Cornwall Public Library GO! Bibliothèque publique de Cornwall Bon
Transcription
Cornwall Public Library GO! Bibliothèque publique de Cornwall Bon
Cornwall Public Library GO! Bibliothèque publique de Cornwall Bon Voyage ! Go! is …. Bon Voyage ! c’est … • The Cornwall Public Library’s 2013 Summer Reading Club for children aged 3 to 13 years old. • Le club de lecture d’été 2013 de la Bibliothèque publique de Cornwall pour les enfants âgés de 3 à 13 ans. • The goal is to keep kids reading all summer long! • Le but est de les encourager à lire tout l’été ! • Children are encouraged to read or have books read to them. • La lecture peut se faire seul ou avec l’aide d’un adulte. • For every hour they read, they have a chance to win prizes. • Pour chacune des heures qu’ils ont lues, les participants ont une chance de gagner un prix. REGISTRATION: Begins Wednesday, June 18 at 6:30 pm at the OFFICIAL LAUNCH. Door prize, a family pass (2 adults 2 children) for the Calypso Waterpark. Library membership is required to participate. ENREGISTREMENT : Débute le mercredi 18 juin à 18 h 30 au LANCEMENT OFFICIEL. Le prix de présence est une passe familiale (2 adultes et 2 enfants) pour le Parc aquatique Calypso. Une adhésion à la Bibliothèque publique est requise pour participer. IMPORTANT DATES Reporting begins July 2 and ends August 10 DATES À RETENIR Les rapports de livres débutent le 2 juillet et finissent le 10 août Present your library card at the YAC (Youth and Children’s) Présente ta carte de bibliothèque au comptoir des Services aux Services to receive a free ticket for the program. Tickets for the week will be available Mondays (except for July 1 and August 5). enfants et à la jeunesse afin d’obtenir un laissez-passer gratuit pour le programme. Les laissez-passer pour la semaine seront disponibles dès le lundi (sauf pour le 1er juillet et le 5 août). (i.e: tickets for July 2 to July 4 available on July 2 at 9 am) (Ex. : Les billets pour le 2 au 4 juillet seront disponibles le 2 juillet à 9 h) * * For pre-school storytime, parents/guardians must remain in the department for the duration of the program. We want children to have a positive experience in library programs. Please arrive on time and respect all age requirements as programs have been designed with specific age groups in mind. All tickets are free, but space is limited. * Nous demandons aux parents et aux personnes à charge de demeurer au deuxième étage pendant les programmes préscolaires. * Nous vous prions d’arriver à l’heure et respecter les âges prescrits pour chacun des programmes, car les activités sont conçues pour un groupe d’âge spécifique. Tous les laissez-passer sont gratuits, mais les places sont limitées. READ TO RIDE LIRE POUR BALADER In partnership with Cornwall Transit, all club members will receive a free bus pass valid for the months of July and August 2013. Parents ride for free too, along with club members. Members from 11 to 13 years of age can bring a friend and ride for free. Wow! En partenariat avec Cornwall Transit, tous les membres du club recevront des laissez-passer d’autobus valides seulement pour les mois de juillet et août 2013. C’est aussi gratuit pour les parents qui sont accompagnés d’un membre du club. Les membres du club âgés de 11 à 13 ans peuvent être accompagnés d’un ami. Wow! Thanks Cornwall Transit! Merci à Cornwall Transit! Your Cornwall Public Library Card is your passport to reading and public transit. Ta carte de la Bibliothèque publique de Cornwall est ton passeport à la lecture et au transport en commun. JULY/JUILLET Monday / lundi CLOSED - Canada Day FERMÉE - Fête du Canada Tuesday / mardi 1 Les touristes en herbe 14 h 30 à 15 h 15 Âges 3 à 5 (Max. 15) Wednesday / mercredi 2 The Expert Travellers 2:30 pm to 3:30 pm Ages 6 to 13 (Max. 20) Thursday / jeudi 3 The Little Tourists 2:30 pm to 3:15 pm Ages 3 to 5 (Max. 15) Les enfants ont un monde à The planet is their backyard, and découvrir à travers des contes, des explore they will. chansons et des bricolages. Bilingue Monday Movie Matinee Escape from Planet Earth Rated PG 2:00 pm to 4:00 pm All ages (Max. 90) 8 Les touristes en herbe 14 h 30 à 15 h 15 Âges 3 à 5 (Max. 15) Monday Movie Matinee A Monster in Paris Rated PG 2:00 pm to 4:00 pm All Ages (Max. 90) 15 Les touristes en herbe 14 h 30 à 15 h 15 Âges 3 à 5 (Max. 15) Monday Movie Matinee Secret of the Wings Rated G 2:00 pm to 4:00 pm All Ages (Max. 90) 22 Les touristes en herbe 14 h 30 à 15 h 15 Âges 3 à 5 (Max. 15) Monday Movie Matinee Ice Age: Continental Drift Rated PG 2:00 pm to 4:00 pm All Ages (Max. 90) 29 Les touristes en herbe 14 h 30 à 15 h 15 Âges 3 à 5 (Max. 15) 9 The Expert Travellers 2:30 pm to 3:30 pm Ages 6 to 13 (Max. 20) Storytime! A new theme is presented at each session through books, songs, games, and crafts! 10 The Little Tourists 2:30 pm - 3:15 pm Ages 3 - 5 (Max. 15) Les enfants ont un monde à The planet is their backyard, and Découvrir à travers des contes, des explore they will. chansons et des bricolages. Bilingue 16 The Expert Travellers 2:30 pm to 3:30 pm Ages 6 to 13 (Max. 20) 17 The Little Tourists 2:30 pm to 3:15 pm Ages 3 to 5 (Max. 15) The Expert Travellers 2:30 pm to 3:30 pm Ages 6 to 13 (Max. 20) 18 Storytime! A new theme is presented at each session through books, songs, games, and crafts! 24 The Little Tourists 2:30 pm - 3:15 pm Ages 3 - 5 (Max. 15) Les enfants ont un monde à The planet is their backyard, and découvrir à travers des contes, des explore they will. chansons et des bricolages. Bilingue 30 The Expert Travellers 2:30 pm to 3:30 pm Ages 6 to13 (Max. 20) 11 Storytime! A new theme is presented at each session through books, songs, games, and crafts! Les enfants ont un monde à The planet is their backyard, and découvrir à travers des contes, des explore they will. chansons et des bricolages. Bilingue 23 4 25 Storytime! A new theme is presented at each session through books, songs, games, and crafts! 31 Les enfants ont un monde à The planet is their backyard, and découvrir à travers des contes, des explore they will. chansons et des bricolages. Bilingue AUGUST/AOÛT Monday / lundi Tuesday / mardi Wednesday / mercredi Thursday / jeudi The Little Tourists 2:30 pm to 3:15 pm Ages 3 to 5 (Max. 15) 1 Storytime! A new theme is presented at each session through books, songs, games, and crafts! CLOSED - Civic Holiday / FERMÉE - Congé civique 5 Les touristes en herbe 14 h 30 à 15 h 15 Âges 3 à 5 (Max. 15) 6 The Expert Travellers 2:30 pm to 3:30 pm Ages 6 to 13 (Max. 20) 7 Les enfants ont un monde à The planet is their backyard, and découvrir à travers des contes, des explore they will. Bilingue chansons et des bricolages. The Little Tourists 2:30 pm to 3:15 pm Ages 3 to 5 (Max. 15) 8 Storytime! A new theme is presented at each session through books, songs, games, and crafts! READING CLUB PARTY - Thursday, August 15, 2:00 pm to 3:30 pm at the Cornwall Civic Complex, 100 Water Street East, Salon B - By invitation only! Bilingue FÊTE DU CLUB DE LECTURE - le jeudi 15 août, 14 h à 15 h 30 au Centre civique de Cornwall, 100 rue Water Est, salon B Par invitation seulement ! Bilingual CHECK-MATES! Every Friday, starting July 5 to August 30 - 2:00 pm - 4:00 pm Learn to play chess, pick up new strategies or practice your game with chess expert Cliff Labre! (All ages) (children under 5 must be accompanied by an adult) CHESS CAMP! Session 1: July 8 to 12 - Session 2: August 19 to 23 - Cost: $20 per student per session. CHESS TOURNAMENTS! July 12 and August 23 - 1:00 pm - 3:30 pm, $2 for camp members and $5 for non-members. Register at the YAC desk on the second floor of the library. For more information contact Cliff Labre @ 613-930-2355 NEW! BABY TALES: The Little Nomads - Wednesday, July 10 & 24 - 10:00 am to 10:30 am - Ages 0 to 3 (Max. 10) - Songs, stories, rhymes, let’s keep those little tykes busy! QUEST FOR CACHE: the geocaching way for the budding explorer in you, discover this fascinating hobby. Saturday, August 3 - 3:00 pm to 4:00 pm - Ages 8 to 13 (Max. 15)