championnat du monde des voitures de tourisme de la fia fia
Transcription
championnat du monde des voitures de tourisme de la fia fia
CHAMPIONNAT D’EUROPE DES COURSES DE CAMIONS DE LA FIA FIA EUROPEAN TRUCK RACING CHAMPIONSHIP ZOLDER (BEL) – 18-19-20.09.2015 ANNEXE 1 APPENDIX 1 RENSEIGNEMENTS EXIGES PAR L'ARTICLE 1.3 INFORMATION REQUIRED UNDER ARTICLE 1.3 Cette compétition se déroulera conformément au Code Sportif International et à ses Annexes, aux Prescriptions Générales applicables au Championnat, aux Règlements Sportif et Technique applicables à ce Championnat ainsi qu’au Règlement particulier de cette Epreuve complétée de ses Bulletins. This competition will be run in accordance with the International Sporting Code and its Appendices, the General Prescriptions applicable to the Championship, the Sporting and Technical regulations applicable to this Championship, and the Supplementary Regulations of this Event completed by their Bulletins. PARTIE A - DISPOSITIONS GENERALES PART A – GENERAL PROVISIONS 1. Nom et adresse Nationale (ASN). de l'Autorité Sportive 1. Name and address of the National Sporting Authority (ASN). Royal Automobile Club of Belgium RACB Sport Rue d’Arlon 53/3 B-1040 Bruxelles Belgique Tél. +32 (0)2 287 09 60 Fax +32 (0)2 675 61 19 Email : [email protected] Royal Automobile Club of Belgium RACB Sport Aarlenstraat 53/3 B-1040 Brussels Belgium Tel. +32 (0)2 287 09 60 Fax +32 (0)2 675 61 19 Email : [email protected] 2. 2. Nom et adresse de l'organisateur. Name and address of the organiser. Terlamen vzw Terlaemen 30 B-3550 Heusden-Zolder Belgique Tél. +32 (0)11 85 88 88 Fax +32 (0)11 85 88 95 Email : [email protected] Email : [email protected] Terlamen vzw Terlaemen 30 B-3550 Heusden-Zolder Belgium Tel. +32 (0)11 85 88 88 Fax +32 (0)11 85 88 95 Email: [email protected] Email: [email protected] 3. 3. Date, lieu et nom de l'Epreuve. Date, place and title of the Event. 18-19-20/09/2015 Circuit Zolder Belgian Truck Grand Prix 18-19-20/09/2015 Circuit Zolder Belgian Truck Grand Prix 4. 4. Heure de départ de la course. Course 1 : Samedi 19 septembre 2015 à 14h15 Course 2 : Samedi 19 septembre 2015 à 16h45 Course 3 : Dimanche 20 septembre 2015 à 14h00 Course 4 : Dimanche 20 septembre 2015 à 16h45 Start time of the race. th Race 1 : Saturday, September 19 2015 at 14h15 th Race 2 : Saturday, September 19 2015 at 16h45 th Race 3 : Sunday, September 20 2015 at 14h00 th Race 4 : Sunday, September 20 2015 at 16h45 -1- 5. Numéro de licence de l'ASN. 5. ASN licence number. C-Z-BTGP-ETRC-023 en date du 26/06/2015 C-Z-BTGP-ETRC on date of 26/06/2015 6. 6. Adresse, numéros de téléphone et de fax et adresses email auxquels la correspondance peut être adressée. Address and telephone, fax numbers and email addresses to which enquiries can be addressed. Terlamen vzw Terlaemen 30 B-3550 Heusden-Zolder Belgique Tél. +32 (0)11 85 88 88 Fax +32 (0)11 85 88 95 Email : [email protected] Email : [email protected] Terlamen vzw Terlaemen 30 B-3550 Heusden-Zolder Belgium Tel. +32 (0)11 85 88 88 Fax. +32 (0)11 85 88 95 Email: [email protected] Email: [email protected] 7. Détails sur le circuit, comprenant obligatoirement : - localisation et moyens d'accès, Gate 1: entrée principale, voitures, camions -> tunnel Gate 2-3-4 : uniquement personnes -> ponts 7. Aéroports : Bruxelles, Charleroi (Bruxelles Sud), Liège, Eindhoven (NL), Maastricht (NL) Airports : Brussels, Charleroi (Brussels South), Liège, Eindhoven (NL), Maastricht (NL) Chemin de Fer : Gare Hasselt, Zolder Railway : Station Hasselt, Zolder Autoroute : Venant de Bruxelles : suivre l’autoroute E40 direction Liège (Luik), continuer direction Louvain (Leuven) sur l’E314 (A2). Sortie 27 – Circuit Zolder. Highway : Coming from Brussels: follow the highway E40 from Brussels to Luik (Liège), continue direction Leuven on the E314 (A2). Exit 27 – Circuit Zolder Venant de Liège : suivre l’autoroute E313 vers Anvers (Antwerpen). Sortie 26bis – Circuit Zolder Coming from Liège: follow the highway E313 to Antwerp. Exit 26bis – Circuit Zolder Venant d’Anvers (Antwerpen) : suivre l’autoroute E313 vers Hasselt, continuer direction Genk/Aachen sur l’E314. Sortie 27 – Circuit Zolder Coming from Antwerp: follow the highway E313 to Hasselt, continue direction Genk/Aachen on the E314. Exit 27 – Circuit Zolder - longueur d'un tour : 4,000 km - nombre de tours de la course : 12 - direction : dans le sens des aiguilles d'une montre - localisation de la sortie des stands par rapport à la Ligne : après la ligne (virage n°1 – Poste Commissaire n°2) - length of one lap : 4,000 km - number of laps in the race : 12 - direction : clockwise - location of pit exit in relation to Line : after the line (Turn 1 – Marshall Post 2) 8. Localisation précise sur le circuit de : - direction de course : Race Control Center – paddock zone 2 – escalier à damiers - bureau des Commissaires Sportifs : Race Control Center – paddock zone 2 – escalier à damiers - bureau de la FIA, secrétaire du meeting : Race Control Center – paddock zone 2 – escalier à damiers - Parc Fermé : Paddock zone 0 - briefing des pilotes et concurrents : Salle de briefing – Race Control Center – paddock zone 2 – escalier violet - panneau d'affichage officiel : Escalier à damiers, à 8. Precise location at the circuit of: - race control : Race Control Center – paddock area 2 – chequered stairs - Stewards’ office: Race Control Center – paddock area 2 – chequered stairs - FIA office, secretary of the meeting: Race Control Center – paddock area 2 – chequered stairs Details of the circuit, which must include: - location and how to reach it, Gate 1: main entrance, cars, trucks -> tunnel Gate 2-3-4: only persons -> bridges - Parc Fermé: Paddock area 0 - drivers’ and competitors’ briefing: Briefing Room – Race Control Center – paddock area 2 – violet stairs - official notice board: Chequered stairs, at the -2- l’entrée du Race Control Center – paddock zone 2 - installations médicales : Centre Médical, paddock zone (pour les spectateurs) - conférence de presse : Media Lane entrance of the Race Control Center – paddock area 2 - medical facilities: Medical Center, paddock area (for spectators) - press conference: Media Lane 9. 9. Liste des spéciales. Trophées et récompenses List of any trophies and special awards. Selon art. 20.2 du règlement sportif ETRC Following art. 20.2 of the sporting regulations ETRC. 10. 10. Nombre de camions admis à prendre part: Number of trucks allowed to take part: Essais : max. 30 Course : max. 26 Practices : max. 30 Races : max. 26 PARTIE B - OFFICIELS PART B – OFFICIALS 11. Nom des officiels de l'Epreuve désignés par l'ASN : - Commissaire Sportif : Leo SUETENS - Directeur de Course : Urbain VANDUFFEL - Secrétaire du meeting : Lucia GALLUCCI - Commissaire Technique national en Chef : Pascal VERBIST - Responsable Médical national : Dr. Erik BEULS 11. 12. Nom des officiels de l'Epreuve désignés par la FIA : - Commissaires Sportifs FIA : Président : Michèle CROUZIL (FRA) ème 2 Commissaire Sportif International : Walter JOBST (AUT) - Directeur d’Epreuve : Tony IDDON (GBR) - Délégué Technique : Carlos BARROS (PRT) - Coordinateur FIA : Fabien CALVET (FRA) 12. PARTIE C – PROGRAMME (voir Article 1.3) PART C – TIMETABLE (see Article 1.3) - The names of the officials of the Event appointed by the ASN: Steward of the meeting: Leo SUETENS Clerk of the Course: Urbain VANDUFFEL Secretary of the meeting: Lucia GALLUCCI Chief national Scrutineer: Pascal VERBIST - Chief national Medical Officer: Dr. Erik BEULS The names of the officials of the Event appointed by the FIA: - FIA Stewards of the meeting: Chairman : Michèle CROUZIL (FRA) nd 2 International Steward : Walter JOBST (AUT) - Race Director: Tony IDDON (GBR) - Technical Delegate: Carlos BARROS (PRT) - FIA Coordinator: Fabien CALVET (FRA) -3-