Hotelreservierungsanfrage Dolce Unterschleißheim
Transcription
Hotelreservierungsanfrage Dolce Unterschleißheim
Hotelreservierungsanfrage Accommodation Request only Dolce Hotel Munich-Unterschleissheim (Congress Venue) ►FAX +49 (0)89 - 370 530 911 Unter dem Abruf-Stichwort „OPENTEXT | INNOVATION TOUR“ ist im Dolce Hotel München-Unterschleißheim (Kongresshotel) ein begrenztes Zimmerkontingent bis zum 30. Januar 2015 reserviert. Bitte reservieren Sie Ihr Zimmer rechtzeitig. Reservierungen nach Meldeschluss nur noch auf Anfrage und nach Verfügbarkeit. A limited number of rooms has been allocated for the “OPENTEXT | INNOVATION TOUR” at the Dolce Munich-Unterschleissheim (congress venue) at special rates and until January 30th, 2015. Please book your accommodation at your earliest convenience. All reservations requests thereafter are on availability and discretion of the hotel only. ► Dolce Hotel Munich, Andreas-Danzer-Weg 1, 85716 Unterschleißheim Hotel Reservation Request Einzelzimmer EZ Single occupancy SGL Anreise am Arrival date Abreise am Departure date Doppelzimmer DZ Double occupancy DBL Anreise am Arrival date Abreise am Departure date Nichtraucher Non smoker Spätanreise gegen Uhr Late arrival approx …………………. o‘clock Raucher Smoker Zimmerpreis/Nacht inklusive Frühstücksbuffet: EZ ab € 159,00 - DZ ab € 189,00 Room rate/night inclusive buffet breakfast: SGL from € 159,00 - DBL from € 189,00 Personal Data Garantierte Reservierung (bitte in Blockschrift ausfüllen please print) Name, Titel Family name, Title Mr. Mrs. Vorname First name Guaranteed reservation Name Kreditkarteninhaber Credit card holder Mastercard VISA American Express Diners Kreditkartennummer Credit card number Firma/Organisation Company/Organisation Kreditkarte gültig bis Credit card valid through USt-Id-Nr. VAT Reg No. / Anschrift Straße Postal address Geschäftlich Professional Privat Private Bei Verfügbarkeit bestätigt das Hotel Ihre Reservierungsanfrage schriftlich. Der Beherbergungsvertrag kommt unmittelbar zwischen Ihnen und dem von Ihnen ausgesuchten Hotel zustande. Den bestätigten Preis zahlen Sie direkt im Hotel. Es gelten die Vertragsbedingungen/AGB einschließlich Anzahlungs-, Stornierungs– und No-Show Konditionen des gebuchten Hotels. Sämtliche sich aus dem Beherbergungsvertrag ergebenden Ansprüche und Verpflichtungen bestehen unmittelbar und ausschließlich zwischen dem Buchenden und dem von ihm ausgesuchten Hotel. Wo aufgeführt, gibt die Hotel-Klassifizierung nach Sternen einen unverbindlichen Hinweis auf den Hotelstandard unter Berücksichtigung der Selbsteinschätzung des Hotels, wie auch alle weiteren Informationen beruhen auf Eigenangaben der Hotels. Alle Angaben wurden mit größter Sorgfalt zusammengestellt. Für etwaige Fehler bei der Datenerfassung oder –übertragung kann jedoch keine Haftung übernommen werden. Given availablilty, the hotel confirms your reservation request in writing. The accommodation contract becomes effective between you and the hotel only. The confirmed rate is to be paid directly to the hotel. The hotel‘s general terms and conditions including deposit, cancelllation and no show conditions apply. All hotel classifications and descriptions are based on publicly accessable information and/or self assessments of the hotels. Although great care has been taken to compiling this information, no liability can be accepted for the accuracy of this information. PLZ, Ort, Land Postal code, City, Country Telefon Phone Fax: E-Mail: Datum Date …………………………. Monat/Jahr Month/Year Unterschrift Signature ……………………………………………………………………... Bei weiteren Fragen bezüglich der Zimmerkontingente sowie anderweitiger Zimmerreservierungswünsche wenden Sie sich bitte an For further assistance regarding these room allotments and/or other reservation requests please contact TopSelect GmbH | Landweg 22 | D-82041 Oberhaching T +49 (0)89-628 34 630 | F + 49 (0)89-628 34 631 M +49 (0)172-248 41 44 | [email protected] We speak English - Nous parlons Francais - Parliamo Italiano - Wir sprechen Deutsch