Téléchargez le programme de soirée

Transcription

Téléchargez le programme de soirée
DU 9 JUILLET AU 7 AOÛT 2016
en collaboration avec
AVEC CHRISTOPHER HALL, ON APPREND
EN S’AMUSANT !
ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LAVAL
Samedi 30 juillet | 20 h
Amphithéâtre Fernand-Lindsay
lanaudiere.org
Alain TRUDEL, direction
Christopher HALL, clarinette et narration
Billetterie
PROGRAMME / PROGRAM
AVEC CHRISTOPHER HALL, ON APPREND
EN S’AMUSANT !
Samedi 30 juillet | 20 h
Amphithéâtre Fernand-Lindsay
ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LAVAL
Alain TRUDEL, direction
Christopher HALL, clarinette et narration
Johannes BRAHMS
Danse hongroise no 5 en sol mineur (orch. : Albert Parlow)
Georges BIZET
Suite Carmen no 1
I. Prélude
II. Aragonaise
III. Intermezzo
IV. Séguedille
V. Les Dragons d’Alcala
VI. Les Toréadors
Johann STRAUSS II
Polka Tritsch-Tratsch, op. 124
Zoltán KODÁLY
Danses de Galánta
ENTRACTE / INTERMISSION
Johann STRAUSS II
Le beau Danube bleu, Valse, op. 314
Anthony ROZANKOVIC
Guide comique pour orchestre
Arturo MÁRQUEZ
Danzón n° 2
L’Office national du film du Canada (ONF) est fier de présenter ce soir des
courts métrages d’animation / The National Film Board of Canada (NFB)
is proud to present animated short films this evening
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 3
•
=
LA PLACE DES ARTS
PRÉSENTE
Concerts
extérieurs
GRATUITS
VILLE DE
NOTRE-DAMEDES-PRAIRIES
Beau temps,
mauvais temps!
Les
9 eédition
Jeudis
18 août
11 août
Jurassik
Rock
Lanaudière
La Sinfonia de amus
Ad
d
et Bernar
25 août
Misses
Satchmo
TEXTE ET MISE EN SCÈNE
MANI SOLEYMANLOU
AVEC LA COLLABORATION
DES INTERPRÈTES
PARTENAIRES DE PRODUCTION
ORANGE NOYÉE
LE THÉÂTRE FRANÇAIS DU CNA
au parc de
à Notre-Dame-de
s Champs-Élysées
culturendp.com
Information : www.
221
450 759-7741, poste
Présentés
par
4 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
s-Prairies dès 19 h
En collaboration avec
AVEC
EMMANUEL SCHWARTZ
ÉRIC BRUNEAU
GENEVIÈVE SCHMIDT
GUILLAUME CYR
JEAN-MOÏSE MARTIN
JULIE LE BRETON
KATHLEEN FORTIN
MANI SOLEYMANLOU
CINQUIÈME
SALLE
JANVIER
2017
NOTES DE PROGRAMME
Johannes BRAHMS
Danse hongroise no 5 en sol mineur (orch. :
Albert Parlow)
Grâce au violoniste Eduard Reményi, le jeune Brahms
apprend à connaitre la musique tzigane hongroise, qui
se caractérise notamment par son recours à l’improvisation, son style flamboyant, ses brusques passages
du lent au rapide et vice-versa, sa gamme « tzigane »
et ses cadences typiques. Beaucoup plus tard, en
1869, il soumet à l’éditeur Simrock deux recueils de
ses propres versions, pour piano à quatre mains, de dix
Danses hongroises. (Onze autres danses paraîtront en
1880.) Vite devenues extrêmement populaires, elles ont
donné lieu à des arrangements pour piano seul, deux
pianos, trois pianos, violon et piano, orchestre complet
et diverses autres combinaisons. Brahms en a lui-même
orchestré trois, mais pas celle qui est devenue la plus
populaire de toutes et que nous entendons ce soir
dans un arrangement d’Albert Parlow, compositeur
allemand contemporain de Brahms.
Georges BIZET
Suite Carmen no 1
Tempérament espagnol, couleur locale, brillante
orchestration, sensualité brûlante, histoire resserrée,
réactions clairement motivées, mélodies mémorables
et personnages crédibles, voilà autant d’éléments
qui contribuent à faire de Carmen l’opéra peut-être
le plus universellement populaire. Créé à Paris le 3
mars 1875, trois mois exactement avant la mort de
Bizet, Carmen a d’abord suscité l’hostilité en raison
de ses passions humaines débridées, de sa sulfureuse
protagoniste et d’une fin tragique, pour ce qui devait
d’abord être un opéra-comique (c’est-à-dire avec alternance entre scènes chantées et dialogues parlés). On
a reproché à la musique de Bizet d’être sans surprise,
trop wagnérienne, pas assez mélodieuse (!), terne, et
truffée d’étranges sonorités. Et pourtant, au moins un
de ses auditeurs en a pressenti la grandeur : il s’agit
de Tchaïkovski, qui a prédit avec justesse le succès
universel de Carmen.
Dans l’opéra, la musique démarre dans les couleurs,
l’énergie et les rythmes de l’Espagne joyeuse, pour faire
place au thème du fier toréador Escamillo. Mais dans
la Suite que nous entendons ce soir, cette musique est
placée plus loin, dans la séquence des Toréadors, et la
première à se faire entendre est celle du sombre motif
du Destin (Prélude) qui représente la mort imminente
de don José, l’amoureux de Carmen. Vient ensuite
l’Aragonaise, qui débute de façon spectaculaire. Dans
l’opéra, elle sert de prélude à l’Acte IV. La musique est
foncièrement espagnole, imprégnée de ses rythmes et
timbres typiques tels que tambourin, effets de guitare et
lignes mélodiques onduleuses. L’Intermezzo procure
l’un des rares moments de paix et de tranquillité au
milieu du bouillonnement d’émotions de Carmen.
6 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
Cette pièce méditative, qui met en vedette la flûte
solo avec accompagnement à la harpe, fait office
d’entracte joué avant l’Acte III, le point central de
l’œuvre. La Séguedille, chantée par Carmen dans la
forme originale de l’opéra vers la fin de l’Acte I, est
une séduisante mélodie accompagnée aux cordes
pincées, évocatrices de la guitare. Ici, Carmen invite
José à devenir son nouvel amoureux. Les Dragons
d’Alcala (troupes d’une unité de combat) est le Prélude
à l’Acte II. Son air est celui d’une chansonnette militaire,
d’abord jouée par les bassons et plus tard chantée par
don José qui s’apprête à retrouver Carmen. La Suite
se termine par la musique d’ouverture (de l’opéra) déjà
mentionnée, avec le thème des toréadors brièvement
intercalé en guise d’épisode central.
Johann STRAUSS II
Polka Tritsch-Tratsch, op. 124
La polka était une vigoureuse danse traditionnelle
en 2/4, apparue en Bohême vers 1830. Plusieurs
polkas tirent leurs noms d’idées ou d’associations
extra-musicales. Selon Peter Kemp, spécialiste de
Strauss, le titre Tritsch-Tratsch (Chit-Chat), qui date
de 1858, serait associé à diverses sources, dont le
nom d’une publication viennoise qui se spécialisait
dans les bandes dessinées et le commérage, celui
d’un spectacle de variétés, Der Tritsch-tratsch, du
dramaturge et acteur autrichien Johann Nestroy sur
une musique d’Adolf Müller père, ou celui du caniche
de la première épouse de Strauss. La première option
est la plus vraisemblable, à vous de choisir !
Zoltán KODÁLY
Danses de Galánta
Avec son compatriote Béla Bartók, Zoltán Kodály
partage la réputation d’être l’un des deux plus grands
compositeurs hongrois du 20e siècle. Nés à tout juste
un an d’intervalle, ils ont aussi en commun de s’être
profondément intéressés à la musique de leur pays
natal et d’avoir effectué d’intenses recherches en
matière de musiques tziganes et paysannes hongroises, en plus de celles de pays voisins. Comme
tels, ils ont fait partie des premiers ethnomusicologues
d’importance.
Galánta est une petite ville hongroise (maintenant en
Slovaquie), située entre Vienne et Budapest. C’est là
que Kodály a reçu ses premières fortes impressions
musicales de la part de gitans qui y passaient souvent.
Il a indiqué avoir puisé les thèmes musicaux de ses
Danses de Galánta à même une vieille édition de danses
tziganes hongroises publiées à Vienne vers 1800. Sa
composition consiste en une introduction et une coda
qui encadrent une série unifiée de six danses jouées
sans interruption. Le matériau mélodique de la première
danse est répété tout du long en vue de réaliser l’unité.
Une brève cadence à la clarinette précède la première
danse et revient vers la fin. Idées mélodiques déferlantes, pulsations solidement rythmées et orchestration
colorée caractérisent la musique. Les mélodies dérivent
de chansons traditionnelles – certaines, nostalgiques,
d’autres, exubérantes, la plupart d’abord énoncées par
les vents, surtout la clarinette.
Kodály a écrit les Danses de Galánta en 1933 à
l’occasion du 80e anniversaire de la Société philharmonique de Budapest. Son illustre collègue hongrois
Ernö Dohnányi a dirigé la première de l’œuvre le
23 octobre de cette même année.
Johann STRAUSS II
Le beau Danube bleu, Valse, op. 314
Somptueuses salles de bal, scintillants chandeliers,
verres remplis de bulles, musique de danse, gaité
contagieuse, promenades romantiques dans le Prater
(célèbre espace vert de Vienne), et magnifiques immeubles sont autant de rappels nostalgiques de la
Vienne du 19e siècle. C’est ce monde qu’a connu
Johann Strauss fils, auteur de centaines de pièces
destinées à satisfaire la voracité de cette ville passionnée de danse, qu’il s’agisse de valses, de marches,
de quadrilles, de galops et de polkas. Mais plus que
toute autre sorte de musique, c’est la valse qui évoque
des visions de Vienne comme une sorte de paradis
romantique. De tous les compositeurs qui ont contribué
au riche héritage de la musique de danse viennoise,
c’est Johann Strauss II, le « roi de la valse », qui règne
en maitre. Au sommet de la liste de ses nombreuses
valses figure l’immortel Beau Danube bleu (Le Danube
bleu, pour abréger). Au départ, en 1867, la pièce, sur un
texte de Josef Weyl, était destinée à l’Association du
chœur de voix d’hommes de Vienne, mais les paroles
ont vite été supprimées au profit d’une version exclusivement instrumentale, celle qui nous est maintenant
la plus familière.
Anthony ROZANKOVIC
Guide comique pour orchestre
Né à Montréal et d’origine croate, Anthony Rozankovic
est l’un des compositeurs canadiens les plus prolifiques, avec à son crédit plus de 500 œuvres en tous
genres : musique de concert, messages publicitaires,
trames sonores de films et télévision, etc. Il est aussi
chef d’orchestre, arrangeur, pianiste et tromboniste.
Son principal professeur de composition a été Gilles
Tremblay, au Conservatoire de musique de Montréal.
On l’associe à la « génération fin de siècle » des compositeurs québécois, période où la frontière entre
musiques populaire et sérieuse est brouillée au profit
d’une approche plus inclusive. En 2000, il a été l’un des
dix-huit compositeurs de la Symphonie du millénaire.
Il a reçu deux distinctions de la part de l’Académie
canadienne du cinéma et de la télévision
soit, en 1998, une nomination aux prix Gémeaux pour la
partition qu’il a écrite pour le documentaire Le Chemin
du Roy et, en 2003, un Gémeaux pour la série télévisée
La Boîte noire.
Son Guide comique a été créé en octobre 2015 par
l’Orchestre symphonique de Québec, au Domaine
Forget de Saint-Irénée. Il le présente comme « une succession, ou disons une mosaïque de brèves variations
et de paraphrases sur une jolie petite mélodie que j’ai
déjà utilisée dans une de mes chansons pop. Toutes
les petites transformations sont de style très libre et
de forme « zappée ». J’ai essayé de combiner cela
avec l’humour très personnel de Christopher. [C. Hall,
narrateur et clarinettiste solo.] Cela devrait constituer
une bonne surprise pour voir comment Christopher
« explique » ce qu’est un orchestre ! »
Arturo MÁRQUEZ
Danzón n° 2
Arturo Márquez est l’un des plus éminents compositeurs mexicains vivants, en grande partie grâce à
l’immense succès de sa Danzón no 2. Il travaille actuellement au CENIDIM (Centre national de recherches,
documentation et information en matière de musique
mexicaine) et enseigne à l’Université nationale de
México (UNAM) de même qu’à l’École supérieure
de musique.
Sa série de danzónes en compte actuellement huit.
Une danzón est une danse officielle qui se danse en
couples et qui s’est développée à partir d’éléments
de habanera et de contradanza. On la considère
généralement d’origine cubaine, de forme rondo, à 2/4,
et dotée d’un patron rythmique syncopé typique. « Ce
que je fais, dit Márquez, c’est que je prends l’esprit
du rythme, de l’harmonie et de la mélodie, et je le
transporte dans la salle de concert (…) La danzón est
encore très populaire au Mexique. À Veracruz, on trouve
encore des parcs où on la danse deux ou trois fois
par semaine. Cette tradition est très forte. À Mexico,
il existe des salles de danse spéciales exclusivement
destinées à la danzón. »
La Danzón no 2 a été écrite en 1994 et créée le 5 mars à
Mexico par le Filarmonica de la UNAM, sous la direction
de Ronald Zolman. Elle a été saluée comme l’œuvre
qui allait succéder à l’hymne de concert Huapango de
José Pablo Moncayo (le deuxième « hymne national » du
Mexique) et elle est jouée par de nombreux orchestres
à travers le monde, surtout en Amérique du Nord. De
longues lignes mélodiques et un rythme montuno
caractérisent cette danse de dix minutes.
(Texte : Robert Markow)
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 7
•
PROGRAM NOTES
Johannes BRAHMS
Hungarian Dance No. 5 in G minor (orch.
Parlow)
Through violinist Eduard Reményi, the young Brahms
became acquainted with much Hungarian gypsy music
– its improvisatory nature, fiery performance style,
abrupt alternation between slow and fast sections, its
“gypsy” scale, idiomatic cadences and other features.
Years later, in 1869, Brahms offered the publisher
Simrock his own versions of ten Hungarian Dances
in two books, written for piano four hands. (A further
eleven dances were published in 1880.) These dances
quickly became enormously popular, and arrangements
appeared for piano solo, for two pianos, three pianos,
violin and piano, full orchestra and various other combinations. Brahms himself orchestrated three of them,
though not the one that became the most famous
of all. That one is heard tonight arranged by Albert
Parlow, a minor German composer contemporaneous
with Brahms.
Georges BIZET
Carmen Suite No. 1
Spanish temperament, local color, brilliant orchestration, vivid sensuality, a taut story, clearly motivated
action, memorable tunes and believable characters all
contribute to making Carmen perhaps the most popular
and universally beloved opera ever written. Premiered
in Paris on March 3, 1875 (exactly three months before
Bizet died), Carmen drew initial hostile response due
to its realistic portrayal of unbridled human passions,
its steamy title character, and a tragic ending for what
was supposed to be an opéra-comique. Bizet’s music
was criticized for being undramatic, too Wagnerian,
lacking in melody(!), dull, and full of strange sonorities.
Yet at least one member of the audience sensed its
greatness – Tchaikovsky, who correctly predicted that
it would become the world’s most popular opera.
Carmen opens with the bright colors, cheerful
exuberance and vigorous rhythms of festive Spain,
followed by the proud theme of the toreador (bull
fighter) Escamillo. In tonight’s suite, however, this
music is heard later as Les Toreadors. The first music
we hear is that of the darkly menacing Fate motif
(Prélude), which symbolizes the impending death of
the hero Don José, Carmen’s true lover. Next comes the
Aragonaise, which opens with spectacular brilliance.
It serves in the opera as the Prelude to Act IV. The
music is Spanish to the core, richly imbued with the
rhythms and timbres of Spain – tambourine, strumming
guitar effects and sinuously flowing melodic lines. The
Intermezzo is one of the few moments of peace and
tranquility amidst the seething emotions of Carmen.
This soothing, meditative number, featuring solo flute
8 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
against harp accompaniment, serves as an entr’acte
played before Act III, the midpoint of the drama. The
Séguedille, sung by Carmen in its original form near the
end of Act I, is set to an alluring melody accompanied
by plucked strings suggestive of a guitar. Here Carmen
invites José to become her next lover. Les Dragons
d’Alcala is the Prelude to Act II. (Dragons are troops
in a combat unit.) Its tune is a military ditty, played
initially by bassoons, and later sung by Don José en
route to see Carmen. The Suite concludes with the
aforementioned opening music of the opera with the
proud theme of the toreadors briefly interpolated as
a central episode.
Johann STRAUSS II
Tritsch-Tratsch Polka, Op. 124
The polka was a lively folk dance in 2/4 meter that
originated in Bohemia around 1830. Many polkas
take their names from programmatic or extra-musical
associations. The title of Tritsch-Tratsch (Chit-Chat),
written in 1858, has several possible derivations, according to Strauss specialist Peter Kemp: the name
of a Viennese publication specializing in comics and
gossip; a burlesque called Der Tritsch-tratsch by the
Austrian playwright and actor Johann Nestroy with
music by Adolf Müller, Sr.; or the name of the poodle
of Strauss’s first wife. The first option is the most likely,
but take your pick!
Zoltán KODÁLY
Dances of Galánta
Zoltán Kodály shares with his compatriot Béla Bartók
the reputation for being one of the two greatest Hungarian composers of the twentieth century. Born just
a year apart, they also shared during their lifetimes a
deep common interest in music of their homeland and
conducted extensive scholarly research into music of
the Hungarian gypsies and peasants in addition to that
of surrounding countries. As such, they were among
the first important ethnomusicologists.
Galánta is a small Hungarian town (now in Slovakia)
located between Vienna and Budapest. It was here that
Kodály received his first strong musical impressions
from gypsy bands that frequently passed through. He
explained that the musical subjects in his Dances of
Galánta came from an ancient edition of Hungarian
gypsy dances published in Vienna around 1800. The
composition consists of a unified set of six dances
played without interruption, plus an introduction and
a coda. Melodic material of the first dance is repeated
throughout to achieve unity. Preceding the first dance
is a brief clarinet cadenza, which returns near the end
of the work. Surging melodic ideas, strongly rhythmic
pulses, and colorful orchestration characterize the
music. The melodies are derived from folksong – some
nostalgic, some exuberant, most presented initially by
woodwind instruments, especially the clarinet.
Kodály wrote the Dances of Galánta in 1933 for the
eightieth anniversary of the founding of the Budapest
Philharmonic Society. His distinguished Hungarian
colleague Ernö Dohnányi conducted the premiere on
October 23rd of that year.
Johann STRAUSS II
On the Beautiful Blue Danube, Waltz,
Op. 314
Dazzling ballrooms, glittering chandeliers, a froth of
champagne bubbles, dance music, infectious gaiety,
romantic strolls through the Prater and splendid buildings are the nostalgic images conjured up by Vienna of
the nineteenth century. Into this world stepped Johann
Strauss, Jr., who turned out literally hundreds of pieces
to satisfy the voracious appetite of this dance-crazed
city: waltzes, marches, quadrilles, galops, and polkas.
More than any other kind of music, it is the waltz that
conjures up visions of Vienna as a kind of romantic
never-never land. Of all the composers who contributed
to the rich heritage of Vienna’s dance music, it is Johann
Strauss II, the “Waltz King,” who reigns supreme.
Leading the list of his many waltzes is the immortal
On the Beautiful Blue Danube, (The Blue Danube, for
short). Originally written in 1867 as a choral piece for
the Vienna Men’s Choral Association, with a text by
Josef Weyl, the words were soon discarded in favor
of a purely instrumental version, the form in which it
is most familiar today.
Anthony ROZANKOVIC
Guide comique pour orchestre
Born in Montreal of Croatian descent, Anthony Rozankovic, is one of Canada’s most prolific composers,
with over five hundred compositions of all kinds to his
credit: concert music, advertising jingles, musicals,
film and television soundtracks, and more. He is also
a conductor, arranger, pianist and trombonist. His
main study in composition was with Gilles Tremblay
at the Conservatoire de musique de Montréal. He is
associated with the génération fin de siècle of Quebec
composers, a kind of musical modernity in which the
boundary between serious and popular music is blurred
in favor of a more inclusive approach. In 2000, he was
one of the eighteen composers of the Millennium
Symphony. His score for the documentary Le Chemin
du Roy earned him a Prix Gémeaux nomination from the
Académie canadienne du cinéma et de la télévision in
1998, and in 2003 he won a Gémeaux for the television
series La Boîte noire.
Rozankovic’s Guide comique was first performed by the
Orchestre symphonique de Québec in October of 2015
at Domaine Forget in Saint-Irénée. Rozankovic calls it
“a succession, or let’s say a mosaic of little variations
and paraphrases on a cute simple melody that I once
used in a pop song I wrote. All the little transformations
are in a very free style and use the zap form. I tried to
combine this with Christopher’s unique brand of humor.
It should make a good surprise to see how Christopher
‘explains’ what an orchestra is!” (Christopher Hall is
tonight’s narrator and clarinet soloist.)
Arturo MÁRQUEZ
Danzón No. 2
Arturo Márquez ranks as one of Mexico’s most prominent living composers, largely through the huge
success of his Danzón No. 2. He currently works at the
CENIDIM (National Center of Research, Documentation
and Information of Mexican Music) and teaches at
the National University of Mexico and the Superior
School of Music.
Márquez’ danzón series now numbers eight. A danzón
is a formal dance for couples that developed from elements of the habanera and contradanza. It is generally
considered to be of Cuban origin, in rondo form and
2/4 meter with a characteristic syncopated rhythmic
pattern. “What I do,” says Márquez, “is to take up the
spirit of the rhythm and the harmony and the melody
and transport it to the concert hall. … The danzón
is still very popular in Mexico. In Veracruz there are
special town squares where it is still danced two or
three times a week. It’s a very strong tradition. In
Mexico City there are special dance halls where only
the danzón is danced.”
Danzón No. 2 was written in 1994 and premiered on
March 5 by the Filarmonica de la UNAM in Mexico
City conducted by Ronald Zolman. It has been hailed
as the successor to the concert anthem Huapango of
José Pablo Moncayo (the country’s second “national
anthem”), and has been performed by many orchestras
throughout the world, especially in North America. Long
melodic lines and montuno rhythms characterize the
ten-minute dance.
(Program notes by Robert Markow)
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 9
•
LES ARTISTES / THE ARTISTS
Christopher HALL, clarinette
Christopher Hall est avant tout un clarinettiste de formation classique pour qui le
travail à l’orchestre était vraiment beaucoup trop sérieux ! Plutôt que de distraire
ses collègues musiciens, il a décidé de faire le saut en humour. Il est maintenant
un chroniqueur humoriste bien connu des Québécois et curieusement, fait
carrière surtout en français.
Chroniqueur et animateur à la télévision et à la radio, il a participé à plusieurs
éditions du festival Juste pour rire et de spectacles d’humour dans les deux
langues officielles. Lors du Grand Rire de Québec en 2010, il a eu l’honneur
d’animer le spectacle de Whoopi Goldberg.
Depuis 2008, il combine ses deux passions : la musique classique et l’humour. Cela lui permet enfin de rire
avec les musiciens sans se faire chicaner ! Ayant donné son concert « Orchestre comique » avec certains des
orchestres symphoniques les plus importants au Canada, il continue à sillonner le pays et l’a également adapté
en le présentant avec quatuor à cordes et même orchestre de chambre. D’ailleurs à l’été 2014, Christopher Hall
a enchanté le public du festival Juste pour rire en présentant son spectacle avec orchestre devant une foule
ravie de 3000 personnes, entouré par les excellents musiciens de l’Orchestre Nouvelle Génération.
En 2015, Christopher Hall a commandé une œuvre à son ami, le brillant compositeur Anthony Rozankovic. Ainsi
est né le « Concerto pour Stand-up comique et orchestre » que vous entendrez aujourd’hui.
Quoi que vous fassiez, s’il vous plaît ne prenez pas cet homme au sérieux !
Christopher Hall is the former principal clarinet of the Orchestre Métropolitain in Montréal (Yannick Nézet-Séguin)
who found work in the orchestra far too serious! So now, instead of joking around while sitting in the orchestra,
he performs as a stand-up comedian and does various television and radio shows in both English and French.
In the past three years, he has performed his acclaimed concert “Comic Orchestra” throughout Canada alongside
some of the best symphony orchestras in the country. He also performed it with a chamber orchestra in July
2014 at the Montréal Just for Laughs festival in front of a crowd of 3000, to rave reviews.
He has appeared in such prestigious Comedy festivals as the Just for Laughs, the Winnipeg Comedy Fest and
the Grand Rire in Québec City.
In 2010, he had the honour of hosting Whoopi Goldberg’s show in Québec City as well as performing opening
acts for several prestigious North American comedians.
He has hosted travel shows for CTV and won two Gémeaux awards (French Gemini award).
Christopher is fluent in English, French, German and Italian. But whatever you do, DO NOT take this man seriously!
Alain TRUDEL, direction
Salué par La Presse pour son « immense talent de chef d’orchestre, de musicien
et d’interprète », le Canadien Alain Trudel est chef principal et directeur artistique
de l’Orchestre symphonique de Laval et premier chef des concerts jeunesse
et famille de l’Orchestre du Centre national des Arts. Il a été directeur musical
d’Orchestra London (Ontario), premier chef invité de l’Orchestre symphonique de
Victoria, conseiller musical du Manitoba Chamber Orchestra et chef du Toronto
Symphony Youth Orchestra. De 2006 à 2008, il a aussi été le chef attitré du CBC
Radio Orchestra qu’il a conduit vers de nouveaux sommets de qualité artistique
et pour lequel il a attiré l’estime du public et de la critique.
Le maestro a dirigé tous les grands orchestres du Canada ainsi que plusieurs ensembles à l’international. Il
est aussi régulièrement invité par des maisons d’opéra, dont celles de Montréal et de Québec. D’abord connu
du public comme « le Jascha Heifetz du trombone » (Le monde de la musique), il s’est produit comme soliste
avec des orchestres du monde entier. Alain Trudel est le premier Canadien à avoir été « Artiste international
Yamaha ». Il a récolté de nombreux honneurs, dont les prix Virginia Parker, Charles Cros (France) et Heinz Unger.
10 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
Praised by La Presse for his “immense talent as conductor, musician and performer”, Canadian conductor
Alain Trudel is Principal Conductor and Artistic Director of the Orchestre symphonique de Laval and Principal
Youth and Family Conductor of the National Arts Centre Orchestra. Trudel has previously been Music Director
of Orchestra London, Principal Guest Conductor of the Victoria Symphony Orchestra, musical advisor for the
Manitoba Chamber Orchestra and Conductor of the Toronto Symphony Youth Orchestra. Trudel was the CBC
Radio Orchestra conductor 2006–2008, taking the orchestra to newheights of artistic quality, as well as public
and critical acclaim.
He has conducted every major orchestra in Canada as well as many orchestras on the international scene.
Trudel is regularly invited to conduct for opera houses, including those in Montréal and Québec. First known
to the public as “the Jascha Heifetz of the trombone” (Le monde de la musique), Alain Trudel has been a guest
soloist with orchestras worldwide. Alain Trudel was the first Canadian to be a Yamaha international artist and is
the recipient of numerous awards including the Virginia Parker, Charles Cros (France) and Heinz Unger prizes.
ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LAVAL
L’Orchestre symphonique de Laval (OSL) est l’un des plus importants organismes artistiques de la région
lavalloise. Fondé en 1984, il est formé de cinquante-trois musiciens professionnels diplômés des conservatoires
et universités du Québec. Depuis 30 ans, l’Orchestre se donne pour mission de faire entendre et de partager la
musique symphonique dans un esprit de convivialité et de proximité. Aujourd’hui dirigé par Alain Trudel, un des
chefs les plus recherchés du Canada, l’Orchestre a, par le passé, bénéficié du talent et du savoir-faire de chefs
chevronnés : Gilbert Patenaude (1985-1987), Paul-André Boivin (1988-1993), Jacques Lacombe (1993-1995)
et Jean-François Rivest (1995-2006). Chaque année, l’Orchestre offre de six à huit concerts symphoniques
dans le cadre de sa série Les Grands concerts, à la Salle André-Mathieu. L’été dernier, l’Orchestre a visité la
ville en offrant des concerts symphoniques dans le cadre du 50e anniversaire de la Ville de Laval. L’Orchestre
offre depuis 2014 des concerts commentés à 13 h 30, au moment de la générale. Ces concerts sont l’occasion
de moments d’échanges privilégiés entre le chef, les solistes, les musiciens et le public, tout comme lors des
concerts de la série Les Chambristes. Les plus jeunes fréquentant le primaire et le secondaire sont au cœur de
plusieurs initiatives de l’Orchestre qui les convie à jouer, à composer ou à écouter de la musique classique ! En
2013, le Conseil québécois de la musique remettait à l’Orchestre le prix Opus de la production jeune public de
l’année, pour Pierre, Babar et le loup. L’Orchestre vient de sortir un disque, le premier sous la direction du chef
Alain Trudel : Il Tramonto avec la soliste Isabel Bayrakdarian - sous étiquette Atma Classique.
Founded in 1984, the Orchestre symphonique de Laval (OSL) is one of Laval’s main artistic organization,
with a roster of 53 professional musicians. It musicians are graduates of Quebec’s music conservatories and
universities. For the last 30 years, the orchestra’s chief mandate is to offer audiences grand symphonic music
and provide a pleasurable listening experience, and this mission of closeness with the public is reflected in each
of the OSL’s spheres of activity. The Orchestre symphonique de Laval’s current artistic director, Alain Trudel, is
among the most sought-after conductors in Canada. Previously, the orchestra benefitted from the talents and
know-how of such seasoned conductors as Gilbert Patenaude (1985-1987), Paul-André Boivin (1988-1993),
Jacques Lacombe (1993-1995) and Jean-François Rivest (1995-2006). Each year, the Orchestra presents six
to eight symphonic concerts at Salle André-Mathieu. Last summer, the Orchestra travelled through the city
and played concerts during Laval’s 50th Anniversary celebrations. The Orchestra offers since 2014 commented
concerts in the afternoon, during the dress rehearsals. This series gives the public a direct and friendly approach
to music, like the concerts of Les Chambristes series. The Orchestre symphonique de Laval places a priority
emphasis on making classical music accessible to younger audiences by offering a full spectrum of activities.
These include school matinees, composition workshops, rehearsals in high schools, and concerts presented
by young musicians (Les Préludes). In 2013, the Conseil Québécois de la musique handed the Orchestra an
Opus Prize for the Young audience’s production of the year, for Peter, Babar and the Wolf. The Orchestra
recently released a record, the first under the baton of conductor Alain Trudel: Il Tramonto with soloist Isabel
Bayrakdarian (Atma Classique label).
Pour des biographies détaillées de nos artistes, veuillez consulter le lanaudiere.org /
For full biographies of our artists, please visit lanaudiere.org
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 11
•
CALENDRIER / CALENDAR
SEMAINE 1
LUNDI
4 juillet
MARDI
5 juillet
MERCREDI
6 juillet
JEUDI
7 juillet
VENDREDI
8 juillet
SAMEDI
DIMANCHE
9 juillet
9H
YOGA EN PLEIN AIR
Amphithéâtre
10 juillet
20 H
ORCHESTRE DU FESTIVAL
Gregory Vajda
Alain Lefèvre
Tchaïkovski, Respighi
Amphithéâtre
14 H
ANGÈLE DUBEAU & LA PIETÀ
Glass, Einaudi, Mozetich, Pärt,
Nyman, Goulet
Amphithéâtre
SEMAINE 4
SEMAINE 3
SEMAINE 2
Concert
11 juillet
12 juillet
20 H
QUATUOR JUPITER
Beethoven
Église de la Purification
à Repentigny
Concert
13 juillet
14 juillet
15 juillet
16 juillet
20 H
20 H
20 H
9H
Concert
Concert
QUATUOR JUPITER
Beethoven Église de Saint-Paul-de-Joliette
QUATUOR JUPITER
Beethoven
Église de Sainte-Mélanie
20 H
19 juillet
20 H
20 H
SUZIE LEBLANC
ALEXANDER WEIMANN
Johnson, Tomkins, Weldon,
Edwards, Byrd, Arne,
Purcell
Christ Church, Rawdon
21 juillet
25 juillet
26 juillet
20 H
20 H
Concert
Concert
27 juillet
NAREH ARGHAMANYAN
Bach, Saint-Saëns, Schubert, Mozart,
Liszt
Église de Saint-Sulpice
23 juillet
20 H
9H
YOGA EN PLEIN AIR
Amphithéâtre
28 juillet
29 juillet
30 juillet
20 H
20 H
9H
AKOUSMA
Musique électroacoustique
Musée d’art de Joliette
Concert
COLLECTIF9
Brahms, Piazzolla, Bartók,
Gagnon
Amphithéâtre
20 H
ORCHESTRE DE CHAMBRE I MUSICI
Jean-Marie Zeitouni
Emmanuelle Bertrand
Mendelssohn, Saint-Saëns, Dvořák,
Beethoven
Amphithéâtre
14 H
ORCHESTRE NATIONAL DE JAZZ
DE MONTRÉAL
Christine Jensen
Jessica Vigneault
Hommage à Ella Fitzgerald
Amphithéâtre
Concert
22 juillet
ORCHESTRE MÉTROPOLITAIN
Mathieu Lussier
Karina Gauvin
Lalo, Massenet, Chausson,
Berlioz, Bizet, Franck
Amphithéâtre
Concert
20 H
CINÉMA EN PLEIN AIR
La Leçon | Gratuit
Amphithéâtre
GEORGE LI
Haydn, Chopin,
Rachmaninov, Liszt
Église de Lavaltrie
20 juillet
TONY YIKE YANG
Mozart, Liszt, Chopin, Prokofiev
Église de Saint-Alphonse-Rodriguez
Concert
YOGA EN PLEIN AIR
Amphithéâtre
Concert
CINÉMA EN PLEIN AIR
Alvin et les Chipmunks – sur la route
Gratuit
Amphithéâtre
18 juillet
LES VIOLONS DU ROY
Bernard Labadie
Anthony Marwood
Haydn, Beethoven
Amphithéâtre
17 juillet
YOGA EN PLEIN AIR
Amphithéâtre
20 H
24 juillet
20 H
ORCHESTRE DU FESTIVAL
Dina Gilbert
Lara St. John
Présentation sur écran géant, avec
orchestre sur scène, du film :
Le Violon Rouge
Amphithéâtre
14 H
MUSIQUE DU ROYAL 22E
RÉGIMENT
Alexandre Da Costa
Capitaine Christian Richer
De Sarasate, Monti, Queen
Amphithéâtre
Concert
31 juillet
20 H
ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE
LAVAL
Alain Trudel
Christopher Hall
Brahms, Bizet, Strauss II, Kodaly,
Rozankovic, Márquez
Amphithéâtre
14 H
ORCHESTRE DU CAMP
MUSICAL PÈRE LINDSAY
Chœur Fernand-Lindsay
Julien Proulx
Amphithéâtre
Concert
CINÉMA EN PLEIN AIR
La Passion d’Augustine | Gratuit
Amphithéâtre
1 août
2 août
20 H
SEMAINE 5
ORCHESTRE DE CHAMBRE DU FESTIVAL
Jocelyne Roy
Mélisande McNabney
Antoine Bareil
Bach
Église de Saint-Ambroise-de-Kildare
Concert
20 H
3 août
4 août
5 août
6 août
20 H
20 H
9H
JOCELYNE ROY
Bach, Debussy, Varèse,
Ibert, Tremblay, Takemitsu,
Karg-Elert
Musée d’art de Joliette
Concert
ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE
MONTRÉAL
Kent Nagano
Charles Richard-Hamelin
Schumann, Brahms
Amphithéâtre
Concert
YOGA EN PLEIN AIR
Amphithéâtre
7 août
20 H
ORCHESTRE SYMPHONIQUE
DE MONTRÉAL
Kent Nagano
ENSEMBLE CHORAL DU FESTIVAL
Andrew Megill
Schubert, Mozart
Amphithéâtre
Concert
14 H
ORCHESTRE MÉTROPOLITAIN
Yannick Nézet-Séguin
Nicholas Angelich
Bach, Stokowski, Rachmaninov,
Muhly
Amphithéâtre
Concert
CINÉMA EN PLEIN AIR
Danser dans les rues 5
Gratuit
Amphithéâtre
12 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 13
•
ORCHESTRE SYMPHONIQUE DE LAVAL - MUSICIENS
Violon solo
Violoncelle solo assistant
Cor II
Marie-Josée Arpin
Laurence Leclerc
Xavier Fortin
Violon solo associé
Violoncelles
Cor III
Ana Drobac
Céline Cléroux
Monika Risi
Catherine Perron
Caroline Richard
Jean-Jules Poirier
Violonistes
Alain Giguère
Valérie Belzile
Jean-Ai Patrascu
Solange Bouchard
Florence Mallette
Josiane Breault
Isabelle Gervais
Émilie Rabaraona
Contrebasse solo
Marc Denis
Contrebasse solo assistant
Réal Montminy
Contrebasses
2ième violon solo
Cor IV
Alec Michaud-Cheney
Trompette solo
Lise Bouchard
Trompette II
Frédéric Payant
Trombone solo
Madeleine Doyon-Robitaille
Johanne Morin
Jacques Tardif
Catherine Lefebvre
2ième violon solo assistant
Flûte solo
Hugo Bégin
Pascale Frenette
Marie-Andrée Benny
Trombone basse
Violonistes
Flûte II
Alexandre Gagnier
Ariane Bresse
Helga Dathé
Sylvie Harvey
Anne Richard
Sylvie Allaire
Marie-Claude Martel
Jean-Philippe Tanguay
Tuba solo
Hautbois solo
Scott Cheyne
Lise Beauchamp
Timbales solo
Hautbois II
François St-Jean
Josée Marchand
Percussion solo
Alto solo
Clarinette solo
Robert Slapcoff
Jean-François Normand
Percussion II
Clarinette II
Nicolas Lapointe
Zaven Zakarian
Percussion III
Basson solo
Catherine Meunier
Michel Bettez
Harpe solo
Basson II
Danièle Habel
Françoise Henri
Piano solo
Cor solo
Esther Gonthier
Jutta Puchhammer
Alto solo assistant
Julie Dupras
Altos
Daigle Gérald
Daniel Plamondon
Pierre Lupien
Christiane Lampron
Violoncelle solo
Carla Antoun
Trombone II
Jocelyn Veilleux
Agence immobilière
450 759-3008
Fier partenaire du
Festival international de Lanaudière
14 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
CONSEIL D’ADMINISTRATION DU FESTIVAL 2016
Comité exécutif
Président
M. Jean-Pierre Léger, président et
chef de la direction
Groupe St-Hubert
Vice-président
M. Paul Malo, président
Filochrome
Secrétaire-trésorière
Me Marie-Éveline Préville, avocate
Ratelle, Ratelle & Associés
Marlène Larue, directrice
Direction, développement des compétences
Vice-présidence – ressources humaines
Hydro-Québec
Mme Dominique Drouin, service conseil en
relations publiques
M. Galal Behna, associé
Behna, Cormier, Gougeon, Ouellette, SENCRL
Mme Vivienne Cadorette, propriétaire
Pharmacie Jean-Coutu
Me André Cantin, notaire
Gagnon, Cantin, Lachapelle & Associés SENCRL
M. René Charette, administrateur émérite
François Bédard, Adm.A.
Directeur général
Paul Lafortune
Responsable informatique
Christopher Robitaille
Sébastien Tremblay
Alex Benjamin
Directeur artistique
Normand Paquette
Consultant au développement
de la clientèle touristique
Équipe vidéo
Michel Pelletier
Directeur du marketing
Sylvie Gagné, CPA, CMA
Directrice de l’administration
Mychèle Arbour
Coordonnatrice aux dons et
commandites
Membres
M. Bernard Asselin, vice-président,
marketing et ventes
Alouettes de Montréal
DIRECTION ET PERSONNEL DU FESTIVAL 2016
M. Pierre R. Desmarais, président
Fondation Pierre Desmarais Belvédère
Marie-Noëlle Bouillon
Agente de communication
Mme Julie Gauthier, vice-présidente, affaires
publiques et relations avec l’industrie
Association québécoise des pharmaciens
propriétaires
Émilie Brideau
Commis comptable
Dr Claude Godin, orthopédiste
Clinique d’orthopédie Saint-Urbain
Dr Simon Kouz, chef cardiologie
CHRDL
M. Robert Sasson, administrateur
Solange Callejon
Adjointe à la direction artistique
Denis Chabot
Coordonnateur à l’artistique
Linda Guérette
Adjointe à la direction générale
et administrative
Andréa Gravel-Boutet
Frédérick Rousseau
Réceptionnistes
Luc Chassé
Transport des artistes
Ian Caron, réalisateur
Félix Frédéric Baril, assistant
réalisation
Jen Pelletier, contrôleur vidéo
Daniel Lépine, caméraman
Kevin Albert, caméraman
Laurent Everaerts, caméraman
Michel Meunier, caméraman
Les amis du Festival
Équipe technique
Louis Carpentier, directeur
technique et chef sonorisation
Éric Légaré, chef éclairagiste
Leticia Hamaoui, chef plateau
François Gagnon, technicien
de piano
Chloé Forest-Fafard, logeuse
Jérémy Busque
Éric Freire
Maryse Gagnon
Valérie Rousseau, chef de
l’équipe volante
Alexis Diep
Vous accueillent à tous les
concerts
Organisation bénévole présidée
par Suzanne Gagnon
Relations de presse
CN2 Communication
Textes / Traduction
Alex Benjamin
Robert Markow
Francine Moreau
Design
Rodéo
De la conception ∫ la réalisation de tous vos
projets publicitaires ou promotionnels,
en un seul numéro 450 752-2222.
16 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 17
•
CAMPAGNE DE FINANCEMENT 2016
2016 FUND-RAISING CAMPAIGN
DONATEURS INDIVIDUELS ET CORPORATIFS
Le Cercle du Président
25 000 $ et +
Léger, Jean-Pierre
Le Cercle du Fondateur
10 000 $ et +
Desmarais, Jacqueline
Le Cercle du Maestro
5 000 $ et +
Fondation Pierre Desmarais
Belvédère
Robert, Robert
Le Cercle Diamant
2 000 $ et +
Bolduc, Michel
Godin, Dr Claude
Fidelity Investments
Ratelle, Ratelle & Associés
S.E.N.C.R.L. avocats
Le Cercle Platine
1 000 $ et +
Anonyme (1)
Bédard, François
Charlebois, Maurice
Club de golf Montcalm inc.
Famille Michel Suppa
Laferrière, Bertrand
Les immeubles Ratelle et
Ratelle inc.
Malo, Paul
Pelletier, Micheline
Le Cercle Or
500 $ et +
Bernard Malo inc.
Blanc, Yves & Patoine, Louise
Brusadin, Joseph
Cadorette, Vivienne
Charette, René
Clermont & Clermont, SENCRL
Députée de Joliette Véronique Hivon
Faucher, Denis
Jackman Foundation
Jérôme-Forget, Monique
Kouz, Dr Simon
Les Terrassements
Multi-Paysages inc.
Martin, Jacques, FCPA, FCA
Northcut, John &
Lortie, Jocelyne
Robert, Jean-Claude
Roy-Berthiaume, Réjeanne
Trahan, Anne-Marie
Le Cercle Argent
250 $ et +
Anonymes (5)
Asselin, Bernard
Aubin, Richard
Babineau, Jules
Bédard, Danielle
Bédard, Luc
Bellemare Couvertures Ltée
Bissonnette, Bernard
Cantin, Me André
Carlens, Nicole
Castonguay, Suzanne
Castonguay, Richard
Charpentier, Denis
Choronzey, Robert
Constantin, Isabelle
Dalphond, Claude
Desjardins, Denise
Desjardins, Jean-Jacques
Député de L’Assomption François Legault
Député de Masson Mathieu Lemay
Députée de Repentigny Lise Lavallée
Deslongchamps, Normand
Drouin, Dominique
Eloy, Laurence
Forget, Maurice
Hart, Anne-Marie
Hon. Ginette Piché &
Me Pierre Messier
Hon. Yves Mayrand &
Lucille Mongrain
Hurtubise, Suzanne
Kilpatrick, Donald
Landry, Bernard
Landry, Jérôme
Leroux, Jeanne
MacEachern, Bryan
Marsan, Rémi
Martin-Masse, Cécile
Martineau, Mario
Mongeon, Roger
Moreau, Gilles
Nathalie Allard MD inc.
Papiers CCT inc.
Paré, Louise
Pelletier, Pierre &
Massicotte, Carole
Piscines Joliette inc.
Sénécal-Tremblay, François
Slater, Carol & Ron
Thibault, Anne
Trudel, Lise & Clément
Veillette-Plante, Francine
FAIRE UN
Savez-vous que de plus en plus de gens prévoient
un don planifié dans leur succession ?
AU FESTIVAL
DE LANAUDIÈRE
Choisissez votre option…
Le don testamentaire
Le don d’une police d’assurance vie
Le don en actions
don planifié
PARTICIPANTS AU DÎNER-BÉNÉFICE 2016
FESTIVAL INTERNATIONAL DE LANAUDIÈREAcadémie Antoine-Manseau
Académie Antoine-Manseau
Beaulieu, Renée
Bédard, François
Behna, Galal
Bossé, Joelle
Brien, Lucie
Caisse Desjardins de Joliette
Caisse Desjardins du sud de la Matawinie
Chaussures Jean-Guy Desrochers
Desfossés, Michèle
Desjardins Entreprises
Dupont, Anne-Marie
Fédération des caisses Desjardins de Lanaudière
Gagnon, Cantin, Lachapelle
Gagnon, Suzanne
Gestion PM Delisle
Golf Montcalm
Groupe Nadeau
Groupe Patrick Morin
Kouz, Simon
Lajoie, Marthe
Lampron, Louise
Larouche, Blandine
Léger, Jean-Pierre
Liard, Luc
Malo, Paul
Marois, Marcel
Milette, René
Municipalité de Saint-Charles-Borromée
Pelletier, Michel
Perreault, Colette G.
Pharmacie Jean Coutu
Préville, Me Éveline
René Martin CPA inc.
Richard, Louise
Société nationale des Québécois
Tellier, Claire
Tourisme Lanaudière
Ville de Joliette
Ville de Notre-Dame-des-Prairies
Ville de Repentigny
COMMANDITAIRES DU DÎNER-BÉNÉFICE 2016
FESTIVAL INTERNATIONAL DE LANAUDIÈRELalonde, Daniel
Société des Alcools du Québec
Juste pour rire
Marché IGA Crevier
La Ferme Régis
Place des Arts
Alain Lecours & Vivienne Cadorette
Club de golf Montcalm
Fleurs & Passion (Yves Masse)
Bijouterie Gérald Perreault
La Source Bains Nordiques
Oliveraies Stavropoulos – La Belle Excuse
Kiwi le centre d’impression
Brûlerie du Roy
Mariage Décor Zi-Rah
Festival international de Jazz de Montréal
Yamaha
DONATEURS DU DÎNER-BÉNÉFICE 2016
FESTIVAL INTERNATIONAL DE LANAUDIÈRE
Dufort, Christiane
Dunton Rainville (Michel Bélair & Guy Bisaillon)
École Les Mélèzes
Généreux Construction
Godin, Dr Claude
Hôpital vétérinaire des Prairies
Lafortune, Sylvain
Landry, Jérôme
Lindsay, Jean-Marc
Marché IGA Rainville
Marché Tradition St-Côme
Les dons planifiés ont des retombées concrètes et
durables et assurent la pérennité du Festival.
Pour toute demande d’information : 450 759-7636, poste 24
18 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 19
•
CAMPAGNE DE FINANCEMENT 2016
2016 FUND-RAISING CAMPAIGN
Bélanger, David (Financière Banque Nationale)
Bélanger Sauvé
Caisse de dépôt et placement du Québec
Doyon, Marcel (Financière Banque Nationale)
Financière Sunlife
Fondation communautaire juive (Stephen Gross)
Grenier, Normand (Financière Banque Nationale)
Groupe Germain
Groupe Park Avenue
Harvey, Danielle (Financière Banque Nationale)
Montréal Hôtels & Suites
Pianos Bolduc
PricewaterhouseCoopers
Voyages Régence
Bédard, François
Behna, Galal
Bertrand, Luc
Bisson, André
Bourgeois, Caroline
Brillant Fluehler, Suzanne
Carrier, Chantal
Chartrand, Jacques &Andrée Robert
Denis, France
Desforges, Me Alain-Claude
Deslauriers, Pierre J.
Desmarais, France Chrétien
Desmarais, Pierre R.
Drouin, Caroline
Drouin, Dominique & Maurice Charlebois
Dupras, André
Ferguson, Dean Sean
Fortin, Jean-Yves
Gauthier, Julie
Gilman, Carole & Burt
Godin, Marc
Lalonde, Daniel
Lanctôt, Diane
Lapointe, Pierre
LeChasseur, Me Marc-André
Léger, Jean-Pierre
Leroux, Monique (Mouvement Desjardins)
Martin, Jacques
Matta, Maryse
Pharand, Évelyne & Pierre
Rice, Kelly S. (Université McGill)
Roy, André
Roy, Louise
Sauvé, Diane de Mailly Nesle & Jean-François
Savignac, Daniel (Financière Banque Nationale)
Setlakwe, Raymond
Simard, Paul
Tellier, Paul
Therrien, Gilles (Financière Banque Nationale)
Trottier, Marc
Vaillancourt, Louise
COMMANDITAIRES À L’ÉVÉNEMENT-BÉNÉFICE 2016
FONDATION DU FESTIVAL INTERNATIONAL DE LANAUDIÈRE
Yamaha
Fleurs & Passion (Yves Masse)
DONATEURS À LA FONDATION DU FESTIVAL INTERNATIONAL
DE LANAUDIÈRE
Lalonde, Daniel
Banque Nationale du Canada
Nolin, Jacques
Pinsonneault, Maurice (Fondation Angel Care)
Préville, Me Éveline
Gold, Marc
Fondation Sybilla Hesse
Hébert-Lalonde, Louise
Laporte, Jean-Robert (Mouvement Desjardins)
Raîche, Alain (Mouvement Desjardins)
Taillefer, Alexandre
Angers, Henriette
Lapointe, Charles
Lafleur, Claude
Imbeau, Pascale
Roberge, Jacques
20 | Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org
•
EN COULISSES
AVEC NÉZET-SÉGUIN,
STRAVINSKY,
GOULD.
Photo : Marco Borggreve
PARTICIPANTS À L’ÉVÉNEMENT-BÉNÉFICE 2016
FONDATION DU FESTIVAL INTERNATIONAL DE LANAUDIÈRE
onf.ca/musique-classique
nfb.ca/classical-music
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 21
•
LE FESTIVAL DE LANAUDIÈRE DÉSIRE REMERCIER SES
FIDÈLES PARTENAIRES. / THE FESTIVAL DE LANAUDIÈRE
LA FONDATION ARTE MUSICA PRÉSENTE
WISHES TO THANK ITS LOYAL PARTNERS.
6e SAISON
93 CONCERTS
SALLE
BOURGIE
PARTENAIRE PRÉSENTATEUR
PARTENAIRES COLLABORATEURS
PARTENAIRES MÉDIAS
Charles Richard-Hamelin
Gidon Kremer
Dame Evelyn Glennie
Daniel Hope
Philippe Sly
Philharmonia Quartett Berlin
Philippe Jaroussky
Jean Rondeau
Les Violons du Roy
Musiciens de l’OSM
Intégrale des cantates de Bach - An 3
SALLEBOURGIE.CA 514-285-2000
CJPX Radio-Classique
L’Action / Hebdo Rive Nord
La Presse+
La Relève (Boucherville)
Le Devoir
Société Radio-Canada
M 103,5 FM (Joliette)
98,5 fm
AUTRES PARTENAIRES
Aéroports de Montréal
Amaro
Association des marchands du
centre-ville de Joliette
Auberge de La Montagne Coupée
Bercail Restaurant
Bo-Jardin
Canimex
Château Joliette
Culture Lanaudière
Delta Montréal
Ferme Régis
Fondation Arte Musica
Groupe Gaudreault
Kiwi, le centre d’impression
La Distinction – traiteur
Le C.A. Resto Traiteur
Locations d’autos et camions Discount
Marché IGA Crevier
Micro Brasseur l’Alchimiste
Musée d’art de Joliette
Rôtisserie Saint-Hubert
Trattoria Gusto
MUNICIPALITÉS PARTENAIRES
Lavaltrie
Joliette
Notre-Dame-des-Prairies
Rawdon
Repentigny
Saint-Alphonse-Rodriguez
Saint-Ambroise-de-Kildare
Saint-Charles-Borromée
Sainte-Mélanie
Saint-Paul-de-Joliette
Saint-Sulpice
Présenté par
Billetterie Tickets 1 800 561-4343 | lanaudiere.org | 23
•
ON
FETE
AVEC
VOUS !
Le Gouvernement du Québec,
fier partenaire du Festival
de Lanaudière

Documents pareils