Armaturen Schläuche Embouts Tuyaux

Transcription

Armaturen Schläuche Embouts Tuyaux
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
M. HOFFMANN AG
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Armaturen
Schläuche
Embouts
Tuyaux
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
Lieferprogramm Gamme de produits
ARGUS
Schlauchleitungen, Gummi- und Kunststoff-Hydraulikschläuche mit Druckträgern in
Textil/Stahl oder PTFE, konfektionierte Schlauchleitungen mit Anschlüssen nach DIN,
SAE und JIC bis Nennweite 100.
Conduites en tuyaux souples, tuyaux hydrauliques en caoutchouc et en plastique avec
porteurs de pression en textile / acier ou PTFE,conduites en tuyaux souples prêtes à
être employées avec raccords selon DIN, SAE et JIC jusque diamètre nominal 100.
Kupplungen/Ventile. Hydraulikkomponenten wie steckbare Schnellverschlusskupplungen,
schraubbare Hochdruckkupplungen bis 450 bar, flachdichtende Kupplungen für Rohrlei
tungen und für den Fahrzeugbau, Rückschlagventile und Leitungsbruchsicherungen.
Raccords / soupapes. Composantes hydrauliques comme des raccords à fermeture
rapide, raccords à haute pression vissables jusque 450 bar, raccords à colmatage plat
pour des conduites en tubes et pour la construction automobile, clapets anti-retour
et goupilles de cisaillement de conduites.
EMB
Schneidring-, Bördel- und Meßverschraubungen, Montagemaschinen.
Raccords à bague coupante, à serti et de mesure, machines de montage.
MHA
Kugelhähne, Hochdruck-Armaturen, Stromventile, Rückschlagventile.
Robinets à bille, armatures de haute pression, valves de débit, clapets anti-retour.
RHB
Hydraulikrohre DIN 2391 St.37.4 in Stahl und Edelstahl.
Tubes hydrauliques DIN 2391 St.37.4 en acier et inox.
POWER
Hochdruck-Hydraulik, Zylinder, Pumpen, Aggregate.
Hydraulique à haute pression, cylindres, pompes, agrégats.
TECALAN
Thermoplastische Rohre und Schläuche und konfektionierte Schlauchleitungen.
Tubes et tuyaux thermoplastiques et conduites en tuyaux souples prêtes à être
employées.
VALTACO
Edelstahlkugelhähne. Dreiteilige und zweiteilige Ausführungen DN 15 bis
DN 100 (PN 63) in Gewinde- und Anschweißenden.
Robinets à bille en inox. Exécutions en deux et trois parties DN 15 jusque DN 100
(PN 63) en bouts filetés et en bouts de soudure.
Zentrale
Siège principal
M. Hoffmann AG
CH-4310 Rheinfelden
Kaiserstrasse 22 / 24
Fon 0 61 - 8 36 90 70
Fax 0 61 - 8 36 90 71
eMail: [email protected]
www.hoffmannag.com
Stellantriebe. Pneumatisch, hydraulisch, elektrisch. Zubehör: Endschalteranbauten /
Montagesätze. Magnetventile.
Commandes réglables, pneumatiques, hydrauliques, électriques. Accessoires :
constructions additionnelles d’interrupteurs fin de course / jeux de montage.
Electrovannes.
Sonderlösungen
Solutions spéciales
Hochdruck- und Mehrwegkugelhähne nach DIN und ANSI Ausführung DN 15 - DN 400.
Robinets à bille de haute pression et multiples selon DIN et ANSI exécution
DN 15 – DN 400.
Metallschläuche / Bälge. Ganzmetallschläuche, Metallbälge, Metallkompensatoren
in Edelstahl, Messing, Bronze und Sonderlegierungen.
Austragungsarmaturen, Sonder-Spezialleitungen. Kundenspezifische
Lösungen in Feinguss aus Edelstahl.
Tuyaux métalliques / soufflets. Tuyaux entièrement métalliques, soufflets métalliques,
compensateurs métalliques en inox, en laiton, en bronze et des alliages spéciaux.
Robinetteries de sorties, conduites spéciales. Solutions spécifiques au client en fonte
fine en inox.
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Les désirs et les exigences de nos clients sont
notre but et stimulant en même temps. Depuis
plusieurs années nous sommes le spécialiste
pour les embouts et les flexibles.
Die Wünsche und Anforderungen unserer Kunden
sind uns Ziel und Ansporn zugleich. Seit vielen
Jahren sind wir der Armaturen- und Schlauchspezialist.
Des collaborateurs qualifiés – concentrés dans
une entreprise jeune, innovatrice et puissante –
répondent à vos demandes d’aujourd’hui et
demain. Si vous avez besoin de composants
actuels et sûrs pour l’avenir pour des installations
de fabrication productives : nous offrons un
programme harmonisé de produits industriels de
fabricants reconnus leaders en qualité, fonction
et durée de vie.
Qualifizierte Mitarbeiter – konzentriert in einem
jungen, innovativen und schlagkräftigen
Unternehmen – stellen sich Ihren Aufgaben von
heute und morgen. Wenn Sie zeitgemäße und
zukunftssichere Komponenten für leistungsfähige Fertigungseinrichtungen benötigen:
Wir bieten ein abgestimmtes Programm
hochwertiger Industrieprodukte anerkannter
Hersteller führend in Qualität, Funktion und
Lebensdauer.
Nous tenons à ce que les hautes exigences de
qualité soient observées. Un système complet de
management de qualité de nos fournisseurs pour
des composants de système est pour nous
évident. Ainsi que notre certification selon
DIN EN 9002 et notre autorisation comme
confectionneur de flexibles de BWB et
Germanischer Lloyd.
Un service de réparations d’urgence, un service
de pièces de rechange, un service de
maintenance et réparation de techniciens formés
vous donnent encore plus de sécurité dans votre
décision.
Votre satisfaction est notre succès – nous faisons
beaucoup pour cela. Si vous avez besoin tout de
suite d’un flexible de remplacement ou une
conduite de tuyau pour votre production : Nous
sommes à votre disposition – M. Hoffmann AG,
votre team externe.
Großen Wert legen wir auf die Einhaltung hoher
Qualitätsanforderungen. Ein lückenloses
Qualitätsmanagementsystem unserer Lieferanten
für Systemkomponenten ist eine Selbstverständlichkeit. Ebenso unsere Zertifizierung nach
DIN EN ISO 9002 und Zulassung als Schlauchkonfektionär vom BWB und Germanischen Lloyd.
Ein Notfall-Reparatur Service, Ersatzteilservice,
ein Wartungs- und Reparaturdienst geschulter
Techniker geben Ihnen noch mehr Sicherheit in
Ihrer Entscheidung.
Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg – und dafür tun
wir einiges. Ob Sie sofort einen Ersatzschlauch
benötigen oder eine Schlauchleitung für Ihre
Produktion:
Wir sind für Sie da – M. Hoffmann AG,
Ihr externes Team.
Inhalt
Sommaire
M. Hoffmann AG
M. Hoffmann AG
Standard-Schlauchprogramm
Programme standard de flexibles
Normen-Übersicht
Vue d’ensemble des normes
Umrechnungsfaktoren
Facteurs de conversion
Gewindeanschlüsse
Raccords filetés
Bestimmung der Schlauchnennweite
Détermination du diamètre nominal de tuyaux
Zertifikate, Zulassungen
Certificats, homologations
Wichtige Hinweise für Schlauchleitungen
Indications importantes pour tuyaux flexibles
Anschlussarten
Raccordements
Einbauvorschläge
Conseils pour la mise en place
Längentoleranzen
Tolérances pour longueur
Bestellsystem für einbaufertige Schlauchleitungen
Comment commander des conduites en tuyaux souples
Niederdruckschläuche 1TE / 1TEM
Flexibles pour basses pressions 1TE / 1TEM
Fassungen und Nippel für 1TE / 1TEM
Douilles et raccords 1TE / 1TEM
Mitteldruckschläuche
Flexibles pour pression moyenne
Hochdruckschläuche
Flexibles pour très hautes pressions
Heisswasserschläuche
Tuyaux d’eau chaude
Arguflex-Thermoplast Hydraulik Schläuche
Arguflex-thermoplastique tuyaux hydraulique
Saugschläuche
Tuyaux d’aspiration
Pressfassungen
Douilles à sertir
Pressnippel
Nipples
Kältemittelschläuche 1TN
Flexibles pour réfrigérants 1TN
Mini Minihydraulikschlauch
Flexibles mini hydraulique
Schraubmontage-Programm OWA
Gamme système d’auto-montage OWA
OWA Schraubfassungen
OWA Manchons
OWA Schraubnippel 2T, 3T, 1S, 2S
OWA Raccord vissé 2T, 3T, 1S, 2S
Multispiral-Schläuche 4SP / 4SP-Greenline
Tuyaux flexibles multispiralés 4SP /4SP-Greenline
Multispiral-Pressfassungen 4SP / 4SP-Greenline
Douilles à sertir multispiralés 4SP / 4SP-Greenline
Multispiral-Pressnippel 4SP / 4SP-Greenline
Nipples multispiralés 4SP / 4SP-Greenline
Multispiral-Schläuche 4SH / 4SH-Greenline
Tuyaux flexibles multispiralés 4SH / 4SH-Greenline
Multispiral-Schläuche R13 / R15
Tuyaux flexibles multispiralés R13 / R15
4
3
5
6
7
8
10
11
12
13
17
18
19
20
21
25
27
33
35
37
38
40
59
60
63
65
87
88
89
97
98
Multispiral-Pressfassungen 4SH / 4SHG / R13 / R15 99
Douilles à sertir multispiralés 4SH / 4SHG / R13 / R15
Multispiral-Pressnippel Standard
100
4SH / 4SH-Greenline
Nipples multispiralés standard 4SH / 4SH-Greenline
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
106
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
Schlauchleitungszubehör
112
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Verbindungsstutzen
112
Tubulures vissables
Einschraubstutzen
113
Tubulures de raccordement
Lötstutzen
118
Tubulures à braser
Schweißstutzen
119
Tubulures à souder
Kugelbuchsen
119
Douilles sphériques
Ringstutzen
120
Banjos
Hohlschrauben
121
Vis creuses
Rohrkrümmer
121
Tubes coudés
Überwurfmuttern
122
Ecrous-raccord
Schneidringe
125
Bague coupante
SAE-Halbflansche
126
Demi-brides SAE
Flammschutzschlauch
127
Flexible anti-incendie
Scheuerschutzwendel
127
Hélices anti-abrasion
Stahlschutzwendel
128
Hélices de protection en acier
Hydraulik Hochdruckschläuche
131
Flexibles pour très hautes pressions hydraulique
Einschlaganschlüsse
135
Raccords d’enfoncement
Schraubanschlüsse
139
Raccords vissés
Press-Anschlüsse
141
Embouts sertis
Rohre aus Polyamid
149
Tuyaux de polyamide
Technische Information
152
Informations techniques
Teflon-Wellschlauch
154
Flexible Teflon convoluté
T-Flex-Schlauch
155
Flexible T-Flex
Pressfassungen
158
Nipples
Sonderschläuche
159
Tuyaux flexibles spéciaux
Bestellnummer-Übersicht
160
Index des références
Standard-Schlauchprogramm
Programme standard de flexibles
Synthetischer
Kautschuk
Caoutchouc
synthétique
ThermoplastElastomer
Élastomères
thermoplastiques
ARGUFLEX
Das Standardprogramm für Schlauchleitungen umfasst folgende
Schlaucharten:
Le programme standard de flexibles comprend les types suivants:
1F-Gruppe 1FM
Schlauch aus PTFE mit nichtrostender Metallumflechtung
Flexible de PTFE à tresse métallique inoxydable
1T-Serie
1TE
Schlauch mit einem Textilgeflecht, EN 854
Flexible à une tresse textile, EN 854
1TEM Schlauch 1TE mit zusätzlicher Metallumflechtung
Flexible 1TE à tresse métallique additionnelle, EN 854
2T-Serie
2TE
Schlauch mit einem Textilgeflecht, EN 854
Flexible à une tresse textile, EN 854
2TEM Schlauch 2TE mit zusätzlicher Metallumflechtung
Flexible 2TE à tresse métallique additionnelle, EN 854
3T-Serie
3TE
Schlauch mit zwei Textilgeflechten, EN 854
Flexible à deux tresses textiles, EN 854
3TB
Schlauch 3TE für höhere Temperaturen
Flexible 3TE pour hautes températures
3TBM Schlauch 3TB mit zusätzlicher Metallumflechtung
Flexible 3TB à tresse métallique additionnelle
R-Serie
R4
Saugschlauch mit zwei Textilgeflechteinlagen
Flexible d’aspiration à deux tresses textiles
1S-Serie
1STC Schlauch nach EN 857 Flexible selon norme EN 857
1SN
Schlauch mit dünner Außenschicht, EN 853
Flexible à couche extérieure fine, EN 853
1ST
Als Alternative zu 1ST bieten wir 1STC an
Comme alternative à 1ST nous offrons 1STC
HW210 Schlauch mit einer Stahldraht-Geflechteinlage
Flexible à une tresse métallique
1SH
Schlauch aus Thermoplast-Elastomer mit einem
Stahldrahtgeflecht
Flexible en élastomère thermopl. à tresse en fil d’acier
2S-Serie
2STC Schlauch nach EN 857 Flexible selon norme EN 857
2SCS Schlauch übertrifft EN 857 Flexible surpasse EN 857
2SN
Schlauch mit dünner Außenschicht, EN 853
Flexible à couche extérieure fine, EN 853
2ST
Als Alternative zu 2ST bieten wir 2STC an
Comme alternative à 2ST nous offrons 2STC
HW400 Schlauch mit zwei Stahldraht-Geflechteinlagen
Flexible à deux tresses métalliques
2SH
Schlauch aus Thermoplast-Elastomer mit zwei
Stahldrahtgeflechten
Flexible en élastomère thermoplastique à deux tresses en
fil d’acier
P-Serie
P105 Schlauch mit Textilgeflecht Flexible à tresse textile
P210 Schlauch mit Textilgeflecht Flexible à tresse textile
P315 Schlauch mit Textilgeflecht Flexible à tresse textile
CAD-optimiert
Maßgeschneiderte Schläuche für spezielle Einsatzbereiche
Optimisé CAD
Flexibles taillés sur mesure pour domaines d’emploi
spécifiques
4S-Serie
4SP
Schlauch mit vier Stahldrahtwicklungen, EN 856
Flexible à quatre enroulements en fil d’acier, EN 856
4SH
Schlauch mit vier Stahldrahtwicklungen, EN 856
Flexible à quatre enroulements en fil d’acier, EN 856
6S-Serie
R13
Schlauch mit sechs Stahldrahtwicklungen, EN 856,
SAE 100 R13
Flexible à six enroulements en fil d’acier, EN 856,
SAE 100 R13
R15
Schlauch mit sechs Stahldrahtwicklungen, SAE 100 R15
Flexible à six enroulements en fil d’acier, SAE 100 R15
Sonderschläuche
Kältemittelschläuche, Mini-Minihydraulikschläuche
Flexibles spéciaux
Flexibles pour réfrigérants, Tuyaux Mini hydraulique
5
Normen-Übersicht
Vue d’ensemble des normes
Grundlage des Hydraulikschlauch-Programms bilden die in dieser Übersicht aufgeführten internationalen Normen
L’assortiment des flexibles hydrauliques est basé sur les normes internationales contenues dans l’aperçu ci-après
EN 854
EN 854
EN 854
EN 854
EN 853
EN 857
EN 857
EN 853
EN 856
EN 856
1TE
Niederdruckschlauch mit einer Textileinlage
Flexible pour basses pressions à une tresse textile
2TE
Mitteldruckschlauch mit einer Textileinlage
Flexible pour moyenne pression à une tresse textile
3TE
Mitteldruckschlauch mit zwei Textileinlagen
Flexible pour moyenne pression à deux tresses textiles
3TB
Mitteldruckschlauch mit zwei Textileinlagen
für erhöhte Temperaturen
Flexible pour moyenne pression à deux tresses
textiles pour hautes températures
1ST 1SN Hochdruckschlauch mit einer Drahteinlage
Flexible pour très hautes pressions à une tresse
en fil métallique
1STC
Hochdruckschlauch mit einer Drahteinlage
Flexible pour très hautes pressions à une tresse
en fil métallique
2STC
Hochdruckschlauch mit zwei Drahteinlagen
Flexible pour très hautes pressions à deux
tresses en fil métallique
2ST 2SN Hochdruckschlauch mit zwei Drahteinlagen
Flexible pour très hautes pressions à deux
tresses en fil métallique
4SP 4SH Höchstdruckschlauch mit vier Drahteinlagen
Flexible pour pression maximum à quatre
tresses en fil métallique
R13
Höchstdruckschlauch mit sechs StahldrahtSpiraleinlagen
Flexible pour pression maximum à six
tresses en fil métallique
DIN 20 066
DIN 20 078
DIN 24 950
ISO 6803
ISO 4079
ISO 1436
ISO 3662
ISO 3949
ISO 6605
ISO 5675
ISO 8434
ISO 8434
6
Schlauchleitungen, Anforderungen
Conduites en tuyaux souples, exigences
Schlaucharmaturen
Robinetterie pour conduites en tuyaux souples
Schlauchleitungen, Begriffe
Conduites en tuyaux souples, définitions
Prüfen von Schlauchleitungen
Essais des conduites en tuyaux souples
Schläuche mit Textileinlage
Flexibles à tresse textile
Schläuche mit Drahtgeflechteinlage
Flexibles à tresse en fil métallique
Schläuche mit Drahtspiraleinlage
Flexibles à tresse spiralée en fil métallique
Kunststoffschläuche mit Textileinlage
Flexibles en plastique à tresse textile
Prüfen von Schlauchleitungen
Essais des conduites en tuyaux souples
Hydraulik-Steckkupplungen
Raccords rapides hydrauliques
Teil 3 ORFS-Anschluss
3ème partie - Raccords ORFS
Teil 2 JIC-Stutzen
2ème partie - Tubulures JIC
Normen-Übersicht
Vue d’ensemble des normes
SAE 100 R1A, ISO 1436
1ST
SAE 100 R2A, ISO 1436
2ST
SAE 100 R4
R4 gerieft cannelé
SAE 100
R13 R15
Schläuche Flexibles
Schlaucharmaturen Robinetterie pour conduites en
tuyaux souples
Prüfen von Schlauchleitungen
Essais de conduites en tuyaux souples
Hydraulik-Steckkupplungen
Raccords hydrauliques rapides
Halbflanschanschlüsse Raccords à demi-bride
Anschluß mit O-Ring flachdichtend
Raccord à joint torique, colmatage plat
Auswahl, Einbau und Pflege von Schläuchen und
Schlauchleitungen
Sélection, pose et entretien de flexibles et conduites
en tuyaux souples
ORFS-Anschlüsse Raccords ORFS
SAE J 517
SAE J 516
SAE J 343
SAE J1036
SAE J 518
SAE J1453
SAE J1273
SAE J1453
Umrechnungsfaktoren
Facteurs de conversion
Höchstdruckschlauch mit einer Drahteinlage
Flexible pour pression maximum à une tresse
en fil métallique
Höchstdruckschlauch mit zwei Drahteinlagen
Flexible pour pression maximum à deux
tresses en fil métallique
Saugschlauch mit zwei Textilgeflechteinlagen
und einer Stahldrahtspirale
Tuyau d’aspiration à deux tresses
textiles et à une spirale en fil métallique
Höchstdruckschlauch mit sechs StahldrahtSpiraleinlagen
Flexible pour pression maximum à six
spirales en fil métallique
Kurzbezeichnung /
Désignation brève
Umrechnungseinheit /
Unité de destination
Faktor /
Facteur
Länge / Longueur
mm
in
m
ft
in
mm
ft
m
000,03934
025,4
003,28084
000,3048
Fläche / Surface
cm2
sq in
000,1550
sq in
cm2
006,4516
l
gal (UK)
000,219976
gal
l
gal
l
gal (US)
l
004,54596
000,264177
003,78533
kg
lb
002,204622
lb
kg
000,453592
bar
psi
014,5035
psi
MPa
psi
bar
kPa
bar
MPa
bar
psi
MPa
kPa
bar
MPa
bar
000,06895
145,035
000,006895
100
000,01
000,1
010
m/s
ft/s
003,280840
ft/s
m/s
000,3048
°C
°F
F
°C
Volumen / Volume
Gewicht / Poids
Druck / Pression
Geschwindigkeit / Vitesse
Temperatur / Température
•
00°C_9
+ 32
00 5
005 (°F–32)
9
00
7
Technische Information
Informations techniques
Konische Rohrgewindearten nach amerikanischen Landesnormen
NPTF und NPSM
Amerikanische Gewindeanschlüsse (NPT)
Raccords filetés américains
NPTF Type 1 trocken dichtendes Rohrkonusgewinde nach ANSI Norm
für druckdichte Verbindungen.
NPSM zylindrisches Rohrgewinde nach amerikanischer Landesnorm
für frei montierte mechanische Verbindungen (am Gewinde nicht
dichtend).
Des sortes de filetage du tuyau coniques selon normes
américaines NPTF et NPSM
Type 1 NPTF filetage du tuyau conique, colmatage sec, selon norme
ANSI pour des raccords étanches à la pression.
Filetage du tuyau cylindrique NPSM selon norme américaine pour
montage libre de raccords mécaniques (non-étanche au filetage).
NPT-Gewinde
Um das Nennmaß des NPT-Gewindes zu bestimmen, hält man das Ende des
Gewindes gegen den passenden Kreis
NPT-Filetage
Pour déterminer la cote nominale du filetage NPT on oppose le bout du filetage
au circle adéquat
Metrische Gewindeanschlüsse
Raccords filetés métriques
DIN
7631
60°
DN
DIN
S.L.
24°
DIN
S.F.
24°
Ø Rohr
Fr.
mm
24°
Fr.
gaz
24°
6
8
10
12
12
15
16
18
6
8
10
12
14
16
20
22
DIN-Dichtkopfanschluss
DIN raccord de tête d’étanchéité
28
8
10
12
14
15
16
13,25
16,75
18
22
21,25
25
28
26,75
20
25
25
30
32
30
32
35
33,50
38
40
42,25
35
40
42
DIN und franz. Norm, Schneidringanschluss
und DKO
DIN et norme francaise, raccord de bague
coupante et DKO
8
38
45
48,25
50
60
70
80
90
100
D mm
d mm
M 12x1
M 12x1
M 14x1,5
M 16x1,5
M 18x1,5
M 20x1,5
M 22x1,5
M 24x1,5
M 26x1,5
M 27x1,5
M 30x1,5
M 30x2
M 33x1,5
M 36x1,5
M 36x2
M 38x1,5
M 39x1,5
M 42x1,5
M 42x2
M 45x1,5
M 45x2
M 48x1,5
M 52x1,5
M 52x2
M 54x2
M 58x2
M 65x2
M 78x2
M 90x2
M100x2
M110x2
M120x2
12,0
12,0
14,0
16,0
18,0
20,0
22,0
24,0
26,0
27,0
30,0
30,0
33,0
36,0
36,0
38,0
39,0
42,0
42,0
45,0
45,0
48,0
52,0
52,0
54,0
58,0
65,0
78,0
90,0
100,0
110,0
120,0
11,0
10,5
12,5
14,5
16,5
18,5
20,5
22,5
24,5
25,5
28,5
27,9
31,5
34,5
33,9
36,5
37,5
40,5
39,9
43,0
42,9
46,5
50,5
49,9
51,9
55,9
62,9
75,9
87,9
97,9
107,9
117,9
Tube Ø
6
4
6
8
10
Gewinde
Filetage
Technische Information
Informations techniques
Amerikanisches Gewinde hat einen Flankenwinkel von 60° und wird mit Durchmesser-Gangzahl /1 Zoll bezeichnet. z.B. 1/2 - 2OUN bedeutet Normgewinde,
F=Feingewinde, EF= extra feines und S= Spezialgewinde. Size ist die Nennweite
in 1/16“, zB. Size -8 = 1/2“.
UN Gewinde-Tabelle
Tableau des filetages UN
JIC
SAE
PTT
Außendurchmesser
D = Außengewinde
Diamètre extérieur
Filetage extérieur
Innendurchmesser
d = Innengewinde
Diamètre intérieur
Filetage intérieur
ORS Anschluss-Gewinde
ORS filetage de raccord
ORS
BSP- Anschlüsse
BSP-Raccords
Le filetage américain a un angle de 60° et est designé avec diamètre de nombre
de spires de 1 Pouce. par exemple 1/2 2OUN signifie filetage de norme,
F= filetage fin, EF= filetage spécialement fin et S= filetage spécial. „Size“ est le
diamètre nominal en 1/16“, par ex. Size -8 = 1/2“.
UN-Gewinde
Filetage UN
DN
JIC
SAE
3/8
7/16
1/2
9/16
5/8
3/4
7/8
1 1/16
1 1/16
1 5/16
1 5/16
1 5/8
1 5/8
1 7/8
1 7/8
2 1/2
3
3 1/2
5
6
8
10
-3
-4
-5
-6
-4
-5
12
16
20
-8
-10
-12
25
-16
32
-20
40
-24
50
60
80
-32
-40
-48
-24UNF
-20UNF
-20UNF
-18UNF
-18UNF
-16UNF
-14UNF
-12UN
-14UNS
-12UN
-14UNS
-12UN
-14UNS
-12UN
-14UNS
-12UN
-12UN
-12UN
-6
-8
-10
-12
-16
-20
-24
-32
D mm
d mm
9,52
11,07
12,70
14,25
15,85
19,00
22,17
26,95
26,95
33,30
33,30
41,22
41,22
47,57
47,57
63,45
76,20
88,90
8,60
10,00
11,60
13,00
14,70
17,60
20,50
25,00
25,30
31,30
31,60
39,20
39,50
45,60
45,90
61,50
74,30
87,00
UN-Gewinde
Filetage UN
DN
ORS
D mm
d mm
19/16 -18UNF
11/16 -16UN
13/16 -16UN
1
-14UNS
1 3/16 -12UN
1 7/16 -12UN
1 11/16 -12UN
6
10
12
16
20
25
32
-4
-6
-8
-10
-12
-16
-20
14,2
17,4
20,5
25,3
30,1
36,4
42,8
12,5
15,4
18,6
23,1
27,5
33,8
40,2
2
40
-24
50,7
48,1
D mm
d mm
9,73
13,16
16,66
20,96
22,91
26,44
33,25
41,91
47,80
53,75
59,62
65,72
8,6
11,5
14,9
18,6
20,6
24,1
30,3
38,9
44,9
50,8
56,7
62,8
-12UN
Gewinde
Filetage
BSP
PTT
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
G
1/8“
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
1 3/4“
2“
2 1/2“
Gänge / Zoll
Nombre de spires / Pouce
28
19
19
14
14
14
11
11
11
11
11
11
9
Bestimmung der Schlauch-Nennweite
Détermination des diamètres nominaux
des flexibles
Vitesse d’écoulement v
Nomogramme pour déterminer le
diamètre nominal du flexible DN pour
des valeurs données v de la vitesse
d’écoulement et Q du débit.
Débit Q
Nomogramm zur Ermittlung der
Schlauch-Nennweite DN bei vorgegebener Durchflussgeschwindigkeit v
und Durchflussmenge Q.
Beispiel:
Durchflussgeschwindigkeit v = 4 m/s
Volumenstrom Q = 70 l/min
Die gerade Verbindungslinie zwischen
den betreffenden Punkten auf den
äußeren Skalen ergibt auf der mittleren
Skala im Schnittpunkt einen lichten
Schlauchdurchmesser von 20 mm.
10
Exemple:
Vitesse d’écoulement v = 4 m/sec.
Debit Q = 70 l/min.
La droite qui relie les points
correspondants des deux échelles
extérieures coupe l’échelle du milieu en
un point correspondant à un diamètre
intérieur de 20 mm pour le flexible.
Zulassungen
Homologations
Zertifikate
Certificats
ABS
= American Bureau of Shipping
BV
= Bureau Veritas
BWB
= Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung
DNV
= Det Norske Veritas
GL
= Germanischer Lloyd
LRS
= Lloyds Register of Shipping
Rina
= Registro Italiano Navale
Class NK = Nippon Kaiji Kyokai
11
Wichtige Hinweise für Schlauchleitungen
Indications importantes pour tuyaux flexibles
Lagerung von Schlauch und Schlauchleitungen
Der Lagerraum soll kühl (bis 25 °C), trocken (rel. Luftfeuchtigkeit ca. 65 %) und
vor Sonnenlichteinfall geschützt sein. Ozonbildende Quellen sind zu vermeiden
da sie die Lebensdauer des Schlauches verkürzen.
Nähere Angaben siehe DIN 7716 und DIN 20 066 Teil 5.
Entreposage des flexibles et des conduites en tuyaux souples
Le local d’entreposage doit être frais (jusqu’ à 25° C), sec (humidité relative de
l’air, en 65%) et protégé contre les rayons solaires. Les sources d’ozone (par ex.
les moteurs électriques) sont à éviter, car ce gaz abrège la durée de vie du
flexible.
Pour des indications complémentaires, v. DIN 7716 et DIN 20 066, 5ère partie.
Abriebtest
Résistance à l’usure
Schläuche für Hochdruckgase
Bei der Verwendung von Schläuchen für gasförmige Medien über 10 bar
Betriebsdruck bzw. bei Temperaturen oberhalb 50 °C empfehlen wir, die Obergummischicht geprickt zu bestellen. Die dadurch verbesserte Diffusionsfähigkeit
verhindert unerwünschte Blasenbildung an der Oberfläche.
Flexibles pour gaz à haute pression
Pour les flexibles destinés à des gaz circulant à des pressions de plus de 10 bar
resp. aux températures de plus de 50 °C nous recommandons de commander
une gaine extérieure de caoutchouc perforé, car elle améliorera nettement la
capacité de diffusion, ce qui préviendra la formation de cloques à leur surface.
Einbau der Universaldichtköpfe
Nach festem Handanzug ist die Überwurfmutter durch eine Drehung von
maximal 90° Grad festzuziehen.
Installation des têtes d’étanchéité universelles
Après un solide serrage manuel, on fixe l’écrou-raccord en la tournant de 90° au
maximum.
Betriebsdruckstufen PN
Bestimmte Anschlussarten (z.B. A0 bis A3, D1, K0 bis K8) sind Verbindungen für
Rohre mit teilweise geringeren Druckstufen als die unserer Schläuche und
Armaturen. Die Hydraulik- (oder sonstige) Anlage darf nur mit dem zulässigen
Betriebsdruck des schwächsten Bauteils betrieben werden.
Der maximal zulässige Arbeitsdruck einer Schlauchleitung wird von dem jeweils
niedrigeren Druckwert des Schlauches oder der Armatur bestimmt.
In vielen Fällen erlauben unsere Armaturen jedoch einen höheren Betriebsdruck
als nach DIN 20078 zulässig.
Niveaux de pression de service PN
Certains types de raccords (par ex. A0 à A3, D1, K0 à K8) servent à relier des
tuyaux soumis à des niveaux de pression en partie inférieurs à ceux agissant
sur nos flexibles et robinetteries. L’installation hydraulique (ou autre) ne peut
fonctionner qu’à la pression de service admise pour l’élément le plus faible.
La pression de service maximale admise pour une conduite en tuyaux souples
est la valeur la plus basse admise pour le flexible ou la robinetterie.
Dans de nombreux cas, cependant, nos robinetteries autorisent des pressions
de service supérieures à celles autorisées par DIN 20078.
12
Anschlussarten
Raccordements
2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4
A0
A1*
A2
A3
A05
A25
A35
A5
A6*
A7
A8
DN 5 bis 16
Universal-Dichtkopf leicht
Anschluss passend für Stutzen (60°)
DIN 7631 und DIN 7647 bis DN 16,
Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1
leichte Reihe
DN 5 à16
Tête d’étanchéité universelle légère. Raccord
assorti aux tubulures (60°) DIN 7631 et DIN 7647
jusqu’à DN 16, et aux tubulures (24°)
DIN EN ISO 8434-1
Série légère
DN 5 bis 16
Universal-Dichtkopf leicht
wie A0, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 5 à16
Tête d’étanchéité universelle légère
Comme A0, mais nipple coudé à 45°
DN 5 bis 16
Universal-Dichtkopf leicht
wie A0, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 5 à16
Tête d’étanchéité universelle légère,
Comme A0, mais nipple coudé à 90°
DN 6 bis 40
Form N DIN 20078
Anschluss mit O-Ring passend für Stutzen (24°)
DIN EN ISO 8434-1
leichte Reihe
DN 6 à 40
Forme N, DIN 20078
Raccord à joint torique assorti aux tubulures (24°)
DIN EN ISO 8434-1
Série légère
DN 6 bis 40
wie A05, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 6 à 40
Comme A05, mais nipple coudé à 45°
DN 6 bis 40
wie A05, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 6 à 40
Comme A05, mais nipple coudé à 9o°
DN 6 bis 25
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter passend für
Stutzen (60°) mit Rohrgewinde G (D6)
DN 6 à 25
Raccord à écrou-raccord BSP assorti aux
tubulures (60°) avec filetage du tuyau G (D6)
DN 6 bis 25
wie A5, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 6 à 25
Comme A5, mais nipple coudé à 45°
DN 6 bis 25
wie A5, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 6 à 25
Comme A5, mais nipple coudé à 9o°
13
Anschlussarten
Raccordements
2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4
B5
B6*
DN 6 bis 32
Form P DIN 20078
Anschluß mit O-Ring passend für Stutzen (24°)
DIN EN ISO 8434-1
schwere Reihe
DN 6 à 32
Forme P DIN 20078
Raccord à joint torique assorti aux tubulures (24°)
DIN EN ISO 8434-1
Série lourdes
B7
DN 6 bis 32
wie B5, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 6 à 32
Comme B5, mais nipple coudé à 45°
DN 6 bis 32
wie B5, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 6 à 32
Comme B5, mais nipple coudé à 90°
ab DN 20
Form C DIN 20078
Anschluß entsprechend Kugelbuchse DIN 3863
passend für Stutzen (60°) DIN 7631 und
DIN 7647
à partir de DN 20
Forme C DIN 20078
Raccord correspondant à la douille sphérique
DIN 3863 assorti aux tubulures (60°) DIN 7631 et
DIN 7647
ab DN 20
wie C0, jedoch 45°-Krümmernippel
à partir de DN 20
Comme C0, mais nipple coudé à 45°
ab DN 20
wie C0, jedoch 90°-Krümmernippel
à partir de DN 20
Comme C0, mais nipple coudé
à 90°
DN 6 bis 40
Form D DIN 20078
Anschluß entsprechend Stutzen (24°)
DIN EN ISO 8434-1
leichte Reihe
DN 6 à 40
Forme D , DIN 20078
Raccord correspondant aux tubulures (24°)
DIN EN ISO 8434-1
Série légère
D6
DN 6 bis 25
Anschluß (60°) mit Rohrgewinde G passend
für Anschluß mit BSP-Überwurfmutter (A5)
DN 6 à 25
Raccord (60°) à filetage du tuyau G assorti aux
raccords à écrou-raccord BSP (A5)
DKK
DN 6 bis 10
Dichtkopf für Hochdruckreiniger
DN 6 à10
Tête d’etanchéité pour nettoyeurs à
pression haute
DN 6 bis 32
Form E DIN 20078
Anschluß entsprechend Stutzen (24°)
DIN EN ISO 8434-1
schwere Reihe
DN 6 à 32
Forme E DIN 20078
Raccord correspondant aux tubulures (24°)
DIN EN ISO 8434-1
Série lourde
B8
C0
C1*
C2
C3
D1
E1
14
Anschlussarten
Raccordements
2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4
G7
DN 5 bis 40
Anschluß entsprechend Stutzen DIN 3901
schwere Reihe mit Rohrgewinde G
Einschraubzapfen Form A nach DIN 3852
DN 5 à 40
Raccord correspondant aux tubulures DIN 3901,
série lourde à filetage du tuyau G
Goupille filetée, forme A selon DIN 3852
H8
DN 6 bis 25
Anschlusszapfen mit NPFT-Gewinde
ANSI B1.20.3
DN 6 à 25
Pivot de raccord à filetage NPFT
ANSI B1.20.3
J0
DN 6 bis 25
Anschluss entsprechend
Ringstutzen DIN 7642 passend
für Hohlschraube DIN 7643
DN 6 à 25
Raccord correspondant au raccord annulaire
DIN 7642 assorti au boulon creux DIN 7643
J9
DN 6 bis 25
Anschluss entsprechend
JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel
passend für JIC-Anschluss 37°
mit Überwurfmutter
DN 6 à 25
Raccord correspondant aux tubulures JIC à
cône d’étanchéité de 37° assorti au raccord
JIC à 37° avec écrou-raccord
K0
K1*
DN 6 bis 40
Anschluss passend für Schneidring DIN 3861
und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen (24°)
DIN EN ISO 8434-1
leichte Reihe (möglichst vermeiden)
Anschluss A0/A05 verwenden
DN 6 à 40
Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861
et à l’écrou-raccord DIN 3870 montés sur la
tubulure (24°) DIN EN ISO 8434-1
Série légère (éviter si possible)
Utiliser le raccord A0/A05
DN 6 bis 25
wie K0, jedoch 45°-Krümmernippel
(möglichst vermeiden)
Anschluss A2/A25 verwenden
DN 6 à 25
Comme K0, mais nipple coudé à 45°
(éviter si possible)
Utiliser le raccord A2/A25
DN 6 bis 25
wie K0, jedoch 90°-Krümmernippel
(möglichst vermeiden)
Anschluss A3/A35 verwenden
DN 6 à 25
Comme K0, mais nipple coudé à 90°
(éviter si possible)
Utiliser le raccord A3/A35
L0
L1*
DN 6 bis 32
Anschluss passend für Schneidring DIN 3861
und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen (24°)
DIN EN ISO 8434-1
schwere Reihe (möglichst vermeiden)
Anschluss B5 verwenden
DN 6 à 32
Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861
et à l’écrou-raccord DIN 3870 montés sur la
tubulure (24°) DIN EN ISO 8434-1
Série lourde (éviter si possible)
Utiliser le raccord B5
L4*
DN 6 bis 25
wie L0, jedoch 45°-Krümmernippel
(möglichst vermeiden)
Anschluss B7 verwenden
DN 6 à 25
Comme L0, mais nipple coudé à 45°
(éviter si possible)
Utiliser le raccord B7
DN 6 bis 25
wie L0, jedoch 90°-Krümmernippel
(möglichst vermeiden)
Anschluss B8 verwenden
DN 6 à 25
Comme L0, mais nipple coudé à 90°
(éviter si possible)
Utiliser le raccord B8
DN 12 (13) bis 40
Form R und S DIN 20078
N0 und N1 bis 5000 psi
N5 für 6000 psi
Flanschbund nach ISO 6162
und SAE J518
DN 12 (13) à 40
Formes R et S DIN 20078
N0 et N1 jusqu’à 5000 psi
N5 pour 6000 psi
Lien par bride selon ISO 6162 et SAE J518
K4
K8
L8
N0
N5
N1*
15
Anschlussarten
Raccordements
2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4
N2
N7
N3
N8
P1
P2
P3
P4
Q5
Q6*
Q7
Q8
DN 12 bis 40
N2 wie N0, jedoch 45°-Krümmernippel
N7 wie N5, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 12 à 40
N2 comme N0, mais nipple coudé à 45°
N7 comme N5, mais nipple coudé à 45°
DN 12 bis 40
N3 wie N0, jedoch 90°-Krümmernippel
N8 wie N5, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 12 à 40
N3 comme N0, mais nipple coudé à 90°
N8 comme N5, mais nipple coudé à 90°
DN 6 bis 25
ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453
zukünftig ISO 8434-3 mit Überwurfmutter
DN 6 à 25
Raccord ORFS correspondant à SAE J1453,
à l’avenir, ISO 8434-3 à écrou-raccord
DN 6 bis 25
wie P1, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 6 à 25
comme P1, mais nipple coudé à 45°
DN 6 bis 25
wie P1, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 6 à 25
comme P1, mais nipple coudé à 90°
DN 6 bis 25
ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453
zukünftig ISO 8434-3
DN 6 à 25
Raccord ORFS correspondant à SAE J1453,
à l’avenir ISO 8434-3
DN 5 bis 25
Anschluß entsprechend JIC-Norm
passend für JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel
zukünftig ISO 8434-2
DN 5 à 25
Raccord correspondant à la norme JIC assorti
aux tubulures JIC à cône d’étanchéité de 37°,
à l’avenir ISO 8434-2
DN 5 und 25
wie Q5, jedoch 45°-Krümmernippel
DN 5 et 25
comme Q5, mais nipple coudé à 45°
DN 5 bis 25
wie Q5, jedoch 90°-Krümmernippel
DN 5 à 25
comme Q5, mais nipple coudé à 90°
Anschlüsse, die auch nach Rohraußendurchmesser (RA) eingeordnet werden können, haben in den Maßtabellen eine doppelte Leitspalte
DN und RA.
Les raccords pouvant être classés également d’après le diamètre extérieur du tuyau (RA) sont signalés par une double colonne DN et RA.
*nur für selbstmontierbare Schlauchleitungen bis DN 25 * seulement pour conduites en tuyaux souples à monter soi-même, jusqu’à DN 25.
16
Einbauvorschläge
Conseils pour la mise en place
Betriebssicherheit einer Anlage und Lebensdauer der Schlauchleitung sind
in hohem Maße vom richtigen Einbau dieser Leitungen abhängig. Hierzu
einige wichtige Hinweise:
La fiabilité des installations et la durée de vie des conduites en tuyaux
souples dépendent dans une ample mesure de la pose correcte de ces
conduites. Voici à ce propos quelques indications importantes:
faux
correct
faux
correct
Grundsätzlich darf eine Schlauchleitung niemals auf Torsion beansprucht
werden; sie darf schon beim Einbau nicht verdreht werden. Unter Belastung
kann sich eine Schlauchleitung in der Länge ändern. Eine Verkürzung bedeutet
zusätzliche Zugbeanspruchung des Schlauches und der Anschlüsse. Im drucklosen Zustand muss die Schlauchleitung deshalb leicht durchhängen. Überwurfmuttern nur so weit anziehen, bis der Anschluss dicht ist. Weiteres Anziehen
verbessert die Dichtheit nicht, sondern beschädigt den Anschluss.
En principe, une conduite en tuyaux souples ne doit jamais être soumise à des
contraintes de torsion, et ceci dès sa pose. Sous la charge, une telle conduite
peut varier en longueur. Un raccourcissement accroîtra les contraintes de
traction sur le flexible et ses raccords. Aussi la conduite doit-elle fléchir
légèrement en conditions d’absence de pression. Ne serrer les écrous-raccords
que dans la mesure nécessaire à rendre le raccord étanche. Un serrage en plus
n’améliore pas l’étanchéité mais endommage le raccord.
faux
Bei gekrümmtem Einbau ist auf zulässigen Biegeradius zu achten. Scharfe
Knicke sind zu vermeiden. Bei der Längenberechnung einer gekrümmt verlegten
Schlauchleitung ist zu beachten, dass die Anschlussarmaturen nicht flexibel
sind. Die richtige Bemessung der freien Schlauchlänge zwischen den Armaturen
ist daher wesentlich.
correct
En pose coudée, on doit veiller par ailleurs à ne pas dépasser par le bas le
rayon de courbure admis, et des coudes brusques sont à éviter. Lors du calcul
d’une conduite en tuyaux souples posée aves coude, on se rappellera que la
robinetterie des raccords n’est pas flexible. Aussi la mesure de la longueur libre
du flexible entre ces raccords est-elle essentielle.
faux
correct
Für einen zweckmäßigen Einbau von Schlauchleitungen stehen Rohrkrümmer
zur Verfügung. Der Radius dieser Verschraubungen ist so klein, dass auch bei
beengten Einbauverhältnissen eine richtige Verlegung der Schlauchleitung
möglich ist.
Des pièces coudées sont disponibles afin de permettre une pose correcte des
conduites en tuyaux souples. Le rayon de courbure de ces raccords vissés est
suffisamment petit pour permettre une pose correcte de la conduite même si
l’espace est réduit.
17
Einbauvorschläge
Conseils pour la mise en place
Technische Information
Informations techniques
Rohrkrümmer sind auch dort angebracht, wo die Anordnung der Anschlüsse
einen „hängenden“ Bogen nicht zuläßt und bei „stehenden“ Bogen stets eine
Knickgefahr hinter der Schlauchfassung besteht.
Erforderliche Halterungen (z.B. Schellen) in richtiger Größe verwenden.
Schlauch darf nicht in Halterung reiben, aber auch nicht gequetscht werden.
Halterung soll möglichst um den Schlauch herumgehen.
faux
correct
L’emploi de tubes coudés convient également là où la disposition des raccords
interdit la pose suspendue tandis que la pose „rigide“ entraînerait un risque de
coude brusque en arrière des raccords du flexible. Dans ce cas, on emploie des
supports appropriés (par ex., des brides). Le flexible ne doit pas frotter contre
ses supports, mais il ne doit pas non plus être écrasé. Les supports doivent
envelopper le flexible autant que possible.
Im Rahmen unserer technischen Beratung machen wir für schwierige
Einbauverhältnisse geeignete Einbauvorschläge. Unsere Beratungsingenieure stehen Ihnen auf Wunsch gern zur Verfügung.
Dans le cadre de nos conseils techniques, nous formulons des
propositions de pose appropriées pour les situations difficiles. Nos
ingénieurs-conseils se tiennent avec plaisir, sur demande, à votre
disposition.
Praktische Hinweise zur Bestimmung von Schlauchanschlüssen
Indications pratiques pour la détermination des raccords de tuyau
Meßbeispiele - Schlauchleitungen
Exemples de mesure - conduites en tuyaux souples
Länge über alles
Longueur hors-tout
Länge über Dichtkegel
Longueur hors cône d’étanchéité
Länge über alles
Longueur hors-tout
Länge zwischen Dichtkegelmittelpunkten
Longueur entre centres de cône d’étanchéité
Länge über Außengewinde Dichtkegel
Longueur hors filetage extérieur du cône
d’étanchéité
Länge zwischen Dichtkegelmittelpunkten
Longueur entre centres de cône d’étanchéité
Verdrehwinkel (Winkelversatz bei zwei Bogenarmaturen)
Angle de torsion (angle de remblais à deux robinetteries coudées)
V = 0°
V = 180°
220°
Toleranz
Tolérance
V = 90°
18
V = 270°
± 3°
Bestellsystem für einbaufertige
Schlauchleitungen
Comment commander des conduites en
tuyaux souples
Technische Information
Längentoleranz bei montierten
Schlauchleitungen
Zulässige Längenabweichung
Écart admis sur la longueur
Informations techniques
Tolérances de longueur sur conduites
en tuyaux installées
Toleranzen
Tolérances
Länge (mm)
Longueur (mm)
≤ DN 25
> DN 25
bis 630
Jusqu’à 630
+ 7 mm
- 3 mm
+ 12 mm
- 4 mm
631 bis 1250
De 631 à 1250
+ 12 mm
- 4 mm
+ 20 mm
-- 66 mm
mm
1251 bis 2500
De 1251 à 2500
+ 20 mm
- 6 mm
+ 25 mm
-- 66 mm
mm
2501 bis 8000
De 2501 à 8000
+ 1,5 %
- 0,5 %
über 8000
Plus de 8000
+3%
-1%
Die Fertigungstoleranzen entsprechen DIN 20066
Les tolérances de fabrication sont conformes à DIN 20066
Bei Bogenarmaturen beträgt die Allgemeintoleranz für das Maß -L10- = ± 2,5 mm
Pour la robinetterie coudée, la tolérance générale est de -L10- = ± 2.5 mm
Welche Angaben sind nötig ?
Bei der Bestellung von einbaufertigen Schlauchleitungen
bitten wir, außer der Stückzahl, folgendes anzugeben:
1.
2.
3.
4.
Schlauchtyp und Nennweite
Anschlussart des einen Endes (A05)
Anschlussart des anderen Endes (D1)
Nennlänge (l1 ) in mm
Seite 20,25-37
Seite 43
Seite 48
Seite 19
Bestellbeispiel:
Schlauchleitung in Schlauchtype 2 SCS Nennweite
(DN) 20, mit Anschlussart A05 und D1 in der
Nennlänge 1000 mm.
2 SCS
Schlauchtyp
Type de flexible
20
Nennweite
Diamètre nominal
-
Quelles indications faut-il?
Nous vous prions, lors de la commande de conduites en
tuyaux souples toutes prêtes, de nous fournir, outre le nombre
d’unités, les indications suivantes:
1. Type de flexible et diamètre nominal
2. Type de raccord d’une extrémité (A05)
3. Type de raccord de l’autre extrémité (D1)
4. Longueur nominale (l1) en mm
Page 20, 25-37
Page 43
48
Page 48
Page 19
Exemple de commande:
Conduite en tuyaux souples, avec flexible de type 2 SCS,
diamètre nominal (DN) 20, raccords de type A05 et D1,
longueur nominale 1000 mm.
1000
A05
Bindestrich
Trait d’union
D1
Anschlussarten
Types de raccords
Nennlänge
Longueur nominale
Anschlussart A05
Raccord de type A05
Schlauchtyp 2 SCS
Type de flexible 2 SCS
Schlauchweite DN 20
Diamètre nominal DN 20
Anschlussart D1
Raccord de type D1
Longueur nominale l1
19
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
1TE
Niederdruckschlauch 1TE EN 854
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour basses pressions 1 TE EN 854
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
une tresse en diagonale de fibres synthétiques
Plage de températures : de –40°C à +100°C
DN Pouce
1TEM
d1
d2
05
06
08
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
4,8
6,4
7,9
9,5
mm
10,8
12,4
13,9
15,5
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,7
15,9
19,0
25,4
18,7
22,9
26,0
33,4
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
35
25
45
25
65
20
75
20
90
115
135
165
16
16
8
8
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
poids
référence
bar
50
50
40
40
Pression
d’éclatement
bar
100
100
80
80
kg/m
0,100
0,120
0,140
0,170
A41 00 05
A41 00 06
A41 00 08
A41 00 10
32
32
16
16
64
64
32
32
0,200
0,345
0,400
0,590
A41 00 13
A41 00 16
A41 00 20
A41 00 25
Niederdruckschlauch 1TEM EN 854
1TE EN 854 mit zusätzlicher Metallumflechtung
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour basses pressions 1 TEM EN 854
1TE EN 854 avec tresse métallique additionnelle
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
une tresse en diagonale de fibres synthétiques
Plage de températures : de –40°C à +100°C
DN Pouce
20
d1
d3
15
16
18
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
4,8
6,4
7,9
9,5
mm
11,8
13,4
14,9
16,5
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,7
15,9
19,0
25,4
19,7
23,9
27,0
34,4
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
35
25
45
25
65
20
75
20
90
115
135
165
16
16
8
8
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
poids
référence
bar
50
50
40
40
Pression
d’éclatement
bar
100
100
80
80
kg/m
0,185
0,235
0,265
0,290
A41 01 05
A41 01 06
A41 01 08
A41 01 10
32
32
16
16
64
64
32
32
0,385
0,500
0,590
0,765
A41 01 13
A41 01 16
A41 01 20
A41 01 25
Fassungen
Manchons
1TE, 1TEM
Fassungen und Einstecknippel für die Selbstmontage von
1TE-, 1TEM-Schlauchleitungen
Auf das 1TE-Schlauchende wird lediglich die Kunststoff-Fassung E (für statische Drücke)
gestülpt und der Nippel mit etwas Öl hineingedrückt. Bei Verwendung der
Quetschfassung Q (für pulsierende Drücke) ist ein zusätzliches Quetschen mit einer
Spezialpresse erforderlich.
Auf Wunsch auch als einbaufertige Schlauchleitungen lieferbar.
Manchons et nipples démontables pour le montage automatique de
conduites en tuyaux souples 1TE, 1TEM
Sur le bout du tuyau 1 TE on retrousse seulement le manchon en plastique E (pour des
pressions statiques) et le nipple est pressé avec un peu d’huile. A l’utilisation du manchon
d’écrasement Q (pour des pressions pulsateurs) un écrasement additionnel avec une
presse spéciale est nécessaire.
Sur demande livrable aussi comme conduites en tuyaux souples prêtes à poser.
E
Fassungen Ausführung E
für Einsteck-Selbstmontage aus weichem
Kunststoff, beständig gegen Kraftstoffe
und Mineralöle
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
Q
Pouce
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
Manchons exécution E
pour le montage automatique, en matières
plastiques souples, résistants à l’essence
et à l’huile minérale.
d6
d8
I11
Gewicht
mm
mm
mm
poids
ca. g
12
13
15
17
20
24
28
34
5,5
6,5
8,5
10,5
14,0
17,5
21,0
27,0
5
5
5
7
7
10
10
10
0,200
0,200
0,250
0,300
0,500
1,000
1,000
1,700
Bestellnummer
référence
A40 10 05
A40 10 06
A40 10 08
A40 10 10
A40 10 13
A40 10 16
A40 10 20
A40 10 25
Fassungen Ausführung Q
Manchons exécution Q
für Quetsch-, Selbst- und Werksmontage
aus Stahl, galvanisch verzinkt und
passiviert
pour le montage d’écrasement, automatique
et d’usine, en acier, zinqué par
galvanisation et passivé
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
Pouce
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
d6
d8
I11
Gewicht
mm
mm
mm
poids
ca. g
12
14
15
18
21
27
30
37
7,2
9,0
11,0
12,0
16,5
19,0
23,0
29,0
15,5
17,5
17,5
20,5
25,5
35,5
35,5
40,5
12,8
14,0
14,5
18,5
10,0
20,0
25,0
40,0
Bestellnummer
référence
A20 75 05
A20 75 07
A20 75 08
A20 75 10
A20 75 13
A20 75 16
A20 75 20
A20 75 25
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
21
Einstecknippel
Nipples démontables
1TE, 1TEM
A0
DKL
Einstecknippel für Selbstmontage E
und Quetsch-Selbstmontage Q
Universal-Dichtkopf, leichte Reihe
Anschluss A0, passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
Nipples démontables pour le
montage automatique E et
montage automatique à écraser Q
Tête d’étanchéité universelle, série légère
Raccord A0, assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure
60° DIN 7631 et 7647
Nippel Nipples
DN Pouce
5
6
8
10
10
12
16
20
25
A5
DKR
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
3/4“
1“
Überwurfmutter Ecrou-raccord
d5
mm
3,5
4,5
6,5
8,5
10,5
10,5
13,5
15,5
21,0
I4
x
Gew.
poids
mm mm env. g
28,5 13
5
28,5 13
7
33,5 12
10
33,5 12
15
33,5 12
16
38,5 13
25
44,5 13
45
50
16
65
51,5,5 18 100
Bestellnummer
référence
A80 34 05
A80 34 06
A80 34 08
A80 34 10
A80 34 46
A80 34 13
A80 34 16
A80 34 20
A80 34 25
Einstecknippel für Selbstmontage E
und Quetsch-Selbstmontage Q
Universal-Dichtkopf und
Überwurfmutter BSP. Anschluss A5,
passend für Stutzten 60° mit
Rohrgewinde G.
5
6
8
10
12
16
20
25
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
d7
SW1
Gew.
5
6
8
10
10
12
16
20
25
mm
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 16 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5
M 30 x 2
M 36 x 2,5
mm
17
17
19
22
19
27
32
36
41
poids
env. g
17
13
14
21
14
31
40
47
85
Bestellnummer
référence
A76 06 05
A76 06 06
A76 06 08
A76 06 10
A76 06 08
A76 06 13
A76 06 16
A38 70 22
A38 70 27
Nipples démontables pour le
montage automatique E et montage
automatique à écraser Q
Tête d’étanchéité universelle et écrou-raccord
BSP. Raccord A5, assorti à la tubulure 60°
avec filetage du tuyau G.
Nippel Nipples
DN Pouce
DN
Überwurfmutter Ecrou-raccord
d5
I4
x
Gew.
mm
poids
mm mm env. g
3,5
4,5
6,5
8,5
10,5
13, 5
15,5
21,0
28,5
28,5
33,5
33,5
38,5
44,5
50,0
51,5
13
13
12
12
13
13
16
18
5
7
10
15
25
45
65
100
Bestellnummer
référence
A80 34 05
A80 34 06
A80 34 08
A80 34 10
A80 34 13
A80 34 16
A80 34 20
A80 34 25
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
d7
SW1
Gew.
mm
mm
poids
env. g
17
17
22
27
27
32
41
50
17
13
21
31
31
40
85
100
G 1/4“ (BSP)
G 1/4“ (BSP)
G 3/8“ (BSP)
G 1/2“ (BSP)
G 5/8“ (BSP)
G 3/4“ (BSP)
G 1“ 3/4 (BSP)
G 1 1/4“ (BSP)
Bestellnummer
référence
A21 96 05
A20 26 06
A20 26 08
A20 26 10
A21 96 13
A20 26 16
A20 26 20
A20 26 25
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie: Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords
spéciaux sur demande. Modifications réservées.
22
Einstecknippel
Nipples démontables
1TE, 1TEM
C0
DKM
Einstecknippel für Selbstmontage E
und Quetsch-Selbstmontage Q
Anschluss C0, entsprechend Kugelbuchse
DIN 3863, passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
Nipples démontables pour le
montage automatique E
et montage automatique à écraser Q
Raccord C0, selon douille sphérique DIN3863,
assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647
Nippel Nipples
DN Pouce
20 1 3/4“
25 1“
D1
CEL
Überwurfmutter Ecrou-raccord
d5
I4
x
Gew.
mm
poids
mm mm env. g
15,5
21,0
50,0
51,5
16
18
65
100
Bestellnummer
référence
A80 34 20
A80 34 25
Einstecknippel für Selbstmontage E
und Quetsch-Selbstmontage Q
Anschluss D1, entsprechend Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1, leichte Reihe, passend
für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 leichte Reihe.
DN Pouce
5
6
8
10
12
16
20
25
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
RA
d5
mm
mm
6
8
10
12
15
18
22
28
3,5
4,5
6,0
8,0
10,5
13,0
15,5
21,0
d7
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
DN
20
25
d7
SW1
Gew.
mm
mm
poids
env. g
M 30 x 1.5
M 38 x 1,5
36
46
47
89
Bestellnummer
référence
A76 06 20
A76 06 25
Nipples démontables pour le
montage automatique E et montage
automatique à écraser Q
Raccord D1, selon tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1 série légère assorti à la
bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord,
DIN 3870, série légère
I4
x
SW2
Gew.
mm
mm
mm
poids
env. g
33
33
38
38
43
50
55
55
17
17
17
17
18
19
21
21
12
14
17
19
22
27
30
36
5
10
18
20
50
70
95
125
Bestellnummer
référence
A81 31 05
A81 31 06
A81 31 08
A81 31 10
A81 31 13
A81 31 16
A81 31 20
A81 31 25
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie: Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords
spéciaux sur demande. Modifications réservées.
23
Einstecknippel
Nipples démontables
1TE, 1TEM
J0
RGN
Einstecknippel für Selbstmontage E
und Quetsch-Selbstmontage Q
Anschluss J0 entsprechend Ringstutzen
DIN 7641 und 7642, passend für
Hohlschraube DIN 7643.
DN Pouce
5 3/16“
6 1/4“
8 5/16“
10 3/8“
12 1/2“
16 5/8“
20 3/4“
25 1“
K0
BEL / RSL
Raccord J0, selon raccord annulaire DIN7641
et 7642, assorti à la vis creuse DIN7643
d5
d9
d14
I4
x
b1
mm
mm
mm
mm
mm
mm
3,5
4,5
6,0
8,0
10,5
13,0
15,5
21
10
12
14
16
18
22
26
30
17
20
24
28
32
39
46
54
33
31
38
40
46
55
61
65
17
15
17
19
21
24
27
31
10
12
14
16
20
25
30
36
Einstecknippel für Selbstmontage E
und Quetsch-Selbstmontage Q
Anschluss K0, passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870
an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte
Reihe.
DN Pouce
5
6
8
10
12
16
20
25
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
Nipples démontables pour le
montage automatique E et
montage automatique à écraser Q
Gew.
env. g
poids
Bestellnummer
référence
115
117
125
135
160
195
135
205
A81 80 05
A81 80 06
A81 80 08
A81 80 10
A81 80 13
A81 80 16
A81 80 20
A81 80 25
Nipples démontables pour le
montage automatique E et montage
automatique à écraser Q
Raccord K0, assorti à la bague coupante
DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la
tubulure 24°, DIN EN ISO 8434-1 série légère
RA
d5
d9
I4
x
b1
Gewicht
mm
mm
mm
mm
mm
mm
poids
env. g
6
8
10
12
15
18
22
28
4
5
6
8
11
14
17
23
6
8
10
12
15
18
22
28
41,5
40,5
47,5
47,5
52,5
59,5
65,5
67,5
24,5
23,5
25,5
25,5
26,5
27,5
30,5
32,5
25
25
26
26
28
29
31
33
3
5
10
15
25
50
80
115
Bestellnummer
référence
A81 90 05
A81 90 06
A81 90 08
A81 90 10
A81 90 13
A81 90 16
A81 90 20
A81 90 25
Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung
separat aufzuführen, siehe Seite 124,125. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Les bagues coupantes et écrous-raccord pour ces types de raccords sont à commander
séparément, voir page 124, 125.Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications
réservées.
24
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
2TE
Mitteldruckschlauch 2TE EN 854
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour pression moyenne 2TE EN 854
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
une tresse en diagonale de fibres synthétiques
Plage de températures : de –40°C à +100°C
DN Pouce
2TEM
d1
d2
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
4,8
6,4
7,9
9,5
mm
11,8
13,4
14,9
16,5
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,7
15,9
19,0
25,4
19,7
23,9
27,0
34,4
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
35
80
160
320
0,6
40
75
150
300
0,6
50
68
136
272
0,6
60
63
126
252
0,6
70
90
110
150
58
50
45
40
116
100
90
80
232
200
180
160
0,6
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,145
0,163
0,190
0,200
A42 00 05
A42 00 06
A42 00 08
A42 00 10
0,270
0,365
0,418
0,600
A42 00 13
A42 00 16
A42 00 20
A42 00 25
Mitteldruckschlauch 2TEM EN 854
2TE EN 854 mit zusätzlicher Metallumflechtung
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour pression moyenne 2TEM EN 854
2TE EN 854 avec tresse métallique additionnelle
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
une tresse en diagonale de fibres synthétiques
Plage de températures : de –40°C à +100°C
DN Pouce
d1
d3
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
4,8
6,4
7,9
9,5
mm
12,8
14,4
15,9
17,5
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,7
15,9
19,0
25,4
20,7
24,9
28,0
35,4
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
35
80
160
320
0,6
40
75
150
300
0,6
50
68
136
272
0,6
60
63
126
252
0,6
70
90
110
150
58
50
45
40
116
100
90
80
232
200
180
160
0,6
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,220
0,260
0,280
0,335
A42 01 05
A42 01 06
A42 01 08
A42 01 10
0,395
0,540
0,615
0,825
A42 01 13
A42 01 16
A42 01 20
A42 01 25
25
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
3TE
Mitteldruckschlauch 3TE EN 854
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
Diagonalgeflechte aus Synthesefasern
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour pression moyenne 3TE EN 854
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
des tresses en diagonale de fibres synthétiques
Plage de températures: de –40°C à +100°C
DN Pouce
3TB
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
40
160
320
640
0,8
45
145
290
580
0,8
55
130
260
520
0,8
70
110
220
440
0,8
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,162
0,185
0,245
0,294
A43 00 05
A43 00 06
A43 00 08
A43 00 10
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
4,8
6,4
7,9
9,5
mm
12,8
14,4
16,9
18,5
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,7
15,9
19,0
25,4
21,7
25,9
29,0
35,9
85
105
130
150
93
80
70
55
186
160
140
110
372
320
280
220
0,8
0,8
0,6
0,6
0,345
0,460
0,580
0,700
A43 00 13
A43 00 16
A43 00 20
A43 00 25
32
40
50
1 1/4“
1 1/2“
2“
31,8 42,3
38,1 49,6
50,8 62,3
190
240
300
45
40
33
90
80
66
180
160
132
0,5
0,4
0,4
0,825
1,150
1,430
A43 00 32
A43 00 40
A43 00 50
Mitteldruckschlauch 3TB
Innen- und Außenschicht:
Einlage:
synth. Kautschuk.
Diagonalgeflechte aus Synthesefasern. Ab DN 32 mit
zusätzlicher Stahldrahtwendel.
Temperaturbereich : von -30 °C bis +125 °C.
Flexible pour pression moyenne 3TB
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
des tresses en diagonale de fibres synthétiques
à partir de DN 32 avec hélice en acier additionnelle
Plage de températures: de –30°C à +125°C
DN Pouce
d1
mm
26
d2
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg. Gew.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
mm
bar
bar
bar
bar
kg/m
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
4,8
6,4
7,9
9,5
12,8
14,4
16,9
18,5
40
45
55
70
160
145
130
110
320
290
260
220
640
580
520
440
0,8
0,8
0,8
0,8
0,162
0,185
0,243
0,294
A41 25 05
A41 25 06
A41 25 08
A41 25 10
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,7
15,9
19,0
25,4
21,7
25,9
29,0
35,9
85
105
130
150
93
80
70
55
186
160
140
110
372
320
280
220
0,8
0,8
0,6
0,6
0,345
0,460
0,580
0,700
A41 25 13
A41 25 16
A41 25 20
A41 25 25
32
40
50
60
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
31,8
38,1
50,8
60,0
42,3
49,6
62,3
72,0
190
240
300
400
45
40
33
25
90
80
66
50
180
160
132
100
0,5
0,4
0,4
0,4
0,870
1,060
1,415
1,785
A41 25 32
A41 25 40
A41 25 50
A41 25 60
80
3“
80,0 94,0
500
18
36
72
0,4
3,050
A41 25 80
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
3TBM
Mitteldruckschlauch 3TBM
3TB mit zusätzlicher Metallumflechtung
synth. Kautschuk.
Diagonalgeflechte aus Synthesefasern und
dazwischenliegender Stahldrahtwendel.
Temperaturbereich : von -30 °C bis +125 °C.
Innen- und Außenschicht:
Einlage:
Flexible pour pression moyenne 3TBM
3TB avec tresse métallique additionnelle
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
des tresses en diagonale de fibres synthétiques et hélice
en acier additionnelle interposée
Plage de températures: de –30°C à +125°C
DN Pouce
1STC
d1
d3
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg. Gew.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
mm
bar
bar
bar
bar
kg/m
Bestellnummer
référence
32
40
50
60
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
mm
31,8
38,1
50,8
60,0
43,5
51,0
68,7
73,4
190
240
300
400
45
40
33
25
90
80
66
50
180
160
132
100
0,5
0,4
0,4
0,4
1,550
1,745
2,030
2,770
A41 26 32
A41 26 40
A41 26 50
A41 26 60
80
3“
80,0 95,4
500
18
36
72
0,4
5,360
A41 26 80
Hochdruckschlauch 1STC EN 857
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Diagonalgeflecht aus vermessingten Stahldrähten
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 1STC EN857
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
une tresse en diagonale en fils d’acier laitonnés.
Plage de températures : de –40°C à +100°C
extrem kleine Biegeradien
30% geringeres Gewicht als
SN-Schlauch
Des rayons de courbures
extrèmement petits. Moins
de 30 % de poids que les
flexibles SN
DN Pouce
d1
d2
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm mm
6,6 13,5
8,1 14,5
9,7 16,9
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
12,9
16,1
19,0
25,7
20,4
23,0
26,7
34,9
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
75
225
450
900
0,8
85
215
430
860
0,8
90
180
360
720
0,8
130
150
180
230
160
130
105
88
320
260
210
176
640
520
420
352
0,8
0,8
0,8
0,8
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,177
0,230
0,260
A49 14 07
A49 14 09
A49 14 11
0,350
0,428
0,590
0,809
A49 14 13
A49 14 17
A49 14 21
A49 14 26
27
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
1SN
Hochdruckschlauch 1SN EN 853
mit dünner Aussenschicht ISO 1436, SAE 100 R 1 AT
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Stahldrahtgeflecht
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 1SN EN853
avec couche extérieure fine ISO 1436, SAE 100 R 1 AT
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture :
une tresse en fils d’acier
Plage de températures: de –40°C à +100°C
DN Pouce
1ST
d1
d2
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm mm
6,4 13,4
7,9 15,0
9,5 17,4
12
16
20
25
32
40
50
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
20,6
23,7
27,7
35,6
43,5
50,8
64,0
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
100
225
450
900
0,8
115
215
430
850
0,8
130
180
360
720
0,8
180
200
240
300
420
500
630
160
130
105
88
63
50
40
320
260
210
175
150
100
80
640
520
420
350
250
200
160
0,8
0,8
0,8
0,8
0,6
0,6
0,6
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,315
0,345
0,390
A48 12 06
A48 12 08
A48 12 10
0,515
0,707
0,874
1,083
A48 12 12
A48 12 16
A48 12 20
A48 12 25
A48 12 32
A48 12 40
A48 12 50
Hochdruckschlauch 1ST EN 853, ISO 1436, SAE 100 R 1 AT
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
ein Diagonalgeflecht aus vermessingten Stahldrähten
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C.
Ohne Schutzüberzug flammenbeständing nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“
Flexible pour très hautes pressions 1ST EN853, ISO 1436, SAE 100 R 1 AT
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
une tresse en diagonale en fils d’acier laitonnés
Plage de températures: de –40°C à +100°C, (en peu de temps à +125°).
Sans revêtement de protection ignifugé selon les règlements de „Germanischer Lloyd “
DN Pouce
28
d1
d2
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
6,4
7,9
9,5
mm
15,9
17,5
19,8
12
16
20
25
32
40
50
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
23,0
26,2
30,2
38,1
46,0
52,4
66,7
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
100
225
450
900
0,80
115
215
430
850
0,80
130
180
360
720
0,80
180
200
240
300
420
500
630
160
130
105
88
63
50
40
320
260
210
175
150
100
80
640
520
420
350
250
200
160
0,80
0,80
0,80
0,80
0,60
0,60
-
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,315
0,345
0,399
A48 09 06
A48 09 08
A48 09 10
0,515
0,707
0,874
1,083
1,644
2,033
2,386
A48 09 12
A48 09 16
A48 09 20
A48 09 25
A48 09 32
A48 09 40
A48 09 50
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
1SH
Hochdruckschlauch 1SH
Innen- und Außenschicht:
Thermoplast-Elastomer
Einlage:
ein Stahldrahtgeflecht
Temperaturbereich : von -50 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 1SH
Couche intérieure et extérieure: élastomère thermoplastique
Garniture:
une tresse en fils d’acier
Plage de températures: de –50°C à +100°C
DN Pouce
d1
mm
2STC
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
d2
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg. Gew.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
mm
bar
bar
bar
bar
kg/m
6,7 11,7
8,3 13,4
9,9 15,1
13,1
16,3
19,6
25,9
18,3
21,5
25,5
31,8
Biegeradius
Bestellnummer
référence
100
115
130
190
170
155
380
340
310
760
680
620
0,8
0,8
0,8
0,140
0,200
0,220
A48 01 06
A48 01 08
A48 01 10
180
200
240
300
140
105
85
70
280
210
170
140
560
420
340
280
0,8
0,8
0,8
0,8
0,270
0,340
0,420
0,600
A48 01 13
A48 01 16
A48 01 20
A48 01 25
Hochdruckschlauch 2STC EN 857
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 2STC EN 857
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
deux tresses en fils d’acier
Plage de températures: de –40°C à +100°C
DN Pouce
d1
extrem kleine Biegeradien
30% geringeres Gewicht als
SN-Schlauch
Des rayons de courbures
extrèmement petits. Moins
de 30 % de poids que les
flexibles SN
mm
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
d2
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg. Gew.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
mm
bar
bar
bar
bar
kg/m
6,6 14,2
8,1 16,0
9,7 18,3
12,9
16,1
19,0
25,7
21,5
24,7
28,6
36,6
Biegeradius
Bestellnummer
référence
75
85
90
400
350
330
800
700
660
1600
1400
1320
0,95
0,95
0,95
0,290
0,350
0,460
A49 13 06
A49 13 08
A49 13 11
130
170
200
250
275
250
215
165
550
500
430
330
1100
1000
860
660
0,95
0,95
0,80
0,80
0,510
0,615
0,785
1,110
A49 13 12
A49 13 16
A49 13 20
A49 13 25
29
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
2SN
Hochdruckschlauch 2SN EN 853
mit dünner Aussenschicht ISO 1436, SAE 100 R 2 AT
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 2SH EN 853
avec couche extériewe fine ISO 1346, SAE 100 R 2 AT
Couche intérieure et extérieure: élastomère thermoplastique
Garniture:
deux tresses en fils d’acier
Plage de températures: de –50°C à +100°C
DN Pouce
2ST
d1
d2
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
6,4
7,9
9,5
mm
15,0
16,6
19,0
12
16
20
25
32
40
50
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
22,2
25,4
29,3
38,1
48,3
54,6
67,3
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
100
400
800
1600
0,95
115
350
700
1400
0,95
130
330
660
1320
0,95
180
200
240
300
420
500
630
275
250
215
165
125
90
80
550
500
430
325
250
180
160
1110
1000
850
650
500
360
320
0,95
0,95
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,445
0,537
0,607
A49 12 06
A49 12 08
A49 12 10
0,751
0,891
1,083
1,332
A49 12 12
A49 12 16
A49 12 20
A49 12 25
A49 12 32
A49 12 40
A49 12 50
Hochdruckschlauch 2ST EN 853, ISO 1436, SAE 100 R 2 AT
Innen- und Außenschicht:
Einlage:
synth. Kautschuk.
zwei Diagonalgeflechte aus vermessingten Stahldrähten
und Zwischenschicht
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C.
Ohne Schutzüberzug flammenbeständing nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“
bis DN 16: MH-Schlauch (dt. Bundesbahn)
Flexible pour très hautes pressions 2ST EN 853, ISO 1436, SAE 100 R 2 AT
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
deux tresses en diagonale en fils d’acier laitonnés et
couche intermédiaire
Plage de températures: de –40°C à +100°C, (en peu de temps à +125°).
Sans revêtement de protection ignifugé selon les règlements de „Germanischer Lloyd“
jusque DN 16 : flexible MH (chemin de fer fédéral allemand)
DN Pouce
30
d1
d2
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
6,4
7,9
9,5
mm
17,5
19,1
21,4
12
16
20
25
32
40
50
60
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
12,7
15,9
19,0
25,4
31,8
38,1
50,8
60,0
24,6
27,8
31,8
39,7
50,8
57,2
69,8
74,0
Biegeradius
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
bar
bar
bar
bar
100
400
800
1600
0,95
115
350
700
1400
0,95
130
330
660
1320
0,95
180
200
240
300
420
500
630
650
275
250
215
165
125
90
80
80
550
500
430
325
250
180
160
160
1110
1000
850
650
500
360
320
320
0,95
0,95
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
0,80
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,445
0,537
0,607
A49 09 06
A49 09 08
A49 09 10
0,751
0,891
1,083
1,332
2,325
2,880
3,143
3,476
A49 09 12
A49 09 16
A49 09 20
A49 09 25
A49 09 32
A49 09 40
A49 09 50
A49 10 60
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
2SH
Hochdruckschlauch 2SH
Innen- und Außenschicht:
Thermoplast-Elastomer
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich : von -50 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 2SH
Couche intérieure et extérieure: élastomère thermoplastique
Garniture:
deux tresses en fils d’acier
Plage de températures: de –50°C à +100°C
DN Pouce
d1
mm
2SCS
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
d2
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg. Gew.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
mm
bar
bar
bar
bar
kg/m
6,7 13,7
8,3 15,2
9,9 17,0
13,1
16,3
19,6
25,9
20,2
23,0
27,0
34,3
Biegeradius
Bestellnummer
référence
100
115
130
345
295
275
690
590
550
1380
1180
1100
0,95
0,95
0,95
0,260
0,360
0,420
A49 01 06
A49 01 08
A49 01 10
150
160
240
300
240
190
155
140
480
380
310
280
960
760
620
560
0,95
0,95
0,80
0,80
0,490
0,600
0,700
0,970
A49 01 13
A49 01 16
A49 01 20
A49 01 25
Hochdruck - Super-Kompaktschlauch
Übertrifft Schlauch nach EN 857
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Flexible super compact pour très hautes pressions
Surpasse flexible selon EN857
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
deux tresses en fils d’acier
Plage de températures: de –40°C à +100°C
DN Pouce
d1
mm
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
12
16
20
25
32
40
50
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
d2
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
mm
bar
6,5 13,4
8,1 15,0
9,7 17.3
12,9
16,1
19,3
25,7
32,1
38,6
51,3
20,5
23,6
27,5
35,5
43,6
50,5
64,0
Biegeradius
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
poids
référence
bar
Pression
d’éclatement
bar
80
90
100
450
400
350
900
800
700
1800
1600
1400
0,300
0,370
0,460
A49 15 06
A49 15 08
A49 15 10
140
160
190
240
360
430
550
310
280
280
225
165
135
100
620
560
560
450
330
270
200
1240
1120
1120
900
660
540
400
0,550
0,660
0,900
1,330
1,660
2,120
2,730
A49 15 12
A49 15 16
A49 15 20
A49 15 25
A49 15 32
A49 15 40
A49 15 50
kg/m
31
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
2STC-Tuflex
®
®
Hochdruckschlauch 2STC-Tuflex
Innenschicht:
synth. Kautschuk
Aussenschicht:
Tuflex ®
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich: von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 2STC-Tuflex ®
Couche intérieure:
caoutchouc synthétique
Couche extérieure:
Tuflex ®
Garniture:
deux tresses en fils d’acier
Plage de température: de –40°C à +100°C
Öl- und ozonbeständig.
Im Vergleich zu internationalen
Standards 1000-fache Abriebfestigkeit gegenüber Standardschläuchen.
DN Pouce
Résistant à l’huile et ozone.
En comparaison de standards
internationaux une résistance
à l’abrasion de mille fois en
regard de flexibles standard.
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
d1
mm
®
2SCS-Tuflex
d2
Zulässiger
PrüfBerst- Zul. neg. Gew.
Betriebsdruck
druck
Überüberdruck
druck
Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids
courbure service
d’éssai d’éclatenég.
admise
ment
admise
mm
mm
bar
bar
bar
bar
kg/m
6,6 14,2
8,1 16,0
9,7 18,3
12,9
16,1
19,0
25,7
21,5
24,7
28,6
36,6
Biegeradius
Bestellnummer
référence
45
55
65
400
350
330
800
700
660
1600
1400
1320
0,95
0,95
0,95
0,290
0,350
0,460
A49 23 06
A49 23 08
A49 23 11
80
90
120
160
275
250
215
165
550
500
430
330
1100
1000
860
660
0,95
0,95
0,80
0,80
0,510
0,615
0,785
1,110
A49 23 12
A49 23 16
A49 23 20
A49 23 25
®
Hochdruckschlauch 2SCS-Tuflex
Übertrifft Schlauch nach EN 857
Innenschicht:
synth. Kautschuk
Aussenschicht:
Tuflex®
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich: von -40 °C bis +100 °C.
Flexible pour très hautes pressions 2SCS-Tuflex®
Surpasse flexible selon EN857
Couche intérieure:
caoutchouc synthétique
Couche extérieure:
Tuflex®
Garniture:
deux tresses en fils d’acier
Plage de température: de –40°C à +100°C
DN Pouce
d1
mm
32
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
12
16
20
25
32
40
50
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
d2
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression
courbure
service
admise
mm
mm
bar
6,5 13,4
8,1 15,0
9,7 17.3
12,9
16,1
19,3
25,7
32,1
38,6
51,3
20,5
23,6
27,5
35,5
43,6
50,5
64,0
Biegeradius
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
poids
référence
bar
Pression
d’éclatement
bar
80
90
100
450
400
350
900
800
700
1800
1600
1400
0,300
0,370
0,460
A49 16 06
A49 16 08
A49 16 10
140
160
190
240
360
430
550
310
280
280
225
165
135
100
620
560
560
450
330
270
200
1240
1120
1120
900
660
540
400
0,550
0,660
0,900
1,330
1,660
2,120
2,730
A49 16 12
A49 16 16
A49 16 20
A49 16 25
A49 16 32
A49 16 40
A49 16 50
kg/m
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
HW210
Heisswasserschlauch HW210
Anwendung: Heisswasserreinigung,
Hochdruck-Waschgeräte
Innenschicht:
Synthetischer Gummi, hochtemperaturbeständig
Aussenschicht:
Synthetischer Gummi, geprickt
Einlage:
ein Stahldrahtgeflecht
Temperaturbereich: von -40 °C bis +150 °C
Tuyau d’eau chaude HW210
application: nettoyage à eau chaude
appareils laveur à haute pression
Couche intérieure:
caoutchouc synthétique, résistant aux hautes températures
Couche extérieure:
caoutchouc synthétique, priqué
Garniture:
une tresse en fils d’acier
Plage de températures: de –40°C à +150°C
Aussendecke: Schwarz
DN Pouce
6
8
10
12
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
d1
mm
6,6
8,1
9,7
12,7
d2
mm
14,0
15,5
17,5
21,0
Aussendecke: Blau
DN Pouce
6
8
10
12
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
d1
mm
6,6
8,1
9,7
12,7
d2
mm
14,0
15,5
17,5
21,0
Aussendecke: Grau
DN Pouce
6
8
10
12
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
d1
mm
6,6
8,1
9,7
12,7
d2
mm
14,0
15,5
17,5
21,0
Couverture extérieure : noir
Biegeradius
Zulässiger Prüfdruck
BerstBetriebsdruck
überdruck
Rayon de Pression de Pression Pression
courbure
service
d’éssai
d’éclateadmise
ment
mm
bar
bar
bar
100
210
420
840
110
210
420
840
120
210
420
840
160
150
300
600
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,215
0,260
0,340
0,415
A48 13 00
A48 13 01
A48 13 02
A48 13 03
Couverture extérieure : bleu
Biegeradius
Zulässiger Prüfdruck
BerstBetriebsdruck
überdruck
Rayon de Pression de Pression Pression
courbure
service
d’éssai
d’éclateadmise
ment
mm
bar
bar
bar
100
210
420
840
110
210
420
840
120
210
420
840
160
150
300
600
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,215
0,260
0,340
0,415
A48 13 04
A48 13 05
A48 13 06
A48 13 07
Couverture extérieure : gris
Biegeradius
Zulässiger Prüfdruck
BerstBetriebsdruck
überdruck
Rayon de Pression de Pression Pression
courbure
service
d’éssai
d’éclateadmise
ment
mm
bar
bar
bar
100
210
420
840
110
210
420
840
120
210
420
840
160
150
300
600
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,215
0,260
0,340
0,415
A48 13 08
A48 13 09
A48 13 10
A48 13 11
33
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
HW400
Heisswasserschlauch HW400
Anwendung: Heisswasserreinigung,
Hochdruck-Waschgeräte
Innenschicht:
Synthetischer Gummi, hochtemperaturbeständig
Aussenschicht:
Synthetischer Gummi, geprickt
Einlage:
zwei Stahldrahtgeflechte
Temperaturbereich: von -40 °C bis +150 °C
Tuyau d’eau chaude HW400
application: nettoyage à eau chaude
appareils laveur à haute pression
Couche intérieure:
caoutchouc synthétique, résistant aux hautes températures
Couche extérieure:
caoutchouc synthétique, priqué
Garniture:
une tresse en fils d’acier
Plage de températures: de –40°C à +150°C
Aussendecke: Schwarz
DN Pouce
6
8
10
12
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
d1
mm
6,6
8,1
9,7
12,7
d2
mm
15,5
16,5
19,5
22,5
Couverture extérieure : noir
Biegeradius
Zulässiger Prüfdruck
BerstBetriebsdruck
überdruck
Rayon de Pression de Pression Pression
courbure
service
d’éssai
d’éclateadmise
ment
mm
bar
bar
bar
100
400
800
1600
110
400
800
1600
120
400
800
1600
160
300
600
1200
6
8
10
12
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
d1
mm
6,6
8,1
9,7
12,7
d2
mm
15,5
16,5
19,5
22,5
Biegeradius
Zulässiger Prüfdruck
BerstBetriebsdruck
überdruck
Rayon de Pression de Pression Pression
courbure
service
d’éssai
d’éclateadmise
ment
mm
bar
bar
bar
100
400
800
1600
110
400
800
1600
120
400
800
1600
160
300
600
1200
6
8
10
12
34
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
d1
mm
6,6
8,1
9,7
12,7
d2
mm
15,5
16,5
19,5
22,5
poids
référence
kg/m
0,235
0,275
0,356
0,430
A48 13 12
A48 13 13
A48 13 14
A48 13 15
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,235
0,275
0,356
0,430
A48 13 16
A48 13 17
A48 13 18
A48 13 19
Couverture extérieure : gris
Aussendecke: Grau
DN Pouce
Bestellnummer
Couverture extérieure : bleu
Aussendecke: Blau
DN Pouce
Gew.
Biegeradius
Zulässiger Prüfdruck
BerstBetriebsdruck
überdruck
Rayon de Pression de Pression Pression
courbure
service
d’éssai
d’éclateadmise
ment
mm
bar
bar
bar
100
400
800
1600
110
400
800
1600
120
400
800
1600
160
300
600
1200
Gew.
Bestellnummer
poids
référence
kg/m
0,235
0,275
0,356
0,430
A48 13 20
A48 13 21
A48 13 22
A48 13 23
Arguflex® elektrisch nicht leitend
Standard-Schläuche, Thermoplast-Elastomer
Arguflex® électrique, non-conducteur,
Flexibles standard, élastomère thermoplastique
P105
Hochdruckschlauch P105
Innenschicht:
Polyester-Elastomer
Aussenschicht:
Polyurethan
Einlage:
Textilgeflecht
Temperaturbereich: von -40 °C bis +90 °C.
Flexible pour très hautes pressions P105
Couche intérieure:
élastomère Polyester
Couche extérieure:
Polyurethan
Garniture:
tresse textile
Plage de températures: de –40°C à +90°C
DN Pouce
5
6
8
10
12
P210
d1
mm
1 3/16“ 5,0
1 1/4“
6,3
1 5/16“ 7,9
1 3/8“
9,4
1 1/2“ 12,7
d2
mm
10,5
12,0
13,8
15,8
20,3
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
35
160
40
145
50
130
55
110
70
105
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
Pression
d’éclatement
bar
640
580
520
440
420
poids
référence
kg/m
0,081
0,100
0,122
0,154
0,245
A47 81 05
A47 81 06
A47 81 08
A47 81 10
A47 81 12
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
Pression
d’éclatement
bar
840
840
840
840
840
840
poids
référence
kg/m
0,051
0,081
0,103
0,125
0,146
0,260
A47 82 04
A47 82 05
A47 82 06
A47 82 08
A47 82 10
A47 82 12
bar
320
290
260
220
210
Hochdruckschlauch P210
Innenschicht:
Polyester-Elastomer
Aussenschicht:
Polyurethan
Einlage:
Textilgeflecht
Temperaturbereich: von -40 °C bis +90 °C.
Flexible pour très hautes pressions P210
Couche intérieure:
élastomère Polyester
Couche extérieure:
Polyurethan
Garniture:
tresse textile
Plage de températures: de –40°C à +90°C
DN Pouce
d1
mm
4
5
6
8
10
12
4,0
1 3/16“ 5,0
1 1/4“
6,3
1 5/16“ 7,9
1 3/8“
9,4
1 1/2“ 12,7
d2
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
mm
bar
8,4
10,5
11,2
13,5
15,6
20,0
Biegeradius
35
60
75
80
100
140
210
210
210
210
210
210
bar
420
420
420
420
420
420
35
Arguflex® elektrisch nicht leitend
Standard-Schläuche, Thermoplast-Elastomer
Arguflex® électrique, non-conducteur,
Flexibles standard, élastomère thermoplastique
P315
Hochdruckschlauch P315
Innenschicht:
Polyester-Elastomer
Aussenschicht:
Polyurethan
Einlage:
Textilgeflecht
Temperaturbereich: von -40 °C bis +90 °C.
Flexible pour très hautes pressions P315
Couche intérieure:
élastomère polyester
Couche extérieure:
Polyurethan
Garniture:
tresse textile
Plage de températures: de –40°C à +90°C
DN
4
5
6
8
10
36
Inch
1 5/32“
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
d1
mm
4,0
5,0
6,3
7,9
9,4
d2
mm
8,1
10,5
12,0
13,8
15,8
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
35
315
60
315
60
315
80
315
100
315
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
Pression
d’éclatement
bar
1250
1250
1250
1250
1250
poids
référence
kg/m
0,047
0,081
0,098
0,124
0,154
A47 83 04*
A47 83 05*
A47 83 06*
A47 83 08*
A47 83 10*
bar
630
630
630
630
630
Standard-Schläuche, Technische Daten
Flexibles standard, données techniques
R4
Saugschlauch R4, SAE 100 R4
Innen- und Außenschicht:
synthetischer Gummi
Einlage:
zwei Textilgeflechteinlagen, eine Stahldrahtspirale
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C.
Tuyau d’aspiration R4, SAE 100 R4
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
deux tresses textiles, une spirale en fil d’acier
Plage de températures: de –40°C à +100°C (en peu de temps à +125°).
DN
Inch
d1
d2
120
125
132
140
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
mm
19,0
25,4
31,8
38,1
mm
29,1
35,5
42,3
48,6
150
160
70
180
100
2“
2 1/2“
3“
3 1/2“
4“
50,8
63,5
76,2
88,9
101,6
63,6
77,1
89,6
102,6
115,7
* Armaturen auf Anfrage
R4 gerieft cannelé
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
130
25
150
22
200
17
255
12
305
355
460
530
600
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
poids
référence
bar
50
45
35
25
Pression
d’éclatement
bar
105
90
70
50
kg/m
0,720
0,870
1,050
1,280
A48 02 00
A48 02 01
A48 02 02
A48 02 03
20
17
15
15
15
40
35
30
30
30
1,630
2,120
2,510
3,150
4,100
A48 02 04
A48 02 05*
A48 02 06*
A48 02 07*
A48 02 08*
10
8
7
7
7
* Robinetterie sur demande.
Saugschlauch R4, SAE 100 R4
Innen- und Außenschicht:
synthetischer Gummi
Einlage:
zwei Textilgeflechteinlagen, eine Stahldrahtspirale
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C.
Tuyau d’aspiration R4, SAE 100 R4
Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garniture:
deux tresses textiles, une spirale en fil d’acier
Plage de températures: de –40°C à +100°C (en peu de temps à +125°).
DN
Inch
d1
d2
120
125
132
140
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
mm
19,0
25,4
31,8
38,1
mm
28,0
33,2
40,0
48,0
150
160
70
180
100
2“
2 1/2“
3“
3 1/2“
4“
50,8
63,5
76,2
88,9
101,6
60,0
72,2
88,0
104,0
116,0
* Armaturen auf Anfrage
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
50
10
63
10
80
10
95
10
125
150
190
225
250
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
poids
référence
bar
15
15
15
15
Pression
d’éclatement
bar
45
45
43
38
15
15
15
12
12
33
31
30
25
27
10
10
10
8
9
kg/m
A48 03 00
A48 03 01
A48 03 02
A48 03 03
A48 03 04
A48 03 05*
A48 03 06*
A48 03 07*
A48 03 08*
* Robinetterie sur demande.
37
Pressfassungen
Douilles à sertir
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
2TEM
2TE
3TE/3TB
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
5
6
8
10
12
16
20
25
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
5
6
8
10
12
16
20
25
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
39
39
00
01
02
03
04
05
06
07
55
08
02
03
04
05
06
07
1STC
3TBM
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
16
20
32
40
50
1 5/8“
1 3/4“
1 1/4“
1 1/2“
2“
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
40
40
40
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
39
20
21
22
23
24
25
26
1SH
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
32
40
50
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Pouce
Bestellnummer
Référence
5
6
8
10
12
16
20
25
32
40
50
60
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
32
40
50
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
39
39
40
40
40
40
55
54
56
03
53
05
06
07
30
31
32
41
1SN
DN
05
06
30
31
32
1ST
38
39
39
39
39
39
39
39
39
DN
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
2STC/2STC Tuflex
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
01
39
39
39
39
39
39
19
71
72
73
74
75
76
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
40
20
21
22
23
24
25
25
Pressfassungen
Douilles à sertir
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
2ST
2SN
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
40
50
Pouce
Bestellnummer
Référence
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
6
8
10
12
16
20
25
32
40
50
60
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
2SCS
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
32
40
50
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
40
39
39
39
20
21
22
23
24
25
25
87
88
89
DN
6
8
10
12
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
1
1
1
1
A40
A40
A40
A40
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
31
31
31
31
00
01
02
03
Pouce
Bestellnummer
Référence
6
8
10
12
16
20
25
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
Pouce
Bestellnummer
Référence
1
1
1
1
A40
A40
A40
A40
39
39
39
39
39
39
39
80
81
82
83
84
85
86
DN
6
8
10
12
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
31
31
31
31
30
31
32
33
P210
Pouce
Bestellnummer
Référence
1
1
1
1
1
A40
A40
A40
A40
A40
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
39
01
39
39
40
00
19
57
82
24
DN
5
6
8
10
12
Pouce
Bestellnummer
Référence
1
1
1
1
1
A40
A40
A40
A40
A40
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
39
39
39
39
40
00
58
57
82
24
R4 gerieft cannelé
R4
P315
DN
HW400
P105
5
6
8
10
12
5
6
8
10
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
HW210
DN
DN
2SH
Pouce
Bestellnummer
Référence
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
DN
Pouce
Bestellnummer
Référence
1
1
1
1
A40
A40
A40
A40
20
25
32
40
50
60
70
80
100
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
3“
3 1/2“
4“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
20
25
32
40
50
60
70
80
100
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
3“
3 1/2“
4“
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
A40
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
39
01
40
39
00
19
22
82
40
40
40
40
40
40
40
40
40
28
29
30
31
32
33
38
39
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
28
29
17
18
19
34
35
36
37
39
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
A0
A2
DKL
DKL 45°
Tête d’étanchéité universelle, série légère
Raccord assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure
60° DIN 7631 et DIN 7647
Universal-Dichtkopf, leichte Reihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und DIN 7647.
DN
Pouce
d7
SW1
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
5
6
6
8
8
10
10
12
16
1 3/16“
1 1/4“
1 1/4“
1 5/16“
1 5/16“
1 3/8“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1.5
14
17
19
19
22
22
27
27
32
19,8
19,8
20,8
21,3
20,8
20,8
22,8
23,5
24,5
45,2
47,3
48,3
49,3
48,8
50,8
52,8
55,0
58,8
A01
A01
A01
A01
A01
A01
A01
A01
A01
A71 00 00
A71 00 01
A71 00 02
A71 00 03
A71 00 04
A71 00 05
A71 00 06
A71 00 07
A71 00 08
Tête d’étanchéité universelle, série légère
Raccord assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure
60° DIN 7631 et DIN 7647
Universal-Dichtkopf, leichte Reihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und DIN 7647.
DN
Pouce
d7
SW1
X
L10
I4
5
6
6
6
8
10
12
16
1 3/16“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1.5
14
14
17
19
19
22
27
32
39,0
39,0
42,0
42,0
45,0
52,0
60,5
53,0
16,0
16,0
17,0
16,5
17,0
23,0
25,0
20,0
65,5
66,5
69,5
69,5
65,0
82,0
92,0
87,5
A.-Art
type de
raccord
A21
A29
A21
A21
A21
A21
A21
A21
Bestellnummer
référence
A71 02 11
A71 02 42
A71 02 12
A71 02 13
A71 02 14
A71 02 15
A71 02 17
A71 02 18
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Douilles voir page 38, 39. Matériau de
la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande. Modifications réservées.
40
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
A3
A5
DKL 90°
DKR
Tête d’étanchéité universelle, série légère
Raccord assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure
60° DIN 7631 et DIN 7647
Universal-Dichtkopf, leichte Reihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und DIN 7647.
DN
Pouce
d7
SW1
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
5
6
6
6
8
10
10
12
16
1 3/16“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1.5
14
14
17
19
19
22
27
27
32
30,6
31,5
28,5
35,0
30,0
32,0
37,0
42,0
46,0
29,0
28,5
30,0
31,0
30,0
38,0
41,0
41,0
49,0
56,0
58,0
56,0
62,0
58,0
61,5
68,0
73,0
80,0
A31
A39
A31
A31
A31
A31
A31
A31
A31
A71 03 11
A71 03 47
A71 03 12
A71 03 13
A71 03 14
A71 03 15
A71 03 16
A71 03 17
A71 03 18
Raccord avec écrou-raccord BSP
assorti à la tubulure 60° avec filetage
du tuyau G.
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter,
passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G.
DN
Pouce
d7
SW1
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
6
6
6
8
10
10
12
12
12
12
16
16
20
20
25
25
32
40
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/2“
G 1/8“
G 1/4“
G 3/8“
G 3/8“
G 3/8“
G 1/2“
G 3/8“
G 1/2“
G 5/8“
G 3/4“
G 3/4“
G 5/8“
G 3/4“
G 1“ 3/4
G 1“ 3/4
G 1 1/4“
G 1 1/4“
G 1 1/2“
14
19
22
22
22
27
22
27
27
32
32
27
32
38
38
50
15,8
17,5
20,0
18,5
18,5
21,5
18,0
22,0
18,5
23,0
21,5
21,5
23,0
25,5
28,3
33,5
43,0
45,0
47,5
46,0
48,0
51,0
50,0
53,2
50,0
54,0
56,0
53,5
62,0
65,0
81,5
87,0
A59
A51
A51
A51
A59
A51
A58
A59
A51
A52
A51
A59
A59
A51
A59
A51
A59
A59
A71 05 13
A71 05 11
A71 05 12
A71 05 14
A71 05 18
A71 05 16
A71 05 21
A71 05 22
A71 05 19
A71 05 20
A71 05 23
A71 05 24
A71 05 26
A71 05 25
A71 05 28
A71 05 27
A71 05 29
A71 05 30
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
41
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
A7
DKR 45°
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter,
passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G.
DN
Pouce
d7
SW1
X
Raccord avec écrou-raccord BSP
assorti à la tubulure 60° avec filetage
du tuyau G.
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
6
6
8
10
10
12
12
16
16
20
20
25
A8
DKR 90°
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
G 1/8“
G 1/4“
G 3/8“
G 3/8“
G 1/2“
G 1/2“
G 5/8“
G 5/8“
G 3/4“
G 3/4“
G 1“ 3/4
G 1“ 3/4
14
19
22
22
27
27
27
27
32
32
32
38
34,5
35,0
42,5
40,0
44,5
44,5
59,0
60,0
62,0
58,0
72,0
90,0
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter,
passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G.
14,5
14,5
19,0
16,5
18,0
17,5
27,5
27,5
26,0
26,0
33,5
45,0
62,0
62,0
70,5
71,5
78,5
75,5
90,5
107,0
98,0
97,5
111,0
143,0
A79
A71
A71
A79
A71
A79
A71
A79
A71
A79
A71
A79
Bestellnummer
référence
A71 07 03
A71 07 01
A71 07 04
A71 07 06
A71 07 05
A71 07 09
A71 07 07
A71 07 11
A71 07 10
A71 07 13
A71 07 12
A71 07 15
Raccord avec écrou-raccord BSP
assorti à la tubulure 60° avec filetage
du tuyau G.
DN
Pouce
d7
SW1
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
6
6
6
8
10
10
12
12
16
16
20
20
25
25
32
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
G 1/8“
G 1/4“
G 3/8“
G 3/8“
G 3/8“
G 1/2“
G 1/2“
G 5/8“
G 5/8“
G 3/4“
G 3/4“
G 1“ 3/4
G 1“ 3/4
G 1 1/4“
G 1 1/4“
14
19
22
22
22
27
27
30
27
32
32
38
38
50
50
27,0
28,8
30,5
28,0
37,0
35,5
37,5
42,0
47,0
50,0
53,0
56,0
58,0
68,5
68,5
32,3
31,0
26,5
35,5
37,0
38,0
40,0
43,5
51,0
51,0
57,0
56,5
65,5
71,0
71,0
55,0
56,5
64,0
54,5
68,5
66,0
72,0
74,0
81,5
85,0
92,5
95,0
105,0
123,0
123,0
A89
A81
A81
A81
A89
A81
A89
A81
A81
A89
A89
A81
A89
A81
A89
A71 08 02
A71 08 00
A71 08 01
A71 08 03
A71 08 05
A71 08 04
A71 08 08
A71 08 06
A71 08 21
A71 08 20
A71 08 23
A71 08 22
A71 08 25
A71 08 24
A71 08 26
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
42
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
A05
DKOL
Tête d’étanchéité universelle avec joint
torique, série légère. Raccord assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1.
DN
Pouce
RA
d7
SW1
X
I4
A.-Art
type de
raccord
5
6
6
6
8
8
10
10
12
16
20
20
25
25
32
40
A25
DKOL 45°
3/16“
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/2“
6
6
8
10
8
10
10
12
15
18
18
22
22
28
35
42
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1.5
M 26 x 1,5
M 30 x 2,0
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 45 x 2,0
M 52 x 2,0
14
17
17
19
17
19
19
22
27
32
32
36
36
41
50
60
5
6
6
8
10
12
16
20
25
32
40
Pouce
3/16“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
RA
6
8
10
10
12
15
18
22
28
35
42
d7
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1.5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 45 x 2,0
M 52 x 2,0
46,7
48,5
49,4
50,8
51,0
51,3
53,8
53,3
57,0
61,3
85,0
69,0
94,0
78,0
89,8
92,0
A05
A04
A05
A06
A04
A05
A04
A05
A05
A05
A04
A05
A04
A05
A05
A05
A71 00 10
A71 00 09
A71 00 11
A71 00 12
A71 00 37
A71 00 13
A71 00 38
A71 00 14
A71 00 15
A71 00 16
A71 00 39
A71 00 17
A71 00 40
A71 00 18
A71 00 19
A71 00 20
Tête d’étanchéité universelle avec joint
torique, série légère. Raccord assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1.
DN
21,3
21,0
21,8
23,8
37,2
23,3
23,8
23,3
25,5
27,0
46,0
29,5
48,5
32,4
35,5
34,5
Bestellnummer
référence
SW1
14
17
19
19
22
27
32
36
41
50
60
X
39,5
34,5
44,0
39,0
40,5
45,5
52,0
66,0
82,5
104,5
115,0
I10
16,0
15,0
18,0
18,0
17,0
21,0
23,0
25,0
33,0
43,0
47,5
I4
65,0
62,0
71,5
67,0
70,5
77,0
86,5
104,5
129,5
160,0
172,5
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
A25
A25
A26
A25
A25
A25
A25
A25
A25
A25
A25
A71 02 00
A71 02 01
A71 02 02
A71 02 03
A71 02 04
A71 02 05
A71 02 06
A71 02 07
A71 02 08
A71 02 09
A71 02 10
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
43
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
A35
DKOL 90°
Ersatzteile - O-Ringe
Pièces de rechange Joints toriques
Tête d’étanchéité universelle avec joint
torique, série légère. Raccord assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1.
DN
Pouce
RA
d7
SW1
X
I10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
5
6
6
6
8
8
8
10
10
12
16
20
25
32
40
3/16“
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
6
6
8
10
8
10
12
10
12
15
18
22
28
35
42
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1.5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 45 x 2,0
M 52 x 2,0
14
14
17
19
17
19
22
19
22
27
32
36
41
50
60
30,5
30,5
26,0
26,5
36,5
29,0
36,0
36,5
37,0
41,0
45,5
57,0
74,0
80,0
102,5
29,0
29,0
31,0
31,0
36,0
32,0
36,0
33,0
36,0
42,5
51,0
58,0
71,0
80,0
102,0
56,0
58,0
53,5
53,5
65,0
56,5
65,0
65,0
66,0
70,5
79,5
94,5
121,0
142,5
160,0
A35
A34
A35
A36
A34
A35
A36
A34
A35
A35
A35
A35
A35
A35
A35
A71 03 00
A71 03 41
A71 03 01
A71 03 02
A71 03 42
A71 03 03
A71 03 43
A71 03 44
A71 03 04
A71 03 05
A71 03 06
A71 03 07
A71 03 08
A71 03 09
A71 03 10
O-Ringe für A05, A25, A35
Werkstoff NBR, 80 Shore A.
DN
Pouce
Joints toriques pour A05, A25, A35
Matériau NBR, 80 Shore A
d7
s
mm
mm
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 45 x 2,0
M 52 x 2,0
4 x 1,57
6,5 x 1,57
8 x 1,5,7
9,5 x 2,0,5
12 x 2,0,5
15 x 2,0,5
20 x 2,0
25 x 2,0
31 x 2,5
39 x 2,0
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
12
16
20
25
32
40
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
A15 09 45
A20 07 01
A20 07 02
A20 07 03
A20 01 03
A15 09 38
A15 02 30
A20 07 04
A15 02 55
A15 02 38
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
44
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
B5
DKOS
DN
5
6
6
6
8
8
10
10
10
12
16
16
20
20
25
25
25
32
B7
DKOS 45°
Tête d’étanchéité universelle avec joint
torique, série lourde. Raccord assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1.
Pouce
RA
d7
SW1
X
3/16“
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
8
6
8
10
10
12
12
14
16
16
16
20
20
25
25
30
38
38
M 16 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 24 x 1,5
M 24 x 1,5
M 30 x 2,0
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 52 x 2,0
M 52 x 2,0
19
17
19
22
22
24
24
27
30
30
30
36
36
41
41
50
60
60
23,3
23,8
23,8
25,3
25,3
25,3
25,3
28,3
45,5
26,5
44,0
32,7
48,5
40,5
50,5
39,3
44,0
48,0
1“
1“
1“
1 1/4“
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1.
DN
5
6
6
8
10
10
12
16
20
25
32
Pouce
3/16“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1 1/4“
RA
8
8
10
12
12
14
16
20
25
30
38
d7
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 52 x 2,0
SW1
19
19
22
24
24
27
30
36
41
50
60
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
B50
B58
B59
B50
B59
B50
B59
B50
B51
B50
B59
B50
B59
B50
B59
B50
B51
B50
A71 05 59
A71 06 45
A71 05 01
A71 05 00
A71 05 60
A71 05 02
A71 05 04
A71 05 03
A71 05 61
A71 05 05
A71 05 62
A71 05 06
A71 05 63
A71 05 07
A71 05 64
A71 05 08
A71 05 65
A71 05 09
48,7
51,6
51,3
52,8
53,3
53,3
55,3
58,3
74,0
64,0
78,5
67,0
88,0
80,0
97,5
86,3
89,5
108,0
Tête d’étanchéité universelle avec joint
torique, série lourde. Raccord assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
X
47,0
42,0
37,5
43,5
60,5
43,0
48,5
55,5
63,5
98,0
110,0
I10
20,5
19,0
18,5
20,0
23,5
20,0
23,0
26,0
29,0
39,5
48,0
I4
72,0
62,0
65,0
73,0
77,0
75,0
78,0
89,5
103,0
136,5
164,0
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
B70
B79
B70
B70
B79
B70
B70
B70
B70
B70
B70
A71 07 16
A71 07 18
A71 07 17
A71 07 19
A71 07 21
A71 07 20
A71 07 22
A71 07 23
A71 07 24
A71 07 25
A71 07 26
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
45
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
B8
DKOS 90°
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1.
DN
5
6
6
8
8
10
10
12
16
16
20
20
20
25
25
32
32
Ersatzteile - O-Ringe
Pièces de rechange Joints toriques
Pouce
3/16“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/4“
RA
8
8
10
10
12
12
14
16
16
20
20
25
30
25
30
30
38
d7
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 24 x 1,5
M 30 x 2,0
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 42 x 2,0
M 52 x 2,0
SW1
19
19
22
22
24
24
27
30
30
36
36
41
50
46
50
50
60
Tête d’étanchéité universelle avec joint
torique, série lourde. Raccord assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
X
I10
I4
35,5
25,0
28,5
33,5
30,0
37,0
33,5
38,5
43,5
47,5
57,0
56,5
64,0
64,0
74,0
37,0
31,0
35,0
35,0
35,0
38,0
42,0
45,0
47,5
51,0
59,0
59,0
69,0
65,5
76,0
61,0
51,0
56,0
62,0
58,0
67,0
63,5
70,0
78,0
81,5
96,0
96,0
102,0
111,0
121,0
92,5
98,0
147,0
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
B80
B89
B80
B89
B80
B89
B80
B80
B89
B80
B89
B80
B81
B89
B80
B89
B80
A71 08 52
A71 08 09
A71 08 10
A71 08 53
A71 08 12
A71 08 14
A71 08 13
A71 08 15
A71 08 54
A71 08 16
A71 08 55
A71 08 17
A71 08 56
A71 08 57
A71 08 18
A71 08 58
A71 08 19
O-Ringe für B5, B7, B8
Werkstoff NBR, 80 Shore A.
Joints toriques pour B5, B7, B8
DN Pouce
d7
s
mm
mm
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
6 x 1,57
8 x 1,57
10 x 1,5,7
12 x 2,0,5
13 x 2,0,5
17,5 x 2,5,5
22 x 2,5
27 x 2,5
Matériau NBR, 80 Shore A
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
12
16
20
25
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
A15 09 79
A20 07 02
A20 07 23
A20 01 03
A15 02 28
A20 07 05
A20 01 08
A20 01 10
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
46
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
C0
C2
C3
DKM
DKM 45°
DKM 90°
Tête sphérique avec écrou métrique, jusque
DN16 Raccord A0. Raccord correspondant
à la douille sphérique DIN 3863 assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série
légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647.
Kugelkopf mit metrischer Mutter, bis DN 16
Anschluss A0. Anschluss entsprechend
Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen
24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
DN
Pouce
20
25
32
40
50
60
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
d7
SW1
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
M 65 x 2,0
M 78 x 2
36
46
55
60
75
90
26,5
28,2
35,2
36,3
29,5
66,0
81,7
81,5
86,5
102,0
C0
C0
C0
C0
C0
C0
A71 00 21
A71 00 22
A71 00 23
A71 00 67
A71 00 95
A71 01 17
Kugelkopf mit metrischer Mutter, bis DN 16
Anschluss A2. Anschluss entsprechend
Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen
24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
DN
Pouce
20
25
32
40
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
d7
SW1
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
36
46
55
65
54,8
80,0
24,0
31,0
94,2
124,0
C2
C2
C2
C2
A71 02 19
A71 02 20
A71 02 21
A71 02 22
Kugelkopf mit metrischer Mutter, bis DN 16
Anschluss A3. Anschluss entsprechend
Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen
24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
DN
Pouce
20
25
32
40
50
60
1 3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
Tête sphérique avec écrou métrique, jusque
DN16 Raccord A2. Raccord correspondant
à la douille sphérique DIN 3863 assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série
légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647.
Tête sphérique avec écrou métrique, jusque
DN16 Raccord A3. Raccord correspondant
à la douille sphérique DIN 3863 assorti à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série
légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647.
d7
SW1
X
L10
I4
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
M 65 x 2,0
M 78 x 2,0
36
46
55
65
75
90
62,5
78,5
86,0
87,3
56,0
68,0
98,5
83,0
102,0
121,0
140,0
146,0
A.-Art
type de
raccord
C3
C3
C3
C3
C3
C3
Bestellnummer
référence
A71 03 19
A71 03 20
A71 03 21
A71 03 22
A71 05 10
A71 01 18
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par
galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
47
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
D1
CEL
DN
5
6
6
6
8
8
10
10
10
12
12
12
16
20
25
32
40
D6
AGR
Pouce
3/16“
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
RA
d7
6
6
8
10
10
12
10
12
15
15
12
18
18
22
28
35
42
SW3
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 18 x 1,5
M 26 x 1,5
M 26 x 1.5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 45 x 2,0
M 52 x 2,0
X
14
14
14
17
17
19
17
19
22
22
19
27
27
30
36
46
55
6
8
10
12
16
20
25
25
Pouce
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1“
d7
G 1/4“
G 3/8“
G 1/2“
G 1/2“
G 3/4“
G 1“ 3/4
G 1“ 3/4
G 1 1/4“
SW2
19
22
27
27
32
41
41
46
Dichtkopf Hochdruckreiniger DKK
Material: Kunststoffummantelte Überwurfmutter aus Messing.
I4
22,5
26,0
25,5
24,0
25,0
25,8
25,2
26,3
26,8
28,0
24,0
29,0
30,5
32,9
34,9
38,5
41,5
Gewindestutzen Bohrungsform Y 60°
Anschlussstutzen mit 60° Dichtkegel
und BSP-Gewinde.
DN
DKK
Tubulure filetée métrique ISO 8434-1
Forme de perçage W (24°)
Raccord correspondant à la tubulure filetée
24° DIN EN ISO 8434-1, série légère
assorti à la bague coupante DIN 3861 et
écrou-raccord DIN 3870, série légère
Gewindestutzen metrisch ISO 8434-1
Bohrungsform W (24°)
Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe,
passend für Schneidring DIN 3861 und
Überwurfmutter DIN 3870 leichte Reihe.
47,7
53,0
54,8
51,3
52,6
53,8
54,5
55,8
56,8
59,0
55,5
60,5
64,5
72,0
80,5
92,5
99,0
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
D1
D19
D1
D11
D1
D11
D19
D1
D11
D1
D19
D11
D1
D1
D1
D1
D1
A71 11 17
A71 11 18
A71 11 00
A71 11 19
A71 11 01
A71 11 20
A71 11 21
A71 11 02
A71 11 22
A71 11 03
A71 11 23
A71 11 24
A71 11 04
A71 11 05
A71 11 06
A71 11 07
A71 11 08
Tubulure filetée forme de perçage Y 60°
Tubulure de raccord avec 60° cône
d’étanchéité et filetage BSP
X
I4
25,6
28,2
30,3
32,5
33,0
41,0
40,5
48,0
53,0
57,5
60,0
62,5
71,8
78,5
86,3
89,5
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
D60
D60
D60
D69
D60
D60
D69
D60
A71 16 00
A71 16 01
A71 16 02
A71 16 03
A71 16 04
A71 16 05
A71 16 06
A71 16 07
Tête d’étanchéité nettoyeur à haute
pression DKK
Matériel : écrou-raccord au laiton, gainé de
plastique
DN
Pouce
d7
Bestellnummer
référence
6
8
10
11/4“
5/16“
3/8“
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
A71 01 48
A71 01 49
A71 01 50
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4
cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation
et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
48
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
E1
G7
CES
AGF
Tubulure filetée métrique ISO 8434-1
Forme de perçage W (24°). Raccord
correspondant à la tubulure filetée 24°
DIN EN ISO 8434-1, série lourde
assorti à la bague coupante DIN 3861 et
écrou-raccord DIN 3870, série lourde
Gewindestutzen metrisch ISO 8434-1
Bohrungsform W (24°)
Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe,
passend für Schneidring DIN 3861 und
Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe.
DN
Pouce
RA
d7
SW2
X
I4
5
6
6
8
10
10
12
12
12
16
16
20
20
25
32
3/16“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1 1/4“
8
8
10
12
12
14
14
16
20
20
25
20
25
30
38
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 30 x 2,0
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 52 x 2,0
17
17
19
22
22
22
22
24
30
30
36
30
36
46
55
24,3
24,8
25,8
26,8
28,0
30,0
29,5
29,5
33,5
34,3
40,0
34,9
37,5
41,3
44,7
49,7
52,3
53,3
54,8
57,5
59,5
61,0
61,0
65,0
68,3
69,0
74,0
77,0
88,3
99,0
Anschlussstutzen DIN 3901 schwere Reihe mit
Rohrgewinde G - Form A passend für
Einschraublöcher nach DIN 3852 und schmalen Dichtung.
A.-Art
type de
raccord
E10
E19
E10
E10
E19
E10
E19
E10
E11
E10
E11
E19
E10
E10
E10
Bestellnummer
référence
A71 11 27
A71 11 28
A71 11 09
A71 11 10
A71 11 30
A71 11 11
A71 11 32
A71 11 12
A71 11 33
A71 11 13
A71 11 34
A71 11 35
A71 11 14
A71 11 15
A71 11 16
Tubulure de raccord DIN 3901 série lourde
avec filetage du tuyau G - forme A assorti
aux trous vissés selon DIN 3852 et joint
étroit
DN
Pouce
d7
SW2
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
6
6
8
10
10
12
16
16
20
20
25
32
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1 1/4“
G 3/8“
G 1/4“
G 3/8“
G 3/8“
G 1/2“
G 1/2“
G 5/8“
G 3/4“
G 1“ 3/4
G 3/4“
G 1“ 3/4
G 1 1/2“
22
19
22
22
27
27
26,8
26,4
27,8
27,8
30,3
31,0
54,0
53,6
55,8
57,5
60,0
62,3
41
32
41
55
37,8
33,6
39,5
43,3
77,0
73,0
86,0
97,5
G71
G79
G70
G79
G70
G70
G79
G70
G70
G79
G79
G70
A71 17 09
A71 17 00
A71 00 64
A71 17 01
A71 17 02
A71 17 03
A71 17 04
A71 17 08
A71 17 07
A71 17 05
A71 17 06
A71 02 79
Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen
(Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden.
Le raccord peut aussi être réalisé avec des
tubulures de raccordement (accessoires)
nipples A0/C0.
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
49
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
H8
J0
AGN
RGN
Tubulure de raccord avec filetage NPFT
(colmatage sec) assorti aux trous
taraudés NPTF
Anschlussstutzen mit NPFT-Gewinde
(trockendichtend), passend für
NPTF-Gewindelöcher.
DN
Pouce
d7
SW2
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
6
6
8
10
10
10
12
16
20
25
25
32
40
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/2“
1/8 - 27,5
1/4 - 18,5
1/4 - 18,5
1/4 - 18,5
3/8 - 18,5
1/2 - 14,5
1/2 - 14,5
1/2 - 14,5
3/4 - 14,5
1
- 11,5
1 1/4 - 11,5
1 1/4 - 11,5
1 1/2 - 11,5
12/14
15
15
15
19
24
24
24
27
36
46
46
50
22,5
27,0
28,5
27,5
28,5
33,8
34,5
36,0
41,5
42,5
49,5
55,5
56,1
57,8
58,8
64,3
68,0
72,0
81,0
89,5
H89
H80
H80
H89
H80
H81
H80
H80
H80
H80
H81
H80
H80
A71 18 02
A71 18 00
A71 18 03
A71 18 07
A71 18 05
A71 18 06
A71 18 08
A71 18 11
A71 18 13
A71 18 15
A71 18 16
A71 19 23
A71 19 24
Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen
(Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden.
Le raccord peut aussi être réalisé avec des
tubulures de raccordement (accessoires)
nipples A0/C0.
max. bis 1S Betriebsdrücke
Anschluss entsprechend Ringstutzen
DIN 7641und 7642, passend für
Hohlschraube DIN 7643.
Des pressions de service jusque 1S max.
Raccord correspondant à la tubulure
annulaire DIN 7641 et 7642, assorti à la vis
creuse DIN 7643
DN
Pouce
d7
b1
X
I4
5
6
6
6
8
10
10
10
12
12
16
20
25
3/16“
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
10,0
10,0
12,0
14,0
14,0
14,0
16,0
18,0
18,0
22,0
22,0
26,0
30,0
10,0
10,0
12,0
14,0
14,0
14,0
16,0
20,0
20,0
25,0
25,0
29,0
38,0
20,0
25,2
26,5
21,5
26,0
28,5
29,3
32,0
33,0
35,0
35,0
37,5
47,5
47,8
53,5
53,5
49,0
54,0
58,0
59,0
61,0
63,5
66,5
69,5
77,0
101,0
Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen
(Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden.
A.-Art
type de
raccord
J00
J09
J00
J01
J00
J09
J00
J01
J00
J01
J00
J00
J00
Bestellnummer
référence
A71 10 48
A71 10 49
A71 10 00
A71 10 01
A71 10 02
A71 10 04
A71 10 03
A71 10 05
A71 10 06
A71 10 07
A71 10 08
A71 10 09
A71 10 10
Le raccord peut aussi être réalisé avec des
tubulures de raccordement (accessoires)
nipples A0/C0.
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
50
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
J9
K0
AGJ
BEL / RSL
Raccord correspondant à la tubulure JIC
37° avec filetage 2A UN/UNF assorti au
raccord JIC 37° avec écrou-raccord
Anschluss entsprechend JIC-Stutzen 37°
mit UN/UNF 2A-Gewinde, passend für
JIC-Anschluss 37° mit Überwurfmutter.
DN
Pouce
d7
SW2
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
6
6
6
8
8
10
10
10
12
12
12
16
16
20
20
25
32
40
50
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
7/16 - 20
1/2 - 20
9/16 - 18
1/2 - 20
9/16 - 18
9/16 - 18
3/4 - 16
7/8 - 14
3/4 - 16
7/8 - 14
1 1/16 - 12
7/8 - 14
1 1/16 - 12
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/8 - 12
1 7/8 - 12
2 1/2 - 12
12
14
15
14
17
15
19
22
19
22
28
22
28
28
34
34
27,0
26,6
28,0
27,3
27,7
27,8
30,5
37,3
30,5
34,5
35,5
35,0
39,0
41,0
42,0
39,5
54,0
54,9
56,4
55,6
56,2
58,0
60,8
62,0
63,0
66,0
72,3
71,0
75,0
79,0
81,2
86,5
J99
J90
J91
J99
J90
J99
J90
J91
J99
J90
J91
J99
J90
J99
J91
J90
J90
J90
J90
A71 19 02
A71 19 00
A71 19 01
A71 19 04
A71 19 03
A71 19 07
A71 19 05
A71 19 06
A71 19 10
A71 19 08
A71 19 09
A71 19 12
A71 19 11
A71 19 15
A71 19 14
A71 19 16
A71 19 19
A71 19 21
A71 19 22
Rohrnippel ISO 8434-1 leichte Reihe
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe
(nicht für Neukonstruktionen).
DN
5
6
6
8
10
12
16
20
25
32
40
Pouce
3/16“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
d7
c6
c6
c8
10
12
15
18
22
28
35
42
X
28,5
28,8
29,0
29,8
30,5
32,5
33,5
36,5
38,8
46,5
46,0
Nipple de tuyau ISO 8434-1, série légère
Raccord assorti à la bague coupante DIN
3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure
24° DIN EN ISO 8434-1 série légère
(Ne pas utiliser pour les constructions
nouvelles).
I4
53,0
55,5
56,5
58,0
60,0
64,5
66,0
72,0
76,0
83,5
85,0
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
K0c
K09
K0c
K0c
K0c
K0c
K0c
K0c
K0c
K0c
K0c
A71 10 11
A71 10 13
A71 10 12
A71 10 14
A71 10 15
A71 10 18
A71 10 21
A71 10 23
A71 10 24
A71 10 25
A71 10 26
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung
separat aufzuführen, siehe Seite 124-125. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé.
Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les
bagues coupantes et les écrous-raccord, voir page 124-125. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande. Modifications réservées.
51
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
K4
RSL 45°
Rohrnippel ISO 8434-1 leichte Reihe
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe
(nicht für Neukonstruktionen).
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
K8
RSL 90°
Pouce
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“
d6
6
8
10
12
15
18
22
28
X
42,5
34,5
50,5
58,5
68,0
58,0
70,0
83,0
L10
19,0
19,0
23,0
25,0
27,0
29,0
29,0
34,0
Rohrnippel ISO 8434-1 leichte Reihe
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe
(nicht für Neukonstruktionen).
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
Nipple de tuyau ISO 8434-1, série légère
Raccord assorti à la bague coupante DIN
3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure
24° DIN EN ISO 8434-1 série légère
(Ne pas utiliser pour les constructions
nouvelles).
I4
59,0
61,0
68,0
88,5
80,0
88,0
104,0
111,0
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
K4
K4
K4
K4
K4
K4
K4
K4
A71 12 11
A71 12 12
A71 12 14
A71 12 15
A71 12 17
A71 12 19
A71 12 21
A71 12 22
Nipple de tuyau ISO 8434-1, série légère
Raccord assorti à la bague coupante DIN
3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure
24° DIN EN ISO 8434-1 série légère
(Ne pas utiliser pour les constructions
nouvelles).
Pouce
d6
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
6
8
10
12
15
18
22
28
30,7
24,5
31,0
33,5
41,0
44,0
63,5
75,5
33,0
31,5
37,0
42,0
48,0
53,0
60,5
72,0
56,0
54,0
58,0
62,5
72,5
77,0
102,0
121,0
K8
K8
K8
K8
K8
K8
K8
K8
A71 13 11
A71 13 12
A71 13 14
A71 13 15
A71 13 17
A71 13 19
A71 13 21
A71 13 22
1“
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung
separat aufzuführen, siehe Seite 124-125. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé.
Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les
bagues coupantes et les écrous-raccord, voir page 124-125. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande. Modifications réservées.
52
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
L0
BES / RSS
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
32
L4
RSS 45°
5
6
8
10
12
16
20
25
RSS 90°
Pouce
d6
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
8
10
12
14
16
20
25
30
38
30,3
32,8
32,8
34,5
38,5
40,5
48,0
53,3
57,5
55,7
60,3
60,8
64,5
69,5
74,5
87,5
100,3
112,0
L0
L0
L0
L0
L0
L0
L0
L0
L0
A71 10 27
A71 10 28
A71 10 30
A71 10 31
A71 10 32
A71 10 34
A71 10 35
A71 10 37
A71 10 40
1“
1 1/4“
Nipple de tuyau ISO 8434-1, série lourde
Raccord assorti à la bague coupante DIN
3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
série lourde (Ne pas utiliser pour les
constructions nouvelles).
Rohrnippel ISO 8434-1 schwere Reihe
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe (nicht für Neukonstruktionen).
DN
L8
Nipple de tuyau ISO 8434-1, série lourde
Raccord assorti à la bague coupante DIN
3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
série lourde (Ne pas utiliser pour les
constructions nouvelles).
Rohrnippel ISO 8434-1 schwere Reihe
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe (nicht für Neukonstruktionen).
Pouce
d6
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
8
10
12
14
16
20
25
30
48,5
51,5
61,5
52,0
67,5
71,5
81,0
97,5
21,0
24,0
25,0
27,0
30,0
34,0
36,0
44,0
74,0
79,5
90,0
91,5
99,0
104,5
120,0
144,5
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
L4
A71 12 05
A71 12 24
A71 12 25
A71 12 26
A71 12 27
A71 12 29
A71 12 30
A71 12 32
1“
Nipple de tuyau ISO 8434-1, série lourde
Raccord assorti à la bague coupante DIN
3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la
tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1
série lourde (Ne pas utiliser pour les
constructions nouvelles).
Rohrnippel ISO 8434-1 schwere Reihe
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe (nicht für Neukonstruktionen).
DN
5
6
6
8
10
12
16
20
25
Pouce
d6
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
3/16“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
8
10
12
12
14
16
20
25
30
35,5
31,0
42,5
36,5
44,5
37,0
55,0
68,0
79,5
37,0
37,0
41,0
43,0
50,0
52,0
66,0
77,0
89,0
61,5
58,0
70,0
64,5
73,5
69,0
89,6
107,5
126,5
L80
L80
L81
L80
L80
L80
L80
L80
L80
A71 13 10
A71 13 24
A71 13 25
A71 13 26
A71 13 27
A71 13 28
A71 13 30
A71 13 31
A71 13 33
1“
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Schneidringe und
Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen,
siehe Seite 124-125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé.
Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les
bagues coupantes et les écrous-raccord, voir page 124-125. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande. Modifications réservées.
53
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
N0
SFL
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche.
Collet de bride 3000 PSI ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
12
12
20
20
25
25
32
32
40
50
N2
SFL 45°
1“
1“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
2“
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
30,2
38,1
38,1
44,5
44,5
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
38,0
39,0
39,5
42,0
47,0
43,0
52,0
65,5
66,0
61,5
69,5
70,5
79,0
81,0
100,5
90,0
111,5
121,0
117,0
134,0
N00
N02
N00
N01
N00
N01
N00
N01
N00
N00
A71 00 25
A71 00 26
A71 00 27
A71 00 28
A71 00 29
A71 00 30
A71 00 31
A71 00 32
A71 00 33
A71 00 35
Collet de bride 3000 PSI ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standardreihe
Série standard 3000 PSI
12
12
20
20
25
25
32
40
50
SFL 90°
1/2“
1/2“
3/4“
3/4“
d6
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche.
DN
N3
Pouce
Pouce
1/2“
1/2“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
d6
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
30,2
38,1
38,1
44,5
44,5
50,8
50,8
60,3
71,4
54,0
65,0
72,0
71,0
80,0
81,5
101,0
71,5
112,7
20,0
26,0
28,0
27,0
31,0
31,0
39,0
28,5
46,5
85,5
96,5
111,0
110,0
127,0
127,0
155,0
165,5
185,0
N20
N22
N20
N21
N20
N21
N20
N20
N20
A71 02 23
A71 02 24
A71 02 25
A71 02 26
A71 02 27
A71 02 28
A71 02 29
A71 02 31
A71 02 33
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche.
Collet de bride 3000 PSI ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
12
12
20
20
25
25
32
40
50
Pouce
1/2“
1/2“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
d6
30,2
38,1
38,1
44,5
44,5
50,8
50,8
60,3
71,4
X
46,0
55,0
62,5
62,5
75,5
75,5
92,5
102,5
110,0
L10
42,0
52,0
59,0
58,0
68,0
68,0
86,0
98,0
110,0
I4
77,5
86,5
102,0
102,0
121,0
121,0
147,0
160,0
182,0
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
N30
N32
N30
N31
N30
N31
N30
N30
N30
A71 03 23
A71 03 24
A71 03 25
A71 03 26
A71 03 27
A71 03 28
A71 03 29
A71 03 31
A71 03 33
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. O-Ringe und
SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen,
siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces
types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les joints
toriques et les demi-brides SAE, voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué
par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
54
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
N5
N7
N8
SFS
SFS 45°
SFS 90°
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche.
Collet de bride 6000 PSI ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI-Standardreihe
Série standard 6000 PSI
DN
Pouce
d6
X
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
20
25
32
40
50
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
41,3
47,6
54,0
63,5
79,4
55,5
58,0
61,0
67,5
62,5
95,0
105,0
115,0
125,0
135,0
N5
N5
N5
N5
N5
A71 05 31
A71 05 32
A71 05 33
A71 05 35
A71 05 37
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche.
Collet de bride 6000 PSI ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI-Standardreihe
Série standard 6000 PSI
DN
Pouce
20
25
32
32
40
40
50
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“
d6
41,3
47,6
54,0
63,5
63,5
79,4
79,4
X
I4
74,0
84,0
107,5
112,0
121,0
127,0
159,0
30,0
35,0
46,0
50,0
54,0
60,0
70,0
A.-Art
type de
raccord
113,0
131,0
162,0
166,0
179,0
185,0
232,0
N70
N70
N70
N71
N70
N71
N70
Bestellnummer
référence
A71 07 27
A71 07 28
A71 07 29
A71 07 30
A71 07 31
A71 07 32
A71 07 33
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche
Collet de bride 6000 PSI ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI-Standardreihe
Série standard 6000 PSI
DN
Pouce
d6
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
20
25
32
32
40
40
50
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“
41,3
47,6
54,0
63,5
63,5
79,4
79,4
63,0
74,0
93,0
93,0
102,5
102,5
133,0
62,0
74,0
96,0
101,0
111,0
119,9
144,0
102,0
121,0
147,0
147,0
160,0
160,0
205,0
N80
N80
N80
N81
N80
N81
N80
A71 08 27
A71 08 28
A71 08 29
A71 08 30
A71 08 31
A71 08 32
A71 08 33
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. O-Ringe und
SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen,
siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces
types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les joints
toriques et les demi-brides SAE, voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué
par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
55
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
Q5
DKJ
DN
5
6
6
6
8
8
10
10
12
12
12
16
16
20
20
25
25
32
40
50
Q7
DKJ 45°
Douille conique universelle avec écrouraccord, filetage UNF ISO 8434-2 assorti à
la tubulure JIC avec cône d’étanchéité 37°
Universal-Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434-2 passend für
JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel.
Pouce
3/16“
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
d7
7/16 - 20
7/16 - 20
1/2 - 20
9/16 - 18
1/2 - 20
9/16 - 18
9/16 - 18
3/4 - 16
3/4 - 16
7/8 - 14
1 1/16 - 12
7/8 - 14
1 1/16 - 12
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/8 - 12
1 5/8 - 12
1 7/8 - 12
2 1/2 - 12
SW1
X
15
15
17
19
17
19
19
24
24
27
32
27
32
32
38
38
50
14,0
14,6
15,5
16,5
15,0
17,0
17,0
19,0
19,5
21,0
21,5
21,0
19,5
20,0
21,8
25,8
26,5
Universal-Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434-2 passend für
JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel.
DN
6
6
6
8
10
10
12
12
12
16
16
20
20
25
32
40
50
Pouce
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
d7
7/16 - 20
1/2 - 20
9/16 - 18
9/16 - 18
9/16 - 18
3/4 - 16
3/4 - 16
7/8 - 14
1 1/16 - 12
7/8 - 14
1 1/16 - 12
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/8 - 12
1 7/8 - 12
2 1/2 - 12
SW1
15
17
19
19
19
24
24
27
32
27
32
32
38
38
I4
X
40,5
38,0
36,0
40,0
40,5
50,0
51,0
53,5
58,0
48,0
62,0
66,5
69,5
72,5
A.-Art
37,5
42,1
43,0
44,9
42,7
45,0
47,5
48,5
51,3
52,5
53,5
55,5
55,5
61,0
62,0
72,0
80,0
type de
raccord
Bestellnummer
référence
Q50
Q59
Q50
Q51
Q59
Q50
Q59
Q50
Q59
Q50
Q51
Q59
Q50
Q59
Q51
Q50
Q51
Q50
Q50
Q50
A71 05 38
A71 05 41
A71 05 39
A71 05 40
A71 05 43
A71 05 42
A71 05 46
A71 05 44
A71 05 49
A71 05 47
A71 05 48
A71 05 51
A71 05 50
A71 05 55
A71 05 53
A71 05 56
A71 05 57
A71 11 37
A71 11 38
A71 11 39
Douille conique universelle avec écrouraccord, filetage UNF ISO 8434-2 assorti à
la tubulure JIC avec cône d’étanchéité 37°
L10
16,5
17,0
14,0
17,5
16,5
23,5
24,0
22,5
26,5
22,5
35,0
28,5
31,5
31,5
I4
67,5
66,5
63,5
70,5
69,0
78,5
83,0
85,0
89,5
84,0
96,5
106,0
109,0
119,5
type de
raccord
A.-Art
Bestellnummer
référence
Q79
Q70
Q71
Q70
Q79
Q70
Q79
Q70
Q71
Q79
Q70
Q79
Q71
Q70
Q70
Q70
Q70
A71 07 36
A71 07 34
A71 07 35
A71 07 37
A71 07 40
A71 07 38
A71 07 43
A71 07 41
A71 07 42
A71 07 45
A71 07 44
A71 07 48
A71 07 47
A71 07 49
A71 08 59
A71 08 60
A71 08 61
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft.
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
56
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
Q8
P1
DKJ 90°
ORFS
Universal-Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434-2 passend für
JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel.
Douille conique universelle avec écrouraccord, filetage UNF ISO 8434-2
assorti à la tubulure JIC avec cône
d’étanchéité 37°
DN
Pouce
d7
SW1
X
L10
I4
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
6
6
6
8
10
10
12
12
12
16
16
20
20
25
32
40
50
1/4“
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“
1 1/4“
1 1/2“
2“
7/16 - 20
1/2 - 20
9/16 - 18
9/16 - 18
9/16 - 18
3/4 - 16
3/4 - 16
7/8 - 14
1 1/16 - 12
7/8 - 14
1 1/16 - 12
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/8 - 12
1 7/8 - 12
1 1/2 - 12
15
17
19
19
19
25
24
27
32
27
32
32
38
38
29,5
29,0
28,5
32,0
35,0
36,5
40,0
38,5
40,5
41,5
49,0
50,5
55,5
64,0
30,0
32,0
33,0
34,0
38,0
42,5
38,0
43,5
42,0
50,0
52,0
58,0
56,5
64,5
57,0
56,0
56,0
59,5
65,0
66,0
71,5
72,0
72,0
75,5
83,5
89,5
96,0
117,5
Q89
Q80
Q81
Q80
Q89
Q80
Q89
Q80
Q81
Q89
Q80
Q89
Q81
Q80
Q80
Q80
Q80
A71 08 37
A71 08 35
A71 08 36
A71 08 38
A71 08 41
A71 08 39
A71 08 44
A71 08 42
A71 08 43
A71 08 46
A71 08 45
A71 08 49
A71 08 48
A71 08 50
A71 08 62
A71 08 63
A71 08 64
Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN
ISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend
SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter.
DN
Pouce
d7
6
6
10
10
12
12
16
20
20
25
32
1/4“
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
3/4“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
11/16 - 16
13/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
1 7/16 - 12
111/16 - 12
1“
1 1/4“
Tête à choc plane ORFS avec écrouraccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS
correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3
avec écrou-raccord
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P1
P12
P1
P11
P1
P110
P1
P1
P11
P10
P10
A71 01 00
A71 01 21
A71 01 01
A71 01 44
A71 01 22
A71 01 70
A71 01 03
A71 01 04
A71 01 45
A71 01 05
A71 01 72
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl
galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
57
Pressnippel
Nipples
2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4
P2
P3
P4
ORFS 45°
ORFS 90°
ORFS
Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN
ISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend
SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter.
DN
Pouce
d7
6
6
10
10
12
12
16
20
25
32
1/4“
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
11/16 - 16
13/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
111/16 - 12
1“
1 1/4“
Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN
ISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend
SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter.
DN
Pouce
d7
6
6
10
10
12
12
16
20
25
32
1/4“
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
11/16 - 16
13/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
111/16 - 12
1“
1 1/4“
Aussengewindestutzen für P1, P2, P3
ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453
ISO 8434-3 mit Überwurfmutter.
DN
Pouce
d7
6
10
10
12
12
16
16
20
20
25
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
13/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
1 7/16 - 12
1“
Tête à choc plane ORFS avec écrouraccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS
correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3
avec écrou-raccord
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P2
P22
P2
P21
P2
P210
P2
P2
P20
P20
A71 02 35
A71 06 64
A71 02 36
A71 06 65
A71 02 37
A71 06 66
A71 02 38
A71 02 39
A71 02 40
A71 06 67
Tête à choc plane ORFS avec écrouraccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS
correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3
avec écrou-raccord
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P3
P32
P3
P31
P3
P310
P3
P3
P30
P30
A71 03 35
A71 06 68
A71 03 36
A71 06 69
A71 03 37
A71 06 70
A71 03 38
A71 03 39
A71 03 40
A71 06 71
Tubulure avec filetage extérieure pour P1,
P2, P3. Raccord ORFS correspondant à
SAE J1453 ISO 8434-3 avec
écrou-raccord
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P4
P4
P41
P4
P410
P4
P41
P4
P41
P40
A71 04 00
A71 04 01
A71 04 47
A71 04 02
A71 04 48
A71 04 03
A71 04 49
A71 04 04
A71 04 50
A71 04 05
O-Ringe bitte extra bestellen.
Veuillez mentionner séparément
à votre commande les joints toriques.
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff:
Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
DN 06: 15 15 21
DN 12: 15 15 23
DN 20: 15 15 25
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
58
DN 10: 15 15 22
DN 16: 15 15 24
DN 25: 15 15 26
Sonder-Schläuche
Flexibles spéciaux
1TN
Kältemittelschlauch SAE J 51
Innenschicht:
Aussenschicht:
Einlage:
Temperaturbereich:
Polyamid
Synth. Kautschuk
Textilgeflecht
von -40 °C bis +125 °C
Flexible pour réfrigérants SAE J 51
Couche intérieure:
Polyamid
Couche extérieure:
caoutchouc synthétique
Garniture:
tresse textile
Plage de températures : de –40°C à +125°C
DN Pouce
8
10
12
16
d1
d2
mm mm
1 5/16“ 8,0 12,7
1 3/8“ 10,5 13,5
1 1/2“ 13,0 18,1
1 5/8“ 17,0 20,0
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de Pression de
courbure
service
admise
mm
bar
40
35
50
35
80
20
80
20
Armaturen auf Anfrage
Minihydraulikschlauch
Prüfdruck
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Pression
d’éssai
Pression
d’éclatement
bar
170
170
90
90
poids
référence
kg/m
0,090
0,140
0,160
0,200
A48 00 08
A48 00 10
A48 00 12
A48 00 16
bar
70
70
40
40
Robinetterie sur demande.
Minihydraulikschlauch DN 2, 3 und 4 bis 630 bar
Innenschicht:
Aussenschicht:
Einlage:
Temperaturbereich:
Polyamid 12
Polyamid 6
Textilgeflecht
von -40 °C bis +100 °C
Flexible mini hydraulique DN 2, 3 et 4 jusque 630 bar
Couche intérieure:
Polyamid 12
Couche extérieure:
Polyamid 6
Garniture:
tresse textile
Plage de températures: de –40°C à +100°C
DN Pouce
Typ
d1
d2
type
2
2
2
3
4
1 1/12“
1 1/12“
1 1/12“
1 1/8“
1 5/32“
M300
M500
M630
M500
M500
mm
2,0
2,0
2,0
2,9
4,1
mm
5,0
5,1
5,1
6,4
8,0
Biegeradius
Zul.
PrüfBetriebs- druck
überdruck
Berstdruck
Gew.
Rayon de Pression Pression Pression poids
courbure de service d’éssai d’éclateadmise
ment
bar
bar
bar
bar
kg/m
20
300
720
1200
0,017
20
500
1200
2000
0,017
20
630
1500
2000
0,017
35
500
1200
2000
0,030
40
500
1200
2000
0,046
Bestellnummer
référence
A47 69 87
A47 69 86
A47 72 90
A47 72 67
A47 72 68
Weitere Sonderschläuche wie Reinigungsschläuche und Farbspritzschläuche
auf Anfrage.
Natürlich können wir Ihnen diese Schläuche auch nach Ihren speziellen Farbwünschen
und Ihrer individuellen Beschriftung / Kennzeichnung herstellen.
D’autres flexibles spéciaux comme des flexibles nettoyeur et flexibles pour la peinture
au pistolet sur demande.
Il va sans dire que la production de ces flexibles est possible selon vos désirs
spéciaux concernant la couleur et avec vos étiquettes individuelles.
59
Schraubmontage
Auto-Montage
Das Besondere des Argus Schraubmontage-Systems
Neben den werksmontierten und geprüften einbaufertigen Schlauchleitungen haben sich
Argus Schraubmontagearmaturen für die Herstellung von Hydraulik-Schlauchleitungen
bewährt.
Argus Schraubmontagearmaturen vom Typ OWA haben für den schnellen Reparatur- und
Ersatzbedarf heute bei den Praktikern ihren festen Platz. Mit ihnen werden Produktionsausfall
und teure Maschinenstandzeiten vermieden.
Das OWA Selbstmontage-System ermöglicht jedem Anwender, die Hydraulikschläuche bis
zur Nennweite 25 ohne Spezialwerkzeug in wenigen Minuten einzubinden und eine vollwertige
Hydraulikschlauchleitung selbst herzustellen. Es werden keine Spezialwerkzeuge, keine
Presse benötigt. Selbst bei den Hochdruckschläuchen mit Stahldrahtgeflechten entfällt das
lästige Abschälen des Obergummis.
La particularité du système d’auto-montage Argus
Des robinetteries d’auto-montage Argus se sont éprouvées pour la production des
conduites en tuyaux souples hydrauliques, à côté de conduites en tuyaux souples testées,
montées d’usine et prêtes à poser.
Des robinetteries d’auto-montage Argus du type OWA font partie de l’équipement standard
des praticiens pour un besoin rapide de réparation et remplacement. Avec ces robinetteries
on évite des pertes de production et des arrêts de machines chers.
Le système d’auto-montage OWA rend possible à chaque applicateur de relier sans
outillage spécial les tuyaux hydrauliques jusqu’un diamètre nominal de 25, dans quelques
minutes, et de produire une conduite en tuyaux souples hydraulique valable. On n’a pas
besoin d’outillage spécial ou d’une presse. Même pour les flexibles pour très hautes
pressions avec des tresses en fil d’acier une pelure du caoutchouc supérieur n’est pas
nécessaire.
Schraubnippel
raccord vissé
Schraubfassung
manchon
Schlauch
tuyau
Selbstmontagearmatur „OWA“
60
robinetteries d’auto-montage OWA
Schraubmontage
Auto-Montage
Montieren von Argus-Schläuchen mit OWA-Armaturen
Montageanleitung:
1.
Auswahl der zueinander passenden Argus-Fassungen, Argus-Nippel und Argus-Schlauch, mit
Hilfe des Kataloges. Der Schlauch ist mit Typ und DN gekennzeichnet. Der dazu gehörige
Nippel muss in die Fassung und zügig in den Schlauch passen.
Abschnittlänge des Schlauches errechnet sich aus der Nennlänge der Schlauchleitung
abzüglich der x-Maße für die jeweilige Anschlussart.
2.
Schlauch rechtwinklig und gerade mit Hilfe der Schneidevorrichtung auf Länge schneiden.
Prüfen: Schlauchschicht (Seele, Einlage, Decke) zentrisch?
Schlauch rechtwinklig und gerade abgeschnitten?
Wenn nein, Schlauch nicht verwendbar, da kein einwandfreier Schlauchsitz in der Armatur
gewährleistet ist.
Montage de flexibles Argus avec les robinetteries OWA
Schlauch abschneiden
couper le tuyau
Instructions pour le montage :
1.
Sélection des douilles assorties Argus, nipples Argus et flexible Argus, à l’aide du catalogue.
Le flexible est marqué de type et DN. Le nipple assorti doit convenir à la douille et
rapidement au tuyau. La longueur du tronçon de tuyau se calcule du diamètre nominal de la
conduite, sous déduction des dimensions X pour le type de raccord respectif.
2.
Coupage à longueur rectangle et plan du tuyau à l’aide d’un dispositif de coupage.
Vérifier : couche de tuyau centrale (noyau, garniture, enveloppe) ?
Tuyau coupé rectangle et plan?
Sinon, le tuyau n’est pas utilisable car une position irréprochable n’est pas garantie dans la
robinetterie.
3.
Schlauchende linksgängig in die OWA-Fassung einschrauben. Zwischen Fassungsboden und
Schlauchende 1 - 2 mm Luft lassen.
Prüfen: Sitzt Armatur gerade?
3.
Visser le bout du tuyau, fileté à gauche, à la douille OWA. Laisser d’espace de 1 – 2 mm
entre le fond de la douille et le bout du tuyau.
Vérifier : La robinetterie, est-elle plane ?
In die Fassung hineindrehen
visser dans la douille
61
Schraubmontage
Auto-Montage
4.
Nippel mit zähem Öl oder Graphitpaste schmieren, sorgfältig in das Schlauchende einführen
und rechtsgängig in die OWA-Fassung einschrauben. Maximal 1 mm Luft lassen bis zum
Anschlag. Anschluss - nicht festziehen.
Prüfen: Sitzt Armatur gerade? Freier Durchgang im Schlauch? (Durchblicken, durchblasen).
4.
Lubrifier le nipple avec d’huile visqueuse ou graisser au graphite, introduire soigneusement
au bout du tuyau et visser, fileté à droite, à la douille OWA. Laisser un espace max. de 1 mm
jusque la butée. Raccord – ne pas serrer à bloc.
Vérifier : La robinetterie, est-elle plane ? Passage libre au tuyau ? (Voir à travers, souffler).
Anschlussnippel einschrauben
visser le nipple
5.
Schmutz ausspülen oder ausblasen. Bei Wulstbildung oder abgelösten Gummiteilen ist die
Schlauchleitung nicht verwendbar. Schlauchleitung gemäß Vorschrift prüfen.
Gewährleistung:
Argus übernimmt im Rahmen ihrer allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen
Gewähr für die Brauchbarkeit der gelieferten Teile (Argus-Fassungen, Argus-Nippel,
Argus-Schlauch) und für die Funktion der OWA-Schraubmontage. Voraussetzung für die
Funktionsgewähr ist, dass Original-Argus-Teile verwendet und die notwendigen Prüfungen
während und nach der Montage durchgeführt werden.
5.
Rincer ou souffler l’ordure. La conduite en tuyau n’est pas utilisable s’il y a des renflements
ou des pièces de caoutchouc détachées. Vérifier la conduite en tuyaux conforme au
règlement.
fertig!
achevé!
62
Garantie :
Argus accorde une garantie dans le cadre de leurs conditions de vente et de livraison
générales pour l’utilité des pièces fournies (douilles Argus, nipples Argus, flexible Argus) et
pour la fonction du système d’auto-montage OWA, à condition que les pièces originales
Argus soient utilisées et les contrôles nécessaires soient faits pendant et après le montage.
OWA-Schraubfassungen
Manchons OWA
2T, 3T, 1S, 2S
2TE
Douilles éxecution S
pour l’auto-montage, en aluminium
Fassungen Ausführung S
für Selbstmontage, aus Aluminium.
DN
Pouce
d4
d18
mm
2TEM
SW3
Gewicht
mm
mm
poids
env. g
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
18,5
20,5
24
26
M 17,5 x 0,75
M 9,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
33
38
41
45
17
19
22
24
10
13
18
23
A40 11 05
A40 11 06
A40 11 08
A40 11 10
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
29
32
38,5
44
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,55
50
55
60
66
27
30
36
41
29
50
62
75
A40 11 13
A40 11 16
A40 11 20
A40 11 25
Douilles éxecution S
pour l’auto-montage, en aluminium
Fassungen Ausführung S
für Selbstmontage, aus Aluminium.
Pouce
d4
5
6
8
10
12
16
20
25
d18
l11
SW3
Gewicht
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
18,5
20,5
24
26
M 17,5 x 0,75
M 9,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
mm
33
38
41
45
mm
17
19
22
24
poids
env. g
10
13
18
23
A40 12 05
A40 12 06
A40 12 08
A40 12 10
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
29
32
38,5
44
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,55
50
55
60
66
27
30
36
41
29
50
62
75
A40 12 13
A40 12 16
A40 12 20
A40 12 25
für Selbstmontage, aus Aluminium.
DN
A partir de DN 50 douilles sans hexagone.
** ab DN 32 für Maschinenmontage
à partir de DN 32 pour montage aux machines
** Fassungen aus Stahl
Pouce
Bestellnummer
référence
Douilles éxecution S
pour l’auto-montage, en aluminium
Fassungen Ausführung S
1
3 TE
Ab DN 50 Fassungen ohne Sechskant
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
DN
3TE, 3TB, 3TBM
l11
d18
l11
SW3 Gewicht
d4
mm
mm
mm
poids
env. g
mm
3 TB/3 TBM
Bestellnummer
référence
d4
120,5
120,5
124,5
129,0
Bestellnummer
référence
mm
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
M 17,5 x 0,75
M 9,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
33
38
41
45
19
19
22
27
110
113
118
125
20,5
20,5
24,5
29,0
A40 13 05**
A40 13 06**
A40 13 08**
A40 13 10**
A40 13 05**
A40 13 06**
A40 13 08**
A40 13 10**
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,55
50
55
60
66
30
32
36
46
132
150
175
100
32,0
34,5,5
38,5,5
49,0
A40 13 13**
132,0
A40 13 13**
A40 13 16** 1 34,5,5 A40 13 16**
A40 12 20** 1 38,5,5 A40 12 20**
A40 13 25**
149,0
A40 13 25**
32*
40*
50*
60*
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
M 36,5 x 1,55
M 43,5 x 1,55
M 55,5 x 1,55
M 65,5 x 1,55
73
80
88
95
-
110
160
210
280
52,0
63,0
72,0
A40 13 33**
A40 13 41**
A40 23 51**
80* 3 1/2“
M 85,5 x 1,55
93
-
380
152,0
163,0
172,0
182,0
A40 13 33**
A40 13 41**
A40 23 51**
A40 23 61**
105,0
A40 23 67**
Douilles en acier
1
bei Bedarf 3TBM-Montageblatt beachten
En cas de besoin observer la feuille de
montage 3TBM
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
63
OWA-Schraubfassungen
Manchons OWA
2T, 3T, 1S, 2S
1STC
2STC
Fassungen Ausführung S
Douilles éxecution S
für Selbstmontage, aus Stahl, galvanisch
verzinkt und passiviert.
pour l’auto-montage, en acier, zinqué par
galvanisation et passivé.
DN
Pouce
d4
d18
l11
SW3
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
18,5
24
24
M 9 x 1,5
M 11 x 1,5
M 13 x 1,5
mm
38,5
44,5
44,5
mm
6
8
10
17
22
22
A40 29 06
A40 29 08
A40 29 10
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
29
29
34
44,5
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
50,5
55,5
60,5
66,5
27
27
32
41
A40 29 12
A40 29 16
A40 29 21
A40 29 26
Fassungen Ausführung S
Douilles éxecution S
für Selbstmontage, aus Stahl, galvanisch
verzinkt und passiviert.
pour l’auto-montage, en acier, zinqué par
galvanisation et passivé.
DN
Pouce
d4
d18
6
8
10
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
mm
18,5
23,5
26
M 9 x 1,75
M 11 x 1,75
M 13 x 1,75
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
29
32,5
38
49
M 16 x 1,75
M 19 x 1,75
M 23 x 1,75
M 29 x 1,55
l11
SW3
mm
mm
40
43
45
17
22
24
A40 30 06
A40 30 08
A40 30 11
50
55
60
66
27
30
36
46
A40 30 12
A40 30 16
A40 30 20
A40 30 25
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
64
Bestellnummer
référence
Bestellnummer
référence
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
A1 A11
DKL
mit Universal-Dichtkopf leichte Reihe.
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
avec tête d’étanchéité universelle, série
légère. Raccord assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1, série légère et
tubulure 60° DIN 7631 et 7647.
A1 Standardanschluss
A1 Raccord standard
DN
Pouce
RA
d5
d7
d18
I4
x
mm mm
17
17
17
17
19
19
22
22
poids
env. g
030
035
050
065
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
mm
3/16“
6
1/4“
8
5/16“ 10
3/8“
12
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
12
1/2“
15
10,5
M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 077,5
31
27
27
085
A82 01 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
18
22
28
13,5
15,5
21,5
M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 084,5
M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 094,5
M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 103,5
33
38
42
32
36
41
32
36
46
125
200
270
A82 01 16
A82 01 20
A82 01 25
32
1 1/4“
35
28,5
M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 113,5
49
50
41
450
A82 01 32
40
1 1/2“
42
33,5
M 52 x 2,0 M 43,5 x 1,50 121,5
51
60
46
650
A82 01 41
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
mm mm
x 0,75 057,5 27
x 1,75 063,5 29
x 1,75 065,5 28
x 1,75 071,5 30
SW1 SW2 Gewicht
A82
A82
A82
A82
01
01
01
01
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
A11 Sprunggrößen
auf Anfrage.
A11 Tailles intermédiaires
sur demande.
DN
Pouce
RA
d5
d7
d16
I4
x
A82 01 38
A82 01 44
A82 01 47
27
075
A82 01 52
32
36
100
160
A82 01 55
A82 01 58
41
46
240
A82 01 63
50
46
320
A82 01 66
mm
03,5
04,5
06,5
10
3/8“
15
07,5
M 22 x 1,5 M 13,5 x 1,75 072,5
33
27
12
16
1/2“
5/8“
18
22
10,5
13,5
M 26 x 1,5 M 16,5 x 1,75 078,5
M 30 x 2,0 M 19,5 x 1,75 088,5
34
39
32
36
28
15,5
M 36 x 2,0 M 23,5 x 1,75 096,5
42
35
21,5
M 45 x 2,0 M 29,5 x 1,50 103,5
45
20
25
3/4“
1“
Bestellnummer
référence
poids
env. g
035
040
060
mm
3/16“
8
1/4“
10
5/16“ 12
5
6
8
mm mm
M 14 x 1,5 M 07,5 x 0,75 057,5 26
M 16 x 1,5 M 09,5 x 1,75 062,5 30
M 18 x 1,5 M 11,5 x 1,75 066,5 30
SW1 SW2 Gewicht
05
06
08
10
mm mm
17
17
19
19
22
22
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
65
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
A15
DKOL
Dichtkopf mit O-Ring leichte Reihe
Form N DIN 20078. Anschluss passend für
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte
Reihe.
DN
O-Ringe
Bitte, extra bestellen.
Veuillez mentionner séparément
à votre commande les joints
toriques.
A2
DKL 45°
Pouce
RA
d5
d7
Tête d’étanchéité avec joint torique, série
légère Forme N DIN 20078. Raccord assorti
à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1,
série légère.
d18
I4
poids
env. g
025
030
035
050
5
6
8
10
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
12
1/2“
15
10,5
M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 086,5 41,5
27
27
080
A80 74 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
18
22
28
13,5
15,5
21,5
M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 193,5 44,5
M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 104,5 50,5
M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 111,5 53,5
32
36
41
32
36
46
100
200
280
A80 74 16
A80 74 20
A80 74 25
32
1 1/4“
35
28,5
M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 127,5 63,5
50
41
510
A80 74 32
A80
A80
A80
A80
74
74
74
74
05
06
08
10
Joints toriques pour A15.
O-Ringe für A15
Werkstoff NBR, 80 Shore A.
Pouce
mm mm
17
17
17
17
19
19
22
22
Bestellnummer
référence
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
DN
mm
36,5
37,5
36,5
40,5
SW1 SW2 Gewicht
mm
3/16“
6
1/4“
8
5/16“ 10
3/8“
12
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
mm
x 0,75 065,5
x 1,75 070,5
x 1,75 073,5
x 1,75 079,5
x
Matériau NBR, 80 Shore A.
d
s
Bestellnummer
mm
mm
référence
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
04
06
18
10
1,8
1,8
2,7
2,5
A15 07 38
A15 07 39
A15 00 00
A15 00 01
12
16
20
25
1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
13
16
20
26
2,5
2,5
2,5
2,5
A15 02 28
A15 02 29
A15 02 30
A15 02 34
32
1 1/4“
31
2,5
A15 02 55
avec tête d’étanchéité universelle, série
légère. Raccord assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1, série légère et
tubulure 60° DIN 7631 et 7647.
mit Universal-Dichtkopf leichte Reihe.
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
DN
Pouce
RA
d5
d7
d18
I4
x
mm
11,5
12,5
12,5
13,5
mm
36
39
41
45
SW1 SW2 Gewicht
poids
env. g
030
040
055
085
5
6
8
10
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
12
1/2“
15
10,5
M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 091,5 15,5
47
27
19
145
A82 02 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
18
22
28
13,5
15,5
21,5
M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 102,5 17,5
M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 116,5 20,5
M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 130,5 24,5
53
62
72
32
36
41
22
27
32
190
260
375
A82 02 16
A82 02 20
A82 02 25
32
1 1/4“
35
28,5
M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 146,5 28,5
82
50
41
510
A82 02 32
40
1 1/2“
42
33,5
M 52 x 2,0 M 43,5 x 1,50 160,5 32,5
91
60
50
800
A82 02 41
Ab DN 32 für Maschinenmontage
mm mm
17
10
19
10
22
12
24
17
Bestellnummer
référence
mm
3/16“
6
1/4“
8
5/16“ 10
3/8“
12
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
mm
x 0,75 065,5
x 1,75 072,5
x 1,75 076,5
x 1,75 083,5
I10
A82
A82
A82
A82
02
02
02
02
05
06
08
10
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
66
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
A3
DKL 90°
DN
Pouce
DKR
RA
mm
3/16“
6
1/4“
8
5/16“ 10
3/8“
12
5
6
8
10
A6 A69
avec tête d’étanchéité universelle, série
légère. Raccord assorti à la tubulure 24°
DIN EN ISO 8434-1, série légère et
tubulure 60° DIN 7631 et 7647.
mit Universal-Dichtkopf leichte Reihe.
Anschluss passend für Stutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647.
d5
d7
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
d18
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
I4
mm
x 0,75 059,5
x 1,75 066,5
x 1,75 072,5
x 1,75 080,5
I10
x
mm
22,5
24,5
26,5
29,5
mm
31
34
37
42
SW1 SW2 Gewicht
mm mm
17
10
19
10
22
12
24
17
poids
env. g
030
040
060
090
Bestellnummer
référence
A82
A82
A82
A82
03
03
03
03
05
06
08
10
12
1/2“
15
10,5
M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 089,5 34,5
45
27
19
150
A82 03 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
18
22
28
13,5
15,5
21,5
M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 101,5 40,5
M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 114,5 48,5
M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 130,5 59,5
52
60
72
32
36
41
22
27
32
185
280
415
A82 03 16
A82 03 20
A82 03 25
32
1 1/4“
35
28,5
M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 149,5 72,5
85
50
41
600
A82 03 32
40
1 1/2“
42
33,5
M 52 x 2,0 M 43,5 x 1,50 167,5 83,5
97
60
50
920
A82 03 41
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter,
passend für Stutzen 60° mit
Rohrgewinde G.
Raccord avec écrou-raccord BSP,
assorti à la tubulure 60° avec filetage
du tuyau G.
A6 Standardanschluss
A6 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
I4
x
SW1
SW2 Gewicht
mm
057,5
063,5
065,5
071,5
mm
27
29
28
30
mm
17
17
22
27
mm
17
19
19
22
poids
env. g
025
030
045
065
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
mm
3/16“ 03,5
1/4“
04,5
5/16“ 06,5
3/8“
07,5
12
1/2“
10,5 G 15/8“ (BSP) M 16,5 x 1,75 077,5
31
30
27
180
A82 06 13
16
20
25
5/8“
3/4“
13,5 G 13/4“ (BSP) M 19,5 x 1,75 084,5
15,5 G 1“1¦ 4 (BSP) M 23,5 x 1,75 092,5
21,5 G 11/4“ (BSP) M 29,5 x 1,50 100,5
33
37
40
32
41
50
32
36
46
135
230
365
A82 06 16
A82 06 20
A82 06 25
1“
DIN ISO 228
G 11/4“ (BSP)
G 11/4“ (BSP)
G 13/8“ (BSP)
G 11/2“ (BSP)
d18
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
Pouce
d5
06
06
06
06
05
06
08
10
A69 Tailles intermédiaires
A69 Sprunggrößen
DN
A82
A82
A82
A82
d7
d18
I4
x
SW1
SW2 Gewicht
mm
25
30
mm
14
22
mm
18
14
poids
env. g
015
055
Bestellnummer
référence
5
10
mm DIN ISO 228
mm
3/16“ 03,5 G 11/8“ (BSP) M 07,5 x 0,75 053,5
3/8“
06,5 G 13/8“ (BSP) M 13,5 x 1,75 069,5
12
1/2“
08,5 G 11/2“ (BSP) M 16,5 x 1,75 075,5
31
27
17
195
A82 06 49
16
20
25
5/8“
3/4“
10,5 G 15/8“ (BSP) M 19,5 x 1,75 084,5
13,5 G 13/4“ (BSP) M 23,5 x 1,75 091,5
15,5 G 1“1¦ 4 (BSP) M 29,5 x 1,50 100,5
35
37
42
30
32
41
22
24
30
110
165
290
*A82 06 54*
A82 06 57
A82 06 62
1“
* auf Anfrage
A82 06 04
A82 06 46
* sur demande
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
67
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
B6
DKOS
Dichtkopf mit O-Ring schwere Reihe
Form P DIN 20078. Anschluss passend für
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe.
DN
Pouce
RA
d5
d7
d18
I4
x
poids
env. g
020
025
040
050
5
6
8
10
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
12
1/2“
16
10,5
M 24 x 1,5 M 16,5 x 1,75 090,5
45
30
27
060
A80 62 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
20
25
30
13,5
15,5
21,5
M 30 x 2,5 M 19,5 x 1,75 102,5
M 36 x 2,0 M 23,5 x 1,75 112,5
M 42 x 2,0 M 29,5 x 1,50 122,5
53
58
63
36
46
50
32
36
46
080
145
240
A80 62 16
A80 62 20
A80 62 25
32
1 1/4“
38
28,5
M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 118,5
54
60
41
360
A80 62 32
O-Ringe für B6
Werkstoff NBR, 80 Shore A.
DN
Pouce
mm mm
19
17
22
17
24
19
27
22
Bestellnummer
référence
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
mm mm
x 0,75 067,5 38
x 1,75 073,5 40
x 1,75 075,5 40
x 1,75 084,5 44
SW1 SW2 Gewicht
mm
3/16“
8
1/4“
10
5/16“ 12
3/8“
14
Ab DN 32 für Maschinenmontage
O-Ringe
Bitte, extra bestellen.
Veuillez mentionner séparément
à votre commande les joints
toriques
Tête d’étanchéité avec joint torique, série
lourde Forme P DIN 20078. Raccord assorti
à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1,
série lourde.
A80
A80
A80
A80
62
62
62
62
05
06
08
10
A partir de DN 32 pour montage aux machines.
Joints toriques pour B6
Matériau NBR, 80 Shore A.
d
s
mm
mm
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
1 3/16“
1 1/4“
1 5/16“
1 3/8“
06
08
10
12
2,7
2,7
2,7
2,5
A20 01 00
A20 01 01
A20 01 02
A20 01 03
12
16
20
25
1 1/2“
1 5/8“
1 3/4“
1“
14
18
22
27
2,5
2,5
2,5
2,5
A20 01 04
A20 01 05
A20 01 08
A20 01 10
32
1 1/4“
35
2,5
A20 01 11
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
68
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
B7
DKOS 45°
Dichtkopf mit O-Ring schwere Reihe
Form P DIN 20078. Anschluss passend für
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe.
DN
Pouce
RA
d5
d7
d18
DKOS 90°
mm
39
43
45
49
poids
env. g
040
055
070
090
1/2“
16
10,5
M 24 x 1,5 M 16,5 x 1,75 095,5 19,5
51
30
19
140
A80 63 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
20
25
30
13,5
15,5
21,5
M 30 x 2,5 M 19,5 x 1,75 108,5 23,5
M 36 x 2,0 M 23,5 x 1,75 122,5 27,5
M 42 x 2,0 M 29,5 x 1,50 137,5 31,5
59
69
79
36
46
50
22
27
32
220
280
410
A80 63 16
A80 63 20
A80 63 25
32
1 1/4“
38
28,5
M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 154,5 36,5
89
60
41
510
A80 63 32
RA
d5
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
mm
8
10
12
14
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
12
1/2“
16
5/8“
20
3/4“
25 1“
16
20
25
30
10,5
13,5
15,5
21,5
32 1 1/4“
38
d7
A80
A80
A80
A80
63
63
63
63
05
06
08
10
A partir de DN 32 pour montage aux machines.
Dichtkopf mit O-Ring schwere Reihe
Form P DIN 20078. Anschluss passend für
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe.
Pouce
mm mm
19
10
22
10
24
12
27
17
Bestellnummer
référence
12
Tête d’étanchéité avec joint torique, série
lourde Forme P DIN 20078. Raccord assorti
à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1,
série lourde.
d18
I4
I10
x
SW1 SW2 Gewicht
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
mm
159,5
166,5
172,5
180,5
mm
26,5
29,0
32,0
35,5
mm
30
34
36
41
M 24 x 1,5
M 30 x 2,5
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
189,5
101,5
114,0
130,5
40,0
49,5
57,0
69,0
45
52
59
70
30
36
46
50
28,5 M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 149,5 83,0
84
60
Bestellnummer
référence
poids
env. g
025
035
050
055
A80 64 05
A80 64 06
A80 64 08
A80 64 10
19
22
27
32
110
150
300
450
A80 64 13
A80 64 16
A80 64 20
A80 64 25
41
610
A80 64 32
mm mm
19
10
22
10
24
12
27
17
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend
Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen
60° DIN 7631 und 7647
(unter DN 20 Anschluss A1).
Forme C DIN 20078. Raccord
correspondant à la douille sphérique DIN
3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et
7647 (au-dessous de DN 20 raccord A1).
Pouce
d5
50
2“
mm
45
60
2 1/2“
80
3“
DN
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
** C0-Anschluss, ohne Sechskant
Raccord C0, sans hexagone.
*** Bestellnummer für Nippel
Référence pour le nipple
*** Bestellnummer für Überwurfmutter
Référence pour l’écrou-raccord
mm
14,5
15,5
16,5
17,5
SW1 SW2 Gewicht
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
5
6
8
10
DKM
x
5
6
8
10
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
mm
x 0,75 068,5
x 1,75 075,5
x 1,75 080,5
x 1,75 087,5
I10
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
DN
C0
I4
mm
3/16“
8
1/4“
10
5/16“ 12
3/8“
14
Ab DN 32 für Maschinenmontage
B8
Tête d’étanchéité avec joint torique, série
lourde Forme P DIN 20078. Raccord assorti
à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1,
série lourde.
d7
d18
I4
x
M 65 x 2
M 55 x 1,5
mm
123
mm
46
55
M 78 x 2
M 65 x 1,5
132
50
97
M 100 x 2
M 85 x 1,5
135
56
SW1 SW2 Gewicht
mm mm
75
*
90
*
110
*
(8Kt.)
poids
env. g
570
840
Bestellnummer
référence
A80 46 50***
A76 06 50***
A80 46 60***
A76 06 60***
A80 46 80***
A21 98 80***
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
69
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
C1
DKM
Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863, passend für
Stutzen 60° DIN 7631 und 7647
(unter DN 20 Anschluss A1).
DN
C2
DKM 45°
20
25
1“
32
40
1 1/4“
1 1/2“
DKM 90°
3/4“
RA
d5
d18
I4
x
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
M 23,x 1,5
M 29,x 1,5
mm
194
103
mm
38
42
28,5 M 45 x 1,5
33,5 M 52 x 1,5
M 36,x 1,5
M 43 x 1,5
113
121
49
51
mm mm
22 15,5
28 21,5
35
42
d7
SW1 SW2 Gewicht
mm mm
36
36
46
46
55
60
41
46
Bestellnummer
référence
poids
env. g
180
310
A82 21 20
A82 21 25
450
600
A82 21 32
A82 21 41
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend
Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen
60° DIN 7631 und 7647
(unter DN 20 Anschluss A2).
Forme C DIN 20078. Raccord
correspondant à la douille sphérique DIN
3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et
7647 (au-dessous de DN 20 raccord A2).
DN
C3
Pouce
Forme C DIN 20078. Raccord
correspondant à la douille sphérique DIN
3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et
7647 (au-dessous de DN 20 raccord A1).
Pouce
RA
d5
d7
20
3/4“
25 1“
mm mm
22 15,5 M 30 x 1,5
28 21,5 M 38 x 1,5
32 1 1/4“
40 1 1/2“
35
42
28,5 M 45 x 1,5
33,5 M 52 x 1,5
d18
I4
I10
x
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm mm
116,5 20,5
130,5 24,5
mm
62
72
M 36 x 1,5
M 43 x 1,5
146,5 28,5
160,5 32,5
82
91
SW1 SW2 Gewicht
mm mm
36
27
46
32
55
60
41
50
Bestellnummer
référence
poids
env. g
280
400
A82 22 20
A82 22 25
515
735
A82 22 32
A82 22 41
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend
Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen
60° DIN 7631 und 7647
(unter DN 20 Anschluss A3).
Forme C DIN 20078. Raccord
correspondant à la douille sphérique DIN
3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et
7647 (au-dessous de DN 20 raccord A3).
DN
Pouce
RA
d5
d7
d18
I4
I10
20
3/4“
25 1“
mm mm
22 15,5 M 30 x 1,5
28 21,5 M 38 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm mm
114, 48,5
130 59,5
32 1 1/4“
40 1 1/2“
35
42
M 36 x 1,5
M 43 x 1,5
149
167
28,5 M 45 x 1,5
33,5 M 52 x 1,5
Ab DN 32 für Maschinenmontage
72,5
83,5
x
mm
60
72
85
97
SW1 SW2 Gewicht
mm mm
36
27
46
32
55
60
41
50
Bestellnummer
référence
poids
env. g
300
350
A82 23 20
A82 23 25
610
850
A82 23 32
A82 23 41
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
70
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
D1
Form D DIN 20078. Anschluss entsprechend
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte
Reihe, passend für Schneidring DIN 3861
und Überwurfmutter DIN 3870 leichte Reihe.
CEL
Pouce
RA
d5
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
mm
6
8
10
12
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
12
1/2“
16
5/8“
20
3/4“
25 1“
15
18
22
28
10,5
13,5
15,5
21,5
32 1 1/4“
40 1 1/2“
35
42
28,5
33,5
DN
5
6
8
10
D6 D69
AGR
d7
Forme D DIN 20078. Raccord
correspondant à la tubulure 24°, DIN EN
ISO 8434-1, série légère assorti à la bague
coupante DIN 3861 et écrou-raccord
DIN 3870, série légère.
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,05
M 11,5 x 1,05
M 13,5 x 1,05
mm
052,5
159,5
162,5
167,5
mm
23
27
26
28
mm
12
14
17
19
poids
env. g
110
120
130
140
A82 31 05
A82 31 06
A82 31 08
A82 31 10
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5,5
M 30 x 2,0
M 36 x 2,0
M 16,5 x 1,50
M 19,5 x 1,05
M 23,5 x 1,05
M 29,5 x 1,50
173,5
180,5
188,5
193,5
29
31
35
35
22
27
30
36
155
180
140
210
A82 31 13
A82 31 16
A82 31 20
A82 31 25
M 45 x 2,0
M 52 x 2,5
M 36,5 x 1,50 103,5
M 43,5 x 1,50 111,5
39
41
46
55
320
490
A82 31 32
A82 31 41
DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Anschluss mit Rohrgewinde G und
60°-Dichtkegel, passend für Anschluss mit
BSP-Überwurfmutter.
Raccord avec filetage du tuyau G et
cône d’étanchéité 60 assorti au raccord
avec écrou-raccord BSP.
D6 Standardanschluss
D6 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
mm
DIN ISO 228
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
poids
env. g
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
054,5
060,5
069,5
077,5
26
28
34
39
14
14
17
22
025
030
045
050
A82
A82
A82
A82
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
G 11/4“ (BSP)
G 11/2“ (BSP)
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
10,5
G 15/8“ (BSP)
M 16,5 x 1,75
084,5
40
24
155
A82 36 13
16
20
25
5/8“
3/4“
13,5
15,5
21,5
G 13/4“ (BSP)
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
094,5
101,5
107,5
45
48
49
27
36
46
175
225
255
A82 36 16
A82 36 20
A82 36 25
1“
G 11/4“ (BSP)
G 13/8“ (BSP)
G 1“1¦4 (BSP)
G 11/4“ (BSP)
Pouce
05
06
08
10
D69 Tailles intermédiaires
sur demande
D69 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
36
36
36
36
d5
d7
mm
DIN ISO 228
d18
I4
x
SW2 Gewicht
mm
mm
mm
poids
env. g
Bestellnummer
référence
5
10
3/16“
3/8“
03,5
07,5
G 11/8“ (BSP)
G 13/8“ (BSP)
M 07,5 x 0,75
M 13,5 x 1,75
054,5
074,5
26
36
12
17
015
025
A82 36 04
A82 36 46
12
1/2“
10,5
G 11/2“ (BSP)
M 16,5 x 1,75
083,5
39
22
165
A82 36 49
16
20
25
5/8“
3/4“
13,5
15,5
21,5
G 15/8“ (BSP)
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
090,5
099,5
107,5
41
46
49
24
27
36
185
130
370
A82 36 54
A82 36 57
A82 36 62
1“
G 13/4“ (BSP)
G 1“1¦4 (BSP)
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
71
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
E1
CES
Form E DIN 20078. Anschluss entsprechend
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe, passend für Schneidring und
Überwurfmutter DIN EN ISO 8434-1
schwere Reihe.
DN
G7
AGF
Pouce
RA
d5
d7
Forme E DIN 20078. Raccord
correspondant à la tubulure 24°, DIN EN
ISO 8434-1, série lourde, assorti à la bague
coupante et écrou-raccord
DIN EN ISO 8434-1, série lourde.
d18
I4
x
SW2 Gewicht
mm
058,5
064,5
066,5
073,5
mm
29
31
30
34
mm
17
19
22
22
poids
env. g
032
040
050
060
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
mm
3/16“
8
1/4“
10
5/16“ 12
3/8“
14
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
16
10,5
M 24 x 1,5
M 16,5 x 1,75 080,5
36
24
095
A82 41 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
20
25
30
13,5
15,5
21,5
M 30 x 2,5
M 36 x 2,0
M 42 x 2,0
M 19,5 x 1,75 088,5
M 23,5 x 1,75 096,5
M 29,5 x 1,50 105,5
39
43
47
30
36
46
135
225
345
A82 41 16
A82 41 20
A82 41 25
32
1 1/4“
38
28,5
M 52 x 2,0
M 36,5 x 1,50 114,5
50
55
515
A82 41 32
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
A82
A82
A82
A82
41
41
41
41
05
06
08
10
DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Anschluss entsprechend Stutzen
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe mit
Zollrohrgewinde. Form A für schmalen
Dichtring, passend für Einschraublöcher
nach DIN 3852.
Raccord correspondant à la tubulure
DIN EN ISO 8434-1, série lourde avec
filetage du tuyau en pouce. Forme A pour le
joint étroit, assorti aux trous taraudés selon
DIN 3852.
DN
Pouce
d5
d7
mm
DIN ISO 228
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
poids
env. g
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
057,5
063,5
065,5
074,5
28
31
30
35
19
22
22
27
031
035
045
070
A82
A82
A82
A82
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
G 11/4“
G 11/2“
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
10,5
G 11/2“
M 16,5 x 1,75
079,5
35
27
105
A82 67 13
16
20
25
5/8“
3/4“
13,5
15,5
21,5
G 13/4“
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
089,5
197,5
106,5
40
43
48
32
41
50
130
250
390
A82 67 16
A82 67 20
A82 67 25
1“
G 13/8“
G 13/8“
G 1“ 1¦4
G 11/4“
66
67
66
66
05
06
08
10
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
72
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
H8 H81
AGN
Anschluss entsprechend NPTF-Gewinde
(trockendichtend), passend für NPTFGewindelöcher.
Raccord correspondant au filetage NPTF
(colmatage sec) assorti aux trous
taraudés NPTF
H8 Standardanschluss
H8 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
d18
mm
ANSI B1.20.4
I4
x
mm
mm
mm
poids
env. g
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
056,5
066,5
069,5
074,5
27
34
33
35
12
14
14
19
015
030
030
045
A82
A82
A82
A82
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
11/8“-27,5 NPTF
13/8“-18,5 NPTF
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
10,5
11/2“-14,5 NPTF
M 16,5 x 1,75
084,5
40
22
190
A82 78 49
16
20
25
5/8“
3/4“
13,5
15,5
21,5
11/2“-14,5 NPTF
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
090,5
198,5
108,5
41
45
50
22
27
36
190
160
245
A82 78 54
A82 78 57
A82 78 62
DN
RGN
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
1“
11/4“-18,5 NPTF
11/4“-18,5 NPTF
13/4“-14,5 NPTF
1“1¦4-11,5 NPTF
Pouce
78
78
78
78
04
06
43
46
H81 Tailles intermédiaires
sur demande
H81 Sprunggrößen
auf Anfrage
J0
SW2 Gewicht
d5
d7
d18
I4
x
mm
ANSI B1.20.4
03,5
04,5
06,5
07,5
11/4“-18,5 NPTF
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
poids
env. g
11/2“-14,5 NPTF
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
061,5
061,5
069,5
079,5
32
29
33
40
14
12
19
22
020
030
045
055
A82
A82
A82
A82
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
16
5/8“
13,5
13/4“-14,5 NPTF
M 19,5 x 1,75
093,5
44
27
190
A82 78 16
20
25
3/4“
15,5
21,5
1“1¦4-11,5 NPTF
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
103,5
110,5
49
52
36
46
155
250
A82 78 20
A82 78 25
1“
11/8“-27,5 NPTF
13/8“-18,5 NPTF
11/4“-11,5 NPTF
78
78
78
78
* entspricht Anschlussart H89
* correspond au type de raccord H89
Anschluss entsprechend Ringstutzen
DIN 7641 und 7642, passend für Hohlschraube DIN 7643.
Raccord correspondant à la tubulure
annulaire DIN 7641 et 7642,
assorti à la vis creuse DIN 7643
DN
Pouce
d5
d9
mm
mm
d18
d14
I4
x
b1
Gewicht
mm
mm
mm
poids
env. g
05
37
08
10
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
10
12
14
16
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
17
20
24
28
46,5
52,5
56,5
63,5
17
20
21
25
10
12
14
16
011
019
040
050
A82
A82
A82
A82
80
80
80
80
05
06
08
10
12
1/2“
10,5
18
M 16,5 x 1,75
32
70,5
26
20
075
A82 80 13
16
20
5/8“
3/4“
13,5
15,5
22
26
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
38
45
78,5
87,5
29
33
25
30
105
175
A82 80 16
A82 80 20
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
73
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
J8 J89
AGJ
Anschluss entsprechend SAE-Stutzen
mit 45°-Dichtkegel, passend für
SAE-Anschluss 45° mit Überwurfmutter.
Raccord correspondant à la tubulure SAE
avec cône d’étanchéité 45°, assorti au
raccord SAE 45 avec écrou-raccord
J8 Standardanschluss
J8 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
mm
ISO 7/1
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
poids
env. g
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
055,5
068,5
072,5
080,5
27
36
36
42
14
14
17
22
20
30
35
50
A82
A82
A82
A82
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
17/16-20 UNF-2A
13/46-16 UNF-2A
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
10,5
17/86-14 UNF-2A
M 16,5 x 1,75
089,5
45
24
65
A82 88 13
16
5/8“
13,5
11/16-14 UNS-2A
M 19,5 x 1,75
101,5
52
30
75
A82 88 16
11/26-20 UNF-2A
15/86-18 UNF-2A
Pouce
d5
d7
mm
ISO 7/1
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
poids
env. g
061,5
071,5
077,5
29
35
38
14
14
17
130
130
140
A82 88 37
A82 88 43
A82 88 46
6
8
10
1/4“
5/16“
3/8“
04,5
06,5
07,5
17/16-20 UNF-2A
15/86-18 UNF-2A
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
12
1/2“
10,5
13/46-16 UNF-2A
M 16,5 x 1,75
086,5
42
22
165
A82 88 49
16
20
5/8“
3/4“
13,5
15,5
17/86-14 UNF-2A
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
195,5
106,5
46
53
24
30
115
160
A82 88 54
A82 88 57
11/26-20 UNF-2A
11/16-14 UNS-2A
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
74
05
06
08
10
J89 Tailles intermédiaires
sur demande
J89 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
88
88
88
88
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
J9 J99
AGJ
Anschluss entsprechend JIC-Stutzen
mit 37°-Dichtkegel, passend für
JIC-Anschluss 37° mit Überwurfmutter.
Raccord correspondant à la tubulure JIC
avec cône d’étanchéité 37°, assorti au
raccord JIC 37° avec écrou-raccord
J9 Standardanschluss
J9 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
mm
ISO 7/1
17/16-20 UNF-2A
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
poids
env. g
x 0,75
x 1,75
x 1,75
x 1,75
057,5
068,5
071,5
078,5
28
36
35
39
14
14
17
22
120
125
125
125
A82
A82
A82
A82
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
13/46-16 UNF-2A
M 07,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
10,5
17/86-14 UNF-2A
M 16,5 x 1,75
086,5
42
24
152
A82 89 13
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
13,5
15,5
21,5
11/16-12 UNF-2A
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,55
197,5
104,5
111,5
48
51
53
30
36
46
190
150
400
A82 89 16
A82 89 20
A82 89 25
11/26-20 UNF-2A
19/16-18 UNF-2A
15/16-12 UN-2AF
15/86-12 UN-2AF
Pouce
05
06
08
10
J99 Tailles intermédiaires
sur demande
J99 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
89
89
89
89
d5
d7
mm
ISO 7/1
d18
I4
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence.
mm
mm
mm
poids
env. g
1,75
1,75
1,75
1,75
062,5
068,5
070,5
076,5
30
36
35
37
14
17
14
17
120
125
130
140
A82
A82
A82
A82
6
6
8
10
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
04,5
04,5
06,5
07,5
17/16-20 UNF-2A*
19/16-18 UNF-2A*
M 09,5
M 09,5
M 11,5
M 13,5
12
1/2“
10,5
13/46-16 UNF-2A*
M 16,5 x 1,75
083,5
39
22
160
A82 89 49
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
13,5
15,5
21,5
17/86-14 UNF-2A*
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,55
192,5
103,5
110,5
43
49
52
24
30
36
100
200
220
A82 89 54
A82 89 57
A82 89 62
19/16-18 UNF-2A*
11/26-20 UNF-2A*
11/16-12 UN-2A*F
15/16-12 UN-2A*F
* entspricht Anschlussart J91
x
x
x
x
89
89
89
89
37
44
43
46
* correspond au type de raccord J91
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
75
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
K1 K11
RSL
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte
Reihe (nicht für Neukonstruktion).
Raccord correspondant à la bague
coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN
3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1,
série légère. (Ne pas utiliser pour les
constructions nouvelles).
K1 Standardanschluss
K1 Raccord standard
DN
Pouce
5
6
8
10
RA
d5
d6
d18
I4
I6
x
mm
3/16“
6
1/4“
18
5/16“ 10
3/8“
12
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
16
18
10
12
M 17,5 x 0,75
M 19,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
mm
171
176
180
185
mm
22
22
23
23
mm
42
44
44
46
mm
10
10
12
14
poids
env. g
015
010
015
027
A82 91 05
A82 91 06
A82 91 08
A82 91 10
12
16
20
25
1/2“
5/8“
3/4“
1“
15
18
22
28
10,5
13,5
15,5
21,5
15
18
22
28
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
192
199
109
117
25
26
28
30
48
50
55
59
17
22
24
30
060
70
140
200
A82 91 13
A82 91 16
A82 91 20
A82 91 25
32
40
1 1/4“
1 1/2“
35
42
28,5
33,5
35
42
M 36,5 x 1,50
M 43,5 x 1,50
130
137
36
36
66
67
36
46
295
460
A82 91 32
A82 91 43
Ab DN 32 für Maschinenmontage
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
K11 Sprunggrößen
auf Anfrage
K11 Tailles intermédiaires
sur demande
DN
10
16
20
25
Pouce
RA
d5
d6
3/8“
5/8“
3/4“
mm
15
22
28
35
mm
07,5
13,5
15,5
21,5
mm
15
22
28
35
1“
d18
M 13, x 1,5
M 19, x 1,5
M 23, x 1,5
M 29, x 1,5
I4
I6
mm mm
187,5 25
106,5 28
114,5 30
117,5 36
x
mm
48
57
60
60
SW2 Gewicht
mm
17
24
30
36
poids
env. g
050
120
250
320
Bestellnummer
référence
A82 91 52
A82 91 58
A82 91 63
A82 91 66
Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung
separat aufzuführen, siehe Seite 124,125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt
und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrousraccord pour ces types de raccord., voir page 124, 125. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
76
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
L1
RSS
Anschluss passend für Schneidring
DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere
Reihe (nicht für Neukonstruktionen).
Raccord correspondant à la bague
coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN
3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1,
série lourde. (Ne pas utiliser pour les
constructions nouvelles).
L1 Standardanschluss
L1 Raccord standard
Pouce
RA
d5
d6
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
mm
8
10
12
14
mm
03,5
04,5
06,5
07,5
mm
8
10
12
14
M 17,5 x 0,75
M 19,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
mm mm
173,5 24
180,5 26
183,5 26
191,5 29
12
1/2“
16
5/8“
20
3/4“
25 1“
16
20
25
30
10,5
13,5
15,5
21,5
16
20
25
30
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
197,5
109,5
121,5
131,5
32 1 1/4“
38
28,5
38
M 36,5 x 1,50
144,5
DN
5
6
8
10
DN 32 für Maschinenmontage
d18
I4
I6
x
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
44
48
47
52
mm
10
12
14
17
poids
env. g
15
035
035
050
A83 01 05
A83 01 06
A83 01 08
A83 01 10
30
36
40
44
53
60
67
73
17
22
27
32
060
105
210
250
A83 01 13
A83 01 16
A83 01 20
A83 01 25
50
80
41
350
A83 01 32
A partir de DN 32 pour montage aux
machines.
Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung
separat aufzuführen, siehe Seite 125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und
passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrousraccord pour ces types de raccord., voir page 125. Matériau de la robinetterie : Acier,
zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
77
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
N1 N11 N12
SFL
Form R DIN 20078
Nippel ohne O-Ring, ohne Halbflansche
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche, Standardreihe, Hochdruckreihe auf Anfrage.
Forme R DIN 20078. Nipple sans joint
torique, sans demi-brides. Raccord
correspondant au nipple à collet SAE,
assorti aux demi-brides SAE, série standard,
série haute pression sur demande.
N1 Standardanschluss
N1 Raccord standard
DN
Pouce
d5
12
16
20
25
1/2“
5/8“
3/4“
1“
mm
10,5
13,5
15,5
21,5
32*
40*
50*
60*
1 1/4“
1 1/2“
2“
2 1/2“
28,5
33,5
45,5
55,5
d18
d8
I4
x
SW2
Gewicht
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm
30,2
38,1
38,1
44,4
mm
184,5
193,5
198,5
103,5
mm
40
44
45
45
mm
17
24
24
30
poids
env. g
100
140
155
250
M 36 x 1,5
M 43 x 1,5
M 55 x 1,5
M 65 x 1,5
50,8
60,0
71,4
84,1
197,5
104,5
118,5
125,5
33
34
43
45
Bestellnummer
référence
A83 21 13
A83 21 58
A83 21 20
A83 21 25
A83 20 32
A83 20 41
A83 20 50
A83 20 60
* N0-Anschluss, ohne Sechskant, ab DN 32 für Maschinenmontage
* Raccord N0, sans hexagone, à partir de DN 32 pour montage aux machines
N11 Tailles intermédiaires
sur demande
N11 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
10
12
20
25
Pouce
3/8“
1/2“
3/4“
1“
d5
mm
7,5
10,5
15,5
21,5
d18
d8
I4
x
SW2
Gewicht
M 13 x 1,5
M 16 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm
30,2
38,1
44,4
50,8
mm
179,5
187,5
198,5
106,5
mm
40
43
44
48
mm
17
24
30
36
poids
env. g
080
150
250
340
16
20
Pouce
5/8“
3/4“
d5
mm
13,5
15,5
A83 21 52
A83 21 59
A83 21 63
A83 21 66
N12 Tailles intermédiaires
sur demande
N12 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
Bestellnummer
référence
d18
d8
I4
x
SW2
Gewicht
M 19 x 1
M 23 x 1
mm
44,4
50,8
mm
87,5
98,5
mm
38,5
44,5
mm
22
24
poids
env. g
200
300
Bestellnummer
référence
A83 21 64
A83 21 67
O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat
aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demibrides SAE pour ces types de raccord., voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué
par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
78
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
N2 N21
SFL 45°
Form R DIN 20078
Nippel ohne O-Ring, ohne Halbflansche
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche, Standardreihe, Hochdruckreihe auf Anfrage.
Forme R DIN 20078. Nipple sans joint
torique, sans demi-brides. Raccord
correspondant au nipple à collet SAE,
assorti aux demi-brides SAE, série standard,
série haute pression sur demande.
N2 Standardanschluss
N2 Raccord standard
DN
12
16
20
25
Pouce
1/2“
5/8“
3/4“
1“
d5
mm
10,5
13,5
15,5
21,5
d18
d8
I4
I10
x
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm
30,2
38,1
38,1
44,4
mm
197,5
116,5
119,5
130,5
mm
21
24
24
25,5
mm
53
67
65
72
10
12
20
25
Pouce
3/8“
1/2“
3/4“
1“
d5
mm
7,5
10,5
15,5
21,5
mm
19
27
27
32
poids
env. g
125
195
200
290
Bestellnummer
référence
A83 22 13
A83 22 58
A83 22 20
A83 22 25
N21 Tailles intermédiaires
sur demande
N21 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
SW2 Gewicht
d18
d8
I4
I10
x
M 13 x 1,5
M 16 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm
30,2
38,1
44,4
50,8
mm
192,5
112,5
127,5
142,5
mm
21,5
24,5
25,5
28,5
mm
53
68
74
84
SW2 Gewicht
mm
19
27
32
41
poids
env. g
100
200
300
400
Bestellnummer
référence
A83 22 52
A83 22 59
A83 22 63
A83 22 66
O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat
aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demibrides SAE pour ces types de raccord., voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué
par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
79
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
N3 N31
SFL 90°
Form R DIN 20078
Nippel ohne O-Ring, ohne Halbflansche
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansche, Standardreihe, Hochdruckreihe auf Anfrage.
Forme R DIN 20078. Nipple sans joint
torique, sans demi-brides. Raccord
correspondant au nipple à collet SAE,
assorti aux demi-brides SAE, série standard,
série haute pression sur demande.
N3 Standardanschluss
N3 Raccord standard
DN
12
16
20
25
Pouce
1/2“
5/8“
3/4“
1“
d5
mm
10,5
13,5
15,5
21,5
d18
d8
I4
I10
x
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm
30,2
38,1
38,1
44,4
mm
189,5
111,5
114,5
130,5
mm
42,5
52,5
52,5
60,5
mm
45
62
60
72
10
12
20
25
Pouce
3/8“
1/2“
3/4“
1“
d5
mm
17,5
10,5
15,5
21,5
mm
19
27
27
32
poids
env. g
115
235
235
345
Bestellnummer
référence
A83 23 13
A83 23 58
A83 23 20
A83 23 25
N31 Tailles intermédiaires
sur demande
N31 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
SW2 Gewicht
d18
d8
I4
I10
x
M 13 x 1,5
M 16 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
mm
30,2
38,1
44,4
50,8
mm
184,5
107,5
127,5
145,5
mm
42,5
52,5
60,5
72,5
mm
46
63
73
87
SW2 Gewicht
mm
19
27
32
41
poids
env. g
110
200
350
500
Bestellnummer
référence
A83 23 52
A83 23 59
A83 23 63
A83 23 66
O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat
aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demibrides SAE pour ces types de raccord., voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué
par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
80
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
Q1 Q19
DKJ
Anschluss entsprechend SAE-Norm,
passend für SAE-Stutzen mit
45°-Dichtkegel.
Raccord correspondant à la norme SAE,
assorti aux tubulures SAE avec cône
d’étanchéité 45°
Q1 Standardanschluss
Q1 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
mm
ANSI B1.1
17/16-20 UNF-2B
11/26-20 UNF-2B
15/86-18 UNF-2B
13/46-16 UNF-2B
d18
I4
x
SW1
SW2 Gewicht
mm
mm
mm
mm
poids
env. g
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
54
62
65
71
25
28
27
31
14
17
19
22
18
17
19
22
120
140
140
150
A83 41 05
A83 41 06
A83 41 08
A83 41 10
12
16
1/2“
5/8“
10,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75
13,5 11/16-14 UNS-2B M 19,5 x 1,75
77
84
32
36
27
32
27
32
190
125
A83 41 13
A83 41 16
Q19 Tailles intermédiaires
sur demande
Q19 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
Pouce
d5
d7
mm
ANSI B1.1
17/16-20
11/26-20
15/86-18
13/46-16
d18
I4
x
SW1
SW2 Gewicht
mm
mm
mm
mm
poids
env. g
Bestellnummer
référence
6
8
10
12
1/4“
5/16“
3/8“
1/2“
13,5
14,5
16,5
18,5
UNF-2B
UNF-2B
UNF-2B
UNF-2B
M 09 x 1
M 11 x 1
M 13,x 1
M 16 x 1
60,5
63,5
69,5
76,5
28
27
30
32
14
17
19
22
10
12
14
17
130
140
150
180
A83 41 37
A83 41 43
A83 41 46
A83 41 49
16
20
5/8“
3/4“
10,5 17/86-14 UNF-2B
13,5 11/16-14 UNS-2B
M 19 x 1
M 23 x 1
84,5
92,5
35
38
27
32
22
24
105
190
A83 41 54
A83 41 57
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
81
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
Q2 Q29
DKJ 45°
Anschluss entsprechend SAE-Norm,
passend für SAE-Stutzen mit
45°-Dichtkegel.
Raccord correspondant à la norme SAE,
assorti aux tubulures SAE avec cône
d’étanchéité 45°
Q2 Standardanschluss
Q2 Raccord standard
DN
Pouce
5
6
8
10
3/16“0 3,55 7/16-20 UNF-2B
1/4“
04,5 11/26-20 UNF-2B
5/16“ 06,5 15/86-18 UNF-2B
3/8“
07,5 13/46-16 UNF-2B
12
16
1/2“
5/8“
d5
d7
mm
ANSI B1.1
d18
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
I4
I10
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
164,5 11,5
171,5 11,5
176,5 12,5
184,5 14,5
x
36,5
39,5
41,5
45,5
SW1 SW2
Bestellnummer
référence
14
17
19
22
10
10
12
17
145
160
175
185
A83 42 05
A83 42 06
A83 42 08
A83 42 10
10,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75 191,5 15,5 47,5 27
13,5 11/16-14 UNS-2B M 19,5 x 1,75 103,5 18,5 53,5 32
19
22
125
170
A83 42 13
A83 42 16
Q29 Tailles intermédiaires
sur demande
Q29 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
Pouce
6
8
10
12
1/4“
13,5 17/16-20 UNF-2B
5/16“ 14,5 11/26-20 UNF-2B
3/8“
16,5 15/86-18 UNF-2B
1/2“ 1 7,55 3/46-16 UNF-2B
16
20
5/8“
3/4“
10,5 17/86-14 UNF-2B
13,5 11/16-14 UNS-2B
d5
d7
mm
ANSI B1.1
d18
I4
I10
x
SW1 SW2
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
M 09 x 1
M 11 x 1
M 13 x 1
M 16 x 1
169,5
174,5
181,5
189,0
11,5
11,5
12,5
14,5
38
38
43
45
14
17
19
22
10
12
14
19
15
35
75
100
A83 42 37
A83 42 43
A83 42 46
A83 42 49
M 19,x 1
M 23,x 1
197,5 15,5 47
108,5 18,5 55
27
32
22
27
165
240
A83 42 54
A83 42 57
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
82
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
Q3 Q39
DKJ 90°
Anschluss entsprechend SAE-Norm,
passend für SAE-Stutzen mit
45°-Dichtkegel.
Raccord correspondant à la norme SAE,
assorti aux tubulures SAE avec cône
d’étanchéité 45°
Q3 Standardanschluss
Q3 Raccord standard
DN
Pouce
d5
mm
ANSI B1.1
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
17/16-20 UNF-2B
11/26-20 UNF-2B
15/86-18 UNF-2B
13/46-16 UNF-2B
12
16
1/2“
5/8“
d7
d18
I4
I10
x
059,5
066,5
072,5
080,5
21,5
23,5
26,5
30,0
31
34
37
42
14
17
19
22
10
10
12
17
045
055
080
100
A83 43 05
A83 43 06
A83 43 08
A83 43 10
10,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75 089,5 34,5 45
13,5 11/16-14 UNS-2B M 19,5 x 1,75 101,5 41,5 52
27
32
19
22
150
190
A83 43 13
A83 43 16
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
Pouce
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
Q39 Tailles intermédiaires
sur demande
Q39 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
SW1 SW2
d5
d7
mm
ANSI B1.1
d18
I4
I10
x
21,5
23,5
26,5
30,0
SW1 SW2
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
6
8
10
12
1/4“
03,5 17/16-20 UNF-2B
5/16“ 04,5 11/26-20 UNF-2B
3/8“
06,5 15/86-18 UNF-2B
1/2“
7,5 13/46-16 UNF-2B
M 19 x 1
M 11 x 1
M 13 x 1
M 16 x 1
064,5
069,5
077,5
085,5
33
33
39
41
14
17
19
22
10
12
14
19
45
60
85
100
A83 43 37
A83 43 43
A83 43 46
A83 43 49
16
20
5/8“
3/4“
10,5 17/86-14 UNF-2B
13,5 11/16-14 UNS-2B
M 19 x 1
M 23 x 1
095,5 34,5 46
107,0 41,4 53
27
32
22
27
180
250
A83 43 54
A83 43 57
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
83
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
Q6 Q69
DKJ
Anschluss entsprechend JIC-Norm,
passend für JIC-Stutzen mit
37°-Dichtkegel.
Raccord correspondant à la norme JIC,
assorti aux tubulures JIC avec cône
d’étanchéité 37°
Q6 Standardanschluss
Q6 Raccord standard
DN
5
6
8
10
Pouce
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
12
1/2“
16
5/8“
20
3/4“
25 1“
d5
d7
mm
ANSI B1.1
d18
6
6
8
10
Pouce
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
12
1/2“
16
5/8“
20
3/4“
25 1“
x
SW1
SW2 Gewicht
mm
mm
mm
mm
poids
env. g
Bestellnummer
référence
03,5
04,5
06,5
07,5
17/16-20
11/26-20
19/16-18
13/46-16
UNF-2B
UNF-2B
UNF-2B
UNF-2B
M 17,5 x 0,75
M 19,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
054
062
065
071
25
28
27
31
14
17
19
22
08
12
19
22
020
035
035
050
A83 41 05
A83 41 06
A83 46 08
A83 41 10
10,5
13,5
15,5
21,5
17/86-14 UNF-2B
11/16-12 UN-2BF
15/16-12 UN-2BF
15/8- 12 UN-2BF
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
077
084
093
101
32
36
43
47
27
32
41
50
27
32
36
46
090
120
225
300
A83 41 13
A83 46 16
A83 46 20
A83 46 25
Q69 Tailles intermédiaires
sur demande
Q69 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
I4
d5
d7
mm
ANSI B1.1
13,5 17/16-20 UNF-2B*
14,5 9/16-18 UNF-2B
14,5 11/26-20 UNF-2B*
16,5 19/16-18 UNF-2B*
18,5
10,5
13,5
15,5
13/46-16
17/86-14
11/16-12
15/16-12
UNF-2B*
UNF-2B*
UN-2BF*
UN-2BF*
* entspricht Anschlussart Q61
d18
I4
x
SW1
SW2 Gewicht
Bestellnummer
référence
mm
mm
mm
mm
poids
env. g
M 09 x 1,5
M 09 x 1,5
M 11 x 1,5
M 13 x 1,5
160,5
160,5
163,5
169,5
28
28
27
30
14
19
17
19
10
12
12
14
110
140
140
150
A83 41 37
A83 46 44*
A83 41 43
A83 46 46
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
176,5
184,5,
192,5
104,5
32
35
38
46
22
27
32
41
17
22
24
30
100
115
200
350
A83 41 49
A83 41 54
A83 46 57
A83 46 62
* correspond au type de raccord Q61
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
84
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
Q7 Q79
DKJ 45°
Anschluss entsprechend JIC-Norm,
passend für JIC-Stutzen mit
37°-Dichtkegel
Raccord correspondant à la norme JIC,
assorti aux tubulures JIC avec cône
d’étanchéité 37°
Q7 Standardanschluss
Q7 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
d18
I4
I10
x
SW1 SW2
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
mm
ANSI B1.1
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
17/16-20 UNF-2B
11/26-20 UNF-2B
19/16-18 UNF-2B
13/46-16 UNF-2B
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
064,5
071,5
076,5
084,5
11,5
11,5
12,5
14,5
36
39
41
45
14
17
19
22
10
10
12
17
045
060
060
085
A83 42 05
A83 42 06
A83 47 08
A83 42 10
12
16
20
25
1/2“
5/8“
3/4“
10,5
13,5
15,5
21,5
17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75
11/16-12 UN-2BF M 19,5 x 1,75
15/16-12 UN-2BF M 23 x 1,75
15/86- 12 UN-2BF M 29,5 x 1,50
091,5
103,5
117,5
131,5
15,5
18,5
22,5
26,5
47
54
63
73
27
32
41
50
19
22
27
32
125
170
310
465
A83 42 13
A83 47 16
A83 47 20
A83 47 25
1“
Q79 Tailles intermédiaires
sur demande
Q79 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
Pouce
d5
d7
mm
ANSI B1.1
d18
I4
I10
x
SW1 SW2
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
6
6
8
10
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5 17/16-20 UNF-2B*
04,5 9/16-18 UNF-2B
04,5 11/26-20 UNF-2B*
06,5 19/16-18 UNF-2B*
M 09 x 1,5
M 09 x 1,5
M 11 x 1,5
M 13 x 1,5
69,5
74,5
74,5
81,5
11,0
12,5
11,5
12,5
37
42
39
43
14
19
17
19
10
12
12
14
15
25
25
60
A83 42 37
A83 47 44*
A83 42 43
A83 47 46
12
16
20
25
1/2“
5/8“
3/4“
7,513/46-16 UNF-2B*
10,5 17/86-14 UNF-2B*
13,5 11/16-12 UN-2BF*
15,5 15/16-12 UN-2BF*
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
89,0
97,5
108,5
123,0
14,0
15,0
18,0
22,5
45
48
55
65
22
27
32
41
19
22
27
30
100
160
215
350
A83 42 49
A83 42 54
A83 47 57
A83 47 62
1“
* entspricht Anschlussart Q71
* correspond au type de raccord Q71
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
85
OWA-Schraubnippel
Raccords vissés OWA
2T, 3T, 1S, 2S
Q8 Q89
DKJ 90°
Anschluss entsprechend JIC-Norm,
passend für JIC-Stutzen mit
37°-Dichtkegel.
Raccord correspondant à la norme JIC,
assorti aux tubulures JIC avec cône
d’étanchéité 37°
Q8 Standardanschluss
Q8 Raccord standard
DN
Pouce
d5
d7
mm
d18
ANSI B1.1
I4
I10
x
SW1 SW2
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
5
6
8
10
3/16“
1/4“
5/16“
3/8“
03,5
04,5
06,5
07,5
17/16-20
11/26-20
19/16-18
13/46-16
UNF-2B
UNF-2B
UNF-2B
UNF-2B
M 07,5 x 0,75
M 09,5 x 1,75
M 11,5 x 1,75
M 13,5 x 1,75
059,5
066,5
072,5
080,5
21,5
23,5
26,5
30,5
31
34
37
42
14
17
19
22
10
10
12
17
045
055
060
100
A83 43 05
A83 43 06
A83 48 08
A83 43 10
12
16
20
25
1/2“
5/8“
3/4“
10,5
13,5
15,5
21,5
17/86-14 UNF-2B
11/16-12 UN-2BF
15/16-12 UN-2BF
15/8- 12 UN-2BF
M 16,5 x 1,75
M 19,5 x 1,75
M 23,5 x 1,75
M 29,5 x 1,50
089,5
101,5
114,5
130,5
34,5
41,5
50,5
61,5
45
52
60
72
27
32
41
50
19
22
27
32
150
195
330
520
A83 43 13
A83 48 16
A83 48 20
A83 48 25
1“
Q89 Tailles intermédiaires
sur demande
Q89 Sprunggrößen
auf Anfrage
DN
Pouce
d5
d7
mm
ANSI B1.1
d18
I4
I10
x
SW1 SW2
Gewicht
poids
mm mm mm mm mm env. g
Bestellnummer
référence
6
6
8
10
1/4“
1/4“
5/16“
3/8“
13,5 17/16-20 UNF-2B*
14,5 9/16-18 UNF-2B
14,5 11/26-20 UNF-2B*
16,5 19/16-18 UNF-2B*
M 09 x 1,5
M 09 x 1,5
M 11 x 1,5
M 13 x 1,5
164,5
170,5
169,5
177,5
21,5
26,5
23,5
26,5
33
38
33
39
14
19
17
19
10
12
12
14
120
120
130
160
A83 43 37
A83 43 44*
A83 43 43
A83 48 46
12
16
20
25
1/2“
5/8“
3/4“
17,5 13/46-16 UNF-2B*
10,5 17/86-14 UNF-2B*
13,5 11/16-12 UN-2BF*
15,5 15/16-12 UN-2BF*
M 16 x 1,5
M 19 x 1,5
M 23 x 1,5
M 29 x 1,5
185,5
195,5
107,5
120,5
30,5
34,5
41,5
49,5
41
46
53
62
22
27
32
41
19
22
27
30
100
170
250
350
A83 43 49
A83 43 54
A83 48 57
A83 48 62
1“
* entspricht Anschlussart Q81
* correspond au type de raccord Q81
Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
86
Multispiral-Schläuche, Technische Daten
Flexibles multispiralés, données techniques
4SP
Höchstdruckschlauch 4SP EN 856
Innen- und Außenschicht:
Einlagen:
synth. Kautschuk.
vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten
Stahldrähten. Drei Zwischenschichten.
Ohne Schutzüberzug flammenbeständig nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“.
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der
Lebensdauer zu rechnen.
Flexible pour pression maximum 4SP EN 856
Couches intérieure et extérieure:
Garniture:
caoutchouc synthétique
quatre enroulements en fils d’acier laitonnés, superposés
en diagonale, trois couches intermédiares.
Sans revêtement de protection, résistant à l’incendie selon les „Germanic Lloyd“.
Plage de températures: de -40 °C à +100 °C.
Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute
température et des hautes pressions.
DN
Pouce
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Prüfdruck
Rayon de
courbure
Pression de
Pression Pression
service
d’essai d’éclate-
admise
06
*10*
12
16
20
25
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
mm
06,6
09,7
12,9
16,1
19,2,7
25,7
mm
17,9
21,4
24,6
28,2
32,2
39,7
mm
150
180
230
250
300
340
* auch mit Anschlüssen DN 8 lieferbar
4SP-Greenline
bar
450
445
415
350
350
280
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Poids
Référence
kg/m
0,600
0,780
0,970
1,120
1,575
2,150
A49 72 06
A49 72 10
A49 72 13
A49 72 16
A49 72 20
A49 72 25
ment
bar
900
890
830
700
700
560
bar
1800
1780
1660
1400
1400
1120
*disponible également avec raccords DN 8
Höchstdruckschlauch 4SP EN 856
Innen- und Außenschicht:
Einlagen:
synth. Kautschuk.
vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten
Stahldrähten. Drei Zwischenschichten.
Ohne Schutzüberzug flammenbeständig nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“.
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der
Lebensdauer zu rechnen.
Flexible pour pression maximum 4SP EN 856
Couches intérieure et extérieure:
Garniture:
caoutchouc synthétique
quatre enroulements en fils d’acier laitonnés, superposés
en diagonale, trois couches intermédiares.
Sans revêtement de protection, résistant à l’incendie selon les „Germanic Lloyd“.
Plage de températures: de -40 °C à +100 °C.
Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute
température et des hautes pressions.
DN
Pouce
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Prüfdruck
Rayon de
courbure
Pression de
Pression Pression
service
d’essai d’éclate-
admise
06
* 10**
12
16
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
mm
06,6
09,7
12,9
15,9
mm
17,9
21,4
24,6
28,5
mm
150
180
230
250
* auch mit Anschlüssen DN 8 lieferbar
bar
450
445
415
350
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Poids
Référence
kg/m
0,600
0,780
0,970
1,120
A49 74 00
A49 74 01
A49 74 02
A49 74 03
ment
bar
900
890
830
700
bar
1800
1780
1660
1400
*disponible également avec raccords DN 8
87
Multispiral-Pressfassungen
Manchons multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
Standard-Pressfassungen für:
Manchons standard pour :
4SP / 4SP-Greenline
DN
Inch
Bestellnummer
Référence
06 0 3/16“
A40 39 90
10 0 3/8“0
A40 39 91
12 0 1/2“0
A40 39 92
16 0 5/8“0
A40 39 93
20 0 3/4“0
A40 39 94
25
1“ 3/16
A40 39 95
Montageblatt 2C 7129
Feuille de montage 2C 7129
Nippel Seite 89
Nipples, page 89
88
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
A5
A7
A8
DKR
DKR 45°
DKR 90°
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend
für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G
DN
Inch
d7
SW1
X
06
10
12
16
16
20
20
25
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“/4
G 1/4“
G 3/8“
G 1/2“
G 3/4“
G 5/8“
G 3/4“
G 1“/4
G 1“/4
19
22
27
32
30
32
38
38
18,5
20,0
21,5
22,0
22,0
23,0
Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux
tubulures 60° à filetage du tuyau G.
l4
A. - Art
Type de raccord
A51
A51
A51
A51
A51
A51
A51
A51
25,0
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend
für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
10
12
16
20
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
G 3/8“
G 1/2“
G 5/8“
G 3/4“
22
27
30
32
32,0
36,5
40,0
43,0
16,0
18,5
19,0
26,0
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend
für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
06
10
12
16
16
20
25
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
1“/4
G 1/4“
G 3/8“
G 1/2“
G 3/4“
G 5/8“
G 3/4“
G 1“/4
19
22
27
32
30
32
41
26,0
31,5
36,0
40,5
40,5
46,5
58,0
25,5
31,0
37,0
48,5
41,0
53,0
65,5
Bestellnummer
Référence
A72 01 18
A72 01 20
A72 01 21
A72 01 17
A72 01 19
A72 01 22
A72 01 28
A72 01 23
Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux
tubulures 60° à filetage du tuyau G.
l4
A. - Art
Type de raccord
A7
A7
A7
A7
Bestellnummer
Référence
A72 02 91
A72 02 92
A72 02 93
A72 02 94
Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux
tubulures 60° à filetage du tuyau G.
l4
A. - Art
Type de raccord
A81
A81
A81
A81
A81
A81
A81
Bestellnummer
Référence
A72 02 28
A72 02 31
A72 02 29
A72 02 27
A72 02 32
A72 02 33
A72 02 30
Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la
robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
89
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
A05
A25
A35
DKOL
DKOL 45°
DKOL 90°
Tête d’étanchéité à joint torique, série légère.
Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN
ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
06
06
10
10
12
16
20
25
1/4“
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
08
10
10
12
15
18
22
28
M14 x 1,5
M16 x 1,5
M16 x 1,5
M18 x 1,5
M22 x 1,5
M26 x 1,5
M30 x 2,5
M36 x 2,5
17
19
19
22
27
32
36
41
22,5
l4
24,8
26,5
27,8
31,0
33,1
64,2
A. - Art
Type de raccord
A05
A06
A04
A05
A05
A05
A05
A05
Bestellnummer
Référence
A72 02 82
A72 02 83
A72 02 84
A72 02 85
A72 02 86
A72 02 89
A72 02 95
A72 02 96
Tête d’étanchéité à joint torique, série légère.
Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN
ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
06
10
12
16
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
08
12
15
18
M14 x 1,5
M18 x 1,5
M22 x 1,5
M26 x 1,5
17
22
27
32
51,5
48,5
46,6
69,0
20,5
19,5
19,2
27,5
l4
A. - Art
Type de raccord
A25
A25
A25
A25
Bestellnummer
Référence
A72 02 79
A72 02 81
A72 02 87
A72 02 97
Tête d’étanchéité à joint torique, série légère.
Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN
ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
06
10
12
16
20
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
08
12
15
18
22
M14 x 1,5
M18 x 1,5
M22 x 1,5
M26 x 1,5
M30 x 2,5
17
22
27
32
36
37,0
38,0
40,3
55,5
41,0
40,0
37,0
54,0
l4
A. - Art
Type de raccord
A35
A35
A35
A35
A35
Bestellnummer
Référence
A72 02 77
A72 02 78
A72 02 88
A72 02 98
A72 02 99
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten.
Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Observer les limites de pression selon DIN 20078.
Pour les manchons, v. p. 88. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et
passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
90
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
B5
B7
B8
DKOS
DKOS 45°
DKOS 90°
Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde.
Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN
ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l4
06
10
10
12
16
20
25
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
10
12
14
16
20
25
30
M18 x 1,5
M20 x 1,5
M22 x 1,5
M24 x 1,5
M30 x 2,5
M36 x 2,5
M42 x 2,5
22
24
27
30
36
41
50
26,8
30,0
30,0
30,0
38,0
38,0
41,0
60,5
65,5
65,5
68,0
78,0
84,5
97,0
A. - Art
Type de raccord
B5
B59
B5
B5
B5
B5
B5
Bestellnummer
Référence
A72 00 00
A72 00 17
A72 00 01
A72 00 02
A72 00 03
A72 00 04
A72 00 05
Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde.
Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN
ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
l4
06
10
10
12
16
20
25
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
10
12
14
16
20
25
30
M18 x 1,5
M20 x 1,5
M22 x 1,5
M24 x 1,5
M30 x 2,5
M36 x 2,5
M42 x 2,5
22
24
27
30
36
41
50
150,5
62,0
162,0
151,0
156,0
162,5
100,0
21,0
24,0
24,0
22,5
26,0
29,0
42,0
184,0
97,0
197,5
189,0
196,5
109,0
156,0
A. - Art
Type de raccord
B7
B79
B7
B7
B7
B7
B7
Bestellnummer
Référence
A72 00 10
A72 01 12
A72 00 11
A72 00 12
A72 00 13
A72 00 14
A72 00 15
Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde.
Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN
ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
l4
06
10
10
12
16
20
25
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
10
12
14
16
20
25
30
M18 x 1,5
M20 x 1,5
M22 x 1,5
M24 x 1,5
M30 x 2,5
M36 x 2,5
M42 x 2,5
22
24
27
30
36
41
50
40,5
38,0
32,0
44,0
44,5
53,5
80,0
38,0
40,0
38,5
45,0
51,0
59,0
86,0
174,0
67,0
167,0
182,0
188,5
100,0
136,0
A. - Art
Type de raccord
B8
B89
B8
B8
B8
B8
B8
Bestellnummer
Référence
A72 00 20
A72 00 09
A72 00 21
A72 00 22
A72 00 23
A72 00 24
A72 00 25
Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff:
Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la
robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
91
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
E1
D6
H8
CES
AGR
AGN
Tubulure à filetage métrique ISO 8434-1
Forme de perçage W (24°)
Raccord correspondant aux tubulures
filetées 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde,
assorti à la bague coupante DIN 3861 et à
l’écrou-raccord DIN 3870 série lourde.
Gewindestutzen metr. ISO 8434-1
Bohrungsform W (24°)
Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe,
passend für Schneidring DIN 3861 und
Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
06
10
12
16
20
25
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
10
14
16
20
25
30
M18 x 1,5
M22 x 1,5
M24 x 1,5
M30 x 2,5
M36 x 2,5
M42 x 2,5
19
24
24
30
36
46
27,8
31,5
31,0
35,0
39,0
43,5
Gewindestutzen Bohrungsform Y 60°
Anschluss-Stutzen mit 60° Dichtkegel und
BSP-Gewinde
DN
Inch
d7
SW1
X
06
10
12
16
20
25
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
G 1/4“
G 3/8“
G 1/2“
G 5/8“
G 3/4“
G 1“/4
19
22
27
30
32
41
25,5
29,5
33,0
36,5
39,5
43,0
Inch
d7
SW1
06
10
12
16
20
25
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
3/4“
1“/4
1/4 - 16
3/8 - 18
1/2 - 14
1/2 - 14
3/4 - 14
1 - 11,5
15
19
24
24
27
36
61,5
66,7
69,0
75,5
85,5
99,5
A. - Art
Type de raccord
E1
E1
E1
E1
E1
E1
Bestellnummer
Référence
A72 00 30
A72 00 31
A72 00 32
A72 00 33
A72 00 34
A72 00 35
Tubulures filetées, forme de perçage Y 60°
tubulure de raccord avec cône d’étanchéité
de 60° et filetage BSP.
l4
A. - Art
Type de raccord
D6
D6
D6
D6
D6
D6
Bestellnummer
Référence
A72 02 60
A72 02 61
A72 02 62
A72 02 63
A72 02 64
A72 03 00
Tubulure de raccord à filetage NPFT
(colmatage sec), assortie aux trous
filetés NPFT.
Anschluss-Stutzen mit NPFT-Gewinde
(trockendichtend), passend für:
NPFT-Gewindelöcher
DN
l4
X
Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen
(Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden.
l4
A. - Art
Type de raccord
H8
H8
H8
H8
H8
H8
Bestellnummer
Référence
A72 02 50
A72 02 51
A72 02 52
A72 02 53
A72 02 49
A72 02 57
Raccordement peut aussi être réaliser avec
tubulure de raccord (accessoire) A0/C0 nipple.
Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la
robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
92
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
N0
N2
N3
SFL
SFL 45°
SFL 90°
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE .
3000 PSI-Standardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
l4
12
16
16
20
25
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
1“/4
30,2
30,2
38,1
38,1
44,4
47,5
185,0
1
168,5
191,0
105,0
28,0
44,7
49,0
A. - Art
Type de raccord
N0
N09
N01
N0
N0
Bestellnummer
Référence
A72 00 40
A72 04 33
A72 04 34
A72 00 42
A72 00 43
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE .
3000 PSI-Standardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
12
16
16
20
25
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
1“/4
30,2
30,2
38,1
38,1
44,4
40,0
16,0
49,0
58,0
19,5
22,0
177,5
1
1
196,5
113,0
A. - Art
Type de raccord
N2
N29
N21
N2
N2
Bestellnummer
Référence
A72 00 50
A72 04 35
A72 04 36
A72 00 52
A72 00 53
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE .
3000 PSI-Standardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
12
16
16
20
25
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
1“/2
30,2
30,2
38,1
38,1
44,4
35,5
33,0
174,5
56,0
46,5
58,0
54,0
44,0
53,5
101,0
114,0
A. - Art
Type de raccord
N3
N39
N31
N3
N3
Bestellnummer
Référence
A72 00 60
A72 04 37
A72 04 38
A72 00 62
A72 00 63
Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. O-Ringe und
SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung seperat aufzuführen,
siehe Seite 126.
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten
A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Pour ces
types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides,
v. p.126.
Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
93
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
N5
N7
N8
SFS
SFS 45°
SFS 90°
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 6000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE .
6000 PSI-Hochruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
l4
12
16
16
20
20
25
25
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“/2
1“/2
31,8
31,8
41,3
41,3
47,6
41,3
47,6
47,5
46,0
49,0
50,0
63,0
60,5
55,0
185,5
187,0
89,5
109,5
111,0
A. - Art
Type de raccord
N51
N591
N511
N51
N51
N59
N51
Bestellnummer
Référence
A72 05 54
A72 00 70
A72 05 55
A72 00 73
A72 00 74
A72 00 72
A72 00 75
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 6000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE .
6000 PSI-Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
12
16
16
20
20
25
25
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“/2
1“/2
31,8
31,8
41,3
41,3
47,6
41,3
47,6
43,5
60,0
73,0
56,0
56,0
64,0
86,0
19,0
25,0
25,0
24,5
27,0
28,0
35,0
180,0
103,0
110,0
101,0
103,5
142,0
A. - Art
Type de raccord
N71
N791
N711
N71
N71
N79
N71
Bestellnummer
Référence
A72 00 80
A72 05 5&
A72 05 57
A72 00 83
A72 00 84
A72 00 82
A72 00 85
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 6000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE .
6000 PSI-Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
12
16
16
20
20
25
25
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
3/4“
1“/2
1“/2
31,8
31,8
41,3
41,3
47,6
41,3
47,6
35,5
52,0
56,0
65,0
46,5
58,0
75,5
37,5
52,0
57,0
60,0
55,0
55,0
74,0
172,5
198,0
96,0
110,0
192,0
132,5
A. - Art
Type de raccord
N81
N891
N811
N81
N81
N89
N81
Bestellnummer
Référence
A72 00 90
A72 05 58
A72 05 59
A72 00 93
A72 00 98
A72 00 92
A72 00 94
Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. O-Ringe und
SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung seperat aufzuführen,
siehe Seite 126.
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Pour ces types
de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides,
v. p.126.
Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
94
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
P1
P2
P3
ORFS
ORFS 45°
ORFS 90°
Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN
Tête à choc plane ORFS avec écrouISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend raccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS
SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3
avec écrou-raccord
DN
Pouce
d7
6
10
12
12
16
12
16
20
20
25
32
40
1/4“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
1/2“
5/8“
3/4“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 3/16 - 12
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
1 7/16 - 12
111/16 - 12
212
1“
1 1/4“
1 1/2“
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P1
P1
P1
P110
P1
P120
P110
P1
P11
P10
P10
P10
A72 05 60
A72 05 61
A72 05 62
A72 05 63
A72 05 64
A72 05 65
A72 05 66
A72 05 67
A72 05 68
A72 05 69
A72 05 70
A72 05 71
Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN
Tête à choc plane ORFS avec écrouISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend raccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS
SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3
avec écrou-raccord
DN
Pouce
d7
6
10
10
12
12
16
16
20
25
32
40
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
13/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
111/16 - 12
212
1“
1 1/4“
1 1/2“
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P2
P2
P21
P2
P210
P2
P210
P2
P20
P20
P20
A72 06 60
A72 06 61
A72 06 62
A72 06 63
A72 06 64
A72 06 65
A72 06 66
A72 06 67
A72 06 68
A72 06 69
A72 06 70
Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN
Tête à choc plane ORFS avec écrouISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend raccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS
SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3
avec écrou-raccord
DN
Pouce
d7
6
10
10
12
12
16
16
20
25
32
40
1/4“
3/8“
3/8“
1/2“
1/2“
5/8“
5/8“
3/4“
9/16 - 18
11/16 - 16
13/16 - 16
13/16 - 16
114
114
1 3/16 - 12
1 3/16 - 12
1 7/16 - 12
111/16 - 12
212
1“
1 1/4“
1 1/2“
A.-Art
type de
raccord
Bestellnummer
référence
P3
P3
P31
P3
P310
P3
P310
P3
P30
P30
P30
A72 07 60
A72 07 61
A72 07 62
A72 07 63
A72 07 64
A72 07 65
A72 07 66
A72 07 67
A72 07 68
A72 07 69
A72 07 70
Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff:
Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la
robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande. Modifications réservées.
95
Multispiral-Pressnippel
Nipples multispiralés
4SP, 4SP-Greenline
Q5
Q7
Q8
DKJ
DKJ 45°
DKJ 90°
Douille conique universelle à écrou-raccord,
filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux
tubulures JIC à cône d’étanchéité 37°
Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434- 2
passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel
DN
Inch
d7
SW1
06
06
10
12
16
25
1/4“
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
1“/2
7/16 1- 20
9/16 1 - 18
9/16 1- 18
3/41 1 - 16
7/811 - 14
1 5/16 - 12
15
19
X
24
27
l4
20,2
22,0
Inch
d7
10
12
16
25
3/8“
1/2“
5/8“
1“/4
9/1611- 18
3/411 - 16
7/811 - 14
1 5/16 - 12
SW1
X
Bestellnummer
Référence
A72 03 30
A72 03 31
A72 03 32
A72 03 33
A72 03 34
A72 03 36
Douille conique universelle à écrou-raccord,
filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux
tubulures JIC à cône d’étanchéité 37°
Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434- 2
passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel
DN
A. - Art
Type de raccord
Q 59
Q 51
Q 591
Q 51
Q 51
Q 51
l10
l4
A. - Art
Type de raccord
Q79
Q71
Q71
Q71
Bestellnummer
Référence
A72 03 42
A72 03 43
A72 03 44
A72 03 46
Douille conique universelle à écrou-raccord,
filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux
tubulures JIC à cône d’étanchéité 37°
Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434- 2
passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
l4
10
12
16
25
3/8“
1/2“
5/8“
1“/4
9/1611- 18
3/411 - 16
7/811 - 14
1 5/16 - 12
19
24
27
31,0
38,5
42,5
36,0
41,5
48,0
67,0
76,6
82,0
A. - Art
Type de raccord
Q89
Q81
Q81
Q81
Bestellnummer
Référence
A72 04 82
A72 04 83
A72 04 84
A72 04 86
Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la
robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande. Modifications réservées.
96
Multispiral- Schläuche, Technische Daten
Flexibles multispiralés, données techniques
4SH
Höchstdruckschlauch 4SH EN 856
Innen- und Außenschicht:
Einlagen:
synth. Kautschuk.
vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten
Stahldrähten, drei Zwischenschichten.
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der
Lebensdauer zu rechnen.
Flexible pour pression maximum 4SH EN 856
Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garnitures:
quatre enroulements en fils d’acier laitonnés,
superposés en diagonale, trois couches intermédiaires
Plage de températures: de -40 °C à +100 °C.
Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute
température et de haute pression.
DN
Inch
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de
Pression
courbure
de service
Prüfdruck
Pression Pression
d’essai
admise
20
25
32
40
50
4SH Greenline
1 3/4“
1“ 1/8
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/8
mm
19,2
25,7
32,2
38,5
51,2
mm
32,2
38,7
45,5
53,5
68,1
mm
280
340
460
560
700
bar
420
380
325
290
250
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Poids
Référence
kg/m
1,556
2,087
2,571
3,439
4,903
A49 75 20
A49 75 25
A49 75 32
A49 75 40
A49 75 50
d’éclatement
bar
840
760
650
580
500
bar
1680
1520
1300
1160
1000
Höchstdruckschlauch 4SH EN 856
Innen- und Außenschicht:
Einlagen:
synth. Kautschuk.
vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten
Stahldrähten. Drei Zwischenschichten.
Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C.
Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der
Lebensdauer zu rechnen.
Flexible pour pression maximum 4SH EN 856
Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garnitures:
quatre enroulements en fils d’acier laitonnés,
superposés en diagonale, trois couches intermédiaires
Plage de températures: de -40 °C à +100 °C.
Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute
température et de haute pression.
DN
Inch
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de
Pression
courbure
de service
Prüfdruck
Pression Pression
d’essai
admise
20
25
32
1 3/4“
1“ 1/8
1 1/4“
mm
19,2,2
25,7
32,2
mm
32,2
38,7
45,5
mm
280
340
460
bar
420
380
325
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Poids
Référence
kg/m
1,560
2,080
2,510
A49 74 10
A49 74 11
A49 74 12
d’éclatement
bar
840
2760
2650
bar
1680
1520
1300
97
Multispiral- Schläuche, Technische Daten
Flexibles multispiralés, données techniques
R13
Höchstdruckschlauch R13 EN 856
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlagen:
sechs Stahldraht-Spiraleinlagen
Temperaturbereich : von -40 °C bis +120 °C.
Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der
Lebensdauer zu rechnen.
Flexible pour pression maximum R13 EN 856
Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garnitures:
six garnitures spiralées en fils d’acier
Plage de températures: de -40 °C à +120 °C.
Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute
température et de haute pression.
DN
Inch
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de
Pression
courbure
de service
Prüfdruck
Berstdruck
Pression Pression
d’essai
40
50
R15
1 1/2“
2“ 1/8
mm
57,3
71,1
mm
500
630
bar
350
350
Bestellnummer
Poids
Référence
kg/m
4,956
7,087
A49 76 40
A49 76 50
d’éclate-
admise
mm
38,6
51,2
Gew.
ment
bar
700
700
bar
1400
1400
Höchstdruckschlauch R15 SAE 100
Innen- und Außenschicht:
synth. Kautschuk.
Einlagen:
sechs Stahldraht-Spiraleinlagen
Temperaturbereich : von -40 °C bis +120 °C.
Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der
Lebensdauer zu rechnen.
Flexible pour pression maximum R15 SAE 100
Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique
Garnitures:
six garnitures spiralées en fils d’acier laitonnés
Plage de températures: de -40 °C à +120 °C.
Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute
température et de haute pression.
DN
Inch
d1
d2
Biegeradius
Zulässiger
Betriebsüberdruck
Rayon de
Pression
courbure
de service
Prüfdruck
Pression Pression
d’essai
admise
25*
32
40
1“ 1/8
1 1/4“
1 1/2“
mm
25,7
32,2
38,5
mm
42,9
51,5
59,6
mm
330
445
533
* vier Stahldraht-Spiraleinlagen
98
bar
420
420
420
Berstdruck
Gew.
Bestellnummer
Poids
Référence
kg/m
2,10
3,65
5,00
A49 77 25
A49 77 32
A49 77 40
d’éclatement
bar
840
840
840
bar
1680
1680
1680
* Quatre garnitures spiralées en fils d’acier.
Multispiral-Pressfassungen
Manchons multispiralés
4SH, R13, R15
Standard-Pressfassungen für:
Manchons standard pour:
4SH/4SH-Greenline
DN
Inch
Bestellnummer
Référence
20
1 3/4“
A40 40 01
25
1“ 1/4
A40 40 02
32
1 1/4“
A40 40 03
40
1 1/2“
A40 40 04
50
2“ 1/4
A40 40 05
Montageblatt 2C 7128
Feuille de montage 2C 7128
Nippel Seite 100-105
Nipples page 100-105
Für 4SP / 4SPG DN 20 + 25 können auch
nebenstehende 4SH-Fassungen mit
entsprechenden Nippeln verwendet
werden.
Pour 4SP / 4SPG DN 20 et 25 on peut
également utiliser les manchons 4SH cicontre aves les nipples appropriés.
4SP / 4SPG-Greenline
DN
Inch
Bestellnummer
Référence
20
1 3/4“
A40 40 01
25
1“ 3/4
A40 40 02
Montageblatt 2C 7130
Feuille de montage 2C 7130
Nippel Seite 100-105
Nipples page 100-105
Standard-Pressfassungen mit
Ausreißsicherung, Außen- und
Innenschälung für:
Manchons standard à dispositif antiarrachage et gaines pour:
4SH
DN
20
25
32
40
50
Inch
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/4
Bestellnummer
Référence
A40 44 20
A40 44 25
A40 44 32
A40 44 40
A40 44 50
Montageblatt 2C 7140
Feuille de montage 2C 7140
Nipplel Seite 106-108
Nipples page 106-108
R13
DN
40
50
Inch
1 1/2“
2“ 1/4
Bestellnummer
Référence
A40 45 40
A40 45 50
Montageblatt 2C 7141
Feuille de montage 2C 7141
Nippel Seite 106-108
Nipples page 106-108
R15
DN
25
32
40
Inch
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
Bestellnummer
Référence
A40 44 25
A40 45 32
A40 45 40
Montageblatt 2C 7142
Feuille de montage 2C 7142
Nippel Seite 106-108
Nipples page 106-108
99
Multispiral-Pressnippel Standard
Nipples multispiralés standard
4SH, 4SH-Greenline
A5
A7
A8
DKR
DKR 45°
DKR 90°
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend
für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G
DN
Inch
d7
SW1
X
*20*
*25*
32
40
50
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 3/4
1 3/4
1 3/4
1 1/4
1 1/2
2 3/4
32
41
50
55
70
25,0
27,5
28,5
32,5
34,5
Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux
tubulures 60° à filetage du tuyau G:
l4
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend
für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
20*
25*
32
40
50
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 3/4
1 3/4
1 3/4
1 1/4
1 1/2
2 3/4
32
41
50
55
70
187,0
100,0
105,5
113,5
126,0
38,0
43,5
46,5
51,5
56,5
Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend
für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
*20*
*25*
32
40
50
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 3/4
1 3/4
1 3/4
1 1/4
1 1/2
2 3/4
32
41
50
55
70
168,5
181,0
190,0
197,0
113,5
173,0
186,0
197,0
108,0
124,0
A. - Art
Type de raccord
A5
A5
A5
A5
A5
Bestellnummer
Référence
A72 02 65
A72 02 66
A72 02 72
A72 02 67
A72 02 73
Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux
tubulures 60° à filetage du tuyau G:
l4
A. - Art
Type de raccord
A7
A7
A7
A7
A7
Bestellnummer
Référence
A72 02 48
A72 02 54
A72 02 55
A72 02 56
A72 02 75
Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux
tubulures 60° à filetage du tuyau G:
l4
A. - Art
Type de raccord
A8
A8
A8
A8
A8
Bestellnummer
Référence
A72 02 68
A72 02 69
A72 02 70
A72 02 71
A72 02 76
*Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99.
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
*Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau
de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords
spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
100
Multispiral-Pressnippel Standard
Nipples multispiralés standard
4SH, 4SH-Greenline
B5
B7
B8
DKOS
DKOS 45°
DKOS 90°
Tête d’étanchéité à joint torique, série
lourde. Raccord assorti aux tubulures 24°
DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l4
*20*
*25*
32
40
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
25
30
38
50
M36 x 2
M42 x 2
M52 x 2
M68 x 2
41
50
60
80
43,5
47,0
51,0
53,5
196,5
106,5
116,0
132,5
A. - Art
Type de raccord
B5
B5
B5
B5
Bestellnummer
Référence
A72 01 04
A72 01 05
A72 01 06
A72 01 07
Tête d’étanchéité à joint torique, série
lourde. Raccord assorti aux tubulures 24°
DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
*20*
*25*
32
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
25
30
38
M36 x 2
M42 x 2
M52 x 2
41
50
60
88,5
99,5
99,5
39,5
43,0
40,5
l4
A. - Art
Type de raccord
143,5
B7
161,5
B7
168,0
B7
Bestellnummer
Référence
A72 01 14
A72 01 15
A72 01 16
Tête d’étanchéité à joint torique, série
lourde. Raccord assorti aux tubulures 24°
DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
*20*
*25*
32
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
25
30
38
M36 x 2
M42 x 2
M52 x 2
41
50
60
68,5
81,0
90,0
75,0
85,5
88,5
l4
A. - Art
Type de raccord
123,0
B8
141,0
B8
157,5
B8
Bestellnummer
Référence
A72 01 24
A72 01 25
A72 01 26
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten.
*Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99.
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Observer les limites de pression selon DIN 20078.
*Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau
de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande.
Modifications réservées.
101
Multispiral-Pressnippel Standard
Nipples multispiralés standard
4SH, 4SH-Greenline
E1
CES
Gewindestutzen metr. ISO 8434-1
Bohrungsform W (24°)
Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe,
passend für Schneidring DIN 3861 und
Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe
Tubulure à filetage métrique ISO 8434-1
Forme de perçage W (24°).
Raccord correspondant aux tubulures
filetées 24° DIN EN ISO 8434-1 série
lourde,
assorti à la bague coupante DIN 3861 et à
l’écrou-raccord DIN 3870 série lourde.
DN
Inch
RA
d7
SW2
X
l10
l4
*20*
*25*
32
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
25
30
38
M36 x 2
M42 x 2
M52 x 2
36
46
55
40,0
43,0
47,0
192,5
102,5
112,5
A. - Art
Type de raccord
E1
E1
E1
Bestellnummer
Référence
A72 01 34
A72 01 35
A72 01 36
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten.
Observer les limites de pression selon DIN 20078.
H8
AGN
Tubulure de raccord à filetage NPFT
(colmatage sec), assorti aux trous filetés
NPFT.
Anschlussstutzen mit NPFT-Gewinde
(trockendichtend), passend für:
NPFT-Gewindelöcher
DN
Inch
d7
SW2
*20*
*25*
32
40
50
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/4
1 3/4 - 14,5
1 3/4 - 11,5
1 1/4 - 11,5
1 1/2 - 11,5
2 3/4 - 11,5
27
36
46
55
65
X
Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen
(Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden.
l4
A. - Art
Type de raccord
H8
H8
H8
H8
H8
Bestellnummer
Référence
A72 04 05
A72 04 06
A72 04 07
A72 04 08
A72 04 09
Ce raccord peut également être réalisé au
moyen d’une tubulure vissable (accessoire)
et de nipples A0/C0 .
*Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99.
Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und
Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
*Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau
de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux
sur demande.
Modifications réservées.
102
Multispiral-Pressnippel Standard
Nipples multispiralés standard
4SH, 4SH-Greenline
N0
N2
N3
SFL
SFL 45°
SFL 90°
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
l4
*20*
*20*
*25*
*25*
32
40
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 1/4
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 1/4
38,1
44,4
44,4
50,8
50,8
50,8
60,3
71,4
71,4
53,5
56,5
56,0
59,0
61,0
61,0
62,0
68,0
65,5
108,5
112,5
118,0
121,0
129,0
143,5
145,5
151,0
147,5
A. - Art
Type de raccord
N01
N01
N01
N01
N01
N09
N01
N01
N01
Bestellnummer
Référence
A72 01 42
A72 01 44
A72 01 43
A72 01 37
A72 01 45
A72 02 00
A72 01 46
A72 02 01
A72 01 51
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
*20*
*20*
*25*
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 1/4
38,1
44,4
44,4
50,8
60,3
71,4
71,4
178,5
181,0
190,5
195,0
100,5
105,0
114,0
29,5
31,5
34,5
36,0
39,0
43,0
44,5
134,0
136,0
151,0
163,5
181,0
185,0
195,0
A. - Art
Type de raccord
N21
N21
N21
N21
N21
N21
N21
Bestellnummer
Référence
A72 01 52
A72 01 54
A72 01 53
A72 01 55
A72 01 56
A72 01 60
A72 01 57
Flanschbund 3000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
*20*
*20*
*25*
*25*
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 1/4
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 1/4
38,1
44,4
44,4
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
71,4
168,5
168,5
181,0
181,0
190,0
190,0
197,0
197,0
113,5
161,0
164,0
173,0
176,0
182,0
184,0
190,0
196,0
107,5
122,5
121,0
141,0
142,0
157,0
157,0
178,5
180,0
194,0
A. - Art
Type de raccord
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
Bestellnummer
Référence
A72 01 62
A72 01 64
A72 01 63
A72 01 82
A72 01 65
A72 01 59
A72 01 66
A72 01 61
A72 01 67
*Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAEHalbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen,
siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
*Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Pour ces
types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v.
page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
103
Multispiral-Pressnippel Standard
Nipples multispiralés standard
4SH, 4SH-Greenline
N5
N7
N8
SFS
SFS 45°
SFS 90°
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 6000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI-Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
l4
*20*
*20*
*25*
*25*
32
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 1/4
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/4
41,3
47,6
41,3
47,6
54,0
63,5
79,4
159,5
162,5
162,0
166,0
170,0
185,0
104,5
111,0
197,5
122,5
162,0
A. - Art
Type de raccord
N51
N51
N59
N51
N51
N51
N51
Bestellnummer
Référence
A72 01 73
A72 01 74
A72 01 81
A72 01 75
A72 01 76
A72 01 77
A72 01 78
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 6000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI-Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
*20*
*20*
*25*
*25*
32
40
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 1/4
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 1/4
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
54,0
63,5
79,4
79,4
179,5
181,5
190,5
193,5
198,0
106,5
106,5
106,5
117,0
30,0
32,5
34,5
37,0
39,0
44,5
44,5
44,5
47,5
134,0
137,0
158,0
155,0
166,5
178,0
186,0
188,0
197,0
A. - Art
Type de raccord
N71
N71
N71
N71
N71
N79
N71
N71
N71
Bestellnummer
Référence
A72 01 83
A72 01 84
A72 01 85
A72 01 91
A72 01 86
A72 01 90
A72 01 87
A72 01 58
A72 01 88
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 6000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI-Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
*20*
*20*
*25*
*25*
*25*
32
32
32
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 1/4
1“ 1/4
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/4
41,3
47,6
41,3
47,6
54,0
47,6
54,0
63,5
63,5
79,4
168,5
168,5
160,0
181,0
181,0
181,0
189,5
190,0
197,0
113,5
162,0
165,0
165,0
173,0
177,0
173,0
186,0
191,0
198,0
111,0
121,0
121,0
129,5
147,5
142,0
141,0
158,0
157,0
178,0
193,0
A. - Art
Type de raccord
N81
N81
N89
N81
N81
N89
N81
N81
N81
N91
Bestellnummer
Référence
A72 01 93
A72 01 94
A72 01 92
A72 01 95
A72 01 27
A72 01 89
A72 01 96
A72 01 99
A72 01 97
A72 01 98
*Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAEHalbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen,
siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten.
*Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Pour ces
types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v.
page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et
raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées.
104
Multispiral-Pressnippel Standard
Nipples multispiralés standard
4SH, 4SH-Greenline
Q5
Q7
Q8
DKJ
DKJ 45°
DKJ 90°
Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434 Teil 2
passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel
DN
Inch
d7
*20*
*25*
32
40
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/81 - 12
1 7/81 - 12
SW1
X
Douille conique universelle à écrou-raccord,
filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux
tubulures JIC à cône d’étanchéité 37°
l4
Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434 Teil 2
passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
*20*
*25*
32
40
50
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/4
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/81 - 12
1 7/81 - 12
2 1/21 - 12
32
87,5
38,5
Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter,
UNF Gewinde ISO 8434 Teil 2
passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel
A. - Art
Type de raccord
Q5
Q5
Q5
Q5
Bestellnummer
Référence
A72 04 90
A72 04 91
A72 04 92
A72 04 93
Douille conique universelle à écrou-raccord,
filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux
tubulures JIC à cône d’étanchéité 37°
l4
A. - Art
Type de raccord
140,0
Q7
Q7
Q7
Q7
Q7
Bestellnummer
Référence
A72 04 95
A72 04 96
A72 04 97
A72 04 98
A72 04 99
Douille conique universelle à écrou-raccord,
filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux
tubulures JIC à cône d’étanchéité 37°
DN
Inch
d7
SW1
X
l10
l4
*20*
*25*
32
40
50
1 3/4“
1“ 1/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 1/4
1 1/16 - 12
1 5/16 - 12
1 5/81 - 12
1 7/81 - 12
2 1/21 - 12
32
68,5
73,5
121
A. - Art
Type de raccord
Q8
Q8
Q8
Q8
Q8
Bestellnummer
Référence
A72 05 00
A72 05 01
A72 05 02
A72 05 03
A72 05 04
*Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff:
Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99.
Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords
spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
105
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
4SH, R13, R15
B5
B7
B8
E1
DKOS
DKOS 45°
DKOS 90°
CES
Tête d’étanchéité à joint torique, série
lourde. Raccord assorti aux tubulures 24°
DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Reihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l4
20
25
32
40
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
25
30
38
38
M36x2
M42x2
M52x2
M52x2
46
50
60
60
36,2
41,0
40,7
40,0
198,0
113,5
113,0
139,5
Inch
RA
20
1 3/4“
25
25
32
40
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
30
38
38
d7
Bestellnummer
Référence
A77 01 20
A77 01 25
A77 01 32
A77 01 39
Tête d’étanchéité à joint torique, série
lourde. Raccord assorti aux tubulures 24°
DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
A. - Art
Type de raccord
B51
B51
B51
B59
SW1
X
l10
l4
A. - Art
Type de raccord
Bestellnummer
Référence
M36x2
46
166,0
29,0
127,0
B71
A77 02 20
M42x2
M52x2
M52x2
50
60
60
180,0
113,5
121,5
33,0
44,0
43,0
153,0
190,0
225,0
B71
B71
B79
A77 02 25
A77 02 32
A77 02 39
Tête d’étanchéité à joint torique, série
lourde. Raccord assorti aux tubulures 24°
DIN EN ISO 8434-1
Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe
Anschluss passend für:
Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1
DN
Inch
RA
d7
SW1
X
l10
l4
20
1 3/4“
25
M36x2
46
66,2
58,0
25
32
40
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
30
38
38
M42x2
M52x2
M52x2
50
60
60
73,0
91,2
91,2
68,5
84,0
90.0
Gewindestutzen metr. ISO 8434-1
Bohrungsform W (24°)
Anschluß entsprechend Gewindestutzen 24°
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe,
passend für Schneidring DIN 3861 und
Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe
A. - Art
Type de raccord
Bestellnummer
Référence
118,0
B81
A77 03 20
143,0
177,0
184,0
B81
B81
B89
A77 03 25
A77 03 32
A77 03 39
Tubulure à filetage métrique ISO 8434-1
Forme de perçage W (24°).
Raccord correspondant aux tubulures
filetées 24° DIN EN ISO 8434-1 série
lourde,
assorti à la bague coupante DIN 3861 et à
l’écrou-raccord DIN 3870 série lourde.
DN
Inch
RA
d7
SW2
X
l4
20
25
32
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
25
30
38
M36x2
M42x2
M52x2
36
46
55
35,7
39,3
42,2
098,0
113,0
130,0
A. - Art
Type de raccord
E1
E1
E1
Bestellnummer
Référence
A77 04 20
A77 04 25
A77 04 32
Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten.
Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert.
Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Observer les limites de pression selon DIN 20078.
Pour les manchons v. page 99. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et
passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
106
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
4SH, R13, R15
N0
N2
N3
SFL
SFL 45°
SFL 90°
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
l4
20
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
38,1
44,1
50,8
44,1
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
71,4
52,0
58,0
54,2
59,0
63,0
56,2
59,0
59,0
71,0
77,0
113,0
119,0
132,0
132,0
136,0
144,0
156,0
163,0
172,0
176,0
A. - Art
Type de raccord
N01
N01
N02
N01
N01
N01
N01
N01
N01
N01
Bestellnummer
Référence
A77 05 20
A77 05 21
A77 05 22
A77 05 25
A77 05 26
A77 05 32
A77 05 33
A77 05 40
A77 05 41
A77 05 50
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
20
25
32
40
50
1 3/4“
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 3/4
38,1
44,1
50,8
60,3
71,4
62
78
98
114
152
27
32
39
46
60
124,0
150,0
186,0
186,0
245,0
A. - Art
Type de raccord
N2
N2
N2
N2
N2
Bestellnummer
Référence
A77 06 20
A77 06 25
A77 06 32
A77 06 40
A77 06 50
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
38,1
44,1
44,1
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
71,4
154,0
154,0
174,0
170,0
199,2
188,0
103,0
137,0
137,0
156
160
165
169
177
184
198
198
130
115,0
115,0
147,0
142,0
187,0
200,0
200,0
215,0
255,0
A. - Art
Type de raccord
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
Bestellnummer
Référence
A77 07 20
A77 07 21
A77 07 25
A77 07 26
A77 07 32
A77 07 33
A77 07 40
A77 07 41
A77 07 50
Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten
wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl,
galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner
séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie:
acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
107
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
4SH, R13, R15
N5
N7
N8
SFS
SFS 45°
SFS 90°
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
l4
20
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
31,8
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
63,5
79,4
79,4
151,7
151,2
161,0
162,0
169,0
170,2
180,0
173,5
100,0
100,0
113,0
113,0
122,0
137,0
141,0
158,0
167,0
167,5
195,0
199,0
A. - Art
Type de raccord
N58
N51
N51
N51
N51
N51
N51
N51
N51
N51
Bestellnummer
Référence
A77 10 18
A77 10 20
A77 10 21
A77 10 25
A77 10 26
A77 10 32
A77 10 33
A77 10 40
A77 10 41
A77 10 50
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
20
25
25
25
32
32
32
40
50
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
2“ 3/4
41,3
41,3
47,6
54,0
47,6
54,0
63,5
63,5
79,4
165,0
179,0
184,0
187,0
184,0
108,2
104,0
121,5
140,0
30
33
36
41
36
42
45
46
60
127,0
151,0
157,0
160,0
195,0
196,0
205,0
216,0
239,0
A. - Art
Type de raccord
N71
N79
N71
N71
N79
N71
N71
N71
N71
Bestellnummer
Référence
A77 11 20
A77 11 24
A77 11 25
A77 11 26
A77 11 31
A77 11 32
A77 11 33
A77 11 40
A77 11 50
Flanschbund 6000 PSI ISO 6162
Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel,
passend für SAE-Halbflansch
Collet de bride 3000 psi ISO 6162
Raccord correspondant au nipple à collet
SAE assorti à la demi-bride SAE.
6000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
l4
20
20
25
25
25
32
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/2“
2“ 3/4
41,3
47,6
41,3
47,6
54,0
54,0
63,5
79,4
168,2
154,0
168,2
170,0
170,0
184,2
102,5
125,0
161
168
161
172
180
185
107
139
123,0
127,0
142,0
143,0
143,0
173,0
197,0
224,0
A. - Art
Type de raccord
N81
N81
N89
N81
N81
N81
N81
N81
Bestellnummer
Référence
A77 12 20
A77 12 21
A77 12 24
A77 12 25
A77 12 26
A77 12 32
A77 12 40
A77 12 50
Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten
wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl,
galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner
séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie:
acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
108
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
4SH, R13, R15
N0C
N2C
N3C
SFL
SFL 45°
SFL 90°
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
38,1
44,5
44,5
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
71,4
X
A. - Art
Type de raccord
N01
N01
N01
N01
N01
N01
N01
N01
N01
49,0
51,0
56,0
57,0
61,2
61,2
68,5
71,0
76,50
Bestellnummer
Référence
A77 13 20
A77 13 21
A77 13 25
A77 13 26
A77 13 32
A77 13 33
A77 13 40
A77 13 41
A77 13 50
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
38,1
44,5
44,5
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
71,4
171,0
71,0
184,0
184,0
198,0
100,0
110,0
112,0
128,0
129
129
135
139
145
148
151
153
56
A. - Art
Type de raccord
N21
N21
N21
N21
N21
N21
N21
N21
N21
Bestellnummer
Référence
A77 14 20
A77 14 21
A77 14 25
A77 14 26
A77 14 32
A77 14 33
A77 14 40
A77 14 41
A77 14 50
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
3000 PSI-Standdardreihe
Série standard 3000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
38,1
44,5
44,5
50,8
50,8
60,3
60,3
71,4
71,4
161,0
161,0
169,0
169,0
188,0
188,0
98,0
98,0
122,0
158
163
169
175
176
179
186
189
115
A. - Art
Type de raccord
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
N31
Bestellnummer
Référence
A77 15 20
A77 15 21
A77 15 25
A77 15 26
A77 15 32
A77 15 33
A77 15 40
A77 15 41
A77 15 50
Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Flansche für diese Anschlussarten bitten
wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl,
galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner
séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie:
acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
109
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
4SH, R13, R15
N5C
N7C
N8C
SFS
SFS 45°
SFS 90°
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
6000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
A. - Art
Type de raccord
Bestellnummer
Référence
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
63,5
79,4
79,4
151,0
160,0
162,0
167,0
174,2
181,7
182,0
85,0
86,5
N51
N51
N51
N51
N51
N51
N51
N51
N51
A77 16 20
A77 16 21
A77 16 25
A77 16 26
A77 16 32
A77 16 33
A77 16 40
A77 16 41
A77 16 50
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
6000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
3/4“4
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
63,5
79,4
79,4
176,0
181,0
187,0
192,0
102,0
108,0
118,0
127,0
143,0
31
36
38
43
50
56
59
68
71
A. - Art
Type de raccord
N71
N71
N71
N71
N71
N711
N71
N711
N71
Bestellnummer
Référence
A77 17 20
A77 17 24
A77 17 25
A77 17 26
A77 17 31
A77 17 32
A77 17 33
A77 17 40
A77 17 50
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
6000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
20
20
25
25
32
32
40
40
50
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“3/4
1 1/4“
1 1/2“
1 1/2“
2“ 3/4
d8
X
L10
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
63,5
79,4
79,4
161,0
161,0
169,0
168,0
188,0
188,0
98,0
98,0
122,0
162
168
174
181
182
190
97
110
136
A. - Art
Type de raccord
N81
N81
N89
N811
N81
N811
N811
N81
N81
Bestellnummer
Référence
A77 18 20
A77 18 21
A77 18 24
A77 18 25
A77 18 26
A77 18 32
A77 18 40
A77 18 41
A77 18 50
Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Flansche für diese Anschlussarten bitten
wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl,
galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner
séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie:
acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
110
Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung
Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage
4SH, R13, R15
N5C
N7C
N8C
SFS
SFS 45°
SFS 90°
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
9000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 9000 PSI
DN
Inch
d8
X
T
20
20
25
25
32
32
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
156,7
1
166,8
1
178,6
1
14,2
14,2
14,2
14,2
14,2
14,2
A. - Art
Type de raccord
N51
N51
N51
N51
N51
N51
Bestellnummer
Référence
A77 19 20
A77 19 21
A77 19 25
A77 19 26
A77 19 32
A77 19 33
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
9000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 9000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
T
20
20
25
25
32
32
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
179,0
1
191,0
1
105,0
34,0
14,2
14,2
14,2
14,2
14,2
14,2
42,0
53,0
A. - Art
Type de raccord
N71
N711
N71
N71
N71
N71
Bestellnummer
Référence
A77 20 20
A77 20 21
A77 20 25
A77 20 26
A77 20 32
A77 20 33
Flanschbund Anschluss Caterpillar
Collet de bride raccord Caterpillar
9000 PSI Hochdruckreihe
Série hautes pressions 6000 PSI
DN
Inch
d8
X
L10
T
20
20
25
25
32
40
1 3/4“
1 3/4“
1“ 3/4
1“ 3/4
1 1/4“
1 1/4“
41,3
47,6
47,6
54,0
54,0
63,5
161,0
1
169,0
1
188,0
65,0
14,2
14,2
14,2
14,2
14,2
14,2
79,0
86,0
A. - Art
Type de raccord
N81
N81
N81
N81
N81
N811
Bestellnummer
Référence
A77 21 20
A77 21 21
A77 21 25
A77 21 26
A77 21 32
A77 21 40
Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Flansche für diese Anschlussarten bitten
wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl,
galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage.
Änderungen vorbehalten.
Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner
séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie:
acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande.
Modifications réservées.
111
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Verbindungsstutzen
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe
Tubulures de raccordement
DIN EN ISO 8434-1, série légère
mit 24° Ausdrehung zur Verbindung zweier
Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3,
A05 bis A35 (K0 bis K8) mit metrischer
Überwurfmutter.
à l’alésage de 24° destiné à relier deux
conduites en tuyaux souples comportant
des raccords de type A0 à A3, A05
à A35 (K0 à K8) à écrou-raccord métrique.
DN
RA
d1
d2
l1
l2
l3
SW
DIN-Bezeichnung Bestellnummer
Désignation DIN
Référence
05
06
mm
06
08
mm
04
06
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
mm
24
25
mm
10
10
mm
07,5
07,5
mm
12
14
L 06 DIN 3902
L 08 DIN 3902
A30 17 40
A30 17 41
08
10
12
10
12
15
08
10
12
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
27
28
30
11
11
12
7
7
07,5
17
19
24
L 10 DIN 3902
L 12 DIN 3902
L 15 DIN 3902
A30 17 42
A30 17 43
A30 17 44
16
20
25
18
22
28
15
19
24
M 26 x 1,5
M 30 x 2,5
M 36 x 2,5
31
35
36
12
14
14
7,5
7,5
7,55
27
32
41
L 18 DIN 3902
L 22 DIN 3902
L 28 DIN 3902
A30 17 45
A30 17 46
A30 17 47
32
40
35
42
30
36
M 45 x 2,5
M 52 x 2,5
41
43
16
16
10,5
11,5
46
55
L 35 DIN 3902
L 42 DIN 3902
A30 17 48
A30 17 49
Verbindungsstutzen
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe
Tubulures de raccordement
DIN EN ISO 8434-1, série lourde
mit 24° Ausdrehung zur Verbindung zweier
Schlauchleitungen Anschlussart B5 bis B8
(L0 bis L8) mit metrischer Überwurfmutter.
à l’alésage de 24° destiné à relier deux
conduites en tuyaux souples comportant
des raccords de type B5 à B8 (L0 à L8) à
écrou-raccord métrique.
DN
RA
d1
d2
l1
l2
l3
SW
DIN-Bezeichnung Bestellnummer
Désignation DIN
Référence
04
05
06
mm
06
08
10
mm
04
05
07
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
mm
30
32
32
mm
12
12
12
mm
07,5
07,5
07,5
mm
14
17
19
S 08 DIN 3902
S 08 DIN 3902
S 10 DIN 3902
A30 17 50
A30 17 51
A30 17 52
08
10
12
12
14
16
08
10
12
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
34
38
38
12
14
14
07,5
08,5
08,5
22
24
27
S 12 DIN 3902
S 14 DIN 3902
S 16 DIN 3902
A30 17 53
A30 17 54
A30 17 55
16
20
25
20
25
30
16
20
25
M 30 x 2,5
M 36 x 2,5
M 42 x 2,5
44
50
54
16
18
20
10,5
12,5
13,5
32
41
46
S 20 DIN 3902
S 25 DIN 3902
S 30 DIN 3902
A30 17 56
A30 17 57
A30 17 58
32
38
32
M 52 x 2,5
61
22
16,5
55
S 38 DIN 3902
A30 17 59
Werkstoff: Stahl. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage
Matériau: Acier. Robinetterie en version spéciale et autres matériaux sur demande.
112
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Einschraubstutzen
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe
Tubulures vissables
DIN EN ISO 8434-1 série légère
einerseits metrisches Einschraubgewinde
mit Dichtkante, andererseits
24° Ausdrehung für Schlauchleitungen
Anschlussart A0 bis A3, A05 bis A35
(K0 bis K8) mit metrischer Überwurfmutter.
avec filetage à visser métrique à rebord
d’étanchéité à une extrémité et alésage de
24° pour conduites en tuyaux souples
comportant des raccords de type A0 à A3,
A05 à A35 (K0 à K8) à écrou-raccord
métrique à l’autre extrémité.
DN RA
05
06
d1
d2
d3
d4
l1
l2
l3
t2
SW
DINBezeichnung
Désignation
DIN
mm mm
mm mm mm mm mm mm
06 04 M 12 x 1,5 M 10 x 1,5 14 23,5 10
8 17,5 14 L 06 M DIN 3901-B
08 06 M 14 x 1,5 M 12 x 1,5 17 29,5 10 12 17,5 17 L 08 M DIN 3901-B
Bestellnummer
Référence
Á30 17 30
A30 17 31
08
10
12
10
12
15
07 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 19 30,5 11
09 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 21 31,5 11
11 M 22 x 1,5 M 18 x 1,5 23 32,5 12
12 7 19 L 10 M DIN 3901-B
12 7 22 L 12 M DIN 3901-B
12 17,5 24 L 15 M DIN 3901-B
A30 17 32
A30 17 33
A30 17 34
16
20
25
18
22
28
14 M 26 x 1,5 M 22 x 1,5 27 36,5 12
18 M 30 x 2,5 M 26 x 1,5 31 40,5 14
23 M 36 x 2,5 M 33 x 2,5 39 43,5 14
14 17,5 27 L 18 M DIN 3901-B
16 7,5 32 L 22 M DIN 3901-B
18 7,5,541 L 28 M DIN 3901-B
A30 17 35
A30 17 36
A30 17 37
32
40
35
42
30 M 45 x 2,5 M 42 x 2,5 49 48,5 16
36 M 52 x 2,5 M 48 x 2,5 55 52,5 16
20 10,5 50 L 35 M DIN 3901-B
22 11,5 55 L 42 M DIN 3901-B
A30 17 38
A30 17 39
Einschraubstutzen
DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe
Tubulures vissables
DIN EN ISO 8434-1 série légère
einerseits Rohrgewinde G mit Dichtkante,
andererseits 24° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3, A05 bis
A35 (K0 bis K8) mit metrischer Überwurfmutter.
avec filetage du tuyau G à rebord
d’étanchéité à une extrémité et alésage de
24° pour conduites en tuyaux souples
comportant des raccords de type A0 à A3,
A05 à A35 (K0 à K8) à écrou-raccord
métrique à l’autre extrémité.
DN RA
d1
mm
04
06
07
d2
d3
DIN
ISO 228
M 12 x 1,5 G 11/8“
M 14 x 1,5 G 11/4“
M 16 x 1,5 G 11/4“
d4
mm
14
18
18
l1
mm
23,5
29,5
30,5
l2
l3
t2
SW
DINBezeichnung
Bestellnummer
Désignation
DIN
Référence
05
06
08
mm
06
08
10
mm mm mm mm
10
8 17,5 14 L 06 R DIN 3901-B
10 12 17,5 19 L 08 R DIN 3901-B
11 12 7 19 L 10 R DIN 3901-B
10
12
16
12
15
18
09 M 18 x 1,5
11 M 22 x 1,5
14 M 26 x 1,5
G 13/8“
G 11/2“
G 11/2“
22 31,5 11
26 35,5 12
26 36,5 12
12 7 22 L 12 R DIN 3901-B
14 17,5 27 L 15 R DIN 3901-B
14 17,5 27 L 18 R DIN 3901-B
A30 17 03
A30 17 04
A30 17 05
20
25
32
22
28
35
18 M 30 x 2,5
23 M 36 x 2,5
30 M 45 x 2,5
G 13/4“
G 1“3¦4
G 11/4“
32 40,5 14
39 435, 14
49 48,5 16
16 7,5 32 L 22 R DIN 3901-B
18 17,5 41 L 28 R DIN 3901-B
20 10,5 50 L 35 R DIN 3901-B
A30 17 06
A30 17 07
A30 17 08
40
42
36 M 52 x 2,5
G 11/2“
55 52,5 16
22 11,5 55 L 42 R DIN 3901-B
A30 17 09
A30 17 00
A30 17 01
A30 17 02
Werkstoff: Stahl. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage
Matérial: Acier. Robinetteries en exécution spéciale et autres matériaux sur demande.
113
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Einschraubstutzen
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe
Tubulures vissables
DIN EN ISO 8434-1 série lourde
einerseits metrisches Einschraubgewinde
mit Dichtkante, andererseits
24° Ausdrehung für Schlauchleitungen
Anschlussart B5 bis B8 (L0 bis L8) mit
metrischer Überwurfmutter.
avec filetage métrique à rebord d’étanchéité
à une extrémité et alésage de 24° pour
conduites en tuyaux souples comportant un
raccord de type B5 à B8 (L0 à L8) à écrouraccord métrique à l’autre extrémité.
D N RA
d1
d2
d3
mm mm
d4
l1
l2
l3
t2
SW
DINBezeichnung
Bestellnummer
Désignation
DIN
Référence
mm mm mm mm mm mm
0
05
06
08
10
05 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 19 34,0 12
07 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 21 34,5 12
12 17,5 19 S 08 M DIN 3901-B
12 17,5 22 S 10 M DIN 3901-B
A30 17 11
A30 17 12
08
10
12
12
14
16
08 M 20 x 1,5 M 18 x 1,5 23 36,5 12
10 M 22 x 1,5 M 20 x 1,5 25 41,5 14
12 M 24 x 1,5 M 22 x 1,5 27 41,5 14
12 17,5 24 S 12 M DIN 3901-B
14 18,5 27 S 14 M DIN 3901-B
14 18,5 27 S 16 M DIN 3901-B
A30 17 13
A30 17 14
A30 17 15
16
20
25
20
25
30
16 M 30 x 2,5 M 27 x 2,5 32 47,5 16
20 M 36 x 2,5 M 33 x 2,5 39 53,5 18
25 M 42 x 2,5 M 42 x 2,5 49 57,5 20
16 10,5 32 S 20 M DIN 3901-B
18 12,5 41 S 25 M DIN 3901-B
20 13,5 50 S 30 M DIN 3901-B
A30 17 16
A30 17 17
A30 17 18
32
38
32 M 52 x 2,5 M 48 x 2,5 55 64,5 22
22 16,5 55 S 38 M DIN 3901-B
A30 17 19
Einschraubstutzen
DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe
Tubulures vissables
DIN EN ISO 8434-1 série lourde
einerseits Rohrgewinde G mit Dichtkante,
andererseits 24° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart B5 bis B8 (L0 bis
L8) mit metrischer Überwurfmutter.
avec filetage du tuyau G à raccord
d’étanchéité à une extrémité et alésage de
24° pour conduites en tuyaux souples
comportant un raccord de type B5 à B8 (L0
à L8) à écrou-raccord métrique à l’autre
extrémité.
D N RA
d1
mm
04
05
07
d2
d3
DIN
ISO 228
M 14 x 1,5 G 11/4“
M 16 x 1,5 G 11/4“
M 18 x 1,5 G 13/8“
04
05
06
mm
06
08
10
08
10
12
12
14
16
08 M 20 x 1,5
10 M 22 x 1,5
12 M 24 x 1,5
G 13/8“
G 11/2“
G 11/2“
16
20
25
20
25
30
16 M 30 x 2,5
20 M 36 x 2,5
25 M 42 x 2,5
32
38
32 M 52 x 2,5
d4
mm
18
18
22
l1
mm
32,0
34,0
34,5
l2
mm
12
12
12
l3
mm
12
12
12
t2
mm
17,5
17,5
17,5
SW
DINBezeichnung
Bestellnummer
Désignation
DIN
Référence
mm
19 S 06 R DIN 3901-B
19 S 08 R DIN 3901-B
22 S 10 R DIN 3901-B
A30 17 20
A30 17 21
A30 17 22
22 36,5 12
26 41,5 14
26 41,5 14
12 17,5 22 S 12 R DIN 3901-B
14 18,5 27 S 14 R DIN 3901-B
14 18,5 27 S 16 R DIN 3901-B
A30 17 23
A30 17 24
A30 17 25
G 13/4“
G 1“3¦4
G 11/4“
32 47,5 16
39 53,5 18
49 57,5 20
16 10,5 32 S 20 R DIN 3901-B
18 12,5 41 S 25 R DIN 3901-B
20 13,5 50 S 30 R DIN 3901-B
A30 17 26
A30 17 27
A30 17 28
G 11/2“
55 64,5 22
22 16,5 55 S 38 R DIN 3901-B
A30 17 29
Werkstoff: Stahl. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage
Matériau: Acier. Robinetterie en version spéciale et autres matériaux sur demande.
114
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Tubulures de raccordement DIN
7631 et selon norme d’usine
NAN 2329, à l’alesage de 60° destiné à
Verbindungsstutzen DIN 7631 und
nach Werksnorm NAN 2329
mit 60° Ausdrehung zur Verbindung zweier
Schlauchleitungen Anschlussart C0 bis C3
mit metrischer Überwurfmutter.
relier deux conduites en tuyaux souples
comportant des raccords de type C0 à C3
à écrou-raccord métrique.
DN
RA
d1
d2
l1
l2
SW
20
25
mm
22
28
mm
19
25
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
mm
38
45
mm
14
14
mm
30
41
Gew.
Poids
env. g
85
160
32
40
35
42
32
39
M 45 x 1,5,5
M 52 x 1,5,5
50
50
16
16
46
,55
210
240
48
58
M 65 x 2,5
M 78 x 2,5
43
43
17
17
65
80
520
650
50
60
DIN-Bezeichnung Bestellnummer
désignation DIN
référence
LL 22 DIN 7631
LL 28 DIN 7631
A76 31 20
A76 31 25
LL35 DIN 7631
LL42 DIN 7631
A76 31 32
A76 31 40
A23 29 50
A23 29 60
Verbindungsstutzen nach
Werksnorm NAN 2065
Tubulures de raccordement selon
norme d’usine NAN 2065
mit 60° Ausdrehung zur Verbindung zweier
Schlauchleitungen Anschlussart A5 bis A8
mit Rohrgewinde G.
à l’alesage de 60° destiné à relier deux
conduites en tuyaux souples comportant
des raccords de type A5 à A8 avec filetage
du tuyau G.
DN
d1
d2
l1
l2
SW
Bestellnummer
référence
mm
14
14
19
Gewicht
Poids
env. g
115
115
130
0150
0160
08
mm
04
06
18
DIN ISO 228
G 11/4“
G 11/4“
G 13/8“
mm
25
25
25
mm
10,5
10,5
10,5
10
12
16
10
12
16
G 11/2“
G 15/8“
G 13/4“
27
31
32
11,5
13,5
13,5
22
24
27
040
050
060
A20 65 10
A20 65 13
A20 65 16
20
25
32
20
24
32
G 1“3¦4
G 11/4“
G 11/2“
47
39
39
20,5
16,5
16,5
36
46
50
115
230
240
A20 65 20
A20 65 25
A20 65 32
40
50
60
39
45
56
G 13/4“
G 21/4“
G 23/4“
40
45
46
16,5
18,5
18,5
55
70
85
260
525
760
A20 65 40
A20 65 50
A20 65 60
A20 65 05
A20 65 06
A20 65 08
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Armaturen in Sonderausführung und
anderen Werkstoffen auf Anfrage
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande.
115
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Einschraubstutzen DIN 7647
Tubulures vissables DIN 7647
für schmale Dichtung einerseits metrisches
Einschraubgewinde, andererseits
60° Ausdrehung für Schlauchleitungen
Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und
C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer
Überwurfmutter.
pour joint étroit, à une extrémité filetage à
visser métrique, et alésage de 60° pour
conduites en tuyaux souples comportant
des raccords de type A0 à A3 (jusque
DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20)
à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité.
DN RA d1
d2
d3
d4
l1
l2
l3
SW Gew.
DINBezeichnung
Bestellnummer
désignation DIN
référence
mm mm mm env. g
10 16 14 110 A LL 6 DIN 7647
10 19 17 115 A LL 8 DIN 7647
11 19 19 120 A LL 10 DIN 7647
A76 47 05
A76 47 06
A76 47 08
Poids
mm mm
05 06 04 M 12 x 1,5 M 10 x 1,5
06 06 06 M 14 x 1,5 M 12 x 1,5
08 10 08 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5
mm
14
17
19
mm
22
25
28
10 12 10 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 21 28
11
19
22
130
A LL 12 DIN 7647
A76 47 10
12 15 12 M 22 x 1,5 M 18 x 1,5 23 31
16 18 15 M 26 x 1,5 M 22 x 1,5 27 31
12
12
19
19
24
27
140
150
A LL 15 DIN 7647
A LL 18 DIN 7647
A76 47 13
A76 47 16
20 22 19 M 30 x 1,5 ,M 26 x 1,5 31 38
14
12
32
170
A LL 22 DIN 7647
A76 47 20
25 28 23 M 38 x 1,5 ,M 30 x 1,5 36 38
32 35 32 M 45 x 1,5 ,M 38 x 1,5 44 46
14
16
12
12
41
46
110
140
A LL 28 DIN 7647
A LL 35 DIN 7647
A76 47 25
A76 47 32
40 42 39 M 52 x 1,5 ,M 45 x 1,5 52 46
16
12
80
175
A LL 42 DIN 7647
A76 47 40
Einschraubstutzen nach
Werksnorm NAN 2268
Tubulures vissables selon norme
d’usine NAN 2268
einerseits Rohrgewinde G für schmalen
Dichtring, andererseits 60° Ausdrehung für
Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3
(bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit
metrischer Überwurfmutter.
à une extrémité filetage du tuyau G pour
anneau joint étroit, et alésage de 60° pour
conduites en tuyaux souples comportant
des raccords de type A0 à A3 (jusque DN
16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrouraccord métrique à l’autre extrémité.
DN
05
d1
d2
mm
04 M 112 x 1,5
04
0060 06 M 114 x 1,5
6
d3
d4
l1
l2
l3
SW
Gewicht
Poids
Bestellnummer
référence
DIN
ISO 228
G 11/8“
G 11/4“
mm
114
118
mm
25
29
mm
10
mm
18
12
mm
114
119
env. g
1117
1117
A22 68 05
A22 68 04
G 11/4“
G 13/8“
118
122
29
30
10
12
119
122
1118
1110
A22 68 06
A22 68 07
08
07 M 116 x 1,5
8
G 11/4“
G 13/8“
118
122
30
31
11
12
119
122
1125
1125
A22 68 08
A22 68 09
10
10 M 118 x 1,5
10
G 13/8“
G 11/2“
122
126
31
34
11
12
14
122
127
1145
1160
A22 68 10
A22 68 11
12
13 M 122 x 1,5
13
13
G 11/2“
G 15/8“
G 13/4“
126
128
132
35
37
37
12
14
16
16
127
130
132
1170
1170
1105
A22 68 13
A22 68 14
A22 68 98
16
15 M 126 x 1,5
16
G 11/2“
G 13/4“
126
132
35
37
12
14
16
127
132
1170
1100
A22 68 16
A22 68 17
20
20 M 130 x 1,5
20
G 13/4“
G 1“3¦4
132
139
39
41
14
16
18
132
141
1120
1150
A22 68 20
A22 68 21
25
24 M 138 x 1,5
25
G 1“3¦4
G 11/4“
139
149
41
44
14
18
20
141
150
1150
1280
A22 68 25
A22 68 26
32
32
32
M 145 x 1,5
G 11/4“
G 11/2“
149
155
46
49
16
20
22
150
155
1220
1350
A22 68 32
A22 68 33
40
39 M 152 x 1,5
39
G 11/2“
G 13/4“
155
162
49
53
16
22
24
155
165
1270
1460
A22 68 40
A22 68 41
50
45 M 165 x 2,5
45
G 2“3¦4
G 21/4“
168
174
54
56
17
24
26
170
175
1575
1775
A22 68 50
A22 68 51
60
80
56 M 178 x 2,5
76 M 100 x 2,5
G 21/2“
G 3“3¦4
184
100
57
68
17
22
26
28
185
105
1905
1130
A22 68 60
A22 68 80
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Armaturen in Sonderausführung und
anderen Werkstoffen auf Anfrage
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande.
116
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Einschraubstutzen nach
Werksnorm NAN 2274
Tubulures vissables selon norme
d’usine NAN 2274
einerseits Rohrgewinde G für schmalen
Dichtring, andererseits 60° Ausdrehung für
Schlauchleitungen Anschlussart A5 bis A8
mit BSP-Überwurfmutter.
à une extrémité filetage du tuyau G pour
anneau joint étroit, et alésage de 60° pour
conduites en tuyaux souples comportant
des raccords de type A5 à A8 à écrouraccord BSP à l’autre extrémité.
DN
d1
05
mm
4
4
d2
d3
d4
l1
l2
l3
SW
Gewicht
Poids
Bestellnummer
référence
DIN
ISO 228
G 11¦4“
DIN
ISO 228
G 11/8“
G 11/4“
mm
14
18
mm
25
29
mm
10,5
mm
18
12
mm
14
19
env. g
120
135
A22 74 05
A22 74 04
06
6
6
G 11¦4“
G 11/4“
G 13/8“
18
22
29
30
10,5
12
19
22
135
140
A22 74 06
A22 74 07
08
8
8
G 13¦8“
G 11/4“
G 13/8“
18
22
29
30
10,5
12
19
22
130
140
A22 74 08
A22 74 09
10
10
10
G 11¦2“
G 13/8“
G 11/2“
22
26
31
34
11,5
12
14
22
27
145
165
A22 74 10
A22 74 11
12
13
13
13
G 15¦8“
G 11/2“
G 15/8“
G 13/4“
26
28
32
36
38
38
13,5
14
16
16
27
30
32
165
180
100
A22 74 13
A22 74 14
A22 74 98
16
14
16
16
G 13¦4“
G 11/2“
G 15/8“
G 13/4“
26
28
32
36
38
38
13,5
14
16
16
27
30
32
175
180
100
A22 74 16
A22 74 17
A22 74 99
20
18
20
G 1“3¦4
G 13/4“
G 1“3¦4
32
39
46
48
20,5
16
18
36
41
125
175
A22 74 20
A22 74 21
25
24
24
G 11¦4“,5
G 1“3¦4
G 11/4“
39
49
43
46
16,5
18
20
46
50
200
340
A22 74 25
A22 74 26
32
32
32
G 11¦2“
G 11/4“
G 11/2“
49
55
46
49
16,5
20
22
50
55
250
375
A22 74 32
A22 74 33
40
39
39
G 13¦4“,5
G 11/2“
G 13/4“
55
62
49
53
16,5
22
24
55
65
275
480
A22 74 40
A22 74 41
Einschraubstutzen nach
WerksnormNAN 2066
Tubulures vissables selon norme
d’usine NAN 2066
einerseits NPTF-Einschraubgewinde,
andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3
(bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit
metrischer Überwurfmutter.
à une extrémité filetage à visser NPTF, et
alésage de 60° pour conduites en tuyaux
souples comportant des raccords de type
A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à
partir de DN 20) à écrou-raccord métrique
à l’autre extrémité.
DN
05
06
d1
d2
mm
14 M 12 x 1,5
16 M 14 x 1,5
d3
l1
l2
l3
SW
Bestellnummer
référence
mm
14
17
Gewicht
Poids
env. g
115
120
ANSI B1.20.4
11/8“-27,5 NPTF
11/4“-18,5 NPTF
mm
28
33
mm
10
10
mm
10
15
A20 66 05
A20 66 06
08
10
12
18
10
13
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
11/4“-18,5 NPTF
13/8“-18,5 NPTF
11/2“-14,5 NPTF
33
33
40
11
11
12
15
15
20
19
22
24
125
135
155
A20 66 08
A20 66 10
A20 66 13
16
20
25
16
20
24
M 26 x 1,5
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
11/2“-14,5 NPTF
13/4“-14,5 NPTF
1“3¦4-11,5 NPTF
42
44
49
12
14
14
20
20
25
27
32
41
190
105
180
A20 66 16
A20 66 20
A20 66 25
32
40
50
32
39
45
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
M 65 x 2,0
11/4“-11,5 NPTF
11/2“-11,5 NPTF
2“ -11,5 NPTF
51
52
58
14
14
17
25
26
26
46
55
65
250
305
615
A20 66 32
A20 66 40
A20 66 50
60
56
M 78 x 2,0
21/2“- 8
71
17
39
80
980
A20 66 60
NPTF
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Armaturen in Sonderausführung und
anderen Werkstoffen auf Anfrage
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur
demande.
117
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Lötstutzen nach DIN 7633
Tubulure à braser selon DIN 7633
einerseits Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr,
andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3
(bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit
metrischer Überwurfmutter.
à une extrémité manchon à souder pour
tube de précision en acier, et alésage de
60° pour conduites en tuyaux souples
comportant des raccords de type A0 à A3
(jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN
20) à écrou-raccord métrique à l’autre
extrémité.
DN RA
05
06
mm
16
18
mm
14,0
15,0
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
mm
16
18
mm
15
15
mm
10
10
17,5
17,5
mm
12
14
Gewicht
Poids
env. g
118
115
08
10
12
10
12
15
17,0
19,0
11,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
10
12
15
16
16
17
11
11
12
17,5
17,5
17,5
17
19
22
117
120
125
A80 52 09
A80 52 11
A80 52 14
16
20
25
18
22
28
14,0
17,0
23,0
M 26 x 1,5
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
18
22
28
18
20
20
12
14
14
17,5
10,0
10,0
27
30
41
140
145
195
A80 52 17
A80 52 21
A80 52 26
32
40
50
35
42
30,0
37,0
47,0
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
M 65 x 2,0
35
42
50
23
24
26
16
16
17
10,0
10,0
12,0
46
55
65
185
145
250
A80 52 33
A80 52 41
A80 52 51
57,0
M 78 x 2,0
60
26
17
12,0
80
370
A80 52 61
60
d1
d2
d3
l1
l2
t
SW
Bestellnummer
référence
A80 52 04
A80 52 07
Lötstutzen nach Werksnorm
NAN 8055
Tubulure à braser selon norme
d’usine NAN 8055
einerseits Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr,
andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A5 bis A18 mit BSPÜberwurfmutter Rohrgewinde G.
à une extrémité manchon à souder pour
tube de précision en acier, et alésage de
60° pour conduites en tuyaux souples
comportant des raccords de type A5 à A18
à écrou-raccord BSP, filetage du tuyau G à
l’autre extrémité.
DN RA
d1
d2
d3
l1
l2
t
mm
04,5
05,5
07,5
DIN ISO 228
G 11/4“
G 11/4“
G 13/8“
mm
16
18
10
mm mm
16,5 11,5 17,5
16,5 11,5 17,5
23,5 13,5 17,5
SW
Bestellnummer
référence
mm
14
14
17
Gewicht
Poids
env. g
118
118
115
05
06
08
mm
06
08
10
10
12
9,5
G 11/2“
12
26,5 16,5 17,5
22
125
A80 55 11
12
16
15
18
11,5
14,5
G 15/8“
G 13/4“
15
18
28,5 18,5 17,5
31,5 19,5 17,5
24
27
130
135
A80 55 14
A80 55 17
20
25
22
28
17,5
23,5
G 1“¦4“
G 11/4“
22
28
33,5 20,5 10,5
34,5 21,5 10,5
36
46
160
180
A80 55 21
A80 55 26
A80 55 04
A80 55 07
A80 55 09
Werkstoff: Stahl, Schweißstutzen und Teile mit Lötmuffe: unverzinkt.
Matériau : Acier, tubulure à souder et pièces avec manchon à souder : non zinqué
118
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Schweißstutzen nach Werksnorm
NAN 8065
Tubulure à souder selon norme
d’usine NAN 8065
einerseits Anschweißende für Präzisionsstahl- und ISO-Rohr, andererseits
60° Ausdrehung für Schlauchleitungen
Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0
bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter.
à une extrémité bout de soudure pour tube
de précision en acier et tube ISO, et
alésage de 60° pour conduites en tuyaux
souples comportant des raccords de type
A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à
partir de DN 20) à écrou-raccord métrique
à l’autre extrémité.
DN
d1
d2
d3
l1
l2
SW
Bestellnummer
référence
mm
112*
114*
Gewicht
Poids
env. g
1117
1112
05
06
mm
13,5
14,5
M 112 x 1,5
M 114 x 1,5
116
118
mm
24
25
mm
10
10
08
10
12
16,5
18,5
10,5
M 116 x 1,5
M 118 x 1,5
M 122 x 1,5
110
114
117
25
25
27
10
10
12
117*
119*
122*
1115
1125
1138
A80 65 09
A80 65 11
A80 65 14
16
20
25
13,5
15,5
21,5
M 126 x 1,5
M 130 x 1,5
M 138 x 1,5
121
125
130
28
28
30
12
12
14
127*
130*
141*
1160
1188
1130
A80 65 17
A80 65 21
A80 65 26
32
40
50
28,5
35,5
45,5
M 145 x 1,5
M 152 x 1,5
M 165 x 2,0
138
144
157
31
32
36
14
14
17
146*
155*
165*
1168
1225
1375
A80 65 33
A80 65 41
A80 65 51
60
70
80
55,5
67,5
77,5
M 178 x 2,0
M 190 x 2,0
M 100 x 2,0
164
176
189
36
47
47
17
22
22
180*
190*
100*
1450
1685
1795
A80 65 61
A80 65 71
A80 65 81
90
100
87,5
97,5
M 110 x 2,0
M 120 x 2,0
102
110
52
52
25
25
110*
120*
1170
1195
A80 65 91
A80 65 96
A80 65 04
A80 65 07
* mit Achtkant
* octogonal
Kugelbuchsen nach Werksnorm
NAN 8030 (Universal-Dichtkopf)
Douilles sphériques selon norme
d’usine NAN 8030 (tête d’étanchéité
universelle)
einerseits Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr,
andererseits Universal-Dichtkopf für Stutzen
mit 60° Ausdrehung und Stutzen mit 24°
Ausdrehung, leichte Reihe.
à une extrémité manchon à souder pour
tube de précision en acier, tête
d’étanchéité universelle pour tubulures à
alésage de 60°, et tubulure à alésage de
24° à l’autre extrémité, série légère.
DN
RA
d1
d2
d3
d4
l1
l2
t
Bestellnummer
référence
mm
07,5
07,5
Gewicht
Poids
env. g
05
06
05
06
mm
06
08
mm
04,5
05,5
mm
09,5
11,5
mm
06
08
mm
07,5
09,5
mm
11,5
11,5
mm
7,5
7,5
08
10
12
10
12
15
07,5
09,5
11,5
13,5
15,5
19,5
10
12
15
11,5
13,5
17,5
11,5
11,5
12,5
6,5
6,5
7,5
07,5
07,5
07,5
08
10
13
A80 30 09
A80 30 11
A80 30 14
16
20
25
18
22
28
14,5
17,5
23,5
23,0
27,0
33,0,5
18
22
28,5
20,5
24,5
30,5
12,5
15,5
16,5
7,5
8,5
9,5
07,5
10,5
10,5
16
20
25
A80 30 17
A80 30 21
A80 30 26
32
40
35
42
30,5
37,5
42,05
49,0,5
355
42,5
38,5
45,5
17,5
17,5
9,5
9,5
10,5
10,5
32
40
A80 30 33
A80 30 41
A80 30 04
A80 30 07
Werkstoff: Stahl, Schweißstutzen und Teile mit Lötmuffe: unverzinkt.
Matériau : Acier, tubulure à souder et pièces avec manchon à souder: non zinqué
119
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Ringstutzen DIN 7642
Banjos DIN 7642
mit Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr.
avec manchon à souder pour tube de
précision en acier.
DN
RA
d1
d3
l1
t
b
R
Gewicht
Poids
DINBezeichnung
désignation
DIN
Bestellnummer
référence
05
06
mm
16
18
mm
10
12
mm
16,15
18,15
mm
16
18
mm
6
6
mm
10
12
mm
18,5
10,5
env. g
115
110
B LL 6 DIN 7642
B LL 8 DIN 7642
A76 42 54
A76 42 57
08
10
12
10
12
15
14
16
18
10,15
12,15
15,15
20
22
24
6
6
6
14
16
20
12,5
14,5
16,5
120
125
145
B LL 10 DIN 7642
B LL 12 DIN 7642
B LL 15 DIN 7642
A76 42 59
A76 42 61
A76 42 64
16
20
18
22
22
26
18,15
22,15
27
32
6
8
25
30
19,5
23,5
172
115
B LL 18 DIN 7642
B LL 22 DIN 7642
A76 42 67
A76 42 71
Verwendbar bis zu den Betriebsdrücken
des 1SC-Schlauches
Utilisable jusqu’aux pressions de service
du tuyau 1SC
Ringstutzen DIN 7641
Banjos DIN 7641
mit 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen
Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0
bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter.
à alésage de 60° pour conduites en tuyaux
souples comportant des raccords de type
A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à
partir de DN 20) à écrou-raccord métrique.
DN RA
d1
d2
l1
l2
b
R
SW Gewicht
DINBezeichnung
Bestellnummer
désignation
DIN
référence
env. g
110
115
LL 6 DIN 7641
LL 8 DIN 7641
A76 41 05
A76 41 06
Poids
05
06
mm mm
16 10
18 12
mm
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
mm mm mm mm mm
27 10 10 18,5 13
27 10 12 10,5 14
08
10
12
10
12
15
14
16
18
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
31
33
35
11
11
12
14 12,5 17
16 14,5 19
20 16,5 22
135
145
170
LL 10 DIN 7641
LL 12 DIN 7641
LL 15 DIN 7641
A76 41 08
A76 41 10
A76 41 13
16
20
25
18
22
28
22
26
30
M 26 x 1,5
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
41
46
56
12
14
14
25 19,5 27
30 23,5 30
36 27,5 41
195
140
225
LL 18 DIN 7641
LL 22 DIN 7641
LL 28 DIN 7641
A76 41 16
A76 41 20
A76 41 25
Verwendbar bis zu den Betriebsdrücken
des 1SC-Schlauches
Utilisable jusqu’aux pressions de service
du tuyau 1SC
Werkstoff: Stahl, Schweißstutzen und Teile mit Lötmuffe: unverzinkt.
Matériau : Acier, tubulure à souder et pièces avec manchon à souder: non zinqué
120
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Hohlschrauben DIN 7643-3
Vises creuses DIN 7643-3
für Ringstutzen. Ausführung A mit kurzem
Einschraubgewinde.
pour banjos, exécution A avec filetage à
visser court.
DN
RA
d1
d2
l1
l2
l3
SW
Gewicht
DINBezeichnung
désignation DIN
Bestellnummer
env. g
115
110
DIN 7643-6-31
DIN 7643-8-31
A76 43 05
A76 43 06
Poids
référence
05
06
mm
16
18
mm
15,5
17,5
mm
M 10 x 1,5
M 12 x 1,5
mm
25
30
mm
18,5
11,5
mm
19
24
mm
14
17
08
10
12
10
12
15
19,5
11,5
13,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
32
34
38
11,5
11,5
11,5
26
28
32
19
22
24
115
125
140
DIN 7643-10-3
DIN 7643-12-1
DIN 7643-15-3
A76 43 08
A76 43 10**
A76 43 12
16
20
25
18
22
28
16,5
20,5
24,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5
M 30 x 1,5
46
52
58
13,5
13,5
13,5
39
45
51
27
32
36
160
100
115
DIN 7643-181DIN 7643-22-3
DIN 7643-28-3
A76 43 16**
A76 43 20
A76 43 25
* DIN 7643 (4 trous)
* DIN 7643 (4Loch)
Rohrkrümmer 90° nach Werksnorm
NAN 2334
Tubes coudés 90° selon norme
d’usine NAN 2334
einerseits Anschlussart A3 (bis DN 16), C3
(ab DN 20), andererseits 60° Ausdrehung
für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis
A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20)
mit metrischer Überwurfmutter.
à une extrémité raccord de type A3 (jusque
DN 16), C3 (à partir de DN 20), et alésage
de 60° pour conduites en tuyaux souples
comportant des raccords de type A0 à A3
(jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN
20) à écrou-raccord métrique à l’autre
extrémité.
DN
RA
05
06
mm
06
08
08
10
12
d1
d2
l3
l4
R
SW1
SW2
Bestellnummer
référence
mm
12
14
Gewicht
Poids
env. g
030
050
mm
mm
04,5 M 12 x 1,5
05,5 M 14 x 1,5
mm
22,5
24,5
mm
25,5
27,5
mm
10
12
mm
17
19
10
12
15
07,5 M 16 x 1,5
09,5 M 18 x 1,5
11,5 M 22 x 1,5
26,5
29,5
34,5
31,5
34,5
39,5
15
18
22
22
24
27
17
19
22
080
090
110
A23 34 08
A23 34 10
A23 34 13
16
20
25
18
22
28
14,5 M 26 x 1,5
17,5 M 30 x 1,5
23,5 M 38 x 1,5
40,5
48,5
59,5
46,5
53,5
63,5
28
32
42
32
36
46
27
30
41
150
185
400
A23 34 16
A23 34 20
A23 34 25
32
40
35
42
30,5 M 45 x 1,5
37,5 M 52 x 1,5
72,5
83,5
78,5
90,5
50
60
55
60
46
55
500
665
A23 34 32
A23 34 40
A23 34 05
A23 34 06
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé.
121
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Ecrous-raccord DIN EN ISO 8434-1
et selon norme d’usine NAN 2198
Überwurfmuttern
DIN EN ISO 8434-1 und nach Werksnorm NAN 2198
avec filetage métrique. Jusque DN 60 avec
hexagone, à partir de DN 70 avec
octogone
mit metrischem Gewinde. Bis DN 60 mit
Sechskant, ab DN 70 mit Achtkant.
DN
d1
d2
m
t
SW
Bestellnummer
référence
mm
117
117
Gewicht
Poids
env. g
115
115
115
116
mm
117,5
119,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
mm
14,5
14,5
mm
10,5
10,5
118
110
112
111,5
113,5
117,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
15,5
15,5
17,0
10,5
10,5
12,5
119
122
127
125
130
140
A76 06 08
A76 06 10
A76 06 13
116
120
125
120,5
124,5
131,5
M 26 x 1,5
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
16,0
16,0
19,0
12,5
12,5
15,5
132
136
146
145
150
190
A76 06 16
A76 06 20
A76 06 25
132
140
150
138,5
145,5
156,5
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
M 65 x 2,0
19,0
19,0
22,0
15,5
15,5
17,5
155
160
175
120
130
250
A76 06 32
A76 06 40
A76 06 50
160
170
180
169,5
178,5
188,5
M 78 x 2,0
M 90 x 2,0
M 100 x 2,0
22,0
25,0
28,0
17,5
20,5
22,5
190
100
110
315
350
505
A76 06 60
A21 98 70
A21 98 80
190
100
198,5
109,5
M 110 x 2,0
M 120 x 2,0
32,0
32,0
26,5
26,5
120
130
610
675
A21 98 90
A21 98 95
Überwurfmuttern nach Werksnorm
NAN 2260
Ecrous-raccord selon norme
d’usine NAN 2260
mit metrischem Gewinde. Rundform mit
Nuten für Hakenschlüssel.
avec filetage métrique. Forme ronde avec
rainures pour clés à crochet.
DN
d1
d2
d3
m
t1
t2
b
070
080
mm
178
188
M 90 x 2
M 100 x 2
mm
110
120
mm
28
28
mm
22
22
mm
4
5
090
100
198
109
M 110 x 2
M 120 x 2
130
140
32
32
26
26
5
5
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé.
122
A76 06 05
A76 06 06
Bestellnummer
référence
mm
10
12
Gewicht
Poids
env. g
1700
1745
12
12
1920
1000
A22 60 90
A22 60 95
A22 60 70
A22 60 80
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Überwurfmuttern nach Werksnorm
NAN 2196
Ecrous-raccord selon norme
d’usine NAN 2196
mit Rohrgewinde G.
avec filetage du tuyau G.
DN
d1
d2
m
t
SW
mm
DIN ISO 228
mm
mm
16
20
25
32
40
50
60
Bestellnummer
référence
mm
Gewicht
Poids
env. g
75
95
285
440
A21 96 50
A21 96 60
ersetzt durch NAN 2026, siehe Seite 105
remplacé par NAN 2026, voir page 105
55
68
G 21¦4“
G 21¦4“
22
22
17
17
Überwurfmuttern, verstärkt nach
Werksnorm NAN 2007
Ecrous-raccord, renforcés selon
norme d’usine NAN 2007
mit metrischem Gewinde.
avec filetage métrique.
DN
d1
d2
m
t
SW
Bestellnummer
référence
mm
19
Gewicht
Poids
env. g
120
06
mm
19,5
DIN ISO 228
M 14 x 1,5
mm
14
mm
10,5
08
10
12
11,5
13,5
17,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
14
14
16
10,5
10,5
12,5
22
24
30
130
145
155
A20 07 08
A20 07 10
A20 07 13
16
20
25
20,5
24,5
30,5
M 26 x 1,5
M 30 x 1,5
M 38 x 1,5
17
18
21
12,5
13,5
16,5
32
36
46
160
175
145
A20 07 16
A20 07 20
A20 07 25
32
40
50
38,5
45,5
56,5
M 45 x 1,5
M 52 x 1,5
M 65 x 2,0
21
21
24
16,5
16,5
18,5
55
65
80
190
280
450
A20 07 32
A20 07 40
A20 07 50
A20 07 06
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé.
123
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Überwurfmuttern nach Werksnorm
NAN 2026
Ecrous-raccord selon norme
d’usine NAN 2026
mit Rohrgewinde G.
avec filetage du tuyau G.
DN
d1
d2
m
t
SW
06
08
10
12
mm
19,5
11,5
13,5
17,5
DIN ISO 228
G 1/4“
G 3/8“
G 1/2“
G 5/8“
mm
14
14
14
16
mm
10,5
10,5
10,5
12,5
mm
19
22
27
30
16
20
25
20,5
24,5
30,5
G 3/4“
G 1“3¦4
G 11/4“
16
17
20
12,5
12,5
15,5
32
40
38,5
45,5
G 11/2“
G 13/4“
20
20
15,5
15,5
Bestellnummer
référence
120
125
145
A20 26 06
A20 26 08
A20 26 10
A20 26 13
32
41
50
150
195
145
A20 26 16
A20 26 20
A20 26 25
60
65
225
240
A20 26 32
A20 26 40
Ecrous-raccord DIN EN ISO 8434-1
Überwurfmuttern
DIN EN ISO 8434-1
Série légère, pour vissage à bague
coupante DIN 2353
leichte Reihe für Schneidringverschraubung
DIN 2353.
DN
RA
d1
d2
m
t
SW
Bestellnummer
référence
mm
14
17
Gewicht
Poids
env. g
013
016
05
06
mm
06
8
mm
06
08
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
mm
14,5
14,5
mm
10,5
10,5
08
10
12
16
20
25
10
12
15
18
22
28
10
12
15
18
22
28
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5,5
M 30 x 2,5
M 36 x 2,5
15,5
15,5
17,5
18,,55
20,5,5
21,5,5
11,5
11,5
11,5,5
11,5
13,5,5
14,5
19
22
27
32
36
41
017
020
025
51
70
85
A38 70 08
A38 70 10
A38 70 13
A38 70 16
A38 70 20
A38 70 25
32
40
35
42
35
42
M 45 x 2,5
M 52 x 2,5
24,5
24,5
16,5
16,5
50
60
130
210
A38 70 32
A38 70 40
Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert.
Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé.
124
Gewicht
Poids
env. g
A38 70 05
A38 70 06
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Ecrous-raccord DIN EN ISO 8434-1
Überwurfmuttern
DIN EN ISO 8434-1
Série lourde, pour vissage à bague
coupante DIN2353
schwere Reihe für Schneidringverschraubung DIN 2353.
DN
RA
d1
d2
m
t
SW
05
06
08
10
12
16
20
25
32
mm
08
10
12
14
16
20
25
30
38
mm
08
10
12
14
16
20
25
30
38
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 30 x 2,5
M 36 x 2,5
M 42 x 2,5
M 52 x 2,5
mm
16,5
17,5
17,5
20,5
20,5
24,5
27,5
29,5
32,5
mm
11,5
11,5
11,5
13,5
13,5
15,5
17,5
18,5
19,5
mm
19
22
24
27
30
36
46
50
60
Gewicht
Poids
env. g
020
030
040
050
060
100
190
215
300
DIN-Bezeichnung Bestellnummer
désignation DIN
référence
AS 08 DIN 3870
AS 10 DIN 3870
AS 12 DIN 3870
AS 14 DIN 3870
AS 16 DIN 3870
AS 20 DIN 3870
AS 25 DIN 3870
AS 30 DIN 3870
AS 38 DIN 3870
A38 70 04
A38 70 07
A38 70 09
A38 70 11
A38 70 14
A38 70 17
A38 70 21
A38 70 26
A38 70 33
Schneidringe DIN EN ISO 8434-1
leichte Reihe
Bagues coupantes
DIN EN ISO 8434-1 série légère
für Schneidringverschraubung DIN 2353.
pour vissage à bague coupante DIN 2353
DN
RA
Gewicht Poids
env. g
DIN-Bezeichnung
désignation DIN
Bestellnummer
référence
15
16
16
18
13,5
14,5
L 06 DIN 3861
L 8 DIN 3861
A38 61 05
A38 61 06
18
10
12
10
12
15
14,5
15,5
15,5
L 10 DIN 3861
L 12 DIN 3861
L 15 DIN 3861
A38 61 08
A38 61 10
A38 61 13
16
20
25
18
22
28
17,5
18,5
20,5
L 18 DIN 3861
L 22 DIN 3861
L 28 DIN 3861
A38 61 16
A38 61 20
A38 61 25
32
40
35
42
30,5
25,5
L 35 DIN 3861
L 42 DIN 3861
A38 61 32
A38 61 40
Schneidringe DIN EN ISO 8434-1
schwere Reihe
Bagues coupantes
DIN EN ISO 8434-1 série lourde
für Schneidringverschraubung DIN 2353.
pour vissage à bague coupante DIN 2353
DN
RA
Gewicht Poids
env. g
DIN-Bezeichnung
désignation DIN
Bestellnummer
référence
05 (13)
06 (13)
08,5
10,5
01,5
02,5
S 08 DIN 3861
S 10 DIN 3861
A38 61 06
A38 61 08
08 (13)
10 (13)
12
12,5
14,5
16,5
02,5
08,5
10,5
S 12 DIN 3861
S 14 DIN 3861
S 16 DIN 3861
A38 61 10
A38 61 11
A38 61 14
16 (13)
20 (13)
25 (13)
20,5
25,5
30,5
11,5
12,5
15,5
S 20 DIN 3861
S 25 DIN 3861
S 30 DIN 3861
A38 61 17
A38 61 21
A38 61 26
32 (13)
38,5
20,5
S 38 DIN 3861
A38 61 33
Werkstoff: Stahl, oberflächengeschützt.
Matériau : Acier, protégé en surface.
125
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
SAE-Halbflansche Standardreihe
Demi-brides SAE, série standard
DN
Betriebsdruck stoßw.
d1
e1
Zugehörige O-Ringe*
Joints toriques assortis*
e2
Bestellnummer
12
20
25
32
40
50
60
MPa
35,0
35,0
35,0
28,0
21,0
21,0
17,5
psi
5000
5000
5000
4000
3000
3000
2500
mm
09,0
11,0
11,0
12,0
14,0
14,0
14,0
mm
38,1
47,6
52,4
58,7
69,8
77,8
88,9
mm
17,2
22,4
26,2
30,2
35,6
42,6
50,8
A10 77 13
A10 77 20
A10 77 25
A10 77 32
A10 77 40
A10 77 50
A10 77 60
SAE-Halbflansche Hochdruckreihe
Demi-brides SAE, série hautes pressions
DN
Betriebsdruck stoßw.
d1
e1
e2
12
20
25
32
40
50
s
mm
18,6
25,6
32,9
37,7
47,2
56,7
69,4
mm
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
Référence
mm
08,4
10,5
13,0
15,0
17,0
21,0
mm
40,5
50,8
57,1
66,7
79,4
96,8
mm
18,2
23,8
27,8
31,8
36,6
44,4
A20 01 12
A20 01 13
A20 01 14
A20 01 15
A20 01 16
A20 01 17
A20 01 18
Joints toriques assortis*
d
s
mm
18,6
25,6
32,9
37,7
47,2
56,7
mm
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
Référence
psi
6000
6000
6000
6000
6000
6000
Bestellnummer
Zugehörige O-Ringe*
Bestellnummer
Pression de service
MPa
41,5
41,5
41,5
41,5
41,5
41,5
d
Référence
Pression de service
A10 87 13
A10 87 20
A10 87 25
A10 87 32
A10 87 40
A10 87 50
Bestellnummer
Référence
A20 01 12
A20 01 13
A20 01 14
A20 01 15
A20 01 16
A20 01 17
* O-Ring aus NBR, 80 Shore A * Joint torique en NBR, 80 shore A
SAE-Ganzflansche Standardreihe
Entier-brides SAE, série standard
DN
Betriebsdruck
A
B
EØ
Zugehörige O-Ringe*
Joints toriques assortis*
H
Bestellnummer
12
20
25
32
32
40
50
60
bar
345
345
345
275
275
210
210
175
psi
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
mm
38,1
47,6
52,4
58,7
58,6
69,8
77,8
88,9
mm
17,4
22,2
26,2
30,2
30,2
35,6
42,8
50,8
mm
18,4
10,5
10,5
12,0
10,5
13,0
13,0
13,0
mm
13,0
14,2
15,8
14,2
14,2
16,0
16,0
19,0
A9 54 67
A9 54 68
A9 54 69
A9 54 70
A9 54 71
A9 54 72
A9 54 73
A9 54 74
SAE-Ganzflansche Hochdruckreihe
Entier-brides SAE, série hautes pressions
DN
Betriebsdruck
A
B
EØ
H
12
20
25
25
32
32
40
50
50
psi
6000
6000
6000
6000
6000
6000
6000
6000
6000
mm
40,5
50,8
57,2
57,2
66,7
66,7
79,4
96,8
96,8
mm
18,2
23,8
27,8
27,8
31,8
31,8
36,4
44,4
44,4
mm
18,4
10,5
12,0
13,0
13,5
15,0
17,0
20,0
21,0
mm
16,0
19,0
24,0
24,0
27,0
27,0
30,0
36,5
36,5
Werkstoff: Stahl, oberflächengeschützt.
Matériau: acier, protégé en surface.
Bestellnummer
référence
mm
18,6
25,0,6
32,9
37,7
37,7
47,2
56,7
69,4
mm
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
A20 01 12
A20 01 13
A20 01 14
A20 01 15
A20 01 15
A20 01 16
A20 01 17
A20 01 18
Zugehörige O-Ringe*
Joints toriques assortis*
Bestellnummer
d
s
mm
18,6
25,0
32,9
32,9
37,7
37,7
47,2
56,7
56,7
mm
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
A17 06 38
A17 06 37
A17 06 36
A17 06 35
A17 06 34
A17 06 33
A17 06 30
A17 06 31
A17 06 32
Bestellnummer
Référence
* O-Ring aus NBR, 90 Shore A * Joint torique en NBR, 90 shore A
126
s
Référence
Pression de service
bar
415
415
415
415
415
415
415
415
415
d
référence
Pression de service
A20 01 12
A20 01 13
A20 01 14
A20 01 14
A20 01 15
A20 01 15
A20 01 16
A20 01 17
A20 01 17
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Flammschutzschlauch
Ein aus Glasfaser gewebter Flammschutzschlauch mit Spezial-Außenbeschichtung,
zugelassen vom „Germanischer Lloyd“.
Asbestfrei. Farbe: grau
Als Flammschutz für Schlauchleitungen
und Armaturen. Befestigung mit Schlauchklemmen.
Flexible anti-incendie
Flexible anti-incendie tissé en fibres de
verre, avec revêtement extérieur spécial,
agrée par le „Germanischer Lloyd“. Exempt
d’amiante. Couleur: gris.
Protège conduites en tuyaux souples et
robinetterie contre les flammes. Fixation par
pinces.
d mm +0,5
Fassungs-Ø mm
Gewicht für lfd. a.
Bestellnummer
Poids par a.
kg
Référence
118
122
130
135
140
155
170
185
100
115
130
140
150
Manchon Ø mm
über
bis
de
à
111
118
118
121
121
129
129
134
134
139
139
154
154
168
168
183
183
197
197
112
112
127
127
137
137
147
0,120
0,143
0,190
0,220
0,251
0,340
0,429
0,519
0,608
0,697
0,787
0,847
0,906
*A41 31 36
*A41 31 38
*A41 31 40
*A41 31 42
*A41 31 43
*A41 31 47
*A41 31 51
*A41 31 25
*A41 31 26
*A41 31 29
*A41 31 32
*A41 31 33
*41 31 32
* Auf Anfrage * sur demande
s
Kunststoff Scheuerschutzwendel
Zum Schutz gegen mechanische
Beanspruchung der Schlauchleitungen.
Temperaturbereich -40 °C bis 100 °C.
Beständig gegen Luft, Wasser, Öl, Benzin
und Hydraulikflüssigkeit etc.
s
b
mm
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
2
2
3
3
mm
8
8
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
25
35
Hélices anti-abrasion en matériau
synthétique.
Pour protéger les conduites en tuyaux
souples contre les contraintes mécaniques.
Plage de températures: de -40 °C à +100
°C.
Résistants à l’air, à l’eau, à l’huile, à
l’essence et aux liquides hydrauliques.
d1
Bestellnummer
Référence
mm
8 wsw
10
14
16
18
20
20 wsw
22
25
28
25 wsw
30
33
48
50
60
75
90
A13995
A14048
A13421
A13422
A13423
A12588
A13822
A13424
A13425
A13426
A13823
A13427
A13428
A14065
A14112
A14002
A14424
A14425
Wir behalten uns vor, die Schutzwendel wahlweise auch in glatter Ausführung zu liefern.
Nous nous réservons de livrer les hélices de protection également en version lisse, à notre
choix.
127
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour tuyauteries flexibles
Stahlschutzwendel
Hélices de protection en acier
Federstahldraht rund
Verwendungsbereich:
Als Scheuerschutz über die ganze Schlauchlänge bis 3000 mm. Rechts gewickelt.
Hélices de protection en acier rondes
Domaines d’utilisation: Protection contre
l’abrasion sur toute longueur du flexible,
jusqu’à 3000 mm. Enroulement à droite.
d mm +0,5
10
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
38
39
40
42
46
48
52
54
56
60
62
70
78
80
128
Fassungs-Ø mm
manchon Ø mm
über
bis
de
à
10,5
11,5
14,5
15,5
15,5
16,5
16,5
17,5
17,5
18,5
18,5
19,5
19,5
20,5
20,5
21,5
21,5
22,5
22,5
23,5
23,5
24,5
24,5
25,5
25,5
26,5
26,5
27,5
27,5
28,5
28,5
29,5
29,5
30,5
30,5
31,5
31,5
32,5
32,5
33,5
33,5
34,5
34,5
35,5
35,5
36,5
36,5
37,5
38,5
39,5
39,5
40,5
40,5
42,5
43,5
45,5
47,5
49,5
49,5
51,5
53,5
55,5
55,5
57,5
57,5
59,5
61,5
63,5
63,5
66,5
71,5
73,5
79,5
81,5
81,5
83,5
Gewicht für lfd. a.
Bestellnummer
Poids par a.
kg
Référence
0,155
0,208
0,218
0,231
0,244
0,610
0,639
0,668
0,697
0,728
0,757
0,786
0,815
0,844
0,873
0,901
0,930
0,959
0,988
1,018
1,048
1,077
1,106
1,135
1,192
1,221
1,250
1,310
1,368
1,483
1,601
1,659
1,717
1,832
1,892
2,123
2,350
2,414
A22 08 10
A22 08 14
A22 08 15
A22 08 16
A22 08 17
A22 08 18
A22 08 19
A22 08 20
A22 08 21
A22 08 22
A22 08 23
A22 08 24
A22 08 25
A22 08 26
A22 08 27
A22 08 28
A22 08 29
A22 08 30
A22 08 31
A22 08 32
A22 08 33
A22 08 34
A22 08 35
A22 08 36
A22 08 38
A22 08 39
A22 08 40
A22 08 42
A22 08 44
A22 08 48
A22 08 52
A22 08 54
A22 08 56
A22 08 60
A22 08 62
A22 08 70
A22 08 97
A22 08 98
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour conduites en tuyaux souples
Sicherheits-Fang-Strumpf
Chaussette de sécurité
Ausreißsicherung
Dispositif anti-arrachage
Die Sicherheit von Hochdruck-Hydraulikschläuchen ist von besonderer Bedeutung bei der
Umsetzung der ISO 9002, die einen wirksamen Schutz für gefährdete Bereiche vorschreibt.
Der Sicherheits-Fang-Strumpf ist eine Schutzmaßnahme, für den Fall, daß ein Schlauch aus
der Anschlussarmatur ausreißt.
Material: Drahtgeflecht aus galvanisiertem Stahl.
Ausführung: mit Ösen und eingebauten Metallkauschen.Ausführungen in Edelstahl auf Anfrage.
La sécurité des flexibles hydrauliques pour très hautes pressions est d’importance
particulière concernant la réalisation de ISO 9002, qui prescrit une protection efficace pour
des domaines menacés.
La chaussette de sécurité est une mesure protectrice au cas où un flexible arrache du
raccord.
Matériau : Tresse en fil d’acier galvanisé.
Exécution : avec des oeillets et des cosses montées. Exécution en acier inoxydable sur
demande.
DN
15 – 25
15 – 25
x 20 – 40
20 – 40
x 30 – 50
30 – 50
x 50 – 65
50 – 65
60 – 80
Gr. 08
Gr. 10
N
160
160
160
160
160
160
165
165
185
x
xx
N1
M
Bruchlast in kg
Charge de rupture en kg
085
220
1800
085
370
1800
085
280
2000
085
400
2000
085
280
2500
085
535
2500
090
280
3400
090
550
3400
110
550
3800
porte-mousqueton
Karabinerhaken
porte-mousqueton
Karabinerhaken
Bestellnummer
Référence
A95 20 52 0 xx
A95 20 52 1 x
A95 20 53 2 xx
A95 20 52 2 x
A95 20 53 3 xx
A95 20 52 3 x
A95 20 53 4 xx
A95 20 52 4 xx
A95 20 52 5 xx
A95 20 54 8 xx
A95 20 55 0 xx
Beispiel: Befestigung mit Karabinerhaken
Exemple: Fixation à porte-mousqueton
Beispiel: Koppeln zweier Leitungen
Exemple: Couplage de deux conduites
129
Schlauchleitungszubehör
Accessoires pour conduites en tuyaux souples
Maßtabelle Sicherheits-Fang-Strumpf mit Schlauchtypen
Tableau d’encombrement chaussette de sécurité avec types des flexibles
Typ
Type
R13
R15
4SH
4SP
4SHG
4SPG
2SN
1SN
2SCS
1STC
2STC
Bestellnummer
A95 20 52 0
A95 20 52 2
A95 20 52 3
A95 20 52 4
A95 20 52 5
Référence
A95 20 52 1
A95 20 53 2
A95 20 53 3
A95 20 53 4
für Schlauch
Fang-Strumpf
Fang-Strumpf
Fang-Strumpf
Fang-Strumpf
Fang-Strumpf
Außen-Ø in
pour flexible
chaussette de sécurité chaussette de sécurité chaussette de sécurité chaussette de sécurité chaussette de sécurité
diam. extérieur en mm
mm
15 – 25
20 – 40
30 – 50
50 – 65
60 – 80
DN
32, 40
50
DN
DN
20
25, 30
40
50
DN
6, 10
12, 16, 20
25
DN
20
25, 32
DN
6, 10
12, 16
DN
6, 8, 10, 12
16, 20, 25
32
40
50
DN
8, 10, 12, 16
20, 25
32
40
50
DN
8, 10, 12, 16
20, 25
DN
10, 12, 16
20, 25
DN
8, 10, 12, 16
20, 25
Maße in mm. Konstruktionsänderungen vorbehalten.
Mesures en mm, sous réserve de modifications de construction.
Sicherheits-Fang-Strumpf mit Schnürung zur Nachrüstung von bestehenden Verbindungen
ohne die Schlauchleitungs-Verbindung zu lösen: auf Anfrage.
Chaussette de sécurité avec laçage pour augmentation des raccordements existants sans
dissoudre le raccordement des conduites : sur demande.
130
TECALAN-Höchstdruck Schläuche
Flexibles pour pression maximumTECALAN
Tecalan-Höchstdruckschläuche Typ AF
für Höchstdruck-Hydraulik und als Förderleitung für technische Medien
Typ AF
Verschleißfest und flexibel · Geringes Gewicht
Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C (Kurzzeitig bis +120 °C)
Impulsfestigkeit nach DIN 20024 bis über 1 Million Druckstöße
Flexibles pour pression maximum TECALAN type AF
pour hydraulique à pression maximum et comme conduite d’alimentation
pour des moyens techniques.
Résistant à l’usure et flexible. Poids léger.
Résistance de température : de -60°C à +100°C (en peu de temps à +120°C).
Résistance d’impulsion selon DIN 20024 jusque plus de 1 million chocs de pression
Bezeichnung
DN
Désignation
Lichte
Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck
Weite
bei Stoßbelastung
diam. int. diam. ext.
Pression de service
admise au charge maximum
mm
mm
+ 20°C
bar
+ 50°C
+ 80°C
Berstdruck
Minimaler
Biegeradius
Rayon de
Gewicht
Bestellnummer
poids
Référence
Pression
d’éclatement
bar
courbure minimal
mm
kg/100 m
AF 2 A
AF 1,8
AF 2,5
AF 4
12,0
12,0
12,5
14,0
12,0
11,8
12,5
14,0
14,9
14,5
15,9
18,1
720
480
440
370
630
420
385
325
540
360
330
280
1200
1200
1100
1925
120
118
125
140
11,6
11,2
12,4
14,0
T2.42 10 20.1
T2.42 10 18.1
T2.42 10 25.1
T2.42 10 40.1
AFGE 26,3
AFGE 28
AFGE 10
16,0
18,0
10,0
16,3
18,0
10,0
11,2
13,3
16,7
255
225
190
225
200
170
190
170
145
1560
1500
1420
163
180
100
17,5
10,0
14,5
T2.42 00 63.1
T2.42 00 80.1
T2.42 01 00.1
AFGE 13
12,0
13,0
21,4
160
140
120
1350
130
22,0
T2.42 01 30.1
Montage mit Pressanschlüssen ist genereller Standard, ab DN 4
können Schraub-anschlüsse eingesetzt werden.
Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, Polyestergeflecht als
Druckträger, Ummantelung aus Polyurethan.
AF 2 A -, AF 1,8 -, AF 2,5 - und AF 4 - Schläuche besitzen eine
Ummantelung aus Polyamid.
Assemblage avec embouts sertis est standard général, à partir de DN
4 on peut installer des raccords vissés.
Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, tresse en
Polyester comme porteur de pression, gaine de Polyurethan
AF 2 A -, AF 1,8 -, AF 2,5 – et AF 4 – flexibles ont une gaine de
Polyamid.
131
TECALAN-Höchstdruck Schläuche
Flexibles pour pression maximumTECALAN
Tecalan-Höchstdruckschläuche Typ BF / 250
für Höchstdruck-Hydraulik und als Förderleitung für technische Medien
Typ BF / 250
Verschleißfest und flexibel · Geringes Gewicht
Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C (Kurzzeitig bis +120 °C)
Impulsfestigkeit nach DIN 20024 bis über 1 Million Druckstöße
Flexibles pour pression maximum TECALAN type BF / 250
pour hydraulique à pression maximum et comme conduite d’alimentation pour des
moyens techniques.
Résistant à l’usure et flexible. Poids léger.
Résistance de température : de -60°C à +100°C (en peu de temps à +120°C).
Résistance d’impulsion selon DIN 20024 jusque plus de 1 million chocs de pression
Bezeichnung
DN
Désignation
Lichte
Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck
Weite
bei Stoßbelastung
diam. int. diam. ext.
Pression de service
admise au charge maximum
mm
mm
+ 20°C
bar
+ 50°C
+ 80°C
Berstdruck
Minimaler
Biegeradius
Rayon de
Gewicht
Bestellnummer
poids
Référence
Pression
d’éclatement
bar
courbure minimal
mm
kg/100 m
BF 11,8
BF 14
BF 16,3
12
14
16
111,8
14
116,3
15,9
19,2
13,8
700
485
455
615
425
400
555
380
360
1780
1212
1930
118
140
163
12,5
15,5
11,8
T2.42 20 18.1
T2.42 20 40.1
T2.42 30 63.1
BF 18
BF 10
BF 13*
18
10
12
18
10
13
14,9
18,8
21,9
375
340
280
330
300
245
300
270
220
1800
1720
1590
180
100
130
13,5
19,8
27,8
T2.42 30 80.1
T2.42 31 00.1
T2.42 31 30.1
BF 19
Typ 250
Typ 250
20
4
6
19
4
6,3
28,1
8,1
13,0
215
190
Druck bei +90°C
Druck bei +90°C
170
250
250
455
820
930
190
40
63
37,8
4,0
11,0
T2.42 31 90.1
T2.42 00.40.7
T2.42 30.63.7
Typ 250
Typ 250
Typ 250
8
10
12
8
10
13
14,9
18,0
22,5
Druck bei +90°C
Druck bei +90°C
Druck bei +90°C
250
250
250
800
720
1750
80
100
130
13,5
19,0
27,5
T2.42 30 80.7
T2.42 31 00.7
T2.42 31 20.7
Montage mit Pressanschlüssen ist genereller Standard, ab DN 4 können
Schraubanschlüssen eingesetzt werden. * Nur Schraubausführung !
Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, 2-fach Polyestergeflecht als Druckträger,
Ummantelung aus Polyurethan.
BF 1,8 - und BF 4 - Schläuche besitzen eine Ummantelung aus Polyamid.
Assemblage avec embouts sertis est standard général, à partir de DN 4 on peut installer
des raccords vissés. *Seulement exécution vissée.
Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, deux tresses en Polyester comme
porteur de pression, gaine de Polyurethan
BF 1,8 – et BF 4 – flexibles ont une gaine de Polyamid.
Bestellbeispiel
Exemple de commande
Schlauchtyp
type de flexible
einerseits Anschluss RS 8
Raccord à une extrémité RS 8
andererseits Anschluss CEL 8
Raccord à l’autre extrémité CEL 8
Einbaulänge „L“ in mm
Longueur de montage en mm
132
100 Stück
100 unités
Tecalan-Schlauchleitungen
BF 6,3 / RS 8 / CEL 8 /
conduites en tuyaux souples Tecalan
500
TECALAN-Thermoplastik-Doppel-Schläuche
Flexibles doubles thermoplastique TECALAN
Tecalan-Thermoplastik-Doppelschläuche Typ DS
für Höchstdruck-Hydraulik und als Förderleitung für technische Medien
Typ DS
Durch Verschweissen der Ummantelung von Thermoplastik-Schläuchen lassen sich
Doppel- und Mehrfach-Leitungen herstellen. Verschleißfest und flexibel · Geringes Gewicht.
Geringe Längenänderung.
Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C (Kurzzeitig bis +120 °C)
Impulsfestigkeit nach DIN 20024 bis über 1 Million Druckstöße
Flexibles doubles thermoplastique TECALAN type DS
pour hydraulique à pression maximum et comme conduite d’alimentation
pour des moyens techniques.
On peut produire des conduites doubles et multiples par soudure de la gaine des flexibles
thermoplastique.
Résistant à l’usure et flexible. Poids léger. Modification de longueur faible.
Résistance de température : de -60°C à +100°C (en peu de temps à +120°C).
Résistance d’impulsion selon DIN 20024 jusque plus de 1 million chocs de
pression.
Bezeichnung
DN
Désignation
AF
4,0 DS
Zul. Betriebsdruck
Pression de
service admise
20 °C / bar
Biegeradius
Rayon de
courbure
mm
VE
Gewicht
Bestellnummer
PU
poids
Référence
à m
kg/100 m
2 x DN 4
0370
040
0100
8,0
T6.50 90 58.0
AF GE 6,3 DS
AF GE 8, DS5
AF GE 10,0 DS
2 x DN 6
2 x DN 8
2 x DN 10
0255
225
0190
063
080
100
0100
0100
0100
15,0
20,0
29,0
T6.50 90 59.0
T6.50 90 60.0
T6.50 90 61.0
AF GE 13,0 DS5
2 x DN 12
0160
130
0100
44,0
T6.50 90 62.0
DN
Zul. Betriebsdruck
Pression de
service admise
20 °C / bar
Biegeradius
Rayon de
courbure
mm
VE
Gewicht
Bestellnummer
PU
poids
Référence
à m
kg/100 m
Bezeichnung
Désignation
BF 4,0 DS
BF 6,3 DS
BF 8, DS5
2 x DN 4
2 x DN 6
2 x DN 8
0485
0455
375
040
075
092
0100
0100
0100
11,0
22,0
27,0
T6.50 90 63.0
T6.50 90 08.0
T6.50 90 03.0
BF 10,0 DS
BF 13,0 DS5
BF 19,0 DS75
2 x DN 10
2 x DN 12
2 x DN 20
0340
0280
0215
115
145
200
0100
0100
0100
38,0
52,0
74,0
T6.50 90 04.0
T6.50 90 13.0
T6.50 90 64.0
Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, 2-faches Polyestergeflecht als Druckträger. Ummantelung aus Polyurethan.
BF 4-Schläuche besitzen eine Ummantelung aus Polyamid.
Hinweis: Durch das Verschweissen der Thermoplastik-Schläuche lassen sich unterschiedliche Variationen von Durchmessern und Anzahl von Schläuchen pro Leitung (max. 7) herstellen. Weitere Schlauchtypen und Kombinationen auf Anfrage.
Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, deux tresses en Polyester comme porteur de pression, gaine de
Polyurethan. Les flexibles BF 4 ont une gaine de Polyamid.
Indication : Par soudure des flexibles thermoplastique on peut produire des variantes différentes de diamètres et
quantités de flexibles (7 au max.) par conduite. D’autres types de flexibles et combinaisons sur demande.
133
TECALAN-Farbspritz-Schläuche
Flexibles pour painture au pistolet TECALAN
Tecalan-Farbspritz-Schläuche Typ AF ... Cu
Typ AF ... Cu
Der Schlauch zeichnet sich sich durch Flexibilität, Impulsfestigkeit, Witterungs- und
Alterungsbeständigkeit bis +80°C sowie geringes Gewicht aus.
Der Schlauchtyp ist gegen viele technische Medien - insbesondere auch gegen die in der
Farbspritztechnik verwendeten Farben und Lösungsmittel - beständig.
Flexibles pour peinture au pistolet TECALAN type AF … Cu
Le flexible se distingue par fléxibilité, résistance d’impulsion, résistance aux intemperies et
au vieillissement, jusque +80°, poids léger.
Ce type de flexible est résistant à beaucoup de moyens techniques – particulièrement aux
couleurs et dissolvants utilisés au domaine peinture au pistolet
Bezeichnung
DN
Désignation
Lichte
Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck
Weite
bei Stoßbelastung
diam. int. diam. ext.
Pression de service
admise au charge maximum
mm
AF 4 Cu
AF 6,3 Cu
14,0
16,0
14,0
16,3
mm
18,1
11,2
+ 20°C
bar
+ 50°C
+ 80°C
370
255
325
225
280
190
Berstdruck
Pression
d’éclatement
bar
925
5601
Minimaler
Biegeradius
Rayon de
Gewicht
Bestellnummer
Poids
Référence
courbure minimal
mm
kg/100 m
140
163
1 4,00
7,5
T2.42 10 41.1
T2.42 00 64.1
Zur Montage können Schraub- und Pressanschlüsse eingesetzt werden.
Hinweis: Farbspritzschläuche unterliegen den „Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler“ vom Hauptverband der gewerblichen
Berufsgenossenschaften. Das Einbinden dieser Schläuche ist nur dem Hersteller und besonders autorisierten Werkstätten und
Kundendienststellen vorbehalten. Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, Polyestergeflecht als Druckträger mit eingeflochtener
Kupferlitze (zur Ableitung der elektrostatischen Aufladung), Ummantelung aus Polyurethan.
Pour le montage on peut utiliser des raccords vissés et des embouts sertis. Indication : Les flexibles pour peinture au pistolet sont soumis
aux directives pour des appareils à jet de liquide de l’union principale de l’association professionnelle préventive des accidents du travail.
L’intégration de ces flexibles n’est réservée qu’au fabricant et aux centres service spécialement autorisés.
Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, tresse en Polyester comme porteur de pression, avec cordon en cuivre tressé (pour la
dérivation de la charge électrostatique), gaine de Polyurethan.
Tecalan-Farbspritz-Schläuche Typ BF ... Cu
Typ BF ... Cu
Der Schlauch zeichnet sich sich durch Flexibilität, Impulsfestigkeit, Witterungs- und
Alterungsbeständigkeit bis +80°C sowie geringes Gewicht aus.
Der Schlauchtyp ist gegen viele technische Medien - insbesondere auch gegen die in der
Farbspritztechnik verwendeten Farben und Lösungsmittel - beständig.
Flexibles pour peinture au pistolet TECALAN type BF … Cu
Le flexible se distingue par fléxibilité, résistance d’impulsion, résistance aux intemperies et
au vieillissement, jusque +80°, poids léger. Ce type de flexible est résistant à beaucoup de
moyens techniques – particulièrement aux couleurs et dissolvants utilisés au domaine
peinture au pistolet.
Bezeichnung
DN
Désignation
Lichte
Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck
Weite
bei Stoßbelastung
diam. int. diam. ext.
Pression de service
admise au charge maximum
mm
BF 4 Cu
BF 6,3 Cu
BF28 Cu
14,0
16,0
110,0,0
14,0
16,3
110,0,0
mm
19,2
13,0
17,8
+ 20°C
bar
+ 50°C
+ 80°C
485
455
340
425
400
300
380
360
270
Berstdruck
Minimaler
Biegeradius
Rayon de
Gewicht
Bestellnummer
Poids
Référence
Pression
d’éclatement
bar
courbure minimal
mm
kg/100 m
12121
9301
8001
140
163
100
1 5,50
11,0
19,00
T2.42 20 42.1
T2.42 30 64.1
T2.42 31 01.1
Zur Montage können Schraub- und Pressanschlüsse eingesetzt werden. Hinweis: Farbspritzschläuche unterliegen den „Richtlinien für
Flüssigkeitsstrahler“ vom Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften. Das Einbinden dieser Schläuche ist nur dem Hersteller und
besonders autorisierten Werkstätten und Kundendienststellen vorbehalten. Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, 2-fach
Polyestergeflecht als Druckträger mit eingeflochtener Kupferlitze (zur Ableitung der elektrostatischen Aufladung), Ummantelung aus Polyurethan.
Pour le montage on peut utiliser des raccords vissés et des embouts sertis.
Indication : Les flexibles pour peinture au pistolet sont soumis aux directives pour des appareils à jet de liquide de l’union principale de
l’association professionnelle préventive des accidents du travail. L’intégration de ces flexibles n’est réservée qu’au fabricant et aux
centres service spécialement autorisés. Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, deux tresses en Polyester comme
porteur de pression, avec cordon en cuivre tressé (pour la dérivation de la charge électrostatique), gaine de Polyurethan.
134
Einschlaganschlüsse
für TECALAN-Rohre und Schläuche
Raccords d’enfoncement pour tubes
et flexibles TECALAN
Raccord d’enfoncement avec
tubulures de tuyau
>Broche TR-BE <
Einschlaganschluss mit
Rohrstutzen >TR-Dorn-BE<
Bezeichnung
Désignation
DN
d1
d2
L1
L2
Passend für Innen-ø
Bestellnummer
assorti au diam. intérieur
Référence
BE 4 LL - 2,5
BE 4 LL - 4
12
14
14
14
11,8
12,0
30
48
17,5
17,0
12,50
14
T4.12 74 12.7
T4.12 74 14.7
BE 6 L - 4
BE 6 L - 5
BE 8 L - 5
14
15
15
16
16
18
13,0
13,8
13,8
36
37
38
20,0
20,0
22,0
14
15
15
T4.12 74 30.7
T4.12 74 40.7
T4.12 74 45.7
BE 8 L - 6
BE 8 L - 8
BE 10 S - 6
16
18
16
18
18
10
14,8
16,3
14,8
38
45
41
22,0
23,5
25,0
16
18
16
T4.12 74 50.7
T4.12 74 60.7
T4.12 74 65.7
BE 10 L - 8
BE 10 L - 10
BE 12 S - 8
18
10
8
10
10
12
16,3
18,0
16,3
47
48
47
25,0
26,5
25,0
18
19; 10
18
T4.12 74 62.7
T4.12 74 70.7
T4.12 74 71.7
BE 12 L - 10
BE 15 L - 12*
BE 18 L - 16*
10
12
16
12
15
18
18,0
10,0
12,5
47
57
57
25,0
25,5
25,0
19; 10
12; 12,5
16
T4.12 74 72.7
T4.12 74 82.7
T4.12 74 97.7
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. LL = sehr leichte Ausführung. L = leichte Ausführung. S = schwere Ausführung
Matériau : Acier, zinqué, passivé. LL = version très légère. L = version légère. S = version lourde.
Einschlaganschluss mit Schneidring-Verschraubung nach DIN 2353
ohne Schneidring und Überwurfmutter >TR-Dorn-CE<
Bezeichnung
Désignation
DN
d
CE 6 L - 4
CE 6 L - 5
CE 8 L - 5
14
15
15
16
18
18
CE 8 L - 6
CE 8 L - 8
CE 10 L - 8
16
18
18
CE 10 L - 10
CE 12 L - 10
CE 15 L - 12*
10
10
12
d1
Raccord d’enfoncement avec
raccord de bague coupante selon
DIN 2353, sans bague coupante et
sans écrou-raccord
> Broche TR-CE <
d2
L1
Passend für Innen-ø
Bestellnummer
assorti au diam. intérieur
Référence
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
13,0
13,8
13,8
30
31
31
14
15
15
T4.12 73 40.7
T4.12 73 42.7
T4.12 73 46.7
18
18
10
M 14 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
14,8
16,3
16,3
31
38
38
16
18
18
T4.12 73 50.7
T4.12 73 60.7
T4.12 73 68.7
10
12
15
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
18,0
18,0
10,0
38
39
52
19; 10
19; 10
12; 12,5
T4.12 73 70.7
T4.12 73 79.7
T4.12 74 02.7
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert.Matériau : Acier, zinqué, passivé.
*Tecalan-Rohrleitungen mit diesen Anschlüssen dürfen nur mit maximal 80% des angegebenen Betriebsdruckes belastet werden!
*Conduites de tubes Tecalan avec ces raccords doivent être chargées au maximum de 80 % de la pression de service indiquée !
135
Einschlaganschlüsse
für TECALAN-Rohre und Schläuche
Raccords d’enfoncement pour tubes
et flexibles TECALAN
Bezeichnung
Désignation
Einschlaganschluss mit
Kugelbuchse nach DIN 3863
>TR-Anschluss-D<
Raccord d’enfoncement avec
douille sphérique selon DIN 3863
> TR-raccord-D <
einschl. Überwurfmutter (getrennt verpackt)
- zum Anschließen an alle Schraubstutzen
mit Innenkegel 60°
écrou-raccord inclus (emballé séparément)
- raccordement à toutes les tubulures de
raccordement avec cône int. de 60°
DN
d1
d2
SW
L1
L2
Passend für Innen-ø
assorti au diam. intérieur
D 10 x 1 - 3
D 10 x 1 - 4
13
14
M 10 x 1,0
M 10 x 1,0
11,8
13,0
14
14
24
26
11
11
D 12 x 1,5 - 4
D 12 x 1,5 - 5
D 14 x 1,5 - 5
14
15
15
M 12 x 1,5
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
13,0
13,8
13,8
14
17
17
28
28
28
12
12
12
D 14 x 1,5 - 6
D 16 x 1,5 - 6
D 14 x 1,5 - 8
16
16
18
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 14 x 1,5
14,8
14,8
16,3
17
19
19
28
28
34
12
12
12
D 16 x 1,5 - 8
D 16 x 1,5 - 10
D 18 x 1,5 - 10
18
10
10
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
16,3
18,0
18,0
19
19
22
34
34
34
12
12
13
D 22 x 1,5 - 12*
D 26 x 1,5 - 16*
DR 1/4" - 4
12
16
14
M 22 x 1,5
M 26 x 1,5
R 1/4"
10,0
12,5
13,0
27
32
17
45
45
28
13
13
12
12; 12,5
16
14
T2.01 30 19.7
T2.01 30 23.7
T2.01 30 02.7
DR 1/4" - 5
DR 1/4" - 6
DR 3/8" - 6
15
16
16
R 1/4"
R 1/4"
R 3/8"
13,8
14,8
14,8
17
17
20
28
28
28
12
12
12
15
T2.01 30 65.7
T2.01 30 66.7
T2.01 30 76.7
DR 1/4" - 8
DR 3/8" - 8
DR 3/8" - 10
18
18
10
R 1/4"
R 3/8"
R 3/8"
16,3
16,3
18,0
17
20
20
34
34
34
12
12
12
13
T2.01 30 13.7
T2.01 30 08.7
14
1
1
Bestellnummer
Référence
T2.01 30 14.7
T2.01 30 09.7
T2.01 30 15.7
5
T2.01 30 10.7
T2.01 30 20.7
T2.01 30 11.7
6
18
19; 10
16
18
19; 10
T2.01 30 17.7
T2.01 30 12.7
T2.01 30 18.7
T2.01 30 68.7
T2.01 30 03.7
T2.01 30 06.7
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert
Matériau : Acier, zinqué, passivé
Einschlaganschluss mit Dichtkegel
>TR-Anschluss-DKO<
Raccord d’enfoncement avec cône
d’étanchéité >TR-raccord-DKO <
mit Dichtkopf 24°, metrisch, und O-Ring
einschl. Überwurfmutter (getrennt verpackt)
- zum Anschließen an alle Schraubstutzen
nach DIN 2353
avec tête d’étanchéité 24°, métrique, et
joint torique, écrou-raccord inclus (emballé
séparément)
- raccordement à toutes les tubulures de
raccordement selon DIN 2353
Bezeichnung
Désignation
DN
d1
d2
SW
L1
L2
DKO 12 x 1,5 - 4
DKO 14 x 1,5 - 6
DKO 16 x 1,5 - 6
4
6
6
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
2,9
4,8
4,8
14
17
19
34,0
31,0
32,0
18,0
11,5
12,5
4
DKO 16 x 1,5 - 8
8
M 16 x 1,5
6,3
19
38,5
12,5
8
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert.
Matériau : Acier, zinqué, passivé.
136
Passend für Innen-ø
Bestellnummer
assorti au diam. intérieur
Référence
Überwurfmuttern: Bitte zusätzlich bestellen!
Les écrous-raccord sont à commander séparément !
6
T4.12 62 12.7
T4.12 55 31.7
T4.12 55 30.7
T4.12 55 28.7
Einschlaganschlüsse
für TECALAN-Rohre und Schläuche
Raccords d’enfoncement pour tubes
et flexibles TECALAN
Einschlaganschluss
mit Ringstück nach DIN 7642
>TR-Ringstück<
Raccord d’enfoncement avec banjo
selon DIN 7642 >TR-Banjo<
pour raccordement avec vis creuses (HO)
Zum Anschließen mit
Hohlschrauben (HO)
Bezeichnung
DN
d1
d2
h
D
L1
L2
Désignation
Für Innen-ø
Passend für
Hohlschraube
Bestellnummer
Pour diam. int.
ass. à la vis creuse
Référence
R 18 - 3
R 18 - 41
R 10 - 41
3
4
4
18
18
10
11,8
13,0
13,0
18
18
10
14
14
17
22
24
26
10
17
19
3
4
4
M 18 x 1,0
M 18 x 1,0
M 10 x 1,0
T2.01 30 13.7
T2.01 30 08.7
T2.01 30 14.7
R 10 - 51
R 12 - 51
R 10 - 61
5
5
6
10
12
10
13,8
13,8
14,8
10
12
10
17
20
17
26
28
26
19
10
19
5
5
6
M 10 x 1,0
M 12 x 1,5
M 10 x 1,0
T2.01 30 09.7
T2.01 30 15.7
T2.01 30 10.7
R 12 - 61
R 14 - 61
R 16 - 61
R 12 - 81
6
6
6
8
12
14
16
12
14,8
14,8
14,8
16,3
12
14
16
12
20
24
28
20
28
28
30
34
10
12
14
10
6
6
6
8
M
M
M
M
1,5
1,5
1,5
1,5
T2.01 30 20.7
T2.01 30 11.7
T2.01 30 17.7
T2.01 30 12.7
R 14 - 81
R 16 - 81
R 17 - 81
8
8
8
14
16
17
16,3
16,3
16,3
14
16
16
24
28
28
34
36
36
12
14
14
8
8
8
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
R 3/8"
T2.01 30 18.7
T2.01 30 19.7
T2.01 30 23.7
R 14 - 10
R 16 - 10
R 17 - 10
10
10
10
14
16
17
18,0
18,0
18,0
14
16
16
24
28
28
34
36
36
12
14
14
9 / 10
9 / 10
9 / 10
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
7 10
T2.01 30 02.7
T2.01 30 65.7
T2.01 30 66.7
R 18 -12*
12
18
10,0
18
32
48
16
12 / 12,5
M 18 x 1,5
T2.01 30 76.7
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert.
Matériau : Acier, zinqué, passivé
12
14
16
12
x
x
x
x
Überwurfmuttern: Bitte zusätzlich bestellen!
Les écrous-raccord sont à commander séparément !
Hohlschraube (HO)
nach DIN 7643
Vis creuse (HO) selon DIN 7643
pour raccordement des banjos R
zum Anschließen der Ringstücke R
Bezeichnung
Désignation
HO 18 x 1
HO 10 x 1
HO 12 x 1,5
HO 14 x 1,5
HO R 1/8"
HO R 1/4"
HO R 3/8"
d1
d2
SW
L1
h
Bestellnummer
Référence
M 18 x 1,0
M 10 x 1,0
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
14,0
15,5
17,0
19,0
12
14
17
19
17
19
24
26
5
6
6
6
T4.01 90 10.2
T4.01 90 20.2
T4.01 90 30.2
T4.01 90 40.2
R 1/8"
R 1/4"
R 3/8"
15,5
19,0
11,0
14
19
22
19
26
28
5
5
5
T4.01 90 22.2
T4.01 90 42.2
T4.01 90 52.2
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert.
Matériau : Acier, zinqué, passivé
137
Einschlaganschlüsse
für TECALAN-Rohre und Schläuche
Raccords d’enfoncement pour tubes
et flexibles TECALAN
Douille (HS) et douille de
serrage (HE)
Hülse (HS) und Klemmhülse (HE)
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert.
Matériau : Acier, zinqué, passivé
Bezeichnung
Désignation
DN
d1
d2
L1
Passend für Innen-ø
Assorti au diam. intérieur
Bestellnummer
Référence
Hülse HS 2
Hülse HS 3
Hülse HS 6
12
13
16
18,0
16,7
19,7
15,5
15,5
18,0
24
24
24
S2h
S3
S6
T4.37 00 13.7
T4.37 00 11.7
T4.37 00 14.7
Klemmhülse HE 4
Klemmhülse HE 6
Klemmhülse HE 8
14
16
18
19,0
12,0
15,5
16,2
17,8
10,0
17
20
20
GE 4,
AF GE 6,3
AF GE 8
T4.37 07 09.7
T4.37 07 12.7
T4.37 07 14.7
Klemmhülse HE 10
Klemmhülse HE 13
Klemmhülse HE 16
10
12
16
17,5
23,0
26,5
12,0
17,0
18,0
21
32
32
AF GE 10
AF GE 13
G 16
T4.37 07 18.7
T4.37 07 21.7
T4.37 07 23.7
*Tecalan-Rohrleitungen mit diesen Anschlüssen dürfen nur mit maximal 80% des angegebenen Betriebsdruckes belastet werden!
*Conduites de tubes Tecalan avec ces raccords doivent être chargées au maximum de 80 % de la pression de service indiquée !
Bezeichnung
Désignation
d1
d2
Einsteckhülse (E)
Douille fichable (E)
zum Verstärken von TECALAN-Rohrenden,
die mit Schneid- oder Klemmring-Verschraubungen montiert werden.
Einsteckhülsen vermeiden Einschnürungen
bei der Montage und gewährleisten einen
festen Sitz der Verbindung.
pour renforcement des bouts de tubes
TECALAN, lesquels sont montés avec
raccordements de bague coupante ou de
bague à bornes. Les douilles fichables
évitent des strictions au montage et
garantissent un siège ferme du raccord.
D
L1
Passend für Rohr
assorti au tube
Außen-ø
diam. ext.
Innen-ø
diam. int.
Bestellnummer
Référence
E4/2
E 4 / 2,5
E5-6/3
12,0
12,5
13,0
11,3
11,7
12,2
13,5
14,0
15,0
18
18
10
14
14
5/6
12,0
12,5
13,0
T4.37 00 20.1
T4.37 00 40.1
T4.37 01 17.1
E5-6/4
E8/4
E8/5
14,0
14,0
15,0
13,2
13,2
14,0
15,0
16,6
18,0
10
15
15
5/6
18
18
14,0
14,0
15,0
T4.37 02 00.1
T4.37 02 60.1
T4.37 03 40.1
E 8 - 10 / 6
E 10 / 7,5
E 10 / 8
16,0
17,5
18,0
15,0
16,5
16,7
18,0
10,0
10,0
15
10
15
8 / 10
10
10
16,0
17,5
18,0
T4.37 03 80.1
T4.37 03 41.1
T4.37 04 80.1
E 12 / 8
E 12 / 9
E 12 - 15 / 10
18,0
19,0
10,0
16,7
17,7
18,7
12,0
12,0
12,0
15
15
15
12
12
12 / 15 / 16
18,0
19,0
10,0
T4.37 04 90.1
T4.37 05 05.1
T4.37 05 30.1
E 15 / 12
E 15 - 16 / 12,5
E 18 / 14
12,0
12,5
14,0
10,7
11,2
12,7
14,0
14,8
17,8
15
15
18
15
15 / 16
18
12,0
12,5
14,0
T4.37 05 30.1
T4.37 05 30.1
T4.37 05 30.1
E 18 - 20 / 16
E 22 / 18
E 22 - 25 / 20
16,0
18,0
20,0
14,7
16,7
18,7
17,8
21,8
21,8
18
20
20
20
22
25
16,0
18,0
20,0
T4.37 05 30.1
T4.37 05 30.1
T4.37 05 30.1
E 28 / 22,5
E 35 / 30
E 42 / 37,5
22,5
30,0
37,5
20
27,6
35,1
27,8
34,7
41,7
20
25
25
28
35
42
22,5
30,0
37,5
T4.37 05 30.1
T4.37 05 30.1
T4.37 05 30.1
Werkstoff: Messing. Matériau : laiton.
138
Schraubanschlüsse für TECALAN-Schlauch
Raccords vissés pour flexible TECALAN
Broche F avec tubulures de tuyau (BE)
F-Dorn mit Rohrstutzen (BE)
für Schneidring-Verschraubungen
pour raccordement à bague coupante
Bezeichnung
Désignation
DN
d1
d2
SW
L1
L2
L4
Passend für Schlauch-Typ
assorti au type de flexible
Bestellnummer
Référence
BE 16 L - 4 F
BE 6 L - 4 / 45°
BE 6 L - 4 / 90°
BE 18 L - 6,3 F
BE 10 L - 8 F
14
4
4
16
18
16
6
6
18
10
14,0
4,0
4,0
15,2
16,8
10
10
10
11
12
149,5
33
20
167,5
172,0
37
43
22
24
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
AF 4, AF 4-Cu, BF 4, BF 4-Cu
AF 4, AF 4-Cu, BF 4, BF 4-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 8, BF 8
T4.12 55 64.2
T5.12 55 65.1
T5.12 55 66.1
T4.12 63 24.1
T4.12 63 26.1
BE 12 L - 10 F
BE 15 L - 10 F
BE 15 L - 13 F
10
10
12
12
15
15
18,8
18,8
11,7
14
17
17
179,5
179,5
186,0
44
44
48
25
25
25
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
AF 13, BF 13
T4.12 63 28.1
T4.12 63 31.1
T4.12 63 32.1
BE 18 L - 13 F
BE 22 L - 19 F
BE 18 S - 4 F
12
20
14
18
22
18
11,7
17,0
14,0
19
27
10
186,0
196,0
151,5
48
54
35
25
25
22
AF 13, BF 13
BF 19
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
T4.12 63 94.1
T4.12 63 61.1
T4.12 63 37.1
BE 10 S - 6,3 F
BE 12 S - 6,3 F
BE 12 S - 8 F
16
16
18
10
12
12
15,2
15,2
16,8
12
14
14
169,5
169,5
172,0
39
39
43
24
24
24
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 8, BF 8
T4.12 63 39.1
T4.12 63 41.1
T4.12 63 42.1
BE 25 S - 19 F
20
25
17,0
27
105,0
63
34
BF 19
T4.12 63 64.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé.
F-Dorn mit Schneidring- Verschraubung (CE)
nach DIN 2353
Broche F avec raccord de bague
coupante (CE) selon DIN 2353
sans bague coupante et sans écrouohne Schneidring und Überwurfmutter raccord
Bezeichnung
Désignation
DN
d
d1
d2
SW
L1
L2
L4
Passend für Schlauch-Typ
assorti au type de flexible
Bestellnummer
Référence
CE 6 L - 4 F
CE 8 L - 6,3 F
CE 10 L - 8 F
CE 12 L - 8 F
14
16
18
18
16
18
10
12
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
14,0
15,2
16,8
16,8
12
14
17
19
39,5
56,5
59,0
59,0
22
25
27
27
10
10
11
11
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 8, BF 8
AF 8, BF 8
T4.12 55 74.2
T4.12 64 24.1
T4.12 64 26.1
T4.12 64 27.1
CE 12 L - 10 F
CE 22 L - 19 F
CE 6 S - 4 F
10
20
14
12
22
16
M 18 x 1,5
M 30 x 2,0
M 14 x 1,5
18,8
17,0
14,0
19
30
14
65,5
85,0
42,0
30
39
25
11
14
12
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
BF 19
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
T4.12 64 28.1
T4.12 64 61.1
T4.12 65 74.2
CE 10 S - 6,3 F
CE 12 S - 8 F
16
18
10
12
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
15,2
16,8
19
22
59,5
60,0
28
28
12
12
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 8, BF 8
T4.12 64 39.1
T4.12 64 42.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé.
139
Schraubanschlüsse für TECALAN-Schlauch
Raccords vissés pour flexible TECALAN
Broche F avec douille sphérique (D/
DR) selon DIN 3863
F-Dorn
mit Kugelbuchse (D/DR)
nach DIN 3863
assorti au contre-raccord 60°, par ex.
passend für Gegenanschluss 60°, z.B. tubulure double (DO) selon DIN 7631
Doppelstutzen (DO) nach DIN 7631
Bezeichnung
Désignation
DN
d1
d2
SW 1
SW2
L1
L2
D 12 X 1,5 - 4 F
D 14 X 1,5 - 6,3 F
D 16 X 1,5 - 6,3 F
14
16
16
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
4,0
5,2
5,2
10
12
14
17
17
19
42,5
58,5
59,5
25
27
27
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
T4.12 60 40.3
T4.12 66 18.1
T4.12 66 20.1
D 16 X 1,5 - 8 F
D 18 X 1,5 - 8 F
D 18 X 1,5 - 10 F
18
18
10
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 18 x 1,5
6,8
6,8
8,8
14
17
17
19
22
22
61,0
63,0
69,5
29
31
33
AF 8, BF 8
AF 8, BF 8
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
T4.12 60 75.1
T4.12 60 77.1
T4.12 60 85.1
D 22 X 1,5 - 10 F
DR 1/4" - 4 F
DR 1/4" - 6,3 F
10
14
16
M 22 x 1,5
R 1/4"
R 1/4"
8,8
4,0
5,2
22
12
12
27
17
17
70,5
42,5
58,5
34
25
27
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
T4.12 60 93.1
T4.12 60 46.1
T4.12 67 40.1
DR 1/4" NPSM - 4 F
DR 1/4" NPSM - 6,3 F
DR 3/8" - 10 F
14
16
10
1/4"-18 NPSM
1/4"-18 NPSM
R 3/8"
4,0
5,2
8,8
12
12
17
17
17
22
42,5
58,5
69,5
25
27
33
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
T4.12 60 44.3
T4.12 67 41.1
T4.12 67 50.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Weitere Ausführungen auf Anfrage.
Matériau : Acier, zinqué, passivé. D’autres versions sur demande.
Passend für Schlauch-Typ
assorti au type de flexible
* Maß bei der Schlauch-Gesamtlänge berücksichtigen (L2)
*Veuillez considérer cette mesure à la longueur totale du flexible (L2)
F-Dorn mit Dichtkopf,
metrisch, mit O-Ring (DKO)
Bezeichnung
Désignation
Bestellnummer
Référence
Broche F avec tête d’étanchéité,
métrique, avec joint torique (DKO)
DN
d1
d2
SW 1
SW2
L1
L2
Passend für Schlauch-Typ
assorti au type de flexible
Bestellnummer
Référence
DKO 12 X 1,5 - 4 F
DKO 14 X 1,5 - 6,3 F
14
16
M 12 x 1,5
M 14 x 1,5
14,0
15,2
10
14
14
17
46
62
24
25
AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu
AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu
T4.12 60 39.3
T4.12 60 43.1
DKO 16 X 1,5 - 8 F
DKO 18 X 1,5 - 10 F
DKO 22 X 1,5 - 13 F
18
10
12
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
16,8
18,8
11,7
17
19
22
19
22
27
64
70
77
25
25
25
AF 8, BF 8
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
AF 10, BF 10, BF 10-Cu
T4.12 60 50.1
T4.12 60 58.1
T4.12 60 92.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé.
Bezeichnung
Désignation
Schraubhülse (HAF / HBF)
Douille vissée (HAF/HBF)
passend für F-Dorne
assorti aux broches F
D
L
SW
Passend für Schlauch-Typ
assorti au type de flexible
Bestellnummer
Référence
HAF 4
HAF 6,3
HAF 8
13,3
18,8
20,9
25,0
36,0
38,0
12
17
19
AF 4 ,AF 4-Cu
AF 6,3,AF 6,3-Cu
AF 8
T4.12 50 04.3
T4.12 61 74.1
T4.12 61 75.1
HAF 10
HAF 13
HBF 4
24,0
30,2
13,3
44,5
51,0
25,0
22
27
12
AF 10
AF 13
BF 4 ,BF 4-Cu
T4.12 61 76.1
T4.12 61 77.1
T4.12 50 14.3
HBF 6,3
HBF 8
HBF 10
18,8
20,9
24,0
36,0
38,0
44,5
17
19
22
BF 6,3 ,BF 6,3-Cu
BF 8
BF 10 , BF 10-Cu
T4.12 61 84.1
T4.12 61 85.1
T4.12 61 86.1
HBF 13
HBF 19
30,2
39,5
51,0
57,0
27
30
BF 13
BF 19
T4.12 61 87.1
T4.12 61 89.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Matériau : Acier, zinqué, passivé. D’autres versions sur demande.
140
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
mit metrischem Dichtkopf
Embouts sertis pour flexible TECALAN
avec tête d’étanchéité métrique
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Dichtkegel mit O-Ring (DKO-L)
nach DIN 3865
Cône d’étanchéité avec joint
torique (DKO-L) selon DIN 3865
Überwurfmutter leichte Baureihe
Ecrou-raccord série légère
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 DKO 14 - 18 L
18 DKO 16 - 10 L
18 DKO 18 - 12 L
10 DKO 18 - 12 L
16
18
18
10
A05
A05
A06
A05
T5.12 48 30.0
T5.12 48 10.0
T5.12 48 46.0
T5.12 48 20.0
16
10
12
12
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 18 x 1,5
17
19
22
22
4,0
5,5
5,5
7,0
16,7
18,4
18,4
10,0
21,8
23,3
24,8
24,8
49,3
51,3
51,3
60,4
T5.12 46 03.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 05.2
10 DKO 22 - 15 L
12 DKO 22 - 15 L
20 DKO 30 - 22 L
10
12
20
A06
A05
A05
T5.12 48 40.0
T5.12 48 43.0
T5.12 48 45.0
15
15
22
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 30 x 2,0
27
27
36
7,0
10,0
9,0
13,1
26,3
26,3
29,5
61,9
64,1
69,0
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
T22 00 68
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Dichtkegel mit O-Ring (DKO-L)
nach DIN 3865
Cône d’étanchéité avec joint
torique (DKO-L) selon DIN 3865
Anschluss 45° abgewinkelt,
Überwurfmutter leichte Baureihe
Raccord coudé 45°
Ecrou-raccord série légère
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 DKO 14 - 18 L / 45°
18 DKO 16 - 10 L / 45°
16
18
A25
A25
T5.12 47 31.0
T5.12 47 32.0
16
10
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
17
19
4,0
5,5
16,7
18,4
34,5
39,0
162,0
167,0
T5.12 46 03.2
T5.12 46 04.2
10 DKO 18 - 12 L / 45°
10 DKO 22 - 15 L / 45°
12 DKO 22 - 15 L / 45°
10
10
12
A25
A25
A25
T5.12 47 33.0
T5.12 47 34.0
T5.12 47 36.0
12
15
15
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
22
22
27
5,5
7,0
18,4
10,0
T5.12 46 05.2
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
20
A25
T5.12 47 37.0
22
M 30 x 2,0
36
13,1
170,5
184,0
195,0
20 DKO 30 - 22 L / 45°
9,0
42,5
48,5
57,0
66,0
104,5
T22 00 68
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
141
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
mit metrischem Dichtkopf
Embouts sertis pour flexible TECALAN
avec tête d’étanchéité métrique
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Dichtkegel mit O-Ring (DKO-L)
nach DIN 3865
Cône d’étanchéité avec joint
torique (DKO-L) selon DIN 3865
Anschluss 90° abgewinkelt,
Überwurfmutter leichte Baureihe
Raccord coudé 90°
Ecrou-raccord série légère
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
H
+ 2,5
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 DKO 14 - 18 L / 90°
16 DKO 16 - 10 L / 90°
18 DKO 16 - 10 L / 90°
10 DKO 18 - 12 L / 90°
16
16
18
10
A35
A36
A35
A35
T5.12 48 32.0
T5.12 48 31.0
T5.12 48 12.0
T5.12 48 22.0
18
10
10
12
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
17
19
19
22
4,0
4,0
5,5
7,0
16,7
16,7
18,4
10,0
26,0
26,5
29,0
40,0
53,0
53,5
57,0
75,5
31,0
31,0
32,0
38,0
T5.12 46 03.2
T5.12 46 03.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 05.2
10 DKO 22 - 15 L / 90°
12 DKO 22 - 15 L / 90°
20 DKO 30 - 22 L / 90°
10
12
20
A36
A35
A35
T5.12 48 42.0
T5.12 48 44.0
T5.12 48 47.0
15
15
22
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
M 30 x 2,0
27
27
36
7,0
10,0
13,1
76,0
85,0
94,5
44,5
9,0
40,6
47,0
57,0
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
T22 00 68
44,5
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
Dichtkegel mit O-Ring (DKO-S) Cône d’étanchéité avec joint
torique (DKO-S) selon DIN 3865
nach DIN 3865
Ecrou-raccord série lourde
Überwurfmutter schwere Baureihe
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 DKO 16 - 18 S
16 DKO 18 - 10 S
16
16
B59
B51
T5.12 48 55.0
T5.12 48 60.0
18
10
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
19
22
4,0
4,0
16,7
16,7
29,8
25,3
51,3
52,8
T5.12 46 03.2
T5.12 46 03.2
18 DKO 18 - 10 S
18 DKO 20 - 12 S
10 DKO 20 - 12 S
18
18
10
B59
B51
B59
T5.12 48 65.0
T5.12 48 70.0
T5.12 48 85.0
10
12
12
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
22
24
24
5,5
5,5
7,0
18,4
18,4
10,0
25,3
25,3
26,8
53,3
53,3
62,4
T5.12 46 04.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 05.2
10 DKO 22 - 14 S
12 DKO 24 - 16 S
20 DKO 36 - 25 S
10
12
20
B51
B51
B51
T5.12 48 80.0
T5.12 48 90.0
T5.12 48 91.0
14
16
25
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 36 x 2,0
27
30
41
7,0
10,0
9,0
13,1
29,8
33,2
40,5
65,4
71,0
80,0
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
T22 00 68
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
142
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
mit metrischem Dichtkopf
Embouts sertis pour flexible TECALAN
avec tête d’étanchéité métrique
Dichtkegel mit O-Ring (DKO-S) Cône d’étanchéité avec joint
torique (DKO-S) selon DIN 3865
nach DIN 3865
Raccord coudé 45°
Ecrou-raccord série lourde
Anschluss 45° abgewinkelt,
Überwurfmutter schwere Baureihe
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 DKO 16 - 18 S / 45°
16 DKO 18 - 10 S / 45°
18 DKO 18 - 10 S / 45°
18 DKO 18 - 12 S / 45°
16
16
18
18
B79
B71
B79
B71
T5.12 45 30.0
T5.12 45 31.0
T5.12 45 32.0
T5.12 45 33.0
18
10
10
12
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
19
22
22
24
14,0
14,0
15,5
15,5
16,7
6,7
18,4
18,4
42,0
37,5
43,5
43,5
68,5
65,0
71,5
71,5
T5.12 46 03.2
T5.12 46 03.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 04.2
10 DKO 20 - 12 S / 45°
10 DKO 22 - 14 S / 45°
12 DKO 24 - 16 S / 45°
10
10
12
B79
B71
B71
T5.12 45 29.0
T5.12 45 34.0
T5.12 45 36.0
12
14
16
M 20 x 1,5
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
24
27
30
17,0
7,0
10,0
10,0
T5.12 46 05.2
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
25
B71
T5.12 45 37.0
25
M 36 x 2,0
50
13,1
92,5
97,5
89,0
20 DKO 36 - 25 S / 45°
10,0
57,0
62,0
51,0
98,0
136,5
T22 00 68
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
Dichtkegel mit O-Ring (DKO-S) Cône d’étanchéité avec joint
torique (DKO-S) selon DIN 3865
nach DIN 3865
Anschluss 90° abgewinkelt,
Überwurfmutter schwere Baureihe
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
Raccord coudé 90°
Ecrou-raccord série lourde
SW
D
D1
X
L1
H
+ 2,5
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 DKO 16 - 18 S / 90°
16 DKO 18 - 10 S / 90°
16
16
B89
B81
T5.12 46 30.0
T5.12 46 31.0
18
10
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
19
22
14,0
14,0
16,7
16,7
25,0
28,5
51,0
56,0
31,0
35,0
T5.12 46 03.2
T5.12 46 03.2
18 DKO 18 - 10 S / 90°
18 DKO 20 - 12 S / 90°
10 DKO 20 - 12 S / 90°
18
18
10
B89
B81
B89
T5.12 46 32.0
T5.12 46 33.0
T5.12 46 29.0
10
12
12
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
22
24
24
15,5
15,5
17,0
18,4
18,4
10,0
33,5
30,0
36,0
62,0
58,0
71,5
35,0
35,0
39,0
T5.12 46 04.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 05.2
10 DKO 22 - 14 S / 90°
12 DKO 24 - 16 S / 90°
20 DKO 36 - 25 S / 90°
10
12
20
B81
B81
B81
T5.12 46 34.0
T5.12 46 36.0
T5.12 46 37.0
14
16
25
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 36 x 2,0
27
30
41
7,0
10,0
13,1
74,5
82,0
96,0
42,0
10,0
39,0
44,0
56,5
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
T22 00 68
45,0
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
143
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
mit Schneidringverschraubung
Embouts sertis pour flexible TECALAN
avec raccord à bague coupante
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Gewindezapfen (CE-L)
mit Bohrungsform W - 24°
nach DIN 3861
Goupille filetée (CE-L)
avec forme de perçage W – 24°
selon DIN 3861
für Schneidring und Überwurfmutter,
leichte Baureihe
pour bague coupante et écrou-raccord
série légère
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 CEL 18
16 CEL 10
18 CEL 10
18 CEL 12
16
16
18
18
D11
D11
D11
D11
T5.12 44 30.0
T5.12 44 31.0
T5.12 44 32.0
T5.12 44 33.0
18
10
10
12
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
14
17
17
19
14,0
14,0
15,5
15,5
16,7
16,7
18,4
18,4
22,8
23,8
23,8
25,8
50,3
51,3
51,8
53,8
T5.12 46 03.2
T5.12 46 03.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 04.2
10 CEL 12
10 CEL 15
12 CEL 15
10
10
12
D11
D11
D11
T5.12 44 34.0
T5.12 44 35.0
T5.12 44 36.0
12
15
15
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
M 22 x 1,5
19
22
22
17,0
17,0
10,0
10,0
10,0
13,1
26,5
26,8
28,3
61,9
61,9
66,1
T5.12 46 05.2
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
12 CEL 18
20 CEL 22
12
20
D11
D11
T5.12.44.29.0
T5.12 44 37.0
18
22
M26 x 1,5
M 30 x 2,0
27
30
10,0
13,1
30,12
32,9
67,6
72,0
T5.12 46 06. 2
T22 00 68
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
Bezeichnung
DN
A.-Art
type de
Désignation
Racc.
Gewindezapfen (CE-S)
mit Bohrungsform W - 24°
nach DIN 3861
Goupille filetée (CE-S)
avec forme de perçage W – 24°
selon DIN 3861
für Schneidring und Überwurfmutter,
schwere Baureihe
pour bague coupante et écrou-raccord
série lourde
Anschluss
Bestellnummer
Raccord
Référence
R
Gewinde A
SW
D
D1
X
L1
Pressfassung
Bestellnummer
douille à sertir
référence
Filetage A
16 CES 18
16 CES 10
16
16
E19
E11
T5.12 43 31.0
T5.12.43.38.0
18
10
M 16 x 1,5
M 18 x 1,5
17
19
13,0
13,0
15,1
15,1
24,3
25,8
49,7
53,4
T5.12 46 03.2
T5.12.46.03.2
18 CES 10
18 CES 12
10 CES 12
18
18
10
E19
E11
E191
T5.12 43 32.0
T5.12 43 33.0
T5.12 43 34.0
10
12
12
M 18 x 1,5
M 20 x 1,5
M 20 x 1,5
17
22
22
15,5
5,5
17,0
18,4
18,4
10,0
24,8
26,8
28,8
52,8
54,8
64,4
T5.12 46 04.2
T5.12 46 04.2
T5.12 46 05.2
10 CES 14
12 CES 16
20 CES 25
10
12
20
E11
E11
E11
T5.12 43 35.0
T5.12 43 36.0
T5.12 43 37.0
14
16
25
M 22 x 1,5
M 24 x 1,5
M 36 x 2,0
22
24
36
17,0
10,0
10,0
13,1
30,8
30,8
37,5
66,4
68,6
77,0
T5.12 46 05.2
T5.12 46 06.2
T22 00 68
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
144
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
Embouts sertis pour flexible TECALAN
Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu
Bezeichnung
Désignation
P-Anschluß
mit Rohrstutzen (RS)
Raccord P
avec tubulures de tuyau (RS)
für Schneidring-Verschraubungen
pour raccordement à bague coupante
DN
d1
d2
SW
L1
L2
L3
L4
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
14
16
18
2,0
2,0
10
14
57
59
32,0
34,0
38
40
20
22
SW 10
SW 14
T5.12 44 10.1
T5.12 44 12.1
18
3,8
14
65
34,0
40
22
SW 14
T5.12 44 14.1
16
10
3,8
14
67
36,0
42
24
SW 14
T5.12 44 16.1
12
3,8
17
68
37,0
43
25
SW 17
T5.12 44 18.1
10
5,2
17
70
36,0
44
24
SW 17
T5.12 44 20.1
12
5,2
17
71
37,0
45
25
SW 17
T5.12 44 22.1
14
5,2
19
73
39,0
47
27
SW 19
T5.12 44 24.1
10 RS 10
10
6,6
19
75
35,5
44
24
SW 19
T5.12 44 32.1
10 RS 12
12
6,6
19
77
37,5
46
25
SW 19
T5.12 44 26.1
14
6,6
19
79
38,5
48
27
SW 19
T5.12 44 28.1
10 RS 15
15
6,6
19
77
37,0
45
25
SW 19
T5.12 44 30.1
12 RS 15
15
9,4
24
83
37,5
47
25
SW 24
T5.12 44 34.1
12 RS 16
16
9,4
24
87
42,5
52
30
SW 24
T5.12 44 36.1
18
9,4
24
83
37,5
47
25
SW 24
T5.12 44 38.1
20
9,4
24
89
44,0
54
32
SW 24
T 5.12 44 40.1
14 RS 6
14 RS 8
16 RS 8
16 RS 10
16 RS 12
18 RS 10
18 RS 12
18 RS 14
10 RS 14
12 RS 18
12 RS 20
18
10
12
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (weitere Ausführungen auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
145
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
Embouts sertis pour flexible TECALAN
Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu
P-Anschluss mit SchneidringVerschraubung 24°
leicht (CE-L) nach DIN 2353
Raccord P avec raccordement à
bague coupante 24° léger (CE-L)
selon DIN 2353
ohne Schneidring und Überwurfmutter sans bague coupante et sans écrou-raccord
Bezeichnung
Désignation
14 CEL 6
16 CEL 8
18 CEL 10
18 CEL 12
10 CEL 12
10 CEL 15
12 CEL 15
DN
d
d1
d2
SW
L1
L2
L3
L4
L6
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
14
16
16
18
12 x 1,5
14 x 1,5
2,0
3,8
17
17
47
53
22,0
22,0
28
28
10
10
7
7
SW 17
SW 17
T5.12 44 60.1
T5.12 44 62.1
10
12
12
16 x 1,5
18 x 1,5
18 x 1,5
5,2
5,2
6,6
19
22
22
57
57
63
23,0
23,0
23,0
31
31
31
11
11
11
7
7
7
SW 19
SW 22
SW 22
T5.12 44 64.1
T5.12 44 66.1
T5.12 44 68.1
15
15
22 x 1,5
22 x 1,5
6,6
9,4
27
27
64
70
24,0
24,3
32
33
12
12
7
7
SW 27
SW 27
T5.12 44 70.1
T5.12 44 72.1
18
10
12
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (weitere Ausführungen auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
P-Anschluss mit SchneidringVerschraubung 24°
schwer (CE-S) nach DIN 2353
Bezeichnung
Désignation
14 CES 16
14 CES 18
16 CES 10
Raccord P avec raccordement à
bague coupante 24° lourd (CE-S)
selon DIN 2353
DN
d
d1
d2
SW
L1
L2
L3
L4
L6
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
14
14 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
2,0
2,0
3,8
17
19
22
49
49
55
24
24
24
30
30
30
12
12
12
7,0
7,0
7,5
SW 17
SW 19
SW 22
T5.12 44 78.1
T5.12 44 80.1
T5.12 44 82.1
16
16
18
10
16 CES 12
18 CES 12
10 CES 14
18
10
12
12
14
20 x 1,5
20 x 1,5
22 x 1,5
3,8
5,2
6,6
24
24
27
55
58
66
24
24
27
30
32
34
12
12
14
7,5
7,5
8,0
SW 24
SW 24
SW 27
T5.12 44 84.1
T5.12 44 86.1
T5.12 44 88.1
12 CES 16
12
16
24 x 1,5
9,4
27
71
26
35
14
9,0
SW 27
T5.12 44 90.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (weitere Ausführungen auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
146
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
Embouts sertis pour flexible TECALAN
Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu
Bezeichnung
Désignation
P-Anschluss mit metrischem
Dichtkopf (DKM) Kugelbuchse nach DIN 3863
Raccord P avec tête d’étanchéité
métrique (DKM) Douille sphérique selon DIN 3863
passend für Gegenanschluß 60°
z. B. Doppelstutzen
assorti au contre-raccord 60°
par ex. tubulure double
DN
d1
d2
SW 1
SW 2
L1
L2
L3
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
14 DKM 12
14 DKM 16
14
M 12 x 1,5
M 16 x 1,5
2,0
2,0
10
14
17
22
55
55
27
27
36
36
SW 17 M
SW 22 M
T5.12 45 10.1
T5.12 45 08.1
16 DKM 14
16 DKM 16
18 DKM 16
16
18
M 14 x 1,5
M 16 x 1,5
M 16 x 1,5
3,8
3,8
5,2
14
14
17
19
22
22
61
61
64
27
27
27
36
36
38
SW 19 M
SW 22 M
SW 22 M
T5.12 45 14.1
T5.12 45 46.1
T5.12 45 16.1
10 DKM 18
12 DKM 22
10
12
M 18 x 1,5
M 22 x 1,5
6,6
9,4
19
24
22
27
69
75
27
27
39
39
SW 22 M
SW 27 M
T5.12 45 18.1
T5.12 45 00.1
Tête d’étanchéité NPSM (DKN)
Dichtkopf NPSM (DKN)
Bezeichnung
Désignation
6 DKN ¼“
8 DKN ¼“
DN
d1
d2
SW 1
SW 2
L1
L2
L3
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
6
8
¼“ - 18
¼“ - 18
3,8
6,6
14
17
19
19
61
63
27
27
36
38
SW 17 M
SW 22 M
T5.12 45 10.1
T5.12 45 08.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
P-Anschluss
mit Dichtkopf (DKO-L / DKO-S)
metrisch, leichte und schwere
Baureihe,
passend zu SchneidringVerschraubung nach DIN 2353
Bezeichnung
Désignation
4 DKO 12- 6 L
6 DKO 14- 8 L
6 DKO 18-12 L
8 DKO 16-10 L
8 DKO 18-12 L
4 DKO 14-16 S
4 DKO 16 S
6 DKO 16 S
6 DKO 18 S
8 DKO 18 S
8 DKO 20-12 S
10 DKO 20-12 S
10 DKO 22-14 S
12 DKO 24-16 S
DN
4
6
6
8
8
4
4
6
6
8
8
10
10
12
d1
d2
12 x 1,5
14 x 1,5
18 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
14 x 1,5
16 x 1,5
16 x 1,5
18 x 1,5
18 x 1,5
20 x 1,5
20 x 1,5
22 x 1,5
24 x 1,5
2,0
3,8
3,8
5,2
5,2
2,0
2,0
3,8
3,8
5,2
5,2
6,6
6,6
9,4
Raccord P
avec tête d’étanchéité (DKO-S)
métrique, série lourde
assorti à la bague coupante
selon DIN 2353
SW 1
SW 2
L1
L2
L3
12
14
17
17
17
14
14
17
17
19
19
19
22
24
14
17
22
19
22
17
22
22
22
22
24
24
27
30
55
61
61
64
64
55
55
61
61
64
64
68
68
75
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
36
36
36
38
38
36
36
36
36
38
38
38
38
40
Drücker
poussoir
SW 14 M
SW 17 M
SW 22 M
SW 19 M
SW 22 M
SW 14 M
SW 22 M
SW 22 M
SW 22 M
SW 22 M
SW 24 M
SW 24 M
SW 27 M
SW 30 M
Bestellnummer
Référence
T5.12 45 52.1
T5.12 45 54.1
T5.12 45 24.1
T5.12 45 48.1
T5.12 45 50.1
T5.12 45 60.1
T5.12 45 26.1
T5.12 45 36.1
T5.12 45 28.1
T5.12 45 38.1
T5.12 45 30.1
T5.12 45 64.1
T5.12 45 32.1
T5.12 45 34.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
147
Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch
Embouts sertis pour flexible TECALAN
Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu
Raccord P
avec filetage extérieur NPT
conique (AGN)
P-Anschluss mit
Außengewinde NPT
konisch (AGN)
Bezeichnung
Désignation
16 AGN 1/4"
10 AGN 3/8"
12 AGN 1/2"
DN
d1
d2
SW 1
SW 2
L1
L2
L3
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
16
10
12
NPT 1/4" - 18
NPT 3/8" - 18
NPT 1/2" - 18
3,8
6,6
9,4
17
22
24
58
67
76
27
27
31
33
35
40
15
15
19
SW 17
SW 22
SW 24
T5.12 46 30.1
T5.12 46 38.1
T5.12 46 40.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
P-Anschluss mit
Außengewinde BSP (AGR)
Bezeichnung
Désignation
Raccord P
avec filetage extérieur BSP (AGR)
DN
d1
d2
SW 1
SW 2
L1
L2
L3
Drücker
poussoir
Bestellnummer
Référence
14 AGR 1/8"
16 AGR 1/4"
14
16
R 1/8"
R 1/4"
2,0
3,8
14
17
49
55
23,5
24,0
30
30
11,5
12,0
SW 14
SW 17
T5.12 46 60.1
T5.12 46 62.1
18 AGR 3/8"
10 AGR 3/8"
12 AGR 1/2"
18
10
12
R 3/8"
R 3/8"
R 1/2"
5,2
6,6
9,4
22
22
24
60
65
73
25,5
25,5
28,0
33
33
37
13,5
13,5
16,0
SW 22
SW 22
SW 24
T5.12 46 64.1
T5.12 46 66.1
T5.12 46 68.1
Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm.
Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm.
148
TECALAN Rohre
Tubes TECALAN
Tecalan Rohre aus Polyamid 11, 12
Druck- und temperaturbeständig, schwingungs- und schlagfest, korrosions- und
alterungsbeständig, geringes Gewicht.
Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C. (Kurzzeitig bis +130 °C)
Tubes TECALAN de Polyamid 11, 12
Résistant à la pression et à la température, résistant aux oscillations et aux chocs,
résistant à la corrosion et au vieillissemsent, poids léger.
Résistance de température : -60°C à +100° (en peu de temps à +130°)
Ausführung: weich Version : souple
Bezeichnung
Aussen-ø
x Wandstärke
Norm
du matérial
mm
Zul. Betriebsdruck
Pression de
service admise
20 °C / bar
Biegeradius
Rayon de
courbure
mm
Gewicht
VE Rollen
Bestellnummer
Désignation
diam. ext. x épaisseur
norme
poids
VE rouleaux
Références
kg / 100m
à m
TR 1,5/1 w nf
TR 2/1,25 w nf
1,50 x 0,250
2,50 x 0,375
26
31
08
10
0,10
0,20
500
500
T2.46 20 10.1
T2.46 21 10.1
TR 2,5/1,25 w nf
TR 2,5/1,6 w nf
TR 2,5/2 w nf
2,50 x 0,625
2,50 x 0,450
2,50 x 0,250
44
29
14
12
12
15
0,40
0,30
0,20
500
500
500
T2.46 21 30.1
T2.46 21 40.1
T2.46 21 50.1
TR 3,15/2 w nf
TR 4/2 w nf
TR 4/2 w sw LT
3,15 x 0,575
4,15 x 1,575
4,15 x 1,575
30
45
45
15
29
20
0,50
1,10
1,10
500
500
500
T2.46 22 10.1
T2.46 23 11.1
T2.47 23 11.8
TR 4/2,5 w nf
TR 4/2,7 w nf
TR 4/2,7 w sw LT
4,15 x 0,750
4,15 x 0,650
4,15 x 0,650
DIN 73378
31
26
26
20
20
20
0,85
0,75
0,75
500
500
500
T2.46 23 21.1
T2.46 23 41.1
T2.47 23 41.8
TR 5/3 w nf
TR 6/3 w nf
TR 6/3 ws w LT
5,15 x 1,575
6,15 x 1,500
6,15 x 1,500
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
34
45
45
25
30
30
1,35
2,25
2,25
200
200
200
T2.46 24 11.1
T2.47 75 11.1
T2.47 75 11.8
TR 6/4 wsw
TR 6/4 w sw LT*
TR 6/4 w rot
6,15 x 1,575
6,15 x 1,575
6,15 x 1,575
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
27
27
27
30
30
30
1,70
1,70
1,70
200
200
200
T2.47 75 31.1
T2.47 75 31.8
T2.47 25 31.3
TR 6/4 w blau
TR 6/4 w grün
TR 6/4 w gelb
6,15 x 1,575
6,15 x 1,575
6,15 x 1,575
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
27
27
27
30
30
30
1,70
1,70
1,70
200
200
200
T2.47 25 31.5
T2.47 25 31.6
T2.47 25 31.7
TR 8/4 w nf
TR 8/4 wsw LT
TR 8/5 w nf
8 ,15x 2,575
8 ,15x 2,575
8,15 x 1,500
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
45
45
31
40
40
40
4,00
4,00
3,20
200
200
200
T2.47 77 11.1
T2.47 27 11.8
T2.47 77 31.1
TR 8/5 w blau
TR 8/5 w sw LT
TR 8/6 w nf
8,15 x 1,500
8,15 x 1,500
8,15 x 1,575
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
31
31
19
40
40
40
3,20
3,20
2,40
200
200
200
T2.47 77 31.5
T2.47 77 31.8
T2.47 77 51.1
TR 8/6 w sw LT*
TR 8/6 w rot
TR 8/6 w blau
8,15 x 1,575
8,15 x 1,575
8 ,15x 1,575
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
19
19
19
40
40
40
2,40
2,40
2,40
200
200
200
T2.47 77 51.8
T2.47 77 51.3
T2.47 77 51.5
TR 8/6 w gelb
TR 9/6 w sw LT
8,15 x 1,575
9,15 x 1,500
DIN 73378
DIN 73378
15
27
40
45
2,10
3,80
200
200
T2.47 77 51.7
T2.47 78 11.8
DIN 73378
DIN 73378
149
TECALAN Rohre
Tubes TECALAN
Tecalan Rohre aus Polyamid 11, 12
Druck- und temperaturbeständig, schwingungs- und schlagfest, korrosions- und
alterungsbeständig, geringes Gewicht.
Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C. (Kurzzeitig bis +130 °C)
Tubes TECALAN de Polyamid 11, 12
Résistant à la pression et à la température, résistant aux oscillations et aux chocs,
résistant à la corrosion et au vieillissemsent, poids léger.
Résistance de température : -60°C à +100° (en peu de temps à +130°)
Ausführung: weich Type: flexible
Ausführung: weich
Bezeichnung
Aussen-ø
x Wandstärke
Norm
Désignation
diam. ext. x épaisseur
norme
du matérial
mm
Version : souple
Zul. Betriebsdruck
Pression de
service admise
20 °C / bar
Biegeradius
Rayon de
courbure
mm
Gewicht
VE Rollen
Bestellnummer
poids
VE rouleaux
Références
kg / 100m
à m
TR 10/6 w nf
TR 10/6 w nf LT
10,5 x 2,25
10,5 x 2,25
DIN 73378
DIN 73378
34
34
050
050
05,50
05,50
200
200
T2.47 79 11.1
T2.47 79 11.8
TR 10/7,5 w sw LT
TR 10/8 w nf
TR 10/8 w sw LT
10,5 x 1,25
10,5 x 1,25
10,5 x 1,25
DIN73378
DIN 73378
DIN 73378
19
15
15
060
060
060
03,60
03,00
03,00
200
200
200
T2.47 79 21.8
T2.47 79 31.1
T2.47 79 31.8
TR 11/8 w sw LT
TR 12/8 w nf
TR 12/8 w sw LT
11,5 x 1,50
12,5 x 2,25
12,5 x 2,25
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
21
27
27
055
060
060
04,80
06,80
06,80
200
200
200
T2.47 80 21.8
T2.47 81 11.1
T2.47 81 11.8
TR 12/9 w nf
TR 12/9 w sw LT
TR 12/10 w nf
12,5 x 1,50
12,5 x 1,50
12,5 x 1,25
DIN 73378
DIN 73378
19
19
12
060
060
085
05,30
05,30
03,80
200
200
200
T2.47 81 21.1
T2.47 81 21.8
T2.47 81 31.1
TR 12,5/10 w nf
TR 12,5/10 w sw LT
TR 14/10 w sw LT
12,5 x 1,25
12,5 x 1,25
14,5 x 2,25
DIN 73378
DIN 73378
DIN 74324
15
15
22
075
075
075
04,70
04,70
08,00
200
200
200
T2.46 31 51.1
T2.46 31 51.8
T2.47 32 51.8
TR 15/10 w nf
TR 15/12 w nf
TR 15/12 w sw LT
15,5 x 2,50
15,5 x 1,50
15,5 x 1,50
DIN 73378
DIN 73378
26
15
15
075
090
090
11,00
07,00
07,00
100
100
100
T2.47 83 11.1
T2.47 83 31.1
T2.47 83 31.8
TR 16/12 w sw LT
TR 16/12,5 w nf
TR 18/14 w nf
16,5 x 2,25
16,5 x 1,75
18,5 x 2,25
DIN 74324
19
16
16
095
095
100
09,30
08,50
11,00
100
100
100
T2.47 34 11.8
T2.46 34 21.1
T2.47 85 11.1
TR 18/14 w sw LT
TR 20/16 w nf
TR 22/18 w nf
18,5 x 2,25
20,5 x 2,25
22,5 x 2,25
DIN 73378
DIN 73378
16
14
13
100
120
150
11,00
12,00
13,00
100
100
100
T2.47 85 11.8
T2.46 36 11.1
T2.46 37 11.1
TR 22/18 w sw LT
TR 25/20 w nf
TR 28/22,5 w sw LT
22,5 x 2,25
25,5 x 2,50
28,5 x 2,75
13
14
14
150
150
180
13,00
19,00
23,50
100
100
100
T2.46 37 11.8
T2.46 37 51.1
T2.47 38 21.8
TR 35/30 w nf
35,5 x 2,50
10
420
27,00
100
T2.46 39 11.1
150
DIN 73378
TECALAN Rohre
Tubes TECALAN
Tecalan Rohre aus Polyamid 11, 12
Druck- und temperaturbeständig, schwingungs- und schlagfest, korrosions- und
alterungsbeständig, geringes Gewicht.
Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C. (Kurzzeitig bis +130 °C)
Tubes TECALAN de Polyamid 11, 12
Résistant à la pression et à la température, résistant aux oscillations et aux chocs,
résistant à la corrosion et au vieillissemsent, poids léger.
Résistance de température : -60°C à +100° (en peu de temps à +130°)
Ausführung: hart Version : dure
Bezeichnung
Aussen-ø
x Wandstärke
Norm
Désignation
diam. ext. x épaisseur
norme
du matérial
mm
Zul. Betriebsdruck
Pression de
service admise
20 °C / bar
Biegeradius
Rayon de
courbure
mm
Gewicht
VE Rollen
Bestellnummer
poids
VE rouleaux
Références
kg / 100m
à m
TR 04/2 h nf
TR 04/2 h sw LT
04 x 1,75
04 x 1,75
DIN 73378
DIN 73378
075
075
020
020
01,00
01,00
500
500
T2.46 02 11.1
T2.46 02 11.8
TR 04/2,5 h nf
TR 06/2 h nf
TR 06/2 h sw LT
04 x 0,75
06 x 2,75
06 x 2,75
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
052
113
113
020
030
030
00,85
02,70
02,70
500
200
200
T2.46 02 21.1
T2.46 04 11.1
T2.46 04 11.8
TR 06/3 h nf
TR 06/4 h nf
TR 06/4 h sw LT
06 x 1,50
06 x 1,75
06 x 1,75
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
075
045
045
030
030
030
02,25
01,70
01,70
200
200
200
T2.46 04 21.1
T2.46 04 31.1
T2.46 04 31.8
TR 08/4 h nf
TR 08/5 h nf
TR 08/6 h nf
08 x 2,75
08 x 1,50
08 x 1,75
DIN 73378
DIN 73378
DIN 73378
075
052
032
040
040
040
04,00
03,20
02,40
200
200
200
T2.46 05 11.1
T2.46 05 21.1
T2.46 05 31.1
TR 10/5 h nf
TR 10/6 h nf
TR 10/8 h nf
10 x 2,50
10 x 2,75
10 x 1,75
DIN 73378
DIN 73378
075
057
025
050
050
060
06,30
05,50
03,00
200
200
200
T2.46 06 11.1
T2.46 06 21.1
T2.46 06 31.1
TR 12/8 h nf
TR 12/10 h nf
TR 15/15 h nf
12 x 2,75
12 x 1,75
15 x 1,50
DIN 73378
045
020
025
060
085
090
06,80
03,80
07,00
200
200
100
T2.46 07 11.1
T2.46 07 31.1
T2.46 09 11.1
TR 18/14 h nf
TR 22/18 h nf
TR 22/18 h sw LT
18 x 2,75
22 x 2,75
22 x 2,75
DIN 73378
028
022
022
100
200
200
11,00
13,00
13,00
100
006
096
T2.46 11 11.1
T2.46 13 11.1
T2.47 63 11.8
TR 35/30 h nf
TR 35/30 h sw LT
TR 42/37,5 h nf
35 x 2,50
35 x 2,50
42 x 2,25
017
017
012
500
500
850
27,00
27,00
30,00
006
096
006
T2.46 16 11.1
T2.47 66 11.8
T2.46 18 21.1
TR 42/37,5 h sw LT
42 x 2,25
012
850
30,00
096
T2.46 18 21.8
DIN 73378
-60 °C bis à
Temperaturbereich
Rayon de témpérature
Rohre weich und hart
Tubes souples et durs
+20 °C
+30 °C
+40 °C
+50 °C
+60 °C
+70 °C
+80 °C
+90 °C
100%
83%
72%
64%
57%
52%
47%
44%
Bestellbeispiel / Exemple de commande:
TR
12/9
+100 °C +110 °C +120 °C +130 °C
36%
w
sw
32%
28%
24%
LT
Rohr aus PA 11, 12, DIN 73378
Tube de PA 11, 12 , DIN 73378
Aussen-ø / Innen-ø
diam. ext. ø / diam. int.ø
w = weich, h = hart
w = souple, h = dur
Rohrfarbe sw = schwarz, nf = naturfarben
couleur du tube sw = noir, nf = naturelle
licht- und wärmestabilisierte Ausführung
version stable à la lumière et à la chaleur
151
Technische Information
Données techniques
Hinweise zu Pressanschlüssen:
Bei der Herstellung einbaufertiger Schlauchleitungen haben sich Pressanschlüsse seit Jahrzehnten bewährt. Die in ihren Hauptbestandteilen aus Schlauchdorn und Hülse bestehenden
Einheiten ermöglichen eine kostengünstige Produktion konfektionierter Leitungen. Die somit
vorgefertigten Verbindungselemente erleichtern den fachgerechten Einbau und gewähren
ein Höchstmaß an Betriebssicherheit in Maschinen und Anlagen. Schläuche und Anschlußteile
werden im Einklang mit internationalen Standards gefertigt und in ihrer Qualität kontinuierlich
überwacht und geprüft. - Als Ergänzung zu den allgemein gültigen Normen und Vorschriften
bietet Tecalan für Kombinationen von Tecalan-Schläuchen und Pressanschlüssen genaue
Pressmaße und Verarbeitungshinweise an, die in eigenen Prüfreihen ermittelt wurden.
Indication concernant les embouts sertis :
Les embouts sertis se sont prouvés à la production des conduites en tuyaux souples
prêtes à être monté depuis des décennies. Les unités comprenant aux parties principales
la broche de tuyau et la douille permettent une production à prix raisonnable de conduites
confectionnées. Les élements d’assemblage fabriqués d’avance facilitent le montage
approprié et accordent un maximum de sécurité de fonctionnement dans les machines et
les installations. Les conduites en tuyaux souples et les raccordements sont fabriqués en
accord avec des standards internationaux et sont surveillés et contrôlés continu dans leur
qualité. Supplémentaire aux normes et prescriptions généralement valables TECALAN
offre des mesures d’emboutir exactes et des indications de traitement pour la combinaison
des flexibles TECALAN et des embouts sertis. Ces mesures et indications de traitement
ont été déterminées dans des propres méthodes d’essais.
Hinweise zu Schraubanschlüssen:
Schraubanschlüsse zum Einbinden von Tecalan-Schläuchen eignen sich hervorragend zur
Selbstmontage bei der Anfertigung neuer Schlauchleitungen oder im Reparaturfall. Mit
einfachen Werkzeugen können bei fachgerechter Montage Anschlüsse mit grosser Haltbarkeit
und perfekter Dichtigkeit hergestellt werden. Wichtige Voraussetzung dafür ist die Verwendung
von Original-Tecalan-Anschlussteilen und die Beachtung der Montagehinweise. Die Montage
der Schraubanschlüsse ist im Schraubstock mit Hilfe einiger Werkzeuge durchführbar.
Generell werden federbelastete Spannbacken zur Aufnahme der Schlauchenden im
Schraubstock verwendet, womit ein zügiger Arbeitsablauf gewährt wird.
Indication concernant les raccords vissés :
Les raccords vissés pour le raccordement des flexibles TECALAN sont appropriés
excellent pour le montage automatique à la fabrication des conduites en tuyaux souples
nouvelles ou dans le cas de réparation. Avec des outils simples on peut fabriquer, au
montage approprié, des raccords de longue durabilité et d’étanchéité perfecte. Une
condition importante est l’utilisation des raccordements originaux TECALAN et la
considération des indications de montage. Le montage des raccords vissés est à exécuter
sur l’étau à l’aide de quelques outils. En général on utilise des mâchoires de serrage
commandées par ressort pour la fixation des bouts du flexible. Par cela une suite des
opérations rapide est guarantie.
152
Technische Information
Données techniques
Hinweise für Reparaturarbeiten:
Neueinbinden von beschädigten Schläuchen bzw. das Erneuern defekter Anschlüsse erfordert
besondere Sorgfalt. Vor Beginn der Reparatur sind folgende Voraussetzungen für die
Wiederverwendung von Schlauch und Anschlussteilen zu prüfen:
1. Der Schlauch muß unbeschädigt sein!
2. Der Schlauch muß im Bereich der Einbindung neu abgeschnitten werden!
3. Der Schlauchdorn und die Hülse dürfen, besonders am Gewinde, keine Beschädingungen
aufweisen!
Indication concernant les travaux de réparation :
Nouvelle intégration des flexibles endommagés resp. le renouvellement des raccords
abîmés demande un soin particulier. Avant la réparation il faut vérifier les conditions
suivantes pour la re-application du tuyau et du raccord :
1. Le tuyau doit être intact.
2. Le tuyau doit être coupé de nouveau au niveau de l’intégration.
3. La broche du tuyau et la douille ne doivent pas montrer des endommagement, surtout
pas au filetage.
Verwendbare Tecalan-Schläuche:
Die vollständigen Daten zu den Tecalan-Schläuchen und erweiterte Angaben zu den
Abmessungen der Anschlussteile entnehmen Sie bei Bedarf dem Katalog über Hydraulikschläuche oder den entsprechenden Produkt- und Datenblättern.
Flexibles TECALAN applicables :
Des données complètes pour les flexibles TECALAN et des indications étendues
concernant les mesures des raccordements veuillez trouver, au cas de besoin, dans le
catalogue sur les conduites en tuyaux souples hydrauliques ou dans les fiches de
renseignement pour les produits correspondants.
SchlauchBezeichnung
Désignation
DN
du tuyau
Außen-ø
Betriebsdruck
diam. ext.
mm
Pression de service
bar / + 20 °C
AF GE 16,3
AF GE1 8
AF GE 10
16
18
10
11,2
13,3
16,7
255
225
190
AF GE 13
BF1 6,3
BF 18
12
16
18
21,4
13,0
14,9
160
455
375
BF 10
BF 13
BF 19
10
12
20
18,0
21,9
28,1
340
280
215
250
12
22,5
250 / +90 °C
153
Easyflex® Teflon® -Wellschlauch
Flexible Easyflex® Teflon® convoluté
Spiralgewellter PTFE (Polyetrafluorethylen) Schlauch mit flacher Wellung
und Edelstahl-Geflecht (AISI 304).
Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und
Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken.
Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C.
Antiadhäsiv, einfache Reinigung.
Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest.
FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel.
Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv.
Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften.
Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust.
Tuyau PTFE (polytétrafluoréthyléne) avec convolution hélicoidale, profil bas
avec tresse inox suivant AISI 304.
Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes
et cela sous conditions de température et de pression plus hautes.
Plage de température: -60 °C à +260 °C.
Non adhérent, nettoyage facile.
Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations.
Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte.
Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V.
Bonnes qualités diélectriques.
Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression.
DN
Pouce
D1
D2
D3
R
min.
max.
mm
min.
max.
mm
BetriebsBerstdruck
druck
pression
pression
de service d’éclatement
bar 20 °C bar 20 °C
Gewicht
Bestellnummer
Poids
Référence
g/m
16
8
10
1/4“
5/16“
3/8“
15,94
7,75
18,99
16,45
8,25
10,01
0,76
0,76
0,64
9,14
12,19
12,95
9,65
12,70
13,87
118,0
18,0
120,0
172
172
138
517
517
414
163
181
190
AFX8003-1WB
AFX8080-1WB
AFX8005-1WB
12
16
20
1/2“
5/8“
3/4“
12,45
15,37
18,54
13,21
16,38
19,56
0,89
0,89
0,89
18,29
21,59
24,00
19,30
22,61
25,27
125,4
150,8
163,5
103
183
169
310
248
207
303
361
430
AFX8008-1WB
AFX8010-1WB
AFX8012-1WB
22
25
32
7/8“
1“
1 1/4“
21,84
24,89
31,00
22,86
26,16
33,00
0,89
1,02
1,02
27,94
32,13
39,00
29,46
33,66
42,00
176,2
188,9
188,9
157
146
134
172
138
103
517
653
750
AFX8014-1WB
AFX8016-1WB
AFX8020-1WB
40
50
1 1/2“
2“
37,50
48,00
40,50
52,00
1,02
1,09
46,99
58,67
49,20
59,70
152,4
190,5
130
123
190
169
800
950
AFX8024-1WB
AFX8032-1WB
Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58.
Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58.
154
T-Flex®-Schlauch
Flexible T-Flex®
Der Schlauch T-Flex® T1B ist aus weißem PTFE (Polyetrafluorethylen)Pulver hergestellt und hat eine Umflechtung aus Edelstahl (AISI 304) mit
hoher Zugfestigkeit. Der Innendurchmesser ist größer als beim Typ T100S,
wodurch die Montage mit Hydraulik-Kupplungen ermöglicht wird.
Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und
Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken.
Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C.
Antiadhäsiv, einfache Reinigung.
Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest.
FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel.
Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv.
Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften.
Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust.
Le flexible T-Flex® T1B est fabriqué de résines de PTFE
(polytétrafluoréthyléne) vierges et est recouvert d’une tresse en inox à
haute ténacité suivant AISI 304. Le diamètre intérieur est supérieur à la
série T100S permettant des assemblages avec des raccords hydrauliques.
Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes
et cela sous conditions de température et de pression plus hautes.
Plage de température: -60 °C à +260 °C.
Non adhérent, nettoyage facile.
Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations.
Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte.
Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V.
Bonnes qualités diélectriques.
Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression.
DN
Pouce
D1
D2
D3
R
min.
max.
mm
min.
max.
mm
BetriebsBerstdruck
druck
pression
pression
de service d’éclatement
bar 20 °C bar 20 °C
Gewicht
Bestellnummer
Poids
Référence
g/m
4
5
5/32“
3/16“
14,65
14,85
15,16
15,36
0,89
0,89
17,32
17,49
18,43
18,61
151
164
276
264
828
793
190
194
AFX3049-1WB
AFX3051-1WB
6
8
10
1/4“
5/16“
3/8“
16,45
18,15
19,93
16,96
18,66
10,64
0,76
0,64
0,89
18,83
10,54
12,78
19,86
11,56
14,10
76
102
133
224
207
183
672
621
552
192
141
148
AFX3067-1WB
AFX3084-1WB
AFX3103-1WB
12
16
20
1/2“
5/8“
3/4“
13,06
16,10
19,30
13,36
17,12
20,32
0,89
0,89
0,89
15,88
18,95
22,15
17,22
20,57
23,77
152
178
203
161
114
103
483
345
310
249
290
339
AFX3134-1WB
AFX3166-1WB
AFX3198-1WB
22
25
7/8“
1“
21,59
25,60
22,61
26,62
0,89
0,89
24,46
28,45
26,09
30,07
229
305
192
180
276
241
382
461
AFX3221-1WB
AFX3261-1WB
Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58.
Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58.
155
T-Flex®-Schlauch
Flexible T-Flex®
Der Schlauch T-Flex® TD1B ist aus weißem PTFE (Polyetrafluorethylen)Pulver hergestellt und hat eine doppelte Umflechtung aus Edelstahl
(AISI 304) mit hoher Zugfestigkeit. Der Innendurchmesser ist größer als
beim Typ T100S, wodurch die Montage mit Hydraulik-Kupplungen ermöglicht
wird.
Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und
Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken.
Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C.
Antiadhäsiv, einfache Reinigung.
Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest.
FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel.
Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv.
Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften.
Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust.
Le flexible T-Flex® TD1B est fabriqué de résines de PTFE
(polytétrafluoréthyléne) vierges et est recouvert de deux tresses en inox à
haute ténacité suivant AISI 304. Le diamètre intérieur est supérieur à la
série T100S permettant des assemblages avec des raccords hydrauliques.
Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes
et cela sous conditions de température et de pression plus hautes.
Plage de température: -60 °C à +260 °C.
Non adhérent, nettoyage facile.
Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations.
Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte.
Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V.
Bonnes qualités diélectriques.
Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression.
DN
Pouce
D1
D2
D3
R
BetriebsBerstdruck
druck
pression
pression
de service d’éclatement
bar 20 °C bar 20 °C
Gewicht
Bestellnummer
Poids
Référence
min.
max.
mm
mm
mm
4
5
6
5/32“
3/16“
1/4“
14,65
14,85
16,45
15,16
15,36
16,96
0,89
0,89
0,76
18,89
19,07
10,47
175
175
185
322
310
253
966
931
759
150
152
179
AFX3049-2WB
AFX3051-2WB
AFX3067-2WB
8
10
12
5/16“
3/8“
1/2“
18,15
19,93
13,06
18,66
10,64
13,36
0,64
0,89
0,89
12,57
14,68
18,09
130
135
165
237
206
189
710
621
566
241
311
411
AFX3084-2WB
AFX3103-2WB
AFX3134-2WB
16
20
22
5/8“
3/4“
7/8“
16,10
19,30
21,59
17,12
20,32
22,61
0,89
0,89
0,89
20,88
25,54
26,80
195
225
230
133
126
115
414
379
345
470
551
623
AFX3166-2WB
AFX3198-2WB
AFX3221-2WB
25
1“
25,60
26,62
0,89
30,79
305
193
280
732
AFX3261-2WB
Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58.
Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58.
156
g/m
T-Flex®-Schlauch
Flexible T-Flex®
Der Schlauch T-Flex® T-1700 ist aus leitfähigem
PTFE (Polyetrafluorethylen)- Pulver hergestellt und hat eine doppelte
Umflechtung aus Edelstahl (AISI 304) mit hoher Zugfestigkeit.
PTFE mit zweifacher Sinterung für Gas-Anwendungen.
Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und
Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken.
Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C.
Nicht klebend, einfache Reinigung.
Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest.
FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel.
Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv.
Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften.
Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust.
Le flexible T-Flex® T-1700 est fabriqué de resines de
PTFE (polytétrafluoréthylène) anti-statique et est recouvert de deux tresses
en inox à haute tenacité, suivant AISI 304. PTFE à double frittage pour
application de gaz.
Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes
et cela sous conditions de température et de pression plus hautes.
Plage de température: -60 °C à +260 °C.
Non adhérent, nettoyage facile.
Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations.
Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte.
Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V.
Bonnes qualités diélectriques.
Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression.
DN
Pouce
D1
D3
R
mm
mm
mm
BetriebsBerstGewicht
druck
druck
pression
pression
Poids
de service d’éclatement
bar 20 °C bar 20 °C
g/m
Bestellnummer
Référence
6
10
12
16
1/4“
3/8“
1/2“
5/8“
15,64
17,82
10,19
12,57
19,53
12,01
15,24
18,03
140
165
175
85
345
345
345
345
1100
1100
1100
1100
160
270
360
480
AFXT1700-04
AFXT1700-06
AFXT1700-08
AFXT1700-10
20
25
32
3/4“
1“
1 1/4“
15,67
22,02
28,58
24,64
31,75
40,64
110
130
310
345
345
276
1100
1100
1100
980
1520
2500
AFXT1700-12
AFXT1700-16
AFXT1700-20
40
1 1/2“
34,93
48,77
360
276
827
3390
AFXT1700-24
Montage nur durch autorisierte Händler.
Montage seulement par revendeurs autorisés.
157
Tape Wrapped Teflon® Wellschläuche
Flexibles Teflon® convolutés
Spiralgewellter PTFE (Polyetrafluorethylen) Schlauch, verstärkt mit Glasgewebe, flache Wellung und Edelstahl-Geflecht (AISI 304).
Temperaturbereich: -60 °C bis +200 °C. Übrige Eigenschaften wie Easyflex Seite 151.
Tuyau PTFE (polytétrafluoréthylène) avec convolution hélicoidale, renforcé
avec fibres de verre, profil bas et tresse en inox suivant AISI 304.
Plage de température: -60 °C à +200 °C. Pour les autres qualités voir Easyflex Page 151.
DN
Pouce
D1
D2*
min.
max.
D3
R
min.
max.
mm
BetriebsBerstdruck
druck
pression
pression
de service d’éclatement
bar 20 °C bar 20 °C
Gewicht
Bestellnummer
Poids
Référence
g/m
10
12
3/8“
1/2“
1 9,27
112,95
10,03
13,97
1,0
1,0
14,48
18,36
15,49
19,99
125
40
69
86
276
345
180
300
AFX9806-1WB
AFX9808-1WB
16
20
25
5/8“
3/4“
1“
116,10
119,46
25,12
16,87
20,22
26,64
1,0
1,2
1,1
22,66
26,11
32,13
23,42
27,64
33,66
50
65
80
96
76
69
386
303
276
500
570
640
AFX9810-1WB
AFX9812-1WB
AFX9816-1WB
32
40
50
1 1/4“
1 1/2“
2“
31,93
38,46
50,80
32,69
39,22
51,56
1,0
1,3
1,1
39,01
44,93
57,51
40,54
46,46
59,03
90
120
140
69
52
34
276
207
135
790
970
1090
AFX9820-1WB
AFX9824-1WB
AFX9832-1WB
* Wandstärke PTFE mit Glasgewebe
* Paroi PTFE avec tissu en verre
Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58.
Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58.
Pressfassungen für T-Flex®, Easyflex® Teflon® Schläuche und
Tape Wrapped Teflon® Wellschläuche
Douilles à serti T-Flex®, flexibles Easyflex® Teflon® , flexibles Tape wrapped Teflon®
convoluté
DN
Fassung
Bestellnummer
Bestellnummer
Réf.
Fassung
Edelstahl
Douille
inox
Douille
Schlauch Typ
Type des flexibles
Réf.
6
8
10**
FE0006
FE0008
FE0010
69333
69334
69335
FE1006
FE1008
FE1010
69323
69324
69325
AFX8003-1WB, AFX3067-1WB, AFX3067-2WB
AFX8080-1WB, AFX3084-1WB, AFX3084-2WB
AFX8005-1WB, AFX3103-1WB, AFX3103-2WB, AFX9806-1WB
12
16
20
FE0012
FE0016
FE0020
69336
69337
69338
FE1012
FE1016
FE1020
69326
69327
69328
AFX8008-1WB, AFX3134-1WB, AFX3134-2WB, AFX9808-1WB
AFX8010-1WB, AFX3166-1WB, AFX3166-2WB, AFX9810-1WB
AFX8012-1WB, AFX3198-1WB, AFX3198-2WB, AFX9812-1WB
25
32
40
FE0025
FE0032
FE0040
69339
69340
69341
FE1025
FE1032
FE1040
69329
69330
69331
AFX8016-1WB, AFX3261-1WB, AFX3261-2WB, AFX9816-1WB
AFX8020-1WB, AFX9820-1WB
AFX8024-1WB, AFX9824-1WB
50
FE0050
69342
FE1050
69332
AFX8032-1WB, AFX9832-1WB
** in Sonderausführung auch für DN 8 verwendbar. ** en version spéciale aussi applicable à DN 8.
158
Sonderschläuche und Zubehör
Tuyaux flexibles spéciaux et accessoires
Gebördelte und verpresste Flanscharmaturen
Raccords de brides sertis et bordés
Gewindearmaturen
Raccords filetés
Hebelarm-Kupplungen
Raccords à cames
Armaturen für die Nahrungsindustrie
Raccords pour l’industrie alimentaire
Sanitärarmaturen
Raccords sanitaires
Leckölfreie Abreißkupplungen,
TÜV geprüft
Couplages à arracher étanches contre
les fuites
Approuvé par le TÜV
159
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
A107713
A107720
A107725
A107732
A107740
A107750
A107760
A108713
A108720
A108725
A108732
A108740
A108750
A12588
A13421
A13422
A13423
A13424
A13425
A13426
A13427
A13428
A13822
A13823
A13995
A14002
A14048
A14065
A14112
A14424
A14425
A150000
A150001
A150228
A150228
A150229
A150230
A150230
A150234
A150238
A150255
A150255
A150738
A150739
A150938
A150945
A150979
A170638
A170637
A170636
A170635
A170634
A170633
A170632
A170631
A170630
A200100
A200101
A200102
A200103
A200103
A200103
A200104
A200105
A200108
A200108
A200110
A200110
160
Seite Bestellnummer
Page Référence
126
126
126
126
126
126
126
126
126
126
126
126
126
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
66
66
46
66
66
44
66
66
44
44
66
66
66
44
44
46
126
126
126
126
126
126
126
126
126
68
68
68
44
46
68
68
68
45
68
46
68
A200111
A200112
A200113
A200114
A200115
A200116
A200117
A200118
A200701
A200702
A200702
A200703
A200704
A200705
A200706
A200708
A200710
A200713
A200716
A200720
A200723
A200725
A200732
A200740
A200750
A202606
A202606
A202608
A202608
A202610
A202610
A202613
A202616
A202616
A202620
A202620
A202625
A202625
A202632
A202640
A206505
A206506
A206508
A206510
A206513
A206516
A206520
A206525
A206532
A206540
A206550
A206560
A206605
A206606
A206608
A206610
A206613
A206616
A206620
A206625
A206632
A206640
A206650
A206660
A207505
A207507
A207508
A207510
Seite
Page
68
126
126
126
126
126
126
126
44
44
46
44
44
46
123
123
123
123
123
123
46
123
123
123
123
22
124
22
124
22
124
124
22
124
22
124
22
124
124
124
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
21
21
21
21
Bestellnummer
Référence
A207513
A207516
A207520
A207525
A219605
A219613
A219650
A219660
A219870
A219880
A219880
A219890
A219895
A220810
A220814
A220815
A220816
A220817
A220818
A220819
A220820
A220821
A220822
A220823
A220824
A220825
A220826
A220827
A220828
A220829
A220830
A220831
A220832
A220833
A220834
A220835
A220836
A220838
A220839
A220840
A220842
A220844
A220848
A220852
A220854
A220856
A220860
A220862
A220870
A220897
A220898
A226070
A226080
A226090
A226095
A226804
A226805
A226806
A226807
A226808
A226809
A226810
A226811
A226813
A226814
A226816
A226817
A226820
Seite
Page
21
21
21
21
22
22
123
123
122
69
122
122
122
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
122
122
122
122
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
Bestellnummer
Référence
A226821
A226825
A226826
A226832
A226833
A226840
A226841
A226850
A226851
A226860
A226880
A226898
A227404
A227405
A227406
A227407
A227408
A227409
A227410
A227411
A227413
A227414
A227416
A227417
A227420
A227421
A227425
A227426
A227432
A227433
A227440
A227441
A227498
A227499
A232950
A232960
A233405
A233406
A233408
A233410
A233413
A233416
A233420
A233425
A233432
A233440
A301700
A301701
A301702
A301703
A301704
A301705
A301706
A301707
A301708
A301709
A301711
A301712
A301713
A301714
A301715
A301716
A301717
A301718
A301719
A301720
A301721
A301722
Seite
Page
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
117
115
115
121
121
121
121
121
121
121
120
121
121
113
113
113
113
113
113
113
113
113
113
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
114
Bestellnummer
Référence
A301723
A301724
A301725
A301726
A301727
A301728
A301729
A301730
A301731
A301732
A301733
A301734
A301735
A301736
A301737
A301738
A301739
A301740
A301741
A301742
A301743
A301744
A301745
A301746
A301747
A301748
A301749
A301750
A301751
A301752
A301753
A301754
A301755
A301756
A301757
A301758
A301759
A386105
A386106
A386108
A386110
A386111
A386113
A386114
A386116
A386117
A386120
A386121
A386125
A386126
A386132
A386133
A386140
A387004
A387005
A387006
A387007
A387008
A387009
A387010
A387011
A387013
A387014
A387016
A387017
A387020
A387021
A387022
Seite
Page
114
114
114
114
114
114
114
113
113
113
113
113
113
113
113
113
113
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
112
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
125
124
124
125
124
125
124
125
124
125
124
125
124
125
22
Bestellnummer
Référence
A387025
A387026
A387027
A387032
A387033
A387040
A400119
A400119
A401005
A401006
A401008
A401010
A401013
A401016
A401020
A401025
A401105
A401106
A401108
A401110
A401113
A401116
A401120
A401125
A401205
A401206
A401208
A401210
A401213
A401216
A401220
A401225
A401305
A401306
A401308
A401310
A401313
A401316
A401325
A401333
A401341
A402351
A402361
A402367
A402906
A402908
A402910
A402912
A402916
A402921
A402926
A403006
A403008
A403011
A403012
A403016
A403020
A403025
A403100
A403101
A403102
A403103
A403130
A403131
A403132
A403133
A403900
A403900
Seite
Page
124
125
22
124
125
124
39
39
21
21
21
21
21
21
21
21
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
64
39
39
39
39
39
39
39
39
38
39
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
A403901
A403902
A403903
A403904
A403905
A403906
A403907
A403908
A403909
A403916
A403916
A403920
A403920
A403921
A403921
A403922
A403922
A403923
A403923
A403924
A403924
A403925
A403925
A403926
A403927
A403928
A403929
A403943
A403944
A403945
A403946
A403947
A403948
A403949
A403950
A403951
A403952
A403953
A403954
A403955
A403956
A403957
A403958
A403971
A403972
A403973
A403974
A403975
A403976
A403980
A403981
A403982
A403983
A403984
A403985
A403986
A403987
A403988
A403989
A403990
A403991
A403992
A403993
A403994
A403995
A404001
A404002
A404003
Seite
Page
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
39
38
39
38
39
38
39
38
39
38
39
38
39
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
38
39
39
38
38
38
38
38
38
39
39
39
39
39
39
39
39
39
39
88
88
88
88
88
88
99
99
99
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
A404004
A404005
A404017
A404018
A404019
A404022
A404024
A404025
A404025
A404028
A404029
A404030
A404030
A404031
A404031
A404032
A404032
A404033
A404034
A404035
A404036
A404037
A404038
A404039
A404040
A404041
A404420
A404425
A404432
A404440
A404450
A404532
A404540
A404550
A410005
A410006
A410008
A410010
A410013
A410016
A410020
A410025
A410105
A410106
A410108
A410110
A410113
A410116
A410120
A410125
A412505
A412506
A412508
A412510
A412513
A412516
A412520
A412525
A412532
A412540
A412550
A412560
A412580
A412632
A412640
A412650
A412660
A412680
99
99
39
39
39
39
39
38
39
39
38
38
39
38
39
38
39
39
39
39
39
39
39
39
39
38
99
99
99
99
99
99
99
99
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
27
27
27
27
27
A413125
A413126
A413129
A413132
A413133
A413136
A413138
A413140
A413142
A413143
A413147
A413151
A420005
A420006
A420008
A420010
A420013
A420016
A420020
A420025
A420105
A420106
A420108
A420110
A420113
A420116
A420120
A420125
A430005
A430006
A430008
A430010
A430013
A430016
A430020
A430025
A430032
A430040
A430050
A476986
A476987
A477267
A477268
A477290
A478105
A478106
A478108
A478110
A478112
A478204
A478205
A478206
A478208
A478210
A478212
A478304
A478305
A478306
A478308
A478310
A480008
A480010
A480012
A480016
A480106
A480108
A480110
A480113
Seite
Page
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
127
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
25
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
26
59
59
59
59
59
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
35
36
36
36
36
36
59
59
59
59
28
28
28
28
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
A480116
A480120
A480125
A480200
A480201
A480202
A480203
A480204
A480205
A480206
A480207
A480208
A480300
A480301
A480302
A480303
A480304
A480305
A480306
A480307
A480308
A481206
A481208
A481210
A481212
A481216
A481220
A481225
A481232
A481240
A481250
A481300
A481301
A481302
A481303
A481304
A481305
A481306
A481307
A481308
A481309
A481310
A481311
A481312
A481313
A481314
A481315
A481316
A481317
A481318
A481319
A481320
A481321
A481322
A481323
A490106
A490108
A490110
A490113
A490116
A490120
A490125
A491206
A491208
A491210
A491212
A491216
A491220
28
28
28
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
28
28
28
28
28
28
28
28
28
28
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
34
31
31
31
31
31
31
31
30
30
30
30
30
30
A491225
A491232
A491240
A491250
A491306
A491308
A491311
A491312
A491316
A491320
A491325
A491407
A491409
A491411
A491413
A491417
A491421
A491426
A491506
A491508
A491510
A491512
A491516
A491520
A491525
A491532
A491540
A491550
A491606
A491608
A491610
A491612
A491616
A491620
A491625
A491632
A491640
A491650
A497206
A497210
A497213
A497216
A497220
A497225
A497400
A497401
A497402
A497403
A497410
A497411
A497520
A497525
A497532
A497540
A497550
A497640
A497650
A497725
A497732
A497740
A710000
A710001
A710002
A710003
A710004
A710005
A710006
A710007
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
29
27
27
27
27
27
27
27
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
32
32
32
32
32
32
32
32
32
32
87
87
87
87
87
87
87
87
87
87
97
97
97
97
97
97
97
98
98
98
98
98
40
40
40
40
40
40
40
40
Bestellnummer
Référence
A710008
A710009
A710010
A710011
A710012
A710013
A710014
A710015
A710016
A710017
A710018
A710019
A710020
A710020
A710021
A710022
A710023
A710025
A710026
A710027
A710028
A710029
A710030
A710031
A710032
A710033
A710035
A710037
A710038
A710039
A710040
A710064
A710067
A710095
A710100
A710101
A710102
A710103
A710104
A710105
A710117
A710118
A710121
A710122
A710144
A710145
A710170
A710172
A710148
A710149
A710150
A710200
A710201
A710202
A710203
A710204
A710205
A710206
A710207
A710208
A710209
A710210
A710211
A710212
A710213
A710214
A710215
A710217
Seite
Page
40
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
47
47
47
47
54
54
54
54
54
54
54
54
54
54
43
43
43
43
49
47
47
57
57
57
57
57
57
47
48
57
57
57
57
57
57
48
48
48
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
43
40
40
40
40
40
40
161
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
A710218
A710219
A710220
A710221
A710222
A710223
A710224
A710225
A710226
A710227
A710228
A710229
A710231
A710233
A710235
A710236
A710237
A710238
A710239
A710240
A710242
A710279
A710300
A710301
A710302
A710303
A710304
A710305
A710306
A710307
A710308
A710309
A710310
A710311
A710312
A710313
A710314
A710315
A710316
A710317
A710318
A710319
A710320
A710321
A710322
A710323
A710324
A710325
A710326
A710327
A710328
A710329
A710331
A710333
A710335
A710336
A710337
A710338
A710339
A710340
A710341
A710342
A710343
A710344
A710347
A710400
A710401
A710402
162
Seite Bestellnummer
Page Référence
40
47
47
47
47
54
54
54
54
54
54
54
54
54
58
58
58
58
58
58
40
49
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
41
41
41
41
41
41
41
41
47
47
47
47
54
54
54
54
54
54
54
54
54
58
58
58
58
58
58
44
44
44
44
41
58
58
58
A710403
A710404
A710405
A710447
A710448
A710449
A710450
A710500
A710501
A710502
A710503
A710504
A710505
A710506
A710507
A710508
A710509
A710510
A710511
A710512
A710513
A710514
A710516
A710518
A710519
A710520
A710521
A710522
A710523
A710524
A710525
A710526
A710527
A710528
A710531
A710532
A710533
A710535
A710537
A710538
A710539
A710540
A710541
A710542
A710543
A710544
A710546
A710547
A710548
A710549
A710550
A710551
A710553
A710555
A710556
A710557
A710559
A710560
A710561
A710562
A710563
A710564
A710565
A710645
A710664
A710665
A710666
A710667
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
58
58
58
58
58
58
58
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
47
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
41
55
55
55
55
55
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
45
45
45
45
45
45
45
45
58
58
58
58
A710668
A710669
A710670
A710671
A710701
A710703
A710704
A710705
A710706
A710707
A710709
A710710
A710711
A710712
A710713
A710715
A710716
A710717
A710718
A710719
A710720
A710721
A710722
A710723
A710724
A710725
A710726
A710727
A710728
A710729
A710730
A710731
A710732
A710733
A710734
A710735
A710736
A710737
A710738
A710740
A710741
A710742
A710743
A710744
A710745
A710747
A710748
A710749
A710800
A710801
A710802
A710803
A710804
A710805
A710806
A710808
A710809
A710810
A710812
A710813
A710814
A710815
A710816
A710817
A710818
A710819
A710820
A710821
58
58
58
58
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
42
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
45
55
55
55
55
55
55
55
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
56
42
42
42
42
42
42
42
42
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
42
42
A710822
A710823
A710824
A710825
A710826
A710827
A710828
A710829
A710830
A710831
A710832
A710833
A710835
A710836
A710837
A710838
A710839
A710841
A710842
A710843
A710844
A710845
A710846
A710848
A710849
A710850
A710852
A710853
A710854
A710855
A710856
A710857
A710858
A710859
A710860
A710861
A710862
A710863
A710864
A711000
A711001
A711002
A711003
A711004
A711005
A711006
A711007
A711008
A711009
A711010
A711011
A711012
A711013
A711014
A711015
A711018
A711021
A711023
A711024
A711025
A711026
A711027
A711028
A711030
A711031
A711032
A711034
A711035
42
42
42
42
42
55
55
55
55
55
55
55
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
57
46
46
46
46
46
46
46
56
56
56
57
57
57
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
53
53
53
53
53
53
53
Bestellnummer
Référence
A711037
A711040
A711048
A711049
A711100
A711101
A711102
A711103
A711104
A711105
A711106
A711107
A711108
A711109
A711110
A711111
A711112
A711113
A711114
A711115
A711116
A711117
A711118
A711119
A711120
A711121
A711122
A711123
A711124
A711127
A711128
A711130
A711132
A711133
A711134
A711135
A711137
A711138
A711139
A711205
A711211
A711212
A711214
A711215
A711217
A711219
A711221
A711222
A711224
A711225
A711226
A711227
A711229
A711230
A711232
A711310
A711311
A711312
A711314
A711315
A711317
A711319
A711321
A711322
A711324
A711325
A711326
A711327
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
53
53
50
50
48
48
48
48
48
48
48
48
48
49
49
49
49
49
49
49
49
48
48
48
48
48
48
48
48
49
49
49
49
49
49
49
56
56
56
53
52
52
52
52
52
52
52
52
53
53
53
53
53
53
53
53
52
52
52
52
52
52
52
52
53
53
53
53
A711328
A711330
A711331
A711333
A711600
A711601
A711602
A711603
A711604
A711605
A711606
A711607
A711700
A711701
A711702
A711703
A711704
A711705
A711706
A711707
A711708
A711709
A711800
A711802
A711803
A711805
A711806
A711807
A711808
A711811
A711813
A711815
A711816
A711900
A711901
A711902
A711903
A711904
A711905
A711906
A711907
A711908
A711909
A711910
A711911
A711912
A711914
A711915
A711916
A711919
A711921
A711922
A711923
A711924
A720000
A720001
A720002
A720003
A720004
A720005
A720009
A720010
A720011
A720012
A720013
A720014
A720015
A720017
53
53
53
53
48
48
48
48
48
48
48
48
49
49
49
49
49
49
49
49
49
49
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
51
50
50
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
91
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
A720020
A720021
A720022
A720023
A720024
A720025
A720030
A720031
A720032
A720033
A720034
A720035
A720040
A720042
A720043
A720050
A720052
A720053
A720060
A720062
A720063
A720070
A720072
A720073
A720074
A720075
A720080
A720082
A720083
A720084
A720085
A720090
A720092
A720093
A720094
A720098
A720104
A720105
A720106
A720107
A720112
A720114
A720115
A720116
A720117
A720118
A720119
A720120
A720121
A720122
A720123
A720124
A720125
A720126
A720128
A720134
A720135
A720136
A720137
A720142
A720143
A720144
A720145
A720146
A720151
A720152
A720153
A720154
Seite
Page
91
91
91
91
91
91
92
92
92
92
92
92
93
93
93
93
93
93
93
93
93
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
94
101
101
101
101
91
101
101
101
89
89
89
89
89
89
89
101
101
101
89
102
102
102
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
Bestellnummer
Référence
A720155
A720156
A720157
A720158
A720159
A720160
A720161
A720162
A720163
A720164
A720165
A720166
Á720167
A720173
A720174
A720175
A720176
A720177
A720178
A720181
A720182
A720183
A720184
A720185
A720186
A720187
A720188
A720189
A720190
A720191
A720192
A720193
A720194
A720195
A720196
A720197
A720198
A720199
A720200
A720201
A720227
A720228
A720229
A720230
A720231
A720232
A720233
A720248
A720249
A720250
A720251
A720252
A720253
A720254
A720255
A720256
A720257
A720260
A720261
A720262
A720263
A720264
A720265
A720266
A720267
A720268
A720269
A720270
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
103
103
103
104
103
103
103
103
103
103
103
103
103
104
104
104
104
104
104
104
103
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
104
103
103
89
89
89
89
89
89
89
100
92
92
92
92
92
100
100
100
92
92
92
92
92
92
100
100
100
100
100
100
A720271
A720272
A720273
A720274
A720275
A720276
A720277
A720278
A720279
A720281
A720282
A720283
A720284
A720285
A720286
A720287
A720288
A720289
A720291
A720292
A720293
A720294
A720295
A720296
A720297
A720298
A720299
A720300
A720330
A720331
A720332
A720333
A720334
A720336
A720342
A720343
A720344
A720346
A720405
A720406
A720407
A720408
A720409
A720433
A720434
A720435
A720436
A720437
A720438
A720482
A720483
A720484
A720486
A720490
A720491
A720492
A720493
A720495
A720496
A720497
A720498
A720499
A720500
A720501
A720502
A720503
A720504
A720554
100
100
100
100
100
100
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
90
89
89
89
89
90
90
90
90
90
92
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
102
102
102
102
102
93
93
93
93
93
93
96
96
96
96
105
105
105
105
105
105
105
105
105
105
105
105
105
105
94
A720555
A720556
A720557
A720558
A720559
A720560
A720561
A720562
A720563
A720564
A720565
A720566
A720567
A720568
A720569
A720570
A720571
A720660
A720661
A720662
A720663
A720664
A720665
A720666
A720667
A720668
A720669
A720670
A720760
A720761
A720762
A720763
A720764
A720765
A720766
A720767
A720768
A720769
A720770
A760605
A760605
A760606
A760606
A760608
A760608
A760610
A760610
A760613
A760613
A760616
A760616
A760616
A760620
A760620
A760625
A760625
A760632
A760640
A760650
A760650
A760660
A760660
A763120
A763125
A763132
A763140
A764105
A764106
Seite
Page
94
94
94
94
94
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
96
22
122
22
122
22
122
22
122
22
122
22
61
122
23
122
23
122
122
122
69
122
69
122
115
115
115
115
120
120
Bestellnummer
Référence
A764108
A764110
A764113
A764116
A764120
A764125
A764254
A764257
A764259
A764261
A764264
A764267
A764271
A764305
A764306
A764308
A764310
A764312
A764316
A764320
A764325
A764705
A764706
A764708
A764710
A764713
A764716
A764720
A764725
A764732
A764740
A770125
A770132
A770139
A770220
A770225
A770232
A770239
A770320
A770325
A770332
A770339
A770420
A770425
A770432
A770520
A770521
A770522
A770525
A770526
A770532
A770533
A770540
A770541
A770550
A770620
A770625
A770632
A770640
A770650
A770720
A770721
A770725
A770726
A770732
A770733
A770740
A770741
Seite
Page
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
120
121
121
121
121
121
121
121
121
116
116
116
116
116
116
116
116
116
116
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
106
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
107
Bestellnummer
Référence
A770750
A771018
A771020
A771021
A771025
A771026
A771032
A771033
A771040
A771041
A771050
A771120
A771124
A771125
A771126
A771131
A771132
A771133
A771140
A771150
A771220
A771221
A771224
A771225
A771226
A771232
A771240
A771250
A771320
A771321
A771325
A771326
A771332
A771333
A771340
A771341
A771350
A771420
A771421
A771425
A771426
A771432
A771433
A771440
A771441
A771450
A771520
A771521
A771525
A771526
A771532
A771533
A771540
A771541
A771550
A771620
A771621
A771625
A771626
A771632
A771633
A771640
A771641
A771650
A771720
A771724
A771725
A771726
Seite
Page
107
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
108
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
109
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
163
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
A771731
A771732
A771733
A771740
A771750
A771820
A771821
A771824
A771825
A771826
A771832
A771840
A771841
A771850
A771920
A771921
A771925
A771926
A771932
A771933
A772020
A772021
A772025
A772026
A772032
A772033
A772120
A772121
A772125
A772126
A772132
A772140
A803004
A803007
A803009
A803011
A803014
A803017
A803021
A803026
A803033
A803341
A803405
A803406
A803408
A803410
A803413
A803416
A803420
A803420
A803425
A803425
A804650
A804660
A804680
A805204
A805207
A805209
A805211
A805214
A805217
A805221
A805226
A805233
A805241
A805251
A805261
A805504
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
110
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
111
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
22
22
22
22
22
22
22
23
22
23
69
69
69
118
118
118
118
118
118
118
118
118
118
118
118
118
164
Bestellnummer
Référence
A805507
A805509
A805511
A805514
A805517
A805521
A805526
A806205
A806206
A806208
A806210
A806213
A806216
A806220
A806225
A806232
A806305
A806306
A806308
A806310
A806313
A806316
A806320
A806325
A806332
A806405
A806406
A806408
A806410
A806413
A806416
A806420
A806425
A806432
A806504
A806507
A806509
A806511
A806514
A806517
A806521
A806526
A806533
A806541
A806551
A806561
A806571
A806581
A806591
A806596
A807405
A807406
A807408
A807410
A807413
A807416
A807420
A807425
A807432
A813105
A813106
A813108
A813113
A813116
A813120
A813125
A818005
Seite
Page
118
118
118
118
118
118
118
68
68
68
68
68
68
68
68
68
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
69
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
119
66
66
66
66
66
66
66
66
66
23
23
23
23
23
23
23
24
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
A818006
A818008
A818010
A818013
A818016
A818020
A818025
A819005
A819006
A819008
A819010
A819013
A819016
A819020
A819025
A820105
A820106
A820108
A820110
A820113
A820116
A820120
A820125
A820132
A820138
A820141
A820144
A820147
A820152
A820155
A820158
A820163
A820166
A820205
A820206
A820208
A820210
A820213
A820216
A820220
A820225
A820232
A820241
A820305
A820306
A820308
A820310
A820313
A820316
A820320
A820325
A820332
A820341
A820604
A820605
A820606
A820608
A820610
A820613
A820616
A820620
A820625
A820646
A820649
A820654
A820657
A820662
A822120
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
24
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
65
66
66
66
66
66
66
66
66
66
66
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
67
70
Bestellnummer
Référence
A822125
A822132
A822141
A822220
A822225
A822232
A822241
A822320
A822325
A822332
A822341
A823105
A823106
A823108
A823110
A823113
A823116
A823120
A823125
A823132
A823141
A823604
A823605
A823606
A823608
A823610
A823613
A823616
A823620
A823625
A823646
A823649
A823654
A823657
A823662
A824105
A824106
A824108
A824110
A824113
A824116
A824120
A824125
A824132
A826605
A826608
A826610
A826706
A826713
A826716
A826720
A826725
A827804
A827805
A827806
A827808
A827810
A827816
A827820
A827825
A827837
A827843
A827846
A827849
A827854
A827857
A827862
A828005
Seite
Page
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
70
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
71
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
72
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
73
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
Bestellnummer
Référence
Seite
Page
A828006
A828008
A828010
A828013
A828016
A828020
A828805
A828806
A828808
A828810
A828813
A828816
A828837
A828843
A828846
A828849
A828854
A828857
A828905
A828906
A828908
A828910
A828913
A828916
A828920
A828925
A828937
A828943
A828944
A828946
A828949
A828954
A828957
A828962
A829105
A829106
A829108
A829110
A829113
A829116
A829120
A829125
A829132
A829143
A829152
A829158
A829163
A829166
A830105
A830106
A830108
A830110
A830113
A830116
A830120
A830125
A830132
A832032
A832041
A832050
A832060
A832113
A832120
A832125
A832152
A832158
A832159
A832163
73
73
73
73
73
73
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
74
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
75
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
76
77
77
77
77
77
77
77
77
77
78
78
78
78
78
78
78
78
78
78
78
A832164
A832166
A832167
A832213
A832220
A832225
A832252
A832258
A832259
A832263
A832266
A832313
A832320
A832325
A832352
A832358
A832359
A832363
A832366
A834105
A834105
A834106
A834106
A834108
A834110
A834110
A834113
A834113
A834116
A834137
A834137
A834143
A834143
A834146
A834149
A834149
A834154
A834154
A834157
A834205
A834205
A834206
A834206
A834208
A834210
A834210
A834213
A834213
A834216
A834237
A834237
A834243
A834243
A834246
A834249
A834249
A834254
A834254
A834257
A834305
A834305
A834306
A834306
A834308
A834310
A834310
A834313
A834313
78
78
78
79
79
79
79
79
79
79
79
80
80
80
80
80
80
80
80
81
84
81
84
81
81
84
81
84
81
81
84
81
84
81
81
84
81
84
81
82
85
82
85
82
82
85
82
85
82
82
85
82
85
82
82
85
82
85
82
83
86
83
86
83
83
86
83
86
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
A834316
A834337
A834337
A834343
A834343
A834344
A834346
A834349
A834349
A834354
A834354
A834357
A834608
A834616
A834620
A834625
A834644
A834646
A834657
A834662
A834708
A834716
A834720
A834725
A834744
A834746
A834757
A834762
A834808
A834816
A834820
A834825
A834846
A834857
A834862
A95467
A95468
A95469
A95470
A95471
A95472
A95473
A95474
A9520520
A9520521
A9520522
A9520523
A9520524
A9520525
A9520532
A9520533
A9520534
A9520548
A9520550
Seite
Page
83
83
86
83
86
86
83
83
86
83
86
83
84
84
84
84
84
84
84
84
85
85
85
85
85
85
85
85
86
86
86
86
86
86
86
126
126
126
126
126
126
126
126
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
Bestellnummer
Référence
AFX3049-1WB
AFX3049-2WB
AFX3051-1WB
AFX3051-2WB
AFX3067-1WB
AFX3067-2WB
AFX3084-1WB
AFX3084-2WB
AFX3103-1WB
AFX3103-2WB
AFX3134-1WB
AFX3134-2WB
AFX3166-1WB
AFX3166-2WB
AFX3198-1WB
AFX3198-2WB
AFX3221-1WB
AFX3221-2WB
AFX3261-1WB
AFX3261-2WB
AFX8003-1WB
AFX8005-1WB
AFX8008-1WB
AFX8010-1WB
AFX8012-1WB
AFX8014-1WB
AFX8016-1WB
AFX8020-1WB
AFX8024-1WB
AFX8032-1WB
AFX8080-1WB
AFX9806-1WB
AFX9808-1WB
AFX9810-1WB
AFX9812-1WB
AFX9816-1WB
AFX9820-1WB
AFX9824-1WB
AFX9832-1WB
AFXT1700-04
AFXT1700-06
AFXT1700-08
AFXT1700-10
AFXT1700-12
AFXT1700-16
AFXT1700-20
AFXT1700-24
Seite
Page
153
153
153
154
153
154
153
154
153
154
153
154
153
154
153
154
153
154
153
154
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
156
156
156
156
156
156
156
156
155
155
155
155
155
155
155
155
Bestellnummer
Référence
T2.01 30 02.7
T2.01 30 02.7
T2.01 30 03.7
T2.01 30 06.7
T2.01 30 08.7
T2.01 30 08.7
T2.01 30 09.7
T2.01 30 09.7
T2.01 30 10.7
T2.01 30 10.7
T2.01 30 11.7
T2.01 30 11.7
T2.01 30 12.7
T2.01 30 12.7
T2.01 30 13.7
T2.01 30 13.7
T2.01 30 14.7
T2.01 30 14.7
T2.01 30 15.7
T2.01 30 15.7
T2.01 30 17.7
T2.01 30 17.7
T2.01 30 18.7
T2.01 30 18.7
T2.01 30 19.7
T2.01 30 19.7
T2.01 30 20.7
T2.01 30 20.7
T2.01 30 23.7
T2.01 30 23.7
T2.01 30 65.7
T2.01 30 65.7
T2.01 30 66.7
T2.01 30 66.7
T2.01 30 68.7
T2.01 30 76.7
T2.01 30 76.7
T220068
T220068
T220068
T220068
T2.42 00 40.7
T2.42 00 63.1
T2.42 00 64.1
T2.42 00 80.1
T2.42 01 00.1
T2.42 01 30.1
T2.42 10 18.1
T2.42 10 20.1
T2.42 10 25.1
T2.42 10 40.1
T2.42 10 41.1
T2.42 20 18.1
T2.42 20 40.1
T2.42 20 42.1
T2.42 30 63.1
T2.42 30 64.1
T2.42 30 63.7
T2.42 30 80.1
T2.42 30 80.7
T2.42 31 00.1
T2.42 31 00.7
T2.42 31 01.1
T2.42 31 20.7
T2.42 31 30.1
T2.42 31 90.1
T2.46 02 11.1
T2.46 02 21.1
Seite
Page
136
137
136
136
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
137
136
136
137
141
142
143
144
132
132
134
131
131
131
131
131
131
131
134
132
132
134
132
134
132
132
132
132
132
134
132
132
132
151
151
Bestellnummer
Référence
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.46
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
04
04
04
05
05
05
06
06
06
07
07
09
11
13
16
18
20
21
21
21
21
22
22
23
23
23
24
31
34
36
37
37
39
02
04
04
18
23
23
25
25
25
25
27
32
34
37
38
63
66
75
75
75
75
77
77
77
77
77
77
77
77
77
78
79
79
79
79
11.1
21.1
31.1
11.1
21.1
31.1
11.1
21.1
31.1
11.1
31.1
11.1
11.1
11.1
11.1
21.1
10.1
10.1
30.1
40.1
50.1
10.1
20.1
11.1
21.1
41.1
11.1
51.1
21.1
11.1
11.1
51.1
11.1
11.8
11.8
31.8
21.8
11.8
41.8
31.3
31.5
31.6
31.7
11.8
51.8
11.8
11.8
21.8
11.8
11.8
11.1
11.8
31.1
31.8
11.1
31.1
31.5
31.8
51.1
51.3
51.5
51.7
51.8
11.8
11.1
11.8
21.8
31.1
Seite
Page
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
151
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
150
150
150
150
150
150
151
151
151
151
149
149
149
149
149
149
149
150
150
150
150
151
151
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
150
150
150
150
Bestellnummer
Référence
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T2.47
T4.01
T4.01
T4.01
T4.01
T4.01
T4.01
T4.01
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
79
80
81
81
81
81
81
81
83
83
83
85
85
90
90
90
90
90
90
90
50
50
55
55
55
55
55
60
60
60
60
60
60
61
61
61
61
61
61
61
61
61
62
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
63
64
64
64
64
64
64
64
64
73
73
73
73
73
31.8
21.8
11.1
11.8
21.1
21.8
31.1
51.8
11.1
31.1
31.8
11.1
11.8
10.2
20.2
22.2
30.2
40.2
42.2
52.2
04.3
14.3
28.7
30.7
31.7
64.2
74.2
39.3
43.1
43.1
50.1
58.1
92.1
74.1
75.1
76.1
77.1
84.1
85.1
86.1
87.1
89.1
12.7
24.1
26.1
28.1
31.1
32.1
37.1
39.1
41.1
42.1
61.1
64.1
94.1
24.1
26.1
27.1
28.1
39.1
42.1
61.1
74.1
40.7
42.7
46.7
50.7
60.7
Seite
Page
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
150
137
137
137
137
137
137
137
140
140
136
136
136
139
139
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
136
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
135
135
135
135
135
Bestellnummer
Référence
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.12
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T4.37
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
73 68.7
73 70.7
73 79.7
74 02.7
74 12.7
74 14.7
74 30.7
74 40.7
74 45.7
74 50.7
74 60.7
74 62.7
74 65.7
74 70.7
74 71.7
74 72.7
74 82.7
74 97.7
00 11.7
00 13.7
00 14.7
00 20.1
00 40.1
01 17.1
02 00.1
02 60.1
03 40.1
03 41.1
03 80.1
04 80.1
04 90.1
05 05.1
05 30.1
07 09.7
07 12.7
07 14.7
07 18.7
07 21.7
07 23.7
43 31.0
43 32.0
43 33.0
43 34.0
43 35.0
43 36.0
43 37.0
43 38.0
44 10.1
44 12.1
44 14.1
44 16.1
44 18.1
44 20.1
44 22.1
44 24.1
44 26.1
44 28.1
44 29.0
44 30.0
44 30.1
44 31.0
44 32.0
44 32.1
44 33.0
44 34.0
44 34.1
44 35.0
44 36.0
Seite
Page
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
144
144
144
144
144
144
144
144
145
145
145
145
145
145
145
145
145
145
144
144
145
144
144
145
144
144
145
144
144
165
Bestellnummer-Übersicht
Index des références
Bestellnummer
Référence
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
166
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
44
45
45
45
45
45
45
45
36.1
37.0
38.1
40.1
60.1
62.1
64.1
66.1
68.1
70.1
72.1
78.1
80.1
82.1
84.1
86.1
88.1
90.1
00.1
08.1
08.1
10.1
10.1
14.1
16.1
Seite
Page
145
144
145
145
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
146
147
147
147
147
147
147
147
Bestellnummer
Référence
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
45 18.1
45 24.1
45 26.1
45 28.1
45 29.0
45 30.0
45 30.1
45 31.0
45 32.0
45 32.1
45 33.0
45 34.0
45 34.1
45 36.0
45 36.1
45 37.0
45 38.1
45 46.1
45 48.1
45 50.1
45 52.1
45 54.1
45 60.1
45 64.1
46 03.2
Seite
Page
147
147
147
147
143
143
147
143
143
147
143
143
147
143
147
143
147
147
147
147
147
147
147
146
141
Bestellnummer
Référence
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
46 03.2
46 03.2
46 03.2
46 03.2
46 04.2
46 04.2
46 04.2
46 04.2
46 04.2
46 05.2
46 05.2
46 05.2
46 05.2
46 05.2
46 06.2
46 06.2
46 06.2
46 06.2
46 06.2
46 29.0
46 30.1
46 38.1
46 40.1
46 60.1
46 62.1
Seite
Page
142
143
143
144
141
142
143
143
144
141
142
143
143
144
141
142
143
143
144
143
148
148
148
148
148
Bestellnummer
Référence
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
46 64.1
46 66.1
46 68.1
47 31.0
47 32.0
47 33.0
47 34.0
47 36.0
47 37.0
48 10.0
48 12.0
48 20.0
48 22.0
48 30.0
48 31.0
48 32.0
48 40.0
48 42.0
48 43.0
48 44.0
48 45.0
48 45.0
48 46.0
48 47.0
48 55.0
Seite
Page
148
148
148
142
141
141
141
141
141
141
142
141
142
141
142
142
141
141
141
142
141
142
141
142
142
Bestellnummer
Référence
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T5.12
T6.50
T6.50
T6.50
T6.50
48 60.0
48 65.0
48 70.0
48 80.0
48 85.0
48 90.0
48 91.0
55 65.1
55 66.1
60 40.3
60 44.3
60 46.1
60 75.1
60 77.1
60 85.1
60 93.1
66 18.1
66 20.1
67 40.1
67 41.1
67 50.1
90 03.0
90 04.0
90 08.0
90 13.0
Seite
Page
142
142
142
142
142
142
142
139
139
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
140
133
133
133
133
Bestellnummer
Référence
T6.50
T6.50
T6.50
T6.50
T6.50
T6.50
T6.50
90
90
90
90
90
90
90
58.0
59.0
60.0
61.0
62.0
63.0
64.0
Seite
Page
133
133
133
133
133
133
133
01.08.05 - 2000 L+B
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
Lieferprogramm Gamme de produits
ARGUS
Schlauchleitungen, Gummi- und Kunststoff-Hydraulikschläuche mit Druckträgern in
Textil/Stahl oder PTFE, konfektionierte Schlauchleitungen mit Anschlüssen nach DIN,
SAE und JIC bis Nennweite 100.
Conduites en tuyaux souples, tuyaux hydrauliques en caoutchouc et en plastique avec
porteurs de pression en textile / acier ou PTFE,conduites en tuyaux souples prêtes à
être employées avec raccords selon DIN, SAE et JIC jusque diamètre nominal 100.
Kupplungen/Ventile. Hydraulikkomponenten wie steckbare Schnellverschlusskupplungen,
schraubbare Hochdruckkupplungen bis 450 bar, flachdichtende Kupplungen für Rohrlei
tungen und für den Fahrzeugbau, Rückschlagventile und Leitungsbruchsicherungen.
Raccords / soupapes. Composantes hydrauliques comme des raccords à fermeture
rapide, raccords à haute pression vissables jusque 450 bar, raccords à colmatage plat
pour des conduites en tubes et pour la construction automobile, clapets anti-retour
et goupilles de cisaillement de conduites.
EMB
Schneidring-, Bördel- und Meßverschraubungen, Montagemaschinen.
Raccords à bague coupante, à serti et de mesure, machines de montage.
MHA
Kugelhähne, Hochdruck-Armaturen, Stromventile, Rückschlagventile.
Robinets à bille, armatures de haute pression, valves de débit, clapets anti-retour.
RHB
Hydraulikrohre DIN 2391 St.37.4 in Stahl und Edelstahl.
Tubes hydrauliques DIN 2391 St.37.4 en acier et inox.
POWER
Hochdruck-Hydraulik, Zylinder, Pumpen, Aggregate.
Hydraulique à haute pression, cylindres, pompes, agrégats.
TECALAN
Thermoplastische Rohre und Schläuche und konfektionierte Schlauchleitungen.
Tubes et tuyaux thermoplastiques et conduites en tuyaux souples prêtes à être
employées.
VALTACO
Edelstahlkugelhähne. Dreiteilige und zweiteilige Ausführungen DN 15 bis
DN 100 (PN 63) in Gewinde- und Anschweißenden.
Robinets à bille en inox. Exécutions en deux et trois parties DN 15 jusque DN 100
(PN 63) en bouts filetés et en bouts de soudure.
Zentrale
Siège principal
M. Hoffmann AG
CH-4310 Rheinfelden
Kaiserstrasse 22 / 24
Fon 0 61 - 8 36 90 70
Fax 0 61 - 8 36 90 71
eMail: [email protected]
www.hoffmannag.com
Stellantriebe. Pneumatisch, hydraulisch, elektrisch. Zubehör: Endschalteranbauten /
Montagesätze. Magnetventile.
Commandes réglables, pneumatiques, hydrauliques, électriques. Accessoires :
constructions additionnelles d’interrupteurs fin de course / jeux de montage.
Electrovannes.
Sonderlösungen
Solutions spéciales
Hochdruck- und Mehrwegkugelhähne nach DIN und ANSI Ausführung DN 15 - DN 400.
Robinets à bille de haute pression et multiples selon DIN et ANSI exécution
DN 15 – DN 400.
Metallschläuche / Bälge. Ganzmetallschläuche, Metallbälge, Metallkompensatoren
in Edelstahl, Messing, Bronze und Sonderlegierungen.
Austragungsarmaturen, Sonder-Spezialleitungen. Kundenspezifische
Lösungen in Feinguss aus Edelstahl.
Tuyaux métalliques / soufflets. Tuyaux entièrement métalliques, soufflets métalliques,
compensateurs métalliques en inox, en laiton, en bronze et des alliages spéciaux.
Robinetteries de sorties, conduites spéciales. Solutions spécifiques au client en fonte
fine en inox.
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn
M. HOFFMANN AG
Les experts en fluide avec le robinet à billes
Armaturen
Schläuche
Embouts
Tuyaux
Les experts en fluide avec le robinet à billes

Documents pareils