Vorstellungsbogen für Willkommensfamilien (PDF, 35,2 KiB)

Transcription

Vorstellungsbogen für Willkommensfamilien (PDF, 35,2 KiB)
Welcome-Hostfamily
Willkommens-Gastfamilie
AFS Interkulturelle
Begegnungen e.V.
AFS Interkulturelle Begegnungen e.V.
Bitte füllen Sie den Bogen wenn möglich auf Englisch aus, weil er Ihrem zukünftigen Gastkind zugeschickt wird.
Danke!
___________________________________________________________________
last name Familienname
street Straße
city PLZ, Ort
___________________________________________________________________
phone numbers Telefonnummern
fax Fax
E-Mail, Homepage
FAMILY MEMBERS
FAMILIENMITGLIEDER
Mother Mutter
__________________________________________________________________
name Name
birthdate Geburtsdatum
profession, occupation Beruf
Father Vater
__________________________________________________________________
name Name
birthdate Geburtsdatum
profession, occupation Beruf
lives a home
Children Kinder
*
___________________________________________________________________
name Name
•
birthdate Geburtsdatum
occupation Tätigkeit
O
O
yes ja
no nein
_____________________________________________________________
name Name
birthdate Geburtsdatum
occupation Tätigkeit
O
yes ja
__________________________________________________________
name Name
birthdate Geburtsdatum
occupation Tätigkeit .
- lebt zu Hause
O
no nein
O
O
yes ja
no nein
I _____________________________________________________________________________
further children weitere Kinder
WE WOULD LIKE TO HOST AN AFS PARTICIPANT
WIR MÖCHTEN GERNE EINE/N AFS-TEILNEHMER/IN AUFNEHMEN
O for about one month (early Sept. through early Oct.)
für etwa einen Monat (Anf. Sept. bis Anf. Okt.)
O evtl. für länger. Bitte halten Sie vor der Weitervermittlung in eine Dauergastfamilie nach der Ankunft
mit uns Rücksprache. maybe for a longer period. Pls. contact us before permanent placement after
arrival.
Do you have preferences concerning the sex or origin of the AFS participant?
Haben Sie Präferenzen bezüglich des Geschlechts oder der Herkunft des/der AFS-Teilnehmers/in?
O girl Mädchen
O boy Junge
O girl or boy nicht
festgelegt
from aus
O Asia Asien
O Latin America Lateinamerika
O East Europe Osteuropa
O it doesn't matter egal
GENERAL FAMILY INFORMATION
EINIGE WICHTIGE PUNKTE
Do you speak any foreign languages in your family?
Sprechen Sie Fremdsprachen in Ihrer Familie?
Do you have other preferences or restrictions?
Haben Sie weitere Präferenzen oder Einschränkungen?
O no nein
O yes ja, und zwar __________________________________
O no nein
O yes ja, und zwar ____________________________________
What religious affiliation has your family?
Welcher Religion gehören Sie an?
Which school do you propose for your AFS Student
(name, address, telephone)?
Welche Schule schlagen Sie für Ihre/n Gastschüler/in vor
(Name, Adresse, Telefon)?
Do you go to church?
Gehen Sie zur Kirche?
O regularly regelmäßig
O sometimes manchmal
O never nie
Do you have pets?
Haben Sie Haustiere?
O no nein
O yes ja, und zwar ___________________________________
Do any members of your family smoke?
Wird in Ihrem Haus geraucht?
O no nein
O yes ja
Have you already asked the principal's permission?
Hat die Schulleitung bereits dem Besuch des Gastkindes zugestimmt?
O yesja
O no nein
Have you already participated in an earlier AFS program?
Waren Sie schon einmal an einem AFS-Programm- beteiligt?
O no nein
O yes ja, und zwar.
Would you accept a Student who smokes?
Würden Sie ein Gastkind aufnehmen, das raucht?
O as host family in the year als Gastfamilie im Jahr __________
O no nein
O yes ja
O our child unser Kind ___________ in the year im Jahr ______
Would you accept a Student who is a vegetarian?
Könnten Sie sich auf ein Gastkind einstellen, das Vegetarier ist?
O no nein
O yes ja
O father/ mother in the year
Vater/ Mutter im Jahr _______________
Upon the student's arrival we are on vacation
Wir sind während der Ankunft des Gastkindes im Urlaub
from - until von - bis
place Ort
date Datum
signature Unterschrift
Wir bedanken uns herzlich für Ihr Aufnahmeangebot. Bitte schicken Sie den ausgefüllten Bogen an das
zuständige AFS Regionalbüro.

Documents pareils