Cornwall Public Library GO! Bibliothèque publique de Cornwall Bon

Transcription

Cornwall Public Library GO! Bibliothèque publique de Cornwall Bon
Cornwall Public Library
GO!
Bibliothèque publique de Cornwall
Bon Voyage !
Go! is ….
Bon Voyage ! c’est …
•
The Cornwall Public Library’s 2013 Summer Reading Club for children
aged 3 to 13 years old.
•
Le club de lecture d’été 2013 de la Bibliothèque publique de
Cornwall pour les enfants âgés de 3 à 13 ans.
•
The goal is to keep kids reading all summer long!
•
Le but est de les encourager à lire tout l’été !
•
Children are encouraged to read or have books read to them.
•
La lecture peut se faire seul ou avec l’aide d’un adulte.
•
For every hour they read, they have a chance to win prizes.
•
Pour chacune des heures qu’ils ont lues, les participants ont une
chance de gagner un prix.
REGISTRATION:
Begins Wednesday, June 18 at 6:30 pm at the
OFFICIAL LAUNCH. Door prize, a family pass
(2 adults 2 children) for the Calypso Waterpark.
Library membership is required to participate.
ENREGISTREMENT : Débute le mercredi 18 juin à 18 h 30 au
LANCEMENT OFFICIEL. Le prix de
présence est une passe familiale (2 adultes
et 2 enfants) pour le Parc aquatique Calypso.
Une adhésion à la Bibliothèque publique est requise pour participer.
IMPORTANT DATES
Reporting begins July 2
and ends August 10
DATES À RETENIR
Les rapports de livres débutent
le 2 juillet et finissent le 10 août
Present your library card at the YAC (Youth and Children’s)
Présente ta carte de bibliothèque au comptoir des Services aux
Services to receive a free ticket for the program. Tickets for the
week will be available Mondays (except for July 1 and August 5).
enfants et à la jeunesse afin d’obtenir un laissez-passer gratuit pour le
programme. Les laissez-passer pour la semaine seront disponibles dès
le lundi (sauf pour le 1er juillet et le 5 août).
(i.e: tickets for July 2 to July 4 available on July 2 at 9 am)
(Ex. : Les billets pour le 2 au 4 juillet seront disponibles le 2 juillet à 9 h)
*
*
For pre-school storytime, parents/guardians must remain in the
department for the duration of the program.
We want children to have a positive experience in library programs.
Please arrive on time and respect all age requirements as programs
have been designed with specific age groups in mind.
All tickets are free, but space is limited.
*
Nous demandons aux parents et aux personnes à charge de demeurer
au deuxième étage pendant les programmes préscolaires.
*
Nous vous prions d’arriver à l’heure et respecter les âges prescrits pour
chacun des programmes, car les activités sont conçues pour un groupe
d’âge spécifique.
Tous les laissez-passer sont gratuits, mais les places sont limitées.
READ TO RIDE
LIRE POUR BALADER
In partnership with Cornwall Transit, all club members will receive a
free bus pass valid for the months of July and August 2013. Parents
ride for free too, along with club members. Members from 11 to 13
years of age can bring a friend and ride for free. Wow!
En partenariat avec Cornwall Transit, tous les membres du club
recevront des laissez-passer d’autobus valides seulement pour les
mois de juillet et août 2013. C’est aussi gratuit pour les parents qui
sont accompagnés d’un membre du club. Les membres du club âgés
de 11 à 13 ans peuvent être accompagnés d’un ami. Wow!
Thanks Cornwall Transit!
Merci à Cornwall Transit!
Your Cornwall Public Library Card
is your passport to reading and
public transit.
Ta carte de la Bibliothèque publique de
Cornwall est ton passeport à la lecture
et au transport en commun.
JULY/JUILLET
Monday / lundi
CLOSED - Canada Day
FERMÉE - Fête du Canada
Tuesday / mardi
1 Les touristes en herbe
14 h 30 à 15 h 15
Âges 3 à 5 (Max. 15)
Wednesday / mercredi
2
The Expert Travellers
2:30 pm to 3:30 pm
Ages 6 to 13 (Max. 20)
Thursday / jeudi
3 The Little Tourists
2:30 pm to 3:15 pm
Ages 3 to 5 (Max. 15)
Les enfants ont un monde à
The planet is their backyard, and
découvrir à travers des contes, des explore they will.
chansons et des bricolages.
Bilingue
Monday Movie Matinee
Escape from Planet Earth
Rated PG
2:00 pm to 4:00 pm
All ages (Max. 90)
8 Les touristes en herbe
14 h 30 à 15 h 15
Âges 3 à 5 (Max. 15)
Monday Movie Matinee
A Monster in Paris
Rated PG
2:00 pm to 4:00 pm
All Ages (Max. 90)
15 Les touristes en herbe
14 h 30 à 15 h 15
Âges 3 à 5 (Max. 15)
Monday Movie Matinee
Secret of the Wings
Rated G
2:00 pm to 4:00 pm
All Ages (Max. 90)
22 Les touristes en herbe
14 h 30 à 15 h 15
Âges 3 à 5 (Max. 15)
Monday Movie Matinee
Ice Age: Continental Drift
Rated PG
2:00 pm to 4:00 pm
All Ages (Max. 90)
29 Les touristes en herbe
14 h 30 à 15 h 15
Âges 3 à 5 (Max. 15)
9
The Expert Travellers
2:30 pm to 3:30 pm
Ages 6 to 13 (Max. 20)
Storytime! A new theme is
presented at each session through
books, songs, games, and crafts!
10 The Little Tourists
2:30 pm - 3:15 pm
Ages 3 - 5 (Max. 15)
Les enfants ont un monde à
The planet is their backyard, and
Découvrir à travers des contes, des explore they will.
chansons et des bricolages.
Bilingue
16
The Expert Travellers
2:30 pm to 3:30 pm
Ages 6 to 13 (Max. 20)
17 The Little Tourists
2:30 pm to 3:15 pm
Ages 3 to 5 (Max. 15)
The Expert Travellers
2:30 pm to 3:30 pm
Ages 6 to 13 (Max. 20)
18
Storytime! A new theme is
presented at each session through
books, songs, games, and crafts!
24 The Little Tourists
2:30 pm - 3:15 pm
Ages 3 - 5 (Max. 15)
Les enfants ont un monde à
The planet is their backyard, and
découvrir à travers des contes, des explore they will.
chansons et des bricolages.
Bilingue
30 The Expert Travellers
2:30 pm to 3:30 pm
Ages 6 to13 (Max. 20)
11
Storytime! A new theme is
presented at each session through
books, songs, games, and crafts!
Les enfants ont un monde à
The planet is their backyard, and
découvrir à travers des contes, des explore they will.
chansons et des bricolages.
Bilingue
23
4
25
Storytime! A new theme is
presented at each session through
books, songs, games, and crafts!
31
Les enfants ont un monde à
The planet is their backyard, and
découvrir à travers des contes, des explore they will.
chansons et des bricolages.
Bilingue
AUGUST/AOÛT
Monday / lundi
Tuesday / mardi
Wednesday / mercredi
Thursday / jeudi
The Little Tourists
2:30 pm to 3:15 pm
Ages 3 to 5 (Max. 15)
1
Storytime! A new theme is
presented at each session through
books, songs, games, and crafts!
CLOSED - Civic Holiday /
FERMÉE - Congé civique
5
Les touristes en herbe
14 h 30 à 15 h 15
Âges 3 à 5 (Max. 15)
6 The Expert Travellers
2:30 pm to 3:30 pm
Ages 6 to 13 (Max. 20)
7
Les enfants ont un monde à
The planet is their backyard, and
découvrir à travers des contes, des explore they will.
Bilingue
chansons et des bricolages.
The Little Tourists
2:30 pm to 3:15 pm
Ages 3 to 5 (Max. 15)
8
Storytime! A new theme is
presented at each session through
books, songs, games, and crafts!
READING CLUB PARTY - Thursday, August 15, 2:00 pm to 3:30 pm at the Cornwall Civic Complex, 100 Water Street East,
Salon B - By invitation only! Bilingue
FÊTE DU CLUB DE LECTURE - le jeudi 15 août, 14 h à 15 h 30 au Centre civique de Cornwall, 100 rue Water Est, salon B
Par invitation seulement ! Bilingual
CHECK-MATES! Every Friday, starting July 5 to August 30 - 2:00 pm - 4:00 pm Learn to play chess, pick up new
strategies or practice your game with chess expert Cliff Labre! (All ages) (children under 5 must be accompanied by an
adult)
CHESS CAMP! Session 1: July 8 to 12 - Session 2: August 19 to 23 - Cost: $20 per student per session.
CHESS TOURNAMENTS! July 12 and August 23 - 1:00 pm - 3:30 pm, $2 for camp members and $5 for non-members.
Register at the YAC desk on the second floor of the library. For more information contact Cliff Labre @ 613-930-2355
NEW! BABY TALES: The Little Nomads - Wednesday, July 10 & 24 - 10:00 am to 10:30 am - Ages 0 to 3 (Max. 10) - Songs,
stories, rhymes, let’s keep those little tykes busy!
QUEST FOR CACHE: the geocaching way for the budding explorer in you, discover this fascinating hobby.
Saturday, August 3 - 3:00 pm to 4:00 pm - Ages 8 to 13 (Max. 15)

Documents pareils