pas à grand-chose de continuer à suivre chacun sa propre voie.’ B. Hamaekers (2014) – Président groupe directeur local auprès de LINK & Commissaire principal/Chef de corps Police locale, zone de police Beringen, Ham, Tessenderlo L’implémentation d’une chaîne demande du temps et de l’énergie. Il s’agit d’essayer ce qui marche et ce qui ne marche pas. Bref, les organisations devront apprendre à se connaître afin d’arriver ensemble à une chaîne de coopération effective et efficace. En simplifiant les choses, on pourrait comparer l’implémentation d’une approche de chaîne à la fondation d’une famille L’implémentation d’une chaîne ressemble à la fondation d’une famille Imaginez que vous êtes seul (‘Co1 : coexistence’). Vous avez le sentiment que votre vie s’améliorerait si vous aviez une famille. Qu’allez-vous faire ? Vous avez une certaine vision d’avenir en tête. Vous voulez partager cet avenir avec quelqu’un qui envisage un même avenir, probablement une personne avec des centres d’intérêt similaires dans la vie et avec laquelle vous pouvez entreprendre des choses auxquelles vous prenez tous les deux plaisir. Avec cette vision, vous allez donc devoir oser franchir le premier pas à un moment donné, c’est-à-dire chercher à établir un contact (‘Co2 : connexion’) avec d’autres. Vous allez dans un bar ou au théâtre le week-end, vous vous inscrivez dans un club de sport ou vous publiez une annonce sur un site de rencontres. Enfin, vous semblez trouver quelqu’un avec qui vous vous entendez très bien. Vous vous voyez de plus en plus souvent (‘Co3 : coopération’). Vous avez l’intention de visiter le théâtre ensemble et vous vous visitez régulièrement pour prendre le café ensemble. On voit naître quelque chose beau entre vous. Et avant de vous en rendre compte, l’amitié a changé en une relation entre partenaires. Après un certain temps, vous décidez d’aller vivre ensemble (‘Co4 : coordination’). C’est bien plus agréable et certainement aussi plus pratique d’avoir un seul ménage. La cohabitation s’avère être une réussite. Votre amour est indestructible et vous décidez de vous marier. Et votre désir d’avoir des enfants se réalise aussi. Désormais, vous n’êtes plus seulement responsables de vos propres vies, mais également de celles de vos 115 enfants (‘Co5 : collaboration’). Maintenant que vous avez la famille dont vous rêviez, vous décidez d’effectuer quelques changements. En effet, la maison est devenue trop petite, l’un des deux a trouvé un autre travail et la situation financière a également changé. En tant que famille, vous essayez toujours de faire de votre mieux, quelle que soit la situation dans laquelle vous vous retrouvez (‘Co6 : convergence’), en vue de mener ensemble une longue vie heureuse. Donc, votre organisation perd-elle son autonomie en coopérant dans une approche de chaîne ? Non, au contraire. Une chaîne de coopération c’est collaborer, non pas intégrer ni fusionner en une seule nouvelle super-organisation. C’est comme dans une famille : tous les membres de la famille collaborent, mais chaque membre y contribue de sa propre manière unique. C’est justement la force du propre caractère autonome qui apporte une plus-value à la chaîne de coopération. En permettant à chaque partenaire de la chaîne de se concentrer sur ces propres tâches et compétences fondamentales, ils sont à même d’apporter une contribution à part entière aux objectifs communs : d’une part fournir de l’aide, du « sur mesure » et de la clarté au client et d’autre part organiser la qualité, les économies et la cohésion pour la propre organisation. Coopérer pour le client ‘Il y a beaucoup de bonnes choses proposées par les différents services. Étant donné que les services ne savent parfois pas qu’ils travaillent avec une seule et même famille, il arrive qu’ils travaillent l’un à côté de l’autre. Chaque service offre quelque chose et a ses propres attentes, ce qui sème la confusion chez le client et lui complique les choses. Au sein de CO3, les services collaborent non seulement entre elles, mais également avec le client. En définissant les priorités ensemble, nous arrivons à un plan par étapes avec les tâches et attentes correspondantes. Nous avons une responsabilité partagée, non seulement à l’égard des clients, mais également à l’égard de nous-mêmes, en tant que services. En coopérant au sein de CO3, nous apprenons à mieux connaître nos services respectifs. Cela a non seulement une plus-value pour les dossiers traités, mais également pour les autres dossiers.’ N. Leonard (2014) – Coordinateur de cas auprès de CO3 & Assistant social auprès du Centre public d’aide sociale d’Anvers Démarrer un projet-pilote La plupart des contextes démarrent une implémentation de chaîne à partir d’un projet-pilote, parce que cela leur donne le loisir de vérifier si la chaîne de coopération est une plus-value pour les organisations et les clients concernés. La courte période, les objectifs transparents et le personnel et les ressources accordés concrètement permettent ensemble de clairement délimiter l’essai. De ce fait, la situation reste maîtrisable. En commençant par un projet-pilote, il sera de plus en plus clair au fil du temps à quoi ressemblera concrètement l’avenir à long terme. Une raison de plus donc de commencer par un projet-pilote si vous ambitionnez une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants. Or, comment démarrer un projet-pilote pour l’implémentation d’une approche de chaîne de la violence intrafamiliale et de la maltraitance des enfants ? Et quels sont la forme et le contenu d’un tel projet-pilote ? Et qu’estce qui succédera à la phase-pilote ? En observant la pratique, et en particulier la pratique de CO3 et de LINK, une approche de chaîne peut être implémentée en 3 phases : 116 ·Projet-pilote – La première phase peut être un projet-pilote pour une durée d’un an, pendant lequel les partenaires de la chaîne apprennent, de manière intensive, à mieux se connaître et à mieux connaître la chaîne de coopération. C’est dans cette phase que l’approche de chaîne est aménagée (phase d’aménagement) et évaluée (phase d’évaluation ou phase de mise en œuvre). Le projet-pilote pourrait être une transition, en fonction de l’état initial de la coopération dans un contexte spécifique, des niveaux d’intensité ‘Co1 : coexistence’, ‘Co2 : connexion’, ‘Co3 : coopération’ ou ‘Co4 : coordination’ au niveau d’intensité ‘Co5 : collaboration’, une chaîne de coopération. · La phase de préservation – Cette phase peut ensuite être suivie d’une phase intensive de préservation pour une durée de 3 ans, pendant lesquels l’approche de chaîne implémentée dans le projet-pilote est minutieusement exécutée et évaluée. Le projet-pilote constitue une mesure de référence pour l’évaluation finale de l’approche de 3 ans. Le nombre de dossiers de cas pouvant être traités en ces 3 ans est également plus important et plus représentatif pour l’approche de chaîne à plus long terme que dans le projet-pilote. La phase de préservation aboutit à une chaîne de coopération préservée du niveau d’intensité ‘Co5 : collaboration’. · Approche de chaîne à long terme – La dernière phase est en quelque sorte infinie. Il s’agit ici d’une approche de chaîne complètement préservée et évaluée et dont les partenaires de la chaîne ont décidé que l’approche continuera d’exister pour une durée indéterminée. Ils se focalisent sur l’optimisation continue de l’approche de chaîne et sur les réponses aux changements dans le contexte de l’approche de chaîne, égale au niveau d’intensité ‘Co6 : convergence’. Plusieurs éléments sont indispensables pour une implémentation fructueuse d’une chaîne en passant par un projet-pilote. Concrètement, les partenaires de la chaîne doivent au moins : · dresser un inventaire ensemble de l’état actuel de la coopération existante et d’initiatives existantes analogues · assurer ensemble le pilotage du projet et la coordination de la chaîne · assurer ensemble le mandatement et la délégation concrète de participants · dresser ensemble des plans d’aménagement décrivant l’aménagement du processus de chaîne · rédiger ensemble un projet de convention et une convention définitive afin de préserver stratégiquement et politiquement la coopération existante et future · évaluer ensemble l’approche de chaîne mandatée et organisée à l’aide du traitement des cas existants et nouveaux · évaluer ensemble le projet-pilote et l’approche de chaîne · après l’évaluation, formuler ensemble un plan et l’accorder pour l’approche de chaîne dans la phase de préservation. Dans les paragraphes suivants, les éléments et l’échelonnement susmentionnés sont expliqués à l’aide d’exemples tirés de la pratique de CO3 et de LINK. L’accent sera mis sur la première phase, le projet-pilote, parce qu’il s’agit du point de départ d’une implémentation de chaîne pour la plupart des contextes qui ambitionnent une approche de chaîne. Vous pourrez lire au chapitre 3 à quoi ressemble concrètement une approche de chaîne organisée en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants. Au chapitre 4, vous pourrez lire quels sont les résultats d’une telle approche de chaîne pendant et après la réalisation d’un projet-pilote et une phase de préservation. 117 État actuel et inventorisation L’importance d’avoir des meneurs ‘On aura toujours besoin de quelques meneurs pour mettre sur pied un tel projet. Ce qui dépend également de personnes qui voient la plus-value d’une coopération. Cette vision est indispensable pour pouvoir commencer. Vous devez également être disposé à ne pas uniquement regarder votre propre service. Et le rôle du facilitateur est très important à cet égard. Pour une grande partie, c’est la province qui nous a réunis et nous a donné une plate-forme pour pouvoir coopérer, par exemple en organisant notamment une équipe chargée de la coordination de la chaîne. La province est en quelque sorte neutre. Si un autre partenaire issu de la police, la justice ou l’assistance avait assumé ce rôle de facilitateur, il aurait sans aucun doute eu les apparences contre lui.’ G. Vanderstraeten (2014) – Président du groupe directeur local auprès de LINK & Directeur général auprès du « Centrum voor Algemeen Welzijnswerk Limburg » Lors du démarrage du projet-pilote, vous devrez d’abord dresser un inventaire des organisations intéressées. Vous pouvez ensuite vous réunir régulièrement et former ensemble un groupe de meneurs. En outre, il est important de répertorier les initiatives locales, nationales et internationales déjà en cours dans le cadre de votre approche de chaîne. Des approches de chaîne débutantes ont intérêt à suivre, à adopter ou à adhérer si possible aux approches existantes. Pensez par exemple à l’utilisation d’instruments et de méthodes déjà développés. Cela évite de réinventer la roue et les investissements réalisés peuvent être disséminés vers les contextes des différents partenaires. Cela permet d’économiser du temps, de l’argent et de l’énergie. En outre, un résultat uniforme dans différents contextes locaux contribuera à une préservation locale ou nationale potentielle de la propre approche de chaîne locale. Attention, il sera essentiel d’adapter l’approche prise comme référence au propre contexte pour assurer sa réussite. Est-ce que vous partez d’une approche existante, par exemple une approche d’orientation dans laquelle vous orientez un cas de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants d’un partenaire vers un autre ? Dans ce cas, vous pouvez effectuer une mesure de référence de l’état actuel de cette approche ou de la nature et de l’ampleur actuelles du dossier des cas à traiter. En faisant ces analyses, vous disposerez d’une argumentation suffisante pour développer une approche de chaîne s’il s’avère que votre approche actuelle n’est pas adéquate ou que la nature et l’ampleur de votre dossier demandent une autre approche. Cela vous permet également d’inventorier le potentiel du nombre de dossiers à traiter pour votre approche de chaîne. Ces analyses valident le démarrage de votre projet-pilote et la délégation requise. Une telle approche d’orientation est un beau point de départ pour évoluer vers une approche de chaîne multidisciplinaire et transversale. À l’aide des « 6 Co », vous pouvez déterminer à quel niveau d’intensité se trouve la coopération au début du projet-pilote. Dans la pratique, vous aurez souvent affaire à des contextes dans lesquels plusieurs organisations collaborent déjà intensivement, comparables aux niveaux d’intensité ‘Co3 : coopération’ ou ‘Co4 : coordination’. À ce niveau-là, il est important de considérer ensemble quels sont les éléments de la coopération que vous pourriez développer davantage pour arriver au moins à ‘Co5 : collaboration’, une approche de chaîne. 118 Pilotage de projet et coordination de chaîne Le pilotage de projet et la coordination de chaîne sont nécessaires pour pouvoir piloter stratégiquement le projet-pilote, le développer sur le plan politique et le mettre en œuvre opérationnellement. Les rôles suivants peuvent être définis au début du projet-pilote : · Groupe directeur supra-local – Afin d’organiser une mise au point et une préservation au-delà des différents contextes, vous pouvez – si nécessaire et si déjà présent – vous joindre à un groupe directeur transversal, par exemple au niveau provincial, national ou international. Cela vous permet d’évaluer le projet-pilote et l’approche à implémenter par rapport aux autres contextes et de les disséminer vers ces contextes. Un groupe directeur supra-local peut, par exemple, se réunir une ou deux fois par an. · Groupe directeur local – Afin d’effectuer un pilotage stratégique de la chaîne et d’organiser un mandat dans la mise en œuvre politique et opérationnelle de la chaîne, vous pouvez créer un groupe directeur dans lequel les principaux partenaires de la chaîne sont représentés. Les délégués dans le groupe directeur sont des fonctionnaires de niveau stratégique qui représentent leur organisation dans l’approche de chaîne. Ce groupe directeur se réunit deux à trois fois par an pour suivre la progression de la chaîne de coopération. Le groupe directeur local se charge, en outre, des éventuelles corrections stratégiques nécessaires. L’aménagement du groupe directeur, la délégation vers ce groupe et la répartition des rôles au sein du groupe, prendront forme dans la phase d’aménagement. · Équipe de coordination de la chaîne et coordinateur de chaîne – Pour pouvoir effectuer le pilotage politique de la chaîne (coordination de la chaîne), il est essentiel de créer une équipe de coordination de la chaîne avec un coordinateur de chaîne. L’équipe de coordination de chaîne peut se composer du coordinateur de la chaîne, de ses assistants, d’un éventuel accompagnement (externe) ou d’éventuels fonctionnaires préparant les dossiers délégués par les partenaires de la chaîne. Les partenaires stratégiques de la chaîne dans le groupe directeur mandatent ces fonctionnaires non seulement afin de participer à l’équipe de coordination, mais également afin d’effectuer le pilotage politique et les changements dans la chaîne de coopération. L’équipe de coordination rapporte au groupe directeur et lui soumet notamment les éventuelles difficultés et les décisions à prendre. L’équipe de coordination de la chaîne est donc responsable du pilotage et de le l’aménagement politiques de la chaîne et se réunit quotidiennement ou au moins hebdomadairement. Compétences d’un coordinateur de chaîne ‘Un coordinateur de chaîne doit pouvoir unifier et piloter. Avoir un champ de vision large et de bonnes compétences de réseautage est utile à cet égard. Un coordinateur de chaîne est une personne pragmatique, capable de faire un effort supplémentaire. Il ou elle devra s’entourer de personnes compétentes, surtout lorsqu’il s’agit de l’équipe de coordination de chaîne. Lors du projet-pilote, le coordinateur est l’initiateur et essaie de lancer différents processus. Une fois que le projet est lancé, il revient au coordinateur de chaîne d’assurer qu’il continue à fonctionner. Pour cela, vous observez toujours la chaîne avec une vue d’hélicoptère. Pour y parvenir, vous devez avoir, en tant que coordinateur de chaîne, un rôle et une influence naturels au sein du groupe. Vous devez vous faire 119 accepter par vos mots et vos actes, et non pas par votre titre ou fonction. Vous travaillez avec des personnes motivées et compétentes, vous allez donc devoir gagner vos galons en cours de route.’ D. Wyckmans (2014) – Coordinateur de chaîne auprès de LINK & Coordinateur de projet auprès du service Police, Sécurité (routière) & Ordre public Province du Limbourg · Équipe opérationnelle – Au début du projet-pilote, les partenaires de la chaîne détachent et mandatent une équipe opérationnelle. Il est important que cette équipe se compose de professionnels opérationnels et politiques qui ont de la persévérance, sont compétents dans leur propre domaine professionnel et qui ont les capacités de s’inscrire de manière fructueuse dans l’implémentation de la chaîne. Durant la phase d’implémentation, l’équipe peut assumer différents rôles, en fonction de la capacité disponible et des possibilités au niveau de l’exécution. Ces rôles peuvent notamment être : signaleur, table ronde, constitution de dossier, gestion de dossier, équipe d’évaluation, coordinateur de cas et table ronde exécution. Il s’agit spécifiquement de rôles présents dans une approche de chaîne dans la phase de préservation et à long terme (voir aussi le chapitre 3). Pendant la phase de test de l’aménagement de la chaîne, l’équipe opérationnelle se chargera du traitement opérationnel des dossiers. L’équipe se réunit autant de fois que possible (au moins une fois toutes les quinzaines) dans des tables rondes, pour y traiter les dossiers complexes de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants, selon un aménagement transversal et multidisciplinaire de la chaîne. L’équipe opérationnelle traite les dossiers, en se focalisant d’une part sur le contenu, d’autre part sur les processus. L’équipe validera l’organisation comme décrite dans les plans d’aménagement. Mandatement et délégation Le mandatement stratégique du projet-pilote et de la chaîne de coopération même est une condition sine qua non pour un aménagement et une évaluation fructueux de l’approche de chaîne. En déléguant et mandatant des collaborateurs, ces derniers auront la liberté requise pour pouvoir créer. En effet, ils ne devront pas constamment penser : qu’est-ce que mon patron en dira ? Et ai-je bien le droit de prendre cette décision ? Bien entendu, cela ne signifie pas que les collaborateurs chargés de la préparation des dossiers aient la liberté de prendre des décisions stratégiques ou que les collaborateurs opérationnels se chargent de la réception politique. Étant donné qu’une implémentation de chaîne requiert une approche de développement, il est important que les délégués aussi bien stratégiques, politiques qu’opérationnels aient suffisamment de liberté pour pouvoir mettre en œuvre cette approche. Et cela implique qu’ils aient la possibilité ET le droit de pouvoir opérer en dehors des cadres (organisationnels) existants afin de trouver ainsi les connexions entre les organisations partenaires. En ce qui concerne le nombre de personnes et des moyens à détacher, cela varie d’un projet-pilote à un autre et dépend : · de la priorité politique accordée par les partenaires au thème et au projet · de la disponibilité des partenaires à investir dans le projet · des résultats formulés de la chaîne, tels que le nombre de dossiers à traiter · la qualité escomptée de l’approche de chaîne et de l’implémentation de la chaîne. La convention de coopération de LINK (Wyckmans & De Jong, 2013; Wyckmans & De Jong, 2014) comprend les paragraphes suivants consacrés au mandatement et à la délégation : 120 Mandatement Le mandat de concevoir et d’implémenter LINK est validé de différentes façons : · Il y a l’accord du cabinet Vandeurzen de travailler dans une construction de laboratoire/forme de projet-pilote, comparable au modèle anversois de CO3. · Après un vote à l’unanimité, LINK fait partie du groupe directeur supra-local à Bruxelles qui, avec les membres de CO3 Anvers et de délégués des cabinets et administrations flamands et fédéraux compétents, cherche une connexion au niveau régional, fédéral et international dans la lutte intégrale contre la violence intrafamiliale, dont la maltraitance des enfants. · Lors d’une tournée stratégique, tous les services ont été visités et invités à s’engager. Tous les services visités ont affirmé leur engagement et siègent dans le groupe directeur (local), l’équipe de coordination de chaîne et/ou le groupe de travail. Le groupe directeur a décidé de valider une implémentation ultérieure en adoptant un projet de convention. Finalement, la signature de la convention définitive par tous les partenaires de la chaîne représentés au sein du groupe directeur local de la chaîne, ainsi que par le Ministre flamand du Bien-Être, de la Santé Publique et de la famille, et les Ministres fédéraux de l’Intérieur et de la Justice, constituera le mandatement officiel de la suite de LINK. Si, en tant que partenaires d’une chaîne, vous n’avez pas suffisamment de connaissances sur la chaîne de coopération et l’implémentation de la chaîne, il est recommandable de faire appel à un accompagnement (externe), à condition bien sûr que cet accompagnement ait de l’expérience pratique en matière d’aménagement et d’implémentation de telles approches de chaîne multidisciplinaires et transversales. Il ressort de la pratique que cela apporte plus de clarté et de rapidité et permet de gagner du temps, ce qui vous permet de préserver la qualité de l’approche de chaîne et de son implémentation, ainsi que de stimuler de manière optimale la contribution des partenaires de la chaîne. Le rôle d’un conseiller externe ‘Avec la province, nous avons fait appel à un conseiller de chaîne externe pour LINK. Il connaît les défis auxquels nous devrons faire face, il a déjà fait ce trajet à plusieurs reprises et peut, dès lors, parfaitement surveiller les lignes. Il veille aussi à ce que tout le monde reste alerte. Sans ses conseils et son soutien, nous y serions probablement aussi parvenus, mais l’implémentation de la chaîne aurait pris trois fois plus de temps parce que nous n’aurions pas pu aller droit au but. Peut-être que nous aurions même renoncé en cours de route. Un conseiller externe a souvent une vision plus rafraîchissante de certaines situations auxquelles vous avez affaire. Il évite que vous continuiez à raisonner en vous basant sur vos propres structures figées. Il vous tend un miroir. Certes, vous pouvez prendre quelqu’un de votre propre organisation, mais c’est justement l’aspect externe qui contribue à cette réflexion. Une chaîne de coopération est une expertise à part, parce qu’elle n’est pas connectée à une seule organisation. Cette expertise est transversale, au de-là des organisations et des domaines. C’est notamment dans la phasepilote que vous en avez vraiment besoin. Dans la phase de préservation, vous pouvez consulter un conseiller de chaîne, sans qu’il ne doive encore être impliqué intensivement. Il appartient alors au coordinateur de la chaîne d’utiliser les connaissances et les 121 compétences acquises en matière de chaîne. C’est la raison pour laquelle il est tellement important « d’apprendre sur le tas » pendant la phase-pilote. Un conseiller de chaîne est capable de vous apprendre beaucoup de choses, mais peu à peu, vous devez acquérir l’expérience pratique nécessaire en tant que coordinateur de chaîne. Ce n’est qu’ainsi que vous pourrez cadrer et saisir les conseils.’ D. Wyckmans (2014) – Coordinateur de chaîne auprès de LINK & Coordinateur de projet auprès du service Police, Sécurité (routière & Ordre public Province du Limbourg Élaborer des plans d’aménagement Après la définition du pilotage du projet et de la coordination de chaîne, il faudra également définir l’aménagement du processus de chaîne de l’approche de chaîne. À cet effet, vous pouvez organiser des réunions avec l’équipe de coordination de chaîne et/ou l’équipe opérationnelle. Ensemble, elles peuvent se charger de l’aménagement concret de la chaîne de coopération. L’aménagement est élaboré dans des plans d’aménagement pour chaque sous-processus, en tenant compte des ‘meilleures pratiques’ des initiatives existantes inventoriées et de l’état actuel de la coopération existante autour du thème. Les plans d’aménagement élaborent au minimum pour chaque sous-processus : · les objectifs (pourquoi ce processus) · les résultats (qu’est-ce que ce processus apporte) · les activités (à quoi ressemble le processus) · les rôles (qui fait quoi et est responsable de quoi) · les moyens (quel instrumentaire allons-nous utiliser dans le processus) · les indicateurs de performance (comment mesurons-nous le processus) · les principes et conditions préalables (qu’est-ce qui régit le processus) · le perfectionnement (comment devons-nous préserver le processus). Dans le projet-pilote, les plans d’aménagement sont exécutés et validés par l’équipe opérationnelle lors du traitement de dossiers. Les plans d’aménagement sont adaptés si nécessaire, de sorte qu’à l’issue du projet-pilote, le contenu des plans d’aménagement soit définitif et puisse être préservé dans la phase de préservation pour la future chaîne de coopération. Pendant l’aménagement, il est important de délimiter le projet et l’approche de chaîne. L’approche de chaîne utilisée lors du projet-pilote n’est pas forcément identique à celle à l’issue du projetpilote. Qui plus est, ce n’est presque jamais le cas. Lors du projet-pilote, les partenaires de la chaîne commencent petit, ce qui leur permet d’expérimenter avant de trouver le meilleur aménagement et la meilleure exécution d’une approche de chaîne propre. À la fin du projet-pilote, le but est d’avoir une approche de chaîne définitive et harmonisée qui peut être préservée. Cela peut donc signifier que le projet-pilote connaisse par exemple une région géographique plus petite, alors que l’aménagement de l’approche en vue de la phase de préservation part d’une région géographique plus vaste. Le nombre de dossiers à traiter peut également varier. Le projet de convention de LINK (Wyckmans & De Jong, 2013) stipule à ce sujet : Région géographique La « Limburgse Intrafamiliaal geweld Keten » (LINK) vaut pour toute la province du Limbourg. Or, pendant la phase d’aménagement février 2013 – septembre 2013) et 122 la phase d’implémentation (octobre 2013 – mars 2014), la zone-pilote suivante sera d’application (4 zones de police) : · Beringen-Ham-Tessenderlo (BHT) · Hasselt-Zonhoven-Diepenbeek (HAZODI) · Genk-As-Opglabbeek-Zutendaal (GAOZ) · Lanaken-Maasmechelen (LAMA) Nombre de dossiers 10 à 25 dossiers-pilotes de la zone-pilote susmentionnée seront traités durant la phase d’implémentation (octobre 2013 – mars 2014). Le nombre de dossiers à traiter pendant la phase de préservation reste à définir (après mars 2014). Le rythme du traitement de dossiers lors d’un projet-pilote ‘En tant que police, nous sommes directement confrontés aux attentes du public. Nous sommes très contents du suivi multidisciplinaire de notre engagement. Au début de la phase-pilote, on se dit : ça n’avance pas. Et ce, pendant que nous devons transposer l’approche de chaîne vers notre secteur. Mais plus tard dans la phase-pilote, nous prenons quand même de la vitesse. N’attendez donc pas trop au début. Expliquez à votre base qu’elle pourra se charger d’un cas, mais qu’il faut du temps pour élaborer la coopération. Prendre ce temps est un élément à part entière de la réussite de la coopération. L’approche de chaîne me permet d’apprendre à chaque fois de nouvelles choses, même après mes dizaines d’années de carrière dans le secteur.’ M. Geerits (2014) – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Commissaire de police & Fonctionnaire de liaison auprès du gouverneur de la province du Limbourg au sein du service Police, Sécurité (routière) & Ordre Public Province du Limbourg Un autre exemple est que les personnes participant au projet-pilote ne sont pas forcément les mêmes personnes détachées pour l’approche de chaîne à plus long terme. Or, la différence entre l’approche de chaîne d’essai au sein du projet-pilote et l’approche de chaîne finale pour la phase de préservation et le long terme ne peut pas être trop grande. Sinon, le projet-pilote ne serait plus représentatif pour l’avenir. Les résultats du projet n’auraient en l’occurrence plus de valeur indicative et seraient inutilisables. Projet de la convention de la chaîne et convention définitive Le pilotage de projet, la coordination de chaîne, le mandatement, la délégation et l’aménagement peuvent être repris dans une convention de coopération à valider par les délégués stratégiques des partenaires de la chaîne. Ces derniers sont généralement des membres du groupe directeur local. C’est encore plus fort si vous arrivez à également faire valider cette convention au niveau supra-local, par exemple en demandant au ministre de signer la convention. Afin de préserver stratégiquement le projet-pilote et l’approche de chaîne finale d’après le projet-pilote, vous pouvez rédiger deux conventions de la chaîne : un projet de convention, suivi d’une convention définitive. 123 Au début du projet-pilote, on peut établir un projet de convention. Celui-ci est notifié aux partenaires de la chaîne à la fin de la phase d’aménagement, pour qu’ils aient une idée de la chaîne aménagée. Ainsi, le groupe directeur peut mandater la phase d’aménagement en approuvant le projet de convention comme guide pour l’exécution ultérieure du projet-pilote et l’évaluation de l’approche de chaîne aménagée. Pour l’équipe de coordination de la chaîne, le projet de convention servira de guide à la coordination de la chaîne. Le coordinateur de chaîne et son équipe ont un point de référence pour la méthode approuvée et mandatée par le groupe directeur. Pour l’équipe opérationnelle, le projet de convention peut servir de manuel pour le traitement de dossiers pendant l’exécution de l’approche de chaîne. Le projet de convention est en quelque sorte le résultat écrit de l’aménagement. Le projet de convention devient une convention définitive à la fin de la phase d’implémentation, lorsque la chaîne de coopération a été complètement validée au niveau opérationnel, politique et stratégique. Il est possible que des addenda spécifiques de la convention de coopération définitive entre les partenaires de la chaîne soient rédigés et signés si cela s’avère nécessaire après la phase d’implémentation, par exemple en ce qui concerne le détachement de personnes pour équiper la chaîne dans la phase de préservation. La convention définitive sera présentée pour signature aux partenaires concernés qui sont représentés au sein du groupe directeur local de la chaîne et éventuellement aux éventuels tiers supra-locaux concernés, tels que des ministres. On crée ainsi un mandat stratégique local et supra-local pour la chaîne de coopération même et pour la phase de préservation. Exécuter, évaluer et valider Comme nous l’avons déjà dit, la phase d’aménagement est suivie d’une phase d’évaluation visant à exécuter, évaluer et valider l’approche de chaîne aménagée. Pendant la phase d’aménagement, le traitement des dossiers se fait ‘à l’ancienne’. Les partenaires de la chaîne ont leur propre approche, qu’ils suivent en coopération ou non. Celle-ci ne disparaîtra bien évidemment pas dès le début d’un projet-pilote. Les anciennes méthodes continuent d’exister jusqu’à ce que la ‘nouvelle’ approche de chaîne remplace ou complète ces méthodes. Après qu’il ressort concrètement de la phase d’aménagement comment le traitement de dossiers s’effectuera dans l’approche de chaîne et qui s’en chargera, on peut commencer la ‘nouvelle et future’ méthode de traitement de dossiers dans la phase d’évaluation. Dans la pratique, l’équipe opérationnelle peut traiter hebdomadairement les dossiers complexes, tels que la violence intrafamiliale et la maltraitance des enfants, à l’occasion de tables rondes. Cette équipe est responsable de la validation du traitement opérationnel des dossiers. En se basant sur des cas existants et nouveaux, elle évalue si cet aménagement est valide. Ensuite, on pourra immédiatement effectuer des changements au niveau de l’aménagement de l’approche de chaîne. Ces changements sont intégrés dans les plans d’aménagement, de sorte qu’une approche de chaîne validée soit ensuite intégrée dans la convention définitive. Mettez-vous au travail avec des cas concrets ‘Il est important de travailler, dès la période-pilote, avec de vrais cas concrets. C’est alors que vous apprenez à mieux vous connaître. Chaque service a sa propre façon de traiter des dossiers et c’est dans cette phase que les concordances et les différences se révéleront. 124 Vous allez donc devoir trouver un consensus. Tout ce qui a été couché sur le papier, est très beau théoriquement. Mais la pratique s’apprend avec des hauts et des bas. Dès lors, il est important de rester près de la réalité dans la période-pilote. Cela n’a aucun sens de travailler avec un cas fictif ou d’uniquement formuler sur papier une méthode de travail pendant une période-pilote. Cela vous empêche de vraiment apprendre à vous connaître et n’apporte, en outre, aucune aide concrète à personne. C’est du temps et de l’argent gaspillés. Mettez-vous donc au travail avec des cas concrets et actuels.’ S. Reggers (2014) – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Assistant du Coordinateur de Projet auprès de la Direction Affaires Humaines, division Diversité & égalité des Chances Province du Limbourg L’équipe de coordination de la chaîne surveille les tables rondes, par exemple en faisant partie de l’équipe. Il est important que surtout dans la phase-pilote, l’équipe de coordination de la chaîne sache exactement ce qui se passe dans le traitement des dossiers, afin de garantir ainsi la qualité de l’implémentation opérationnelle et du traitement des dossiers. Le coordinateur de chaîne peut par exemple être président de l’équipe opérationnelle. Les résultats des observations sont intégrés dans les plans d’aménagement. Les éléments suivants peuvent être évalués dans ces observations : · établissement de dossier et rapport · offre d’intervention et exécution · instruments utilisés · accords et répartition des rôles · savoirs et compétences des délégués concernés. Outre les observations, il est important de laisser l’équipe opérationnelle s’évaluer elle-même. Chaque réunion de l’équipe opérationnelle pourrait se terminer par une évaluation. Comment la coopération s’est-elle déroulée ? Est-ce que nous progressons suffisamment ? Quels sont les obstacles que nous rencontrons ? Que faisons-nous bien ? Que pourrions-nous améliorer et comment allons-nous nous y pendre ? Il appartient à l’équipe de coordination de la chaîne d’évaluer ce qu’elle intégrera ou n’intégrera pas dans les plans d’aménagement. Il est important que l’équipe implique suffisamment le groupe directeur local ou éventuellement supra-local pour que l’aménagement reste mandaté. La coordination d’un coordinateur de chaîne ‘Pendant la phase initiale d’un projet-pilote, il vous appartient en tant que coordinateur de chaîne de créer une base parmi les services à impliquer. Établir des contacts avec les directeurs de services et avec la politique est essentiel pour arriver à un bon démarrage et pilotage du projet-pilote. En tant que coordinateur de chaîne, vous devez donc avoir de la patience. Il est très difficile de piloter des gens si vous n’avez pas de pouvoir hiérarchique formel sur eux. Il est bizarre d’interpeller une personne d’une autre organisation qui exerce une fonction supérieure à propos de son rôle dans la chaîne. Vous allez donc devoir vous y prendre en douceur et veiller à ce que vos partenaires restent égaux. Certains trouvent leur propre organisation plus importante que celle d’un autre. Vous devrez donc inciter chacun à avoir de la compréhension pour les points de vue des autres. Coordonner ne 125 126 signifie pas dire ‘tu dois’. C’est balancer entre les organisations. En tant que coordinateur de chaîne, vous devez également avoir une autorité naturelle, ainsi qu’une expertise du thème et sur le terrain.’ D. Simons (2014) – Coordinateur de chaîne auprès de CO3 & Chef de Programme « Approche axée sur la Personne » auprès de la Ville d’Anvers Dès que les plans d’aménagement sont complètement validés, ils peuvent être intégrés dans la convention définitive. Celle-ci doit être signée par tous les partenaires de la chaîne et constitue le fondement écrit de la de phase de préservation. Pour cette phase de préservation, il est important de formuler un plan consécutif ou additionnel décrivant ce à quoi ressemblera la phase de préservation. Il est important à cet égard que les partenaires de la chaîne : · veillent à ce qu’il y ait un pilotage de projet et un coordination de chaîne fixes · veillent à ce qu’il y ait un mandatement permanent et une délégation concrète de participants · utilisent un aménagement définitif · organisent la signature de la convention définitive · organisent une évaluation constante au niveau de la chaîne, de l’organisation et du client · formulent un plan après l’évaluation et assurent qu’il s’accorde avec l’approche de chaîne à long terme. À l’issue de la phase de préservation et si les partenaires de la chaîne sont convaincus que l’approche de chaîne convienne au long terme, la manière dont ils voudront la façonner est une mission sur mesure. L’approche de chaîne a été tellement adaptée au contexte spécifique par la de phase de préservation, que la phase à long terme doit être étudiée pour chaque contexte spécifique. L’optimisation permanente de l’approche de chaîne préservée reste le point de départ. Ce besoin permanent d’optimisation peut être consigné dans les documents de la chaîne, les accords personnels avec les organisations ou en organisant l’approche de chaîne de telle façon que ce besoin reste toujours à l’ordre du jour de la chaîne. La transparence quant au fonctionnement et aux résultats de la chaîne, ainsi qu’au sujet de la coopération entre les niveaux stratégiques, politiques et opérationnels de l’approche de chaîne, sera l’un des principaux facteurs de réussite à cet égard. 127 Chapitre 3 L’approche de chaîne aménagée Ce chapitre vous apprend : · · · · · · · · comment une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale est aménagée dans la pratique quels sont les objectifs principaux et secondaires potentiels d’une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale quelle peut être la délimitation de la cible de la chaîne en définissant ‘violence intrafamiliale’ et ‘système-client’ à quoi une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale peut ressembler visuellement dans un ‘modèle de chaîne’ quels sont les sous-processus et activités dont peut se composer une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale quels sont les rôles de chaîne dans une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale quels sont les instruments pouvant être utilisés tant au niveau des processus qu’au niveau du contenu comment on peut aborder le partage d’informations et les règles déontologiques. Dans le premier chapitre, nous avons exposé le contexte conceptuel d’une chaîne de coopération. La chaîne de coopération y est expliquée comme un modèle de coopération. Dans le deuxième chapitre, nous décrivons comment vous pouvez aménager et évaluer ce modèle de coopération via un projet-pilote de sorte à créer une approche de chaîne implémentée. Dans ce chapitre, nous vous donnons des exemples d’aménagement. L’approche de chaîne aménagée de LINK visualise – en s’appuyant sur la pratique – les contours concrets d’une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants en démarrant un projet-pilote. Les exemples sont repris et dérivés de la convention de coopération de LINK (Wyckmans & De Jong, 2013; Wyckmans & De Jong, 2014) et d’autres documents et instruments de chaîne de LINK (De Jong, 2013; Wyckmans, 2013). Objectifs Une approche de chaîne a ses propres objectifs. Les partenaires de chaîne concernés se sont engagés à ces objectifs et sont axés, en tant que groupement, sur la réalisation de ces objectifs. LINK a un objectif principal et plusieurs sous-objectifs. Objectif principal ‘L’approche de chaîne est axée sur l’arrêt de la violence intrafamiliale, la prévention de la récidive et l’amplification des facteurs de protection dans les systèmes-clients dans la province du Limbourg.’ 128 Objectifs secondaires · Organiser la coopération entre les services autour de dossiers de violence intrafamiliale, de sorte que les interventions des services, avec chacun sa propre mission, soient harmonisées et que les systèmes-clients reçoivent une offre intégrale (au-delà des habitats) et efficace. · Créer et organiser un environnement (physique) pour soutenir la coopération entre les services actifs dans les domaines de soins/bien-être, de la police/justice et de la politique. · Organiser le partage d’informations entre les services concernés et décrire les conditions préalables et les procédures au sein desquelles cela peut se réaliser tout en respectant les propres règles déontologiques. · Aménager les processus de coopération pour l’approche multidisciplinaire des dossiers. · Organiser la coordination de l’exécution des dossiers. Groupes-cibles En aménageant une approche de chaîne, il est très important de définir les groupes-cibles qui constituent le point de départ de l’approche. Cela permet aux partenaires de la chaîne de savoir quels cas ils peuvent sélectionner pour l’approche de chaîne et révélera, lors du traitement des dossiers, si les cas conviennent aussi effectivement à l’approche LINK se concentre sur les ‘systèmes-clients où il est question de violence intrafamiliale’. Ces notions ont, pour LINK, les définitions suivantes : Violence intrafamiliale La ‘violence intrafamiliale’ peut comprendre une ou plusieurs formes de violence : · la violence conjugale (physique, psychologique, sexuelle et violence économique) · le harcèlement · la maltraitance des enfants · la maltraitance des personnes âgées · la maltraitance des parents · la violence entre sibling · la violence liée à l’honneur. On souligne spécifiquement que les enfants, les personnes âgées et les personnes parlant une autre langue, sont également inclus dans l’approche. Système-client Le ‘système-client’ peut inclure plusieurs clients, notamment : · un/des auteur(s) · une/des victimes(s) · les enfants qui sont victimes et/ou témoins de violence intrafamiliale · la famille · des tiers impliqués. 129 Dans la description ci-dessus, il est clair que la maltraitance des enfants fait partie intégrante de la violence intrafamiliale pour l’approche de chaîne de LINK. En outre, l’approche de chaîne part du principe d’une action axée sur le système-client. Cela signifie que pour chaque cas, on formule et effectue des interventions non seulement pour la victime, mais également pour l’auteur et les autres personnes directement concernées, par exemple les grands-parents ou voisins impliqués. LINK est convaincu que les objectifs de l’approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants peuvent uniquement être réalisés en impliquant tout le systèmeclient dans le cas. L’intensité de cette implication et la sélection concrète des clients devant faire partie de l’approche doivent être définies au cas par cas, en vous appuyant sur la situation spécifique de chaque client et l’expertise des partenaires de la chaîne. Travailler avec un vaste système-client ‘Ce que je trouve très utile, c’est qu’on ratisse large, c’est-à-dire en prenant en compte l’intégralité du système-client. On prend également en compte le partenaire, ou l’auteur. Ce qui est une plus-value importante. Être auteur et victime est une sorte d’interaction. Qui est l’auteur et qui est la victime s’ils s’empoisonnent la vie ? Les mères peuvent être très acerbes à l’égard des pères. Et si les pères ne peuvent plus se maîtriser dans ces cas et frappent une fois, on leur accorde un time-out. Chez CO3, nous tenons vraiment compte des différents clients qui font partie du vaste système-client. Ainsi, les services peuvent se faire une meilleure idée de la situation dans la famille. Pour nous, en tant qu’organisation, la plus-value réside également dans le fait que l’approche de chaîne nous permet également d’atteindre des clients auxquels nous n’avons pas accès dans le système-client. Ce qui profite également à nos propres clients et nous permet de mieux faire notre travail en tant qu’organisation. Nous ne devons plus rester impuissants, comme c’était parfois le cas par le passé. Cela permet également de rompre avec les routines sclérosantes et les évidences. De ce fait, nous pouvons mieux assister nos clients et mieux servir les intérêts des autres organisations. Ce qui est plus efficace.’ M. Vanslambrouck (2014) – Membre de l’équipe d’évaluation auprès de CO3 & Collaborateur professionnel auprès de Bond Zonder Naam De Stobbe Anvers Sous-processus et activités Le premier chapitre nous apprend clairement (voir figure 7 ‘Co5 : coopération’) qu’une chaîne de coopération peut comprendre plusieurs sous-processus. Ces sous-processus sont visualisés dans un modèle de chaîne (voir figure 9) et sont détaillés et développés dans des plans d’aménagement. On obtient ainsi un aperçu clair des activités de chaque sous-processus et des résultats qu’il faut obtenir. Les 6 sous-processus successifs de LINK sont : · sous-processus Accueil & Admission · sous-processus Constitution de dossier · sous-processus Appréciation · sous-processus Coordination de cas · sous-processus Exécution · sous-processus Évaluation. 130 131 Ketenactiviteiten • Multidisciplinair wegen casuïstiek • Plan van aanpak maken • Casusregisseur voorstellen Ketenactiviteiten Weging Weegploeg Ketenrollen Figure 9. Modèle de chaîne projet-pilote LINK. (De Jong, 2014) • Informatie verzamelen • Rondetafel dossiervorming • Dossierhouder toewijzen • Informatie verrijken • Volledig dossier naar weegploeg Ketenactiviteiten • Eigen intake • Eigen risicotaxatie • Eigen crisisinterventies • Casus aanmelden Dossiervorming Rondetafel dossiervorming & dossierhouders Signalerende diensten als aanmelders Onthaal & intake Ketenrollen Ketenrollen Bovenlokale stuurgroep • Casusregisseur maakt plan van aanpak met ketenpartners verder concreet • Casusregisseur stemt plan van aanpak met cliëntsysteem af Ketenactiviteiten Casusregie Casusregisseurs & ketenpartners Ketenrollen Operationeel team Ketenregieteam Lokale stuurgroep • Interventies uitvoeren partners • Interventies monitoren door casusregisseur • Indien nodig: rondetafel uitvoering • Casus aanbieden ter evaluatie Ketenactiviteiten Uitvoering Casusregisseurs, ketenpartners & rondetafel uitvoering Ketenrollen • Casus evalueren en afsluiten • Ketenproces evalueren • Beleidsevaluatie waaronder effectiviteitmeting Ketenactiviteiten Evaluatie Ketenregieteam & wetenschappelijk onderzoek Ketenrollen Cliëntsysteem intrafamiliaal geweld en kindermishandeling Accueil et admission Dans ce sous-processus, les différents services signalent des incidents pouvant être potentiellement qualifiés de violence intrafamiliale, dont la maltraitance des enfants, et les introduisent auprès de LINK s’ils répondent aux critères. Les critères d’admission pour LINK sont : · Une ou plusieurs personnes des systèmes-clients a/ont une résidence de fait dans la province du Limbourg, Belgique. · Les systèmes-clients sont caractérisés par un ou une combinaison des critères suivants : · une situation complexe et/ou des faits graves qui exigent une approche combinée et harmonisée des services de soins/bien-être, de la police/justice et de la politique · une problématique multiple dans plusieurs domaines de la vie (logement, situation financière, fonctionnement social, fonctionnement psychique, fonctionnement physique, fonctionnement pratique, activités de jour et ‘l’idée qu’on a de la vie’) · démarrage pénible de l’assistance, des mesures pénales et ou des mesures politiques. L’introducteur (partenaire de la chaîne qui introduit le dossier auprès de LINK) fait tout d’abord un screening du dossier en ce qui concerne les risques de danger et effectue, si nécessaire, des interventions d’urgence pour détourner le danger imminent. Les dossiers introduits des cas de violence intrafamiliale proviennent de tous les services possibles actifs dans les domaines des soins, du maintien et de la sécurité. Constitution de dossier Les dossiers-pilotes qui répondent aux critères de LINK sont traités dans une table ronde et, à l’occasion de celle-ci, complétés d’informations sur le système-client. Les partenaires de la chaîne rassemblent des informations complémentaires. Dans ce sous-processus, les dossiers (cas) sont également analysés sur la base des informations recueillies en vue d’évaluer les facteurs de risque et les facteurs de protection qui se manifestent au sein du système-client, en préparation au sous-processus Appréciation. Appréciation Dans ce sous-processus, l’équipe d’appréciation ‘appréciera’ les dossiers de violence intrafamiliale : elle définira la complexité du cas. Le risque de violences futures, ainsi que la nature et l’ampleur de la problématique, sont taxés en prenant en compte les différents domaines de la vie (logement, situation financière, fonctionnement social, fonctionnement psychique, fonctionnement physique, fonctionnement pratique, activités de jour et sens à la vie), ainsi que les éventuels facteurs de protection présents. Sur la base de cette ‘appréciation’, chaque dossier se verra doté d’un plan d’intervention global (plan d’approche) dans lequel des interventions et des mesures durables sont présélectionnées et décidées. Ce plan d’intervention peut être une combinaison de trajets aussi bien pénaux, administratifs que d’assistance pour chaque client. 133 Coordination de cas Dans ce sous-processus, le dossier est confié à un seul coordinateur de cas qui, tant que le dossier reste au sein de LINK, supervise l’exécution du plan d’intervention. Le coordinateur de cas se charge de la concrétisation du plan d’intervention, avec les partenaires de la chaîne chargés de l’exécution, en se concertant avec tous les membres impliqués du système-client en question. Après concertation avec le système-client, le plan d’intervention peut être corrigé afin de réaliser une implication et une coopération maximales avec le système-client. Exécution Ce sous-processus comprend l’exécution, le monitorage, la coordination et la correction des interventions rédigées et concrétisées sur la base des résultats escomptés pour le système-client. Le coordinateur de cas remplit un rôle de coordination dans toutes ces activités et a la possibilité de servir de ‘relais interne’ au sein de LINK, en organisant une concertation entre les partenaires de chaîne (individuellement ou dans une table ronde) ou avec l’équipe de coordination de la chaîne. Les dossiers sont finalisés et soumis à une évaluation dès que les objectifs pour le système-client décrits dans le plan d’intervention ont été réalisés. Évaluation Ce sous-processus consiste à évaluer les effets des interventions sur le système-client. La coopération entre les partenaires de la chaîne lors du traitement du cas est également évaluée. Les dossiers finalisés sont clos s’il n’y a pas de nouveau contact dans les 6 mois et s’il s’avère que les objectifs du plan d’intervention sont toujours atteints et que la situation est sous contrôle. Traitement de dossier selon une approche de chaîne ‘Je trouve qu’il est plus intéressant de traiter des dossiers selon une approche de chaîne, parce que cela me permet de me faire une meilleure idée de la problématique de la famille et, par conséquent, de fournir plus de qualité. En tant que parquet, nous décidons très vite, ce qui contraste parfois énormément avec le traitement de dossiers dans l’approche de chaîne. Celle-ci approfondit davantage les dossiers, ce qui est plus intéressant parce que vous obtenez plus d’informations et vous pouvez donc prendre des décisions plus avisées pour le client. Ensemble, vous créez quelque chose qui était irréalisable tout seul. Au bout du compte, l’essentiel c’est le client. Pour les gens qui ont déjà du mal à trouver leur place dans la vie, il serait tout à fait idiot, en y réfléchissant un instant, de les faire passer par tous ces services individuels. Ces clients méritent tout simplement une approche de chaîne multidisciplinaire.’ V. Cielen (2014) – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Substitut du Procureur du Roi auprès du Parquet du Procureur du Roi Tongres/Ministère public 134 Rôles Les activités décrites dans les sous-processus entraînent différents rôles pour les partenaires de la chaîne. Dans le chapitre précédent, nous avons déjà partiellement évoqué les rôles d’un groupe directeur supra-local, d’un groupe directeur local, de l’équipe de coordination de chaîne et de l’équipe opérationnelle. L’équipe opérationnelle de LINK est transversale et multidisciplinaire. En guise d’illustration, la figure 10 énumère les différents partenaires composant l’équipe opérationnelle de LINK. Partenaire de la chaîne Maison de Justice Arrondissement Tongres Maison de Justice Arrondissement Hasselt Police (fonctionnaire de liaison Police locale Limbourg) Parquet Arrondissement Tongres (représentant Arr. Hasselt) Centre d’Aide Sociale générale Limbourg Centre de confiance Maltraitance des enfants Limburg Agence Bien-être des Jeunes Limbourg Centre d’intégration provincial Limbourg Centre public d’aide sociale Hechtel-Eksel Association Soins de santé mentale Limbourg Province du Limbourg (secrétariat, membre équipe de coordination de la chaîne) Province du Limbourg Service PVO (coordinateur de chaîne, membre équipe de coordination de la chaîne) Keten&co (conseiller de chaîne, membre équipe de coordination de la chaîne) Figure 10. Equipe opérationnelle LINK. (Wyckmans & De Jong, 2013) Lors du projet-pilote, une chaîne est en train de se construire. Dans la pratique, il se peut que le nombre de représentants mandatés soit réduit dans cette phase. Il est en effet question d’un laboratoire et le nombre de dossiers à traiter est, en l’occurrence, limité. En outre, les représentants stratégiques au sein du groupe directeur ne sont généralement pas encore disposés – dans cette phase du projet – à mobiliser beaucoup de personnes et de moyens pour une approche de chaîne qui se trouve encore dans une phase embryonnaire. Or, dès que la phase-pilote est terminée et que la phase de préservation est lancée, les ambitions des partenaires de la chaîne grandissent. Le nombre de dossiers s’accroît et les partenaires de la chaîne (ré)allouent des hommes et des moyens pour miser pleinement sur la période de 3 ans, la phase de préservation. Pendant le projet-pilote, on tiendra déjà compte de la phase de préservation. Cela signifie concrètement que pendant le projet-pilote, on choisit une équipe opérationnelle qui assumera tous les rôles de la phase de préservation pendant le projet-pilote. Une approche de chaîne préservée comprend en effet plusieurs rôles de la chaîne : ·Introducteur – L’introducteur est une organisation qui introduit le dossier de cas auprès de l’approche de chaîne pour qu’elle s’en charge. Cet introducteur tient compte des critères de sélection de la chaîne. Ce rôle fait partie du sous-processus ‘Accueil et admission’. 135 · Table ronde constitution de dossier – Une réunion pendant laquelle les partenaires de la chaîne pourront discuter des dossiers introduits. Le but est d’approfondir le dossier, d’établir un inventaire des informations présentes et des informations manquantes. Les participants concluent des accords concernant l’enrichissement ultérieur en informations et désignent un gestionnaire de dossier pour chaque dossier. La table ronde constitution de dossier se tient pendant le sous-processus ‘Constitution de dosser’. · Gestionnaire de dossier – Un gestionnaire de dossier est un rôle que l’on retrouve dans le sous-processus ‘Constitution de dossier’. Un gestionnaire de dossier est désigné pour chaque dossier introduit. Le gestionnaire de dossier est responsable du monitorage des partenaires de la chaîne pendant l’enrichissement en informations. Le gestionnaire de dossier assure que les activités convenues entre les partenaires de chaîne, sont effectivement respectées. Compétences d’un gestionnaire de dossier ‘En tant que gestionnaire de dossier, vous devez avoir une bonne vision du ‘jeu’. À cet égard, il est très important de bien pouvoir juger les professionnels concernés. Au fur et à mesure que le dossier évolue, vous apprendrez à travailler avec les différents services et personnes en tant que gestionnaire de dossier. Lors d’une phase-pilote, vous devez savoir où vous pouvez mettre la pression, de sorte que les gens continuent à coopérer et ne deviennent pas frustrés. C’est quelque chose qu’on doit pouvoir ressentir intuitivement. De plus, en tant que gestionnaire de dossier, vous ne devez pas avoir peur d’aborder les différents partenaires. Surtout lorsqu’ils ne tiennent pas parole, par exemple. Après tout, tout le monde est réuni autour de la table avec le même objectif, à savoir aider ces clients. Ne vous attendez d’ailleurs pas non plus à ce que tout marche comme sur des roulettes dès le début. Dans la pratique, il ne faut pas mettre la barre trop haut. Durant cette phase-pilote, prenez le temps de bien étudier ce qui marche le mieux. Apprenez à vous habituer à ce rôle.’ S. Reggers (2014) – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Assistant du Coordinateur de Projet auprès de la Direction Affaires Humaines, division Diversité & égalité des Chances Province du Limbourg · Équipe d’appréciation – L’équipe d’appréciation est une table ronde qui se compose de représentants fixes des partenaires de la chaîne qui apprécient ensemble la gravité et l’ampleur des cas. Ils établissent un plan d’intervention (plan d’approche) au cas par cas pour tout le système-client. Ils désignent également un coordinateur de cas pour chaque cas. L’équipe d’appréciation se situe dans le sous-processus ‘Appréciation’. L’interaction d’une équipe d’appréciation ‘En tant que membre d’une équipe d’appréciation, il est important de bien connaître votre carte sociale. Mais ça marche aussi dans l’autre sens : en participant à l’équipe d’appréciation, vous apprendrez également à mieux connaître votre carte sociale. De nouvelles initiatives vous apprennent de nouvelles choses. Et chaque service a sa propre culture d’aborder certaines situations. Un membre d’une équipe d’appréciation doit 136 avoir le regard plus large que les seuls intérêts de son propre service. Ça aussi, c’est une interaction en deux sens, car on adopte également un regard plus large en faisant partie de l’équipe d’appréciation. Votre expérience en matière de violence intrafamiliale est importante, parce que vous devez être capable de suivre ce qui se passe dans un cas spécifique. Vous devez comprendre les mécanismes des gens, pour que vous sachiez quelles interventions provoqueront quels effets. Mais, là aussi, vous apprendrez beaucoup de choses en participant à l’équipe d’appréciation. Cette équipe comprend beaucoup de personnes compétentes qui ont beaucoup d’expertise en matière de violence intrafamiliale, chacune ayant sa propre contribution. Ce qui entraîne parfois des discussions intenses. Elles étaient d’ailleurs plus fréquentes au début de l’approche de chaîne que maintenant. Aujourd’hui, nous avons trouvé un meilleur équilibre parce que nous avons appris à mieux nous connaître et nous avons une meilleure notion des effets et du fonctionnement des services et domaines de chacun. L’assistance comprend mieux le parquet et la police, qui à leur tout, comprennent mieux le fonctionnement de l’assistance. Je n’ai aucun souci à me faire dans l’équipe d’appréciation parce que je sais que les plans d’approche rédigés par l’équipe d’appréciation ne finissent pas dans u tiroir.’ M. Vanslambrouck (2014)– Membre équipe d’appréciation auprès de CO3 & Collaborateur professionnel auprès du Bond Zonder Naam De Stobbe Anvers · Coordinateur de cas – Le coordinateur de cas se charge, lors du processus ‘Coordination de cas’, de l’harmonisation et de la concrétisation du plan d’intervention. Pour cela, le coordinateur de cas fait appel aux partenaires de chaîne concernés, à d’autres organisations qui doivent encore être impliquées dans le processus et au système-client concerné. Pendant le sous-processus ‘Exécution’, le coordinateur de cas assure un monitorage permanent des interventions et des résultats au sein du cas. Dans certains cas, le coordinateur de cas peut être à la fois moniteur, personne de contact et/ou assistant au sein du système-client. Il appartient toutefois aux partenaires de la chaîne formant l’équipe d’appréciation d’en juger au cas par cas. Ce peut être une décision avisée, par exemple parce que le client a déjà une relation de confiance avec le coordinateur de cas en tant qu’assistant. Compétences d’un coordinateur de cas ‘En fonction du cas, le coordinateur de cas est également l’interlocuteur. Des caractéristiques importantes d’un coordinateur de cas sont des connaissances des compétences de base de l’assistance et une attitude impartiale. Les clients sont des êtres humains. Chaque comportement veut dire quelque chose. Chacun a ses propres désirs. Aucun auteur n’est fier de ce qu’il a fait. Et chaque victime ne veut pas forcément quitter l’auteur. En tant que coordinateur de cas, vous devez donc oser prendre contact avec toutes sortes de clients et de services. Vous devez être prêt à rester à l’écoute de l’histoire de chacun. Il est important de communiquer sincèrement et ouvertement avec les services et les clients. Les conversations sur la violence et la sécurité ne sont pas toujours évidentes, mais elles sont très importantes. En tant que coordinateur de cas, vous rassemblez également les personnes et les services. Nous harmonisons les interventions ensemble et nous définissons les priorités. Car il faut que tout reste faisable bien sûr. Le coordinateur de cas conserve la vue d’ensemble. Tant qu’il le faudra, le coordinateur de 137 cas continuera à observer un cas. Le client doit donc connaître le coordinateur de cas. Or, le coordinateur de cas ne doit pas forcément aussi apporter de l’aide. Les différents services peuvent s’en charger. Il est, dès lors, important que nous puissions compter sur nos collègues, que nous osions nous remettre en question et demander de l’aide. Cela nous permettra de nous laisser guider par notre bon sens et d’éviter que nous nous laissions emporter par nos émotions. Après tout, nous aussi, nous ne sommes qu’humains.’ N. Leonard (2014) – Coordinateur de cas auprès de CO3 & Assistant social auprès du Centre Public d’Aide Sociale Anvers · Table ronde exécution – Cette réunion permet aux coordinateurs de cas d’adresser leurs questions à tous les partenaires de la chaîne concernés s’ils estiment nécessaire d’harmoniser certains points. Dans l’ensemble, cela se fait uniquement lorsque les objectifs d’un cas ont drastiquement changé. La situation qui change au jour le jour est quelque chose qu’un coordinateur de cas règle pour chaque intervention avec le client ou avec le partenaire concerné. Pas besoin d’impliquer tous les partenaires de la chaîne pour ça. Mais il arrive aussi que l’approche poursuivie dans un cas doive être reconsidérée, par exemple au décès d’un personnage-clé dans le système-client. La ‘table ronde exécution’ est donc réservée aux situations en cours exigeant une harmonisation multidisciplinaire et transversale. Cette table ronde peut également, à condition d’impliquer le coordinateur de chaîne ou un chercheur, se charger de l’évaluation finale et de la clôture d’un cas, éléments qui font partie du sousprocessus Evaluation. Lors du projet-pilote, l’équipe opérationnelle peut remplir tous les rôles susmentionnés. Il est important que l’équipe de coordination de la chaîne surveille minutieusement la différence entre les rôles. Dans la phase de préservation, il n’est pas souhaitable de confier tous les rôles de la chaîne à un seul groupe. Car on risque alors d’embrouiller les différents sous-processus et rôles. Dans ce cas, il ne saurait plus être question d’un processus de chaîne, mais d’une grande concertation multidisciplinaire de cas. La disparition de la vue d’ensemble au sein de l’approche compromet la qualité des sous-processus, le déroulement des cas et, par conséquent, aussi les résultats du cas. La chaîne ne sera pas suffisamment préservée et pérennisée. On peut donc parfaitement confier tous les rôles à une seule équipe opérationnelle pendant le projet-pilote en raison du nombre limité de cas (par exemple LINK jusqu’à 25). Mais dès que les ambitions deviennent plus importantes dans la phase de préservation (par exemple 100 cas ou plus par an), une seule équipe opérationnelle ne pourra plus assumer tous ces rôles. Il faudra, dès lors, par exemple créer une table ronde à part pour la constitution de dossier, une équipe d’appréciation à part et une table ronde à part pour l’exécution. Certaines personnes peuvent remplir plusieurs rôles au sein de la chaîne, tout simplement parce que leur expertise et leurs compétences uniques s’y prêtent. Nous pouvons affirmer, en guise de conclusion : plus il y a de dossiers, plus il y a de clients dans la chaîne, plus il sera demandé aux partenaires de la chaîne de mobiliser des hommes et des moyens pour pouvoir assurer la qualité de l’approche de chaîne. Il est donc essentiel de définir clairement les objectifs et les groupes-cibles, de sorte à bien délimiter l’approche de chaîne. Les cas les plus complexes en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants exigent une approche de chaîne (voir à ce sujet l’introduction de ce manuel). À défaut de bien délimiter les choses, une intervention d’une approche de chaîne transversale et multidisciplinaire sera trop importante par rapport à la complexité (limitée) des cas. Évitez de ‘d’utiliser un canon pour tuer une mouche’. 138 Instruments Dans une approche de chaîne, vous disposez de plusieurs instruments qui vous permettent de d’assurer un déroulement structuré et qualitatif du traitement de dossiers dans les sous-processus, ainsi que de la coopération entre les partenaires de la chaîne. LINK distingue des instruments qui ont trait aux processus et d’autres qui ont trait au contenu. Les instruments suivants ayant trait aux processus sont nécessaires pour faire fonctionner la chaîne de coopération : · Convention de coopération – Il existe un projet de convention et une convention de coopération définitive (voir chapitre précédent). Les deux servent à la préservation stratégique, à l’aménagement politique et au manuel opérationnel de la chaîne. La convention de coopération définitive peut contenir des addenda reprenant les accords avec les partenaires individuels de la chaîne. · Modèle de chaîne – Le modèle de chaîne est la représentation graphique de l’approche de chaîne aménagée (voir figure 9) et sert de soutien visuel pour tous les partenaires de la chaîne. Le modèle de chaîne est notamment repris dans la convention de coopération. · Plans d’aménagement – Les plans d’aménagement sont les documents écrits et validés détaillant l’aménagement du processus de chaîne. Chez LINK, ils sont repris dans la convention de coopération. Vous trouverez une description étendue au chapitre 2. · Code déontologique – Le code déontologique est un document qui reprend le cadre de normes et de valeurs de l’approche de chaîne. Le document sert à être communiqué à des tiers. Les personnes qui ne sont pas directement impliquées dans le traitement d’un dossier ou qui doivent encore l’être, apprennent ainsi ce que LINK représente. Le code reprend entre autres les objectifs, les principes déontologiques et la méthode de partage d’informations. · Déclaration de confidentialité – Ce document doit être signé par toutes les personnes directement impliquées dans le traitement des dossiers, qui ne sont pas des délégués attitrés dans l’approche de chaîne. Il s’agit par exemple des assistants sociaux d’organisations indirectement impliquées qui, lors de la table ronde, viennent expliquer un dossier dans lequel ils sont impliqués. · Brochure informative – Un dépliant qui donne une description sommaire de LINK. Le dépliant est décliné en une version pour les organisations et une version pour les clients. Les dépliants contiennent notamment les objectifs, la méthode de travail, les groupes-cibles et les coordonnées de LINK. · Gestion de dossier numérique – Les dossiers traités sont enregistrés dans un environnement informatique sécurisé de la Province du Limbourg. Le système d’enregistrement n’est pas accessible aux utilisateurs qui ne sont pas directement concernés. Le partage d’informations implique que les membres au sein de LINK n’agissent pas tout bonnement de manière unilatérale et sans concertation. Dans le projet-pilote, seule la Province du Limbourg y a accès. 139 Les instruments ayant trait au contenu soutiennent le traitement du contenu des cas. Dans le cas de LINK, il s’agit des instruments suivants : · Formulaire d’admission – Les organisations qui introduisent les cas utilisent ce formulaire dans le sous-processus Accueil & Admission. Lorsqu’une organisation veut introduire un dossier auprès de LINK, elle remplit le formulaire d’admission et l’envoie vers une adresse e-mail de LINK en y ajoutant les informations supplémentaires du dossier. Le formulaire d’admission comprendra les données suivantes · données du dossier · raison de l’introduction du dossier · (soupçon d’une) forme de violence · bref descriptif du problème · données personnelles des clients concernés · principaux facteurs de risque et facteurs de protection · organisations déjà impliquées · le degré d’implication du client auprès de LINK. · Liste d’action pour constitution de dossier – Une liste utilisée pendant la table ronde constitution de dossier. Cette liste reprend toutes les actions et tous les accords concernant la collecte et l’enrichissement d’informations dans le sous-processus Constitution de dossier. Le gestionnaire d’un dossier de cas assure le monitorage de cette liste d’action. · Instrument de détermination des risques – Cet instrument est utilisé dans les sousprocessus Constitution de dossier et Appréciation. Dans le sous-processus Constitution de dossier, l’instrument est utilisé pour recueillir toutes les informations sur le systèmeclient et la situation du cas. Dans le sous-processus Appréciation, l’instrument se double d’une évaluation des risques basée sur les informations recueillies. C’est sur la base d’un instrument de détermination des risques complètement rempli que l’équipe d’appréciation établira ensuite un plan d’approche. L’instrument de détermination des risques comprend les 5 éléments suivants : · l’auteur (potentiel) de la violence intrafamiliale · le déroulement du/des incident(s) de violence · les domaines de vie problématiques · les facteurs de protection · la qualification finale. Ces 5 éléments comprennent 43 catégories, dont par exemple ‘usage de stupéfiants’, ‘développement de violence’ et ‘autonomie’. Chaque catégorie est à son tour divisée en plusieurs sous-catégories. La qualification finale indiquera si le cas comprend un ‘risque élevé’, un ‘risque’ ou un ‘risque bas/néant’. · Plan d’approche – Le plan d’approche (plan d’intervention) suit un modèle spécifique. L’équipe d’appréciation remplit ce modèle pour chaque dossier de cas lors du sousprocessus Appréciation. En outre, l’équipe d’appréciation définira les grandes lignes des interventions. Pour chaque client du système-client, le plan formulera les objectifs à long et à court terme pour chaque domaine de vie. Il s’agit des domaines de vie suivants : 140 · · · · · · · · logement finances fonctionnement social fonctionnement physique fonctionnement pratique sens à la vie activités de jour éducation. Le coordinateur de cas et les partenaires de chaîne concernés concrétisent ensuite le plan dans le sous-processus Coordination de cas et l’harmonisent en fonction du système-client. Ils se chargent d’une description en détail et de l’élaboration ultérieure des grandes lignes des interventions proposées, afin que celles-ci soient réalisables. · Liste d’action pour exécution - Cette liste comprend toutes les actions et tous les accords concernant l’exécution ultérieure du plan d’approche dans le sous-processus Exécution. Le coordinateur de cas d’un dossier de cas assure le monitorage et la mise à jour de cette liste d’action. · Critères d’évaluation - Dans le sous-processus Evaluation, des critères d’évaluation sont utilisés pour pouvoir clore un cas finalisé. Un dossier est finalisé lorsque les objectifs du plan d’approche ont été atteints. Un dossier est clos : · lorsque les objectifs du plan d’approche ont été atteints et qu’aucun nouveau fait ou incident a été signalé lors d’une nouvelle prise de contact après six mois · lorsque l’équipe d’appréciation semble incapable d’établir un plan d’approche · lorsque de nouveaux développements se produisent dans le dossier, rendant impossible l’exécution ultérieure du plan d’approche et, par conséquent, sa continuation. Les instruments ayant trait au processus et au contenu sont développés lors de l’aménagement de l’approche de chaîne. Et ils sont validés lorsqu’on entre dans la phase d’évaluation du projetpilote. Cette évaluation est effectuée par l’équipe opérationnelle qui traite un cas concrète et évalue au fur et à mesure si les instruments contribuent suffisamment au traitement de dossiers. Les modifications sont notées. À l’issue de la phase d’évaluation, les instruments recevront leur forme définitive à utiliser lors de la phase de préservation. Déontologie et partage d’informations Chaque approche de chaîne a sa propre déontologie. Il n’y a donc pas de règles déontologiques générales qui peuvent être spécifiquement attribuées à la chaîne de coopération. Une chaîne de coopération est un modèle de coopération. Le contenu de ce modèle dépend aussi bien du thème que du contexte. Chaque approche de chaîne devra donc rédiger ses propres règles déontologiques en tenant compte des différentes normes et valeurs des partenaires de chaîne concernés. Car ces derniers ont également leur propre déontologie qui doit être garantie dans les contours de l’approche de chaîne. 141 Conviction partagée La conviction partagée des services participants au moment de la création de LINK comprend les points suivants : · La violence intrafamiliale n’est en aucun cas acceptable. · La violence intrafamiliale exige une approche multidisciplinaire qui demande l’attention de différentes disciplines : services d’assistance, services de police, services judiciaires et services politiques. · On opte pour l’approche la plus appropriée en se basant sur le principe de subsidiarité. · Les enfants qui sont témoins et/ou victimes de violence intrafamiliale doivent être protégés contre de futurs délits de violence dans le cercle familial. · Tous les partenaires de chaîne concernés veulent renforcer au maximum les propres forces dans les familles et leur entourage immédiat en utilisant des méthodiques adéquates, telles que des « tables de réseau » et des « conférences de force ». En ce qui concerne le partage d’informations, on peut dire que plus on peut partager des informations, plus l’approche de chaîne sera transparente. Et plus l’approche de chaîne est transparente, plus elle sera efficace. Il appartient donc aux partenaires mêmes de définir jusqu’où ils veulent aller dans le partage d’informations sur leur propre organisation et sur les clients concernés dans le système-client dans un cas spécifique. En ce qui concerne le partage d’informations, LINK a intégré les principes déontologiques suivants dans la convention de coopération : Règles déontologiques pour le partage d’informations Tous les professionnels impliqués dans la période-pilote de LINK disposent d’un mandat de contribuer de manière constructive, au nom de leur propre organisation, à la lutte multidisciplinaire contre la violence intrafamiliale. Ils ont la liberté de partager, dans le cadre de la période-pilote, des informations sur un client avec les autres services participants, selon leurs propres règles déontologiques. Afin de conformer la communication d’informations de client non-anonymes au règles déontologiques et légales des services, il sera tenu compte des conditions suivantes : · La sécurité du client doit être garantie. · La permission doit être spécifique : on spécifie autant que possible les informations concernées ainsi que les personnes qui seront informées dans quelle phase du projet. · On a la permission du donneur d’ordre judiciaire (cela s’applique surtout à la Maison de Justice ). · On agit dans l’intérêt du système-client. · Seules les informations nécessaires et pertinentes peuvent être partagées. · On ne peut pas nuire aux intérêts de tiers. · Le décret relatif au statut du mineur est respecté. 142 Partager des informations crée des chances ‘Nous nous trouvons dans le volet juridique. Lorsque nous recevons un dossier, notre dossier est parfois vide. Dans ce cas, nous devons retracer nous-mêmes l’historique d’assistance volontaire. Ce qui est très frustrant. Les clients sont souvent exaspérés par l’assistance. Ils ont des expériences négatives provoquées par le fait qu’ils ont déjà dû répéter leur histoire tant de fois et ont suivi des trajets individuels. Toutes ces choses se font avec les meilleures intentions, mais je n’arrive pas à recevoir les informations concrètes de ces services dans le dossier. Toutes ces occasions manquées. Cela signifie que nous aussi, nous devons de nouveau aborder le client et les services. Ce que nous pouvons éviter en travaillant dans une approche de chaîne. Lorsque nous ne partageons pas les informations selon une approche de chaîne, ce sont tant d’occasions manquées d’intervenir en tant que services. Nous pouvons être fiers de ce que LINK nous a apporté.’ K. Bamps (2014) – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Consultante auprès du Service social du Tribunal de Jeunesse Hasselt/Agences Bien-être des jeunes En ce qui concerne le consentement du client quant à sa participation à l’approche de chaîne, LINK a également défini des principes, à savoir : Consentement du client · En ce qui concerne le (système-)client, on préconise le principe du ‘informed consent’ (consentement éclairé) : au moment d’accepter de participer à LINK, le client doit être clairement informé de que cela implique et des conséquences potentielles. · Toutes les personnes impliquées dans le système-client sont informées de l’admission auprès de LINK. · Le système-client doit être impliqué dès le début. Il faut sonder les perspectives, les projets et les désirs. · Une personne interne impliquée peut assister au partage d’information au sein de LINK à condition d’avoir reçu la permission des clients et d’avoir signe la clause de confidentialité. Discutez-en avec votre client ! ‘Mieux vous comprenez votre client, meilleures seront vos interventions. Dans la pratique, les différents services ont énormément tendance à travailler l’un à côté de l’autre. En outre, l’offre en matière d’aide est très diverse et éparpillée. Et les services sollicitent tous ces mêmes clients. Plusieurs assistants sociaux ont d’ailleurs des problèmes avec le secret professionnel. ‘Si je rend publique la violence, je perds peut-être la confiance de mon client’, est une préoccupation fréquent. Parfois, ce dilemme est plus facile à résoudre qu’il n’en a l’air. Si vous partagez vos préoccupations avec votre client et que vous lui dites pourquoi vous voulez coopérer avec certains services, ce client répondra bien souvent ‘oui’. Ne restez donc pas sur la touche. Ne rien faire, c’est accepter ! Donnez 143 la primauté au client ! En partageant des informations et en coopérant dans le cadre de CO3, un client ne devra pas passer par tous les services et à chaque fois répéter toute son histoire. En tant que CO3, nous essayons d’être proches des clients et de regarder la situation de leur point de vue. Il est très important d’impliquer étroitement le client. Certaines personnes n’ont, par exemple, jamais appris comment prendre le tramway ou ne parlent pas la langue. En partie, elles ne sont pas encore prêtes à faire les démarches qu’elles doivent faire pour arrêter la violence. C’est la raison pour laquelle nous essayons, dans la mesure du possible, de toute faire avec le client ou avec son accord. Quoi qu’il en soit, en tant que services nous pouvons vouloir faire autant que possible avec le client, au bout du compte, c’est lui qui devra le faire. N’attendez pas trop dès le début. Les gens ne changent pas du jour au lendemain.’ N. Leonard (2014) – Coordinateur de cas auprès de CO3 & Assistant social auprès du Centre Public d’Aide Sociale d’Anvers La Belgique connaît un secret professionnel et un droit de parole. Entre outre, il existe plusieurs circulaires ministérielles dont LINK tient compte. La convention de coopération de LINK reprend les paragraphes suivants à ce sujet : Secret professionnel et droit de parole Les personnes qui, suite à leurs activités communes dans LINK, portent des secrets qui leur ont également été confiés, sont tenues au secret professionnel tel que prévu dans l’article 458 du Code pénal, sans préjudice de l’article 458bis du Code pénal qui stipule que lorsque ces personnes, suite à leurs activités communes dans LINK, ont connaissance d’un délit comme décrit dans les articles 372 jusqu’à 377, 392 jusqu’à 394, 396 jusqu’à 405ter, 409, 423, 425 et 426, commis sur un mineur ou une personne vulnérable en raison de son âge, d’une grossesse, d’une maladie ou d’une infirmité physique ou mentale ou d’une déficience, sans préjudice des obligations qui leur sont imposées par l’article 422bis, peuvent porter ce délit à la connaissance du Procureur du Roi, soit lorsqu’il existe un danger grave et imminent pour l’intégrité physique ou mentale du mineur ou de la personne vulnérable visée, et qu’elle n’est pas en mesure, seule ou avec l’aide de tiers, de protéger cette intégrité, soit lorsqu’il y a des indices d’un danger sérieux et réel que d’autres mineurs ou personnes vulnérables visées soient victimes des infractions prévues aux articles précités et qu’elle n’est pas en mesure, seule ou avec l’aide de tiers, de protéger cette intégrité. Circulaires En 2006, la lutte contre la violence conjugale et, par extension, la violence intrafamiliale connut une importante percée suite à l’introduction d’une part la circulaire commune du ministre de la Justice et du Collège des Procureurs Généraux et d’autre part la circulaire du Ministre flamand du Bien-être. Ces circulaires sont : 144 · Circulaire du ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux : COL 4/2006 (politique criminelle en matière de violence dans le couple), consignes concernant la création d’un plan d’action et de protocoles de coopération. · Circulaire du Ministre du Bien-être du 7 juillet 2006 relative au renforcement de la lutte contre la violence intrafamiliale : l’un des objectifs opérationnels est de développer une coopération et une structure de réseau, avec des accords clairs, aussi bien internes qu’externes (avec la police, le parquet et d’autres services de bien-être et de santé publique), afin de créer une aide intégrée. Le but est de réaliser une première intervention et un suivi qualitatifs par la police, avec une orientation adéquate vers l’aide et un traitement adéquat au niveau du parquet. Ce but sera poursuivi dans le cadre de l’approche de chaîne de LINK. Malgré les principes et les consignes susmentionnés, la mise en œuvre de ceux-ci s’avère être un exercice de tâter les possibilités. Au début d’un projet-pilote, les partenaires de la chaîne sont souvent réticents quant au partage d’informations de clients. Ils se sentent, chacun dans son domaine, responsables du client. Notamment le souci que les informations partagées ne soient pas prises en compte (ou de façon inadéquate) par les autres organisations est un argument fréquent. Or, pendant le projet-pilote, les relations évolueront : il y a de plus en plus de confiance entre les partenaires de la chaîne. Le caractère axé sur les résultats d’une approche de chaîne et le fait que tous les domaines sont impliqués font également que durant le projet, les représentants savent de plus en plus quelles informations ils peuvent partager, sans courir le risque de nuire au client, d’enfreindre la loi ou de ne pas respecter la déontologie de la propre organisation. Il est de plus en plus facile pour les représentants de trouver un équilibre entre le partage d’informations dites ‘need-to-know’ et des informations ‘nice-toknow’. À la fin du projet-pilote, les partenaires de la chaîne auront trouvé une voie commune pour le partage d’informations afin d’obtenir des résultats de qualité supérieure. Vous lirez au chapitre suivant quels sont les résultats qu’on peut obtenir dans la pratique. Le client est plus important que le service ! ‘Une meilleure qualité des informations contribue également à une meilleure qualité des interventions. Mais on entend souvent : ‘nous ne pouvons pas partager des informations en raison du lien de confiance avec notre client’. On peut y répondre avec la question suivante : ‘faut-il alors accepter que les enfants continuent d’être battus ?’ Qu’est-ce qui est le plus important : que ces enfants soient en sécurité ou que votre relation de confiance reste intacte ? Beaucoup d’assistants sociaux se sont fait plus importants que leur propre client. Les organisations ont parfois oublié quel est leur but. Leur but doit être : aider les clients et servir le citoyen. Offrir une aide n’est pas une finalité, mais un moyen pour arriver à une finalité. Ce type discussions ressurgit parfois chez CO3, mais très vite, nous concluons que le plus important de donner la primauté au client. Il n’y a aucun service capable d’opérer sur tout le système-client. En réunissant tous les services, vous pouvez toutefois travailler de façon ciblée pour tout le système client.’ D. Simons (2014) – Coordinateur de chaîne auprès de CO3 & Chef de programme Approche axée sur la personne auprès de la ville d’Anvers 145 Chapitre 4 Quels sont les résultats d’une approche de chaîne dans la pratique ? Ce chapitre vous apprend : · · · · · · · · quels sont les résultats potentiels d’une approche de chaîne quelle est la différence entre les résultats au niveau de la chaîne, les résultats au niveau de l’organisation et les résultats au niveau du client dans quelle phase d’implémentation vous pouvez vous attendre à quels types de résultats comment et avec quels résultats une approche de chaîne peut évoluer d’un trajet d’orientation vers un projet-pilote comment et avec quels résultats une approche de chaîne peut évoluer d’un projet-vers une approche de chaîne préservée comment et avec quels résultats une approche de chaîne préserver peut évoluer vers une approche de chaîne optimisée à long terme en guise d’inspiration et de validation, quels sont les résultats aux niveaux de la chaîne, des organisations et du client que LINK et CO3 ont réalisés pourquoi différents contextes ont besoin les uns des autres pour pouvoir optimiser leurs approches respectives de matière de violence intrafamiliale. Ce quatrième chapitre traite de ce que la chaîne de coopération peut apporter aux organisations et aux clients. Bien entendu, cela dépend de la phase dans laquelle se trouve l’implémentation d’une approche de chaîne. Afin de donner une image nuancée, nous exposons d’une part les résultats du projet-pilote de LINK. À l’époque où ce module a été écrit (première moitié de 2014), LINK était sur le point de finaliser le projet-pilote et d’entamer la phase de préservation. D’autre part, nous aborderons les résultats de CO3. CO3 a parcouru la phase de préservation à ce même moment et a effectué une évaluation approfondie en vue du perfectionnement de l’approche de chaîne pour le long terme. En intégrant des résultats des deux contextes dans ce module, vous aurez une idée claire des résultats concrets que chaque phase d’implémentation peut engendrer. Bien entendu, chaque contexte est différent. Les résultats de LINK et de CO3 visent, dès lors, uniquement à vous inspirer dans votre propre approche en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants. Les différents types de résultats d’une approche de chaîne Quels résultats pouvez-vous attendre d’une approche de chaîne ? Et pour qui sont ces résultats ? Les réponses à ces questions sont diverses. On ne saurait parler ‘d’un seul résultat de la chaîne’. On peut définir au moins trois types de résultats, à savoir : · Résultats au niveau de la chaîne – C’est-à-dire les résultats qui bénéficient au développement de l’approche de chaîne. Pensez par exemple à l’optimisation de la chaîne de coopération et à l’implémentation de la chaîne en impliquant de nouveaux partenaires, ou encore à 147 l’amélioration des instruments de la chaîne, par exemple la digitalisation d’un instrument de détermination des risques. · Résultats au niveau des organisations – C’est-à-dire les résultats qui bénéficient au développement des partenaires impliqués dans une approche de chaîne. Pensez par exemple à la réalisation des propres objectifs de l’organisation ou l’amélioration des propres méthodes de travail de l’organisation. Par exemple suite au fait que les propres collaborateurs perfectionnent leurs compétences en permanence en participant à l’approche de chaîne. Ils apprennent à connaître les possibilités d’intervention des différents domaines et acquièrent également, suite à la coopération intensive, des savoirs divers qui leur sont transmis par d’autres experts en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants. · Résultats au niveau des clients – C’est-à-dire les résultats qui bénéficient au développement des systèmes-clients impliqués dans une approche de chaîne. Pensez par exemple à l’effet de l’approche sur les clients dans le cas d’un cas complexe où de futurs incidents de violence intrafamiliale ont pu être prévenus grâce à des interventions réussies ou au progrès positifs réalisés dans différents domaines de la vie. D’autres exemples sont le fait que les clients sont orientés plus efficacement d’un partenaire de chaîne à un autre ou qu’ils ne doivent plus répéter à chaque fois la même histoire. Ces différentes types de résultats d’une approche de chaîne ne sont bien évidemment pas isolés, car ils sont corrélés. Par exemple : pour obtenir des résultats au niveau du client, une approche de chaîne devra également obtenir des résultats au niveau de la chaîne. Et à défaut de résultats au niveau des organisations, les partenaires de la chaîne seront moins enclins à investir dans l’obtention de résultats au niveau de la chaîne. En outre, les différents types de résultats dépendent notamment : · de l’état initial de la chaîne de coopération et de l’intensité de coopération dans un contexte spécifique · de l’aménagement de l’approche de chaîne · de la forme et du contenu de l’implémentation de la chaîne · de l’engagement concret, de l’implication et de la compétence des différents partenaires dans l’ approche de chaîne · la phase (projet-pilote, phase de préservation ou long terme) dans laquelle l’approche de chaîne se situe. C’est surtout ce dernier point, la phase dans laquelle se trouve l’approche de chaîne, qui joue un rôle important dans les attentes des partenaires de la chaîne quant aux résultats. Les résultats d’un projet-pilote seront notamment axés sur la coopération entre les partenaires de la chaîne. On obtiendra essentiellement des résultats au niveau de la chaîne et de les organisations. La raison est, bien évidemment, que dans un projet-pilote, on investit surtout dans l’aménagement et l’évaluation de la coopération entre les partenaires de la chaîne. Bien qu’ils traitent déjà les cas pendant le projet-pilote, le nombre de dossiers traités sera limité. Les partenaires de la chaîne doivent d’abord être à l’aise dans le traitement commun du contenu des dossiers. On mettra surtout l’accent sur la construction d’une collaboration solide. Lorsqu’une approche de chaîne se trouve déjà dans la phase de préservation voire plus loin, les résultats seront davantage axés sur le traitement du contenu des dossiers, étant donné que la coopération est déjà aménagée et évaluée. Dans cette phase, les résultats au niveau du client sont prioritaires. Ce qui ne veut pas dire qu’on obtient pas de résultats au niveau du client lors 148 du projet-pilote, ou que ces résultats seraient moins important. Au contraire, l’obtention de ces résultats exige une coopération transversale et multidisciplinaire souple. Et cette souplesse et cette rapidité ne se manifestent que pendant la phase de préservation. Lors du projet-pilote, les partenaires de la chaîne consacrent le plus d’énergie à apprendre à collaborer l’un avec l’autre. Dès qu’ils y parviennent, la pratique nous apprend qu’ils se concentrent d’avantage sur le contenu : le traitement des cas. Évaluer une approche de chaîne L’évaluation d’une coopération dépend de la phase dans laquelle se trouve une approche de chaîne et des types de résultats que cette phase peut engendrer. Lors du projet-pilote, la coopération est prioritaire. C’est la raison pour laquelle il est essentiel d’effectuer une mesure de référence au début d’un projet-pilote, notamment pour connaître le niveau d’intensité de la coopération. À l’issue du projet-pilote, vus pourrez ensuite mesure la progression de la coopération. Une telle mesure de référence devrait donc notamment donner des résultats au niveau de la chaîne et des organisations ayant un score ‘suffisant’ pour pouvoir entamer la phase de préservation : de ce fait, l’approche de chaîne est aménagée et évaluée. Lors de la phase de préservation, le traitement des cas est prioritaire. En outre, cette phase doit aboutir à une chaîne préservée. Une chaîne n’est préservée que lorsque les partenaires de la chaîne ont pu traiter ensemble et avec succès un nombre de cas considérables. C’est la raison pour laquelle il est essentiel d’effectuer une mesure de référence et une mesure complémentaire pendant la phase de préservation, spécialement axées sur les résultats au niveau des clients. Si ces résultats sont ‘suffisants’, l’approche de chaîne préservée peut entrer dans la phase du long terme, pendant laquelle une évaluation constante sera requise en vue d’une optimisation continue. Cette optimisation a pour but de réaliser et d’améliorer aussi bien les résultats au niveau de la chaîne et les résultats au niveau des organisation que les résultats au niveau des clients. LINK et CO3 ont fait effectuer différentes évaluations. Les paragraphes suivants décrivent différents résultats au niveau de la chaîne, des organisations et des clients générés par ces évaluations. Bien que les deux approches de chaîne se trouvent dans une autre phase, la progression de leur implémentation est comparable, ce qui fait que les résultats le sont aussi. Nous aborderons d’abord les résultats au niveau de la chaîne et des organisations du projetpilote de LINK, avant d’exposer les résultats au niveau de la chaîne et des clients de la phase de préservation de CO3. Du trajet d’orientation au projet-pilote Pour comprendre quels sont les résultats du projet-pilote de LINK, il est important de s’attarder sur l’évolution traversée par le contexte limbourgeois et quels en ont été les résultats. L’approche limbourgeoise en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants connaît la chronologie suivante (Wyckmans, 2013) : 149 Chronologie approche limbourgeoise en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants · Avant 2004 – Il n’y a pas de coordination ou de coopération structurée entre les services intervenants dans la province du Limbourg. · Été 2004 – Le parquet aborde la nécessité de développer une approche multidisciplinaire auprès du gouverneur limbourgeois et du député au Bien-être. La violence intrafamiliale devient un thème prioritaire dans la politiques des services limbourgeois. · Octobre 2004 – Une cellule de réflexion multidisciplinaire « Violence intrafamiliale » est créée et se focalisera sur une approche multidisciplinaire uniforme en matière de violence intrafamiliale. · Septembre 2006 – On développe et introduit une approche uniforme end écrivant les processus d’un trajet d’orientation des cas de violence intrafamiliale entre le parquet, la police et l’assistance. Le trajet d’orientation est axé sur les cas de violence intrafamiliale ‘légers et simples’. · Juillet 2010 – Évaluation scientifique et constitution d’expertise concernant des formes de coopération plus intégrales (projet européen). · Mai 2012 – Début d’une étude de chaîne exploratoire. On prépare une politique qui vise deux objectifs à la fois : d’une part l’exécution de la description des processus de trajet d’orientation et d’autre part la création de l’approche de chaîne LINK. LINK traite les cas de violence intrafamiliale ‘lourds et complexes’. · Février 2013 – Le projet-pilote de l’approche de chaîne LINK est aménagé et évalué. La cellule de réflexion « Violence intrafamiliale » devient le ‘groupe directeur local’ de l’approche de chaîne. L’approche de chaîne se dote d’une équipe de coordination de la chaîne chargée de coordonner l’approche de chaîne et d’une équipe opérationnelle pour le traitement des dossiers. · Mars 2014 – Tous les partenaires concernés et le ministre Jo Vandeurzen (Bien-être) signent la convention de coopération définitive de LINK. · Jusque fin 2014 – Le projet-pilote prend fin et LINK entre dans la phase de préservation. On établit un plan de préservation pour la période 2015 jusque fin 2017. L’ambition est d’arriver à une approche de chaîne comparable à celle de CO3 à Anvers. L’évaluation scientifique (Schurmans, Groenen, Vervaeke & Jaspaert, 2012) et l’étude exploratoire (Goedee & Van Sommeren, 2012) sont le coup d’envoi pour l’implémentation de l’approche de chaîne de LINK. Les évaluations servent de mesure de référence pour le projet-pilote et la chaîne de coopération ambitionnée par LINK, parce qu’elles évaluent l’état de l’approche limbourgeoise à ce moment précis, notamment du point de vue de la chaîne de coopération. 150 En résumé (De Jong, 2013), les conclusions et les recommandations (Goedee & Van Sommeren, 2012; Schurmans, Groenen, Vervaeke & Jaspaert, 2012) s’articulent autour des priorités suivantes : · la création d’un mandat stratégique et l’aménagement du niveau stratégique (e.a. groupe directeur) · la création et l’exécution d’une coordination intégrale (e.a. coordinateur de chaîne et équipe de coordination de la chaîne) · la continuation et l’évaluation du traitement opérationnel des dossiers (e.a. tables rondes, nature et ampleur des dossiers de violence intrafamiliale et analyse du contenu des dossiers) · la réduction de la fragmentation de l’approche au niveau des processus et de l’instrumentaire utilisé en ambitionnant un aménagement plus concret, plus de standardisation, de transparence, d’orientation-client et un résultat final commun · la promotion des compétences (de chaîne) et la concrétisation des tâches et des rôles dans l’exécution et l’aménagement de la chaîne de coopération. Il ressort des évaluations que l’état de la coopération à ce moment-là (février 2013) est comparable au niveau d’intensité ‘Co4 : coordination’. Les partenaires limbourgeois ont pris à cœur les conclusions et les recommandations et ont commencé LINK sous forme d’un projetpilote. Après un an (février 2014), le projet-pilote a essentiellement engendré des résultats au niveau de la chaîne et au niveau des organisations, qui ont contribué à l’évolution d’un trajet d’orientation vers une chaîne de coopération à part entière, soit ‘Co5 : collaboration’. Il est important de noter que la province de Limbourg suit une politique qui vise deux objectifs à la fois : le trajet d’orientation a été amélioré et est maintenu pour le traitement de cas de violence interfamiliale ‘légers et simples’, alors que l’approche de chaîne LINK traite simultanément les cas de violence intrafamiliale ‘lourds et complexe’. En fonction de la complexité des cas à traiter (voir figure 1), un cas sera donc traité selon le trajet d’orientation ou l’approche de chaîne LINK. De ce fait, les deux approches sont complémentaires, tant au niveau du contenu que des processus. Résultats d’un projet-pilote Le projet-pilote s’accompagna d’une évaluation permanente. Le groupe directeur local s’est chargé du monitorage de la progression du projet-pilote et des tours de table stratégiques ont eu lieu en vue de leur évaluation. Outre l’exécution de la coordination continue, l’équipe de coordination de la chaîne a formulé des rapports d’état d’avancement mensuels et des listes d’action en vue de leur évaluation. L’équipe opérationnelle a évalué et validé l’approche de chaîne aménagée lors du traitement des dossiers, ainsi que les instruments correspondants. À la fin de chaque dossier, l’équipe opérationnelle a également formulé des résultats au niveau des organisations en évaluant ensemble la progression. Pendant l’aménagement et l’évaluation de l’approche de chaîne, on a donc enregistré des résultats stratégiques, politiques et opérationnels au niveau de la chaîne (De Jong, 2014). Aménagement et évaluation stratégiques · Tour de table stratégique avec les partenaires de la chaîne et les ministères – en vue de l’organisation de la représentation nécessaire et du mandat stratégique. 151 · Attiré un conseiller de chaîne externe – en vue des conseils et du soutien de la chaîne de coopération et l’implémentation de la chaîne pendant le projet-pilote. · Organisé l’adhésion à et l’harmonisation avec le groupe directeur supra-local – en vue de la préservation et du mandat supra-locaux d’autres chaînes d’approche flamandes et internationales, au moyen de réunions tous les quatre mois. · Organisé la création du et le pilotage par le groupe directeur local – en vue du monitorage du projet-pilote et de l’organisation d’un mandat continu, au moyen de réunions trimestrielles du groupe directeur. · Écrit et signé un projet de convention et une convention définitive – par tous les partenaires de la chaîne et le ministre du Bien-être en vue de l’aménagement, du mandatement et du pilotage de la chaîne de coopération, de l’implémentation de la chaîne et de la phase de préservation et de suivi de l’approche de chaîne. · Établi un plan de préservation – en vue de la phase de préservation de l’approche de chaîne en 2015 jusque fin 2017. Aménagement et évaluation politiques · Organisé des réunions de groupe de travail – en vue de l’aménagement des sousprocessus, rôles de la chaîne, instruments et le modèle de la chaîne à l’aide des plans d’aménagement. · Organisé la création de et la coordination de chaîne par l’équipe de coordination de la chaîne – en vue de la coordination de chaîne quotidienne, le pilotage politique et opérationnel de l’approche de chaîne et du projet-pilote. · Développé des instruments ayant trait aux processus et au contenu – en vue du soutien au niveau des processus et du contenu de la chaîne de coopération et du traitement des dossiers. · Organisé une formation de chaîne – en vue de la formation des collaborateurs concernés de l’approche de chaîne dans la chaîne de coopération. · Organisé une évaluation continue de la politique – en vue de l’évaluation et de la coordination continues de l’approche de chaîne et du projet-pilote, en organisant des réunions d’avancement mensuelles, en établissant des rapports d’état d’avancement et des listes d’action. Aménagement et évaluation opérationnels · Organisé formation de chaîne – en vue de la formation des collaborateurs opérationnels de l’approche de chaîne dans la chaîne de coopération. 152 · Organisé la création de et le traitement de dossiers par l’équipe opérationnelle – en vue de la validation de l’aménagement et des instruments, ainsi que du traitement transversal et multidisciplinaire concret des cas de violence intrafamiliale, en organisant des réunions toutes les quinzaines et en effectuant des activités d’intervention auprès des systèmes-clients concernés et avec les partenaires de chaîne concernés. Les résultats au niveau de la chaîne ont abouti à une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale et de maltraitance des enfants aménagée et testée. Les partenaires de la chaîne se sont continuellement évalués. Selon les partenaires de chaîne concernés, les résultats suivants ont pu être enregistrés au niveau des organisations (Vanderstraeten, Hamaekers, Wyckmans & De Jong, 2014) : Résultats au niveau des organisations selon les partenaires concernés · Traitement de dossiers – Le traitement des dossiers est intensif et complexe, mais c’est indispensable afin de garantir la qualité. · Expérimenter – Il faut expérimenter pour découvrir quelle est la meilleure façon de traiter des dossiers. Les instruments servent de points de repère. On a suffisamment l’occasion de discuter du traitement actuel et souhaité des dossiers. · Cadres organisationnels – Le traitement multidisciplinaire des cas offrent une plusvalue manifeste. Les partenaires apprennent à se connaître, ainsi que leurs services respectifs, et les cadres (organisationnels) sont plus visibles et plus faciles à utiliser. · Partage d’informations – Partager des informations offre une meilleur compréhension et plus de possibilités d’intervention. Le partage d’informations permet d’analyser le cas de façon qualitative et d’impliquer les clients de différentes façons. · Impact sur la propre organisation – L’impact sur le propre fonctionnement devient peu à peu plus transparent. Le traitement intensif des dossiers prend du temps et exige une certaine concentration. L’intégration de ce traitement intensif dans le propre travail est un défi. · Rythme du traitement des dossiers – Le rythme du traitement des dossiers se déroule comme prévu. L’ambition est d’accélérer, dans la mesure du possible. · Motivation commune – La coopération est de plus en plus fluide. Les membres de l’équipe opérationnelle forment une bonne équipe et sont complémentaires. Grâce à une vigilance commune, la qualité reste garantie. · Ambition plus de cas – L’équipe opérationnelle voit le potentiel de l’approche de chaîne pour l’avenir et demande au groupe directeur local de (ré)allouer des personnes et des moyens pour la phase de préservation de 2015 jusque fin 2017, pour qu’on puisse traiter plus de cas. 153 Lorsqu’on prend les résultats au niveau de la chaîne et des organisations de LINK dans le projetpilote, LINK est une approche de chaîne aménagée et testée (‘Co5 : collaboration’) qui est prête à être préservée. Pour cela, le groupe directeur local de LINK fournira avant la fin de 2014 un plan de préservation pour la période 2015-fin 2017 (Vanderstraeten, Hamaekers, Wyckmans & De Jong, 2014). Bien entendu, des résultats ont également été enregistrés au niveau des clients lors du projet-pilote, tels qu’une aide coordonnée, l’intervention dans des situations de violence intrafamiliale et l’orientation des clients vers l’aide. Or, le nombre limité de cas (jusqu’à 25) n’offre pas encore suffisamment de résultats fiables et valides au niveau des clients. Pour cela, LINK devra faire réaliser une évaluation de cas pendant la phase de préservation. À cet égard, des cas LINK pourront être comparés à des cas limbourgeois qui ne font pas partie du projet LINK (dossiers de contrôle). CO3 se trouve dans la phase finale de sa phase de préservation et a déjà fait effectuer une telle étude scientifique (Roevens & Aertsen, 2013). Nous y entrerons plus en détail dans les paragraphes suivants. D’un projet-pilote à une approche de chaîne préservée La réalisation de CO3 est comparable à celle de LINK. Les partenaires anversois connaissaient depuis longtemps différentes formes de coopération, mais il n’était pas question d’une approche de chaîne jusqu’en 2011. Ce furent notamment la Ville d’Anvers et la Province d’Anvers qui saisirent la nécessité d’une approche de chaîne pour les cas complexes de violence intrafamiliale (Azerki, 2012). En 2010, une étude de cas a été effectuée sur des cas de violence intrafamiliale (Albrecht, De Beer, Rijkers & De Jong, 2010). 45 dossiers de violence intrafamiliale dans la ville d’Anvers ont été analysés. Il en est ressorti que les systèmes-clients doivent faire face d’une part à une problématique très complexe dans différents domaines de la vie, et d’autre part à une approche éparpillée des services intervenants. Ces résultats ont ouverts les yeux de certains et auguraient le début de l’implémentation concrète d’une approche de chaîne via un projet-pilote. CO3 parle d’un ‘projet-pilote’ qui dure du 1er septembre 2011 jusqu’au 31 décembre 2014 inclus. Lorsqu’on regarde le contenu de ce projet, comparé aux phase d’implémentation traités dans ce module (voir chapitre 2), on peut parler d’une combinaison d’un projet-pilote suivi d’une phase de préservation, les années 2010 et 2011 constituant la phase-pilote alors que la phase de préservation s’étale sur 2012, 2013 et 2014. Résultats d’une approche de chaîne préservée Pendant la phase de préservation, CO3 a enregistré des résultats divers. En guise d’illustration, certains des résultats au niveau de la chaîne (Simons & Franck, 2014) sont exposés ci-dessous. Ils illustrent quels types de résultats au niveau de la chaîne peuvent être mesurés, ainsi que la progression réalisée par CO3 dans l’approche de chaîne, tant au niveau des processus qu’en ce qui concerne le contenu. 154 Après deux d’activités de CO3 (du 1er janvier 2012 jusqu’au 31 décembre 2013 inclus), on peut tirer les conclusions suivantes : Groupe-cible CO3 atteint le groupe-cible prédéfini, c’est-à-dire les situations complexes nécessitant une approche multidisciplinaire et impliquant au moins 3 domaines de vie problématiques. Les familles concernées sont ‘nombreuses’ : en moyenne 5 membres dont 3 adultes et 2 enfants. Les 163 dossiers introduits durant les deux années d’activité représentent en tout 932 clients. Nombre de dossiers La figure 11 représente le nombre total de dossiers par sous-processus durant la période citée. Sous-processus Nombre de dossiers Accueil & admission 163 (dont 5 dossiers ont été immédiatement clos et écartés de CO3) Constitution de dossier 158 (dont 17 sont encore dans la phase de constitution de dossier) Appréciation 141 (dont 25 dossiers sont encore en phase d’appréciation) Coordination de cas 116 (tous les dossiers étant passés à la phase d’exécution) Exécution 116 (dont 98 dossiers sont encore en cours d’exécution) Évaluation 18 (tous les dossiers ayant été clos avec succès et ayant achevé le trajet CO3) Figure 11. Nombre de dossiers par sous-processus en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Accueil & admission La ‘violence conjugale’ est le plus citée lors de l’admission (dans 39% des cas). Dans 24% des déclarations, des enfants sont désignés comme ‘témoins de la violence’. Lorsque des enfants sont impliqués, ils sont souvent déjà connus du tribunal de la jeunesse (SD JRB). Dans 13% des déclarations, ils sont également ‘victimes directes’ de la violence. La figure 12 montre que le parquet (34%), la police (21%) et le Centrum Algemeen Welzijnswerk (CAW – centre d’aide sociale générale) (18%) se chargent de la majorité des déclarations. 155 1% 6% 7% 4% 9% 18% 34% 21% Public Prosecution service Police CAW (Centre for General Welfare Work) OCMW (Public Centre for Social Welfare) House of Justice City of Antwerp Social Services Juvenile Court Other Figure 12. Part des déclarations par organisation en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Constitution de dossier La figure 13 vous montre qu’après deux années d’activité, le parquet (30%) et la police (26%) détiennent ensemble la majorité des dossiers. Étant donné qu’une approche de chaîne est une forme de coopération, et que la détention d’un dossier et la coordination de cas sont des rôles à remplir dans la chaîne, la pratique nous apprend que les partenaires de la chaîne actifs dans les domaines Sécurité et Maintien sont souvent les détenteurs de dossier et que les partenaires du domaine Soins sont souvent coordinateur de cas. Le contenu du travail quotidien est en rapport avec le rôle dans la chaîne que l’on peut jouer au niveau déontologique et pratique. 1% 1% 2% 4% 30% 17% 19% 26% Public Prosecution service Police CAW (Centre for General Welfare Work) OCMW (Public Centre for Social Welfare) House of Justice City of Antwerp Province of Antwerp Centre of Mental Healthcare (VAGGA) Figure 13. Part détention de dossier par organisation en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) 156 Appréciation L’équipe d’appréciation connaît une progression stable en utilisant un document préparatoire. L’appréciation d’un dossier peut durer 20 à 60 minutes (parfois plus), en fonction de la complexité d’un dossier. La qualité étant prioritaire, l’équipe d’appréciation fera tout le nécessaire pour arriver à un plan d’approche de qualité supérieure. L’appréciation consiste à remplir un instrument de détermination des risques, répertoriant les facteurs de risque et les facteurs de protection pour chaque cas. Les facteurs ‘agression’ et ‘problèmes relationnels’ sont le plus souvent cités comme principal facteur de risque pour la situation du système-client dans un dossier (voir figure 14) lors de l’appréciation. Principaux facteurs de risque Présent dans dossiers lors de l’appréciation Agression 11% Problèmes relationnels 11% Situation financière 9% Travail 9% Santé mentale 8% Mesures judiciaires auteur 8% Éducation 7% Problématique d’addiction/usage de stupéfiants 7% Absence de mesures de protection enfants 6% Logement 6% Réseau 4% Activités de jour 4% Organisation des loisirs 3% Santé physique 3% Statut de séjour 2% Différences culturelles 1% Mesures judiciaires victime 1% Figure 14. Principaux facteurs de risque dans les dossiers lors de l’appréciation en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Les facteurs ‘le fait de pouvoir en parler’ et ‘aide/assistance présentes’ sont le plus souvent cités au moment de l’appréciation comme principaux facteurs de protection pour la situation du système-client dans un dossier (voir figure 15). Lors de l’établissement du plan d’approche, on part souvent des points forts présents au sein du système-client. 157 Principaux facteurs de protection Présents dans dossiers lors de l’appréciation Le fait de pouvoir en parler 17% Aide/assistance présentes 17% Volonté et possibilités de changer 14% Mesures de protection présentes 11% Aptitudes sociales/autonomie 9% Conditions de vie matérielles 8% Réseau présent 8% Activités de jour 6% Situation pédagogique 5% Agression arrêtée 4% Figure 15. Principaux facteurs de protection dans les dossiers lors de l’appréciation en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Coordination de cas La figure 16 montre que le « Centrum Algemeen Welzijnswerk » (CAW) détient le plus grand nombre de dossiers (34%) en coordination de cas. La Maison de Justice occupe la deuxième place avec 16% des dossiers. Le Service social du Tribunal de la Jeunesse (SD JRB) a 18 dossiers (15%) en coordination de cas. On voit clairement qu’il est plus évident que les partenaires actifs dans le domaine Soins assument le rôle de coordination de cas, que les partenaires des domaines Sécurité, Maintien ou Politique. Ces derniers se chargeront plutôt de la détention des dossiers (voir figure 13). 2% 3% 8% 8% 14% 34% 15% 16% CAW (Centre for General Welfare Work) House of Justice Social Services Juvenile Court Police OCMW (Public Centre for Social Welfare) Public Prosecution service City of Antwerp Other Figure 16. Part coordination de cas par organisation en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) 158 Exécution Le sous-processus Exécution consiste à exécuter le ‘plan d’approche’. L’équipe d’appréciation définit les grandes lignes de ces plans par dossier pour l’ensemble du système-client concerné. Le coordinateur de cas et les clients concernés complètent ensuite ces grandes lignes et les développent. Des objectifs et des actions sont formulés dans le plan d’approche sur la base des ‘domaines de vie’. La figure 17 montre que dans les plans d’approche, le domaine Fonctionnement psychique prend la plus grande part (25%). Les domaines de vie Education (20%) et Fonctionnement social (18%) sont d’autres domaines pour lesquels des objectifs et des actions ont été formulés dans la plupart des cas. 0% 1% 3% 4% 25% 6% 7% 7% 9% 20% 18% Psychological functioning Upbringing Social functioning Judicial process Finances Accommodation Other Daily routine Residential status Physical functioning Perception Figure 17. Part de chaque domaine de vie dans le plan d’approche en 2012-2013 (Simons & Franck, 2014) Évaluatio Dans le sous-processus Evaluation, 18 dossiers ont été finalisés avec succès et clos le 31 décembre 2013. Les dossiers finalisés sont clos lorsqu’il n’y a eu aucune nouvelle prise de contact dans les 6 mois et qu’il s’avère que les objectifs du plan d’approche sont toujours atteints et que la situation est sous contrôle. Comme nous l’avons déjà indiqué, CO3 a fait réaliser une étude scientifique pour évaluer et valider les résultats des clients. La question centrale de l’étude est : ‘quel est l’effet de la coopération au sein de CO3 sur les caractéristiques du contenu des dossiers en matière de violence intrafamiliale?’ (Roevens & Aertsen, 2013). À cet effet, 60 dossiers de contrôle et 60 dossiers-pilotes ont été comparés, après sélection, au niveau du contenu. 159 En résumé (Roevens & Aertsen, 2014), cette comparaison a donné les résultats suivants au niveau des clients. Par rapport aux dossiers de contrôle (qui n’ont pas bénéficié de l’approche de chaîne de CO3), il s’avère que : · CO3 connaît plus souvent les antécédents du système-client · CO3 prête plus attention aux problèmes ainsi qu’à un système-client plus large · CO3 commence par des admissions plus intensives, mais que l’intensité du suivi diminue rapidement et que la différence au niveau du nombre d’admissions est surtout réalisée sur les admissions consécutives · CO3 démarre, outre un trajet d’aide, également une aide administrative supplémentaire et un trajet juridique au cours d’un dossier · CO3 oriente plus souvent et le fait de façon plus ciblée et personnelle · CO3 entreprend plus souvent des démarches pour les clients sans problèmes, autres qu’un entretien exploratoire · CO3 essaie d’être plus exhaustif dans l’interaction avec le système-client · CO3 demande plus souvent du feedback, travaille avec des moments de feedback plus limités dans le cadre du suivi et fixe moins de rendez-vous avec les clients en cas de risque d’un vide d’accompagnement et compense cette situation en gardant une vue globale des autres actions · CO3, en s’appuyant sur cette vue globale, peut intervenir de manière plus simple dans tous les domaines de vue problématique susceptibles de faire naître ou d’entretenir la violence ou d’être un (futur) facteur de stress. Ces résultats au niveau du client confirment le fonctionnement et la réalisation des objectifs de l’approche de chaîne implémentée de CO3. D’éventuelles recherches scientifiques à l’avenir pourraient notamment approfondir comment les clients vivent l’approche de CO3 et l’impact de CO3 sur le taux de récidive des clients CO3 traités (Roevens & Aertsen, 2013). D’une approche de chaîne préservée vers le long terme L’exécution de la phase de préservation a permis à CO3 d’évoluer d’une chaîne de coopération à part entière, ‘Co5 : collaboration’, vers le niveau d’intensité ‘Co6 : convergence’, une chaîne de coopération optimale. L’approche de chaîne préservée est non seulement confirmée par les résultats au niveau de la chaîne, des organisations et des clients, CO3 a également été primé, aussi bien au niveau national qu’au niveau international, pour la façon dont elle traite, en tant que coopération, des dossiers de violence intrafamiliale complexes et à haut risque. Prix belge de Sécurité et de Prévention de la Criminalité En septembre 2013, CO3 a remporté le Prix belge de Sécurité et de Prévention de la Criminalité. Une décision que le jury a argumenté comme suit : ‘Le jury a apprécié ce projet en raison de son approche innovante et large et la coopération directe et intensive entre les différents partenaires dans le plan d’approche commun. En outre, le fait de se focaliser sur les besoins du client constitue une plus-value importante dans la lutte contre la violence intrafamiliale. Le fait d’impliquer les clients dans la quête d’efforts qu’ils peuvent consentir eux-mêmes pour aborder leurs problèmes, contribue à leur émancipation. L’approche multidisciplinaire et la méthodologie bien développée 160 ont également contribué à la nomination de ce projet. Enfin, l’évaluation quantitative et qualitative du projet a également attiré l’attention du jury’ (Van Cauwenberge, 2014). European Crime Prevention Award En décembre 2013, s’est tenue la remise du ‘European Crime Prevention Award’ à Vilnius en Lituanie. 18 pays participants avaient introduit leurs meilleurs projets nationaux en matière de prévention de la criminalité. Le jury a désigné CO3 comme le ‘meilleur projet de coopération’ en argumentant sa décision comme suit : ‘Il s’agit d’un bon exemple de comment on peut obtenir l’harmonisation entre des services qui collaborent dans la lutte contre la violence intrafamiliale. Il encourage les services qui travaillent déjà sur la violence intrafamiliale à collaborer de manière encore plus étroite en vue de prévenir la récidive. Un grand nombre d’organisations partenaires sont impliquées. Ensemble, elles essaient de couvrir chaque action en impliquant non seulement les victimes et les auteurs mais toute la famille. Du point de vue méthodologique, ce projet est très solide, par exemple en raison de l’étude préalable qui a été réalisée. D’autres points forts du projet sont : le fait qu’il est reproductible, qu’il y a un instrument d’enregistrement commun, qu’une évaluation détaillée a été effectuée et qu’on applique une méthode impressionnante pour l’analyse et la gestion des problèmes’ (European Crime Prevention Network Secretariat, 2013). Les résultats et les prix sont pour CO3 une confirmation de sa vision de continuer à investir dans l’approche de chaîne et de la pérenniser à long terme. L’optimisation continue de l’approche de chaîne a créé chez CO3 le besoin d’évoluer vers une approche de chaîne en matière de violence intrafamiliale pouvant se mesurer au niveau international. Concrètement, CO3 a l’ambition d’évoluer dès 2015 vers le premier ‘Family Justice Center’ en Belgique. À cet effet, il a cherché à se joindre aux contextes internationaux Tilburg, Venlo, Berlin, Varsovie et Milan et la ‘European Alliance of Family Justice Centres’ (Roevens & Aertsen, 2013). Enseignements mutuels Ce module nous appris ce qu’est une chaîne de coopération, quelle intensité de coopération convient à la chaîne de coopération, comment vous pouvez implémenter une approche de chaîne, comment votre approche de chaîne peut être aménagée et quels résultats une approche de chaîne peut enregistrer. Mais l’évolution consécutive d’une approche de chaîne vers le long terme se fait sur la base d’expériences dans la pratique. Elle exige une vision d’avenir. Dans un monde en constante évolution, il est important que les organisations et les projets de coopération se demandent à chaque fois comment ils peuvent concrétiser et exécuter avec succès leurs missions sociétales. Pour CO3 et LINK, l’adhésion internationale à d’autres approches de chaîne et l’apprentissage en s’inspirant sur des contextes dans d’autres pays, sont des démarches importantes dans le perfectionnement de leur propre approche de chaîne. Et non seulement pour CO3 et LINK. Chaque contexte axé sur la lutte contre la violence intrafamiliale et la maltraitance des enfants devra apprendre à regarder autour de lui et tirer des leçons des expériences d’autres projets. Chaque contexte a ses propres succès et défis. En établissant des contacts, en comparant les projets respectifs et en restant ouverts aux autres, ces succès et ces défis deviennent visibles. Et c’est justement pour cette raison que des contextes peuvent s’inspirer mutuellement. Que ce manuel puisse y contribuer. 161 162 Sources Personnes et organisations interviewées · Bamps, K. – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Consultante auprès du Service social du Tribunal de Jeunesse Hasselt/Agence Bien-être des jeunes. Interviewée le 21 janvier 2014. · Cielen, V. – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Substitut du procureur du roi auprès du Parquet du procureur du Roi Tongres/Ministère public. Interviewé le 21 janvier 2014. · Franck, P. – Gestionnaire de processus auprès de CO3 & Coordinateur provincial Violence et Politique en matière de Victimes auprès du service Bien-être et Santé Province d’Anvers. Interviewé le 30 janvier 2014. · Geerits, M. – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Commissaire de police & Fonctionnaire de liaison auprès du gouverneur de la province du Limbourg auprès du service Police, Sécurité (routière) & Ordre public Province du Limbourg. Interviewé le 21 janvier 2014. · Hamaekers, B. – Président groupe directeur local auprès de LINK & Commissaire principal/ Chef de corps auprès de la Police locale, Zone de police Beringen, Ham, Tessenderlo. Interviewé le 20 février 2014. · Leonard, N. – Coordinateur de cas auprès de CO3 & Assistant social auprès du Centre public d’aide sociale Anvers. Interviewé le 27 janvier 2014. · Reggers, S. – Membre équipe opérationnelle auprès de LINK & Assistant du coordinateur de projet auprès de la Direction Affaires humaines, division Diversité & Egalité des chances Province du Limbourg. Interviewée le 6 février 2014. · Simons, D. – Coordinateur de chaîne auprès de CO3 & Chef de programme Approche axée sur la personne Ville d’Anvers. Interviewé le 27 janvier 2014. · Vanderstraeten, G. – Président groupe directeur local auprès de LINK & Directeur général du Centre d’aide sociale générale Limbourg. Interviewé le 20 février 2014. · Vanslambrouck, M. – Membre équipe d’appréciation auprès de CO3 & Collaborateur professionnel auprès du ‘Bond Zonder Naam De Stobbe’ Anvers. Interviewé le 27 janvier 2014. · Wyckmans, D. – Coordinateur de chaîne auprès de LINK & Coordinateur de projet auprès du service Police, Sécurité (routière) & Ordre public Province du Limbourg. Interviewé le 16 février 2014. 163 Apprentissage mixte Consultez nos modules de formation numériques sur www.formachain.eu! Aussi bien pour les ‘débutants’ que pour le ‘niveau avancé’. Module de formation 1 : maltraitance des enfants Module de formation 2 : chaîne de coopération Références Prologue • Roevens, E. & Aertsen, I. (2013). Onderzoek naar de effecten van ketensamenwerking binnen het CO3-project. Onderzoek naar de casuïstiek van intrafamiliaal geweld in Antwerpen. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven. Module 1: Children in the chain • Adriaenssens P. & Smeyers L. (1999). Kindermishandeling en onderwijs. Handvatten bij een vermoeden, Handboek Leerlingenbegeleiding, Vol. 26, pp. 113-154. • Adriaenssens P. (2003). Vertrouwensarts en kinderarts in een tweesporenbeleid: Shaken Infant Syndrome, Tijdschrift voor Geneeskunde, Vol. 59, N° 16-17, pp. 1013-1019. • Adriaenssens p. (2004). Verwaarlozing, handboek Kinderen en Adolescenten, pp. 1-16. • Adriaenssens P., Smeyers L., Ivens C. & Vanbeckevoort B. (1998). In vertrouwen genomen. Tielt: Uitgeverij Lannoo. • Adriaenssens, P. (2007). Huiselijk geweld en kindermishandeling: twee begrippen, twee vormen van geweld. In K. De Groof & T. De Gendt (Eds.). Kans op slagen. Een integrale kijk op geweld in gezinnen (pp.175-182). Leuven: LannooCampus. • Akpinar A. (2003). The Honour/Shame Complex Revisited: Violence against women in the migration context, Women’s Studies International Forum, Vol. 26, N° 5, pp. 425-442. • Ammerman, R.T., & Hersen, M. (1990). Children at risk: an evaluation of factors contributing to child abuse and neglect. New York: Plenum Press. • Ayoub C.C., Alexander R., Beck D., Bursch B., Feldman K.W., Libow J., Sanders M.J., Schreier H.A. & Yorker B. (2002). Position paper: Definitional Issues in Munchausen by Proxy, Child Maltreatment, Vol. 7, pp. 105-111. • Bank S.P. & Kahn M.D. (1982). The Sibling Bond, New York: Basic Book Publishers. • Barr R.G. (2012). Preventing Abusive Head Trauma resulting from a failure of normal interaction between infants and their caregivers, PNAS, Vol. 109, pp. 17294-17301. • Belsky J. (1993). Etiology of Child Maltreatment: A Developmental-Ecological Analysis, Psychological Bulletin, Vol. 114, N°3, pp. 413-434. • Berne S., Frisén A., Schultze-Krumbholz A., Scheithauer H., Naruskov K., Luik P., Katzer C., Erentaite R. & Zukauskiene R. (2013), Aggression and Violent Behaviour, Vol. 18, pp. 320334. • Bronfenbrenner U. (2009). The Ecology of Human Development: Experiments by nature and design, Harvard University Press: London. • Butchart A., Harvey A.P., Mian M. & Fürniss T. (2006). Preventing Child Maltreatment: A guide to taking action and generating evidence. WHO: Genève. • BützM.R., Evans F.B. & R.L. Webber-Dereszynski R. (2009). A Practitioner’s Complaint and Proposed Direction: Munchausen Syndrome by Proxy, Factitious Disorder by Proxy 164 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • and Fabricated and/or Induced Illness in children, Professional Psychology: Research and practice, Vol. 40, N° 1, pp. 31-38. Caffaro J.V. & Con-Caffaro A. (2005). Treating Sibling Abuse Families, Agression and Violent Behavior, Vol. 10, pp. 604-623. Caffey J. (1946). Multiple fractures in the long bones of infants suffering from chronic subdural hematoma, Radiology, Vol. 194, pp. 163-173. Cantwell H.B. (1997). The Neglect of Child Neglect. In: Helfer, M.E., Kempe R.S. & Krugman R.D. (Eds.) The Battered Child. Chicago/Londen: University of Chicago Press. Carpenter, G. L., & Stacks, A. M. (2009). Developmental effects of exposure to Intimate Partner Violence in early childhood: a review of the literature. Children and Youth Services Review, 31, 831-839. Castiglia P.T. (2001). Shaken Baby Syndrome, Journal for Pediatric Health Care, Vol. 15, pp. 78-80. Christophe, M., Ferwerda, H. & Gruter, P. (2011). Partnergeweld en de politionele afhandeling in Nederland. In A. Groenen, E. Jaspaert & G. Vervaeke (Eds.), Partnergeweld: als liefde een gevecht wordt (pp. 161-178), Leuven: Acco. Claussen A.H. & Crittenden P.M. (1991). Physical and psychological maltreatment: Relations among types of maltreatment, Child Abuse & Neglect, Vol. 15, pp. 5-18. Coody D., Brown M., Montgomery D., Flynn A. & Yetman R. (1994). Shaken Baby Syndrome: Identification and Prevention, Journal for Pediatric Health Care, Vol. 8, pp. 50-56. Coohey C. (2003). Defining and Classifying Supervisory Neglect, Child Maltreatment, Vol. 8, pp. 145-156. Council of Europe (CoE) (2005). Council of Europe Convention on Action against Trafficking in Human Beings, Council of Europe Treaty Series, N° 197. Council of Europe (CoE) (2009). Resolution 1681: Urgent need to combat so-called ‘honour crimes’. Strasbourg: Council of Europe. Cyr C., Euser E.M., Bakermans-Kranenburg M.J. & Van Ijzendoorn M.H. (2010). Attachment security and disorganization in maltreating and high-risk families: A series of meta-analyses, Development and Psychopathology, Vol. 22, pp. 87-108. Day D.O. & Moseley R.L. (2010). Munchausen by Proxy Syndrome, Journal of Forecnsic Psychology Practice, Vol. 10, pp. 13-36. Delameillieure I. (2012). Incest tussen siblings: Een analyse vanuit de theorie en de praktijk, In: H. Blow (ed.) Handboek Familiaal Geweld, Brussel: Politeia. Delameillieure I. (2014). Luister naar mij. Kinderen helpen na trauma. Lannoo Campus Desair K. & Hermans K. (2012a). Geweld tussen Ouders en Kindermishandeling: Samenwerkingspaden CAW-VK. Leuven: Lucas. Desair K. & Hermans K. (2012b). Kindermishandeling en partnergeweld onder één dak: naar een geïntegreerde aanpak?, Handboek Familiaal Geweld, Vol. 4, pp. 1-18. Desair K. & Hermans K. (2012b). Kindermishandeling en partnergeweld onder één dak: naar een geïntegreerde aanpak?, Handboek Familiaal Geweld, Vol. 4, pp. 1-18. Desair K., Reynders A. & Hermans K. (2010). Protocol Risicotaxatie in de Vertrouwenscentra Kindermishandeling. Een evidence-based instrument voor het protocolleren van de risicotaxatie in de Vertrouwenscentra Kindermishandeling. Leuven: Lucas. Dirie W. (2005) onze verborgen tranen. Sirene. Duhaime A.-C., Christian C.W., Balian Rorke L. & Zimmerman A.D. (1998). Nonaccidental Head In jury in Infants: The Shaken Baby Syndrome, New England Journal of Medicine, Vol. 338, pp. 1822-1829. Dye M.I., Rondeau D., Guido V., Mason A. & O’Brien R. (2013). Identification and Management of Factitious Disorder by proxy, Journal for Nurse Practitioners, Vol. 9, N° 7, pp. 435-442. 165 • Dykes L.J. (1986). The Whiplash Shaken Infant Syndrome: What has been learned?, Child Abuse & Neglect, Vol. 10, pp. 211-221. • Edleson J.L., Ellerton A.L., Seagren E.A., Kirchberg S.L., Schmidt S.O. & Ambrose A.T. (2007). Assessing Child Exposure to Adult Domestic Violence, Children and Youth Services Review, Vol. 29, pp. 961-971. • Egeland B. (2009). Taking stock: Childhood emotional maltreatment and developmental psychopathology, Child Abuse & Neglect, Vol. 33, pp. 22-26. • European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) (2009). Child Trafficking in the European Union: Challenges, perspectives and good practices. Wene: FRA. • European Union Agency for Fundamental Rights (FRA) (2014). Violence against Women: An EU wide survey. Vienna: FRA. • Europees Parlement (2012). Resolutie van het Europees Parlement van 14 juni 2012 over het uitbannen van genitale verminking van vrouwen. Brussel: Europees Parlement. • Evans G.W., Li D. & Whipple S.S. (2013). Cumulative Risk and Child Development, Psychological Bulletin, Vol. 139, N° 6, pp. 1342-1396. • Falk, D., Shepard, M. and Elliott, B. (2002) . Evaluation of a domestic violence assessment protocol for domestic violence used by employee assistance counselors. Employeee Assistance Quarterly,17, 3, 1-15. • Fantuzzo J.W. & Mohr W.K. (1999). Prevalence and Effects of Child Exposure to Domestic Violence, The Future of Children. Domestic Violence and Children, Vol. 9, N° 3, pp. 21-32. • FlahertyE.G., MacMillan H.L. & Committee on Child Abuse and Neglect (2013). Care-giver fabricated illness in a child: A manifestation of child maltreatment, Pediatrics, Vol. 132, pp. 590-597. • Frans E. & Franck T. (2010). Vlaggensysteem: Praten met jongeren en kinderen over seks en seksueel grensoverschrijdend gedrag. Antwerpen: Garant. • Geenen G. & Corveleyn J.(2010). Helpende handen. Gehechtheid bij kwetsbare ouders en kinderen. Lannoo Campus. • Gelles, R.Y. (1974). The Violent Home. Londen: Sage Publications. • Genetello H. (2012). Kinderen en jongeren betrokken bij partnergeweld, Handboek Familiaal Geweld, Vol. 4, pp. 1-13. • Gilbert R., Spatz Widom C., Browne K., Fergusson D., Webb E. & Janson S. (2009). Burden and consequences of child maltreatment in high-income countries, Lancet, Vol. 373, pp. 6881. • Gill A. (2009). Honour Killings and the Quest for Justice in Black and Minority Ethnic Communities in the UK. Geneva: UN. • Glaser D. (2002). Emotional abuse and neglect (psychological maltreatment): a conceptual framework, Child Abuse & Neglect, Vol. 26, pp. 697-714. • Goedhart M. & Choy J. (2011). Multifocus: De kracht van verbinden. Een handreiking voor een gezinsgerichte aanpak van huiselijk geweld. Venlo: Mutsaersstichting. • Hart S.N., Brassard M.R., Davidson H.A., Rivelis E., Diaz V. & Binggeli N. (2011). Psychological Maltreatment. In J.E.B. Myers (Ed.), The APSAC Handbook on Child Maltreatment, California: Sage. • Herman B.E., Makoroff K.L. & Corneli H.M. (2011). Abusive Head Trauma, Pediatric Emergency care, Vol. 27, N° 1, pp. 65-69. • Hildyard K.L. & Wolfe D.A. (2002). Child Neglect: developmental issues and outcomes, Child Abuse & Neglect, Vol. 26, pp. 679-695. • Hindley N., Ramchandani P.G. & Jones D.P.H. (2006). Risk factors for recurrence of maltreatment: A systematic review, Archives of Disease in Childhood, Vol. 91, pp. 744-752. 166 • Hodge D.R. & Lietz C.A. (2007). The International Sexual Trafficking of Women and Children: A review of the literature, Affilia: Journal of Women and Social Work, Vol. 22, N° 2, pp. 163174. • Hoffman K.L. & Edwards J.N. (2004). An Integrated Theoretical Model of Sibling Violence and Abuse, Journal of Family Violence, Vol. 19, N° 3, pp. 185-200. • Holden G.W. (2003). Children Exposed to Domestic Violence and Child Abuse: Terminology and taxonomy, Clinical Child and Family Psychology Review, Vol. 6, N° 3, pp. 151-160. • Holloway D., Green L. & Livingstone S. (2013). Zero to Eight: Young children and their internet use. London: EU Kids Online. • International Labour Organization (ILO) (2002). Every Child Counts: New global estimates on child labour. Geneva: ILO. • International Labour Organization (ILO), United Nations Children’s Fund (UNICEF) & Global Initiative to Fight Human Trafficking (UN.Gift) (2009). Training Manual to Fight Trafficking in Children for Labour, Sexual and Other Forms of Exploitation. Geneva: ILO. • Iwaniec D., Larkin E. & McSherry D. (2007). Emotionally harmful parenting, Child Care in Practice, Vol. 13, N° 3, pp. 203-220. • Jaffé P.D. (2010). Child and adolescent sexual abusers. For a rehabilitative approach driven by scientific evidence, In: Protecting children from sexual violence: A comprehensive approach. Strasbourg: Council of Europe. • Janssen J. (2008). Je eer of je leven? Een verkenning van eerzaken voor politieambtenaren en andere professionals. Den Haag: Stapel & De Koning. • Janssens K., Felten H. & Frans E. (2011). Seksueel (grensoverschrijdend) gedrag: Balanceren tussen openheid en normen stellen, In: Clerckx M., de Groot R. & Prins F. (Eds.) Grensoverschrijdend gedrag van pubers. Antwerpen/Apeldoorn: Garant. • Kelly L., Hagemann-White C., Meysen T. & Römkens R. (2011). Realising Rights: Case studies on state responses to violence against women and children in Europe. London: Metropolitan University. • Lalor K. & McAlveny R. (2010). Overview of the Nature and Extent of Child Sexual Abuse in Europe, In: Council of Europe, Protecting Children from Sexual Violence – A comprehensive approach, Strasbourg: Council of Europe. • Lamers-Winkelman F., Willemen A.M. & Visser M. (2012). Adverse Childhood Experiences of referred children exposed to Intimate Partner Violence: Consequences for their well-being, Child Abuse & Neglect, Vol. 36, pp. 166-179. • Leye E., Mergaert L., Arnaut C., Deblonde J., Middelburg A., O’Brian Green S. & Van Vossole A. (2013). Female Genital Mutilation in the European Union and Croatia. Vilnius: EIGE. • Leye, E. (2012). Vrouwelijke Genitale Verminking, In H. Blow (Ed.) Handboek Familiaal Geweld. Brussel: Politeia. • Livingstone S., Haddon L., Görzig A. & Ólafsson K. (2011). Risks and Safety on the Internet: The perspective of European children. Full findings and policy implications from the EU Kids Online survey of 9-16 year olds and their parents in 25 countries. London: EU Kids Online Network. • Lünnemann K., Goderie M. & Tierolf B. (2010). Geweld in Afhankelijkheidsrelaties: Ontwikkelingen in vraag naar en aanbod van hulp en opvang. Utrecht: Verwey-Jonker Instituut. • MacKenzie M.J., Kotch J.B. & Lee L. (2011). Toward a cumulative ecological risk model for the etiology of child maltreatment, Children and Youth Services Review, Vol. 33, pp. 16381647. • Masten A.S. & O’Dougherty Wright M. (1998). Cumulative Risk and Protection Models of Child Maltreatment, Journal of Aggression, Maltreatment & Trauma, Vol. 2, N°1, pp. 7-30. 167 • Meadow R. (1977). Munchausen Syndrome by Proxy: The hinterland of child abuse, The Lancet, Vol. 2, pp. 343-345. • Meadow R. (2002). Different interpretations of Munchausen Syndrome by Proxy, Child Abuse & Neglect, Vol. 26, pp. 501-508. • Mishna F., Saini M. & Solomon S. (2009). Ongoing and online: Children and youth’s perceptions of cyber bullying, Children and Youth Services Review, Vol. 31, pp. 1222-1228. • Mooney A.J. (1989). Physical Child Abuse, Orthopaedic Nursing, Vol. 8, N° 1, pp. 29-32. • Morrell B. & Tilley D.S. (2012). The Role of Non-perpetrating Fathers in Munchausen Syndrome by Proxy: A review of the literature, Journal of Pediatric Nursing, Vol. 27, pp. 328335. • NAIC (2001). In Focus: Understanding the effects of maltreatment on early brain development. Washington: NAIC. • Norman R.E., Byambaa M., De R., Butchart A., Scott J. & Vos T. (2012). The Long-Term Health Consequences of Child Physical Abuse, Emotional Abuse, and Neglect: A systematic review and meta-analysis, PLOS Medicine, Vol. 9, N°11, pp. 1-31. • Olweus D. (2013). School Bullying: Development and some important challenges, Annual Review of Clinical Psychology, Vol. 9, pp. 751-780. • Perry B.D. (2009). Examining Child Maltreatment Through a Neurodevelopmental Lens: Clinical applications of the neurosequential model of therapeutics, Journal of Loss and Trauma, Vol. 14, pp. 240-255. • Pieters, J., Italian, P., Offermans, A., & Hellemans, S. (2010). Ervaringen van vrouwen en mannen met psychologisch, fysiek en seksueel geweld. Brussel: Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen. • Pinheiro P.S. (2006). World Report on Violence against Children. Genève: VN. • Rafferty Y. (2013). Child Trafficking and Commercial Sexual Exploitation: A review of promising prevention policies and programs, American Journal of Orthopsychiatry, Vol. 83, N° 4, pp. 559-575. • RCM, RCN, RCOG, Equality Now, Unite (2013). Tackling FGM in the UK: Intercollegiate recommendations for identifying, recording and reporting. London: Royal College of Midwives. • Rosenberg D.A. (1987). Web of Deceit: A literature review of Munchausen Syndrome by Proxy, Child Abuse & Neglect, Vol. 11, pp. 547-563. • Rustemier S. & Newell P. (2005). Violence against children in Europe. Florence: UNICEF Innocenti Research Centre. • Ryan G., Leversee T. & Lane S. (2010). Juvenile Sexual Offending: Causes, consequences and correction. New Jersey: John Wiley & Sons. • Ryan, G. (1987). Juvenile Sex Offenders: Development and correction, Child Abuse & Neglect, Vol. 11, pp. 385-395. • Schmidt B.D. (1980). The Child with Nonaccidental Trauma. In Kempe C.H. & Helfer R.E. (Eds.) The Battered Child. Chicago/Londen: University of Chicago Press. • Schreier H. (2002a). Munchausen by Proxy Defined, Pediatrics, Vol. 110, N° 5, pp. 985-988. • Schreier H. (2002b). On the importance of motivation in Munchausen by Proxy: The case of Kathy Bush, Child Abuse & Neglect, Vol. 26, pp. 537-549. • Shepard, M., Falk, D. and Elliott, B. (2002). Enhancing coordinated community responses to reduce recidvism in case of domestic. Journal of Interpersonal Violence, 17, 5, 551-569. • Slep A.M.S., Heyman R.E. & Snarr J.D. (2011). Child emotional aggression and abuse: Definitions and prevalence, Child Abuse & Neglect, Vol. 35, pp. 783-796. • Slonje R., Smith P.K. & Frisén A. (2013). The nature of cyberbullying and strategies for prevention, Computers in Human Behaviour, Vol. 29, pp. 26-32. 168 • Smeyers L. & Ivens C. (1998). Seksueel misbruik van kinderen, In: Adriaenssens et al. (Eds.) In vertrouwen genomen. Tielt: Lannoo. • Smith P.K. (2012). Cyberbullying: Challenges and opportunities for a research program. A response to Olweus, European Journal of Developmental Psychology, Vol. 9, N°5, pp. 553558. • Starr, R.H. Jr. & Wolfe D.A. (Eds.) (1991). The Effects of Child Abuse and Neglect: Issues and research. New York: The Guilford Press. • Sterling J. Jr. (2007). Beyond Munchausen Syndrome by Proxy: Identification and treatment of child abuse in a medical setting, Pediatrics, Vol. 119, N° 5, pp. 1026-1030. • Stith S.M., Liu T., Davies C., Boykin E.L., Alder M.C., Harris J.M., Som A., McPherson M. & Dees J.E.M.E.G. (2009). Risk Factors in Child Maltreatment: A meta-analytic review of the literature, Aggression and Violent Behavior, Vol. 14, pp. 13-29. • Straus M.A. & Gelles R.J. (1990). Societal Change and Change in Family Violence from 1975 to 1985 as Revealed by Two National Surveys, Journal of Marriage and Family, Vol. 48, N° 3, pp. 465-479. • Straus M.A. (2000). Corporal Punishment and Primary Prevention of Physical Abuse, Child Abuse & Neglect, Vol. 24, N° 9, pp. 1109-1114. • Straus, M.A. (2008). Dominance and symmetry in partner violence by male and female university students in 32 nations. Children and Youth Services Review, 30 (3), 252-275. • Tokunaga R.S. (2010). Following you home from school: A critical review and synthesis of research on cyberbullying victimization, Computers in Human Behaviour, Vol. 26, pp. 277287. • Trickett P.K., Mennen F.E., Kim K. & Sang J. (2009). Emotional abuse in a sample of multiply maltreated, urban young adolescents: Issues of definition and identification? Child Abuse & Neglect, Vol. 33, pp. 27-35. • United Nations (UN) (2000). Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children. Geneva: UN. • United Nations (UN) (2005). Resolution 59/165: Working towards the elimination of crimes against women and girls committed in the name of honour. Geneva: UN. • United Nations (UN) (2006). Report of the Independent Expert for the United Nations Study on Violence against Children. Genève: UN. • United Nations (UN) (2013). UN Resolution 67/146 adopted by the General Assembly on 20 December 2012 intensifying global efforts for the elimination of female genital mutilations. Genève: UN. • UNICEF (2005 ). Violence against Children in Europe. Florence: UNICEF. • United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) (2012). Global Report on Trafficking in Persons. Vienna: UNODC. • Van de Putte E.M., Lukkassen I.M.A., Russell I.M.B. & Teeuw A.H. (2013). Medisch Handboek Kindermishandeling. Houten: Bohn Stafleu van Loghum. • Vandebosch H. & Van Cleemput K. (2008). Defining Cyberbullying: A Qualitative Research into the Perceptions of Youngsters, CyberPsychology & Behavior, Vol. 11, N° 4, pp. 499-503. • Vandebosch H., Poels K., Van Cleemput K., Deboutte G., Bastiaensens S., Debourdeau I, Desmet A., De Troyer O., Van Broeckhoven F., Cebolledo Gutierrez E.O., Samyn K., Van Hoecke S. & Janssens O. (2012). Zes jaar onderzoek naar cyberpesten in Vlaanderen, België en daarbuiten: Een overzicht van de bevindingen. Antwerpen: Friendly Attac. • Van Vossole A. (2012). Eergerelateerd Geweld, Handboek Familiaal Geweld. Brussel: Politeia. • Van Vossole A. & Gilbert E. (2011). Wetenschappelijk fenomeenonderzoek naar eergerelateerd geweld in België. Brussel: IGVM. • Verenigde Naties (VN) (1989). Verdrag inzake de Rechten van het Kind. Genève: VN. • Vertrouwenscentrum Kindermishandeling (VK) (z.d.). Kindermishandeling: Meldenswaard! Antwerpen/Mechelen/Turnhout: VK. 169 • Vlaams Forum Kindermishandeling (2013). Aanbevelingen en actielijnen betreffende vrouwelijke genitale verminking. Brussel: Vlaams Forum Kindermishandeling. • Wentzel, W. (2004). Kind tussen twee vuren. Preventie- en hulpprogramma’s voor kinderen die getuige zijn (geweest) van huiselijk geweld. Utrecht: TransAct. • WHO (2008). Eliminating Female Genital Mutilation: An interagency statement. Genève: WHO. • Wiehe V.R. (1997). Sibling Abuse: Hidden physical, emotional and sexual trauma. Californië/ Londen: Sage Publications. • Wiehe V.R. (1998). Understanding Family Violence: Treating and preventing partner, child, sibling and elder abuse. California: Sage. • Wolfe D.A. & McIsaac C. (2011). Distinguishing between poor/dysfunctional parenting and child emotional maltreatment, Child Abuse & Neglect, Vol. 35, pp. 802-813. • World Health Organization (2005). WHO multi-county study on women’s health and domestic violence against women: Initial results on prevalence, health outcomes, and women’s responses. Retrieved from http://whqlibdoc.who.int/publications/2005/9241593512_eng. pdf. Module 2: Chain collaboration in practice Interviewed persons and organisations • Bamps, K. – Operational team member at LINK & Counsellor at the Social Services of the Hasselt Juvenile Court/Youth Welfare Agency. Interviewed on 21 January 2014. • Cielen, V. – Member of the operational team at LINK & Deputy Public Prosecutor at the Public Prosecutor’s Office of Tongeren. Interviewed on 21 January 2014. • Franck, P. – Process manager at CO3 & Provincial Coordinator for Violence and Victim Policy at the service for Welfare and Health in the Province of Antwerp. Interviewed on 30 January 2014. • Geerits, M. – Member of the operational team at LINK & Chief of police & Liaison officer with the governor of the Province of Limburg at the Police Service, (Road) Safety & Public Order of the Province of Limburg. Interviewed on 21 January 2014. • Hamaekers, B. – Chairman of the local steering group at LINK & Chief Commissioner of the Local Police, police zone Beringen, Ham, Tessenderlo. Interviewed on 20 February 2014. • Leonard, N. – Case director at CO3 & Social worker at the Public Centre for Social Welfare Antwerp. Interviewed on 27 January 2014. • Reggers, S. – Member of the operational team at LINK & Assistant Project coordinator at the Social Department, Diversity & Equal opportunities division of the Province of Limburg. Interviewed on 6 February 2014. • Simons, D. – Chain director at CO3 & Programme leader Person-oriented Approach at the City of Antwerp. Interviewed on 27 January 2014. • Vanderstraeten, G. – Chairman of the local steering group at LINK & Managing Director at the Centre for General Welfare Work Limburg. Interviewed on 20 February 2014. • Vanslambrouck, M. – Appraisal team member at CO3 & Professional employee at Bond Zonder Naam De Stobbe Antwerp. Interviewed on 27 January 2014. • Wyckmans, D. – Chain director at LINK & Project coordinator at the Police service, (Road) Safety & Public Order of the Province of Limburg. Interviewed on 16 February 2014. 170 References · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Aa, A. van der (2009). Regie en ICT in dienstbare ketens. Samen (net)werken aan maatschappelijke oplossingen. Den Haag: Uitgeverij Lemma. Aa, A. van der & Konijn, T. (2001). Ketens, ketenregisseurs en ketenontwikkeling. Het ontwikkelen van transparante en flexibele samenwerkingsverbanden in netwerken. Den Haag: Uitgeverij Lemma. Albrecht, M., Beer, S. de, Rijkers, A. & Jong, R. de, (2010). Rapportage casusonderzoek. Intrafamiliaal geweld in casu. Antwerpen: Stad Antwerpen. Azerki, S. (2012). De totstandkoming van de Antwerpse CO3-keten. Tilburg: Universiteit van Tilburg. Cauwenberge, A. van (2014). Feedback project CO3 Belgische Prijs 2013. Brussel: FOD Binnenlandse Zaken, Algemene Directie Veiligheid en Preventie Directie Lokale Integrale Veiligheid. Cropper, S., Ebers, M., Huxam, C., Smith Ring, P. (2008). Introducing Interorganizational Relations, The Oxford Handbook of Inter-Organizational Relations. Chapter 6, Collaborative Service Provision in The Public Sector (Sandfort, J. & Milward, H.B.). Oxford: Oxford University Press. Ermers, R., Goedee, J., Albrecht, M., & Jong, R. de. (2010). Werkboek Eergerelateerd Geweld. Het organiseren van een lokale ketensamenwerking eergerelateerd geweld. Den Haag: Boom Lemma Uitgevers. European Crime Prevention Network Secretariat (2013). Feedback letter Belgium. Brussel: European Crime Prevention Network. Goedee, J. & Entken, A. (2013). (Ont)keten. Samenwerken in ketens. Den Haag: Boom Lemma Uitgevers. Goedee, J. & Sommeren, S. van (2012). Ketensamenwerking aanpak IFG Provincie Limburg. Nieuwerkerk aan den IJssel: Inflecto. Hardjono, T., Brakel, R. van & Kroon, J. (2010). Ketensamenwerking. Duurzaam werken in ketens en netwerken. Leerdam: C3Group. Horwath, J. & Morrison, T. (2007). Collaboration, Integration and Change in Children’s Services: critical issues and key ingredients. Child Abuse & Neglect Elsevier, Volume 31, Issue 1, January 2007, Pages 55–69. Janssens, C. (2014). Vuisten vol liefde. De ketenaanpak van CO3 door de ogen van slachtoffers van partnergeweld. Kortrijk: Katholieke Hogeschool Vives. Jong, R. de (2013). Actielijst dossiervorming LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Actielijst uitvoering LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Advies en ondersteuning bij de doorontwikkeling van de ketensamenwerking in de aanpak van intrafamiliaal geweld in Limburg. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Deontologische code LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Intakeformulier LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Plan van aanpak LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Presentatie ketensamenwerking Keten&co. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Risicoscreeningsinstrument LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2013). Verklaring geheimhoudingsplicht LINK. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2014). Actielijst Limburgse Intrafamiliaal Geweld Keten LINK. 4 februari 2014. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2014). Presentatie Dialoogmoment Brussel. Eindhoven: Keten&co. Jong, R. de (2014). Statusrapportage 10. Advies en ondersteuning bij de doorontwikkeling van de ketensamenwerking in de aanpak van intrafamiliaal geweld in Limburg. Eindhoven: Keten&co. 171 · · · · · · · · · · · · · · · · · · 172 Kaats, E. & Opheij, W. (2012). Leren samenwerken tussen organisaties. Deventer: Kluwer. Poorthuis, A., Aa, A. van der, Rheenen, T. van, Konijn, T. & Jager, W. de (2003). Ketens en netwerken. Een zoektocht naar samenhang. Den Haag: Uitgeverij Lemma. Prahalad, C.K., & Ramaswamy, V. (2001). The Collaboration Continuüm. Understand the full goals and complexity of collaboration before moving forward. Collaborative Strategies. CMP Media LLC. Provincie Antwerpen (2012). Thema: innovatie in de aanpak van intrafamiliaal geweld. Provinciaal domein welzijn. Nummer 19, Jaargang 6, September 2012. Antwerpen: Provincie Antwerpen. Roevens, E. & Aertsen, I. (2013). Onderzoek naar de effecten van ketensamenwerking binnen het CO3-project. Onderzoek naar de casuïstiek van intrafamiliaal geweld in Antwerpen. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven. Roevens, E. & Aertsen, I. (2014). Presentatie onderzoeksresultaten bovenlokale stuurgroep. Onderzoek naar de effecten van de CO3-ketensamenwerking bij intrafamiliaal geweld. Leuven: Katholieke Universiteit Leuven. Schurmans, S., Groenen, A., Vervaeke, G. & Jaspaert, E. (2012). Post 1. Wetenschappelijk evaluatieonderzoek betreffende de aanpak van partnergeweld in de provincie Limburg. Geel: Katholieke Hogeschool Kempen. Simons, D. & Franck, P. (2014). Statusrapportage CO3 van 17 januari 2014. Antwerpen: CO3 Antwerpen. Vos, J. (2010). De Münchhausenbeweging. Beweging voor ketensamenwerking. Deventer: Kluwer. Vanderstraeten, G., Hamaekers, B., Wyckmans, D. & Jong, R. de (2014). Stuurgroepbijeenkomst 5. Hasselt: Provincie Limburg. Wyckmans, D. (2013). Chronologie Aanpak Intrafamiliaal Geweld in Limburg 2004-2016. Hasselt: Provincie Limburg. Wyckmans, D. (2013). Folder cliënten. LINK: Samen stoppen we geweld. Hasselt: Provincie Limburg. Wyckmans, D. (2013). Folder diensten. LINK: Samen stoppen we geweld. Hasselt: Provincie Limburg. Wyckmans, D., Goedee, J. & Van Sommeren, S. (2012). Form a chain, break the circle. A phased entry plan for succesful multi-agency collaboration in tackling domestic violence. Hasselt: Province of Limburg. Wyckmans, D., Goedee, J. & Van Sommeren, S. (2012). Vorm een keten, doorbreek de cirkel. Een stappenplan voor een succesvolle multidisciplinaire aanpak van familiaal (huiselijk) geweld. Hasselt: Provincie Limburg. Wyckmans, D. & Jong, R. de (2013). Concept convenant. Limburgse Intrafamiliaal Geweld keten (LINK). Hasselt: Provincie Limburg. Wyckmans, D. & Jong, R. de (2014). Definitief convenant. Limburgse Intrafamiliaal Geweld keten (LINK). Hasselt: Provincie Limburg. Zorich, D.M., Waibel, G. & Erway, R. (2008). Beyond the Silos of the LAMs. Collaboration among libraries, archives and museums. OCLCL Research. Dublin, Ohio: OCLC Online Computer Library Center. À propos des auteurs Dries Wyckmans Dries Wyckmans est coordinateur de la prévention du crime et de la sécurité sociétale de la province du Limbourg. Il a fait des études de journalisme à l’École Supérieure du Limbourg. Après une courte carrière de journaliste, il a été membre du cabinet de l’Exécutif Provincial. Ensuite, Dries a coordonné plusieurs projets concernant la sécurité routière, le bien-être des animaux, l’assistance aux victimes, et la prévention du crime. Depuis 2004, Dries travaille comme secrétaire du Groupe directeur limbourgeois ‘Violence intrafamiliale’ et il est également le président de plusieurs groupes de travail dans le domaine de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale. Depuis 2013, il est coordinateur de chaîne de l’approche LINK. De juillet 2010 à septembre 2012, il a été le coordonnateur du projet ISEC « Form a chain, break the circle », et de juin 2013 à mai 2015 du projet ISAC ‘Form a chain to safeguard children’. Il est triple lauréat du Prix belge de Sécurité et de Prévention de la Criminalité (2007, 2008, 2010). Remco de Jong Remco de Jong est un conseiller organisationnel indépendant et propriétaire du bureau de conseil organisationnel Keten&co. Il s’est spécialisé dans le soutien, la mesure et l’amélioration de la chaîne de coopération. Depuis 2008, Remco partage ses savoirs et son engagement avec différentes approches de chaîne néerlandaises et belges et des initiatives de coopération européennes dans le secteur public et semi-public, dont CO3 à Anvers et LINK au Limbourg. Il se concentre, à cet égard, sur les questions stratégiques, politiques et opérationnelles qui ont pour but d’initier, d’aménager, de préserver et d’optimiser une coopération transversale. Remco est sollicité comme conseiller de chaîne, chef de projet, gestionnaire du changement, chercheur, développeur, formateur et auteur. Il est notamment (co-)auteur du ‘Werkboek Eergerelateerd Geweld. Het organiseren van een lokale ketensamenwerking eergerelateerd geweld (2010)’. Remco a un degré de bachelor professionnel en Communication et un degré de master académique en Sciences organisationnelles. 174 Anke Van Vossole Anke Van Vossole a un diplôme de master en sociologie et de master en anthropologie sociale et culturelle à la KULeuven. En tant que chercheur, elle est attachée à APART (Aanpak en Preventie van Agressie, Research en ontwikkeling van Tools) de l’école supérieure Thomas More. Elle y travaille notamment sur des projets en matière de maltraitance des enfants et de chaîne de coopération, de taxation des risques dans différentes formes de violence, de violence liée à l’honneur et de radicalisation des jeunes. Par le passé, elle a fait des recherches sur la violence sexuelle et liée à l’honneur auprès de l’International Centre for Reproductive Health (UGent), dont la violence sexuelle dans des régions en conflit, la violence liée à l’honneur et la mutilation génitale féminine. En outre, elle est active depuis plusieurs années au sein de l’équipe chargée des droits des femmes d’Amnesty International Flandre. Ingrid Delameillieure Ingrid Delameillieure est psychologue clinique et thérapeute systématicienne. Elle travaille depuis 1999 au Centre de Confiance Maltraitance des enfants Limbourg. Dans cette fonction, elle a acquis de l’expertise sur la problématique complexe de la maltraitance des enfants. En tant que psychologue, elle travaille avec des enfants et leur famille pour que la maltraitance des enfants ne soit plus un sujet tabou et pour assurer un contexte sûr. Outre ce travail clinique, elle a écrit plusieurs publications et elle participe à des structures de concertation, e.a. l’approche LINK. Ingrid Delameillieure travaille également comme thérapeute indépendante au sein de « Communicatiegroep Hasselt ». Elle est également l’auteur du livre ‘Luister naar mij. Kinderen helpen na trauma (2014)’. 175 Sabrina Reggers Sabrina Reggers a fait des études de psychologie clinique à la « Vrije Universiteit Brussel » et a obtenu son diplôme d’instituteur au CVO Limlo. Après avoir donné des cours pendant un an, elle a commencé à travailler comme coordinateur d’action provincial auprès de la Province du Limbourg dans un projet eurégional sur l’initiation et la sensibilisation linguistiques. Depuis 2013, elle collabore à différents projets dans le domaine de la maltraitance des enfants et de la violence intrafamiliale dans la province du Limbourg. Elle est notamment gestionnaire de dossier et co-président de l’équipe opérationnelle de LINK. De juillet 2013 à mai 2015, elle était coordinateur adjoint du projet ISEC ‘Form a chain to safeguard children’. 176 FORM A CHAIN TO SAFEGUARD CHILDREN PRogRam PRogRam "The first Flemish government put child abuse on the agenda in 1987. More than 25 years later, both social services, legal and protective initiatives have been 09.00 Registration 09.00 Registration professionally elaborated. Time for the next stage: the bringing together of all of 09.30 Welcome these fragments in&one approach,remarks the chain. Research shows that it reduces the 09.30 Welcome &introductory introductory remarks stress for children, because they need fewer people toabuse telland their stories. And the 09.45 Child psychiatrist Peter Adriaenssens 09.45 Child psychiatrist Peter Adriaenssensononchild childabuse andchildren’s children’s chance ofexposure stopping violence increases by bridging the gaps between the judicial, to violence in the family exposure to violence in the family the carersPascale and the research teams. We still have some way(Mutsaers to go to realize a 10.15 Franck (CO3 Antwerp) and Matthieu Goedhart 10.15 Pascale Franck in (CO3 Antwerp)but and Matthieu Goedhartis(Mutsaers victim-friendly approach all aspects, chain approach a landmark in the Foundation) ononthe importance ofofathe and Foundation) the importance amultidisciplinary multidisciplinary andfamily-focused family-focused right direction. None of us should forget to strengthen the chain by hooking its approach to child abuse and domestic violence approach torequired child abuse and domestic violence own link. This book is reading." 10.45 10.45 Coffee Coffeebreak break 11.15 11.15 Presentation Presentationofofthe theresults resultsofofthe theproject project‘Form ‘Forma achain chaintotosafeguard safeguard children’ & launch of the project website children’ & launch of the project website 11.45 11.45 12.30 12.30 Peter Adriaenssens, child and adolescent psychiatrist Workshops Workshops • •Workshop Workshop1:1:Blended Blendedlearning learningmodule module‘Collaborating ‘Collaboratinginina achain’ chain’(NL) (NL) • •Workshop 2: Blended learning module ‘Child abuse’ (EN & NL) Workshop 2: Blended learning module ‘Child abuse’ (EN & NL) Lunch Lunch ‘Form a Workshops chain to safeguard children’ talks about child abuse and domestic 13.30 13.30 Workshops violence. •About how 1:you can work together to stop this violence and make learning module ‘Collaborating inina achain’ (EN) •Workshop Workshop 1:Blended Blended learning module ‘Collaborating chain’ (EN) families stronger. • •Workshop 2: Blended learning module ‘Child abuse’ (NL) Workshop 2: Blended learning module ‘Child abuse’ (NL) 14.15 14.15 Break Break ficult to obtain an overview of the violence and the safety, precisely because each 14.30 The project partners from Italy, Latvia, professional only oversees a small part of the problem. 14.30 The project partners fromHungary, Hungary, Italy, Latvia,Lithuania, Lithuania,Poland Polandand and Spain Spainonontheir their(multidisciplinary) (multidisciplinary)approach approachtotochild childabuse abuseand andthe thevalue value ofofthe project results the project results involved -Conclusions to approach this violence by allowing all the necessary services to col15.30 15.30 Conclusions&&European Europeanrecommendations recommendations laborate? Closing By forming a chain around the child and the family? With shared respon15.45 remarks 15.45 Closing remarks sibility and with a common goal: sustainably breaking the circle of violence? Who Who a single general approach to stopping this wide range of forms of violence? What Professionals Professionalsfrom fromthe thepolice, police,justice justicedepartment, department,welfare welfare&&care careservices servicesand andadministrations administrations RegistRation RegistRation chain approach?registration You will learn all about it in this book.www.limburg.be/formachain Participation Participationisisfree, free, registrationisispossible possibleuntil untilMay May20th 20thvia via www.limburg.be/formachain Language Language Dutch Dutchand andEnglish, English,simultaneous simultaneousinterpretation interpretationisisprovided providedininDutch, Dutch,English English&&French French