Armaturen Schläuche Embouts Tuyaux
Transcription
Armaturen Schläuche Embouts Tuyaux
Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn M. HOFFMANN AG Les experts en fluide avec le robinet à billes Armaturen Schläuche Embouts Tuyaux Les experts en fluide avec le robinet à billes Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn Lieferprogramm Gamme de produits ARGUS Schlauchleitungen, Gummi- und Kunststoff-Hydraulikschläuche mit Druckträgern in Textil/Stahl oder PTFE, konfektionierte Schlauchleitungen mit Anschlüssen nach DIN, SAE und JIC bis Nennweite 100. Conduites en tuyaux souples, tuyaux hydrauliques en caoutchouc et en plastique avec porteurs de pression en textile / acier ou PTFE,conduites en tuyaux souples prêtes à être employées avec raccords selon DIN, SAE et JIC jusque diamètre nominal 100. Kupplungen/Ventile. Hydraulikkomponenten wie steckbare Schnellverschlusskupplungen, schraubbare Hochdruckkupplungen bis 450 bar, flachdichtende Kupplungen für Rohrlei tungen und für den Fahrzeugbau, Rückschlagventile und Leitungsbruchsicherungen. Raccords / soupapes. Composantes hydrauliques comme des raccords à fermeture rapide, raccords à haute pression vissables jusque 450 bar, raccords à colmatage plat pour des conduites en tubes et pour la construction automobile, clapets anti-retour et goupilles de cisaillement de conduites. EMB Schneidring-, Bördel- und Meßverschraubungen, Montagemaschinen. Raccords à bague coupante, à serti et de mesure, machines de montage. MHA Kugelhähne, Hochdruck-Armaturen, Stromventile, Rückschlagventile. Robinets à bille, armatures de haute pression, valves de débit, clapets anti-retour. RHB Hydraulikrohre DIN 2391 St.37.4 in Stahl und Edelstahl. Tubes hydrauliques DIN 2391 St.37.4 en acier et inox. POWER Hochdruck-Hydraulik, Zylinder, Pumpen, Aggregate. Hydraulique à haute pression, cylindres, pompes, agrégats. TECALAN Thermoplastische Rohre und Schläuche und konfektionierte Schlauchleitungen. Tubes et tuyaux thermoplastiques et conduites en tuyaux souples prêtes à être employées. VALTACO Edelstahlkugelhähne. Dreiteilige und zweiteilige Ausführungen DN 15 bis DN 100 (PN 63) in Gewinde- und Anschweißenden. Robinets à bille en inox. Exécutions en deux et trois parties DN 15 jusque DN 100 (PN 63) en bouts filetés et en bouts de soudure. Zentrale Siège principal M. Hoffmann AG CH-4310 Rheinfelden Kaiserstrasse 22 / 24 Fon 0 61 - 8 36 90 70 Fax 0 61 - 8 36 90 71 eMail: [email protected] www.hoffmannag.com Stellantriebe. Pneumatisch, hydraulisch, elektrisch. Zubehör: Endschalteranbauten / Montagesätze. Magnetventile. Commandes réglables, pneumatiques, hydrauliques, électriques. Accessoires : constructions additionnelles d’interrupteurs fin de course / jeux de montage. Electrovannes. Sonderlösungen Solutions spéciales Hochdruck- und Mehrwegkugelhähne nach DIN und ANSI Ausführung DN 15 - DN 400. Robinets à bille de haute pression et multiples selon DIN et ANSI exécution DN 15 – DN 400. Metallschläuche / Bälge. Ganzmetallschläuche, Metallbälge, Metallkompensatoren in Edelstahl, Messing, Bronze und Sonderlegierungen. Austragungsarmaturen, Sonder-Spezialleitungen. Kundenspezifische Lösungen in Feinguss aus Edelstahl. Tuyaux métalliques / soufflets. Tuyaux entièrement métalliques, soufflets métalliques, compensateurs métalliques en inox, en laiton, en bronze et des alliages spéciaux. Robinetteries de sorties, conduites spéciales. Solutions spécifiques au client en fonte fine en inox. Les experts en fluide avec le robinet à billes Les experts en fluide avec le robinet à billes Les désirs et les exigences de nos clients sont notre but et stimulant en même temps. Depuis plusieurs années nous sommes le spécialiste pour les embouts et les flexibles. Die Wünsche und Anforderungen unserer Kunden sind uns Ziel und Ansporn zugleich. Seit vielen Jahren sind wir der Armaturen- und Schlauchspezialist. Des collaborateurs qualifiés – concentrés dans une entreprise jeune, innovatrice et puissante – répondent à vos demandes d’aujourd’hui et demain. Si vous avez besoin de composants actuels et sûrs pour l’avenir pour des installations de fabrication productives : nous offrons un programme harmonisé de produits industriels de fabricants reconnus leaders en qualité, fonction et durée de vie. Qualifizierte Mitarbeiter – konzentriert in einem jungen, innovativen und schlagkräftigen Unternehmen – stellen sich Ihren Aufgaben von heute und morgen. Wenn Sie zeitgemäße und zukunftssichere Komponenten für leistungsfähige Fertigungseinrichtungen benötigen: Wir bieten ein abgestimmtes Programm hochwertiger Industrieprodukte anerkannter Hersteller führend in Qualität, Funktion und Lebensdauer. Nous tenons à ce que les hautes exigences de qualité soient observées. Un système complet de management de qualité de nos fournisseurs pour des composants de système est pour nous évident. Ainsi que notre certification selon DIN EN 9002 et notre autorisation comme confectionneur de flexibles de BWB et Germanischer Lloyd. Un service de réparations d’urgence, un service de pièces de rechange, un service de maintenance et réparation de techniciens formés vous donnent encore plus de sécurité dans votre décision. Votre satisfaction est notre succès – nous faisons beaucoup pour cela. Si vous avez besoin tout de suite d’un flexible de remplacement ou une conduite de tuyau pour votre production : Nous sommes à votre disposition – M. Hoffmann AG, votre team externe. Großen Wert legen wir auf die Einhaltung hoher Qualitätsanforderungen. Ein lückenloses Qualitätsmanagementsystem unserer Lieferanten für Systemkomponenten ist eine Selbstverständlichkeit. Ebenso unsere Zertifizierung nach DIN EN ISO 9002 und Zulassung als Schlauchkonfektionär vom BWB und Germanischen Lloyd. Ein Notfall-Reparatur Service, Ersatzteilservice, ein Wartungs- und Reparaturdienst geschulter Techniker geben Ihnen noch mehr Sicherheit in Ihrer Entscheidung. Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg – und dafür tun wir einiges. Ob Sie sofort einen Ersatzschlauch benötigen oder eine Schlauchleitung für Ihre Produktion: Wir sind für Sie da – M. Hoffmann AG, Ihr externes Team. Inhalt Sommaire M. Hoffmann AG M. Hoffmann AG Standard-Schlauchprogramm Programme standard de flexibles Normen-Übersicht Vue d’ensemble des normes Umrechnungsfaktoren Facteurs de conversion Gewindeanschlüsse Raccords filetés Bestimmung der Schlauchnennweite Détermination du diamètre nominal de tuyaux Zertifikate, Zulassungen Certificats, homologations Wichtige Hinweise für Schlauchleitungen Indications importantes pour tuyaux flexibles Anschlussarten Raccordements Einbauvorschläge Conseils pour la mise en place Längentoleranzen Tolérances pour longueur Bestellsystem für einbaufertige Schlauchleitungen Comment commander des conduites en tuyaux souples Niederdruckschläuche 1TE / 1TEM Flexibles pour basses pressions 1TE / 1TEM Fassungen und Nippel für 1TE / 1TEM Douilles et raccords 1TE / 1TEM Mitteldruckschläuche Flexibles pour pression moyenne Hochdruckschläuche Flexibles pour très hautes pressions Heisswasserschläuche Tuyaux d’eau chaude Arguflex-Thermoplast Hydraulik Schläuche Arguflex-thermoplastique tuyaux hydraulique Saugschläuche Tuyaux d’aspiration Pressfassungen Douilles à sertir Pressnippel Nipples Kältemittelschläuche 1TN Flexibles pour réfrigérants 1TN Mini Minihydraulikschlauch Flexibles mini hydraulique Schraubmontage-Programm OWA Gamme système d’auto-montage OWA OWA Schraubfassungen OWA Manchons OWA Schraubnippel 2T, 3T, 1S, 2S OWA Raccord vissé 2T, 3T, 1S, 2S Multispiral-Schläuche 4SP / 4SP-Greenline Tuyaux flexibles multispiralés 4SP /4SP-Greenline Multispiral-Pressfassungen 4SP / 4SP-Greenline Douilles à sertir multispiralés 4SP / 4SP-Greenline Multispiral-Pressnippel 4SP / 4SP-Greenline Nipples multispiralés 4SP / 4SP-Greenline Multispiral-Schläuche 4SH / 4SH-Greenline Tuyaux flexibles multispiralés 4SH / 4SH-Greenline Multispiral-Schläuche R13 / R15 Tuyaux flexibles multispiralés R13 / R15 4 3 5 6 7 8 10 11 12 13 17 18 19 20 21 25 27 33 35 37 38 40 59 60 63 65 87 88 89 97 98 Multispiral-Pressfassungen 4SH / 4SHG / R13 / R15 99 Douilles à sertir multispiralés 4SH / 4SHG / R13 / R15 Multispiral-Pressnippel Standard 100 4SH / 4SH-Greenline Nipples multispiralés standard 4SH / 4SH-Greenline Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung 106 Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage Schlauchleitungszubehör 112 Accessoires pour tuyauteries flexibles Verbindungsstutzen 112 Tubulures vissables Einschraubstutzen 113 Tubulures de raccordement Lötstutzen 118 Tubulures à braser Schweißstutzen 119 Tubulures à souder Kugelbuchsen 119 Douilles sphériques Ringstutzen 120 Banjos Hohlschrauben 121 Vis creuses Rohrkrümmer 121 Tubes coudés Überwurfmuttern 122 Ecrous-raccord Schneidringe 125 Bague coupante SAE-Halbflansche 126 Demi-brides SAE Flammschutzschlauch 127 Flexible anti-incendie Scheuerschutzwendel 127 Hélices anti-abrasion Stahlschutzwendel 128 Hélices de protection en acier Hydraulik Hochdruckschläuche 131 Flexibles pour très hautes pressions hydraulique Einschlaganschlüsse 135 Raccords d’enfoncement Schraubanschlüsse 139 Raccords vissés Press-Anschlüsse 141 Embouts sertis Rohre aus Polyamid 149 Tuyaux de polyamide Technische Information 152 Informations techniques Teflon-Wellschlauch 154 Flexible Teflon convoluté T-Flex-Schlauch 155 Flexible T-Flex Pressfassungen 158 Nipples Sonderschläuche 159 Tuyaux flexibles spéciaux Bestellnummer-Übersicht 160 Index des références Standard-Schlauchprogramm Programme standard de flexibles Synthetischer Kautschuk Caoutchouc synthétique ThermoplastElastomer Élastomères thermoplastiques ARGUFLEX Das Standardprogramm für Schlauchleitungen umfasst folgende Schlaucharten: Le programme standard de flexibles comprend les types suivants: 1F-Gruppe 1FM Schlauch aus PTFE mit nichtrostender Metallumflechtung Flexible de PTFE à tresse métallique inoxydable 1T-Serie 1TE Schlauch mit einem Textilgeflecht, EN 854 Flexible à une tresse textile, EN 854 1TEM Schlauch 1TE mit zusätzlicher Metallumflechtung Flexible 1TE à tresse métallique additionnelle, EN 854 2T-Serie 2TE Schlauch mit einem Textilgeflecht, EN 854 Flexible à une tresse textile, EN 854 2TEM Schlauch 2TE mit zusätzlicher Metallumflechtung Flexible 2TE à tresse métallique additionnelle, EN 854 3T-Serie 3TE Schlauch mit zwei Textilgeflechten, EN 854 Flexible à deux tresses textiles, EN 854 3TB Schlauch 3TE für höhere Temperaturen Flexible 3TE pour hautes températures 3TBM Schlauch 3TB mit zusätzlicher Metallumflechtung Flexible 3TB à tresse métallique additionnelle R-Serie R4 Saugschlauch mit zwei Textilgeflechteinlagen Flexible d’aspiration à deux tresses textiles 1S-Serie 1STC Schlauch nach EN 857 Flexible selon norme EN 857 1SN Schlauch mit dünner Außenschicht, EN 853 Flexible à couche extérieure fine, EN 853 1ST Als Alternative zu 1ST bieten wir 1STC an Comme alternative à 1ST nous offrons 1STC HW210 Schlauch mit einer Stahldraht-Geflechteinlage Flexible à une tresse métallique 1SH Schlauch aus Thermoplast-Elastomer mit einem Stahldrahtgeflecht Flexible en élastomère thermopl. à tresse en fil d’acier 2S-Serie 2STC Schlauch nach EN 857 Flexible selon norme EN 857 2SCS Schlauch übertrifft EN 857 Flexible surpasse EN 857 2SN Schlauch mit dünner Außenschicht, EN 853 Flexible à couche extérieure fine, EN 853 2ST Als Alternative zu 2ST bieten wir 2STC an Comme alternative à 2ST nous offrons 2STC HW400 Schlauch mit zwei Stahldraht-Geflechteinlagen Flexible à deux tresses métalliques 2SH Schlauch aus Thermoplast-Elastomer mit zwei Stahldrahtgeflechten Flexible en élastomère thermoplastique à deux tresses en fil d’acier P-Serie P105 Schlauch mit Textilgeflecht Flexible à tresse textile P210 Schlauch mit Textilgeflecht Flexible à tresse textile P315 Schlauch mit Textilgeflecht Flexible à tresse textile CAD-optimiert Maßgeschneiderte Schläuche für spezielle Einsatzbereiche Optimisé CAD Flexibles taillés sur mesure pour domaines d’emploi spécifiques 4S-Serie 4SP Schlauch mit vier Stahldrahtwicklungen, EN 856 Flexible à quatre enroulements en fil d’acier, EN 856 4SH Schlauch mit vier Stahldrahtwicklungen, EN 856 Flexible à quatre enroulements en fil d’acier, EN 856 6S-Serie R13 Schlauch mit sechs Stahldrahtwicklungen, EN 856, SAE 100 R13 Flexible à six enroulements en fil d’acier, EN 856, SAE 100 R13 R15 Schlauch mit sechs Stahldrahtwicklungen, SAE 100 R15 Flexible à six enroulements en fil d’acier, SAE 100 R15 Sonderschläuche Kältemittelschläuche, Mini-Minihydraulikschläuche Flexibles spéciaux Flexibles pour réfrigérants, Tuyaux Mini hydraulique 5 Normen-Übersicht Vue d’ensemble des normes Grundlage des Hydraulikschlauch-Programms bilden die in dieser Übersicht aufgeführten internationalen Normen L’assortiment des flexibles hydrauliques est basé sur les normes internationales contenues dans l’aperçu ci-après EN 854 EN 854 EN 854 EN 854 EN 853 EN 857 EN 857 EN 853 EN 856 EN 856 1TE Niederdruckschlauch mit einer Textileinlage Flexible pour basses pressions à une tresse textile 2TE Mitteldruckschlauch mit einer Textileinlage Flexible pour moyenne pression à une tresse textile 3TE Mitteldruckschlauch mit zwei Textileinlagen Flexible pour moyenne pression à deux tresses textiles 3TB Mitteldruckschlauch mit zwei Textileinlagen für erhöhte Temperaturen Flexible pour moyenne pression à deux tresses textiles pour hautes températures 1ST 1SN Hochdruckschlauch mit einer Drahteinlage Flexible pour très hautes pressions à une tresse en fil métallique 1STC Hochdruckschlauch mit einer Drahteinlage Flexible pour très hautes pressions à une tresse en fil métallique 2STC Hochdruckschlauch mit zwei Drahteinlagen Flexible pour très hautes pressions à deux tresses en fil métallique 2ST 2SN Hochdruckschlauch mit zwei Drahteinlagen Flexible pour très hautes pressions à deux tresses en fil métallique 4SP 4SH Höchstdruckschlauch mit vier Drahteinlagen Flexible pour pression maximum à quatre tresses en fil métallique R13 Höchstdruckschlauch mit sechs StahldrahtSpiraleinlagen Flexible pour pression maximum à six tresses en fil métallique DIN 20 066 DIN 20 078 DIN 24 950 ISO 6803 ISO 4079 ISO 1436 ISO 3662 ISO 3949 ISO 6605 ISO 5675 ISO 8434 ISO 8434 6 Schlauchleitungen, Anforderungen Conduites en tuyaux souples, exigences Schlaucharmaturen Robinetterie pour conduites en tuyaux souples Schlauchleitungen, Begriffe Conduites en tuyaux souples, définitions Prüfen von Schlauchleitungen Essais des conduites en tuyaux souples Schläuche mit Textileinlage Flexibles à tresse textile Schläuche mit Drahtgeflechteinlage Flexibles à tresse en fil métallique Schläuche mit Drahtspiraleinlage Flexibles à tresse spiralée en fil métallique Kunststoffschläuche mit Textileinlage Flexibles en plastique à tresse textile Prüfen von Schlauchleitungen Essais des conduites en tuyaux souples Hydraulik-Steckkupplungen Raccords rapides hydrauliques Teil 3 ORFS-Anschluss 3ème partie - Raccords ORFS Teil 2 JIC-Stutzen 2ème partie - Tubulures JIC Normen-Übersicht Vue d’ensemble des normes SAE 100 R1A, ISO 1436 1ST SAE 100 R2A, ISO 1436 2ST SAE 100 R4 R4 gerieft cannelé SAE 100 R13 R15 Schläuche Flexibles Schlaucharmaturen Robinetterie pour conduites en tuyaux souples Prüfen von Schlauchleitungen Essais de conduites en tuyaux souples Hydraulik-Steckkupplungen Raccords hydrauliques rapides Halbflanschanschlüsse Raccords à demi-bride Anschluß mit O-Ring flachdichtend Raccord à joint torique, colmatage plat Auswahl, Einbau und Pflege von Schläuchen und Schlauchleitungen Sélection, pose et entretien de flexibles et conduites en tuyaux souples ORFS-Anschlüsse Raccords ORFS SAE J 517 SAE J 516 SAE J 343 SAE J1036 SAE J 518 SAE J1453 SAE J1273 SAE J1453 Umrechnungsfaktoren Facteurs de conversion Höchstdruckschlauch mit einer Drahteinlage Flexible pour pression maximum à une tresse en fil métallique Höchstdruckschlauch mit zwei Drahteinlagen Flexible pour pression maximum à deux tresses en fil métallique Saugschlauch mit zwei Textilgeflechteinlagen und einer Stahldrahtspirale Tuyau d’aspiration à deux tresses textiles et à une spirale en fil métallique Höchstdruckschlauch mit sechs StahldrahtSpiraleinlagen Flexible pour pression maximum à six spirales en fil métallique Kurzbezeichnung / Désignation brève Umrechnungseinheit / Unité de destination Faktor / Facteur Länge / Longueur mm in m ft in mm ft m 000,03934 025,4 003,28084 000,3048 Fläche / Surface cm2 sq in 000,1550 sq in cm2 006,4516 l gal (UK) 000,219976 gal l gal l gal (US) l 004,54596 000,264177 003,78533 kg lb 002,204622 lb kg 000,453592 bar psi 014,5035 psi MPa psi bar kPa bar MPa bar psi MPa kPa bar MPa bar 000,06895 145,035 000,006895 100 000,01 000,1 010 m/s ft/s 003,280840 ft/s m/s 000,3048 °C °F F °C Volumen / Volume Gewicht / Poids Druck / Pression Geschwindigkeit / Vitesse Temperatur / Température • 00°C_9 + 32 00 5 005 (°F–32) 9 00 7 Technische Information Informations techniques Konische Rohrgewindearten nach amerikanischen Landesnormen NPTF und NPSM Amerikanische Gewindeanschlüsse (NPT) Raccords filetés américains NPTF Type 1 trocken dichtendes Rohrkonusgewinde nach ANSI Norm für druckdichte Verbindungen. NPSM zylindrisches Rohrgewinde nach amerikanischer Landesnorm für frei montierte mechanische Verbindungen (am Gewinde nicht dichtend). Des sortes de filetage du tuyau coniques selon normes américaines NPTF et NPSM Type 1 NPTF filetage du tuyau conique, colmatage sec, selon norme ANSI pour des raccords étanches à la pression. Filetage du tuyau cylindrique NPSM selon norme américaine pour montage libre de raccords mécaniques (non-étanche au filetage). NPT-Gewinde Um das Nennmaß des NPT-Gewindes zu bestimmen, hält man das Ende des Gewindes gegen den passenden Kreis NPT-Filetage Pour déterminer la cote nominale du filetage NPT on oppose le bout du filetage au circle adéquat Metrische Gewindeanschlüsse Raccords filetés métriques DIN 7631 60° DN DIN S.L. 24° DIN S.F. 24° Ø Rohr Fr. mm 24° Fr. gaz 24° 6 8 10 12 12 15 16 18 6 8 10 12 14 16 20 22 DIN-Dichtkopfanschluss DIN raccord de tête d’étanchéité 28 8 10 12 14 15 16 13,25 16,75 18 22 21,25 25 28 26,75 20 25 25 30 32 30 32 35 33,50 38 40 42,25 35 40 42 DIN und franz. Norm, Schneidringanschluss und DKO DIN et norme francaise, raccord de bague coupante et DKO 8 38 45 48,25 50 60 70 80 90 100 D mm d mm M 12x1 M 12x1 M 14x1,5 M 16x1,5 M 18x1,5 M 20x1,5 M 22x1,5 M 24x1,5 M 26x1,5 M 27x1,5 M 30x1,5 M 30x2 M 33x1,5 M 36x1,5 M 36x2 M 38x1,5 M 39x1,5 M 42x1,5 M 42x2 M 45x1,5 M 45x2 M 48x1,5 M 52x1,5 M 52x2 M 54x2 M 58x2 M 65x2 M 78x2 M 90x2 M100x2 M110x2 M120x2 12,0 12,0 14,0 16,0 18,0 20,0 22,0 24,0 26,0 27,0 30,0 30,0 33,0 36,0 36,0 38,0 39,0 42,0 42,0 45,0 45,0 48,0 52,0 52,0 54,0 58,0 65,0 78,0 90,0 100,0 110,0 120,0 11,0 10,5 12,5 14,5 16,5 18,5 20,5 22,5 24,5 25,5 28,5 27,9 31,5 34,5 33,9 36,5 37,5 40,5 39,9 43,0 42,9 46,5 50,5 49,9 51,9 55,9 62,9 75,9 87,9 97,9 107,9 117,9 Tube Ø 6 4 6 8 10 Gewinde Filetage Technische Information Informations techniques Amerikanisches Gewinde hat einen Flankenwinkel von 60° und wird mit Durchmesser-Gangzahl /1 Zoll bezeichnet. z.B. 1/2 - 2OUN bedeutet Normgewinde, F=Feingewinde, EF= extra feines und S= Spezialgewinde. Size ist die Nennweite in 1/16“, zB. Size -8 = 1/2“. UN Gewinde-Tabelle Tableau des filetages UN JIC SAE PTT Außendurchmesser D = Außengewinde Diamètre extérieur Filetage extérieur Innendurchmesser d = Innengewinde Diamètre intérieur Filetage intérieur ORS Anschluss-Gewinde ORS filetage de raccord ORS BSP- Anschlüsse BSP-Raccords Le filetage américain a un angle de 60° et est designé avec diamètre de nombre de spires de 1 Pouce. par exemple 1/2 2OUN signifie filetage de norme, F= filetage fin, EF= filetage spécialement fin et S= filetage spécial. „Size“ est le diamètre nominal en 1/16“, par ex. Size -8 = 1/2“. UN-Gewinde Filetage UN DN JIC SAE 3/8 7/16 1/2 9/16 5/8 3/4 7/8 1 1/16 1 1/16 1 5/16 1 5/16 1 5/8 1 5/8 1 7/8 1 7/8 2 1/2 3 3 1/2 5 6 8 10 -3 -4 -5 -6 -4 -5 12 16 20 -8 -10 -12 25 -16 32 -20 40 -24 50 60 80 -32 -40 -48 -24UNF -20UNF -20UNF -18UNF -18UNF -16UNF -14UNF -12UN -14UNS -12UN -14UNS -12UN -14UNS -12UN -14UNS -12UN -12UN -12UN -6 -8 -10 -12 -16 -20 -24 -32 D mm d mm 9,52 11,07 12,70 14,25 15,85 19,00 22,17 26,95 26,95 33,30 33,30 41,22 41,22 47,57 47,57 63,45 76,20 88,90 8,60 10,00 11,60 13,00 14,70 17,60 20,50 25,00 25,30 31,30 31,60 39,20 39,50 45,60 45,90 61,50 74,30 87,00 UN-Gewinde Filetage UN DN ORS D mm d mm 19/16 -18UNF 11/16 -16UN 13/16 -16UN 1 -14UNS 1 3/16 -12UN 1 7/16 -12UN 1 11/16 -12UN 6 10 12 16 20 25 32 -4 -6 -8 -10 -12 -16 -20 14,2 17,4 20,5 25,3 30,1 36,4 42,8 12,5 15,4 18,6 23,1 27,5 33,8 40,2 2 40 -24 50,7 48,1 D mm d mm 9,73 13,16 16,66 20,96 22,91 26,44 33,25 41,91 47,80 53,75 59,62 65,72 8,6 11,5 14,9 18,6 20,6 24,1 30,3 38,9 44,9 50,8 56,7 62,8 -12UN Gewinde Filetage BSP PTT G G G G G G G G G G G G 1/8“ 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 3/4“ 2“ 2 1/2“ Gänge / Zoll Nombre de spires / Pouce 28 19 19 14 14 14 11 11 11 11 11 11 9 Bestimmung der Schlauch-Nennweite Détermination des diamètres nominaux des flexibles Vitesse d’écoulement v Nomogramme pour déterminer le diamètre nominal du flexible DN pour des valeurs données v de la vitesse d’écoulement et Q du débit. Débit Q Nomogramm zur Ermittlung der Schlauch-Nennweite DN bei vorgegebener Durchflussgeschwindigkeit v und Durchflussmenge Q. Beispiel: Durchflussgeschwindigkeit v = 4 m/s Volumenstrom Q = 70 l/min Die gerade Verbindungslinie zwischen den betreffenden Punkten auf den äußeren Skalen ergibt auf der mittleren Skala im Schnittpunkt einen lichten Schlauchdurchmesser von 20 mm. 10 Exemple: Vitesse d’écoulement v = 4 m/sec. Debit Q = 70 l/min. La droite qui relie les points correspondants des deux échelles extérieures coupe l’échelle du milieu en un point correspondant à un diamètre intérieur de 20 mm pour le flexible. Zulassungen Homologations Zertifikate Certificats ABS = American Bureau of Shipping BV = Bureau Veritas BWB = Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung DNV = Det Norske Veritas GL = Germanischer Lloyd LRS = Lloyds Register of Shipping Rina = Registro Italiano Navale Class NK = Nippon Kaiji Kyokai 11 Wichtige Hinweise für Schlauchleitungen Indications importantes pour tuyaux flexibles Lagerung von Schlauch und Schlauchleitungen Der Lagerraum soll kühl (bis 25 °C), trocken (rel. Luftfeuchtigkeit ca. 65 %) und vor Sonnenlichteinfall geschützt sein. Ozonbildende Quellen sind zu vermeiden da sie die Lebensdauer des Schlauches verkürzen. Nähere Angaben siehe DIN 7716 und DIN 20 066 Teil 5. Entreposage des flexibles et des conduites en tuyaux souples Le local d’entreposage doit être frais (jusqu’ à 25° C), sec (humidité relative de l’air, en 65%) et protégé contre les rayons solaires. Les sources d’ozone (par ex. les moteurs électriques) sont à éviter, car ce gaz abrège la durée de vie du flexible. Pour des indications complémentaires, v. DIN 7716 et DIN 20 066, 5ère partie. Abriebtest Résistance à l’usure Schläuche für Hochdruckgase Bei der Verwendung von Schläuchen für gasförmige Medien über 10 bar Betriebsdruck bzw. bei Temperaturen oberhalb 50 °C empfehlen wir, die Obergummischicht geprickt zu bestellen. Die dadurch verbesserte Diffusionsfähigkeit verhindert unerwünschte Blasenbildung an der Oberfläche. Flexibles pour gaz à haute pression Pour les flexibles destinés à des gaz circulant à des pressions de plus de 10 bar resp. aux températures de plus de 50 °C nous recommandons de commander une gaine extérieure de caoutchouc perforé, car elle améliorera nettement la capacité de diffusion, ce qui préviendra la formation de cloques à leur surface. Einbau der Universaldichtköpfe Nach festem Handanzug ist die Überwurfmutter durch eine Drehung von maximal 90° Grad festzuziehen. Installation des têtes d’étanchéité universelles Après un solide serrage manuel, on fixe l’écrou-raccord en la tournant de 90° au maximum. Betriebsdruckstufen PN Bestimmte Anschlussarten (z.B. A0 bis A3, D1, K0 bis K8) sind Verbindungen für Rohre mit teilweise geringeren Druckstufen als die unserer Schläuche und Armaturen. Die Hydraulik- (oder sonstige) Anlage darf nur mit dem zulässigen Betriebsdruck des schwächsten Bauteils betrieben werden. Der maximal zulässige Arbeitsdruck einer Schlauchleitung wird von dem jeweils niedrigeren Druckwert des Schlauches oder der Armatur bestimmt. In vielen Fällen erlauben unsere Armaturen jedoch einen höheren Betriebsdruck als nach DIN 20078 zulässig. Niveaux de pression de service PN Certains types de raccords (par ex. A0 à A3, D1, K0 à K8) servent à relier des tuyaux soumis à des niveaux de pression en partie inférieurs à ceux agissant sur nos flexibles et robinetteries. L’installation hydraulique (ou autre) ne peut fonctionner qu’à la pression de service admise pour l’élément le plus faible. La pression de service maximale admise pour une conduite en tuyaux souples est la valeur la plus basse admise pour le flexible ou la robinetterie. Dans de nombreux cas, cependant, nos robinetteries autorisent des pressions de service supérieures à celles autorisées par DIN 20078. 12 Anschlussarten Raccordements 2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4 A0 A1* A2 A3 A05 A25 A35 A5 A6* A7 A8 DN 5 bis 16 Universal-Dichtkopf leicht Anschluss passend für Stutzen (60°) DIN 7631 und DIN 7647 bis DN 16, Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe DN 5 à16 Tête d’étanchéité universelle légère. Raccord assorti aux tubulures (60°) DIN 7631 et DIN 7647 jusqu’à DN 16, et aux tubulures (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série légère DN 5 bis 16 Universal-Dichtkopf leicht wie A0, jedoch 45°-Krümmernippel DN 5 à16 Tête d’étanchéité universelle légère Comme A0, mais nipple coudé à 45° DN 5 bis 16 Universal-Dichtkopf leicht wie A0, jedoch 90°-Krümmernippel DN 5 à16 Tête d’étanchéité universelle légère, Comme A0, mais nipple coudé à 90° DN 6 bis 40 Form N DIN 20078 Anschluss mit O-Ring passend für Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe DN 6 à 40 Forme N, DIN 20078 Raccord à joint torique assorti aux tubulures (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série légère DN 6 bis 40 wie A05, jedoch 45°-Krümmernippel DN 6 à 40 Comme A05, mais nipple coudé à 45° DN 6 bis 40 wie A05, jedoch 90°-Krümmernippel DN 6 à 40 Comme A05, mais nipple coudé à 9o° DN 6 bis 25 Anschluss mit BSP-Überwurfmutter passend für Stutzen (60°) mit Rohrgewinde G (D6) DN 6 à 25 Raccord à écrou-raccord BSP assorti aux tubulures (60°) avec filetage du tuyau G (D6) DN 6 bis 25 wie A5, jedoch 45°-Krümmernippel DN 6 à 25 Comme A5, mais nipple coudé à 45° DN 6 bis 25 wie A5, jedoch 90°-Krümmernippel DN 6 à 25 Comme A5, mais nipple coudé à 9o° 13 Anschlussarten Raccordements 2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4 B5 B6* DN 6 bis 32 Form P DIN 20078 Anschluß mit O-Ring passend für Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe DN 6 à 32 Forme P DIN 20078 Raccord à joint torique assorti aux tubulures (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série lourdes B7 DN 6 bis 32 wie B5, jedoch 45°-Krümmernippel DN 6 à 32 Comme B5, mais nipple coudé à 45° DN 6 bis 32 wie B5, jedoch 90°-Krümmernippel DN 6 à 32 Comme B5, mais nipple coudé à 90° ab DN 20 Form C DIN 20078 Anschluß entsprechend Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen (60°) DIN 7631 und DIN 7647 à partir de DN 20 Forme C DIN 20078 Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863 assorti aux tubulures (60°) DIN 7631 et DIN 7647 ab DN 20 wie C0, jedoch 45°-Krümmernippel à partir de DN 20 Comme C0, mais nipple coudé à 45° ab DN 20 wie C0, jedoch 90°-Krümmernippel à partir de DN 20 Comme C0, mais nipple coudé à 90° DN 6 bis 40 Form D DIN 20078 Anschluß entsprechend Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe DN 6 à 40 Forme D , DIN 20078 Raccord correspondant aux tubulures (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série légère D6 DN 6 bis 25 Anschluß (60°) mit Rohrgewinde G passend für Anschluß mit BSP-Überwurfmutter (A5) DN 6 à 25 Raccord (60°) à filetage du tuyau G assorti aux raccords à écrou-raccord BSP (A5) DKK DN 6 bis 10 Dichtkopf für Hochdruckreiniger DN 6 à10 Tête d’etanchéité pour nettoyeurs à pression haute DN 6 bis 32 Form E DIN 20078 Anschluß entsprechend Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe DN 6 à 32 Forme E DIN 20078 Raccord correspondant aux tubulures (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série lourde B8 C0 C1* C2 C3 D1 E1 14 Anschlussarten Raccordements 2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4 G7 DN 5 bis 40 Anschluß entsprechend Stutzen DIN 3901 schwere Reihe mit Rohrgewinde G Einschraubzapfen Form A nach DIN 3852 DN 5 à 40 Raccord correspondant aux tubulures DIN 3901, série lourde à filetage du tuyau G Goupille filetée, forme A selon DIN 3852 H8 DN 6 bis 25 Anschlusszapfen mit NPFT-Gewinde ANSI B1.20.3 DN 6 à 25 Pivot de raccord à filetage NPFT ANSI B1.20.3 J0 DN 6 bis 25 Anschluss entsprechend Ringstutzen DIN 7642 passend für Hohlschraube DIN 7643 DN 6 à 25 Raccord correspondant au raccord annulaire DIN 7642 assorti au boulon creux DIN 7643 J9 DN 6 bis 25 Anschluss entsprechend JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel passend für JIC-Anschluss 37° mit Überwurfmutter DN 6 à 25 Raccord correspondant aux tubulures JIC à cône d’étanchéité de 37° assorti au raccord JIC à 37° avec écrou-raccord K0 K1* DN 6 bis 40 Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe (möglichst vermeiden) Anschluss A0/A05 verwenden DN 6 à 40 Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et à l’écrou-raccord DIN 3870 montés sur la tubulure (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série légère (éviter si possible) Utiliser le raccord A0/A05 DN 6 bis 25 wie K0, jedoch 45°-Krümmernippel (möglichst vermeiden) Anschluss A2/A25 verwenden DN 6 à 25 Comme K0, mais nipple coudé à 45° (éviter si possible) Utiliser le raccord A2/A25 DN 6 bis 25 wie K0, jedoch 90°-Krümmernippel (möglichst vermeiden) Anschluss A3/A35 verwenden DN 6 à 25 Comme K0, mais nipple coudé à 90° (éviter si possible) Utiliser le raccord A3/A35 L0 L1* DN 6 bis 32 Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen (24°) DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe (möglichst vermeiden) Anschluss B5 verwenden DN 6 à 32 Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et à l’écrou-raccord DIN 3870 montés sur la tubulure (24°) DIN EN ISO 8434-1 Série lourde (éviter si possible) Utiliser le raccord B5 L4* DN 6 bis 25 wie L0, jedoch 45°-Krümmernippel (möglichst vermeiden) Anschluss B7 verwenden DN 6 à 25 Comme L0, mais nipple coudé à 45° (éviter si possible) Utiliser le raccord B7 DN 6 bis 25 wie L0, jedoch 90°-Krümmernippel (möglichst vermeiden) Anschluss B8 verwenden DN 6 à 25 Comme L0, mais nipple coudé à 90° (éviter si possible) Utiliser le raccord B8 DN 12 (13) bis 40 Form R und S DIN 20078 N0 und N1 bis 5000 psi N5 für 6000 psi Flanschbund nach ISO 6162 und SAE J518 DN 12 (13) à 40 Formes R et S DIN 20078 N0 et N1 jusqu’à 5000 psi N5 pour 6000 psi Lien par bride selon ISO 6162 et SAE J518 K4 K8 L8 N0 N5 N1* 15 Anschlussarten Raccordements 2T-3T-1S-2S-4S-P-HW-R4 N2 N7 N3 N8 P1 P2 P3 P4 Q5 Q6* Q7 Q8 DN 12 bis 40 N2 wie N0, jedoch 45°-Krümmernippel N7 wie N5, jedoch 45°-Krümmernippel DN 12 à 40 N2 comme N0, mais nipple coudé à 45° N7 comme N5, mais nipple coudé à 45° DN 12 bis 40 N3 wie N0, jedoch 90°-Krümmernippel N8 wie N5, jedoch 90°-Krümmernippel DN 12 à 40 N3 comme N0, mais nipple coudé à 90° N8 comme N5, mais nipple coudé à 90° DN 6 bis 25 ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453 zukünftig ISO 8434-3 mit Überwurfmutter DN 6 à 25 Raccord ORFS correspondant à SAE J1453, à l’avenir, ISO 8434-3 à écrou-raccord DN 6 bis 25 wie P1, jedoch 45°-Krümmernippel DN 6 à 25 comme P1, mais nipple coudé à 45° DN 6 bis 25 wie P1, jedoch 90°-Krümmernippel DN 6 à 25 comme P1, mais nipple coudé à 90° DN 6 bis 25 ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453 zukünftig ISO 8434-3 DN 6 à 25 Raccord ORFS correspondant à SAE J1453, à l’avenir ISO 8434-3 DN 5 bis 25 Anschluß entsprechend JIC-Norm passend für JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel zukünftig ISO 8434-2 DN 5 à 25 Raccord correspondant à la norme JIC assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité de 37°, à l’avenir ISO 8434-2 DN 5 und 25 wie Q5, jedoch 45°-Krümmernippel DN 5 et 25 comme Q5, mais nipple coudé à 45° DN 5 bis 25 wie Q5, jedoch 90°-Krümmernippel DN 5 à 25 comme Q5, mais nipple coudé à 90° Anschlüsse, die auch nach Rohraußendurchmesser (RA) eingeordnet werden können, haben in den Maßtabellen eine doppelte Leitspalte DN und RA. Les raccords pouvant être classés également d’après le diamètre extérieur du tuyau (RA) sont signalés par une double colonne DN et RA. *nur für selbstmontierbare Schlauchleitungen bis DN 25 * seulement pour conduites en tuyaux souples à monter soi-même, jusqu’à DN 25. 16 Einbauvorschläge Conseils pour la mise en place Betriebssicherheit einer Anlage und Lebensdauer der Schlauchleitung sind in hohem Maße vom richtigen Einbau dieser Leitungen abhängig. Hierzu einige wichtige Hinweise: La fiabilité des installations et la durée de vie des conduites en tuyaux souples dépendent dans une ample mesure de la pose correcte de ces conduites. Voici à ce propos quelques indications importantes: faux correct faux correct Grundsätzlich darf eine Schlauchleitung niemals auf Torsion beansprucht werden; sie darf schon beim Einbau nicht verdreht werden. Unter Belastung kann sich eine Schlauchleitung in der Länge ändern. Eine Verkürzung bedeutet zusätzliche Zugbeanspruchung des Schlauches und der Anschlüsse. Im drucklosen Zustand muss die Schlauchleitung deshalb leicht durchhängen. Überwurfmuttern nur so weit anziehen, bis der Anschluss dicht ist. Weiteres Anziehen verbessert die Dichtheit nicht, sondern beschädigt den Anschluss. En principe, une conduite en tuyaux souples ne doit jamais être soumise à des contraintes de torsion, et ceci dès sa pose. Sous la charge, une telle conduite peut varier en longueur. Un raccourcissement accroîtra les contraintes de traction sur le flexible et ses raccords. Aussi la conduite doit-elle fléchir légèrement en conditions d’absence de pression. Ne serrer les écrous-raccords que dans la mesure nécessaire à rendre le raccord étanche. Un serrage en plus n’améliore pas l’étanchéité mais endommage le raccord. faux Bei gekrümmtem Einbau ist auf zulässigen Biegeradius zu achten. Scharfe Knicke sind zu vermeiden. Bei der Längenberechnung einer gekrümmt verlegten Schlauchleitung ist zu beachten, dass die Anschlussarmaturen nicht flexibel sind. Die richtige Bemessung der freien Schlauchlänge zwischen den Armaturen ist daher wesentlich. correct En pose coudée, on doit veiller par ailleurs à ne pas dépasser par le bas le rayon de courbure admis, et des coudes brusques sont à éviter. Lors du calcul d’une conduite en tuyaux souples posée aves coude, on se rappellera que la robinetterie des raccords n’est pas flexible. Aussi la mesure de la longueur libre du flexible entre ces raccords est-elle essentielle. faux correct Für einen zweckmäßigen Einbau von Schlauchleitungen stehen Rohrkrümmer zur Verfügung. Der Radius dieser Verschraubungen ist so klein, dass auch bei beengten Einbauverhältnissen eine richtige Verlegung der Schlauchleitung möglich ist. Des pièces coudées sont disponibles afin de permettre une pose correcte des conduites en tuyaux souples. Le rayon de courbure de ces raccords vissés est suffisamment petit pour permettre une pose correcte de la conduite même si l’espace est réduit. 17 Einbauvorschläge Conseils pour la mise en place Technische Information Informations techniques Rohrkrümmer sind auch dort angebracht, wo die Anordnung der Anschlüsse einen „hängenden“ Bogen nicht zuläßt und bei „stehenden“ Bogen stets eine Knickgefahr hinter der Schlauchfassung besteht. Erforderliche Halterungen (z.B. Schellen) in richtiger Größe verwenden. Schlauch darf nicht in Halterung reiben, aber auch nicht gequetscht werden. Halterung soll möglichst um den Schlauch herumgehen. faux correct L’emploi de tubes coudés convient également là où la disposition des raccords interdit la pose suspendue tandis que la pose „rigide“ entraînerait un risque de coude brusque en arrière des raccords du flexible. Dans ce cas, on emploie des supports appropriés (par ex., des brides). Le flexible ne doit pas frotter contre ses supports, mais il ne doit pas non plus être écrasé. Les supports doivent envelopper le flexible autant que possible. Im Rahmen unserer technischen Beratung machen wir für schwierige Einbauverhältnisse geeignete Einbauvorschläge. Unsere Beratungsingenieure stehen Ihnen auf Wunsch gern zur Verfügung. Dans le cadre de nos conseils techniques, nous formulons des propositions de pose appropriées pour les situations difficiles. Nos ingénieurs-conseils se tiennent avec plaisir, sur demande, à votre disposition. Praktische Hinweise zur Bestimmung von Schlauchanschlüssen Indications pratiques pour la détermination des raccords de tuyau Meßbeispiele - Schlauchleitungen Exemples de mesure - conduites en tuyaux souples Länge über alles Longueur hors-tout Länge über Dichtkegel Longueur hors cône d’étanchéité Länge über alles Longueur hors-tout Länge zwischen Dichtkegelmittelpunkten Longueur entre centres de cône d’étanchéité Länge über Außengewinde Dichtkegel Longueur hors filetage extérieur du cône d’étanchéité Länge zwischen Dichtkegelmittelpunkten Longueur entre centres de cône d’étanchéité Verdrehwinkel (Winkelversatz bei zwei Bogenarmaturen) Angle de torsion (angle de remblais à deux robinetteries coudées) V = 0° V = 180° 220° Toleranz Tolérance V = 90° 18 V = 270° ± 3° Bestellsystem für einbaufertige Schlauchleitungen Comment commander des conduites en tuyaux souples Technische Information Längentoleranz bei montierten Schlauchleitungen Zulässige Längenabweichung Écart admis sur la longueur Informations techniques Tolérances de longueur sur conduites en tuyaux installées Toleranzen Tolérances Länge (mm) Longueur (mm) ≤ DN 25 > DN 25 bis 630 Jusqu’à 630 + 7 mm - 3 mm + 12 mm - 4 mm 631 bis 1250 De 631 à 1250 + 12 mm - 4 mm + 20 mm -- 66 mm mm 1251 bis 2500 De 1251 à 2500 + 20 mm - 6 mm + 25 mm -- 66 mm mm 2501 bis 8000 De 2501 à 8000 + 1,5 % - 0,5 % über 8000 Plus de 8000 +3% -1% Die Fertigungstoleranzen entsprechen DIN 20066 Les tolérances de fabrication sont conformes à DIN 20066 Bei Bogenarmaturen beträgt die Allgemeintoleranz für das Maß -L10- = ± 2,5 mm Pour la robinetterie coudée, la tolérance générale est de -L10- = ± 2.5 mm Welche Angaben sind nötig ? Bei der Bestellung von einbaufertigen Schlauchleitungen bitten wir, außer der Stückzahl, folgendes anzugeben: 1. 2. 3. 4. Schlauchtyp und Nennweite Anschlussart des einen Endes (A05) Anschlussart des anderen Endes (D1) Nennlänge (l1 ) in mm Seite 20,25-37 Seite 43 Seite 48 Seite 19 Bestellbeispiel: Schlauchleitung in Schlauchtype 2 SCS Nennweite (DN) 20, mit Anschlussart A05 und D1 in der Nennlänge 1000 mm. 2 SCS Schlauchtyp Type de flexible 20 Nennweite Diamètre nominal - Quelles indications faut-il? Nous vous prions, lors de la commande de conduites en tuyaux souples toutes prêtes, de nous fournir, outre le nombre d’unités, les indications suivantes: 1. Type de flexible et diamètre nominal 2. Type de raccord d’une extrémité (A05) 3. Type de raccord de l’autre extrémité (D1) 4. Longueur nominale (l1) en mm Page 20, 25-37 Page 43 48 Page 48 Page 19 Exemple de commande: Conduite en tuyaux souples, avec flexible de type 2 SCS, diamètre nominal (DN) 20, raccords de type A05 et D1, longueur nominale 1000 mm. 1000 A05 Bindestrich Trait d’union D1 Anschlussarten Types de raccords Nennlänge Longueur nominale Anschlussart A05 Raccord de type A05 Schlauchtyp 2 SCS Type de flexible 2 SCS Schlauchweite DN 20 Diamètre nominal DN 20 Anschlussart D1 Raccord de type D1 Longueur nominale l1 19 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 1TE Niederdruckschlauch 1TE EN 854 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour basses pressions 1 TE EN 854 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : une tresse en diagonale de fibres synthétiques Plage de températures : de –40°C à +100°C DN Pouce 1TEM d1 d2 05 06 08 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 4,8 6,4 7,9 9,5 mm 10,8 12,4 13,9 15,5 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,7 15,9 19,0 25,4 18,7 22,9 26,0 33,4 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 35 25 45 25 65 20 75 20 90 115 135 165 16 16 8 8 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai poids référence bar 50 50 40 40 Pression d’éclatement bar 100 100 80 80 kg/m 0,100 0,120 0,140 0,170 A41 00 05 A41 00 06 A41 00 08 A41 00 10 32 32 16 16 64 64 32 32 0,200 0,345 0,400 0,590 A41 00 13 A41 00 16 A41 00 20 A41 00 25 Niederdruckschlauch 1TEM EN 854 1TE EN 854 mit zusätzlicher Metallumflechtung Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour basses pressions 1 TEM EN 854 1TE EN 854 avec tresse métallique additionnelle Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : une tresse en diagonale de fibres synthétiques Plage de températures : de –40°C à +100°C DN Pouce 20 d1 d3 15 16 18 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 4,8 6,4 7,9 9,5 mm 11,8 13,4 14,9 16,5 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,7 15,9 19,0 25,4 19,7 23,9 27,0 34,4 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 35 25 45 25 65 20 75 20 90 115 135 165 16 16 8 8 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai poids référence bar 50 50 40 40 Pression d’éclatement bar 100 100 80 80 kg/m 0,185 0,235 0,265 0,290 A41 01 05 A41 01 06 A41 01 08 A41 01 10 32 32 16 16 64 64 32 32 0,385 0,500 0,590 0,765 A41 01 13 A41 01 16 A41 01 20 A41 01 25 Fassungen Manchons 1TE, 1TEM Fassungen und Einstecknippel für die Selbstmontage von 1TE-, 1TEM-Schlauchleitungen Auf das 1TE-Schlauchende wird lediglich die Kunststoff-Fassung E (für statische Drücke) gestülpt und der Nippel mit etwas Öl hineingedrückt. Bei Verwendung der Quetschfassung Q (für pulsierende Drücke) ist ein zusätzliches Quetschen mit einer Spezialpresse erforderlich. Auf Wunsch auch als einbaufertige Schlauchleitungen lieferbar. Manchons et nipples démontables pour le montage automatique de conduites en tuyaux souples 1TE, 1TEM Sur le bout du tuyau 1 TE on retrousse seulement le manchon en plastique E (pour des pressions statiques) et le nipple est pressé avec un peu d’huile. A l’utilisation du manchon d’écrasement Q (pour des pressions pulsateurs) un écrasement additionnel avec une presse spéciale est nécessaire. Sur demande livrable aussi comme conduites en tuyaux souples prêtes à poser. E Fassungen Ausführung E für Einsteck-Selbstmontage aus weichem Kunststoff, beständig gegen Kraftstoffe und Mineralöle DN 5 6 8 10 12 16 20 25 Q Pouce 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ Manchons exécution E pour le montage automatique, en matières plastiques souples, résistants à l’essence et à l’huile minérale. d6 d8 I11 Gewicht mm mm mm poids ca. g 12 13 15 17 20 24 28 34 5,5 6,5 8,5 10,5 14,0 17,5 21,0 27,0 5 5 5 7 7 10 10 10 0,200 0,200 0,250 0,300 0,500 1,000 1,000 1,700 Bestellnummer référence A40 10 05 A40 10 06 A40 10 08 A40 10 10 A40 10 13 A40 10 16 A40 10 20 A40 10 25 Fassungen Ausführung Q Manchons exécution Q für Quetsch-, Selbst- und Werksmontage aus Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert pour le montage d’écrasement, automatique et d’usine, en acier, zinqué par galvanisation et passivé DN 5 6 8 10 12 16 20 25 Pouce 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ d6 d8 I11 Gewicht mm mm mm poids ca. g 12 14 15 18 21 27 30 37 7,2 9,0 11,0 12,0 16,5 19,0 23,0 29,0 15,5 17,5 17,5 20,5 25,5 35,5 35,5 40,5 12,8 14,0 14,5 18,5 10,0 20,0 25,0 40,0 Bestellnummer référence A20 75 05 A20 75 07 A20 75 08 A20 75 10 A20 75 13 A20 75 16 A20 75 20 A20 75 25 Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 21 Einstecknippel Nipples démontables 1TE, 1TEM A0 DKL Einstecknippel für Selbstmontage E und Quetsch-Selbstmontage Q Universal-Dichtkopf, leichte Reihe Anschluss A0, passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. Nipples démontables pour le montage automatique E et montage automatique à écraser Q Tête d’étanchéité universelle, série légère Raccord A0, assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647 Nippel Nipples DN Pouce 5 6 8 10 10 12 16 20 25 A5 DKR 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 3/4“ 1“ Überwurfmutter Ecrou-raccord d5 mm 3,5 4,5 6,5 8,5 10,5 10,5 13,5 15,5 21,0 I4 x Gew. poids mm mm env. g 28,5 13 5 28,5 13 7 33,5 12 10 33,5 12 15 33,5 12 16 38,5 13 25 44,5 13 45 50 16 65 51,5,5 18 100 Bestellnummer référence A80 34 05 A80 34 06 A80 34 08 A80 34 10 A80 34 46 A80 34 13 A80 34 16 A80 34 20 A80 34 25 Einstecknippel für Selbstmontage E und Quetsch-Selbstmontage Q Universal-Dichtkopf und Überwurfmutter BSP. Anschluss A5, passend für Stutzten 60° mit Rohrgewinde G. 5 6 8 10 12 16 20 25 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ d7 SW1 Gew. 5 6 8 10 10 12 16 20 25 mm M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5 M 30 x 2 M 36 x 2,5 mm 17 17 19 22 19 27 32 36 41 poids env. g 17 13 14 21 14 31 40 47 85 Bestellnummer référence A76 06 05 A76 06 06 A76 06 08 A76 06 10 A76 06 08 A76 06 13 A76 06 16 A38 70 22 A38 70 27 Nipples démontables pour le montage automatique E et montage automatique à écraser Q Tête d’étanchéité universelle et écrou-raccord BSP. Raccord A5, assorti à la tubulure 60° avec filetage du tuyau G. Nippel Nipples DN Pouce DN Überwurfmutter Ecrou-raccord d5 I4 x Gew. mm poids mm mm env. g 3,5 4,5 6,5 8,5 10,5 13, 5 15,5 21,0 28,5 28,5 33,5 33,5 38,5 44,5 50,0 51,5 13 13 12 12 13 13 16 18 5 7 10 15 25 45 65 100 Bestellnummer référence A80 34 05 A80 34 06 A80 34 08 A80 34 10 A80 34 13 A80 34 16 A80 34 20 A80 34 25 DN 5 6 8 10 12 16 20 25 d7 SW1 Gew. mm mm poids env. g 17 17 22 27 27 32 41 50 17 13 21 31 31 40 85 100 G 1/4“ (BSP) G 1/4“ (BSP) G 3/8“ (BSP) G 1/2“ (BSP) G 5/8“ (BSP) G 3/4“ (BSP) G 1“ 3/4 (BSP) G 1 1/4“ (BSP) Bestellnummer référence A21 96 05 A20 26 06 A20 26 08 A20 26 10 A21 96 13 A20 26 16 A20 26 20 A20 26 25 Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie: Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 22 Einstecknippel Nipples démontables 1TE, 1TEM C0 DKM Einstecknippel für Selbstmontage E und Quetsch-Selbstmontage Q Anschluss C0, entsprechend Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. Nipples démontables pour le montage automatique E et montage automatique à écraser Q Raccord C0, selon douille sphérique DIN3863, assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647 Nippel Nipples DN Pouce 20 1 3/4“ 25 1“ D1 CEL Überwurfmutter Ecrou-raccord d5 I4 x Gew. mm poids mm mm env. g 15,5 21,0 50,0 51,5 16 18 65 100 Bestellnummer référence A80 34 20 A80 34 25 Einstecknippel für Selbstmontage E und Quetsch-Selbstmontage Q Anschluss D1, entsprechend Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1, leichte Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 leichte Reihe. DN Pouce 5 6 8 10 12 16 20 25 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ RA d5 mm mm 6 8 10 12 15 18 22 28 3,5 4,5 6,0 8,0 10,5 13,0 15,5 21,0 d7 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 DN 20 25 d7 SW1 Gew. mm mm poids env. g M 30 x 1.5 M 38 x 1,5 36 46 47 89 Bestellnummer référence A76 06 20 A76 06 25 Nipples démontables pour le montage automatique E et montage automatique à écraser Q Raccord D1, selon tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord, DIN 3870, série légère I4 x SW2 Gew. mm mm mm poids env. g 33 33 38 38 43 50 55 55 17 17 17 17 18 19 21 21 12 14 17 19 22 27 30 36 5 10 18 20 50 70 95 125 Bestellnummer référence A81 31 05 A81 31 06 A81 31 08 A81 31 10 A81 31 13 A81 31 16 A81 31 20 A81 31 25 Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie: Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 23 Einstecknippel Nipples démontables 1TE, 1TEM J0 RGN Einstecknippel für Selbstmontage E und Quetsch-Selbstmontage Q Anschluss J0 entsprechend Ringstutzen DIN 7641 und 7642, passend für Hohlschraube DIN 7643. DN Pouce 5 3/16“ 6 1/4“ 8 5/16“ 10 3/8“ 12 1/2“ 16 5/8“ 20 3/4“ 25 1“ K0 BEL / RSL Raccord J0, selon raccord annulaire DIN7641 et 7642, assorti à la vis creuse DIN7643 d5 d9 d14 I4 x b1 mm mm mm mm mm mm 3,5 4,5 6,0 8,0 10,5 13,0 15,5 21 10 12 14 16 18 22 26 30 17 20 24 28 32 39 46 54 33 31 38 40 46 55 61 65 17 15 17 19 21 24 27 31 10 12 14 16 20 25 30 36 Einstecknippel für Selbstmontage E und Quetsch-Selbstmontage Q Anschluss K0, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe. DN Pouce 5 6 8 10 12 16 20 25 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ Nipples démontables pour le montage automatique E et montage automatique à écraser Q Gew. env. g poids Bestellnummer référence 115 117 125 135 160 195 135 205 A81 80 05 A81 80 06 A81 80 08 A81 80 10 A81 80 13 A81 80 16 A81 80 20 A81 80 25 Nipples démontables pour le montage automatique E et montage automatique à écraser Q Raccord K0, assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24°, DIN EN ISO 8434-1 série légère RA d5 d9 I4 x b1 Gewicht mm mm mm mm mm mm poids env. g 6 8 10 12 15 18 22 28 4 5 6 8 11 14 17 23 6 8 10 12 15 18 22 28 41,5 40,5 47,5 47,5 52,5 59,5 65,5 67,5 24,5 23,5 25,5 25,5 26,5 27,5 30,5 32,5 25 25 26 26 28 29 31 33 3 5 10 15 25 50 80 115 Bestellnummer référence A81 90 05 A81 90 06 A81 90 08 A81 90 10 A81 90 13 A81 90 16 A81 90 20 A81 90 25 Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 124,125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Les bagues coupantes et écrous-raccord pour ces types de raccords sont à commander séparément, voir page 124, 125.Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 24 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 2TE Mitteldruckschlauch 2TE EN 854 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour pression moyenne 2TE EN 854 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : une tresse en diagonale de fibres synthétiques Plage de températures : de –40°C à +100°C DN Pouce 2TEM d1 d2 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 4,8 6,4 7,9 9,5 mm 11,8 13,4 14,9 16,5 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,7 15,9 19,0 25,4 19,7 23,9 27,0 34,4 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 35 80 160 320 0,6 40 75 150 300 0,6 50 68 136 272 0,6 60 63 126 252 0,6 70 90 110 150 58 50 45 40 116 100 90 80 232 200 180 160 0,6 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,145 0,163 0,190 0,200 A42 00 05 A42 00 06 A42 00 08 A42 00 10 0,270 0,365 0,418 0,600 A42 00 13 A42 00 16 A42 00 20 A42 00 25 Mitteldruckschlauch 2TEM EN 854 2TE EN 854 mit zusätzlicher Metallumflechtung Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Diagonalgeflecht aus Synthesefasern Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour pression moyenne 2TEM EN 854 2TE EN 854 avec tresse métallique additionnelle Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : une tresse en diagonale de fibres synthétiques Plage de températures : de –40°C à +100°C DN Pouce d1 d3 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 4,8 6,4 7,9 9,5 mm 12,8 14,4 15,9 17,5 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,7 15,9 19,0 25,4 20,7 24,9 28,0 35,4 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 35 80 160 320 0,6 40 75 150 300 0,6 50 68 136 272 0,6 60 63 126 252 0,6 70 90 110 150 58 50 45 40 116 100 90 80 232 200 180 160 0,6 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,220 0,260 0,280 0,335 A42 01 05 A42 01 06 A42 01 08 A42 01 10 0,395 0,540 0,615 0,825 A42 01 13 A42 01 16 A42 01 20 A42 01 25 25 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 3TE Mitteldruckschlauch 3TE EN 854 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: Diagonalgeflechte aus Synthesefasern Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour pression moyenne 3TE EN 854 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : des tresses en diagonale de fibres synthétiques Plage de températures: de –40°C à +100°C DN Pouce 3TB d1 d2 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 40 160 320 640 0,8 45 145 290 580 0,8 55 130 260 520 0,8 70 110 220 440 0,8 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,162 0,185 0,245 0,294 A43 00 05 A43 00 06 A43 00 08 A43 00 10 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 4,8 6,4 7,9 9,5 mm 12,8 14,4 16,9 18,5 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,7 15,9 19,0 25,4 21,7 25,9 29,0 35,9 85 105 130 150 93 80 70 55 186 160 140 110 372 320 280 220 0,8 0,8 0,6 0,6 0,345 0,460 0,580 0,700 A43 00 13 A43 00 16 A43 00 20 A43 00 25 32 40 50 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 31,8 42,3 38,1 49,6 50,8 62,3 190 240 300 45 40 33 90 80 66 180 160 132 0,5 0,4 0,4 0,825 1,150 1,430 A43 00 32 A43 00 40 A43 00 50 Mitteldruckschlauch 3TB Innen- und Außenschicht: Einlage: synth. Kautschuk. Diagonalgeflechte aus Synthesefasern. Ab DN 32 mit zusätzlicher Stahldrahtwendel. Temperaturbereich : von -30 °C bis +125 °C. Flexible pour pression moyenne 3TB Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: des tresses en diagonale de fibres synthétiques à partir de DN 32 avec hélice en acier additionnelle Plage de températures: de –30°C à +125°C DN Pouce d1 mm 26 d2 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Gew. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm mm bar bar bar bar kg/m Bestellnummer référence 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 4,8 6,4 7,9 9,5 12,8 14,4 16,9 18,5 40 45 55 70 160 145 130 110 320 290 260 220 640 580 520 440 0,8 0,8 0,8 0,8 0,162 0,185 0,243 0,294 A41 25 05 A41 25 06 A41 25 08 A41 25 10 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,7 15,9 19,0 25,4 21,7 25,9 29,0 35,9 85 105 130 150 93 80 70 55 186 160 140 110 372 320 280 220 0,8 0,8 0,6 0,6 0,345 0,460 0,580 0,700 A41 25 13 A41 25 16 A41 25 20 A41 25 25 32 40 50 60 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ 31,8 38,1 50,8 60,0 42,3 49,6 62,3 72,0 190 240 300 400 45 40 33 25 90 80 66 50 180 160 132 100 0,5 0,4 0,4 0,4 0,870 1,060 1,415 1,785 A41 25 32 A41 25 40 A41 25 50 A41 25 60 80 3“ 80,0 94,0 500 18 36 72 0,4 3,050 A41 25 80 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 3TBM Mitteldruckschlauch 3TBM 3TB mit zusätzlicher Metallumflechtung synth. Kautschuk. Diagonalgeflechte aus Synthesefasern und dazwischenliegender Stahldrahtwendel. Temperaturbereich : von -30 °C bis +125 °C. Innen- und Außenschicht: Einlage: Flexible pour pression moyenne 3TBM 3TB avec tresse métallique additionnelle Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : des tresses en diagonale de fibres synthétiques et hélice en acier additionnelle interposée Plage de températures: de –30°C à +125°C DN Pouce 1STC d1 d3 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Gew. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm mm bar bar bar bar kg/m Bestellnummer référence 32 40 50 60 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ mm 31,8 38,1 50,8 60,0 43,5 51,0 68,7 73,4 190 240 300 400 45 40 33 25 90 80 66 50 180 160 132 100 0,5 0,4 0,4 0,4 1,550 1,745 2,030 2,770 A41 26 32 A41 26 40 A41 26 50 A41 26 60 80 3“ 80,0 95,4 500 18 36 72 0,4 5,360 A41 26 80 Hochdruckschlauch 1STC EN 857 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Diagonalgeflecht aus vermessingten Stahldrähten Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 1STC EN857 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : une tresse en diagonale en fils d’acier laitonnés. Plage de températures : de –40°C à +100°C extrem kleine Biegeradien 30% geringeres Gewicht als SN-Schlauch Des rayons de courbures extrèmement petits. Moins de 30 % de poids que les flexibles SN DN Pouce d1 d2 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm mm 6,6 13,5 8,1 14,5 9,7 16,9 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 12,9 16,1 19,0 25,7 20,4 23,0 26,7 34,9 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 75 225 450 900 0,8 85 215 430 860 0,8 90 180 360 720 0,8 130 150 180 230 160 130 105 88 320 260 210 176 640 520 420 352 0,8 0,8 0,8 0,8 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,177 0,230 0,260 A49 14 07 A49 14 09 A49 14 11 0,350 0,428 0,590 0,809 A49 14 13 A49 14 17 A49 14 21 A49 14 26 27 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 1SN Hochdruckschlauch 1SN EN 853 mit dünner Aussenschicht ISO 1436, SAE 100 R 1 AT Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Stahldrahtgeflecht Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 1SN EN853 avec couche extérieure fine ISO 1436, SAE 100 R 1 AT Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture : une tresse en fils d’acier Plage de températures: de –40°C à +100°C DN Pouce 1ST d1 d2 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm mm 6,4 13,4 7,9 15,0 9,5 17,4 12 16 20 25 32 40 50 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 12,7 15,9 19,0 25,4 31,8 38,1 50,8 20,6 23,7 27,7 35,6 43,5 50,8 64,0 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 100 225 450 900 0,8 115 215 430 850 0,8 130 180 360 720 0,8 180 200 240 300 420 500 630 160 130 105 88 63 50 40 320 260 210 175 150 100 80 640 520 420 350 250 200 160 0,8 0,8 0,8 0,8 0,6 0,6 0,6 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,315 0,345 0,390 A48 12 06 A48 12 08 A48 12 10 0,515 0,707 0,874 1,083 A48 12 12 A48 12 16 A48 12 20 A48 12 25 A48 12 32 A48 12 40 A48 12 50 Hochdruckschlauch 1ST EN 853, ISO 1436, SAE 100 R 1 AT Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: ein Diagonalgeflecht aus vermessingten Stahldrähten Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C. Ohne Schutzüberzug flammenbeständing nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“ Flexible pour très hautes pressions 1ST EN853, ISO 1436, SAE 100 R 1 AT Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: une tresse en diagonale en fils d’acier laitonnés Plage de températures: de –40°C à +100°C, (en peu de temps à +125°). Sans revêtement de protection ignifugé selon les règlements de „Germanischer Lloyd “ DN Pouce 28 d1 d2 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 6,4 7,9 9,5 mm 15,9 17,5 19,8 12 16 20 25 32 40 50 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 12,7 15,9 19,0 25,4 31,8 38,1 50,8 23,0 26,2 30,2 38,1 46,0 52,4 66,7 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 100 225 450 900 0,80 115 215 430 850 0,80 130 180 360 720 0,80 180 200 240 300 420 500 630 160 130 105 88 63 50 40 320 260 210 175 150 100 80 640 520 420 350 250 200 160 0,80 0,80 0,80 0,80 0,60 0,60 - Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,315 0,345 0,399 A48 09 06 A48 09 08 A48 09 10 0,515 0,707 0,874 1,083 1,644 2,033 2,386 A48 09 12 A48 09 16 A48 09 20 A48 09 25 A48 09 32 A48 09 40 A48 09 50 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 1SH Hochdruckschlauch 1SH Innen- und Außenschicht: Thermoplast-Elastomer Einlage: ein Stahldrahtgeflecht Temperaturbereich : von -50 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 1SH Couche intérieure et extérieure: élastomère thermoplastique Garniture: une tresse en fils d’acier Plage de températures: de –50°C à +100°C DN Pouce d1 mm 2STC 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ d2 Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Gew. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm mm bar bar bar bar kg/m 6,7 11,7 8,3 13,4 9,9 15,1 13,1 16,3 19,6 25,9 18,3 21,5 25,5 31,8 Biegeradius Bestellnummer référence 100 115 130 190 170 155 380 340 310 760 680 620 0,8 0,8 0,8 0,140 0,200 0,220 A48 01 06 A48 01 08 A48 01 10 180 200 240 300 140 105 85 70 280 210 170 140 560 420 340 280 0,8 0,8 0,8 0,8 0,270 0,340 0,420 0,600 A48 01 13 A48 01 16 A48 01 20 A48 01 25 Hochdruckschlauch 2STC EN 857 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 2STC EN 857 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: deux tresses en fils d’acier Plage de températures: de –40°C à +100°C DN Pouce d1 extrem kleine Biegeradien 30% geringeres Gewicht als SN-Schlauch Des rayons de courbures extrèmement petits. Moins de 30 % de poids que les flexibles SN mm 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ d2 Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Gew. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm mm bar bar bar bar kg/m 6,6 14,2 8,1 16,0 9,7 18,3 12,9 16,1 19,0 25,7 21,5 24,7 28,6 36,6 Biegeradius Bestellnummer référence 75 85 90 400 350 330 800 700 660 1600 1400 1320 0,95 0,95 0,95 0,290 0,350 0,460 A49 13 06 A49 13 08 A49 13 11 130 170 200 250 275 250 215 165 550 500 430 330 1100 1000 860 660 0,95 0,95 0,80 0,80 0,510 0,615 0,785 1,110 A49 13 12 A49 13 16 A49 13 20 A49 13 25 29 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 2SN Hochdruckschlauch 2SN EN 853 mit dünner Aussenschicht ISO 1436, SAE 100 R 2 AT Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 2SH EN 853 avec couche extériewe fine ISO 1346, SAE 100 R 2 AT Couche intérieure et extérieure: élastomère thermoplastique Garniture: deux tresses en fils d’acier Plage de températures: de –50°C à +100°C DN Pouce 2ST d1 d2 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 6,4 7,9 9,5 mm 15,0 16,6 19,0 12 16 20 25 32 40 50 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 12,7 15,9 19,0 25,4 31,8 38,1 50,8 22,2 25,4 29,3 38,1 48,3 54,6 67,3 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 100 400 800 1600 0,95 115 350 700 1400 0,95 130 330 660 1320 0,95 180 200 240 300 420 500 630 275 250 215 165 125 90 80 550 500 430 325 250 180 160 1110 1000 850 650 500 360 320 0,95 0,95 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,445 0,537 0,607 A49 12 06 A49 12 08 A49 12 10 0,751 0,891 1,083 1,332 A49 12 12 A49 12 16 A49 12 20 A49 12 25 A49 12 32 A49 12 40 A49 12 50 Hochdruckschlauch 2ST EN 853, ISO 1436, SAE 100 R 2 AT Innen- und Außenschicht: Einlage: synth. Kautschuk. zwei Diagonalgeflechte aus vermessingten Stahldrähten und Zwischenschicht Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C. Ohne Schutzüberzug flammenbeständing nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“ bis DN 16: MH-Schlauch (dt. Bundesbahn) Flexible pour très hautes pressions 2ST EN 853, ISO 1436, SAE 100 R 2 AT Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: deux tresses en diagonale en fils d’acier laitonnés et couche intermédiaire Plage de températures: de –40°C à +100°C, (en peu de temps à +125°). Sans revêtement de protection ignifugé selon les règlements de „Germanischer Lloyd“ jusque DN 16 : flexible MH (chemin de fer fédéral allemand) DN Pouce 30 d1 d2 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 6,4 7,9 9,5 mm 17,5 19,1 21,4 12 16 20 25 32 40 50 60 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ 12,7 15,9 19,0 25,4 31,8 38,1 50,8 60,0 24,6 27,8 31,8 39,7 50,8 57,2 69,8 74,0 Biegeradius Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm bar bar bar bar 100 400 800 1600 0,95 115 350 700 1400 0,95 130 330 660 1320 0,95 180 200 240 300 420 500 630 650 275 250 215 165 125 90 80 80 550 500 430 325 250 180 160 160 1110 1000 850 650 500 360 320 320 0,95 0,95 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 0,80 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,445 0,537 0,607 A49 09 06 A49 09 08 A49 09 10 0,751 0,891 1,083 1,332 2,325 2,880 3,143 3,476 A49 09 12 A49 09 16 A49 09 20 A49 09 25 A49 09 32 A49 09 40 A49 09 50 A49 10 60 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 2SH Hochdruckschlauch 2SH Innen- und Außenschicht: Thermoplast-Elastomer Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich : von -50 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 2SH Couche intérieure et extérieure: élastomère thermoplastique Garniture: deux tresses en fils d’acier Plage de températures: de –50°C à +100°C DN Pouce d1 mm 2SCS 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ d2 Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Gew. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm mm bar bar bar bar kg/m 6,7 13,7 8,3 15,2 9,9 17,0 13,1 16,3 19,6 25,9 20,2 23,0 27,0 34,3 Biegeradius Bestellnummer référence 100 115 130 345 295 275 690 590 550 1380 1180 1100 0,95 0,95 0,95 0,260 0,360 0,420 A49 01 06 A49 01 08 A49 01 10 150 160 240 300 240 190 155 140 480 380 310 280 960 760 620 560 0,95 0,95 0,80 0,80 0,490 0,600 0,700 0,970 A49 01 13 A49 01 16 A49 01 20 A49 01 25 Hochdruck - Super-Kompaktschlauch Übertrifft Schlauch nach EN 857 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Flexible super compact pour très hautes pressions Surpasse flexible selon EN857 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: deux tresses en fils d’acier Plage de températures: de –40°C à +100°C DN Pouce d1 mm 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 12 16 20 25 32 40 50 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ d2 Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm mm bar 6,5 13,4 8,1 15,0 9,7 17.3 12,9 16,1 19,3 25,7 32,1 38,6 51,3 20,5 23,6 27,5 35,5 43,6 50,5 64,0 Biegeradius Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai poids référence bar Pression d’éclatement bar 80 90 100 450 400 350 900 800 700 1800 1600 1400 0,300 0,370 0,460 A49 15 06 A49 15 08 A49 15 10 140 160 190 240 360 430 550 310 280 280 225 165 135 100 620 560 560 450 330 270 200 1240 1120 1120 900 660 540 400 0,550 0,660 0,900 1,330 1,660 2,120 2,730 A49 15 12 A49 15 16 A49 15 20 A49 15 25 A49 15 32 A49 15 40 A49 15 50 kg/m 31 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques 2STC-Tuflex ® ® Hochdruckschlauch 2STC-Tuflex Innenschicht: synth. Kautschuk Aussenschicht: Tuflex ® Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich: von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 2STC-Tuflex ® Couche intérieure: caoutchouc synthétique Couche extérieure: Tuflex ® Garniture: deux tresses en fils d’acier Plage de température: de –40°C à +100°C Öl- und ozonbeständig. Im Vergleich zu internationalen Standards 1000-fache Abriebfestigkeit gegenüber Standardschläuchen. DN Pouce Résistant à l’huile et ozone. En comparaison de standards internationaux une résistance à l’abrasion de mille fois en regard de flexibles standard. 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ d1 mm ® 2SCS-Tuflex d2 Zulässiger PrüfBerst- Zul. neg. Gew. Betriebsdruck druck Überüberdruck druck Rayon de Pression de Pression Pression Surpression poids courbure service d’éssai d’éclatenég. admise ment admise mm mm bar bar bar bar kg/m 6,6 14,2 8,1 16,0 9,7 18,3 12,9 16,1 19,0 25,7 21,5 24,7 28,6 36,6 Biegeradius Bestellnummer référence 45 55 65 400 350 330 800 700 660 1600 1400 1320 0,95 0,95 0,95 0,290 0,350 0,460 A49 23 06 A49 23 08 A49 23 11 80 90 120 160 275 250 215 165 550 500 430 330 1100 1000 860 660 0,95 0,95 0,80 0,80 0,510 0,615 0,785 1,110 A49 23 12 A49 23 16 A49 23 20 A49 23 25 ® Hochdruckschlauch 2SCS-Tuflex Übertrifft Schlauch nach EN 857 Innenschicht: synth. Kautschuk Aussenschicht: Tuflex® Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich: von -40 °C bis +100 °C. Flexible pour très hautes pressions 2SCS-Tuflex® Surpasse flexible selon EN857 Couche intérieure: caoutchouc synthétique Couche extérieure: Tuflex® Garniture: deux tresses en fils d’acier Plage de température: de –40°C à +100°C DN Pouce d1 mm 32 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 12 16 20 25 32 40 50 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ d2 Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression courbure service admise mm mm bar 6,5 13,4 8,1 15,0 9,7 17.3 12,9 16,1 19,3 25,7 32,1 38,6 51,3 20,5 23,6 27,5 35,5 43,6 50,5 64,0 Biegeradius Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai poids référence bar Pression d’éclatement bar 80 90 100 450 400 350 900 800 700 1800 1600 1400 0,300 0,370 0,460 A49 16 06 A49 16 08 A49 16 10 140 160 190 240 360 430 550 310 280 280 225 165 135 100 620 560 560 450 330 270 200 1240 1120 1120 900 660 540 400 0,550 0,660 0,900 1,330 1,660 2,120 2,730 A49 16 12 A49 16 16 A49 16 20 A49 16 25 A49 16 32 A49 16 40 A49 16 50 kg/m Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques HW210 Heisswasserschlauch HW210 Anwendung: Heisswasserreinigung, Hochdruck-Waschgeräte Innenschicht: Synthetischer Gummi, hochtemperaturbeständig Aussenschicht: Synthetischer Gummi, geprickt Einlage: ein Stahldrahtgeflecht Temperaturbereich: von -40 °C bis +150 °C Tuyau d’eau chaude HW210 application: nettoyage à eau chaude appareils laveur à haute pression Couche intérieure: caoutchouc synthétique, résistant aux hautes températures Couche extérieure: caoutchouc synthétique, priqué Garniture: une tresse en fils d’acier Plage de températures: de –40°C à +150°C Aussendecke: Schwarz DN Pouce 6 8 10 12 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ d1 mm 6,6 8,1 9,7 12,7 d2 mm 14,0 15,5 17,5 21,0 Aussendecke: Blau DN Pouce 6 8 10 12 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ d1 mm 6,6 8,1 9,7 12,7 d2 mm 14,0 15,5 17,5 21,0 Aussendecke: Grau DN Pouce 6 8 10 12 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ d1 mm 6,6 8,1 9,7 12,7 d2 mm 14,0 15,5 17,5 21,0 Couverture extérieure : noir Biegeradius Zulässiger Prüfdruck BerstBetriebsdruck überdruck Rayon de Pression de Pression Pression courbure service d’éssai d’éclateadmise ment mm bar bar bar 100 210 420 840 110 210 420 840 120 210 420 840 160 150 300 600 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,215 0,260 0,340 0,415 A48 13 00 A48 13 01 A48 13 02 A48 13 03 Couverture extérieure : bleu Biegeradius Zulässiger Prüfdruck BerstBetriebsdruck überdruck Rayon de Pression de Pression Pression courbure service d’éssai d’éclateadmise ment mm bar bar bar 100 210 420 840 110 210 420 840 120 210 420 840 160 150 300 600 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,215 0,260 0,340 0,415 A48 13 04 A48 13 05 A48 13 06 A48 13 07 Couverture extérieure : gris Biegeradius Zulässiger Prüfdruck BerstBetriebsdruck überdruck Rayon de Pression de Pression Pression courbure service d’éssai d’éclateadmise ment mm bar bar bar 100 210 420 840 110 210 420 840 120 210 420 840 160 150 300 600 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,215 0,260 0,340 0,415 A48 13 08 A48 13 09 A48 13 10 A48 13 11 33 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques HW400 Heisswasserschlauch HW400 Anwendung: Heisswasserreinigung, Hochdruck-Waschgeräte Innenschicht: Synthetischer Gummi, hochtemperaturbeständig Aussenschicht: Synthetischer Gummi, geprickt Einlage: zwei Stahldrahtgeflechte Temperaturbereich: von -40 °C bis +150 °C Tuyau d’eau chaude HW400 application: nettoyage à eau chaude appareils laveur à haute pression Couche intérieure: caoutchouc synthétique, résistant aux hautes températures Couche extérieure: caoutchouc synthétique, priqué Garniture: une tresse en fils d’acier Plage de températures: de –40°C à +150°C Aussendecke: Schwarz DN Pouce 6 8 10 12 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ d1 mm 6,6 8,1 9,7 12,7 d2 mm 15,5 16,5 19,5 22,5 Couverture extérieure : noir Biegeradius Zulässiger Prüfdruck BerstBetriebsdruck überdruck Rayon de Pression de Pression Pression courbure service d’éssai d’éclateadmise ment mm bar bar bar 100 400 800 1600 110 400 800 1600 120 400 800 1600 160 300 600 1200 6 8 10 12 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ d1 mm 6,6 8,1 9,7 12,7 d2 mm 15,5 16,5 19,5 22,5 Biegeradius Zulässiger Prüfdruck BerstBetriebsdruck überdruck Rayon de Pression de Pression Pression courbure service d’éssai d’éclateadmise ment mm bar bar bar 100 400 800 1600 110 400 800 1600 120 400 800 1600 160 300 600 1200 6 8 10 12 34 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ d1 mm 6,6 8,1 9,7 12,7 d2 mm 15,5 16,5 19,5 22,5 poids référence kg/m 0,235 0,275 0,356 0,430 A48 13 12 A48 13 13 A48 13 14 A48 13 15 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,235 0,275 0,356 0,430 A48 13 16 A48 13 17 A48 13 18 A48 13 19 Couverture extérieure : gris Aussendecke: Grau DN Pouce Bestellnummer Couverture extérieure : bleu Aussendecke: Blau DN Pouce Gew. Biegeradius Zulässiger Prüfdruck BerstBetriebsdruck überdruck Rayon de Pression de Pression Pression courbure service d’éssai d’éclateadmise ment mm bar bar bar 100 400 800 1600 110 400 800 1600 120 400 800 1600 160 300 600 1200 Gew. Bestellnummer poids référence kg/m 0,235 0,275 0,356 0,430 A48 13 20 A48 13 21 A48 13 22 A48 13 23 Arguflex® elektrisch nicht leitend Standard-Schläuche, Thermoplast-Elastomer Arguflex® électrique, non-conducteur, Flexibles standard, élastomère thermoplastique P105 Hochdruckschlauch P105 Innenschicht: Polyester-Elastomer Aussenschicht: Polyurethan Einlage: Textilgeflecht Temperaturbereich: von -40 °C bis +90 °C. Flexible pour très hautes pressions P105 Couche intérieure: élastomère Polyester Couche extérieure: Polyurethan Garniture: tresse textile Plage de températures: de –40°C à +90°C DN Pouce 5 6 8 10 12 P210 d1 mm 1 3/16“ 5,0 1 1/4“ 6,3 1 5/16“ 7,9 1 3/8“ 9,4 1 1/2“ 12,7 d2 mm 10,5 12,0 13,8 15,8 20,3 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 35 160 40 145 50 130 55 110 70 105 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai Pression d’éclatement bar 640 580 520 440 420 poids référence kg/m 0,081 0,100 0,122 0,154 0,245 A47 81 05 A47 81 06 A47 81 08 A47 81 10 A47 81 12 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai Pression d’éclatement bar 840 840 840 840 840 840 poids référence kg/m 0,051 0,081 0,103 0,125 0,146 0,260 A47 82 04 A47 82 05 A47 82 06 A47 82 08 A47 82 10 A47 82 12 bar 320 290 260 220 210 Hochdruckschlauch P210 Innenschicht: Polyester-Elastomer Aussenschicht: Polyurethan Einlage: Textilgeflecht Temperaturbereich: von -40 °C bis +90 °C. Flexible pour très hautes pressions P210 Couche intérieure: élastomère Polyester Couche extérieure: Polyurethan Garniture: tresse textile Plage de températures: de –40°C à +90°C DN Pouce d1 mm 4 5 6 8 10 12 4,0 1 3/16“ 5,0 1 1/4“ 6,3 1 5/16“ 7,9 1 3/8“ 9,4 1 1/2“ 12,7 d2 Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm mm bar 8,4 10,5 11,2 13,5 15,6 20,0 Biegeradius 35 60 75 80 100 140 210 210 210 210 210 210 bar 420 420 420 420 420 420 35 Arguflex® elektrisch nicht leitend Standard-Schläuche, Thermoplast-Elastomer Arguflex® électrique, non-conducteur, Flexibles standard, élastomère thermoplastique P315 Hochdruckschlauch P315 Innenschicht: Polyester-Elastomer Aussenschicht: Polyurethan Einlage: Textilgeflecht Temperaturbereich: von -40 °C bis +90 °C. Flexible pour très hautes pressions P315 Couche intérieure: élastomère polyester Couche extérieure: Polyurethan Garniture: tresse textile Plage de températures: de –40°C à +90°C DN 4 5 6 8 10 36 Inch 1 5/32“ 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ d1 mm 4,0 5,0 6,3 7,9 9,4 d2 mm 8,1 10,5 12,0 13,8 15,8 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 35 315 60 315 60 315 80 315 100 315 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai Pression d’éclatement bar 1250 1250 1250 1250 1250 poids référence kg/m 0,047 0,081 0,098 0,124 0,154 A47 83 04* A47 83 05* A47 83 06* A47 83 08* A47 83 10* bar 630 630 630 630 630 Standard-Schläuche, Technische Daten Flexibles standard, données techniques R4 Saugschlauch R4, SAE 100 R4 Innen- und Außenschicht: synthetischer Gummi Einlage: zwei Textilgeflechteinlagen, eine Stahldrahtspirale Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C. Tuyau d’aspiration R4, SAE 100 R4 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: deux tresses textiles, une spirale en fil d’acier Plage de températures: de –40°C à +100°C (en peu de temps à +125°). DN Inch d1 d2 120 125 132 140 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ mm 19,0 25,4 31,8 38,1 mm 29,1 35,5 42,3 48,6 150 160 70 180 100 2“ 2 1/2“ 3“ 3 1/2“ 4“ 50,8 63,5 76,2 88,9 101,6 63,6 77,1 89,6 102,6 115,7 * Armaturen auf Anfrage R4 gerieft cannelé Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 130 25 150 22 200 17 255 12 305 355 460 530 600 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai poids référence bar 50 45 35 25 Pression d’éclatement bar 105 90 70 50 kg/m 0,720 0,870 1,050 1,280 A48 02 00 A48 02 01 A48 02 02 A48 02 03 20 17 15 15 15 40 35 30 30 30 1,630 2,120 2,510 3,150 4,100 A48 02 04 A48 02 05* A48 02 06* A48 02 07* A48 02 08* 10 8 7 7 7 * Robinetterie sur demande. Saugschlauch R4, SAE 100 R4 Innen- und Außenschicht: synthetischer Gummi Einlage: zwei Textilgeflechteinlagen, eine Stahldrahtspirale Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C, kurzzeitig bis +125 °C. Tuyau d’aspiration R4, SAE 100 R4 Couche intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: deux tresses textiles, une spirale en fil d’acier Plage de températures: de –40°C à +100°C (en peu de temps à +125°). DN Inch d1 d2 120 125 132 140 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ mm 19,0 25,4 31,8 38,1 mm 28,0 33,2 40,0 48,0 150 160 70 180 100 2“ 2 1/2“ 3“ 3 1/2“ 4“ 50,8 63,5 76,2 88,9 101,6 60,0 72,2 88,0 104,0 116,0 * Armaturen auf Anfrage Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 50 10 63 10 80 10 95 10 125 150 190 225 250 Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai poids référence bar 15 15 15 15 Pression d’éclatement bar 45 45 43 38 15 15 15 12 12 33 31 30 25 27 10 10 10 8 9 kg/m A48 03 00 A48 03 01 A48 03 02 A48 03 03 A48 03 04 A48 03 05* A48 03 06* A48 03 07* A48 03 08* * Robinetterie sur demande. 37 Pressfassungen Douilles à sertir 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 2TEM 2TE 3TE/3TB DN Pouce Bestellnummer Référence DN Pouce Bestellnummer Référence 5 6 8 10 12 16 20 25 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 5 6 8 10 12 16 20 25 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 39 39 00 01 02 03 04 05 06 07 55 08 02 03 04 05 06 07 1STC 3TBM DN Pouce Bestellnummer Référence 16 20 32 40 50 1 5/8“ 1 3/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ A40 A40 A40 A40 A40 39 39 40 40 40 Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 39 20 21 22 23 24 25 26 1SH DN Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Pouce Bestellnummer Référence 5 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50 60 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 DN Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 39 39 40 40 40 40 55 54 56 03 53 05 06 07 30 31 32 41 1SN DN 05 06 30 31 32 1ST 38 39 39 39 39 39 39 39 39 DN 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 2STC/2STC Tuflex DN Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 01 39 39 39 39 39 39 19 71 72 73 74 75 76 DN Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 40 20 21 22 23 24 25 25 Pressfassungen Douilles à sertir 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 2ST 2SN DN 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50 Pouce Bestellnummer Référence DN Pouce Bestellnummer Référence 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50 60 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 2SCS Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 32 40 50 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 40 39 39 39 20 21 22 23 24 25 25 87 88 89 DN 6 8 10 12 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 DN Pouce Bestellnummer Référence 1 1 1 1 A40 A40 A40 A40 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 31 31 31 31 00 01 02 03 Pouce Bestellnummer Référence 6 8 10 12 16 20 25 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 Pouce Bestellnummer Référence 1 1 1 1 A40 A40 A40 A40 39 39 39 39 39 39 39 80 81 82 83 84 85 86 DN 6 8 10 12 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 31 31 31 31 30 31 32 33 P210 Pouce Bestellnummer Référence 1 1 1 1 1 A40 A40 A40 A40 A40 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 39 01 39 39 40 00 19 57 82 24 DN 5 6 8 10 12 Pouce Bestellnummer Référence 1 1 1 1 1 A40 A40 A40 A40 A40 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 39 39 39 39 40 00 58 57 82 24 R4 gerieft cannelé R4 P315 DN HW400 P105 5 6 8 10 12 5 6 8 10 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 HW210 DN DN 2SH Pouce Bestellnummer Référence DN Pouce Bestellnummer Référence DN Pouce Bestellnummer Référence 1 1 1 1 A40 A40 A40 A40 20 25 32 40 50 60 70 80 100 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ 3“ 3 1/2“ 4“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 20 25 32 40 50 60 70 80 100 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ 3“ 3 1/2“ 4“ A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 A40 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 39 01 40 39 00 19 22 82 40 40 40 40 40 40 40 40 40 28 29 30 31 32 33 38 39 40 40 40 40 40 40 40 40 40 40 28 29 17 18 19 34 35 36 37 39 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 A0 A2 DKL DKL 45° Tête d’étanchéité universelle, série légère Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure 60° DIN 7631 et DIN 7647 Universal-Dichtkopf, leichte Reihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und DIN 7647. DN Pouce d7 SW1 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 5 6 6 8 8 10 10 12 16 1 3/16“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1.5 14 17 19 19 22 22 27 27 32 19,8 19,8 20,8 21,3 20,8 20,8 22,8 23,5 24,5 45,2 47,3 48,3 49,3 48,8 50,8 52,8 55,0 58,8 A01 A01 A01 A01 A01 A01 A01 A01 A01 A71 00 00 A71 00 01 A71 00 02 A71 00 03 A71 00 04 A71 00 05 A71 00 06 A71 00 07 A71 00 08 Tête d’étanchéité universelle, série légère Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure 60° DIN 7631 et DIN 7647 Universal-Dichtkopf, leichte Reihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und DIN 7647. DN Pouce d7 SW1 X L10 I4 5 6 6 6 8 10 12 16 1 3/16“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1.5 14 14 17 19 19 22 27 32 39,0 39,0 42,0 42,0 45,0 52,0 60,5 53,0 16,0 16,0 17,0 16,5 17,0 23,0 25,0 20,0 65,5 66,5 69,5 69,5 65,0 82,0 92,0 87,5 A.-Art type de raccord A21 A29 A21 A21 A21 A21 A21 A21 Bestellnummer référence A71 02 11 A71 02 42 A71 02 12 A71 02 13 A71 02 14 A71 02 15 A71 02 17 A71 02 18 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 40 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 A3 A5 DKL 90° DKR Tête d’étanchéité universelle, série légère Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère et tubulure 60° DIN 7631 et DIN 7647 Universal-Dichtkopf, leichte Reihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und DIN 7647. DN Pouce d7 SW1 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 5 6 6 6 8 10 10 12 16 1 3/16“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1.5 14 14 17 19 19 22 27 27 32 30,6 31,5 28,5 35,0 30,0 32,0 37,0 42,0 46,0 29,0 28,5 30,0 31,0 30,0 38,0 41,0 41,0 49,0 56,0 58,0 56,0 62,0 58,0 61,5 68,0 73,0 80,0 A31 A39 A31 A31 A31 A31 A31 A31 A31 A71 03 11 A71 03 47 A71 03 12 A71 03 13 A71 03 14 A71 03 15 A71 03 16 A71 03 17 A71 03 18 Raccord avec écrou-raccord BSP assorti à la tubulure 60° avec filetage du tuyau G. Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G. DN Pouce d7 SW1 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 6 6 6 8 10 10 12 12 12 12 16 16 20 20 25 25 32 40 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ G 1/8“ G 1/4“ G 3/8“ G 3/8“ G 3/8“ G 1/2“ G 3/8“ G 1/2“ G 5/8“ G 3/4“ G 3/4“ G 5/8“ G 3/4“ G 1“ 3/4 G 1“ 3/4 G 1 1/4“ G 1 1/4“ G 1 1/2“ 14 19 22 22 22 27 22 27 27 32 32 27 32 38 38 50 15,8 17,5 20,0 18,5 18,5 21,5 18,0 22,0 18,5 23,0 21,5 21,5 23,0 25,5 28,3 33,5 43,0 45,0 47,5 46,0 48,0 51,0 50,0 53,2 50,0 54,0 56,0 53,5 62,0 65,0 81,5 87,0 A59 A51 A51 A51 A59 A51 A58 A59 A51 A52 A51 A59 A59 A51 A59 A51 A59 A59 A71 05 13 A71 05 11 A71 05 12 A71 05 14 A71 05 18 A71 05 16 A71 05 21 A71 05 22 A71 05 19 A71 05 20 A71 05 23 A71 05 24 A71 05 26 A71 05 25 A71 05 28 A71 05 27 A71 05 29 A71 05 30 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 41 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 A7 DKR 45° Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G. DN Pouce d7 SW1 X Raccord avec écrou-raccord BSP assorti à la tubulure 60° avec filetage du tuyau G. L10 I4 A.-Art type de raccord 6 6 8 10 10 12 12 16 16 20 20 25 A8 DKR 90° 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ G 1/8“ G 1/4“ G 3/8“ G 3/8“ G 1/2“ G 1/2“ G 5/8“ G 5/8“ G 3/4“ G 3/4“ G 1“ 3/4 G 1“ 3/4 14 19 22 22 27 27 27 27 32 32 32 38 34,5 35,0 42,5 40,0 44,5 44,5 59,0 60,0 62,0 58,0 72,0 90,0 Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G. 14,5 14,5 19,0 16,5 18,0 17,5 27,5 27,5 26,0 26,0 33,5 45,0 62,0 62,0 70,5 71,5 78,5 75,5 90,5 107,0 98,0 97,5 111,0 143,0 A79 A71 A71 A79 A71 A79 A71 A79 A71 A79 A71 A79 Bestellnummer référence A71 07 03 A71 07 01 A71 07 04 A71 07 06 A71 07 05 A71 07 09 A71 07 07 A71 07 11 A71 07 10 A71 07 13 A71 07 12 A71 07 15 Raccord avec écrou-raccord BSP assorti à la tubulure 60° avec filetage du tuyau G. DN Pouce d7 SW1 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 6 6 6 8 10 10 12 12 16 16 20 20 25 25 32 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ G 1/8“ G 1/4“ G 3/8“ G 3/8“ G 3/8“ G 1/2“ G 1/2“ G 5/8“ G 5/8“ G 3/4“ G 3/4“ G 1“ 3/4 G 1“ 3/4 G 1 1/4“ G 1 1/4“ 14 19 22 22 22 27 27 30 27 32 32 38 38 50 50 27,0 28,8 30,5 28,0 37,0 35,5 37,5 42,0 47,0 50,0 53,0 56,0 58,0 68,5 68,5 32,3 31,0 26,5 35,5 37,0 38,0 40,0 43,5 51,0 51,0 57,0 56,5 65,5 71,0 71,0 55,0 56,5 64,0 54,5 68,5 66,0 72,0 74,0 81,5 85,0 92,5 95,0 105,0 123,0 123,0 A89 A81 A81 A81 A89 A81 A89 A81 A81 A89 A89 A81 A89 A81 A89 A71 08 02 A71 08 00 A71 08 01 A71 08 03 A71 08 05 A71 08 04 A71 08 08 A71 08 06 A71 08 21 A71 08 20 A71 08 23 A71 08 22 A71 08 25 A71 08 24 A71 08 26 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 42 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 A05 DKOL Tête d’étanchéité universelle avec joint torique, série légère. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1. DN Pouce RA d7 SW1 X I4 A.-Art type de raccord 5 6 6 6 8 8 10 10 12 16 20 20 25 25 32 40 A25 DKOL 45° 3/16“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 6 6 8 10 8 10 10 12 15 18 18 22 22 28 35 42 M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1.5 M 26 x 1,5 M 30 x 2,0 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 45 x 2,0 M 52 x 2,0 14 17 17 19 17 19 19 22 27 32 32 36 36 41 50 60 5 6 6 8 10 12 16 20 25 32 40 Pouce 3/16“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ RA 6 8 10 10 12 15 18 22 28 35 42 d7 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1.5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 45 x 2,0 M 52 x 2,0 46,7 48,5 49,4 50,8 51,0 51,3 53,8 53,3 57,0 61,3 85,0 69,0 94,0 78,0 89,8 92,0 A05 A04 A05 A06 A04 A05 A04 A05 A05 A05 A04 A05 A04 A05 A05 A05 A71 00 10 A71 00 09 A71 00 11 A71 00 12 A71 00 37 A71 00 13 A71 00 38 A71 00 14 A71 00 15 A71 00 16 A71 00 39 A71 00 17 A71 00 40 A71 00 18 A71 00 19 A71 00 20 Tête d’étanchéité universelle avec joint torique, série légère. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1. DN 21,3 21,0 21,8 23,8 37,2 23,3 23,8 23,3 25,5 27,0 46,0 29,5 48,5 32,4 35,5 34,5 Bestellnummer référence SW1 14 17 19 19 22 27 32 36 41 50 60 X 39,5 34,5 44,0 39,0 40,5 45,5 52,0 66,0 82,5 104,5 115,0 I10 16,0 15,0 18,0 18,0 17,0 21,0 23,0 25,0 33,0 43,0 47,5 I4 65,0 62,0 71,5 67,0 70,5 77,0 86,5 104,5 129,5 160,0 172,5 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence A25 A25 A26 A25 A25 A25 A25 A25 A25 A25 A25 A71 02 00 A71 02 01 A71 02 02 A71 02 03 A71 02 04 A71 02 05 A71 02 06 A71 02 07 A71 02 08 A71 02 09 A71 02 10 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 43 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 A35 DKOL 90° Ersatzteile - O-Ringe Pièces de rechange Joints toriques Tête d’étanchéité universelle avec joint torique, série légère. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1. DN Pouce RA d7 SW1 X I10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 5 6 6 6 8 8 8 10 10 12 16 20 25 32 40 3/16“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 6 6 8 10 8 10 12 10 12 15 18 22 28 35 42 M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1.5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 45 x 2,0 M 52 x 2,0 14 14 17 19 17 19 22 19 22 27 32 36 41 50 60 30,5 30,5 26,0 26,5 36,5 29,0 36,0 36,5 37,0 41,0 45,5 57,0 74,0 80,0 102,5 29,0 29,0 31,0 31,0 36,0 32,0 36,0 33,0 36,0 42,5 51,0 58,0 71,0 80,0 102,0 56,0 58,0 53,5 53,5 65,0 56,5 65,0 65,0 66,0 70,5 79,5 94,5 121,0 142,5 160,0 A35 A34 A35 A36 A34 A35 A36 A34 A35 A35 A35 A35 A35 A35 A35 A71 03 00 A71 03 41 A71 03 01 A71 03 02 A71 03 42 A71 03 03 A71 03 43 A71 03 44 A71 03 04 A71 03 05 A71 03 06 A71 03 07 A71 03 08 A71 03 09 A71 03 10 O-Ringe für A05, A25, A35 Werkstoff NBR, 80 Shore A. DN Pouce Joints toriques pour A05, A25, A35 Matériau NBR, 80 Shore A d7 s mm mm M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 45 x 2,0 M 52 x 2,0 4 x 1,57 6,5 x 1,57 8 x 1,5,7 9,5 x 2,0,5 12 x 2,0,5 15 x 2,0,5 20 x 2,0 25 x 2,0 31 x 2,5 39 x 2,0 Bestellnummer référence 5 6 8 10 12 16 20 25 32 40 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ A15 09 45 A20 07 01 A20 07 02 A20 07 03 A20 01 03 A15 09 38 A15 02 30 A20 07 04 A15 02 55 A15 02 38 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 44 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 B5 DKOS DN 5 6 6 6 8 8 10 10 10 12 16 16 20 20 25 25 25 32 B7 DKOS 45° Tête d’étanchéité universelle avec joint torique, série lourde. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1. Pouce RA d7 SW1 X 3/16“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 8 6 8 10 10 12 12 14 16 16 16 20 20 25 25 30 38 38 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 24 x 1,5 M 24 x 1,5 M 30 x 2,0 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 52 x 2,0 M 52 x 2,0 19 17 19 22 22 24 24 27 30 30 30 36 36 41 41 50 60 60 23,3 23,8 23,8 25,3 25,3 25,3 25,3 28,3 45,5 26,5 44,0 32,7 48,5 40,5 50,5 39,3 44,0 48,0 1“ 1“ 1“ 1 1/4“ Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1. DN 5 6 6 8 10 10 12 16 20 25 32 Pouce 3/16“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ RA 8 8 10 12 12 14 16 20 25 30 38 d7 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 52 x 2,0 SW1 19 19 22 24 24 27 30 36 41 50 60 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence B50 B58 B59 B50 B59 B50 B59 B50 B51 B50 B59 B50 B59 B50 B59 B50 B51 B50 A71 05 59 A71 06 45 A71 05 01 A71 05 00 A71 05 60 A71 05 02 A71 05 04 A71 05 03 A71 05 61 A71 05 05 A71 05 62 A71 05 06 A71 05 63 A71 05 07 A71 05 64 A71 05 08 A71 05 65 A71 05 09 48,7 51,6 51,3 52,8 53,3 53,3 55,3 58,3 74,0 64,0 78,5 67,0 88,0 80,0 97,5 86,3 89,5 108,0 Tête d’étanchéité universelle avec joint torique, série lourde. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 X 47,0 42,0 37,5 43,5 60,5 43,0 48,5 55,5 63,5 98,0 110,0 I10 20,5 19,0 18,5 20,0 23,5 20,0 23,0 26,0 29,0 39,5 48,0 I4 72,0 62,0 65,0 73,0 77,0 75,0 78,0 89,5 103,0 136,5 164,0 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence B70 B79 B70 B70 B79 B70 B70 B70 B70 B70 B70 A71 07 16 A71 07 18 A71 07 17 A71 07 19 A71 07 21 A71 07 20 A71 07 22 A71 07 23 A71 07 24 A71 07 25 A71 07 26 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 45 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 B8 DKOS 90° Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1. DN 5 6 6 8 8 10 10 12 16 16 20 20 20 25 25 32 32 Ersatzteile - O-Ringe Pièces de rechange Joints toriques Pouce 3/16“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/4“ RA 8 8 10 10 12 12 14 16 16 20 20 25 30 25 30 30 38 d7 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 24 x 1,5 M 30 x 2,0 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 42 x 2,0 M 52 x 2,0 SW1 19 19 22 22 24 24 27 30 30 36 36 41 50 46 50 50 60 Tête d’étanchéité universelle avec joint torique, série lourde. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 X I10 I4 35,5 25,0 28,5 33,5 30,0 37,0 33,5 38,5 43,5 47,5 57,0 56,5 64,0 64,0 74,0 37,0 31,0 35,0 35,0 35,0 38,0 42,0 45,0 47,5 51,0 59,0 59,0 69,0 65,5 76,0 61,0 51,0 56,0 62,0 58,0 67,0 63,5 70,0 78,0 81,5 96,0 96,0 102,0 111,0 121,0 92,5 98,0 147,0 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence B80 B89 B80 B89 B80 B89 B80 B80 B89 B80 B89 B80 B81 B89 B80 B89 B80 A71 08 52 A71 08 09 A71 08 10 A71 08 53 A71 08 12 A71 08 14 A71 08 13 A71 08 15 A71 08 54 A71 08 16 A71 08 55 A71 08 17 A71 08 56 A71 08 57 A71 08 18 A71 08 58 A71 08 19 O-Ringe für B5, B7, B8 Werkstoff NBR, 80 Shore A. Joints toriques pour B5, B7, B8 DN Pouce d7 s mm mm M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 6 x 1,57 8 x 1,57 10 x 1,5,7 12 x 2,0,5 13 x 2,0,5 17,5 x 2,5,5 22 x 2,5 27 x 2,5 Matériau NBR, 80 Shore A Bestellnummer référence 5 6 8 10 12 16 20 25 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ A15 09 79 A20 07 02 A20 07 23 A20 01 03 A15 02 28 A20 07 05 A20 01 08 A20 01 10 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 46 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 C0 C2 C3 DKM DKM 45° DKM 90° Tête sphérique avec écrou métrique, jusque DN16 Raccord A0. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863 assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647. Kugelkopf mit metrischer Mutter, bis DN 16 Anschluss A0. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. DN Pouce 20 25 32 40 50 60 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ d7 SW1 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 M 65 x 2,0 M 78 x 2 36 46 55 60 75 90 26,5 28,2 35,2 36,3 29,5 66,0 81,7 81,5 86,5 102,0 C0 C0 C0 C0 C0 C0 A71 00 21 A71 00 22 A71 00 23 A71 00 67 A71 00 95 A71 01 17 Kugelkopf mit metrischer Mutter, bis DN 16 Anschluss A2. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. DN Pouce 20 25 32 40 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ d7 SW1 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 36 46 55 65 54,8 80,0 24,0 31,0 94,2 124,0 C2 C2 C2 C2 A71 02 19 A71 02 20 A71 02 21 A71 02 22 Kugelkopf mit metrischer Mutter, bis DN 16 Anschluss A3. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863 passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. DN Pouce 20 25 32 40 50 60 1 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ Tête sphérique avec écrou métrique, jusque DN16 Raccord A2. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863 assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647. Tête sphérique avec écrou métrique, jusque DN16 Raccord A3. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863 assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647. d7 SW1 X L10 I4 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 M 65 x 2,0 M 78 x 2,0 36 46 55 65 75 90 62,5 78,5 86,0 87,3 56,0 68,0 98,5 83,0 102,0 121,0 140,0 146,0 A.-Art type de raccord C3 C3 C3 C3 C3 C3 Bestellnummer référence A71 03 19 A71 03 20 A71 03 21 A71 03 22 A71 05 10 A71 01 18 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 47 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 D1 CEL DN 5 6 6 6 8 8 10 10 10 12 12 12 16 20 25 32 40 D6 AGR Pouce 3/16“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ RA d7 6 6 8 10 10 12 10 12 15 15 12 18 18 22 28 35 42 SW3 M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 18 x 1,5 M 26 x 1,5 M 26 x 1.5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 45 x 2,0 M 52 x 2,0 X 14 14 14 17 17 19 17 19 22 22 19 27 27 30 36 46 55 6 8 10 12 16 20 25 25 Pouce 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1“ d7 G 1/4“ G 3/8“ G 1/2“ G 1/2“ G 3/4“ G 1“ 3/4 G 1“ 3/4 G 1 1/4“ SW2 19 22 27 27 32 41 41 46 Dichtkopf Hochdruckreiniger DKK Material: Kunststoffummantelte Überwurfmutter aus Messing. I4 22,5 26,0 25,5 24,0 25,0 25,8 25,2 26,3 26,8 28,0 24,0 29,0 30,5 32,9 34,9 38,5 41,5 Gewindestutzen Bohrungsform Y 60° Anschlussstutzen mit 60° Dichtkegel und BSP-Gewinde. DN DKK Tubulure filetée métrique ISO 8434-1 Forme de perçage W (24°) Raccord correspondant à la tubulure filetée 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870, série légère Gewindestutzen metrisch ISO 8434-1 Bohrungsform W (24°) Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 leichte Reihe. 47,7 53,0 54,8 51,3 52,6 53,8 54,5 55,8 56,8 59,0 55,5 60,5 64,5 72,0 80,5 92,5 99,0 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence D1 D19 D1 D11 D1 D11 D19 D1 D11 D1 D19 D11 D1 D1 D1 D1 D1 A71 11 17 A71 11 18 A71 11 00 A71 11 19 A71 11 01 A71 11 20 A71 11 21 A71 11 02 A71 11 22 A71 11 03 A71 11 23 A71 11 24 A71 11 04 A71 11 05 A71 11 06 A71 11 07 A71 11 08 Tubulure filetée forme de perçage Y 60° Tubulure de raccord avec 60° cône d’étanchéité et filetage BSP X I4 25,6 28,2 30,3 32,5 33,0 41,0 40,5 48,0 53,0 57,5 60,0 62,5 71,8 78,5 86,3 89,5 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence D60 D60 D60 D69 D60 D60 D69 D60 A71 16 00 A71 16 01 A71 16 02 A71 16 03 A71 16 04 A71 16 05 A71 16 06 A71 16 07 Tête d’étanchéité nettoyeur à haute pression DKK Matériel : écrou-raccord au laiton, gainé de plastique DN Pouce d7 Bestellnummer référence 6 8 10 11/4“ 5/16“ 3/8“ M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 A71 01 48 A71 01 49 A71 01 50 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Fassungen siehe Seite 38,39. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078.A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Douilles voir page 38, 39. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 48 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 E1 G7 CES AGF Tubulure filetée métrique ISO 8434-1 Forme de perçage W (24°). Raccord correspondant à la tubulure filetée 24° DIN EN ISO 8434-1, série lourde assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870, série lourde Gewindestutzen metrisch ISO 8434-1 Bohrungsform W (24°) Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe. DN Pouce RA d7 SW2 X I4 5 6 6 8 10 10 12 12 12 16 16 20 20 25 32 3/16“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 8 8 10 12 12 14 14 16 20 20 25 20 25 30 38 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 30 x 2,0 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 52 x 2,0 17 17 19 22 22 22 22 24 30 30 36 30 36 46 55 24,3 24,8 25,8 26,8 28,0 30,0 29,5 29,5 33,5 34,3 40,0 34,9 37,5 41,3 44,7 49,7 52,3 53,3 54,8 57,5 59,5 61,0 61,0 65,0 68,3 69,0 74,0 77,0 88,3 99,0 Anschlussstutzen DIN 3901 schwere Reihe mit Rohrgewinde G - Form A passend für Einschraublöcher nach DIN 3852 und schmalen Dichtung. A.-Art type de raccord E10 E19 E10 E10 E19 E10 E19 E10 E11 E10 E11 E19 E10 E10 E10 Bestellnummer référence A71 11 27 A71 11 28 A71 11 09 A71 11 10 A71 11 30 A71 11 11 A71 11 32 A71 11 12 A71 11 33 A71 11 13 A71 11 34 A71 11 35 A71 11 14 A71 11 15 A71 11 16 Tubulure de raccord DIN 3901 série lourde avec filetage du tuyau G - forme A assorti aux trous vissés selon DIN 3852 et joint étroit DN Pouce d7 SW2 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 6 6 8 10 10 12 16 16 20 20 25 32 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ G 3/8“ G 1/4“ G 3/8“ G 3/8“ G 1/2“ G 1/2“ G 5/8“ G 3/4“ G 1“ 3/4 G 3/4“ G 1“ 3/4 G 1 1/2“ 22 19 22 22 27 27 26,8 26,4 27,8 27,8 30,3 31,0 54,0 53,6 55,8 57,5 60,0 62,3 41 32 41 55 37,8 33,6 39,5 43,3 77,0 73,0 86,0 97,5 G71 G79 G70 G79 G70 G70 G79 G70 G70 G79 G79 G70 A71 17 09 A71 17 00 A71 00 64 A71 17 01 A71 17 02 A71 17 03 A71 17 04 A71 17 08 A71 17 07 A71 17 05 A71 17 06 A71 02 79 Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen (Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden. Le raccord peut aussi être réalisé avec des tubulures de raccordement (accessoires) nipples A0/C0. Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 49 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 H8 J0 AGN RGN Tubulure de raccord avec filetage NPFT (colmatage sec) assorti aux trous taraudés NPTF Anschlussstutzen mit NPFT-Gewinde (trockendichtend), passend für NPTF-Gewindelöcher. DN Pouce d7 SW2 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 6 6 8 10 10 10 12 16 20 25 25 32 40 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1/8 - 27,5 1/4 - 18,5 1/4 - 18,5 1/4 - 18,5 3/8 - 18,5 1/2 - 14,5 1/2 - 14,5 1/2 - 14,5 3/4 - 14,5 1 - 11,5 1 1/4 - 11,5 1 1/4 - 11,5 1 1/2 - 11,5 12/14 15 15 15 19 24 24 24 27 36 46 46 50 22,5 27,0 28,5 27,5 28,5 33,8 34,5 36,0 41,5 42,5 49,5 55,5 56,1 57,8 58,8 64,3 68,0 72,0 81,0 89,5 H89 H80 H80 H89 H80 H81 H80 H80 H80 H80 H81 H80 H80 A71 18 02 A71 18 00 A71 18 03 A71 18 07 A71 18 05 A71 18 06 A71 18 08 A71 18 11 A71 18 13 A71 18 15 A71 18 16 A71 19 23 A71 19 24 Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen (Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden. Le raccord peut aussi être réalisé avec des tubulures de raccordement (accessoires) nipples A0/C0. max. bis 1S Betriebsdrücke Anschluss entsprechend Ringstutzen DIN 7641und 7642, passend für Hohlschraube DIN 7643. Des pressions de service jusque 1S max. Raccord correspondant à la tubulure annulaire DIN 7641 et 7642, assorti à la vis creuse DIN 7643 DN Pouce d7 b1 X I4 5 6 6 6 8 10 10 10 12 12 16 20 25 3/16“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 10,0 10,0 12,0 14,0 14,0 14,0 16,0 18,0 18,0 22,0 22,0 26,0 30,0 10,0 10,0 12,0 14,0 14,0 14,0 16,0 20,0 20,0 25,0 25,0 29,0 38,0 20,0 25,2 26,5 21,5 26,0 28,5 29,3 32,0 33,0 35,0 35,0 37,5 47,5 47,8 53,5 53,5 49,0 54,0 58,0 59,0 61,0 63,5 66,5 69,5 77,0 101,0 Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen (Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden. A.-Art type de raccord J00 J09 J00 J01 J00 J09 J00 J01 J00 J01 J00 J00 J00 Bestellnummer référence A71 10 48 A71 10 49 A71 10 00 A71 10 01 A71 10 02 A71 10 04 A71 10 03 A71 10 05 A71 10 06 A71 10 07 A71 10 08 A71 10 09 A71 10 10 Le raccord peut aussi être réalisé avec des tubulures de raccordement (accessoires) nipples A0/C0. Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 50 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 J9 K0 AGJ BEL / RSL Raccord correspondant à la tubulure JIC 37° avec filetage 2A UN/UNF assorti au raccord JIC 37° avec écrou-raccord Anschluss entsprechend JIC-Stutzen 37° mit UN/UNF 2A-Gewinde, passend für JIC-Anschluss 37° mit Überwurfmutter. DN Pouce d7 SW2 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 6 6 6 8 8 10 10 10 12 12 12 16 16 20 20 25 32 40 50 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 7/16 - 20 1/2 - 20 9/16 - 18 1/2 - 20 9/16 - 18 9/16 - 18 3/4 - 16 7/8 - 14 3/4 - 16 7/8 - 14 1 1/16 - 12 7/8 - 14 1 1/16 - 12 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/8 - 12 1 7/8 - 12 2 1/2 - 12 12 14 15 14 17 15 19 22 19 22 28 22 28 28 34 34 27,0 26,6 28,0 27,3 27,7 27,8 30,5 37,3 30,5 34,5 35,5 35,0 39,0 41,0 42,0 39,5 54,0 54,9 56,4 55,6 56,2 58,0 60,8 62,0 63,0 66,0 72,3 71,0 75,0 79,0 81,2 86,5 J99 J90 J91 J99 J90 J99 J90 J91 J99 J90 J91 J99 J90 J99 J91 J90 J90 J90 J90 A71 19 02 A71 19 00 A71 19 01 A71 19 04 A71 19 03 A71 19 07 A71 19 05 A71 19 06 A71 19 10 A71 19 08 A71 19 09 A71 19 12 A71 19 11 A71 19 15 A71 19 14 A71 19 16 A71 19 19 A71 19 21 A71 19 22 Rohrnippel ISO 8434-1 leichte Reihe Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe (nicht für Neukonstruktionen). DN 5 6 6 8 10 12 16 20 25 32 40 Pouce 3/16“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ d7 c6 c6 c8 10 12 15 18 22 28 35 42 X 28,5 28,8 29,0 29,8 30,5 32,5 33,5 36,5 38,8 46,5 46,0 Nipple de tuyau ISO 8434-1, série légère Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). I4 53,0 55,5 56,5 58,0 60,0 64,5 66,0 72,0 76,0 83,5 85,0 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence K0c K09 K0c K0c K0c K0c K0c K0c K0c K0c K0c A71 10 11 A71 10 13 A71 10 12 A71 10 14 A71 10 15 A71 10 18 A71 10 21 A71 10 23 A71 10 24 A71 10 25 A71 10 26 Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 124-125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrous-raccord, voir page 124-125. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 51 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 K4 RSL 45° Rohrnippel ISO 8434-1 leichte Reihe Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe (nicht für Neukonstruktionen). DN 5 6 8 10 12 16 20 25 K8 RSL 90° Pouce 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ d6 6 8 10 12 15 18 22 28 X 42,5 34,5 50,5 58,5 68,0 58,0 70,0 83,0 L10 19,0 19,0 23,0 25,0 27,0 29,0 29,0 34,0 Rohrnippel ISO 8434-1 leichte Reihe Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe (nicht für Neukonstruktionen). DN 5 6 8 10 12 16 20 25 Nipple de tuyau ISO 8434-1, série légère Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). I4 59,0 61,0 68,0 88,5 80,0 88,0 104,0 111,0 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence K4 K4 K4 K4 K4 K4 K4 K4 A71 12 11 A71 12 12 A71 12 14 A71 12 15 A71 12 17 A71 12 19 A71 12 21 A71 12 22 Nipple de tuyau ISO 8434-1, série légère Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série légère (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). Pouce d6 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 6 8 10 12 15 18 22 28 30,7 24,5 31,0 33,5 41,0 44,0 63,5 75,5 33,0 31,5 37,0 42,0 48,0 53,0 60,5 72,0 56,0 54,0 58,0 62,5 72,5 77,0 102,0 121,0 K8 K8 K8 K8 K8 K8 K8 K8 A71 13 11 A71 13 12 A71 13 14 A71 13 15 A71 13 17 A71 13 19 A71 13 21 A71 13 22 1“ Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 124-125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrous-raccord, voir page 124-125. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 52 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 L0 BES / RSS DN 5 6 8 10 12 16 20 25 32 L4 RSS 45° 5 6 8 10 12 16 20 25 RSS 90° Pouce d6 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 8 10 12 14 16 20 25 30 38 30,3 32,8 32,8 34,5 38,5 40,5 48,0 53,3 57,5 55,7 60,3 60,8 64,5 69,5 74,5 87,5 100,3 112,0 L0 L0 L0 L0 L0 L0 L0 L0 L0 A71 10 27 A71 10 28 A71 10 30 A71 10 31 A71 10 32 A71 10 34 A71 10 35 A71 10 37 A71 10 40 1“ 1 1/4“ Nipple de tuyau ISO 8434-1, série lourde Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). Rohrnippel ISO 8434-1 schwere Reihe Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe (nicht für Neukonstruktionen). DN L8 Nipple de tuyau ISO 8434-1, série lourde Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). Rohrnippel ISO 8434-1 schwere Reihe Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe (nicht für Neukonstruktionen). Pouce d6 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 8 10 12 14 16 20 25 30 48,5 51,5 61,5 52,0 67,5 71,5 81,0 97,5 21,0 24,0 25,0 27,0 30,0 34,0 36,0 44,0 74,0 79,5 90,0 91,5 99,0 104,5 120,0 144,5 L4 L4 L4 L4 L4 L4 L4 L4 A71 12 05 A71 12 24 A71 12 25 A71 12 26 A71 12 27 A71 12 29 A71 12 30 A71 12 32 1“ Nipple de tuyau ISO 8434-1, série lourde Raccord assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). Rohrnippel ISO 8434-1 schwere Reihe Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe (nicht für Neukonstruktionen). DN 5 6 6 8 10 12 16 20 25 Pouce d6 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 3/16“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 8 10 12 12 14 16 20 25 30 35,5 31,0 42,5 36,5 44,5 37,0 55,0 68,0 79,5 37,0 37,0 41,0 43,0 50,0 52,0 66,0 77,0 89,0 61,5 58,0 70,0 64,5 73,5 69,0 89,6 107,5 126,5 L80 L80 L81 L80 L80 L80 L80 L80 L80 A71 13 10 A71 13 24 A71 13 25 A71 13 26 A71 13 27 A71 13 28 A71 13 30 A71 13 31 A71 13 33 1“ Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 124-125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrous-raccord, voir page 124-125. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 53 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 N0 SFL Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche. Collet de bride 3000 PSI ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standardreihe Série standard 3000 PSI DN 12 12 20 20 25 25 32 32 40 50 N2 SFL 45° 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 30,2 38,1 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 38,0 39,0 39,5 42,0 47,0 43,0 52,0 65,5 66,0 61,5 69,5 70,5 79,0 81,0 100,5 90,0 111,5 121,0 117,0 134,0 N00 N02 N00 N01 N00 N01 N00 N01 N00 N00 A71 00 25 A71 00 26 A71 00 27 A71 00 28 A71 00 29 A71 00 30 A71 00 31 A71 00 32 A71 00 33 A71 00 35 Collet de bride 3000 PSI ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standardreihe Série standard 3000 PSI 12 12 20 20 25 25 32 40 50 SFL 90° 1/2“ 1/2“ 3/4“ 3/4“ d6 Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche. DN N3 Pouce Pouce 1/2“ 1/2“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ d6 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 30,2 38,1 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 71,4 54,0 65,0 72,0 71,0 80,0 81,5 101,0 71,5 112,7 20,0 26,0 28,0 27,0 31,0 31,0 39,0 28,5 46,5 85,5 96,5 111,0 110,0 127,0 127,0 155,0 165,5 185,0 N20 N22 N20 N21 N20 N21 N20 N20 N20 A71 02 23 A71 02 24 A71 02 25 A71 02 26 A71 02 27 A71 02 28 A71 02 29 A71 02 31 A71 02 33 Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche. Collet de bride 3000 PSI ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standardreihe Série standard 3000 PSI DN 12 12 20 20 25 25 32 40 50 Pouce 1/2“ 1/2“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ d6 30,2 38,1 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 71,4 X 46,0 55,0 62,5 62,5 75,5 75,5 92,5 102,5 110,0 L10 42,0 52,0 59,0 58,0 68,0 68,0 86,0 98,0 110,0 I4 77,5 86,5 102,0 102,0 121,0 121,0 147,0 160,0 182,0 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence N30 N32 N30 N31 N30 N31 N30 N30 N30 A71 03 23 A71 03 24 A71 03 25 A71 03 26 A71 03 27 A71 03 28 A71 03 29 A71 03 31 A71 03 33 Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demi-brides SAE, voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 54 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 N5 N7 N8 SFS SFS 45° SFS 90° Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche. Collet de bride 6000 PSI ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI-Standardreihe Série standard 6000 PSI DN Pouce d6 X I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 20 25 32 40 50 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 41,3 47,6 54,0 63,5 79,4 55,5 58,0 61,0 67,5 62,5 95,0 105,0 115,0 125,0 135,0 N5 N5 N5 N5 N5 A71 05 31 A71 05 32 A71 05 33 A71 05 35 A71 05 37 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche. Collet de bride 6000 PSI ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI-Standardreihe Série standard 6000 PSI DN Pouce 20 25 32 32 40 40 50 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ d6 41,3 47,6 54,0 63,5 63,5 79,4 79,4 X I4 74,0 84,0 107,5 112,0 121,0 127,0 159,0 30,0 35,0 46,0 50,0 54,0 60,0 70,0 A.-Art type de raccord 113,0 131,0 162,0 166,0 179,0 185,0 232,0 N70 N70 N70 N71 N70 N71 N70 Bestellnummer référence A71 07 27 A71 07 28 A71 07 29 A71 07 30 A71 07 31 A71 07 32 A71 07 33 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche Collet de bride 6000 PSI ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI-Standardreihe Série standard 6000 PSI DN Pouce d6 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 20 25 32 32 40 40 50 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 41,3 47,6 54,0 63,5 63,5 79,4 79,4 63,0 74,0 93,0 93,0 102,5 102,5 133,0 62,0 74,0 96,0 101,0 111,0 119,9 144,0 102,0 121,0 147,0 147,0 160,0 160,0 205,0 N80 N80 N80 N81 N80 N81 N80 A71 08 27 A71 08 28 A71 08 29 A71 08 30 A71 08 31 A71 08 32 A71 08 33 Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Pour ces types de raccords veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demi-brides SAE, voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 55 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 Q5 DKJ DN 5 6 6 6 8 8 10 10 12 12 12 16 16 20 20 25 25 32 40 50 Q7 DKJ 45° Douille conique universelle avec écrouraccord, filetage UNF ISO 8434-2 assorti à la tubulure JIC avec cône d’étanchéité 37° Universal-Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434-2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel. Pouce 3/16“ 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ d7 7/16 - 20 7/16 - 20 1/2 - 20 9/16 - 18 1/2 - 20 9/16 - 18 9/16 - 18 3/4 - 16 3/4 - 16 7/8 - 14 1 1/16 - 12 7/8 - 14 1 1/16 - 12 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/8 - 12 1 5/8 - 12 1 7/8 - 12 2 1/2 - 12 SW1 X 15 15 17 19 17 19 19 24 24 27 32 27 32 32 38 38 50 14,0 14,6 15,5 16,5 15,0 17,0 17,0 19,0 19,5 21,0 21,5 21,0 19,5 20,0 21,8 25,8 26,5 Universal-Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434-2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel. DN 6 6 6 8 10 10 12 12 12 16 16 20 20 25 32 40 50 Pouce 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ d7 7/16 - 20 1/2 - 20 9/16 - 18 9/16 - 18 9/16 - 18 3/4 - 16 3/4 - 16 7/8 - 14 1 1/16 - 12 7/8 - 14 1 1/16 - 12 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/8 - 12 1 7/8 - 12 2 1/2 - 12 SW1 15 17 19 19 19 24 24 27 32 27 32 32 38 38 I4 X 40,5 38,0 36,0 40,0 40,5 50,0 51,0 53,5 58,0 48,0 62,0 66,5 69,5 72,5 A.-Art 37,5 42,1 43,0 44,9 42,7 45,0 47,5 48,5 51,3 52,5 53,5 55,5 55,5 61,0 62,0 72,0 80,0 type de raccord Bestellnummer référence Q50 Q59 Q50 Q51 Q59 Q50 Q59 Q50 Q59 Q50 Q51 Q59 Q50 Q59 Q51 Q50 Q51 Q50 Q50 Q50 A71 05 38 A71 05 41 A71 05 39 A71 05 40 A71 05 43 A71 05 42 A71 05 46 A71 05 44 A71 05 49 A71 05 47 A71 05 48 A71 05 51 A71 05 50 A71 05 55 A71 05 53 A71 05 56 A71 05 57 A71 11 37 A71 11 38 A71 11 39 Douille conique universelle avec écrouraccord, filetage UNF ISO 8434-2 assorti à la tubulure JIC avec cône d’étanchéité 37° L10 16,5 17,0 14,0 17,5 16,5 23,5 24,0 22,5 26,5 22,5 35,0 28,5 31,5 31,5 I4 67,5 66,5 63,5 70,5 69,0 78,5 83,0 85,0 89,5 84,0 96,5 106,0 109,0 119,5 type de raccord A.-Art Bestellnummer référence Q79 Q70 Q71 Q70 Q79 Q70 Q79 Q70 Q71 Q79 Q70 Q79 Q71 Q70 Q70 Q70 Q70 A71 07 36 A71 07 34 A71 07 35 A71 07 37 A71 07 40 A71 07 38 A71 07 43 A71 07 41 A71 07 42 A71 07 45 A71 07 44 A71 07 48 A71 07 47 A71 07 49 A71 08 59 A71 08 60 A71 08 61 Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 56 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 Q8 P1 DKJ 90° ORFS Universal-Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434-2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel. Douille conique universelle avec écrouraccord, filetage UNF ISO 8434-2 assorti à la tubulure JIC avec cône d’étanchéité 37° DN Pouce d7 SW1 X L10 I4 A.-Art type de raccord Bestellnummer référence 6 6 6 8 10 10 12 12 12 16 16 20 20 25 32 40 50 1/4“ 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 7/16 - 20 1/2 - 20 9/16 - 18 9/16 - 18 9/16 - 18 3/4 - 16 3/4 - 16 7/8 - 14 1 1/16 - 12 7/8 - 14 1 1/16 - 12 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/8 - 12 1 7/8 - 12 1 1/2 - 12 15 17 19 19 19 25 24 27 32 27 32 32 38 38 29,5 29,0 28,5 32,0 35,0 36,5 40,0 38,5 40,5 41,5 49,0 50,5 55,5 64,0 30,0 32,0 33,0 34,0 38,0 42,5 38,0 43,5 42,0 50,0 52,0 58,0 56,5 64,5 57,0 56,0 56,0 59,5 65,0 66,0 71,5 72,0 72,0 75,5 83,5 89,5 96,0 117,5 Q89 Q80 Q81 Q80 Q89 Q80 Q89 Q80 Q81 Q89 Q80 Q89 Q81 Q80 Q80 Q80 Q80 A71 08 37 A71 08 35 A71 08 36 A71 08 38 A71 08 41 A71 08 39 A71 08 44 A71 08 42 A71 08 43 A71 08 46 A71 08 45 A71 08 49 A71 08 48 A71 08 50 A71 08 62 A71 08 63 A71 08 64 Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN ISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. DN Pouce d7 6 6 10 10 12 12 16 20 20 25 32 1/4“ 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 11/16 - 16 13/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 1 7/16 - 12 111/16 - 12 1“ 1 1/4“ Tête à choc plane ORFS avec écrouraccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P1 P12 P1 P11 P1 P110 P1 P1 P11 P10 P10 A71 01 00 A71 01 21 A71 01 01 A71 01 44 A71 01 22 A71 01 70 A71 01 03 A71 01 04 A71 01 45 A71 01 05 A71 01 72 Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 57 Pressnippel Nipples 2T, 3T, 1S, 2S, P, HW, R4 P2 P3 P4 ORFS 45° ORFS 90° ORFS Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN ISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. DN Pouce d7 6 6 10 10 12 12 16 20 25 32 1/4“ 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 11/16 - 16 13/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 111/16 - 12 1“ 1 1/4“ Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN ISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. DN Pouce d7 6 6 10 10 12 12 16 20 25 32 1/4“ 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 11/16 - 16 13/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 111/16 - 12 1“ 1 1/4“ Aussengewindestutzen für P1, P2, P3 ORFS-Anschluss entsprechend SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. DN Pouce d7 6 10 10 12 12 16 16 20 20 25 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 13/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 1 7/16 - 12 1“ Tête à choc plane ORFS avec écrouraccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P2 P22 P2 P21 P2 P210 P2 P2 P20 P20 A71 02 35 A71 06 64 A71 02 36 A71 06 65 A71 02 37 A71 06 66 A71 02 38 A71 02 39 A71 02 40 A71 06 67 Tête à choc plane ORFS avec écrouraccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P3 P32 P3 P31 P3 P310 P3 P3 P30 P30 A71 03 35 A71 06 68 A71 03 36 A71 06 69 A71 03 37 A71 06 70 A71 03 38 A71 03 39 A71 03 40 A71 06 71 Tubulure avec filetage extérieure pour P1, P2, P3. Raccord ORFS correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P4 P4 P41 P4 P410 P4 P41 P4 P41 P40 A71 04 00 A71 04 01 A71 04 47 A71 04 02 A71 04 48 A71 04 03 A71 04 49 A71 04 04 A71 04 50 A71 04 05 O-Ringe bitte extra bestellen. Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques. Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. DN 06: 15 15 21 DN 12: 15 15 23 DN 20: 15 15 25 Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 58 DN 10: 15 15 22 DN 16: 15 15 24 DN 25: 15 15 26 Sonder-Schläuche Flexibles spéciaux 1TN Kältemittelschlauch SAE J 51 Innenschicht: Aussenschicht: Einlage: Temperaturbereich: Polyamid Synth. Kautschuk Textilgeflecht von -40 °C bis +125 °C Flexible pour réfrigérants SAE J 51 Couche intérieure: Polyamid Couche extérieure: caoutchouc synthétique Garniture: tresse textile Plage de températures : de –40°C à +125°C DN Pouce 8 10 12 16 d1 d2 mm mm 1 5/16“ 8,0 12,7 1 3/8“ 10,5 13,5 1 1/2“ 13,0 18,1 1 5/8“ 17,0 20,0 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression de courbure service admise mm bar 40 35 50 35 80 20 80 20 Armaturen auf Anfrage Minihydraulikschlauch Prüfdruck Berstdruck Gew. Bestellnummer Pression d’éssai Pression d’éclatement bar 170 170 90 90 poids référence kg/m 0,090 0,140 0,160 0,200 A48 00 08 A48 00 10 A48 00 12 A48 00 16 bar 70 70 40 40 Robinetterie sur demande. Minihydraulikschlauch DN 2, 3 und 4 bis 630 bar Innenschicht: Aussenschicht: Einlage: Temperaturbereich: Polyamid 12 Polyamid 6 Textilgeflecht von -40 °C bis +100 °C Flexible mini hydraulique DN 2, 3 et 4 jusque 630 bar Couche intérieure: Polyamid 12 Couche extérieure: Polyamid 6 Garniture: tresse textile Plage de températures: de –40°C à +100°C DN Pouce Typ d1 d2 type 2 2 2 3 4 1 1/12“ 1 1/12“ 1 1/12“ 1 1/8“ 1 5/32“ M300 M500 M630 M500 M500 mm 2,0 2,0 2,0 2,9 4,1 mm 5,0 5,1 5,1 6,4 8,0 Biegeradius Zul. PrüfBetriebs- druck überdruck Berstdruck Gew. Rayon de Pression Pression Pression poids courbure de service d’éssai d’éclateadmise ment bar bar bar bar kg/m 20 300 720 1200 0,017 20 500 1200 2000 0,017 20 630 1500 2000 0,017 35 500 1200 2000 0,030 40 500 1200 2000 0,046 Bestellnummer référence A47 69 87 A47 69 86 A47 72 90 A47 72 67 A47 72 68 Weitere Sonderschläuche wie Reinigungsschläuche und Farbspritzschläuche auf Anfrage. Natürlich können wir Ihnen diese Schläuche auch nach Ihren speziellen Farbwünschen und Ihrer individuellen Beschriftung / Kennzeichnung herstellen. D’autres flexibles spéciaux comme des flexibles nettoyeur et flexibles pour la peinture au pistolet sur demande. Il va sans dire que la production de ces flexibles est possible selon vos désirs spéciaux concernant la couleur et avec vos étiquettes individuelles. 59 Schraubmontage Auto-Montage Das Besondere des Argus Schraubmontage-Systems Neben den werksmontierten und geprüften einbaufertigen Schlauchleitungen haben sich Argus Schraubmontagearmaturen für die Herstellung von Hydraulik-Schlauchleitungen bewährt. Argus Schraubmontagearmaturen vom Typ OWA haben für den schnellen Reparatur- und Ersatzbedarf heute bei den Praktikern ihren festen Platz. Mit ihnen werden Produktionsausfall und teure Maschinenstandzeiten vermieden. Das OWA Selbstmontage-System ermöglicht jedem Anwender, die Hydraulikschläuche bis zur Nennweite 25 ohne Spezialwerkzeug in wenigen Minuten einzubinden und eine vollwertige Hydraulikschlauchleitung selbst herzustellen. Es werden keine Spezialwerkzeuge, keine Presse benötigt. Selbst bei den Hochdruckschläuchen mit Stahldrahtgeflechten entfällt das lästige Abschälen des Obergummis. La particularité du système d’auto-montage Argus Des robinetteries d’auto-montage Argus se sont éprouvées pour la production des conduites en tuyaux souples hydrauliques, à côté de conduites en tuyaux souples testées, montées d’usine et prêtes à poser. Des robinetteries d’auto-montage Argus du type OWA font partie de l’équipement standard des praticiens pour un besoin rapide de réparation et remplacement. Avec ces robinetteries on évite des pertes de production et des arrêts de machines chers. Le système d’auto-montage OWA rend possible à chaque applicateur de relier sans outillage spécial les tuyaux hydrauliques jusqu’un diamètre nominal de 25, dans quelques minutes, et de produire une conduite en tuyaux souples hydraulique valable. On n’a pas besoin d’outillage spécial ou d’une presse. Même pour les flexibles pour très hautes pressions avec des tresses en fil d’acier une pelure du caoutchouc supérieur n’est pas nécessaire. Schraubnippel raccord vissé Schraubfassung manchon Schlauch tuyau Selbstmontagearmatur „OWA“ 60 robinetteries d’auto-montage OWA Schraubmontage Auto-Montage Montieren von Argus-Schläuchen mit OWA-Armaturen Montageanleitung: 1. Auswahl der zueinander passenden Argus-Fassungen, Argus-Nippel und Argus-Schlauch, mit Hilfe des Kataloges. Der Schlauch ist mit Typ und DN gekennzeichnet. Der dazu gehörige Nippel muss in die Fassung und zügig in den Schlauch passen. Abschnittlänge des Schlauches errechnet sich aus der Nennlänge der Schlauchleitung abzüglich der x-Maße für die jeweilige Anschlussart. 2. Schlauch rechtwinklig und gerade mit Hilfe der Schneidevorrichtung auf Länge schneiden. Prüfen: Schlauchschicht (Seele, Einlage, Decke) zentrisch? Schlauch rechtwinklig und gerade abgeschnitten? Wenn nein, Schlauch nicht verwendbar, da kein einwandfreier Schlauchsitz in der Armatur gewährleistet ist. Montage de flexibles Argus avec les robinetteries OWA Schlauch abschneiden couper le tuyau Instructions pour le montage : 1. Sélection des douilles assorties Argus, nipples Argus et flexible Argus, à l’aide du catalogue. Le flexible est marqué de type et DN. Le nipple assorti doit convenir à la douille et rapidement au tuyau. La longueur du tronçon de tuyau se calcule du diamètre nominal de la conduite, sous déduction des dimensions X pour le type de raccord respectif. 2. Coupage à longueur rectangle et plan du tuyau à l’aide d’un dispositif de coupage. Vérifier : couche de tuyau centrale (noyau, garniture, enveloppe) ? Tuyau coupé rectangle et plan? Sinon, le tuyau n’est pas utilisable car une position irréprochable n’est pas garantie dans la robinetterie. 3. Schlauchende linksgängig in die OWA-Fassung einschrauben. Zwischen Fassungsboden und Schlauchende 1 - 2 mm Luft lassen. Prüfen: Sitzt Armatur gerade? 3. Visser le bout du tuyau, fileté à gauche, à la douille OWA. Laisser d’espace de 1 – 2 mm entre le fond de la douille et le bout du tuyau. Vérifier : La robinetterie, est-elle plane ? In die Fassung hineindrehen visser dans la douille 61 Schraubmontage Auto-Montage 4. Nippel mit zähem Öl oder Graphitpaste schmieren, sorgfältig in das Schlauchende einführen und rechtsgängig in die OWA-Fassung einschrauben. Maximal 1 mm Luft lassen bis zum Anschlag. Anschluss - nicht festziehen. Prüfen: Sitzt Armatur gerade? Freier Durchgang im Schlauch? (Durchblicken, durchblasen). 4. Lubrifier le nipple avec d’huile visqueuse ou graisser au graphite, introduire soigneusement au bout du tuyau et visser, fileté à droite, à la douille OWA. Laisser un espace max. de 1 mm jusque la butée. Raccord – ne pas serrer à bloc. Vérifier : La robinetterie, est-elle plane ? Passage libre au tuyau ? (Voir à travers, souffler). Anschlussnippel einschrauben visser le nipple 5. Schmutz ausspülen oder ausblasen. Bei Wulstbildung oder abgelösten Gummiteilen ist die Schlauchleitung nicht verwendbar. Schlauchleitung gemäß Vorschrift prüfen. Gewährleistung: Argus übernimmt im Rahmen ihrer allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen Gewähr für die Brauchbarkeit der gelieferten Teile (Argus-Fassungen, Argus-Nippel, Argus-Schlauch) und für die Funktion der OWA-Schraubmontage. Voraussetzung für die Funktionsgewähr ist, dass Original-Argus-Teile verwendet und die notwendigen Prüfungen während und nach der Montage durchgeführt werden. 5. Rincer ou souffler l’ordure. La conduite en tuyau n’est pas utilisable s’il y a des renflements ou des pièces de caoutchouc détachées. Vérifier la conduite en tuyaux conforme au règlement. fertig! achevé! 62 Garantie : Argus accorde une garantie dans le cadre de leurs conditions de vente et de livraison générales pour l’utilité des pièces fournies (douilles Argus, nipples Argus, flexible Argus) et pour la fonction du système d’auto-montage OWA, à condition que les pièces originales Argus soient utilisées et les contrôles nécessaires soient faits pendant et après le montage. OWA-Schraubfassungen Manchons OWA 2T, 3T, 1S, 2S 2TE Douilles éxecution S pour l’auto-montage, en aluminium Fassungen Ausführung S für Selbstmontage, aus Aluminium. DN Pouce d4 d18 mm 2TEM SW3 Gewicht mm mm poids env. g 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 18,5 20,5 24 26 M 17,5 x 0,75 M 9,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 33 38 41 45 17 19 22 24 10 13 18 23 A40 11 05 A40 11 06 A40 11 08 A40 11 10 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 29 32 38,5 44 M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,55 50 55 60 66 27 30 36 41 29 50 62 75 A40 11 13 A40 11 16 A40 11 20 A40 11 25 Douilles éxecution S pour l’auto-montage, en aluminium Fassungen Ausführung S für Selbstmontage, aus Aluminium. Pouce d4 5 6 8 10 12 16 20 25 d18 l11 SW3 Gewicht 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 18,5 20,5 24 26 M 17,5 x 0,75 M 9,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 mm 33 38 41 45 mm 17 19 22 24 poids env. g 10 13 18 23 A40 12 05 A40 12 06 A40 12 08 A40 12 10 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 29 32 38,5 44 M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,55 50 55 60 66 27 30 36 41 29 50 62 75 A40 12 13 A40 12 16 A40 12 20 A40 12 25 für Selbstmontage, aus Aluminium. DN A partir de DN 50 douilles sans hexagone. ** ab DN 32 für Maschinenmontage à partir de DN 32 pour montage aux machines ** Fassungen aus Stahl Pouce Bestellnummer référence Douilles éxecution S pour l’auto-montage, en aluminium Fassungen Ausführung S 1 3 TE Ab DN 50 Fassungen ohne Sechskant Bestellnummer référence 5 6 8 10 DN 3TE, 3TB, 3TBM l11 d18 l11 SW3 Gewicht d4 mm mm mm poids env. g mm 3 TB/3 TBM Bestellnummer référence d4 120,5 120,5 124,5 129,0 Bestellnummer référence mm 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ M 17,5 x 0,75 M 9,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 33 38 41 45 19 19 22 27 110 113 118 125 20,5 20,5 24,5 29,0 A40 13 05** A40 13 06** A40 13 08** A40 13 10** A40 13 05** A40 13 06** A40 13 08** A40 13 10** 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,55 50 55 60 66 30 32 36 46 132 150 175 100 32,0 34,5,5 38,5,5 49,0 A40 13 13** 132,0 A40 13 13** A40 13 16** 1 34,5,5 A40 13 16** A40 12 20** 1 38,5,5 A40 12 20** A40 13 25** 149,0 A40 13 25** 32* 40* 50* 60* 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ M 36,5 x 1,55 M 43,5 x 1,55 M 55,5 x 1,55 M 65,5 x 1,55 73 80 88 95 - 110 160 210 280 52,0 63,0 72,0 A40 13 33** A40 13 41** A40 23 51** 80* 3 1/2“ M 85,5 x 1,55 93 - 380 152,0 163,0 172,0 182,0 A40 13 33** A40 13 41** A40 23 51** A40 23 61** 105,0 A40 23 67** Douilles en acier 1 bei Bedarf 3TBM-Montageblatt beachten En cas de besoin observer la feuille de montage 3TBM Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 63 OWA-Schraubfassungen Manchons OWA 2T, 3T, 1S, 2S 1STC 2STC Fassungen Ausführung S Douilles éxecution S für Selbstmontage, aus Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. pour l’auto-montage, en acier, zinqué par galvanisation et passivé. DN Pouce d4 d18 l11 SW3 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 18,5 24 24 M 9 x 1,5 M 11 x 1,5 M 13 x 1,5 mm 38,5 44,5 44,5 mm 6 8 10 17 22 22 A40 29 06 A40 29 08 A40 29 10 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 29 29 34 44,5 M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 50,5 55,5 60,5 66,5 27 27 32 41 A40 29 12 A40 29 16 A40 29 21 A40 29 26 Fassungen Ausführung S Douilles éxecution S für Selbstmontage, aus Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. pour l’auto-montage, en acier, zinqué par galvanisation et passivé. DN Pouce d4 d18 6 8 10 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ mm 18,5 23,5 26 M 9 x 1,75 M 11 x 1,75 M 13 x 1,75 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 29 32,5 38 49 M 16 x 1,75 M 19 x 1,75 M 23 x 1,75 M 29 x 1,55 l11 SW3 mm mm 40 43 45 17 22 24 A40 30 06 A40 30 08 A40 30 11 50 55 60 66 27 30 36 46 A40 30 12 A40 30 16 A40 30 20 A40 30 25 Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 64 Bestellnummer référence Bestellnummer référence OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S A1 A11 DKL mit Universal-Dichtkopf leichte Reihe. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. avec tête d’étanchéité universelle, série légère. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647. A1 Standardanschluss A1 Raccord standard DN Pouce RA d5 d7 d18 I4 x mm mm 17 17 17 17 19 19 22 22 poids env. g 030 035 050 065 Bestellnummer référence 5 6 8 10 mm 3/16“ 6 1/4“ 8 5/16“ 10 3/8“ 12 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 12 1/2“ 15 10,5 M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 077,5 31 27 27 085 A82 01 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 18 22 28 13,5 15,5 21,5 M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 084,5 M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 094,5 M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 103,5 33 38 42 32 36 41 32 36 46 125 200 270 A82 01 16 A82 01 20 A82 01 25 32 1 1/4“ 35 28,5 M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 113,5 49 50 41 450 A82 01 32 40 1 1/2“ 42 33,5 M 52 x 2,0 M 43,5 x 1,50 121,5 51 60 46 650 A82 01 41 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 mm mm x 0,75 057,5 27 x 1,75 063,5 29 x 1,75 065,5 28 x 1,75 071,5 30 SW1 SW2 Gewicht A82 A82 A82 A82 01 01 01 01 Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. A11 Sprunggrößen auf Anfrage. A11 Tailles intermédiaires sur demande. DN Pouce RA d5 d7 d16 I4 x A82 01 38 A82 01 44 A82 01 47 27 075 A82 01 52 32 36 100 160 A82 01 55 A82 01 58 41 46 240 A82 01 63 50 46 320 A82 01 66 mm 03,5 04,5 06,5 10 3/8“ 15 07,5 M 22 x 1,5 M 13,5 x 1,75 072,5 33 27 12 16 1/2“ 5/8“ 18 22 10,5 13,5 M 26 x 1,5 M 16,5 x 1,75 078,5 M 30 x 2,0 M 19,5 x 1,75 088,5 34 39 32 36 28 15,5 M 36 x 2,0 M 23,5 x 1,75 096,5 42 35 21,5 M 45 x 2,0 M 29,5 x 1,50 103,5 45 20 25 3/4“ 1“ Bestellnummer référence poids env. g 035 040 060 mm 3/16“ 8 1/4“ 10 5/16“ 12 5 6 8 mm mm M 14 x 1,5 M 07,5 x 0,75 057,5 26 M 16 x 1,5 M 09,5 x 1,75 062,5 30 M 18 x 1,5 M 11,5 x 1,75 066,5 30 SW1 SW2 Gewicht 05 06 08 10 mm mm 17 17 19 19 22 22 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 65 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S A15 DKOL Dichtkopf mit O-Ring leichte Reihe Form N DIN 20078. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe. DN O-Ringe Bitte, extra bestellen. Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques. A2 DKL 45° Pouce RA d5 d7 Tête d’étanchéité avec joint torique, série légère Forme N DIN 20078. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère. d18 I4 poids env. g 025 030 035 050 5 6 8 10 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 12 1/2“ 15 10,5 M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 086,5 41,5 27 27 080 A80 74 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 18 22 28 13,5 15,5 21,5 M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 193,5 44,5 M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 104,5 50,5 M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 111,5 53,5 32 36 41 32 36 46 100 200 280 A80 74 16 A80 74 20 A80 74 25 32 1 1/4“ 35 28,5 M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 127,5 63,5 50 41 510 A80 74 32 A80 A80 A80 A80 74 74 74 74 05 06 08 10 Joints toriques pour A15. O-Ringe für A15 Werkstoff NBR, 80 Shore A. Pouce mm mm 17 17 17 17 19 19 22 22 Bestellnummer référence mm 03,5 04,5 06,5 07,5 DN mm 36,5 37,5 36,5 40,5 SW1 SW2 Gewicht mm 3/16“ 6 1/4“ 8 5/16“ 10 3/8“ 12 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 mm x 0,75 065,5 x 1,75 070,5 x 1,75 073,5 x 1,75 079,5 x Matériau NBR, 80 Shore A. d s Bestellnummer mm mm référence 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 04 06 18 10 1,8 1,8 2,7 2,5 A15 07 38 A15 07 39 A15 00 00 A15 00 01 12 16 20 25 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 13 16 20 26 2,5 2,5 2,5 2,5 A15 02 28 A15 02 29 A15 02 30 A15 02 34 32 1 1/4“ 31 2,5 A15 02 55 avec tête d’étanchéité universelle, série légère. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647. mit Universal-Dichtkopf leichte Reihe. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. DN Pouce RA d5 d7 d18 I4 x mm 11,5 12,5 12,5 13,5 mm 36 39 41 45 SW1 SW2 Gewicht poids env. g 030 040 055 085 5 6 8 10 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 12 1/2“ 15 10,5 M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 091,5 15,5 47 27 19 145 A82 02 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 18 22 28 13,5 15,5 21,5 M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 102,5 17,5 M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 116,5 20,5 M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 130,5 24,5 53 62 72 32 36 41 22 27 32 190 260 375 A82 02 16 A82 02 20 A82 02 25 32 1 1/4“ 35 28,5 M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 146,5 28,5 82 50 41 510 A82 02 32 40 1 1/2“ 42 33,5 M 52 x 2,0 M 43,5 x 1,50 160,5 32,5 91 60 50 800 A82 02 41 Ab DN 32 für Maschinenmontage mm mm 17 10 19 10 22 12 24 17 Bestellnummer référence mm 3/16“ 6 1/4“ 8 5/16“ 10 3/8“ 12 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 mm x 0,75 065,5 x 1,75 072,5 x 1,75 076,5 x 1,75 083,5 I10 A82 A82 A82 A82 02 02 02 02 05 06 08 10 A partir de DN 32 pour montage aux machines. Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 66 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S A3 DKL 90° DN Pouce DKR RA mm 3/16“ 6 1/4“ 8 5/16“ 10 3/8“ 12 5 6 8 10 A6 A69 avec tête d’étanchéité universelle, série légère. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère et tubulure 60° DIN 7631 et 7647. mit Universal-Dichtkopf leichte Reihe. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe und Stutzen 60° DIN 7631 und 7647. d5 d7 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 d18 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 I4 mm x 0,75 059,5 x 1,75 066,5 x 1,75 072,5 x 1,75 080,5 I10 x mm 22,5 24,5 26,5 29,5 mm 31 34 37 42 SW1 SW2 Gewicht mm mm 17 10 19 10 22 12 24 17 poids env. g 030 040 060 090 Bestellnummer référence A82 A82 A82 A82 03 03 03 03 05 06 08 10 12 1/2“ 15 10,5 M 22 x 1,5 M 16,5 x 1,75 089,5 34,5 45 27 19 150 A82 03 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 18 22 28 13,5 15,5 21,5 M 26 x 1,5 M 19,5 x 1,75 101,5 40,5 M 30 x 2,0 M 23,5 x 1,75 114,5 48,5 M 36 x 2,0 M 29,5 x 1,50 130,5 59,5 52 60 72 32 36 41 22 27 32 185 280 415 A82 03 16 A82 03 20 A82 03 25 32 1 1/4“ 35 28,5 M 45 x 2,0 M 36,5 x 1,50 149,5 72,5 85 50 41 600 A82 03 32 40 1 1/2“ 42 33,5 M 52 x 2,0 M 43,5 x 1,50 167,5 83,5 97 60 50 920 A82 03 41 Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für Stutzen 60° mit Rohrgewinde G. Raccord avec écrou-raccord BSP, assorti à la tubulure 60° avec filetage du tuyau G. A6 Standardanschluss A6 Raccord standard DN Pouce d5 d7 I4 x SW1 SW2 Gewicht mm 057,5 063,5 065,5 071,5 mm 27 29 28 30 mm 17 17 22 27 mm 17 19 19 22 poids env. g 025 030 045 065 Bestellnummer référence 5 6 8 10 mm 3/16“ 03,5 1/4“ 04,5 5/16“ 06,5 3/8“ 07,5 12 1/2“ 10,5 G 15/8“ (BSP) M 16,5 x 1,75 077,5 31 30 27 180 A82 06 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 13,5 G 13/4“ (BSP) M 19,5 x 1,75 084,5 15,5 G 1“1¦ 4 (BSP) M 23,5 x 1,75 092,5 21,5 G 11/4“ (BSP) M 29,5 x 1,50 100,5 33 37 40 32 41 50 32 36 46 135 230 365 A82 06 16 A82 06 20 A82 06 25 1“ DIN ISO 228 G 11/4“ (BSP) G 11/4“ (BSP) G 13/8“ (BSP) G 11/2“ (BSP) d18 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 Pouce d5 06 06 06 06 05 06 08 10 A69 Tailles intermédiaires A69 Sprunggrößen DN A82 A82 A82 A82 d7 d18 I4 x SW1 SW2 Gewicht mm 25 30 mm 14 22 mm 18 14 poids env. g 015 055 Bestellnummer référence 5 10 mm DIN ISO 228 mm 3/16“ 03,5 G 11/8“ (BSP) M 07,5 x 0,75 053,5 3/8“ 06,5 G 13/8“ (BSP) M 13,5 x 1,75 069,5 12 1/2“ 08,5 G 11/2“ (BSP) M 16,5 x 1,75 075,5 31 27 17 195 A82 06 49 16 20 25 5/8“ 3/4“ 10,5 G 15/8“ (BSP) M 19,5 x 1,75 084,5 13,5 G 13/4“ (BSP) M 23,5 x 1,75 091,5 15,5 G 1“1¦ 4 (BSP) M 29,5 x 1,50 100,5 35 37 42 30 32 41 22 24 30 110 165 290 *A82 06 54* A82 06 57 A82 06 62 1“ * auf Anfrage A82 06 04 A82 06 46 * sur demande Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 67 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S B6 DKOS Dichtkopf mit O-Ring schwere Reihe Form P DIN 20078. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe. DN Pouce RA d5 d7 d18 I4 x poids env. g 020 025 040 050 5 6 8 10 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 12 1/2“ 16 10,5 M 24 x 1,5 M 16,5 x 1,75 090,5 45 30 27 060 A80 62 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 20 25 30 13,5 15,5 21,5 M 30 x 2,5 M 19,5 x 1,75 102,5 M 36 x 2,0 M 23,5 x 1,75 112,5 M 42 x 2,0 M 29,5 x 1,50 122,5 53 58 63 36 46 50 32 36 46 080 145 240 A80 62 16 A80 62 20 A80 62 25 32 1 1/4“ 38 28,5 M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 118,5 54 60 41 360 A80 62 32 O-Ringe für B6 Werkstoff NBR, 80 Shore A. DN Pouce mm mm 19 17 22 17 24 19 27 22 Bestellnummer référence mm 03,5 04,5 06,5 07,5 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 mm mm x 0,75 067,5 38 x 1,75 073,5 40 x 1,75 075,5 40 x 1,75 084,5 44 SW1 SW2 Gewicht mm 3/16“ 8 1/4“ 10 5/16“ 12 3/8“ 14 Ab DN 32 für Maschinenmontage O-Ringe Bitte, extra bestellen. Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques Tête d’étanchéité avec joint torique, série lourde Forme P DIN 20078. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série lourde. A80 A80 A80 A80 62 62 62 62 05 06 08 10 A partir de DN 32 pour montage aux machines. Joints toriques pour B6 Matériau NBR, 80 Shore A. d s mm mm Bestellnummer référence 5 6 8 10 1 3/16“ 1 1/4“ 1 5/16“ 1 3/8“ 06 08 10 12 2,7 2,7 2,7 2,5 A20 01 00 A20 01 01 A20 01 02 A20 01 03 12 16 20 25 1 1/2“ 1 5/8“ 1 3/4“ 1“ 14 18 22 27 2,5 2,5 2,5 2,5 A20 01 04 A20 01 05 A20 01 08 A20 01 10 32 1 1/4“ 35 2,5 A20 01 11 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 68 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S B7 DKOS 45° Dichtkopf mit O-Ring schwere Reihe Form P DIN 20078. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe. DN Pouce RA d5 d7 d18 DKOS 90° mm 39 43 45 49 poids env. g 040 055 070 090 1/2“ 16 10,5 M 24 x 1,5 M 16,5 x 1,75 095,5 19,5 51 30 19 140 A80 63 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 20 25 30 13,5 15,5 21,5 M 30 x 2,5 M 19,5 x 1,75 108,5 23,5 M 36 x 2,0 M 23,5 x 1,75 122,5 27,5 M 42 x 2,0 M 29,5 x 1,50 137,5 31,5 59 69 79 36 46 50 22 27 32 220 280 410 A80 63 16 A80 63 20 A80 63 25 32 1 1/4“ 38 28,5 M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 154,5 36,5 89 60 41 510 A80 63 32 RA d5 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ mm 8 10 12 14 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 12 1/2“ 16 5/8“ 20 3/4“ 25 1“ 16 20 25 30 10,5 13,5 15,5 21,5 32 1 1/4“ 38 d7 A80 A80 A80 A80 63 63 63 63 05 06 08 10 A partir de DN 32 pour montage aux machines. Dichtkopf mit O-Ring schwere Reihe Form P DIN 20078. Anschluss passend für Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe. Pouce mm mm 19 10 22 10 24 12 27 17 Bestellnummer référence 12 Tête d’étanchéité avec joint torique, série lourde Forme P DIN 20078. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série lourde. d18 I4 I10 x SW1 SW2 Gewicht M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 mm 159,5 166,5 172,5 180,5 mm 26,5 29,0 32,0 35,5 mm 30 34 36 41 M 24 x 1,5 M 30 x 2,5 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 189,5 101,5 114,0 130,5 40,0 49,5 57,0 69,0 45 52 59 70 30 36 46 50 28,5 M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 149,5 83,0 84 60 Bestellnummer référence poids env. g 025 035 050 055 A80 64 05 A80 64 06 A80 64 08 A80 64 10 19 22 27 32 110 150 300 450 A80 64 13 A80 64 16 A80 64 20 A80 64 25 41 610 A80 64 32 mm mm 19 10 22 10 24 12 27 17 Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen 60° DIN 7631 und 7647 (unter DN 20 Anschluss A1). Forme C DIN 20078. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et 7647 (au-dessous de DN 20 raccord A1). Pouce d5 50 2“ mm 45 60 2 1/2“ 80 3“ DN Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. ** C0-Anschluss, ohne Sechskant Raccord C0, sans hexagone. *** Bestellnummer für Nippel Référence pour le nipple *** Bestellnummer für Überwurfmutter Référence pour l’écrou-raccord mm 14,5 15,5 16,5 17,5 SW1 SW2 Gewicht M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 5 6 8 10 DKM x 5 6 8 10 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 mm x 0,75 068,5 x 1,75 075,5 x 1,75 080,5 x 1,75 087,5 I10 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 DN C0 I4 mm 3/16“ 8 1/4“ 10 5/16“ 12 3/8“ 14 Ab DN 32 für Maschinenmontage B8 Tête d’étanchéité avec joint torique, série lourde Forme P DIN 20078. Raccord assorti à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série lourde. d7 d18 I4 x M 65 x 2 M 55 x 1,5 mm 123 mm 46 55 M 78 x 2 M 65 x 1,5 132 50 97 M 100 x 2 M 85 x 1,5 135 56 SW1 SW2 Gewicht mm mm 75 * 90 * 110 * (8Kt.) poids env. g 570 840 Bestellnummer référence A80 46 50*** A76 06 50*** A80 46 60*** A76 06 60*** A80 46 80*** A21 98 80*** Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 69 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S C1 DKM Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen 60° DIN 7631 und 7647 (unter DN 20 Anschluss A1). DN C2 DKM 45° 20 25 1“ 32 40 1 1/4“ 1 1/2“ DKM 90° 3/4“ RA d5 d18 I4 x M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 M 23,x 1,5 M 29,x 1,5 mm 194 103 mm 38 42 28,5 M 45 x 1,5 33,5 M 52 x 1,5 M 36,x 1,5 M 43 x 1,5 113 121 49 51 mm mm 22 15,5 28 21,5 35 42 d7 SW1 SW2 Gewicht mm mm 36 36 46 46 55 60 41 46 Bestellnummer référence poids env. g 180 310 A82 21 20 A82 21 25 450 600 A82 21 32 A82 21 41 Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen 60° DIN 7631 und 7647 (unter DN 20 Anschluss A2). Forme C DIN 20078. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et 7647 (au-dessous de DN 20 raccord A2). DN C3 Pouce Forme C DIN 20078. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et 7647 (au-dessous de DN 20 raccord A1). Pouce RA d5 d7 20 3/4“ 25 1“ mm mm 22 15,5 M 30 x 1,5 28 21,5 M 38 x 1,5 32 1 1/4“ 40 1 1/2“ 35 42 28,5 M 45 x 1,5 33,5 M 52 x 1,5 d18 I4 I10 x M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm mm 116,5 20,5 130,5 24,5 mm 62 72 M 36 x 1,5 M 43 x 1,5 146,5 28,5 160,5 32,5 82 91 SW1 SW2 Gewicht mm mm 36 27 46 32 55 60 41 50 Bestellnummer référence poids env. g 280 400 A82 22 20 A82 22 25 515 735 A82 22 32 A82 22 41 Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. Form C DIN 20078. Anschluss entsprechend Kugelbuchse DIN 3863, passend für Stutzen 60° DIN 7631 und 7647 (unter DN 20 Anschluss A3). Forme C DIN 20078. Raccord correspondant à la douille sphérique DIN 3863, assorti à la tubulure 60° DIN 7631 et 7647 (au-dessous de DN 20 raccord A3). DN Pouce RA d5 d7 d18 I4 I10 20 3/4“ 25 1“ mm mm 22 15,5 M 30 x 1,5 28 21,5 M 38 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm mm 114, 48,5 130 59,5 32 1 1/4“ 40 1 1/2“ 35 42 M 36 x 1,5 M 43 x 1,5 149 167 28,5 M 45 x 1,5 33,5 M 52 x 1,5 Ab DN 32 für Maschinenmontage 72,5 83,5 x mm 60 72 85 97 SW1 SW2 Gewicht mm mm 36 27 46 32 55 60 41 50 Bestellnummer référence poids env. g 300 350 A82 23 20 A82 23 25 610 850 A82 23 32 A82 23 41 A partir de DN 32 pour montage aux machines. Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 70 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S D1 Form D DIN 20078. Anschluss entsprechend Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 leichte Reihe. CEL Pouce RA d5 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ mm 6 8 10 12 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 12 1/2“ 16 5/8“ 20 3/4“ 25 1“ 15 18 22 28 10,5 13,5 15,5 21,5 32 1 1/4“ 40 1 1/2“ 35 42 28,5 33,5 DN 5 6 8 10 D6 D69 AGR d7 Forme D DIN 20078. Raccord correspondant à la tubulure 24°, DIN EN ISO 8434-1, série légère assorti à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870, série légère. d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,05 M 11,5 x 1,05 M 13,5 x 1,05 mm 052,5 159,5 162,5 167,5 mm 23 27 26 28 mm 12 14 17 19 poids env. g 110 120 130 140 A82 31 05 A82 31 06 A82 31 08 A82 31 10 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5,5 M 30 x 2,0 M 36 x 2,0 M 16,5 x 1,50 M 19,5 x 1,05 M 23,5 x 1,05 M 29,5 x 1,50 173,5 180,5 188,5 193,5 29 31 35 35 22 27 30 36 155 180 140 210 A82 31 13 A82 31 16 A82 31 20 A82 31 25 M 45 x 2,0 M 52 x 2,5 M 36,5 x 1,50 103,5 M 43,5 x 1,50 111,5 39 41 46 55 320 490 A82 31 32 A82 31 41 DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. Anschluss mit Rohrgewinde G und 60°-Dichtkegel, passend für Anschluss mit BSP-Überwurfmutter. Raccord avec filetage du tuyau G et cône d’étanchéité 60 assorti au raccord avec écrou-raccord BSP. D6 Standardanschluss D6 Raccord standard DN Pouce d5 d7 mm DIN ISO 228 d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm poids env. g x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 054,5 060,5 069,5 077,5 26 28 34 39 14 14 17 22 025 030 045 050 A82 A82 A82 A82 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 G 11/4“ (BSP) G 11/2“ (BSP) M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 10,5 G 15/8“ (BSP) M 16,5 x 1,75 084,5 40 24 155 A82 36 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 13,5 15,5 21,5 G 13/4“ (BSP) M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 094,5 101,5 107,5 45 48 49 27 36 46 175 225 255 A82 36 16 A82 36 20 A82 36 25 1“ G 11/4“ (BSP) G 13/8“ (BSP) G 1“1¦4 (BSP) G 11/4“ (BSP) Pouce 05 06 08 10 D69 Tailles intermédiaires sur demande D69 Sprunggrößen auf Anfrage DN 36 36 36 36 d5 d7 mm DIN ISO 228 d18 I4 x SW2 Gewicht mm mm mm poids env. g Bestellnummer référence 5 10 3/16“ 3/8“ 03,5 07,5 G 11/8“ (BSP) G 13/8“ (BSP) M 07,5 x 0,75 M 13,5 x 1,75 054,5 074,5 26 36 12 17 015 025 A82 36 04 A82 36 46 12 1/2“ 10,5 G 11/2“ (BSP) M 16,5 x 1,75 083,5 39 22 165 A82 36 49 16 20 25 5/8“ 3/4“ 13,5 15,5 21,5 G 15/8“ (BSP) M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 090,5 099,5 107,5 41 46 49 24 27 36 185 130 370 A82 36 54 A82 36 57 A82 36 62 1“ G 13/4“ (BSP) G 1“1¦4 (BSP) Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 71 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S E1 CES Form E DIN 20078. Anschluss entsprechend Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe, passend für Schneidring und Überwurfmutter DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe. DN G7 AGF Pouce RA d5 d7 Forme E DIN 20078. Raccord correspondant à la tubulure 24°, DIN EN ISO 8434-1, série lourde, assorti à la bague coupante et écrou-raccord DIN EN ISO 8434-1, série lourde. d18 I4 x SW2 Gewicht mm 058,5 064,5 066,5 073,5 mm 29 31 30 34 mm 17 19 22 22 poids env. g 032 040 050 060 Bestellnummer référence 5 6 8 10 mm 3/16“ 8 1/4“ 10 5/16“ 12 3/8“ 14 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 16 10,5 M 24 x 1,5 M 16,5 x 1,75 080,5 36 24 095 A82 41 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 20 25 30 13,5 15,5 21,5 M 30 x 2,5 M 36 x 2,0 M 42 x 2,0 M 19,5 x 1,75 088,5 M 23,5 x 1,75 096,5 M 29,5 x 1,50 105,5 39 43 47 30 36 46 135 225 345 A82 41 16 A82 41 20 A82 41 25 32 1 1/4“ 38 28,5 M 52 x 2,0 M 36,5 x 1,50 114,5 50 55 515 A82 41 32 x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 A82 A82 A82 A82 41 41 41 41 05 06 08 10 DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. Anschluss entsprechend Stutzen DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe mit Zollrohrgewinde. Form A für schmalen Dichtring, passend für Einschraublöcher nach DIN 3852. Raccord correspondant à la tubulure DIN EN ISO 8434-1, série lourde avec filetage du tuyau en pouce. Forme A pour le joint étroit, assorti aux trous taraudés selon DIN 3852. DN Pouce d5 d7 mm DIN ISO 228 d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm poids env. g x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 057,5 063,5 065,5 074,5 28 31 30 35 19 22 22 27 031 035 045 070 A82 A82 A82 A82 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 G 11/4“ G 11/2“ M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 10,5 G 11/2“ M 16,5 x 1,75 079,5 35 27 105 A82 67 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 13,5 15,5 21,5 G 13/4“ M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 089,5 197,5 106,5 40 43 48 32 41 50 130 250 390 A82 67 16 A82 67 20 A82 67 25 1“ G 13/8“ G 13/8“ G 1“ 1¦4 G 11/4“ 66 67 66 66 05 06 08 10 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer la limitation de pression selon DIN 20078. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 72 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S H8 H81 AGN Anschluss entsprechend NPTF-Gewinde (trockendichtend), passend für NPTFGewindelöcher. Raccord correspondant au filetage NPTF (colmatage sec) assorti aux trous taraudés NPTF H8 Standardanschluss H8 Raccord standard DN Pouce d5 d7 d18 mm ANSI B1.20.4 I4 x mm mm mm poids env. g x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 056,5 066,5 069,5 074,5 27 34 33 35 12 14 14 19 015 030 030 045 A82 A82 A82 A82 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 11/8“-27,5 NPTF 13/8“-18,5 NPTF M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 10,5 11/2“-14,5 NPTF M 16,5 x 1,75 084,5 40 22 190 A82 78 49 16 20 25 5/8“ 3/4“ 13,5 15,5 21,5 11/2“-14,5 NPTF M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 090,5 198,5 108,5 41 45 50 22 27 36 190 160 245 A82 78 54 A82 78 57 A82 78 62 DN RGN Bestellnummer référence 5 6 8 10 1“ 11/4“-18,5 NPTF 11/4“-18,5 NPTF 13/4“-14,5 NPTF 1“1¦4-11,5 NPTF Pouce 78 78 78 78 04 06 43 46 H81 Tailles intermédiaires sur demande H81 Sprunggrößen auf Anfrage J0 SW2 Gewicht d5 d7 d18 I4 x mm ANSI B1.20.4 03,5 04,5 06,5 07,5 11/4“-18,5 NPTF SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm poids env. g 11/2“-14,5 NPTF M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 061,5 061,5 069,5 079,5 32 29 33 40 14 12 19 22 020 030 045 055 A82 A82 A82 A82 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 16 5/8“ 13,5 13/4“-14,5 NPTF M 19,5 x 1,75 093,5 44 27 190 A82 78 16 20 25 3/4“ 15,5 21,5 1“1¦4-11,5 NPTF M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 103,5 110,5 49 52 36 46 155 250 A82 78 20 A82 78 25 1“ 11/8“-27,5 NPTF 13/8“-18,5 NPTF 11/4“-11,5 NPTF 78 78 78 78 * entspricht Anschlussart H89 * correspond au type de raccord H89 Anschluss entsprechend Ringstutzen DIN 7641 und 7642, passend für Hohlschraube DIN 7643. Raccord correspondant à la tubulure annulaire DIN 7641 et 7642, assorti à la vis creuse DIN 7643 DN Pouce d5 d9 mm mm d18 d14 I4 x b1 Gewicht mm mm mm poids env. g 05 37 08 10 Bestellnummer référence 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 10 12 14 16 M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 17 20 24 28 46,5 52,5 56,5 63,5 17 20 21 25 10 12 14 16 011 019 040 050 A82 A82 A82 A82 80 80 80 80 05 06 08 10 12 1/2“ 10,5 18 M 16,5 x 1,75 32 70,5 26 20 075 A82 80 13 16 20 5/8“ 3/4“ 13,5 15,5 22 26 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 38 45 78,5 87,5 29 33 25 30 105 175 A82 80 16 A82 80 20 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 73 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S J8 J89 AGJ Anschluss entsprechend SAE-Stutzen mit 45°-Dichtkegel, passend für SAE-Anschluss 45° mit Überwurfmutter. Raccord correspondant à la tubulure SAE avec cône d’étanchéité 45°, assorti au raccord SAE 45 avec écrou-raccord J8 Standardanschluss J8 Raccord standard DN Pouce d5 d7 mm ISO 7/1 d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm poids env. g x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 055,5 068,5 072,5 080,5 27 36 36 42 14 14 17 22 20 30 35 50 A82 A82 A82 A82 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 17/16-20 UNF-2A 13/46-16 UNF-2A M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 10,5 17/86-14 UNF-2A M 16,5 x 1,75 089,5 45 24 65 A82 88 13 16 5/8“ 13,5 11/16-14 UNS-2A M 19,5 x 1,75 101,5 52 30 75 A82 88 16 11/26-20 UNF-2A 15/86-18 UNF-2A Pouce d5 d7 mm ISO 7/1 d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm poids env. g 061,5 071,5 077,5 29 35 38 14 14 17 130 130 140 A82 88 37 A82 88 43 A82 88 46 6 8 10 1/4“ 5/16“ 3/8“ 04,5 06,5 07,5 17/16-20 UNF-2A 15/86-18 UNF-2A M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 12 1/2“ 10,5 13/46-16 UNF-2A M 16,5 x 1,75 086,5 42 22 165 A82 88 49 16 20 5/8“ 3/4“ 13,5 15,5 17/86-14 UNF-2A M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 195,5 106,5 46 53 24 30 115 160 A82 88 54 A82 88 57 11/26-20 UNF-2A 11/16-14 UNS-2A Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 74 05 06 08 10 J89 Tailles intermédiaires sur demande J89 Sprunggrößen auf Anfrage DN 88 88 88 88 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S J9 J99 AGJ Anschluss entsprechend JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel, passend für JIC-Anschluss 37° mit Überwurfmutter. Raccord correspondant à la tubulure JIC avec cône d’étanchéité 37°, assorti au raccord JIC 37° avec écrou-raccord J9 Standardanschluss J9 Raccord standard DN Pouce d5 d7 mm ISO 7/1 17/16-20 UNF-2A d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm poids env. g x 0,75 x 1,75 x 1,75 x 1,75 057,5 068,5 071,5 078,5 28 36 35 39 14 14 17 22 120 125 125 125 A82 A82 A82 A82 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 13/46-16 UNF-2A M 07,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 10,5 17/86-14 UNF-2A M 16,5 x 1,75 086,5 42 24 152 A82 89 13 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 13,5 15,5 21,5 11/16-12 UNF-2A M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,55 197,5 104,5 111,5 48 51 53 30 36 46 190 150 400 A82 89 16 A82 89 20 A82 89 25 11/26-20 UNF-2A 19/16-18 UNF-2A 15/16-12 UN-2AF 15/86-12 UN-2AF Pouce 05 06 08 10 J99 Tailles intermédiaires sur demande J99 Sprunggrößen auf Anfrage DN 89 89 89 89 d5 d7 mm ISO 7/1 d18 I4 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence. mm mm mm poids env. g 1,75 1,75 1,75 1,75 062,5 068,5 070,5 076,5 30 36 35 37 14 17 14 17 120 125 130 140 A82 A82 A82 A82 6 6 8 10 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 04,5 04,5 06,5 07,5 17/16-20 UNF-2A* 19/16-18 UNF-2A* M 09,5 M 09,5 M 11,5 M 13,5 12 1/2“ 10,5 13/46-16 UNF-2A* M 16,5 x 1,75 083,5 39 22 160 A82 89 49 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 13,5 15,5 21,5 17/86-14 UNF-2A* M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,55 192,5 103,5 110,5 43 49 52 24 30 36 100 200 220 A82 89 54 A82 89 57 A82 89 62 19/16-18 UNF-2A* 11/26-20 UNF-2A* 11/16-12 UN-2A*F 15/16-12 UN-2A*F * entspricht Anschlussart J91 x x x x 89 89 89 89 37 44 43 46 * correspond au type de raccord J91 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 75 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S K1 K11 RSL Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe (nicht für Neukonstruktion). Raccord correspondant à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série légère. (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). K1 Standardanschluss K1 Raccord standard DN Pouce 5 6 8 10 RA d5 d6 d18 I4 I6 x mm 3/16“ 6 1/4“ 18 5/16“ 10 3/8“ 12 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm 16 18 10 12 M 17,5 x 0,75 M 19,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 mm 171 176 180 185 mm 22 22 23 23 mm 42 44 44 46 mm 10 10 12 14 poids env. g 015 010 015 027 A82 91 05 A82 91 06 A82 91 08 A82 91 10 12 16 20 25 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ 15 18 22 28 10,5 13,5 15,5 21,5 15 18 22 28 M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 192 199 109 117 25 26 28 30 48 50 55 59 17 22 24 30 060 70 140 200 A82 91 13 A82 91 16 A82 91 20 A82 91 25 32 40 1 1/4“ 1 1/2“ 35 42 28,5 33,5 35 42 M 36,5 x 1,50 M 43,5 x 1,50 130 137 36 36 66 67 36 46 295 460 A82 91 32 A82 91 43 Ab DN 32 für Maschinenmontage A partir de DN 32 pour montage aux machines. K11 Sprunggrößen auf Anfrage K11 Tailles intermédiaires sur demande DN 10 16 20 25 Pouce RA d5 d6 3/8“ 5/8“ 3/4“ mm 15 22 28 35 mm 07,5 13,5 15,5 21,5 mm 15 22 28 35 1“ d18 M 13, x 1,5 M 19, x 1,5 M 23, x 1,5 M 29, x 1,5 I4 I6 mm mm 187,5 25 106,5 28 114,5 30 117,5 36 x mm 48 57 60 60 SW2 Gewicht mm 17 24 30 36 poids env. g 050 120 250 320 Bestellnummer référence A82 91 52 A82 91 58 A82 91 63 A82 91 66 Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 124,125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrousraccord pour ces types de raccord., voir page 124, 125. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 76 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S L1 RSS Anschluss passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 an Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe (nicht für Neukonstruktionen). Raccord correspondant à la bague coupante DIN 3861 et écrou-raccord DIN 3870 à la tubulure 24° DIN EN ISO 8434-1, série lourde. (Ne pas utiliser pour les constructions nouvelles). L1 Standardanschluss L1 Raccord standard Pouce RA d5 d6 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ mm 8 10 12 14 mm 03,5 04,5 06,5 07,5 mm 8 10 12 14 M 17,5 x 0,75 M 19,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 mm mm 173,5 24 180,5 26 183,5 26 191,5 29 12 1/2“ 16 5/8“ 20 3/4“ 25 1“ 16 20 25 30 10,5 13,5 15,5 21,5 16 20 25 30 M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 197,5 109,5 121,5 131,5 32 1 1/4“ 38 28,5 38 M 36,5 x 1,50 144,5 DN 5 6 8 10 DN 32 für Maschinenmontage d18 I4 I6 x SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm 44 48 47 52 mm 10 12 14 17 poids env. g 15 035 035 050 A83 01 05 A83 01 06 A83 01 08 A83 01 10 30 36 40 44 53 60 67 73 17 22 27 32 060 105 210 250 A83 01 13 A83 01 16 A83 01 20 A83 01 25 50 80 41 350 A83 01 32 A partir de DN 32 pour montage aux machines. Schneidringe und Überwurfmuttern für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 125. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Veuillez mentionner séparément à votre commande les bagues coupantes et les écrousraccord pour ces types de raccord., voir page 125. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 77 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S N1 N11 N12 SFL Form R DIN 20078 Nippel ohne O-Ring, ohne Halbflansche Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche, Standardreihe, Hochdruckreihe auf Anfrage. Forme R DIN 20078. Nipple sans joint torique, sans demi-brides. Raccord correspondant au nipple à collet SAE, assorti aux demi-brides SAE, série standard, série haute pression sur demande. N1 Standardanschluss N1 Raccord standard DN Pouce d5 12 16 20 25 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ mm 10,5 13,5 15,5 21,5 32* 40* 50* 60* 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 2 1/2“ 28,5 33,5 45,5 55,5 d18 d8 I4 x SW2 Gewicht M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm 30,2 38,1 38,1 44,4 mm 184,5 193,5 198,5 103,5 mm 40 44 45 45 mm 17 24 24 30 poids env. g 100 140 155 250 M 36 x 1,5 M 43 x 1,5 M 55 x 1,5 M 65 x 1,5 50,8 60,0 71,4 84,1 197,5 104,5 118,5 125,5 33 34 43 45 Bestellnummer référence A83 21 13 A83 21 58 A83 21 20 A83 21 25 A83 20 32 A83 20 41 A83 20 50 A83 20 60 * N0-Anschluss, ohne Sechskant, ab DN 32 für Maschinenmontage * Raccord N0, sans hexagone, à partir de DN 32 pour montage aux machines N11 Tailles intermédiaires sur demande N11 Sprunggrößen auf Anfrage DN 10 12 20 25 Pouce 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1“ d5 mm 7,5 10,5 15,5 21,5 d18 d8 I4 x SW2 Gewicht M 13 x 1,5 M 16 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm 30,2 38,1 44,4 50,8 mm 179,5 187,5 198,5 106,5 mm 40 43 44 48 mm 17 24 30 36 poids env. g 080 150 250 340 16 20 Pouce 5/8“ 3/4“ d5 mm 13,5 15,5 A83 21 52 A83 21 59 A83 21 63 A83 21 66 N12 Tailles intermédiaires sur demande N12 Sprunggrößen auf Anfrage DN Bestellnummer référence d18 d8 I4 x SW2 Gewicht M 19 x 1 M 23 x 1 mm 44,4 50,8 mm 87,5 98,5 mm 38,5 44,5 mm 22 24 poids env. g 200 300 Bestellnummer référence A83 21 64 A83 21 67 O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demibrides SAE pour ces types de raccord., voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 78 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S N2 N21 SFL 45° Form R DIN 20078 Nippel ohne O-Ring, ohne Halbflansche Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche, Standardreihe, Hochdruckreihe auf Anfrage. Forme R DIN 20078. Nipple sans joint torique, sans demi-brides. Raccord correspondant au nipple à collet SAE, assorti aux demi-brides SAE, série standard, série haute pression sur demande. N2 Standardanschluss N2 Raccord standard DN 12 16 20 25 Pouce 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ d5 mm 10,5 13,5 15,5 21,5 d18 d8 I4 I10 x M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm 30,2 38,1 38,1 44,4 mm 197,5 116,5 119,5 130,5 mm 21 24 24 25,5 mm 53 67 65 72 10 12 20 25 Pouce 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1“ d5 mm 7,5 10,5 15,5 21,5 mm 19 27 27 32 poids env. g 125 195 200 290 Bestellnummer référence A83 22 13 A83 22 58 A83 22 20 A83 22 25 N21 Tailles intermédiaires sur demande N21 Sprunggrößen auf Anfrage DN SW2 Gewicht d18 d8 I4 I10 x M 13 x 1,5 M 16 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm 30,2 38,1 44,4 50,8 mm 192,5 112,5 127,5 142,5 mm 21,5 24,5 25,5 28,5 mm 53 68 74 84 SW2 Gewicht mm 19 27 32 41 poids env. g 100 200 300 400 Bestellnummer référence A83 22 52 A83 22 59 A83 22 63 A83 22 66 O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demibrides SAE pour ces types de raccord., voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 79 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S N3 N31 SFL 90° Form R DIN 20078 Nippel ohne O-Ring, ohne Halbflansche Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansche, Standardreihe, Hochdruckreihe auf Anfrage. Forme R DIN 20078. Nipple sans joint torique, sans demi-brides. Raccord correspondant au nipple à collet SAE, assorti aux demi-brides SAE, série standard, série haute pression sur demande. N3 Standardanschluss N3 Raccord standard DN 12 16 20 25 Pouce 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“ d5 mm 10,5 13,5 15,5 21,5 d18 d8 I4 I10 x M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm 30,2 38,1 38,1 44,4 mm 189,5 111,5 114,5 130,5 mm 42,5 52,5 52,5 60,5 mm 45 62 60 72 10 12 20 25 Pouce 3/8“ 1/2“ 3/4“ 1“ d5 mm 17,5 10,5 15,5 21,5 mm 19 27 27 32 poids env. g 115 235 235 345 Bestellnummer référence A83 23 13 A83 23 58 A83 23 20 A83 23 25 N31 Tailles intermédiaires sur demande N31 Sprunggrößen auf Anfrage DN SW2 Gewicht d18 d8 I4 I10 x M 13 x 1,5 M 16 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 mm 30,2 38,1 44,4 50,8 mm 184,5 107,5 127,5 145,5 mm 42,5 52,5 60,5 72,5 mm 46 63 73 87 SW2 Gewicht mm 19 27 32 41 poids env. g 110 200 350 500 Bestellnummer référence A83 23 52 A83 23 59 A83 23 63 A83 23 66 O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Veuillez mentionner séparément à votre commande les joints toriques et les demibrides SAE pour ces types de raccord., voir page 126. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 80 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S Q1 Q19 DKJ Anschluss entsprechend SAE-Norm, passend für SAE-Stutzen mit 45°-Dichtkegel. Raccord correspondant à la norme SAE, assorti aux tubulures SAE avec cône d’étanchéité 45° Q1 Standardanschluss Q1 Raccord standard DN Pouce d5 d7 mm ANSI B1.1 17/16-20 UNF-2B 11/26-20 UNF-2B 15/86-18 UNF-2B 13/46-16 UNF-2B d18 I4 x SW1 SW2 Gewicht mm mm mm mm poids env. g Bestellnummer référence 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 54 62 65 71 25 28 27 31 14 17 19 22 18 17 19 22 120 140 140 150 A83 41 05 A83 41 06 A83 41 08 A83 41 10 12 16 1/2“ 5/8“ 10,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75 13,5 11/16-14 UNS-2B M 19,5 x 1,75 77 84 32 36 27 32 27 32 190 125 A83 41 13 A83 41 16 Q19 Tailles intermédiaires sur demande Q19 Sprunggrößen auf Anfrage DN Pouce d5 d7 mm ANSI B1.1 17/16-20 11/26-20 15/86-18 13/46-16 d18 I4 x SW1 SW2 Gewicht mm mm mm mm poids env. g Bestellnummer référence 6 8 10 12 1/4“ 5/16“ 3/8“ 1/2“ 13,5 14,5 16,5 18,5 UNF-2B UNF-2B UNF-2B UNF-2B M 09 x 1 M 11 x 1 M 13,x 1 M 16 x 1 60,5 63,5 69,5 76,5 28 27 30 32 14 17 19 22 10 12 14 17 130 140 150 180 A83 41 37 A83 41 43 A83 41 46 A83 41 49 16 20 5/8“ 3/4“ 10,5 17/86-14 UNF-2B 13,5 11/16-14 UNS-2B M 19 x 1 M 23 x 1 84,5 92,5 35 38 27 32 22 24 105 190 A83 41 54 A83 41 57 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 81 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S Q2 Q29 DKJ 45° Anschluss entsprechend SAE-Norm, passend für SAE-Stutzen mit 45°-Dichtkegel. Raccord correspondant à la norme SAE, assorti aux tubulures SAE avec cône d’étanchéité 45° Q2 Standardanschluss Q2 Raccord standard DN Pouce 5 6 8 10 3/16“0 3,55 7/16-20 UNF-2B 1/4“ 04,5 11/26-20 UNF-2B 5/16“ 06,5 15/86-18 UNF-2B 3/8“ 07,5 13/46-16 UNF-2B 12 16 1/2“ 5/8“ d5 d7 mm ANSI B1.1 d18 M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 I4 I10 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g 164,5 11,5 171,5 11,5 176,5 12,5 184,5 14,5 x 36,5 39,5 41,5 45,5 SW1 SW2 Bestellnummer référence 14 17 19 22 10 10 12 17 145 160 175 185 A83 42 05 A83 42 06 A83 42 08 A83 42 10 10,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75 191,5 15,5 47,5 27 13,5 11/16-14 UNS-2B M 19,5 x 1,75 103,5 18,5 53,5 32 19 22 125 170 A83 42 13 A83 42 16 Q29 Tailles intermédiaires sur demande Q29 Sprunggrößen auf Anfrage DN Pouce 6 8 10 12 1/4“ 13,5 17/16-20 UNF-2B 5/16“ 14,5 11/26-20 UNF-2B 3/8“ 16,5 15/86-18 UNF-2B 1/2“ 1 7,55 3/46-16 UNF-2B 16 20 5/8“ 3/4“ 10,5 17/86-14 UNF-2B 13,5 11/16-14 UNS-2B d5 d7 mm ANSI B1.1 d18 I4 I10 x SW1 SW2 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence M 09 x 1 M 11 x 1 M 13 x 1 M 16 x 1 169,5 174,5 181,5 189,0 11,5 11,5 12,5 14,5 38 38 43 45 14 17 19 22 10 12 14 19 15 35 75 100 A83 42 37 A83 42 43 A83 42 46 A83 42 49 M 19,x 1 M 23,x 1 197,5 15,5 47 108,5 18,5 55 27 32 22 27 165 240 A83 42 54 A83 42 57 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 82 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S Q3 Q39 DKJ 90° Anschluss entsprechend SAE-Norm, passend für SAE-Stutzen mit 45°-Dichtkegel. Raccord correspondant à la norme SAE, assorti aux tubulures SAE avec cône d’étanchéité 45° Q3 Standardanschluss Q3 Raccord standard DN Pouce d5 mm ANSI B1.1 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 17/16-20 UNF-2B 11/26-20 UNF-2B 15/86-18 UNF-2B 13/46-16 UNF-2B 12 16 1/2“ 5/8“ d7 d18 I4 I10 x 059,5 066,5 072,5 080,5 21,5 23,5 26,5 30,0 31 34 37 42 14 17 19 22 10 10 12 17 045 055 080 100 A83 43 05 A83 43 06 A83 43 08 A83 43 10 10,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75 089,5 34,5 45 13,5 11/16-14 UNS-2B M 19,5 x 1,75 101,5 41,5 52 27 32 19 22 150 190 A83 43 13 A83 43 16 M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 Pouce Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence Q39 Tailles intermédiaires sur demande Q39 Sprunggrößen auf Anfrage DN SW1 SW2 d5 d7 mm ANSI B1.1 d18 I4 I10 x 21,5 23,5 26,5 30,0 SW1 SW2 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence 6 8 10 12 1/4“ 03,5 17/16-20 UNF-2B 5/16“ 04,5 11/26-20 UNF-2B 3/8“ 06,5 15/86-18 UNF-2B 1/2“ 7,5 13/46-16 UNF-2B M 19 x 1 M 11 x 1 M 13 x 1 M 16 x 1 064,5 069,5 077,5 085,5 33 33 39 41 14 17 19 22 10 12 14 19 45 60 85 100 A83 43 37 A83 43 43 A83 43 46 A83 43 49 16 20 5/8“ 3/4“ 10,5 17/86-14 UNF-2B 13,5 11/16-14 UNS-2B M 19 x 1 M 23 x 1 095,5 34,5 46 107,0 41,4 53 27 32 22 27 180 250 A83 43 54 A83 43 57 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 83 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S Q6 Q69 DKJ Anschluss entsprechend JIC-Norm, passend für JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel. Raccord correspondant à la norme JIC, assorti aux tubulures JIC avec cône d’étanchéité 37° Q6 Standardanschluss Q6 Raccord standard DN 5 6 8 10 Pouce 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 12 1/2“ 16 5/8“ 20 3/4“ 25 1“ d5 d7 mm ANSI B1.1 d18 6 6 8 10 Pouce 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 12 1/2“ 16 5/8“ 20 3/4“ 25 1“ x SW1 SW2 Gewicht mm mm mm mm poids env. g Bestellnummer référence 03,5 04,5 06,5 07,5 17/16-20 11/26-20 19/16-18 13/46-16 UNF-2B UNF-2B UNF-2B UNF-2B M 17,5 x 0,75 M 19,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 054 062 065 071 25 28 27 31 14 17 19 22 08 12 19 22 020 035 035 050 A83 41 05 A83 41 06 A83 46 08 A83 41 10 10,5 13,5 15,5 21,5 17/86-14 UNF-2B 11/16-12 UN-2BF 15/16-12 UN-2BF 15/8- 12 UN-2BF M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 077 084 093 101 32 36 43 47 27 32 41 50 27 32 36 46 090 120 225 300 A83 41 13 A83 46 16 A83 46 20 A83 46 25 Q69 Tailles intermédiaires sur demande Q69 Sprunggrößen auf Anfrage DN I4 d5 d7 mm ANSI B1.1 13,5 17/16-20 UNF-2B* 14,5 9/16-18 UNF-2B 14,5 11/26-20 UNF-2B* 16,5 19/16-18 UNF-2B* 18,5 10,5 13,5 15,5 13/46-16 17/86-14 11/16-12 15/16-12 UNF-2B* UNF-2B* UN-2BF* UN-2BF* * entspricht Anschlussart Q61 d18 I4 x SW1 SW2 Gewicht Bestellnummer référence mm mm mm mm poids env. g M 09 x 1,5 M 09 x 1,5 M 11 x 1,5 M 13 x 1,5 160,5 160,5 163,5 169,5 28 28 27 30 14 19 17 19 10 12 12 14 110 140 140 150 A83 41 37 A83 46 44* A83 41 43 A83 46 46 M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 176,5 184,5, 192,5 104,5 32 35 38 46 22 27 32 41 17 22 24 30 100 115 200 350 A83 41 49 A83 41 54 A83 46 57 A83 46 62 * correspond au type de raccord Q61 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 84 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S Q7 Q79 DKJ 45° Anschluss entsprechend JIC-Norm, passend für JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel Raccord correspondant à la norme JIC, assorti aux tubulures JIC avec cône d’étanchéité 37° Q7 Standardanschluss Q7 Raccord standard DN Pouce d5 d7 d18 I4 I10 x SW1 SW2 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence mm ANSI B1.1 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 17/16-20 UNF-2B 11/26-20 UNF-2B 19/16-18 UNF-2B 13/46-16 UNF-2B M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 064,5 071,5 076,5 084,5 11,5 11,5 12,5 14,5 36 39 41 45 14 17 19 22 10 10 12 17 045 060 060 085 A83 42 05 A83 42 06 A83 47 08 A83 42 10 12 16 20 25 1/2“ 5/8“ 3/4“ 10,5 13,5 15,5 21,5 17/86-14 UNF-2B M 16,5 x 1,75 11/16-12 UN-2BF M 19,5 x 1,75 15/16-12 UN-2BF M 23 x 1,75 15/86- 12 UN-2BF M 29,5 x 1,50 091,5 103,5 117,5 131,5 15,5 18,5 22,5 26,5 47 54 63 73 27 32 41 50 19 22 27 32 125 170 310 465 A83 42 13 A83 47 16 A83 47 20 A83 47 25 1“ Q79 Tailles intermédiaires sur demande Q79 Sprunggrößen auf Anfrage DN Pouce d5 d7 mm ANSI B1.1 d18 I4 I10 x SW1 SW2 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence 6 6 8 10 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 17/16-20 UNF-2B* 04,5 9/16-18 UNF-2B 04,5 11/26-20 UNF-2B* 06,5 19/16-18 UNF-2B* M 09 x 1,5 M 09 x 1,5 M 11 x 1,5 M 13 x 1,5 69,5 74,5 74,5 81,5 11,0 12,5 11,5 12,5 37 42 39 43 14 19 17 19 10 12 12 14 15 25 25 60 A83 42 37 A83 47 44* A83 42 43 A83 47 46 12 16 20 25 1/2“ 5/8“ 3/4“ 7,513/46-16 UNF-2B* 10,5 17/86-14 UNF-2B* 13,5 11/16-12 UN-2BF* 15,5 15/16-12 UN-2BF* M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 89,0 97,5 108,5 123,0 14,0 15,0 18,0 22,5 45 48 55 65 22 27 32 41 19 22 27 30 100 160 215 350 A83 42 49 A83 42 54 A83 47 57 A83 47 62 1“ * entspricht Anschlussart Q71 * correspond au type de raccord Q71 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 85 OWA-Schraubnippel Raccords vissés OWA 2T, 3T, 1S, 2S Q8 Q89 DKJ 90° Anschluss entsprechend JIC-Norm, passend für JIC-Stutzen mit 37°-Dichtkegel. Raccord correspondant à la norme JIC, assorti aux tubulures JIC avec cône d’étanchéité 37° Q8 Standardanschluss Q8 Raccord standard DN Pouce d5 d7 mm d18 ANSI B1.1 I4 I10 x SW1 SW2 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence 5 6 8 10 3/16“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 03,5 04,5 06,5 07,5 17/16-20 11/26-20 19/16-18 13/46-16 UNF-2B UNF-2B UNF-2B UNF-2B M 07,5 x 0,75 M 09,5 x 1,75 M 11,5 x 1,75 M 13,5 x 1,75 059,5 066,5 072,5 080,5 21,5 23,5 26,5 30,5 31 34 37 42 14 17 19 22 10 10 12 17 045 055 060 100 A83 43 05 A83 43 06 A83 48 08 A83 43 10 12 16 20 25 1/2“ 5/8“ 3/4“ 10,5 13,5 15,5 21,5 17/86-14 UNF-2B 11/16-12 UN-2BF 15/16-12 UN-2BF 15/8- 12 UN-2BF M 16,5 x 1,75 M 19,5 x 1,75 M 23,5 x 1,75 M 29,5 x 1,50 089,5 101,5 114,5 130,5 34,5 41,5 50,5 61,5 45 52 60 72 27 32 41 50 19 22 27 32 150 195 330 520 A83 43 13 A83 48 16 A83 48 20 A83 48 25 1“ Q89 Tailles intermédiaires sur demande Q89 Sprunggrößen auf Anfrage DN Pouce d5 d7 mm ANSI B1.1 d18 I4 I10 x SW1 SW2 Gewicht poids mm mm mm mm mm env. g Bestellnummer référence 6 6 8 10 1/4“ 1/4“ 5/16“ 3/8“ 13,5 17/16-20 UNF-2B* 14,5 9/16-18 UNF-2B 14,5 11/26-20 UNF-2B* 16,5 19/16-18 UNF-2B* M 09 x 1,5 M 09 x 1,5 M 11 x 1,5 M 13 x 1,5 164,5 170,5 169,5 177,5 21,5 26,5 23,5 26,5 33 38 33 39 14 19 17 19 10 12 12 14 120 120 130 160 A83 43 37 A83 43 44* A83 43 43 A83 48 46 12 16 20 25 1/2“ 5/8“ 3/4“ 17,5 13/46-16 UNF-2B* 10,5 17/86-14 UNF-2B* 13,5 11/16-12 UN-2BF* 15,5 15/16-12 UN-2BF* M 16 x 1,5 M 19 x 1,5 M 23 x 1,5 M 29 x 1,5 185,5 195,5 107,5 120,5 30,5 34,5 41,5 49,5 41 46 53 62 22 27 32 41 19 22 27 30 100 170 250 350 A83 43 49 A83 43 54 A83 48 57 A83 48 62 1“ * entspricht Anschlussart Q81 * correspond au type de raccord Q81 Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 86 Multispiral-Schläuche, Technische Daten Flexibles multispiralés, données techniques 4SP Höchstdruckschlauch 4SP EN 856 Innen- und Außenschicht: Einlagen: synth. Kautschuk. vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten Stahldrähten. Drei Zwischenschichten. Ohne Schutzüberzug flammenbeständig nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“. Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der Lebensdauer zu rechnen. Flexible pour pression maximum 4SP EN 856 Couches intérieure et extérieure: Garniture: caoutchouc synthétique quatre enroulements en fils d’acier laitonnés, superposés en diagonale, trois couches intermédiares. Sans revêtement de protection, résistant à l’incendie selon les „Germanic Lloyd“. Plage de températures: de -40 °C à +100 °C. Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute température et des hautes pressions. DN Pouce d1 d2 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Prüfdruck Rayon de courbure Pression de Pression Pression service d’essai d’éclate- admise 06 *10* 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 mm 06,6 09,7 12,9 16,1 19,2,7 25,7 mm 17,9 21,4 24,6 28,2 32,2 39,7 mm 150 180 230 250 300 340 * auch mit Anschlüssen DN 8 lieferbar 4SP-Greenline bar 450 445 415 350 350 280 Berstdruck Gew. Bestellnummer Poids Référence kg/m 0,600 0,780 0,970 1,120 1,575 2,150 A49 72 06 A49 72 10 A49 72 13 A49 72 16 A49 72 20 A49 72 25 ment bar 900 890 830 700 700 560 bar 1800 1780 1660 1400 1400 1120 *disponible également avec raccords DN 8 Höchstdruckschlauch 4SP EN 856 Innen- und Außenschicht: Einlagen: synth. Kautschuk. vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten Stahldrähten. Drei Zwischenschichten. Ohne Schutzüberzug flammenbeständig nach den Vorschriften des „Germanischen Lloyd“. Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der Lebensdauer zu rechnen. Flexible pour pression maximum 4SP EN 856 Couches intérieure et extérieure: Garniture: caoutchouc synthétique quatre enroulements en fils d’acier laitonnés, superposés en diagonale, trois couches intermédiares. Sans revêtement de protection, résistant à l’incendie selon les „Germanic Lloyd“. Plage de températures: de -40 °C à +100 °C. Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute température et des hautes pressions. DN Pouce d1 d2 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Prüfdruck Rayon de courbure Pression de Pression Pression service d’essai d’éclate- admise 06 * 10** 12 16 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ mm 06,6 09,7 12,9 15,9 mm 17,9 21,4 24,6 28,5 mm 150 180 230 250 * auch mit Anschlüssen DN 8 lieferbar bar 450 445 415 350 Berstdruck Gew. Bestellnummer Poids Référence kg/m 0,600 0,780 0,970 1,120 A49 74 00 A49 74 01 A49 74 02 A49 74 03 ment bar 900 890 830 700 bar 1800 1780 1660 1400 *disponible également avec raccords DN 8 87 Multispiral-Pressfassungen Manchons multispiralés 4SP, 4SP-Greenline Standard-Pressfassungen für: Manchons standard pour : 4SP / 4SP-Greenline DN Inch Bestellnummer Référence 06 0 3/16“ A40 39 90 10 0 3/8“0 A40 39 91 12 0 1/2“0 A40 39 92 16 0 5/8“0 A40 39 93 20 0 3/4“0 A40 39 94 25 1“ 3/16 A40 39 95 Montageblatt 2C 7129 Feuille de montage 2C 7129 Nippel Seite 89 Nipples, page 89 88 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline A5 A7 A8 DKR DKR 45° DKR 90° Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G DN Inch d7 SW1 X 06 10 12 16 16 20 20 25 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“/4 G 1/4“ G 3/8“ G 1/2“ G 3/4“ G 5/8“ G 3/4“ G 1“/4 G 1“/4 19 22 27 32 30 32 38 38 18,5 20,0 21,5 22,0 22,0 23,0 Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux tubulures 60° à filetage du tuyau G. l4 A. - Art Type de raccord A51 A51 A51 A51 A51 A51 A51 A51 25,0 Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G DN Inch d7 SW1 X l10 10 12 16 20 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ G 3/8“ G 1/2“ G 5/8“ G 3/4“ 22 27 30 32 32,0 36,5 40,0 43,0 16,0 18,5 19,0 26,0 Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G DN Inch d7 SW1 X l10 06 10 12 16 16 20 25 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 G 1/4“ G 3/8“ G 1/2“ G 3/4“ G 5/8“ G 3/4“ G 1“/4 19 22 27 32 30 32 41 26,0 31,5 36,0 40,5 40,5 46,5 58,0 25,5 31,0 37,0 48,5 41,0 53,0 65,5 Bestellnummer Référence A72 01 18 A72 01 20 A72 01 21 A72 01 17 A72 01 19 A72 01 22 A72 01 28 A72 01 23 Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux tubulures 60° à filetage du tuyau G. l4 A. - Art Type de raccord A7 A7 A7 A7 Bestellnummer Référence A72 02 91 A72 02 92 A72 02 93 A72 02 94 Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux tubulures 60° à filetage du tuyau G. l4 A. - Art Type de raccord A81 A81 A81 A81 A81 A81 A81 Bestellnummer Référence A72 02 28 A72 02 31 A72 02 29 A72 02 27 A72 02 32 A72 02 33 A72 02 30 Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 89 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline A05 A25 A35 DKOL DKOL 45° DKOL 90° Tête d’étanchéité à joint torique, série légère. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X 06 06 10 10 12 16 20 25 1/4“ 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 08 10 10 12 15 18 22 28 M14 x 1,5 M16 x 1,5 M16 x 1,5 M18 x 1,5 M22 x 1,5 M26 x 1,5 M30 x 2,5 M36 x 2,5 17 19 19 22 27 32 36 41 22,5 l4 24,8 26,5 27,8 31,0 33,1 64,2 A. - Art Type de raccord A05 A06 A04 A05 A05 A05 A05 A05 Bestellnummer Référence A72 02 82 A72 02 83 A72 02 84 A72 02 85 A72 02 86 A72 02 89 A72 02 95 A72 02 96 Tête d’étanchéité à joint torique, série légère. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 06 10 12 16 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 08 12 15 18 M14 x 1,5 M18 x 1,5 M22 x 1,5 M26 x 1,5 17 22 27 32 51,5 48,5 46,6 69,0 20,5 19,5 19,2 27,5 l4 A. - Art Type de raccord A25 A25 A25 A25 Bestellnummer Référence A72 02 79 A72 02 81 A72 02 87 A72 02 97 Tête d’étanchéité à joint torique, série légère. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, leichte Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 06 10 12 16 20 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 08 12 15 18 22 M14 x 1,5 M18 x 1,5 M22 x 1,5 M26 x 1,5 M30 x 2,5 17 22 27 32 36 37,0 38,0 40,3 55,5 41,0 40,0 37,0 54,0 l4 A. - Art Type de raccord A35 A35 A35 A35 A35 Bestellnummer Référence A72 02 77 A72 02 78 A72 02 88 A72 02 98 A72 02 99 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer les limites de pression selon DIN 20078. Pour les manchons, v. p. 88. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 90 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline B5 B7 B8 DKOS DKOS 45° DKOS 90° Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l4 06 10 10 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 10 12 14 16 20 25 30 M18 x 1,5 M20 x 1,5 M22 x 1,5 M24 x 1,5 M30 x 2,5 M36 x 2,5 M42 x 2,5 22 24 27 30 36 41 50 26,8 30,0 30,0 30,0 38,0 38,0 41,0 60,5 65,5 65,5 68,0 78,0 84,5 97,0 A. - Art Type de raccord B5 B59 B5 B5 B5 B5 B5 Bestellnummer Référence A72 00 00 A72 00 17 A72 00 01 A72 00 02 A72 00 03 A72 00 04 A72 00 05 Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 l4 06 10 10 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 10 12 14 16 20 25 30 M18 x 1,5 M20 x 1,5 M22 x 1,5 M24 x 1,5 M30 x 2,5 M36 x 2,5 M42 x 2,5 22 24 27 30 36 41 50 150,5 62,0 162,0 151,0 156,0 162,5 100,0 21,0 24,0 24,0 22,5 26,0 29,0 42,0 184,0 97,0 197,5 189,0 196,5 109,0 156,0 A. - Art Type de raccord B7 B79 B7 B7 B7 B7 B7 Bestellnummer Référence A72 00 10 A72 01 12 A72 00 11 A72 00 12 A72 00 13 A72 00 14 A72 00 15 Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 l4 06 10 10 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 10 12 14 16 20 25 30 M18 x 1,5 M20 x 1,5 M22 x 1,5 M24 x 1,5 M30 x 2,5 M36 x 2,5 M42 x 2,5 22 24 27 30 36 41 50 40,5 38,0 32,0 44,0 44,5 53,5 80,0 38,0 40,0 38,5 45,0 51,0 59,0 86,0 174,0 67,0 167,0 182,0 188,5 100,0 136,0 A. - Art Type de raccord B8 B89 B8 B8 B8 B8 B8 Bestellnummer Référence A72 00 20 A72 00 09 A72 00 21 A72 00 22 A72 00 23 A72 00 24 A72 00 25 Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 91 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline E1 D6 H8 CES AGR AGN Tubulure à filetage métrique ISO 8434-1 Forme de perçage W (24°) Raccord correspondant aux tubulures filetées 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde, assorti à la bague coupante DIN 3861 et à l’écrou-raccord DIN 3870 série lourde. Gewindestutzen metr. ISO 8434-1 Bohrungsform W (24°) Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe DN Inch RA d7 SW1 X l10 06 10 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 10 14 16 20 25 30 M18 x 1,5 M22 x 1,5 M24 x 1,5 M30 x 2,5 M36 x 2,5 M42 x 2,5 19 24 24 30 36 46 27,8 31,5 31,0 35,0 39,0 43,5 Gewindestutzen Bohrungsform Y 60° Anschluss-Stutzen mit 60° Dichtkegel und BSP-Gewinde DN Inch d7 SW1 X 06 10 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 G 1/4“ G 3/8“ G 1/2“ G 5/8“ G 3/4“ G 1“/4 19 22 27 30 32 41 25,5 29,5 33,0 36,5 39,5 43,0 Inch d7 SW1 06 10 12 16 20 25 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 1/4 - 16 3/8 - 18 1/2 - 14 1/2 - 14 3/4 - 14 1 - 11,5 15 19 24 24 27 36 61,5 66,7 69,0 75,5 85,5 99,5 A. - Art Type de raccord E1 E1 E1 E1 E1 E1 Bestellnummer Référence A72 00 30 A72 00 31 A72 00 32 A72 00 33 A72 00 34 A72 00 35 Tubulures filetées, forme de perçage Y 60° tubulure de raccord avec cône d’étanchéité de 60° et filetage BSP. l4 A. - Art Type de raccord D6 D6 D6 D6 D6 D6 Bestellnummer Référence A72 02 60 A72 02 61 A72 02 62 A72 02 63 A72 02 64 A72 03 00 Tubulure de raccord à filetage NPFT (colmatage sec), assortie aux trous filetés NPFT. Anschluss-Stutzen mit NPFT-Gewinde (trockendichtend), passend für: NPFT-Gewindelöcher DN l4 X Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen (Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden. l4 A. - Art Type de raccord H8 H8 H8 H8 H8 H8 Bestellnummer Référence A72 02 50 A72 02 51 A72 02 52 A72 02 53 A72 02 49 A72 02 57 Raccordement peut aussi être réaliser avec tubulure de raccord (accessoire) A0/C0 nipple. Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 92 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline N0 N2 N3 SFL SFL 45° SFL 90° Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE . 3000 PSI-Standardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X l4 12 16 16 20 25 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 30,2 30,2 38,1 38,1 44,4 47,5 185,0 1 168,5 191,0 105,0 28,0 44,7 49,0 A. - Art Type de raccord N0 N09 N01 N0 N0 Bestellnummer Référence A72 00 40 A72 04 33 A72 04 34 A72 00 42 A72 00 43 Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE . 3000 PSI-Standardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 12 16 16 20 25 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 1“/4 30,2 30,2 38,1 38,1 44,4 40,0 16,0 49,0 58,0 19,5 22,0 177,5 1 1 196,5 113,0 A. - Art Type de raccord N2 N29 N21 N2 N2 Bestellnummer Référence A72 00 50 A72 04 35 A72 04 36 A72 00 52 A72 00 53 Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE . 3000 PSI-Standardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 12 16 16 20 25 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 1“/2 30,2 30,2 38,1 38,1 44,4 35,5 33,0 174,5 56,0 46,5 58,0 54,0 44,0 53,5 101,0 114,0 A. - Art Type de raccord N3 N39 N31 N3 N3 Bestellnummer Référence A72 00 60 A72 04 37 A72 04 38 A72 00 62 A72 00 63 Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung seperat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides, v. p.126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 93 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline N5 N7 N8 SFS SFS 45° SFS 90° Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 6000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE . 6000 PSI-Hochruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X l4 12 16 16 20 20 25 25 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“/2 1“/2 31,8 31,8 41,3 41,3 47,6 41,3 47,6 47,5 46,0 49,0 50,0 63,0 60,5 55,0 185,5 187,0 89,5 109,5 111,0 A. - Art Type de raccord N51 N591 N511 N51 N51 N59 N51 Bestellnummer Référence A72 05 54 A72 00 70 A72 05 55 A72 00 73 A72 00 74 A72 00 72 A72 00 75 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 6000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE . 6000 PSI-Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 12 16 16 20 20 25 25 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“/2 1“/2 31,8 31,8 41,3 41,3 47,6 41,3 47,6 43,5 60,0 73,0 56,0 56,0 64,0 86,0 19,0 25,0 25,0 24,5 27,0 28,0 35,0 180,0 103,0 110,0 101,0 103,5 142,0 A. - Art Type de raccord N71 N791 N711 N71 N71 N79 N71 Bestellnummer Référence A72 00 80 A72 05 5& A72 05 57 A72 00 83 A72 00 84 A72 00 82 A72 00 85 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 6000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE . 6000 PSI-Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 12 16 16 20 20 25 25 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 1“/2 1“/2 31,8 31,8 41,3 41,3 47,6 41,3 47,6 35,5 52,0 56,0 65,0 46,5 58,0 75,5 37,5 52,0 57,0 60,0 55,0 55,0 74,0 172,5 198,0 96,0 110,0 192,0 132,5 A. - Art Type de raccord N81 N891 N811 N81 N81 N89 N81 Bestellnummer Référence A72 00 90 A72 05 58 A72 05 59 A72 00 93 A72 00 98 A72 00 92 A72 00 94 Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung seperat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides, v. p.126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 94 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline P1 P2 P3 ORFS ORFS 45° ORFS 90° Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN Tête à choc plane ORFS avec écrouISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend raccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord DN Pouce d7 6 10 12 12 16 12 16 20 20 25 32 40 1/4“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 1/2“ 5/8“ 3/4“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 3/16 - 12 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 1 7/16 - 12 111/16 - 12 212 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P1 P1 P1 P110 P1 P120 P110 P1 P11 P10 P10 P10 A72 05 60 A72 05 61 A72 05 62 A72 05 63 A72 05 64 A72 05 65 A72 05 66 A72 05 67 A72 05 68 A72 05 69 A72 05 70 A72 05 71 Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN Tête à choc plane ORFS avec écrouISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend raccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord DN Pouce d7 6 10 10 12 12 16 16 20 25 32 40 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 13/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 111/16 - 12 212 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P2 P2 P21 P2 P210 P2 P210 P2 P20 P20 P20 A72 06 60 A72 06 61 A72 06 62 A72 06 63 A72 06 64 A72 06 65 A72 06 66 A72 06 67 A72 06 68 A72 06 69 A72 06 70 Plan-Stoßkopf ORFS mit Überwurfmutter UN Tête à choc plane ORFS avec écrouISO 8434-3, ORFS-Anschluss entsprechend raccord UN ISO 8434-3, raccord ORFS SAE J1453 ISO 8434-3 mit Überwurfmutter. correspondant à SAE J1453 ISO 8434-3 avec écrou-raccord DN Pouce d7 6 10 10 12 12 16 16 20 25 32 40 1/4“ 3/8“ 3/8“ 1/2“ 1/2“ 5/8“ 5/8“ 3/4“ 9/16 - 18 11/16 - 16 13/16 - 16 13/16 - 16 114 114 1 3/16 - 12 1 3/16 - 12 1 7/16 - 12 111/16 - 12 212 1“ 1 1/4“ 1 1/2“ A.-Art type de raccord Bestellnummer référence P3 P3 P31 P3 P310 P3 P310 P3 P30 P30 P30 A72 07 60 A72 07 61 A72 07 62 A72 07 63 A72 07 64 A72 07 65 A72 07 66 A72 07 67 A72 07 68 A72 07 69 A72 07 70 Fassungen siehe Seite 38,39. Ab DN 20 auch für R4 und R4 gerieft. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Douilles voir page 38, 39. A partir de DN 20 aussi pour R4 et R4 cannelé. Matériau de la robinetterie : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 95 Multispiral-Pressnippel Nipples multispiralés 4SP, 4SP-Greenline Q5 Q7 Q8 DKJ DKJ 45° DKJ 90° Douille conique universelle à écrou-raccord, filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité 37° Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434- 2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel DN Inch d7 SW1 06 06 10 12 16 25 1/4“ 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 1“/2 7/16 1- 20 9/16 1 - 18 9/16 1- 18 3/41 1 - 16 7/811 - 14 1 5/16 - 12 15 19 X 24 27 l4 20,2 22,0 Inch d7 10 12 16 25 3/8“ 1/2“ 5/8“ 1“/4 9/1611- 18 3/411 - 16 7/811 - 14 1 5/16 - 12 SW1 X Bestellnummer Référence A72 03 30 A72 03 31 A72 03 32 A72 03 33 A72 03 34 A72 03 36 Douille conique universelle à écrou-raccord, filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité 37° Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434- 2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel DN A. - Art Type de raccord Q 59 Q 51 Q 591 Q 51 Q 51 Q 51 l10 l4 A. - Art Type de raccord Q79 Q71 Q71 Q71 Bestellnummer Référence A72 03 42 A72 03 43 A72 03 44 A72 03 46 Douille conique universelle à écrou-raccord, filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité 37° Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434- 2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel DN Inch d7 SW1 X l10 l4 10 12 16 25 3/8“ 1/2“ 5/8“ 1“/4 9/1611- 18 3/411 - 16 7/811 - 14 1 5/16 - 12 19 24 27 31,0 38,5 42,5 36,0 41,5 48,0 67,0 76,6 82,0 A. - Art Type de raccord Q89 Q81 Q81 Q81 Bestellnummer Référence A72 04 82 A72 04 83 A72 04 84 A72 04 86 Ab DN 32 4SH/4SHG-Schlauch verwenden. Fassungen siehe Seite 88. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. A partir de DN 32, utiliser les flexibles 4SH/4SHG . Pour les manchons v. p. 88. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 96 Multispiral- Schläuche, Technische Daten Flexibles multispiralés, données techniques 4SH Höchstdruckschlauch 4SH EN 856 Innen- und Außenschicht: Einlagen: synth. Kautschuk. vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten Stahldrähten, drei Zwischenschichten. Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der Lebensdauer zu rechnen. Flexible pour pression maximum 4SH EN 856 Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garnitures: quatre enroulements en fils d’acier laitonnés, superposés en diagonale, trois couches intermédiaires Plage de températures: de -40 °C à +100 °C. Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute température et de haute pression. DN Inch d1 d2 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression courbure de service Prüfdruck Pression Pression d’essai admise 20 25 32 40 50 4SH Greenline 1 3/4“ 1“ 1/8 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/8 mm 19,2 25,7 32,2 38,5 51,2 mm 32,2 38,7 45,5 53,5 68,1 mm 280 340 460 560 700 bar 420 380 325 290 250 Berstdruck Gew. Bestellnummer Poids Référence kg/m 1,556 2,087 2,571 3,439 4,903 A49 75 20 A49 75 25 A49 75 32 A49 75 40 A49 75 50 d’éclatement bar 840 760 650 580 500 bar 1680 1520 1300 1160 1000 Höchstdruckschlauch 4SH EN 856 Innen- und Außenschicht: Einlagen: synth. Kautschuk. vier diagonal überlagerte Wicklungen aus vermessingten Stahldrähten. Drei Zwischenschichten. Temperaturbereich : von -40 °C bis +100 °C. Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der Lebensdauer zu rechnen. Flexible pour pression maximum 4SH EN 856 Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garnitures: quatre enroulements en fils d’acier laitonnés, superposés en diagonale, trois couches intermédiaires Plage de températures: de -40 °C à +100 °C. Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute température et de haute pression. DN Inch d1 d2 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression courbure de service Prüfdruck Pression Pression d’essai admise 20 25 32 1 3/4“ 1“ 1/8 1 1/4“ mm 19,2,2 25,7 32,2 mm 32,2 38,7 45,5 mm 280 340 460 bar 420 380 325 Berstdruck Gew. Bestellnummer Poids Référence kg/m 1,560 2,080 2,510 A49 74 10 A49 74 11 A49 74 12 d’éclatement bar 840 2760 2650 bar 1680 1520 1300 97 Multispiral- Schläuche, Technische Daten Flexibles multispiralés, données techniques R13 Höchstdruckschlauch R13 EN 856 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlagen: sechs Stahldraht-Spiraleinlagen Temperaturbereich : von -40 °C bis +120 °C. Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der Lebensdauer zu rechnen. Flexible pour pression maximum R13 EN 856 Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garnitures: six garnitures spiralées en fils d’acier Plage de températures: de -40 °C à +120 °C. Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute température et de haute pression. DN Inch d1 d2 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression courbure de service Prüfdruck Berstdruck Pression Pression d’essai 40 50 R15 1 1/2“ 2“ 1/8 mm 57,3 71,1 mm 500 630 bar 350 350 Bestellnummer Poids Référence kg/m 4,956 7,087 A49 76 40 A49 76 50 d’éclate- admise mm 38,6 51,2 Gew. ment bar 700 700 bar 1400 1400 Höchstdruckschlauch R15 SAE 100 Innen- und Außenschicht: synth. Kautschuk. Einlagen: sechs Stahldraht-Spiraleinlagen Temperaturbereich : von -40 °C bis +120 °C. Bei Kombination von hoher Temperatur und hohem Druck ist mit einer Verkürzung der Lebensdauer zu rechnen. Flexible pour pression maximum R15 SAE 100 Couches intérieure et extérieure: caoutchouc synthétique Garnitures: six garnitures spiralées en fils d’acier laitonnés Plage de températures: de -40 °C à +120 °C. Il faut prévoir un abrègement de la durée de vie en présence d’une combinaison de haute température et de haute pression. DN Inch d1 d2 Biegeradius Zulässiger Betriebsüberdruck Rayon de Pression courbure de service Prüfdruck Pression Pression d’essai admise 25* 32 40 1“ 1/8 1 1/4“ 1 1/2“ mm 25,7 32,2 38,5 mm 42,9 51,5 59,6 mm 330 445 533 * vier Stahldraht-Spiraleinlagen 98 bar 420 420 420 Berstdruck Gew. Bestellnummer Poids Référence kg/m 2,10 3,65 5,00 A49 77 25 A49 77 32 A49 77 40 d’éclatement bar 840 840 840 bar 1680 1680 1680 * Quatre garnitures spiralées en fils d’acier. Multispiral-Pressfassungen Manchons multispiralés 4SH, R13, R15 Standard-Pressfassungen für: Manchons standard pour: 4SH/4SH-Greenline DN Inch Bestellnummer Référence 20 1 3/4“ A40 40 01 25 1“ 1/4 A40 40 02 32 1 1/4“ A40 40 03 40 1 1/2“ A40 40 04 50 2“ 1/4 A40 40 05 Montageblatt 2C 7128 Feuille de montage 2C 7128 Nippel Seite 100-105 Nipples page 100-105 Für 4SP / 4SPG DN 20 + 25 können auch nebenstehende 4SH-Fassungen mit entsprechenden Nippeln verwendet werden. Pour 4SP / 4SPG DN 20 et 25 on peut également utiliser les manchons 4SH cicontre aves les nipples appropriés. 4SP / 4SPG-Greenline DN Inch Bestellnummer Référence 20 1 3/4“ A40 40 01 25 1“ 3/4 A40 40 02 Montageblatt 2C 7130 Feuille de montage 2C 7130 Nippel Seite 100-105 Nipples page 100-105 Standard-Pressfassungen mit Ausreißsicherung, Außen- und Innenschälung für: Manchons standard à dispositif antiarrachage et gaines pour: 4SH DN 20 25 32 40 50 Inch 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/4 Bestellnummer Référence A40 44 20 A40 44 25 A40 44 32 A40 44 40 A40 44 50 Montageblatt 2C 7140 Feuille de montage 2C 7140 Nipplel Seite 106-108 Nipples page 106-108 R13 DN 40 50 Inch 1 1/2“ 2“ 1/4 Bestellnummer Référence A40 45 40 A40 45 50 Montageblatt 2C 7141 Feuille de montage 2C 7141 Nippel Seite 106-108 Nipples page 106-108 R15 DN 25 32 40 Inch 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ Bestellnummer Référence A40 44 25 A40 45 32 A40 45 40 Montageblatt 2C 7142 Feuille de montage 2C 7142 Nippel Seite 106-108 Nipples page 106-108 99 Multispiral-Pressnippel Standard Nipples multispiralés standard 4SH, 4SH-Greenline A5 A7 A8 DKR DKR 45° DKR 90° Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G DN Inch d7 SW1 X *20* *25* 32 40 50 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 3/4 1 3/4 1 3/4 1 1/4 1 1/2 2 3/4 32 41 50 55 70 25,0 27,5 28,5 32,5 34,5 Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux tubulures 60° à filetage du tuyau G: l4 Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G DN Inch d7 SW1 X l10 20* 25* 32 40 50 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 3/4 1 3/4 1 3/4 1 1/4 1 1/2 2 3/4 32 41 50 55 70 187,0 100,0 105,5 113,5 126,0 38,0 43,5 46,5 51,5 56,5 Anschluss mit BSP-Überwurfmutter, passend für: Stutzen 60° mit Rohrgewinde G DN Inch d7 SW1 X l10 *20* *25* 32 40 50 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 3/4 1 3/4 1 3/4 1 1/4 1 1/2 2 3/4 32 41 50 55 70 168,5 181,0 190,0 197,0 113,5 173,0 186,0 197,0 108,0 124,0 A. - Art Type de raccord A5 A5 A5 A5 A5 Bestellnummer Référence A72 02 65 A72 02 66 A72 02 72 A72 02 67 A72 02 73 Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux tubulures 60° à filetage du tuyau G: l4 A. - Art Type de raccord A7 A7 A7 A7 A7 Bestellnummer Référence A72 02 48 A72 02 54 A72 02 55 A72 02 56 A72 02 75 Raccord à écrou-raccord BSP, assorti aux tubulures 60° à filetage du tuyau G: l4 A. - Art Type de raccord A8 A8 A8 A8 A8 Bestellnummer Référence A72 02 68 A72 02 69 A72 02 70 A72 02 71 A72 02 76 *Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. *Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 100 Multispiral-Pressnippel Standard Nipples multispiralés standard 4SH, 4SH-Greenline B5 B7 B8 DKOS DKOS 45° DKOS 90° Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l4 *20* *25* 32 40 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 25 30 38 50 M36 x 2 M42 x 2 M52 x 2 M68 x 2 41 50 60 80 43,5 47,0 51,0 53,5 196,5 106,5 116,0 132,5 A. - Art Type de raccord B5 B5 B5 B5 Bestellnummer Référence A72 01 04 A72 01 05 A72 01 06 A72 01 07 Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 *20* *25* 32 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 25 30 38 M36 x 2 M42 x 2 M52 x 2 41 50 60 88,5 99,5 99,5 39,5 43,0 40,5 l4 A. - Art Type de raccord 143,5 B7 161,5 B7 168,0 B7 Bestellnummer Référence A72 01 14 A72 01 15 A72 01 16 Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 *20* *25* 32 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 25 30 38 M36 x 2 M42 x 2 M52 x 2 41 50 60 68,5 81,0 90,0 75,0 85,5 88,5 l4 A. - Art Type de raccord 123,0 B8 141,0 B8 157,5 B8 Bestellnummer Référence A72 01 24 A72 01 25 A72 01 26 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. *Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer les limites de pression selon DIN 20078. *Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 101 Multispiral-Pressnippel Standard Nipples multispiralés standard 4SH, 4SH-Greenline E1 CES Gewindestutzen metr. ISO 8434-1 Bohrungsform W (24°) Anschluss entsprechend Gewindestutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe Tubulure à filetage métrique ISO 8434-1 Forme de perçage W (24°). Raccord correspondant aux tubulures filetées 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde, assorti à la bague coupante DIN 3861 et à l’écrou-raccord DIN 3870 série lourde. DN Inch RA d7 SW2 X l10 l4 *20* *25* 32 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 25 30 38 M36 x 2 M42 x 2 M52 x 2 36 46 55 40,0 43,0 47,0 192,5 102,5 112,5 A. - Art Type de raccord E1 E1 E1 Bestellnummer Référence A72 01 34 A72 01 35 A72 01 36 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Observer les limites de pression selon DIN 20078. H8 AGN Tubulure de raccord à filetage NPFT (colmatage sec), assorti aux trous filetés NPFT. Anschlussstutzen mit NPFT-Gewinde (trockendichtend), passend für: NPFT-Gewindelöcher DN Inch d7 SW2 *20* *25* 32 40 50 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/4 1 3/4 - 14,5 1 3/4 - 11,5 1 1/4 - 11,5 1 1/2 - 11,5 2 3/4 - 11,5 27 36 46 55 65 X Anschluss kann auch mit Einschraubstutzen (Zubehör) A0/C0-Nippel realisiert werden. l4 A. - Art Type de raccord H8 H8 H8 H8 H8 Bestellnummer Référence A72 04 05 A72 04 06 A72 04 07 A72 04 08 A72 04 09 Ce raccord peut également être réalisé au moyen d’une tubulure vissable (accessoire) et de nipples A0/C0 . *Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. *Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 102 Multispiral-Pressnippel Standard Nipples multispiralés standard 4SH, 4SH-Greenline N0 N2 N3 SFL SFL 45° SFL 90° Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X l4 *20* *20* *25* *25* 32 40 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 1/4 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 1/4 38,1 44,4 44,4 50,8 50,8 50,8 60,3 71,4 71,4 53,5 56,5 56,0 59,0 61,0 61,0 62,0 68,0 65,5 108,5 112,5 118,0 121,0 129,0 143,5 145,5 151,0 147,5 A. - Art Type de raccord N01 N01 N01 N01 N01 N09 N01 N01 N01 Bestellnummer Référence A72 01 42 A72 01 44 A72 01 43 A72 01 37 A72 01 45 A72 02 00 A72 01 46 A72 02 01 A72 01 51 Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 *20* *20* *25* 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 1/4 38,1 44,4 44,4 50,8 60,3 71,4 71,4 178,5 181,0 190,5 195,0 100,5 105,0 114,0 29,5 31,5 34,5 36,0 39,0 43,0 44,5 134,0 136,0 151,0 163,5 181,0 185,0 195,0 A. - Art Type de raccord N21 N21 N21 N21 N21 N21 N21 Bestellnummer Référence A72 01 52 A72 01 54 A72 01 53 A72 01 55 A72 01 56 A72 01 60 A72 01 57 Flanschbund 3000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 *20* *20* *25* *25* 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 1/4 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 1/4 38,1 44,4 44,4 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4 168,5 168,5 181,0 181,0 190,0 190,0 197,0 197,0 113,5 161,0 164,0 173,0 176,0 182,0 184,0 190,0 196,0 107,5 122,5 121,0 141,0 142,0 157,0 157,0 178,5 180,0 194,0 A. - Art Type de raccord N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 Bestellnummer Référence A72 01 62 A72 01 64 A72 01 63 A72 01 82 A72 01 65 A72 01 59 A72 01 66 A72 01 61 A72 01 67 *Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAEHalbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. *Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 103 Multispiral-Pressnippel Standard Nipples multispiralés standard 4SH, 4SH-Greenline N5 N7 N8 SFS SFS 45° SFS 90° Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 6000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI-Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X l4 *20* *20* *25* *25* 32 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 1/4 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/4 41,3 47,6 41,3 47,6 54,0 63,5 79,4 159,5 162,5 162,0 166,0 170,0 185,0 104,5 111,0 197,5 122,5 162,0 A. - Art Type de raccord N51 N51 N59 N51 N51 N51 N51 Bestellnummer Référence A72 01 73 A72 01 74 A72 01 81 A72 01 75 A72 01 76 A72 01 77 A72 01 78 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 6000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI-Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 *20* *20* *25* *25* 32 40 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 1/4 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 1/4 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 54,0 63,5 79,4 79,4 179,5 181,5 190,5 193,5 198,0 106,5 106,5 106,5 117,0 30,0 32,5 34,5 37,0 39,0 44,5 44,5 44,5 47,5 134,0 137,0 158,0 155,0 166,5 178,0 186,0 188,0 197,0 A. - Art Type de raccord N71 N71 N71 N71 N71 N79 N71 N71 N71 Bestellnummer Référence A72 01 83 A72 01 84 A72 01 85 A72 01 91 A72 01 86 A72 01 90 A72 01 87 A72 01 58 A72 01 88 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 6000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI-Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 *20* *20* *25* *25* *25* 32 32 32 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 1/4 1“ 1/4 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/4 41,3 47,6 41,3 47,6 54,0 47,6 54,0 63,5 63,5 79,4 168,5 168,5 160,0 181,0 181,0 181,0 189,5 190,0 197,0 113,5 162,0 165,0 165,0 173,0 177,0 173,0 186,0 191,0 198,0 111,0 121,0 121,0 129,5 147,5 142,0 141,0 158,0 157,0 178,0 193,0 A. - Art Type de raccord N81 N81 N89 N81 N81 N89 N81 N81 N81 N91 Bestellnummer Référence A72 01 93 A72 01 94 A72 01 92 A72 01 95 A72 01 27 A72 01 89 A72 01 96 A72 01 99 A72 01 97 A72 01 98 *Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAEHalbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. *Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 104 Multispiral-Pressnippel Standard Nipples multispiralés standard 4SH, 4SH-Greenline Q5 Q7 Q8 DKJ DKJ 45° DKJ 90° Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434 Teil 2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel DN Inch d7 *20* *25* 32 40 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/81 - 12 1 7/81 - 12 SW1 X Douille conique universelle à écrou-raccord, filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité 37° l4 Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434 Teil 2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel DN Inch d7 SW1 X l10 *20* *25* 32 40 50 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/4 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/81 - 12 1 7/81 - 12 2 1/21 - 12 32 87,5 38,5 Universal Kegelbuchse mit Überwurfmutter, UNF Gewinde ISO 8434 Teil 2 passend für JIC-Stutzen mit 37° Dichtkegel A. - Art Type de raccord Q5 Q5 Q5 Q5 Bestellnummer Référence A72 04 90 A72 04 91 A72 04 92 A72 04 93 Douille conique universelle à écrou-raccord, filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité 37° l4 A. - Art Type de raccord 140,0 Q7 Q7 Q7 Q7 Q7 Bestellnummer Référence A72 04 95 A72 04 96 A72 04 97 A72 04 98 A72 04 99 Douille conique universelle à écrou-raccord, filetage UNF, ISO 8434- 2, assorti aux tubulures JIC à cône d’étanchéité 37° DN Inch d7 SW1 X l10 l4 *20* *25* 32 40 50 1 3/4“ 1“ 1/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 1/4 1 1/16 - 12 1 5/16 - 12 1 5/81 - 12 1 7/81 - 12 2 1/21 - 12 32 68,5 73,5 121 A. - Art Type de raccord Q8 Q8 Q8 Q8 Q8 Bestellnummer Référence A72 05 00 A72 05 01 A72 05 02 A72 05 03 A72 05 04 *Auch für 4SP/4SPG-Schlauch verwendbar. Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Utilisable également pour le flexible 4SP/4SPG . Pour les manchons v. page 99. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 105 Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage 4SH, R13, R15 B5 B7 B8 E1 DKOS DKOS 45° DKOS 90° CES Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Reihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l4 20 25 32 40 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 25 30 38 38 M36x2 M42x2 M52x2 M52x2 46 50 60 60 36,2 41,0 40,7 40,0 198,0 113,5 113,0 139,5 Inch RA 20 1 3/4“ 25 25 32 40 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 30 38 38 d7 Bestellnummer Référence A77 01 20 A77 01 25 A77 01 32 A77 01 39 Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN A. - Art Type de raccord B51 B51 B51 B59 SW1 X l10 l4 A. - Art Type de raccord Bestellnummer Référence M36x2 46 166,0 29,0 127,0 B71 A77 02 20 M42x2 M52x2 M52x2 50 60 60 180,0 113,5 121,5 33,0 44,0 43,0 153,0 190,0 225,0 B71 B71 B79 A77 02 25 A77 02 32 A77 02 39 Tête d’étanchéité à joint torique, série lourde. Raccord assorti aux tubulures 24° DIN EN ISO 8434-1 Dichtkopf mit O-Ring, schwere Baureihe Anschluss passend für: Stutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 DN Inch RA d7 SW1 X l10 l4 20 1 3/4“ 25 M36x2 46 66,2 58,0 25 32 40 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 30 38 38 M42x2 M52x2 M52x2 50 60 60 73,0 91,2 91,2 68,5 84,0 90.0 Gewindestutzen metr. ISO 8434-1 Bohrungsform W (24°) Anschluß entsprechend Gewindestutzen 24° DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe, passend für Schneidring DIN 3861 und Überwurfmutter DIN 3870 schwere Reihe A. - Art Type de raccord Bestellnummer Référence 118,0 B81 A77 03 20 143,0 177,0 184,0 B81 B81 B89 A77 03 25 A77 03 32 A77 03 39 Tubulure à filetage métrique ISO 8434-1 Forme de perçage W (24°). Raccord correspondant aux tubulures filetées 24° DIN EN ISO 8434-1 série lourde, assorti à la bague coupante DIN 3861 et à l’écrou-raccord DIN 3870 série lourde. DN Inch RA d7 SW2 X l4 20 25 32 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 25 30 38 M36x2 M42x2 M52x2 36 46 55 35,7 39,3 42,2 098,0 113,0 130,0 A. - Art Type de raccord E1 E1 E1 Bestellnummer Référence A77 04 20 A77 04 25 A77 04 32 Druckbegrenzung nach DIN 20078 beachten. Fassungen siehe Seite 99. Armaturenwerkstoff: Stahl galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Observer les limites de pression selon DIN 20078. Pour les manchons v. page 99. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 106 Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage 4SH, R13, R15 N0 N2 N3 SFL SFL 45° SFL 90° Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X l4 20 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 38,1 44,1 50,8 44,1 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4 52,0 58,0 54,2 59,0 63,0 56,2 59,0 59,0 71,0 77,0 113,0 119,0 132,0 132,0 136,0 144,0 156,0 163,0 172,0 176,0 A. - Art Type de raccord N01 N01 N02 N01 N01 N01 N01 N01 N01 N01 Bestellnummer Référence A77 05 20 A77 05 21 A77 05 22 A77 05 25 A77 05 26 A77 05 32 A77 05 33 A77 05 40 A77 05 41 A77 05 50 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 20 25 32 40 50 1 3/4“ 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 3/4 38,1 44,1 50,8 60,3 71,4 62 78 98 114 152 27 32 39 46 60 124,0 150,0 186,0 186,0 245,0 A. - Art Type de raccord N2 N2 N2 N2 N2 Bestellnummer Référence A77 06 20 A77 06 25 A77 06 32 A77 06 40 A77 06 50 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 38,1 44,1 44,1 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4 154,0 154,0 174,0 170,0 199,2 188,0 103,0 137,0 137,0 156 160 165 169 177 184 198 198 130 115,0 115,0 147,0 142,0 187,0 200,0 200,0 215,0 255,0 A. - Art Type de raccord N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 Bestellnummer Référence A77 07 20 A77 07 21 A77 07 25 A77 07 26 A77 07 32 A77 07 33 A77 07 40 A77 07 41 A77 07 50 Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 107 Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage 4SH, R13, R15 N5 N7 N8 SFS SFS 45° SFS 90° Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X l4 20 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 31,8 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 63,5 79,4 79,4 151,7 151,2 161,0 162,0 169,0 170,2 180,0 173,5 100,0 100,0 113,0 113,0 122,0 137,0 141,0 158,0 167,0 167,5 195,0 199,0 A. - Art Type de raccord N58 N51 N51 N51 N51 N51 N51 N51 N51 N51 Bestellnummer Référence A77 10 18 A77 10 20 A77 10 21 A77 10 25 A77 10 26 A77 10 32 A77 10 33 A77 10 40 A77 10 41 A77 10 50 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 20 25 25 25 32 32 32 40 50 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 3/4 41,3 41,3 47,6 54,0 47,6 54,0 63,5 63,5 79,4 165,0 179,0 184,0 187,0 184,0 108,2 104,0 121,5 140,0 30 33 36 41 36 42 45 46 60 127,0 151,0 157,0 160,0 195,0 196,0 205,0 216,0 239,0 A. - Art Type de raccord N71 N79 N71 N71 N79 N71 N71 N71 N71 Bestellnummer Référence A77 11 20 A77 11 24 A77 11 25 A77 11 26 A77 11 31 A77 11 32 A77 11 33 A77 11 40 A77 11 50 Flanschbund 6000 PSI ISO 6162 Anschluss entsprechend SAE-Bundnippel, passend für SAE-Halbflansch Collet de bride 3000 psi ISO 6162 Raccord correspondant au nipple à collet SAE assorti à la demi-bride SAE. 6000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 l4 20 20 25 25 25 32 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 3/4 41,3 47,6 41,3 47,6 54,0 54,0 63,5 79,4 168,2 154,0 168,2 170,0 170,0 184,2 102,5 125,0 161 168 161 172 180 185 107 139 123,0 127,0 142,0 143,0 143,0 173,0 197,0 224,0 A. - Art Type de raccord N81 N81 N89 N81 N81 N81 N81 N81 Bestellnummer Référence A77 12 20 A77 12 21 A77 12 24 A77 12 25 A77 12 26 A77 12 32 A77 12 40 A77 12 50 Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Halbflansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 108 Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage 4SH, R13, R15 N0C N2C N3C SFL SFL 45° SFL 90° Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4 X A. - Art Type de raccord N01 N01 N01 N01 N01 N01 N01 N01 N01 49,0 51,0 56,0 57,0 61,2 61,2 68,5 71,0 76,50 Bestellnummer Référence A77 13 20 A77 13 21 A77 13 25 A77 13 26 A77 13 32 A77 13 33 A77 13 40 A77 13 41 A77 13 50 Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4 171,0 71,0 184,0 184,0 198,0 100,0 110,0 112,0 128,0 129 129 135 139 145 148 151 153 56 A. - Art Type de raccord N21 N21 N21 N21 N21 N21 N21 N21 N21 Bestellnummer Référence A77 14 20 A77 14 21 A77 14 25 A77 14 26 A77 14 32 A77 14 33 A77 14 40 A77 14 41 A77 14 50 Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 3000 PSI-Standdardreihe Série standard 3000 PSI DN Inch d8 X L10 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 38,1 44,5 44,5 50,8 50,8 60,3 60,3 71,4 71,4 161,0 161,0 169,0 169,0 188,0 188,0 98,0 98,0 122,0 158 163 169 175 176 179 186 189 115 A. - Art Type de raccord N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 N31 Bestellnummer Référence A77 15 20 A77 15 21 A77 15 25 A77 15 26 A77 15 32 A77 15 33 A77 15 40 A77 15 41 A77 15 50 Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Flansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 109 Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage 4SH, R13, R15 N5C N7C N8C SFS SFS 45° SFS 90° Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 6000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X A. - Art Type de raccord Bestellnummer Référence 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 63,5 79,4 79,4 151,0 160,0 162,0 167,0 174,2 181,7 182,0 85,0 86,5 N51 N51 N51 N51 N51 N51 N51 N51 N51 A77 16 20 A77 16 21 A77 16 25 A77 16 26 A77 16 32 A77 16 33 A77 16 40 A77 16 41 A77 16 50 Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 6000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 3/4“4 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 63,5 79,4 79,4 176,0 181,0 187,0 192,0 102,0 108,0 118,0 127,0 143,0 31 36 38 43 50 56 59 68 71 A. - Art Type de raccord N71 N71 N71 N71 N71 N711 N71 N711 N71 Bestellnummer Référence A77 17 20 A77 17 24 A77 17 25 A77 17 26 A77 17 31 A77 17 32 A77 17 33 A77 17 40 A77 17 50 Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 6000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch 20 20 25 25 32 32 40 40 50 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“3/4 1 1/4“ 1 1/2“ 1 1/2“ 2“ 3/4 d8 X L10 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 63,5 79,4 79,4 161,0 161,0 169,0 168,0 188,0 188,0 98,0 98,0 122,0 162 168 174 181 182 190 97 110 136 A. - Art Type de raccord N81 N81 N89 N811 N81 N811 N811 N81 N81 Bestellnummer Référence A77 18 20 A77 18 21 A77 18 24 A77 18 25 A77 18 26 A77 18 32 A77 18 40 A77 18 41 A77 18 50 Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Flansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 110 Multispiral-Pressnippel mit Ausreißsicherung Nipples multispiralés à dispositif anti-arrachage 4SH, R13, R15 N5C N7C N8C SFS SFS 45° SFS 90° Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 9000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 9000 PSI DN Inch d8 X T 20 20 25 25 32 32 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 156,7 1 166,8 1 178,6 1 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2 A. - Art Type de raccord N51 N51 N51 N51 N51 N51 Bestellnummer Référence A77 19 20 A77 19 21 A77 19 25 A77 19 26 A77 19 32 A77 19 33 Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 9000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 9000 PSI DN Inch d8 X L10 T 20 20 25 25 32 32 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 179,0 1 191,0 1 105,0 34,0 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2 42,0 53,0 A. - Art Type de raccord N71 N711 N71 N71 N71 N71 Bestellnummer Référence A77 20 20 A77 20 21 A77 20 25 A77 20 26 A77 20 32 A77 20 33 Flanschbund Anschluss Caterpillar Collet de bride raccord Caterpillar 9000 PSI Hochdruckreihe Série hautes pressions 6000 PSI DN Inch d8 X L10 T 20 20 25 25 32 40 1 3/4“ 1 3/4“ 1“ 3/4 1“ 3/4 1 1/4“ 1 1/4“ 41,3 47,6 47,6 54,0 54,0 63,5 161,0 1 169,0 1 188,0 65,0 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2 14,2 79,0 86,0 A. - Art Type de raccord N81 N81 N81 N81 N81 N811 Bestellnummer Référence A77 21 20 A77 21 21 A77 21 25 A77 21 26 A77 21 32 A77 21 40 Fassungen siehe Seite 99. O-Ringe und SAE-Flansche für diese Anschlussarten bitten wir bei der Bestellung separat aufzuführen, siehe Seite 126. Armaturenwerkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Sonderwerkstoffe und Anschlüsse auf Anfrage. Änderungen vorbehalten. Pour les manchons v. page 99. Pour ces types de raccords, veuillez mentionner séparément les joints toriques et les demi-brides v. page 126. Matériau de la robinetterie: acier zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. Modifications réservées. 111 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Verbindungsstutzen DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe Tubulures de raccordement DIN EN ISO 8434-1, série légère mit 24° Ausdrehung zur Verbindung zweier Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3, A05 bis A35 (K0 bis K8) mit metrischer Überwurfmutter. à l’alésage de 24° destiné à relier deux conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3, A05 à A35 (K0 à K8) à écrou-raccord métrique. DN RA d1 d2 l1 l2 l3 SW DIN-Bezeichnung Bestellnummer Désignation DIN Référence 05 06 mm 06 08 mm 04 06 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 mm 24 25 mm 10 10 mm 07,5 07,5 mm 12 14 L 06 DIN 3902 L 08 DIN 3902 A30 17 40 A30 17 41 08 10 12 10 12 15 08 10 12 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 27 28 30 11 11 12 7 7 07,5 17 19 24 L 10 DIN 3902 L 12 DIN 3902 L 15 DIN 3902 A30 17 42 A30 17 43 A30 17 44 16 20 25 18 22 28 15 19 24 M 26 x 1,5 M 30 x 2,5 M 36 x 2,5 31 35 36 12 14 14 7,5 7,5 7,55 27 32 41 L 18 DIN 3902 L 22 DIN 3902 L 28 DIN 3902 A30 17 45 A30 17 46 A30 17 47 32 40 35 42 30 36 M 45 x 2,5 M 52 x 2,5 41 43 16 16 10,5 11,5 46 55 L 35 DIN 3902 L 42 DIN 3902 A30 17 48 A30 17 49 Verbindungsstutzen DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe Tubulures de raccordement DIN EN ISO 8434-1, série lourde mit 24° Ausdrehung zur Verbindung zweier Schlauchleitungen Anschlussart B5 bis B8 (L0 bis L8) mit metrischer Überwurfmutter. à l’alésage de 24° destiné à relier deux conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type B5 à B8 (L0 à L8) à écrou-raccord métrique. DN RA d1 d2 l1 l2 l3 SW DIN-Bezeichnung Bestellnummer Désignation DIN Référence 04 05 06 mm 06 08 10 mm 04 05 07 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 mm 30 32 32 mm 12 12 12 mm 07,5 07,5 07,5 mm 14 17 19 S 08 DIN 3902 S 08 DIN 3902 S 10 DIN 3902 A30 17 50 A30 17 51 A30 17 52 08 10 12 12 14 16 08 10 12 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 34 38 38 12 14 14 07,5 08,5 08,5 22 24 27 S 12 DIN 3902 S 14 DIN 3902 S 16 DIN 3902 A30 17 53 A30 17 54 A30 17 55 16 20 25 20 25 30 16 20 25 M 30 x 2,5 M 36 x 2,5 M 42 x 2,5 44 50 54 16 18 20 10,5 12,5 13,5 32 41 46 S 20 DIN 3902 S 25 DIN 3902 S 30 DIN 3902 A30 17 56 A30 17 57 A30 17 58 32 38 32 M 52 x 2,5 61 22 16,5 55 S 38 DIN 3902 A30 17 59 Werkstoff: Stahl. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage Matériau: Acier. Robinetterie en version spéciale et autres matériaux sur demande. 112 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Einschraubstutzen DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe Tubulures vissables DIN EN ISO 8434-1 série légère einerseits metrisches Einschraubgewinde mit Dichtkante, andererseits 24° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3, A05 bis A35 (K0 bis K8) mit metrischer Überwurfmutter. avec filetage à visser métrique à rebord d’étanchéité à une extrémité et alésage de 24° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3, A05 à A35 (K0 à K8) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN RA 05 06 d1 d2 d3 d4 l1 l2 l3 t2 SW DINBezeichnung Désignation DIN mm mm mm mm mm mm mm mm 06 04 M 12 x 1,5 M 10 x 1,5 14 23,5 10 8 17,5 14 L 06 M DIN 3901-B 08 06 M 14 x 1,5 M 12 x 1,5 17 29,5 10 12 17,5 17 L 08 M DIN 3901-B Bestellnummer Référence Á30 17 30 A30 17 31 08 10 12 10 12 15 07 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 19 30,5 11 09 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 21 31,5 11 11 M 22 x 1,5 M 18 x 1,5 23 32,5 12 12 7 19 L 10 M DIN 3901-B 12 7 22 L 12 M DIN 3901-B 12 17,5 24 L 15 M DIN 3901-B A30 17 32 A30 17 33 A30 17 34 16 20 25 18 22 28 14 M 26 x 1,5 M 22 x 1,5 27 36,5 12 18 M 30 x 2,5 M 26 x 1,5 31 40,5 14 23 M 36 x 2,5 M 33 x 2,5 39 43,5 14 14 17,5 27 L 18 M DIN 3901-B 16 7,5 32 L 22 M DIN 3901-B 18 7,5,541 L 28 M DIN 3901-B A30 17 35 A30 17 36 A30 17 37 32 40 35 42 30 M 45 x 2,5 M 42 x 2,5 49 48,5 16 36 M 52 x 2,5 M 48 x 2,5 55 52,5 16 20 10,5 50 L 35 M DIN 3901-B 22 11,5 55 L 42 M DIN 3901-B A30 17 38 A30 17 39 Einschraubstutzen DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe Tubulures vissables DIN EN ISO 8434-1 série légère einerseits Rohrgewinde G mit Dichtkante, andererseits 24° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3, A05 bis A35 (K0 bis K8) mit metrischer Überwurfmutter. avec filetage du tuyau G à rebord d’étanchéité à une extrémité et alésage de 24° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3, A05 à A35 (K0 à K8) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN RA d1 mm 04 06 07 d2 d3 DIN ISO 228 M 12 x 1,5 G 11/8“ M 14 x 1,5 G 11/4“ M 16 x 1,5 G 11/4“ d4 mm 14 18 18 l1 mm 23,5 29,5 30,5 l2 l3 t2 SW DINBezeichnung Bestellnummer Désignation DIN Référence 05 06 08 mm 06 08 10 mm mm mm mm 10 8 17,5 14 L 06 R DIN 3901-B 10 12 17,5 19 L 08 R DIN 3901-B 11 12 7 19 L 10 R DIN 3901-B 10 12 16 12 15 18 09 M 18 x 1,5 11 M 22 x 1,5 14 M 26 x 1,5 G 13/8“ G 11/2“ G 11/2“ 22 31,5 11 26 35,5 12 26 36,5 12 12 7 22 L 12 R DIN 3901-B 14 17,5 27 L 15 R DIN 3901-B 14 17,5 27 L 18 R DIN 3901-B A30 17 03 A30 17 04 A30 17 05 20 25 32 22 28 35 18 M 30 x 2,5 23 M 36 x 2,5 30 M 45 x 2,5 G 13/4“ G 1“3¦4 G 11/4“ 32 40,5 14 39 435, 14 49 48,5 16 16 7,5 32 L 22 R DIN 3901-B 18 17,5 41 L 28 R DIN 3901-B 20 10,5 50 L 35 R DIN 3901-B A30 17 06 A30 17 07 A30 17 08 40 42 36 M 52 x 2,5 G 11/2“ 55 52,5 16 22 11,5 55 L 42 R DIN 3901-B A30 17 09 A30 17 00 A30 17 01 A30 17 02 Werkstoff: Stahl. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage Matérial: Acier. Robinetteries en exécution spéciale et autres matériaux sur demande. 113 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Einschraubstutzen DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe Tubulures vissables DIN EN ISO 8434-1 série lourde einerseits metrisches Einschraubgewinde mit Dichtkante, andererseits 24° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart B5 bis B8 (L0 bis L8) mit metrischer Überwurfmutter. avec filetage métrique à rebord d’étanchéité à une extrémité et alésage de 24° pour conduites en tuyaux souples comportant un raccord de type B5 à B8 (L0 à L8) à écrouraccord métrique à l’autre extrémité. D N RA d1 d2 d3 mm mm d4 l1 l2 l3 t2 SW DINBezeichnung Bestellnummer Désignation DIN Référence mm mm mm mm mm mm 0 05 06 08 10 05 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 19 34,0 12 07 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 21 34,5 12 12 17,5 19 S 08 M DIN 3901-B 12 17,5 22 S 10 M DIN 3901-B A30 17 11 A30 17 12 08 10 12 12 14 16 08 M 20 x 1,5 M 18 x 1,5 23 36,5 12 10 M 22 x 1,5 M 20 x 1,5 25 41,5 14 12 M 24 x 1,5 M 22 x 1,5 27 41,5 14 12 17,5 24 S 12 M DIN 3901-B 14 18,5 27 S 14 M DIN 3901-B 14 18,5 27 S 16 M DIN 3901-B A30 17 13 A30 17 14 A30 17 15 16 20 25 20 25 30 16 M 30 x 2,5 M 27 x 2,5 32 47,5 16 20 M 36 x 2,5 M 33 x 2,5 39 53,5 18 25 M 42 x 2,5 M 42 x 2,5 49 57,5 20 16 10,5 32 S 20 M DIN 3901-B 18 12,5 41 S 25 M DIN 3901-B 20 13,5 50 S 30 M DIN 3901-B A30 17 16 A30 17 17 A30 17 18 32 38 32 M 52 x 2,5 M 48 x 2,5 55 64,5 22 22 16,5 55 S 38 M DIN 3901-B A30 17 19 Einschraubstutzen DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe Tubulures vissables DIN EN ISO 8434-1 série lourde einerseits Rohrgewinde G mit Dichtkante, andererseits 24° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart B5 bis B8 (L0 bis L8) mit metrischer Überwurfmutter. avec filetage du tuyau G à raccord d’étanchéité à une extrémité et alésage de 24° pour conduites en tuyaux souples comportant un raccord de type B5 à B8 (L0 à L8) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. D N RA d1 mm 04 05 07 d2 d3 DIN ISO 228 M 14 x 1,5 G 11/4“ M 16 x 1,5 G 11/4“ M 18 x 1,5 G 13/8“ 04 05 06 mm 06 08 10 08 10 12 12 14 16 08 M 20 x 1,5 10 M 22 x 1,5 12 M 24 x 1,5 G 13/8“ G 11/2“ G 11/2“ 16 20 25 20 25 30 16 M 30 x 2,5 20 M 36 x 2,5 25 M 42 x 2,5 32 38 32 M 52 x 2,5 d4 mm 18 18 22 l1 mm 32,0 34,0 34,5 l2 mm 12 12 12 l3 mm 12 12 12 t2 mm 17,5 17,5 17,5 SW DINBezeichnung Bestellnummer Désignation DIN Référence mm 19 S 06 R DIN 3901-B 19 S 08 R DIN 3901-B 22 S 10 R DIN 3901-B A30 17 20 A30 17 21 A30 17 22 22 36,5 12 26 41,5 14 26 41,5 14 12 17,5 22 S 12 R DIN 3901-B 14 18,5 27 S 14 R DIN 3901-B 14 18,5 27 S 16 R DIN 3901-B A30 17 23 A30 17 24 A30 17 25 G 13/4“ G 1“3¦4 G 11/4“ 32 47,5 16 39 53,5 18 49 57,5 20 16 10,5 32 S 20 R DIN 3901-B 18 12,5 41 S 25 R DIN 3901-B 20 13,5 50 S 30 R DIN 3901-B A30 17 26 A30 17 27 A30 17 28 G 11/2“ 55 64,5 22 22 16,5 55 S 38 R DIN 3901-B A30 17 29 Werkstoff: Stahl. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage Matériau: Acier. Robinetterie en version spéciale et autres matériaux sur demande. 114 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Tubulures de raccordement DIN 7631 et selon norme d’usine NAN 2329, à l’alesage de 60° destiné à Verbindungsstutzen DIN 7631 und nach Werksnorm NAN 2329 mit 60° Ausdrehung zur Verbindung zweier Schlauchleitungen Anschlussart C0 bis C3 mit metrischer Überwurfmutter. relier deux conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type C0 à C3 à écrou-raccord métrique. DN RA d1 d2 l1 l2 SW 20 25 mm 22 28 mm 19 25 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 mm 38 45 mm 14 14 mm 30 41 Gew. Poids env. g 85 160 32 40 35 42 32 39 M 45 x 1,5,5 M 52 x 1,5,5 50 50 16 16 46 ,55 210 240 48 58 M 65 x 2,5 M 78 x 2,5 43 43 17 17 65 80 520 650 50 60 DIN-Bezeichnung Bestellnummer désignation DIN référence LL 22 DIN 7631 LL 28 DIN 7631 A76 31 20 A76 31 25 LL35 DIN 7631 LL42 DIN 7631 A76 31 32 A76 31 40 A23 29 50 A23 29 60 Verbindungsstutzen nach Werksnorm NAN 2065 Tubulures de raccordement selon norme d’usine NAN 2065 mit 60° Ausdrehung zur Verbindung zweier Schlauchleitungen Anschlussart A5 bis A8 mit Rohrgewinde G. à l’alesage de 60° destiné à relier deux conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A5 à A8 avec filetage du tuyau G. DN d1 d2 l1 l2 SW Bestellnummer référence mm 14 14 19 Gewicht Poids env. g 115 115 130 0150 0160 08 mm 04 06 18 DIN ISO 228 G 11/4“ G 11/4“ G 13/8“ mm 25 25 25 mm 10,5 10,5 10,5 10 12 16 10 12 16 G 11/2“ G 15/8“ G 13/4“ 27 31 32 11,5 13,5 13,5 22 24 27 040 050 060 A20 65 10 A20 65 13 A20 65 16 20 25 32 20 24 32 G 1“3¦4 G 11/4“ G 11/2“ 47 39 39 20,5 16,5 16,5 36 46 50 115 230 240 A20 65 20 A20 65 25 A20 65 32 40 50 60 39 45 56 G 13/4“ G 21/4“ G 23/4“ 40 45 46 16,5 18,5 18,5 55 70 85 260 525 760 A20 65 40 A20 65 50 A20 65 60 A20 65 05 A20 65 06 A20 65 08 Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. 115 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Einschraubstutzen DIN 7647 Tubulures vissables DIN 7647 für schmale Dichtung einerseits metrisches Einschraubgewinde, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. pour joint étroit, à une extrémité filetage à visser métrique, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN RA d1 d2 d3 d4 l1 l2 l3 SW Gew. DINBezeichnung Bestellnummer désignation DIN référence mm mm mm env. g 10 16 14 110 A LL 6 DIN 7647 10 19 17 115 A LL 8 DIN 7647 11 19 19 120 A LL 10 DIN 7647 A76 47 05 A76 47 06 A76 47 08 Poids mm mm 05 06 04 M 12 x 1,5 M 10 x 1,5 06 06 06 M 14 x 1,5 M 12 x 1,5 08 10 08 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 mm 14 17 19 mm 22 25 28 10 12 10 M 18 x 1,5 M 16 x 1,5 21 28 11 19 22 130 A LL 12 DIN 7647 A76 47 10 12 15 12 M 22 x 1,5 M 18 x 1,5 23 31 16 18 15 M 26 x 1,5 M 22 x 1,5 27 31 12 12 19 19 24 27 140 150 A LL 15 DIN 7647 A LL 18 DIN 7647 A76 47 13 A76 47 16 20 22 19 M 30 x 1,5 ,M 26 x 1,5 31 38 14 12 32 170 A LL 22 DIN 7647 A76 47 20 25 28 23 M 38 x 1,5 ,M 30 x 1,5 36 38 32 35 32 M 45 x 1,5 ,M 38 x 1,5 44 46 14 16 12 12 41 46 110 140 A LL 28 DIN 7647 A LL 35 DIN 7647 A76 47 25 A76 47 32 40 42 39 M 52 x 1,5 ,M 45 x 1,5 52 46 16 12 80 175 A LL 42 DIN 7647 A76 47 40 Einschraubstutzen nach Werksnorm NAN 2268 Tubulures vissables selon norme d’usine NAN 2268 einerseits Rohrgewinde G für schmalen Dichtring, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. à une extrémité filetage du tuyau G pour anneau joint étroit, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrouraccord métrique à l’autre extrémité. DN 05 d1 d2 mm 04 M 112 x 1,5 04 0060 06 M 114 x 1,5 6 d3 d4 l1 l2 l3 SW Gewicht Poids Bestellnummer référence DIN ISO 228 G 11/8“ G 11/4“ mm 114 118 mm 25 29 mm 10 mm 18 12 mm 114 119 env. g 1117 1117 A22 68 05 A22 68 04 G 11/4“ G 13/8“ 118 122 29 30 10 12 119 122 1118 1110 A22 68 06 A22 68 07 08 07 M 116 x 1,5 8 G 11/4“ G 13/8“ 118 122 30 31 11 12 119 122 1125 1125 A22 68 08 A22 68 09 10 10 M 118 x 1,5 10 G 13/8“ G 11/2“ 122 126 31 34 11 12 14 122 127 1145 1160 A22 68 10 A22 68 11 12 13 M 122 x 1,5 13 13 G 11/2“ G 15/8“ G 13/4“ 126 128 132 35 37 37 12 14 16 16 127 130 132 1170 1170 1105 A22 68 13 A22 68 14 A22 68 98 16 15 M 126 x 1,5 16 G 11/2“ G 13/4“ 126 132 35 37 12 14 16 127 132 1170 1100 A22 68 16 A22 68 17 20 20 M 130 x 1,5 20 G 13/4“ G 1“3¦4 132 139 39 41 14 16 18 132 141 1120 1150 A22 68 20 A22 68 21 25 24 M 138 x 1,5 25 G 1“3¦4 G 11/4“ 139 149 41 44 14 18 20 141 150 1150 1280 A22 68 25 A22 68 26 32 32 32 M 145 x 1,5 G 11/4“ G 11/2“ 149 155 46 49 16 20 22 150 155 1220 1350 A22 68 32 A22 68 33 40 39 M 152 x 1,5 39 G 11/2“ G 13/4“ 155 162 49 53 16 22 24 155 165 1270 1460 A22 68 40 A22 68 41 50 45 M 165 x 2,5 45 G 2“3¦4 G 21/4“ 168 174 54 56 17 24 26 170 175 1575 1775 A22 68 50 A22 68 51 60 80 56 M 178 x 2,5 76 M 100 x 2,5 G 21/2“ G 3“3¦4 184 100 57 68 17 22 26 28 185 105 1905 1130 A22 68 60 A22 68 80 Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. 116 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Einschraubstutzen nach Werksnorm NAN 2274 Tubulures vissables selon norme d’usine NAN 2274 einerseits Rohrgewinde G für schmalen Dichtring, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A5 bis A8 mit BSP-Überwurfmutter. à une extrémité filetage du tuyau G pour anneau joint étroit, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A5 à A8 à écrouraccord BSP à l’autre extrémité. DN d1 05 mm 4 4 d2 d3 d4 l1 l2 l3 SW Gewicht Poids Bestellnummer référence DIN ISO 228 G 11¦4“ DIN ISO 228 G 11/8“ G 11/4“ mm 14 18 mm 25 29 mm 10,5 mm 18 12 mm 14 19 env. g 120 135 A22 74 05 A22 74 04 06 6 6 G 11¦4“ G 11/4“ G 13/8“ 18 22 29 30 10,5 12 19 22 135 140 A22 74 06 A22 74 07 08 8 8 G 13¦8“ G 11/4“ G 13/8“ 18 22 29 30 10,5 12 19 22 130 140 A22 74 08 A22 74 09 10 10 10 G 11¦2“ G 13/8“ G 11/2“ 22 26 31 34 11,5 12 14 22 27 145 165 A22 74 10 A22 74 11 12 13 13 13 G 15¦8“ G 11/2“ G 15/8“ G 13/4“ 26 28 32 36 38 38 13,5 14 16 16 27 30 32 165 180 100 A22 74 13 A22 74 14 A22 74 98 16 14 16 16 G 13¦4“ G 11/2“ G 15/8“ G 13/4“ 26 28 32 36 38 38 13,5 14 16 16 27 30 32 175 180 100 A22 74 16 A22 74 17 A22 74 99 20 18 20 G 1“3¦4 G 13/4“ G 1“3¦4 32 39 46 48 20,5 16 18 36 41 125 175 A22 74 20 A22 74 21 25 24 24 G 11¦4“,5 G 1“3¦4 G 11/4“ 39 49 43 46 16,5 18 20 46 50 200 340 A22 74 25 A22 74 26 32 32 32 G 11¦2“ G 11/4“ G 11/2“ 49 55 46 49 16,5 20 22 50 55 250 375 A22 74 32 A22 74 33 40 39 39 G 13¦4“,5 G 11/2“ G 13/4“ 55 62 49 53 16,5 22 24 55 65 275 480 A22 74 40 A22 74 41 Einschraubstutzen nach WerksnormNAN 2066 Tubulures vissables selon norme d’usine NAN 2066 einerseits NPTF-Einschraubgewinde, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. à une extrémité filetage à visser NPTF, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN 05 06 d1 d2 mm 14 M 12 x 1,5 16 M 14 x 1,5 d3 l1 l2 l3 SW Bestellnummer référence mm 14 17 Gewicht Poids env. g 115 120 ANSI B1.20.4 11/8“-27,5 NPTF 11/4“-18,5 NPTF mm 28 33 mm 10 10 mm 10 15 A20 66 05 A20 66 06 08 10 12 18 10 13 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 11/4“-18,5 NPTF 13/8“-18,5 NPTF 11/2“-14,5 NPTF 33 33 40 11 11 12 15 15 20 19 22 24 125 135 155 A20 66 08 A20 66 10 A20 66 13 16 20 25 16 20 24 M 26 x 1,5 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 11/2“-14,5 NPTF 13/4“-14,5 NPTF 1“3¦4-11,5 NPTF 42 44 49 12 14 14 20 20 25 27 32 41 190 105 180 A20 66 16 A20 66 20 A20 66 25 32 40 50 32 39 45 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 M 65 x 2,0 11/4“-11,5 NPTF 11/2“-11,5 NPTF 2“ -11,5 NPTF 51 52 58 14 14 17 25 26 26 46 55 65 250 305 615 A20 66 32 A20 66 40 A20 66 50 60 56 M 78 x 2,0 21/2“- 8 71 17 39 80 980 A20 66 60 NPTF Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Armaturen in Sonderausführung und anderen Werkstoffen auf Anfrage Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. Matériaux et raccords spéciaux sur demande. 117 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Lötstutzen nach DIN 7633 Tubulure à braser selon DIN 7633 einerseits Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. à une extrémité manchon à souder pour tube de précision en acier, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN RA 05 06 mm 16 18 mm 14,0 15,0 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 mm 16 18 mm 15 15 mm 10 10 17,5 17,5 mm 12 14 Gewicht Poids env. g 118 115 08 10 12 10 12 15 17,0 19,0 11,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 10 12 15 16 16 17 11 11 12 17,5 17,5 17,5 17 19 22 117 120 125 A80 52 09 A80 52 11 A80 52 14 16 20 25 18 22 28 14,0 17,0 23,0 M 26 x 1,5 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 18 22 28 18 20 20 12 14 14 17,5 10,0 10,0 27 30 41 140 145 195 A80 52 17 A80 52 21 A80 52 26 32 40 50 35 42 30,0 37,0 47,0 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 M 65 x 2,0 35 42 50 23 24 26 16 16 17 10,0 10,0 12,0 46 55 65 185 145 250 A80 52 33 A80 52 41 A80 52 51 57,0 M 78 x 2,0 60 26 17 12,0 80 370 A80 52 61 60 d1 d2 d3 l1 l2 t SW Bestellnummer référence A80 52 04 A80 52 07 Lötstutzen nach Werksnorm NAN 8055 Tubulure à braser selon norme d’usine NAN 8055 einerseits Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A5 bis A18 mit BSPÜberwurfmutter Rohrgewinde G. à une extrémité manchon à souder pour tube de précision en acier, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A5 à A18 à écrou-raccord BSP, filetage du tuyau G à l’autre extrémité. DN RA d1 d2 d3 l1 l2 t mm 04,5 05,5 07,5 DIN ISO 228 G 11/4“ G 11/4“ G 13/8“ mm 16 18 10 mm mm 16,5 11,5 17,5 16,5 11,5 17,5 23,5 13,5 17,5 SW Bestellnummer référence mm 14 14 17 Gewicht Poids env. g 118 118 115 05 06 08 mm 06 08 10 10 12 9,5 G 11/2“ 12 26,5 16,5 17,5 22 125 A80 55 11 12 16 15 18 11,5 14,5 G 15/8“ G 13/4“ 15 18 28,5 18,5 17,5 31,5 19,5 17,5 24 27 130 135 A80 55 14 A80 55 17 20 25 22 28 17,5 23,5 G 1“¦4“ G 11/4“ 22 28 33,5 20,5 10,5 34,5 21,5 10,5 36 46 160 180 A80 55 21 A80 55 26 A80 55 04 A80 55 07 A80 55 09 Werkstoff: Stahl, Schweißstutzen und Teile mit Lötmuffe: unverzinkt. Matériau : Acier, tubulure à souder et pièces avec manchon à souder : non zinqué 118 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Schweißstutzen nach Werksnorm NAN 8065 Tubulure à souder selon norme d’usine NAN 8065 einerseits Anschweißende für Präzisionsstahl- und ISO-Rohr, andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. à une extrémité bout de soudure pour tube de précision en acier et tube ISO, et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN d1 d2 d3 l1 l2 SW Bestellnummer référence mm 112* 114* Gewicht Poids env. g 1117 1112 05 06 mm 13,5 14,5 M 112 x 1,5 M 114 x 1,5 116 118 mm 24 25 mm 10 10 08 10 12 16,5 18,5 10,5 M 116 x 1,5 M 118 x 1,5 M 122 x 1,5 110 114 117 25 25 27 10 10 12 117* 119* 122* 1115 1125 1138 A80 65 09 A80 65 11 A80 65 14 16 20 25 13,5 15,5 21,5 M 126 x 1,5 M 130 x 1,5 M 138 x 1,5 121 125 130 28 28 30 12 12 14 127* 130* 141* 1160 1188 1130 A80 65 17 A80 65 21 A80 65 26 32 40 50 28,5 35,5 45,5 M 145 x 1,5 M 152 x 1,5 M 165 x 2,0 138 144 157 31 32 36 14 14 17 146* 155* 165* 1168 1225 1375 A80 65 33 A80 65 41 A80 65 51 60 70 80 55,5 67,5 77,5 M 178 x 2,0 M 190 x 2,0 M 100 x 2,0 164 176 189 36 47 47 17 22 22 180* 190* 100* 1450 1685 1795 A80 65 61 A80 65 71 A80 65 81 90 100 87,5 97,5 M 110 x 2,0 M 120 x 2,0 102 110 52 52 25 25 110* 120* 1170 1195 A80 65 91 A80 65 96 A80 65 04 A80 65 07 * mit Achtkant * octogonal Kugelbuchsen nach Werksnorm NAN 8030 (Universal-Dichtkopf) Douilles sphériques selon norme d’usine NAN 8030 (tête d’étanchéité universelle) einerseits Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr, andererseits Universal-Dichtkopf für Stutzen mit 60° Ausdrehung und Stutzen mit 24° Ausdrehung, leichte Reihe. à une extrémité manchon à souder pour tube de précision en acier, tête d’étanchéité universelle pour tubulures à alésage de 60°, et tubulure à alésage de 24° à l’autre extrémité, série légère. DN RA d1 d2 d3 d4 l1 l2 t Bestellnummer référence mm 07,5 07,5 Gewicht Poids env. g 05 06 05 06 mm 06 08 mm 04,5 05,5 mm 09,5 11,5 mm 06 08 mm 07,5 09,5 mm 11,5 11,5 mm 7,5 7,5 08 10 12 10 12 15 07,5 09,5 11,5 13,5 15,5 19,5 10 12 15 11,5 13,5 17,5 11,5 11,5 12,5 6,5 6,5 7,5 07,5 07,5 07,5 08 10 13 A80 30 09 A80 30 11 A80 30 14 16 20 25 18 22 28 14,5 17,5 23,5 23,0 27,0 33,0,5 18 22 28,5 20,5 24,5 30,5 12,5 15,5 16,5 7,5 8,5 9,5 07,5 10,5 10,5 16 20 25 A80 30 17 A80 30 21 A80 30 26 32 40 35 42 30,5 37,5 42,05 49,0,5 355 42,5 38,5 45,5 17,5 17,5 9,5 9,5 10,5 10,5 32 40 A80 30 33 A80 30 41 A80 30 04 A80 30 07 Werkstoff: Stahl, Schweißstutzen und Teile mit Lötmuffe: unverzinkt. Matériau : Acier, tubulure à souder et pièces avec manchon à souder: non zinqué 119 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Ringstutzen DIN 7642 Banjos DIN 7642 mit Lötmuffe für Präzisionsstahlrohr. avec manchon à souder pour tube de précision en acier. DN RA d1 d3 l1 t b R Gewicht Poids DINBezeichnung désignation DIN Bestellnummer référence 05 06 mm 16 18 mm 10 12 mm 16,15 18,15 mm 16 18 mm 6 6 mm 10 12 mm 18,5 10,5 env. g 115 110 B LL 6 DIN 7642 B LL 8 DIN 7642 A76 42 54 A76 42 57 08 10 12 10 12 15 14 16 18 10,15 12,15 15,15 20 22 24 6 6 6 14 16 20 12,5 14,5 16,5 120 125 145 B LL 10 DIN 7642 B LL 12 DIN 7642 B LL 15 DIN 7642 A76 42 59 A76 42 61 A76 42 64 16 20 18 22 22 26 18,15 22,15 27 32 6 8 25 30 19,5 23,5 172 115 B LL 18 DIN 7642 B LL 22 DIN 7642 A76 42 67 A76 42 71 Verwendbar bis zu den Betriebsdrücken des 1SC-Schlauches Utilisable jusqu’aux pressions de service du tuyau 1SC Ringstutzen DIN 7641 Banjos DIN 7641 mit 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. à alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrou-raccord métrique. DN RA d1 d2 l1 l2 b R SW Gewicht DINBezeichnung Bestellnummer désignation DIN référence env. g 110 115 LL 6 DIN 7641 LL 8 DIN 7641 A76 41 05 A76 41 06 Poids 05 06 mm mm 16 10 18 12 mm M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 mm mm mm mm mm 27 10 10 18,5 13 27 10 12 10,5 14 08 10 12 10 12 15 14 16 18 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 31 33 35 11 11 12 14 12,5 17 16 14,5 19 20 16,5 22 135 145 170 LL 10 DIN 7641 LL 12 DIN 7641 LL 15 DIN 7641 A76 41 08 A76 41 10 A76 41 13 16 20 25 18 22 28 22 26 30 M 26 x 1,5 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 41 46 56 12 14 14 25 19,5 27 30 23,5 30 36 27,5 41 195 140 225 LL 18 DIN 7641 LL 22 DIN 7641 LL 28 DIN 7641 A76 41 16 A76 41 20 A76 41 25 Verwendbar bis zu den Betriebsdrücken des 1SC-Schlauches Utilisable jusqu’aux pressions de service du tuyau 1SC Werkstoff: Stahl, Schweißstutzen und Teile mit Lötmuffe: unverzinkt. Matériau : Acier, tubulure à souder et pièces avec manchon à souder: non zinqué 120 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Hohlschrauben DIN 7643-3 Vises creuses DIN 7643-3 für Ringstutzen. Ausführung A mit kurzem Einschraubgewinde. pour banjos, exécution A avec filetage à visser court. DN RA d1 d2 l1 l2 l3 SW Gewicht DINBezeichnung désignation DIN Bestellnummer env. g 115 110 DIN 7643-6-31 DIN 7643-8-31 A76 43 05 A76 43 06 Poids référence 05 06 mm 16 18 mm 15,5 17,5 mm M 10 x 1,5 M 12 x 1,5 mm 25 30 mm 18,5 11,5 mm 19 24 mm 14 17 08 10 12 10 12 15 19,5 11,5 13,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 32 34 38 11,5 11,5 11,5 26 28 32 19 22 24 115 125 140 DIN 7643-10-3 DIN 7643-12-1 DIN 7643-15-3 A76 43 08 A76 43 10** A76 43 12 16 20 25 18 22 28 16,5 20,5 24,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5 M 30 x 1,5 46 52 58 13,5 13,5 13,5 39 45 51 27 32 36 160 100 115 DIN 7643-181DIN 7643-22-3 DIN 7643-28-3 A76 43 16** A76 43 20 A76 43 25 * DIN 7643 (4 trous) * DIN 7643 (4Loch) Rohrkrümmer 90° nach Werksnorm NAN 2334 Tubes coudés 90° selon norme d’usine NAN 2334 einerseits Anschlussart A3 (bis DN 16), C3 (ab DN 20), andererseits 60° Ausdrehung für Schlauchleitungen Anschlussart A0 bis A3 (bis DN 16) und C0 bis C3 (ab DN 20) mit metrischer Überwurfmutter. à une extrémité raccord de type A3 (jusque DN 16), C3 (à partir de DN 20), et alésage de 60° pour conduites en tuyaux souples comportant des raccords de type A0 à A3 (jusque DN 16) et C0 à C3 (à partir de DN 20) à écrou-raccord métrique à l’autre extrémité. DN RA 05 06 mm 06 08 08 10 12 d1 d2 l3 l4 R SW1 SW2 Bestellnummer référence mm 12 14 Gewicht Poids env. g 030 050 mm mm 04,5 M 12 x 1,5 05,5 M 14 x 1,5 mm 22,5 24,5 mm 25,5 27,5 mm 10 12 mm 17 19 10 12 15 07,5 M 16 x 1,5 09,5 M 18 x 1,5 11,5 M 22 x 1,5 26,5 29,5 34,5 31,5 34,5 39,5 15 18 22 22 24 27 17 19 22 080 090 110 A23 34 08 A23 34 10 A23 34 13 16 20 25 18 22 28 14,5 M 26 x 1,5 17,5 M 30 x 1,5 23,5 M 38 x 1,5 40,5 48,5 59,5 46,5 53,5 63,5 28 32 42 32 36 46 27 30 41 150 185 400 A23 34 16 A23 34 20 A23 34 25 32 40 35 42 30,5 M 45 x 1,5 37,5 M 52 x 1,5 72,5 83,5 78,5 90,5 50 60 55 60 46 55 500 665 A23 34 32 A23 34 40 A23 34 05 A23 34 06 Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. 121 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Ecrous-raccord DIN EN ISO 8434-1 et selon norme d’usine NAN 2198 Überwurfmuttern DIN EN ISO 8434-1 und nach Werksnorm NAN 2198 avec filetage métrique. Jusque DN 60 avec hexagone, à partir de DN 70 avec octogone mit metrischem Gewinde. Bis DN 60 mit Sechskant, ab DN 70 mit Achtkant. DN d1 d2 m t SW Bestellnummer référence mm 117 117 Gewicht Poids env. g 115 115 115 116 mm 117,5 119,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 mm 14,5 14,5 mm 10,5 10,5 118 110 112 111,5 113,5 117,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 15,5 15,5 17,0 10,5 10,5 12,5 119 122 127 125 130 140 A76 06 08 A76 06 10 A76 06 13 116 120 125 120,5 124,5 131,5 M 26 x 1,5 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 16,0 16,0 19,0 12,5 12,5 15,5 132 136 146 145 150 190 A76 06 16 A76 06 20 A76 06 25 132 140 150 138,5 145,5 156,5 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 M 65 x 2,0 19,0 19,0 22,0 15,5 15,5 17,5 155 160 175 120 130 250 A76 06 32 A76 06 40 A76 06 50 160 170 180 169,5 178,5 188,5 M 78 x 2,0 M 90 x 2,0 M 100 x 2,0 22,0 25,0 28,0 17,5 20,5 22,5 190 100 110 315 350 505 A76 06 60 A21 98 70 A21 98 80 190 100 198,5 109,5 M 110 x 2,0 M 120 x 2,0 32,0 32,0 26,5 26,5 120 130 610 675 A21 98 90 A21 98 95 Überwurfmuttern nach Werksnorm NAN 2260 Ecrous-raccord selon norme d’usine NAN 2260 mit metrischem Gewinde. Rundform mit Nuten für Hakenschlüssel. avec filetage métrique. Forme ronde avec rainures pour clés à crochet. DN d1 d2 d3 m t1 t2 b 070 080 mm 178 188 M 90 x 2 M 100 x 2 mm 110 120 mm 28 28 mm 22 22 mm 4 5 090 100 198 109 M 110 x 2 M 120 x 2 130 140 32 32 26 26 5 5 Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. 122 A76 06 05 A76 06 06 Bestellnummer référence mm 10 12 Gewicht Poids env. g 1700 1745 12 12 1920 1000 A22 60 90 A22 60 95 A22 60 70 A22 60 80 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Überwurfmuttern nach Werksnorm NAN 2196 Ecrous-raccord selon norme d’usine NAN 2196 mit Rohrgewinde G. avec filetage du tuyau G. DN d1 d2 m t SW mm DIN ISO 228 mm mm 16 20 25 32 40 50 60 Bestellnummer référence mm Gewicht Poids env. g 75 95 285 440 A21 96 50 A21 96 60 ersetzt durch NAN 2026, siehe Seite 105 remplacé par NAN 2026, voir page 105 55 68 G 21¦4“ G 21¦4“ 22 22 17 17 Überwurfmuttern, verstärkt nach Werksnorm NAN 2007 Ecrous-raccord, renforcés selon norme d’usine NAN 2007 mit metrischem Gewinde. avec filetage métrique. DN d1 d2 m t SW Bestellnummer référence mm 19 Gewicht Poids env. g 120 06 mm 19,5 DIN ISO 228 M 14 x 1,5 mm 14 mm 10,5 08 10 12 11,5 13,5 17,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 14 14 16 10,5 10,5 12,5 22 24 30 130 145 155 A20 07 08 A20 07 10 A20 07 13 16 20 25 20,5 24,5 30,5 M 26 x 1,5 M 30 x 1,5 M 38 x 1,5 17 18 21 12,5 13,5 16,5 32 36 46 160 175 145 A20 07 16 A20 07 20 A20 07 25 32 40 50 38,5 45,5 56,5 M 45 x 1,5 M 52 x 1,5 M 65 x 2,0 21 21 24 16,5 16,5 18,5 55 65 80 190 280 450 A20 07 32 A20 07 40 A20 07 50 A20 07 06 Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. 123 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Überwurfmuttern nach Werksnorm NAN 2026 Ecrous-raccord selon norme d’usine NAN 2026 mit Rohrgewinde G. avec filetage du tuyau G. DN d1 d2 m t SW 06 08 10 12 mm 19,5 11,5 13,5 17,5 DIN ISO 228 G 1/4“ G 3/8“ G 1/2“ G 5/8“ mm 14 14 14 16 mm 10,5 10,5 10,5 12,5 mm 19 22 27 30 16 20 25 20,5 24,5 30,5 G 3/4“ G 1“3¦4 G 11/4“ 16 17 20 12,5 12,5 15,5 32 40 38,5 45,5 G 11/2“ G 13/4“ 20 20 15,5 15,5 Bestellnummer référence 120 125 145 A20 26 06 A20 26 08 A20 26 10 A20 26 13 32 41 50 150 195 145 A20 26 16 A20 26 20 A20 26 25 60 65 225 240 A20 26 32 A20 26 40 Ecrous-raccord DIN EN ISO 8434-1 Überwurfmuttern DIN EN ISO 8434-1 Série légère, pour vissage à bague coupante DIN 2353 leichte Reihe für Schneidringverschraubung DIN 2353. DN RA d1 d2 m t SW Bestellnummer référence mm 14 17 Gewicht Poids env. g 013 016 05 06 mm 06 8 mm 06 08 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 mm 14,5 14,5 mm 10,5 10,5 08 10 12 16 20 25 10 12 15 18 22 28 10 12 15 18 22 28 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5,5 M 30 x 2,5 M 36 x 2,5 15,5 15,5 17,5 18,,55 20,5,5 21,5,5 11,5 11,5 11,5,5 11,5 13,5,5 14,5 19 22 27 32 36 41 017 020 025 51 70 85 A38 70 08 A38 70 10 A38 70 13 A38 70 16 A38 70 20 A38 70 25 32 40 35 42 35 42 M 45 x 2,5 M 52 x 2,5 24,5 24,5 16,5 16,5 50 60 130 210 A38 70 32 A38 70 40 Werkstoff: Stahl, galvanisch verzinkt und passiviert. Matériau : Acier, zinqué par galvanisation et passivé. 124 Gewicht Poids env. g A38 70 05 A38 70 06 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Ecrous-raccord DIN EN ISO 8434-1 Überwurfmuttern DIN EN ISO 8434-1 Série lourde, pour vissage à bague coupante DIN2353 schwere Reihe für Schneidringverschraubung DIN 2353. DN RA d1 d2 m t SW 05 06 08 10 12 16 20 25 32 mm 08 10 12 14 16 20 25 30 38 mm 08 10 12 14 16 20 25 30 38 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 30 x 2,5 M 36 x 2,5 M 42 x 2,5 M 52 x 2,5 mm 16,5 17,5 17,5 20,5 20,5 24,5 27,5 29,5 32,5 mm 11,5 11,5 11,5 13,5 13,5 15,5 17,5 18,5 19,5 mm 19 22 24 27 30 36 46 50 60 Gewicht Poids env. g 020 030 040 050 060 100 190 215 300 DIN-Bezeichnung Bestellnummer désignation DIN référence AS 08 DIN 3870 AS 10 DIN 3870 AS 12 DIN 3870 AS 14 DIN 3870 AS 16 DIN 3870 AS 20 DIN 3870 AS 25 DIN 3870 AS 30 DIN 3870 AS 38 DIN 3870 A38 70 04 A38 70 07 A38 70 09 A38 70 11 A38 70 14 A38 70 17 A38 70 21 A38 70 26 A38 70 33 Schneidringe DIN EN ISO 8434-1 leichte Reihe Bagues coupantes DIN EN ISO 8434-1 série légère für Schneidringverschraubung DIN 2353. pour vissage à bague coupante DIN 2353 DN RA Gewicht Poids env. g DIN-Bezeichnung désignation DIN Bestellnummer référence 15 16 16 18 13,5 14,5 L 06 DIN 3861 L 8 DIN 3861 A38 61 05 A38 61 06 18 10 12 10 12 15 14,5 15,5 15,5 L 10 DIN 3861 L 12 DIN 3861 L 15 DIN 3861 A38 61 08 A38 61 10 A38 61 13 16 20 25 18 22 28 17,5 18,5 20,5 L 18 DIN 3861 L 22 DIN 3861 L 28 DIN 3861 A38 61 16 A38 61 20 A38 61 25 32 40 35 42 30,5 25,5 L 35 DIN 3861 L 42 DIN 3861 A38 61 32 A38 61 40 Schneidringe DIN EN ISO 8434-1 schwere Reihe Bagues coupantes DIN EN ISO 8434-1 série lourde für Schneidringverschraubung DIN 2353. pour vissage à bague coupante DIN 2353 DN RA Gewicht Poids env. g DIN-Bezeichnung désignation DIN Bestellnummer référence 05 (13) 06 (13) 08,5 10,5 01,5 02,5 S 08 DIN 3861 S 10 DIN 3861 A38 61 06 A38 61 08 08 (13) 10 (13) 12 12,5 14,5 16,5 02,5 08,5 10,5 S 12 DIN 3861 S 14 DIN 3861 S 16 DIN 3861 A38 61 10 A38 61 11 A38 61 14 16 (13) 20 (13) 25 (13) 20,5 25,5 30,5 11,5 12,5 15,5 S 20 DIN 3861 S 25 DIN 3861 S 30 DIN 3861 A38 61 17 A38 61 21 A38 61 26 32 (13) 38,5 20,5 S 38 DIN 3861 A38 61 33 Werkstoff: Stahl, oberflächengeschützt. Matériau : Acier, protégé en surface. 125 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles SAE-Halbflansche Standardreihe Demi-brides SAE, série standard DN Betriebsdruck stoßw. d1 e1 Zugehörige O-Ringe* Joints toriques assortis* e2 Bestellnummer 12 20 25 32 40 50 60 MPa 35,0 35,0 35,0 28,0 21,0 21,0 17,5 psi 5000 5000 5000 4000 3000 3000 2500 mm 09,0 11,0 11,0 12,0 14,0 14,0 14,0 mm 38,1 47,6 52,4 58,7 69,8 77,8 88,9 mm 17,2 22,4 26,2 30,2 35,6 42,6 50,8 A10 77 13 A10 77 20 A10 77 25 A10 77 32 A10 77 40 A10 77 50 A10 77 60 SAE-Halbflansche Hochdruckreihe Demi-brides SAE, série hautes pressions DN Betriebsdruck stoßw. d1 e1 e2 12 20 25 32 40 50 s mm 18,6 25,6 32,9 37,7 47,2 56,7 69,4 mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Référence mm 08,4 10,5 13,0 15,0 17,0 21,0 mm 40,5 50,8 57,1 66,7 79,4 96,8 mm 18,2 23,8 27,8 31,8 36,6 44,4 A20 01 12 A20 01 13 A20 01 14 A20 01 15 A20 01 16 A20 01 17 A20 01 18 Joints toriques assortis* d s mm 18,6 25,6 32,9 37,7 47,2 56,7 mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Référence psi 6000 6000 6000 6000 6000 6000 Bestellnummer Zugehörige O-Ringe* Bestellnummer Pression de service MPa 41,5 41,5 41,5 41,5 41,5 41,5 d Référence Pression de service A10 87 13 A10 87 20 A10 87 25 A10 87 32 A10 87 40 A10 87 50 Bestellnummer Référence A20 01 12 A20 01 13 A20 01 14 A20 01 15 A20 01 16 A20 01 17 * O-Ring aus NBR, 80 Shore A * Joint torique en NBR, 80 shore A SAE-Ganzflansche Standardreihe Entier-brides SAE, série standard DN Betriebsdruck A B EØ Zugehörige O-Ringe* Joints toriques assortis* H Bestellnummer 12 20 25 32 32 40 50 60 bar 345 345 345 275 275 210 210 175 psi 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 3000 mm 38,1 47,6 52,4 58,7 58,6 69,8 77,8 88,9 mm 17,4 22,2 26,2 30,2 30,2 35,6 42,8 50,8 mm 18,4 10,5 10,5 12,0 10,5 13,0 13,0 13,0 mm 13,0 14,2 15,8 14,2 14,2 16,0 16,0 19,0 A9 54 67 A9 54 68 A9 54 69 A9 54 70 A9 54 71 A9 54 72 A9 54 73 A9 54 74 SAE-Ganzflansche Hochdruckreihe Entier-brides SAE, série hautes pressions DN Betriebsdruck A B EØ H 12 20 25 25 32 32 40 50 50 psi 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 mm 40,5 50,8 57,2 57,2 66,7 66,7 79,4 96,8 96,8 mm 18,2 23,8 27,8 27,8 31,8 31,8 36,4 44,4 44,4 mm 18,4 10,5 12,0 13,0 13,5 15,0 17,0 20,0 21,0 mm 16,0 19,0 24,0 24,0 27,0 27,0 30,0 36,5 36,5 Werkstoff: Stahl, oberflächengeschützt. Matériau: acier, protégé en surface. Bestellnummer référence mm 18,6 25,0,6 32,9 37,7 37,7 47,2 56,7 69,4 mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 A20 01 12 A20 01 13 A20 01 14 A20 01 15 A20 01 15 A20 01 16 A20 01 17 A20 01 18 Zugehörige O-Ringe* Joints toriques assortis* Bestellnummer d s mm 18,6 25,0 32,9 32,9 37,7 37,7 47,2 56,7 56,7 mm 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 A17 06 38 A17 06 37 A17 06 36 A17 06 35 A17 06 34 A17 06 33 A17 06 30 A17 06 31 A17 06 32 Bestellnummer Référence * O-Ring aus NBR, 90 Shore A * Joint torique en NBR, 90 shore A 126 s Référence Pression de service bar 415 415 415 415 415 415 415 415 415 d référence Pression de service A20 01 12 A20 01 13 A20 01 14 A20 01 14 A20 01 15 A20 01 15 A20 01 16 A20 01 17 A20 01 17 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Flammschutzschlauch Ein aus Glasfaser gewebter Flammschutzschlauch mit Spezial-Außenbeschichtung, zugelassen vom „Germanischer Lloyd“. Asbestfrei. Farbe: grau Als Flammschutz für Schlauchleitungen und Armaturen. Befestigung mit Schlauchklemmen. Flexible anti-incendie Flexible anti-incendie tissé en fibres de verre, avec revêtement extérieur spécial, agrée par le „Germanischer Lloyd“. Exempt d’amiante. Couleur: gris. Protège conduites en tuyaux souples et robinetterie contre les flammes. Fixation par pinces. d mm +0,5 Fassungs-Ø mm Gewicht für lfd. a. Bestellnummer Poids par a. kg Référence 118 122 130 135 140 155 170 185 100 115 130 140 150 Manchon Ø mm über bis de à 111 118 118 121 121 129 129 134 134 139 139 154 154 168 168 183 183 197 197 112 112 127 127 137 137 147 0,120 0,143 0,190 0,220 0,251 0,340 0,429 0,519 0,608 0,697 0,787 0,847 0,906 *A41 31 36 *A41 31 38 *A41 31 40 *A41 31 42 *A41 31 43 *A41 31 47 *A41 31 51 *A41 31 25 *A41 31 26 *A41 31 29 *A41 31 32 *A41 31 33 *41 31 32 * Auf Anfrage * sur demande s Kunststoff Scheuerschutzwendel Zum Schutz gegen mechanische Beanspruchung der Schlauchleitungen. Temperaturbereich -40 °C bis 100 °C. Beständig gegen Luft, Wasser, Öl, Benzin und Hydraulikflüssigkeit etc. s b mm 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 2 2 2 2 2 3 3 mm 8 8 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 25 35 Hélices anti-abrasion en matériau synthétique. Pour protéger les conduites en tuyaux souples contre les contraintes mécaniques. Plage de températures: de -40 °C à +100 °C. Résistants à l’air, à l’eau, à l’huile, à l’essence et aux liquides hydrauliques. d1 Bestellnummer Référence mm 8 wsw 10 14 16 18 20 20 wsw 22 25 28 25 wsw 30 33 48 50 60 75 90 A13995 A14048 A13421 A13422 A13423 A12588 A13822 A13424 A13425 A13426 A13823 A13427 A13428 A14065 A14112 A14002 A14424 A14425 Wir behalten uns vor, die Schutzwendel wahlweise auch in glatter Ausführung zu liefern. Nous nous réservons de livrer les hélices de protection également en version lisse, à notre choix. 127 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour tuyauteries flexibles Stahlschutzwendel Hélices de protection en acier Federstahldraht rund Verwendungsbereich: Als Scheuerschutz über die ganze Schlauchlänge bis 3000 mm. Rechts gewickelt. Hélices de protection en acier rondes Domaines d’utilisation: Protection contre l’abrasion sur toute longueur du flexible, jusqu’à 3000 mm. Enroulement à droite. d mm +0,5 10 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 39 40 42 46 48 52 54 56 60 62 70 78 80 128 Fassungs-Ø mm manchon Ø mm über bis de à 10,5 11,5 14,5 15,5 15,5 16,5 16,5 17,5 17,5 18,5 18,5 19,5 19,5 20,5 20,5 21,5 21,5 22,5 22,5 23,5 23,5 24,5 24,5 25,5 25,5 26,5 26,5 27,5 27,5 28,5 28,5 29,5 29,5 30,5 30,5 31,5 31,5 32,5 32,5 33,5 33,5 34,5 34,5 35,5 35,5 36,5 36,5 37,5 38,5 39,5 39,5 40,5 40,5 42,5 43,5 45,5 47,5 49,5 49,5 51,5 53,5 55,5 55,5 57,5 57,5 59,5 61,5 63,5 63,5 66,5 71,5 73,5 79,5 81,5 81,5 83,5 Gewicht für lfd. a. Bestellnummer Poids par a. kg Référence 0,155 0,208 0,218 0,231 0,244 0,610 0,639 0,668 0,697 0,728 0,757 0,786 0,815 0,844 0,873 0,901 0,930 0,959 0,988 1,018 1,048 1,077 1,106 1,135 1,192 1,221 1,250 1,310 1,368 1,483 1,601 1,659 1,717 1,832 1,892 2,123 2,350 2,414 A22 08 10 A22 08 14 A22 08 15 A22 08 16 A22 08 17 A22 08 18 A22 08 19 A22 08 20 A22 08 21 A22 08 22 A22 08 23 A22 08 24 A22 08 25 A22 08 26 A22 08 27 A22 08 28 A22 08 29 A22 08 30 A22 08 31 A22 08 32 A22 08 33 A22 08 34 A22 08 35 A22 08 36 A22 08 38 A22 08 39 A22 08 40 A22 08 42 A22 08 44 A22 08 48 A22 08 52 A22 08 54 A22 08 56 A22 08 60 A22 08 62 A22 08 70 A22 08 97 A22 08 98 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour conduites en tuyaux souples Sicherheits-Fang-Strumpf Chaussette de sécurité Ausreißsicherung Dispositif anti-arrachage Die Sicherheit von Hochdruck-Hydraulikschläuchen ist von besonderer Bedeutung bei der Umsetzung der ISO 9002, die einen wirksamen Schutz für gefährdete Bereiche vorschreibt. Der Sicherheits-Fang-Strumpf ist eine Schutzmaßnahme, für den Fall, daß ein Schlauch aus der Anschlussarmatur ausreißt. Material: Drahtgeflecht aus galvanisiertem Stahl. Ausführung: mit Ösen und eingebauten Metallkauschen.Ausführungen in Edelstahl auf Anfrage. La sécurité des flexibles hydrauliques pour très hautes pressions est d’importance particulière concernant la réalisation de ISO 9002, qui prescrit une protection efficace pour des domaines menacés. La chaussette de sécurité est une mesure protectrice au cas où un flexible arrache du raccord. Matériau : Tresse en fil d’acier galvanisé. Exécution : avec des oeillets et des cosses montées. Exécution en acier inoxydable sur demande. DN 15 – 25 15 – 25 x 20 – 40 20 – 40 x 30 – 50 30 – 50 x 50 – 65 50 – 65 60 – 80 Gr. 08 Gr. 10 N 160 160 160 160 160 160 165 165 185 x xx N1 M Bruchlast in kg Charge de rupture en kg 085 220 1800 085 370 1800 085 280 2000 085 400 2000 085 280 2500 085 535 2500 090 280 3400 090 550 3400 110 550 3800 porte-mousqueton Karabinerhaken porte-mousqueton Karabinerhaken Bestellnummer Référence A95 20 52 0 xx A95 20 52 1 x A95 20 53 2 xx A95 20 52 2 x A95 20 53 3 xx A95 20 52 3 x A95 20 53 4 xx A95 20 52 4 xx A95 20 52 5 xx A95 20 54 8 xx A95 20 55 0 xx Beispiel: Befestigung mit Karabinerhaken Exemple: Fixation à porte-mousqueton Beispiel: Koppeln zweier Leitungen Exemple: Couplage de deux conduites 129 Schlauchleitungszubehör Accessoires pour conduites en tuyaux souples Maßtabelle Sicherheits-Fang-Strumpf mit Schlauchtypen Tableau d’encombrement chaussette de sécurité avec types des flexibles Typ Type R13 R15 4SH 4SP 4SHG 4SPG 2SN 1SN 2SCS 1STC 2STC Bestellnummer A95 20 52 0 A95 20 52 2 A95 20 52 3 A95 20 52 4 A95 20 52 5 Référence A95 20 52 1 A95 20 53 2 A95 20 53 3 A95 20 53 4 für Schlauch Fang-Strumpf Fang-Strumpf Fang-Strumpf Fang-Strumpf Fang-Strumpf Außen-Ø in pour flexible chaussette de sécurité chaussette de sécurité chaussette de sécurité chaussette de sécurité chaussette de sécurité diam. extérieur en mm mm 15 – 25 20 – 40 30 – 50 50 – 65 60 – 80 DN 32, 40 50 DN DN 20 25, 30 40 50 DN 6, 10 12, 16, 20 25 DN 20 25, 32 DN 6, 10 12, 16 DN 6, 8, 10, 12 16, 20, 25 32 40 50 DN 8, 10, 12, 16 20, 25 32 40 50 DN 8, 10, 12, 16 20, 25 DN 10, 12, 16 20, 25 DN 8, 10, 12, 16 20, 25 Maße in mm. Konstruktionsänderungen vorbehalten. Mesures en mm, sous réserve de modifications de construction. Sicherheits-Fang-Strumpf mit Schnürung zur Nachrüstung von bestehenden Verbindungen ohne die Schlauchleitungs-Verbindung zu lösen: auf Anfrage. Chaussette de sécurité avec laçage pour augmentation des raccordements existants sans dissoudre le raccordement des conduites : sur demande. 130 TECALAN-Höchstdruck Schläuche Flexibles pour pression maximumTECALAN Tecalan-Höchstdruckschläuche Typ AF für Höchstdruck-Hydraulik und als Förderleitung für technische Medien Typ AF Verschleißfest und flexibel · Geringes Gewicht Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C (Kurzzeitig bis +120 °C) Impulsfestigkeit nach DIN 20024 bis über 1 Million Druckstöße Flexibles pour pression maximum TECALAN type AF pour hydraulique à pression maximum et comme conduite d’alimentation pour des moyens techniques. Résistant à l’usure et flexible. Poids léger. Résistance de température : de -60°C à +100°C (en peu de temps à +120°C). Résistance d’impulsion selon DIN 20024 jusque plus de 1 million chocs de pression Bezeichnung DN Désignation Lichte Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck Weite bei Stoßbelastung diam. int. diam. ext. Pression de service admise au charge maximum mm mm + 20°C bar + 50°C + 80°C Berstdruck Minimaler Biegeradius Rayon de Gewicht Bestellnummer poids Référence Pression d’éclatement bar courbure minimal mm kg/100 m AF 2 A AF 1,8 AF 2,5 AF 4 12,0 12,0 12,5 14,0 12,0 11,8 12,5 14,0 14,9 14,5 15,9 18,1 720 480 440 370 630 420 385 325 540 360 330 280 1200 1200 1100 1925 120 118 125 140 11,6 11,2 12,4 14,0 T2.42 10 20.1 T2.42 10 18.1 T2.42 10 25.1 T2.42 10 40.1 AFGE 26,3 AFGE 28 AFGE 10 16,0 18,0 10,0 16,3 18,0 10,0 11,2 13,3 16,7 255 225 190 225 200 170 190 170 145 1560 1500 1420 163 180 100 17,5 10,0 14,5 T2.42 00 63.1 T2.42 00 80.1 T2.42 01 00.1 AFGE 13 12,0 13,0 21,4 160 140 120 1350 130 22,0 T2.42 01 30.1 Montage mit Pressanschlüssen ist genereller Standard, ab DN 4 können Schraub-anschlüsse eingesetzt werden. Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, Polyestergeflecht als Druckträger, Ummantelung aus Polyurethan. AF 2 A -, AF 1,8 -, AF 2,5 - und AF 4 - Schläuche besitzen eine Ummantelung aus Polyamid. Assemblage avec embouts sertis est standard général, à partir de DN 4 on peut installer des raccords vissés. Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, tresse en Polyester comme porteur de pression, gaine de Polyurethan AF 2 A -, AF 1,8 -, AF 2,5 – et AF 4 – flexibles ont une gaine de Polyamid. 131 TECALAN-Höchstdruck Schläuche Flexibles pour pression maximumTECALAN Tecalan-Höchstdruckschläuche Typ BF / 250 für Höchstdruck-Hydraulik und als Förderleitung für technische Medien Typ BF / 250 Verschleißfest und flexibel · Geringes Gewicht Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C (Kurzzeitig bis +120 °C) Impulsfestigkeit nach DIN 20024 bis über 1 Million Druckstöße Flexibles pour pression maximum TECALAN type BF / 250 pour hydraulique à pression maximum et comme conduite d’alimentation pour des moyens techniques. Résistant à l’usure et flexible. Poids léger. Résistance de température : de -60°C à +100°C (en peu de temps à +120°C). Résistance d’impulsion selon DIN 20024 jusque plus de 1 million chocs de pression Bezeichnung DN Désignation Lichte Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck Weite bei Stoßbelastung diam. int. diam. ext. Pression de service admise au charge maximum mm mm + 20°C bar + 50°C + 80°C Berstdruck Minimaler Biegeradius Rayon de Gewicht Bestellnummer poids Référence Pression d’éclatement bar courbure minimal mm kg/100 m BF 11,8 BF 14 BF 16,3 12 14 16 111,8 14 116,3 15,9 19,2 13,8 700 485 455 615 425 400 555 380 360 1780 1212 1930 118 140 163 12,5 15,5 11,8 T2.42 20 18.1 T2.42 20 40.1 T2.42 30 63.1 BF 18 BF 10 BF 13* 18 10 12 18 10 13 14,9 18,8 21,9 375 340 280 330 300 245 300 270 220 1800 1720 1590 180 100 130 13,5 19,8 27,8 T2.42 30 80.1 T2.42 31 00.1 T2.42 31 30.1 BF 19 Typ 250 Typ 250 20 4 6 19 4 6,3 28,1 8,1 13,0 215 190 Druck bei +90°C Druck bei +90°C 170 250 250 455 820 930 190 40 63 37,8 4,0 11,0 T2.42 31 90.1 T2.42 00.40.7 T2.42 30.63.7 Typ 250 Typ 250 Typ 250 8 10 12 8 10 13 14,9 18,0 22,5 Druck bei +90°C Druck bei +90°C Druck bei +90°C 250 250 250 800 720 1750 80 100 130 13,5 19,0 27,5 T2.42 30 80.7 T2.42 31 00.7 T2.42 31 20.7 Montage mit Pressanschlüssen ist genereller Standard, ab DN 4 können Schraubanschlüssen eingesetzt werden. * Nur Schraubausführung ! Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, 2-fach Polyestergeflecht als Druckträger, Ummantelung aus Polyurethan. BF 1,8 - und BF 4 - Schläuche besitzen eine Ummantelung aus Polyamid. Assemblage avec embouts sertis est standard général, à partir de DN 4 on peut installer des raccords vissés. *Seulement exécution vissée. Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, deux tresses en Polyester comme porteur de pression, gaine de Polyurethan BF 1,8 – et BF 4 – flexibles ont une gaine de Polyamid. Bestellbeispiel Exemple de commande Schlauchtyp type de flexible einerseits Anschluss RS 8 Raccord à une extrémité RS 8 andererseits Anschluss CEL 8 Raccord à l’autre extrémité CEL 8 Einbaulänge „L“ in mm Longueur de montage en mm 132 100 Stück 100 unités Tecalan-Schlauchleitungen BF 6,3 / RS 8 / CEL 8 / conduites en tuyaux souples Tecalan 500 TECALAN-Thermoplastik-Doppel-Schläuche Flexibles doubles thermoplastique TECALAN Tecalan-Thermoplastik-Doppelschläuche Typ DS für Höchstdruck-Hydraulik und als Förderleitung für technische Medien Typ DS Durch Verschweissen der Ummantelung von Thermoplastik-Schläuchen lassen sich Doppel- und Mehrfach-Leitungen herstellen. Verschleißfest und flexibel · Geringes Gewicht. Geringe Längenänderung. Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C (Kurzzeitig bis +120 °C) Impulsfestigkeit nach DIN 20024 bis über 1 Million Druckstöße Flexibles doubles thermoplastique TECALAN type DS pour hydraulique à pression maximum et comme conduite d’alimentation pour des moyens techniques. On peut produire des conduites doubles et multiples par soudure de la gaine des flexibles thermoplastique. Résistant à l’usure et flexible. Poids léger. Modification de longueur faible. Résistance de température : de -60°C à +100°C (en peu de temps à +120°C). Résistance d’impulsion selon DIN 20024 jusque plus de 1 million chocs de pression. Bezeichnung DN Désignation AF 4,0 DS Zul. Betriebsdruck Pression de service admise 20 °C / bar Biegeradius Rayon de courbure mm VE Gewicht Bestellnummer PU poids Référence à m kg/100 m 2 x DN 4 0370 040 0100 8,0 T6.50 90 58.0 AF GE 6,3 DS AF GE 8, DS5 AF GE 10,0 DS 2 x DN 6 2 x DN 8 2 x DN 10 0255 225 0190 063 080 100 0100 0100 0100 15,0 20,0 29,0 T6.50 90 59.0 T6.50 90 60.0 T6.50 90 61.0 AF GE 13,0 DS5 2 x DN 12 0160 130 0100 44,0 T6.50 90 62.0 DN Zul. Betriebsdruck Pression de service admise 20 °C / bar Biegeradius Rayon de courbure mm VE Gewicht Bestellnummer PU poids Référence à m kg/100 m Bezeichnung Désignation BF 4,0 DS BF 6,3 DS BF 8, DS5 2 x DN 4 2 x DN 6 2 x DN 8 0485 0455 375 040 075 092 0100 0100 0100 11,0 22,0 27,0 T6.50 90 63.0 T6.50 90 08.0 T6.50 90 03.0 BF 10,0 DS BF 13,0 DS5 BF 19,0 DS75 2 x DN 10 2 x DN 12 2 x DN 20 0340 0280 0215 115 145 200 0100 0100 0100 38,0 52,0 74,0 T6.50 90 04.0 T6.50 90 13.0 T6.50 90 64.0 Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, 2-faches Polyestergeflecht als Druckträger. Ummantelung aus Polyurethan. BF 4-Schläuche besitzen eine Ummantelung aus Polyamid. Hinweis: Durch das Verschweissen der Thermoplastik-Schläuche lassen sich unterschiedliche Variationen von Durchmessern und Anzahl von Schläuchen pro Leitung (max. 7) herstellen. Weitere Schlauchtypen und Kombinationen auf Anfrage. Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, deux tresses en Polyester comme porteur de pression, gaine de Polyurethan. Les flexibles BF 4 ont une gaine de Polyamid. Indication : Par soudure des flexibles thermoplastique on peut produire des variantes différentes de diamètres et quantités de flexibles (7 au max.) par conduite. D’autres types de flexibles et combinaisons sur demande. 133 TECALAN-Farbspritz-Schläuche Flexibles pour painture au pistolet TECALAN Tecalan-Farbspritz-Schläuche Typ AF ... Cu Typ AF ... Cu Der Schlauch zeichnet sich sich durch Flexibilität, Impulsfestigkeit, Witterungs- und Alterungsbeständigkeit bis +80°C sowie geringes Gewicht aus. Der Schlauchtyp ist gegen viele technische Medien - insbesondere auch gegen die in der Farbspritztechnik verwendeten Farben und Lösungsmittel - beständig. Flexibles pour peinture au pistolet TECALAN type AF … Cu Le flexible se distingue par fléxibilité, résistance d’impulsion, résistance aux intemperies et au vieillissement, jusque +80°, poids léger. Ce type de flexible est résistant à beaucoup de moyens techniques – particulièrement aux couleurs et dissolvants utilisés au domaine peinture au pistolet Bezeichnung DN Désignation Lichte Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck Weite bei Stoßbelastung diam. int. diam. ext. Pression de service admise au charge maximum mm AF 4 Cu AF 6,3 Cu 14,0 16,0 14,0 16,3 mm 18,1 11,2 + 20°C bar + 50°C + 80°C 370 255 325 225 280 190 Berstdruck Pression d’éclatement bar 925 5601 Minimaler Biegeradius Rayon de Gewicht Bestellnummer Poids Référence courbure minimal mm kg/100 m 140 163 1 4,00 7,5 T2.42 10 41.1 T2.42 00 64.1 Zur Montage können Schraub- und Pressanschlüsse eingesetzt werden. Hinweis: Farbspritzschläuche unterliegen den „Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler“ vom Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften. Das Einbinden dieser Schläuche ist nur dem Hersteller und besonders autorisierten Werkstätten und Kundendienststellen vorbehalten. Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, Polyestergeflecht als Druckträger mit eingeflochtener Kupferlitze (zur Ableitung der elektrostatischen Aufladung), Ummantelung aus Polyurethan. Pour le montage on peut utiliser des raccords vissés et des embouts sertis. Indication : Les flexibles pour peinture au pistolet sont soumis aux directives pour des appareils à jet de liquide de l’union principale de l’association professionnelle préventive des accidents du travail. L’intégration de ces flexibles n’est réservée qu’au fabricant et aux centres service spécialement autorisés. Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, tresse en Polyester comme porteur de pression, avec cordon en cuivre tressé (pour la dérivation de la charge électrostatique), gaine de Polyurethan. Tecalan-Farbspritz-Schläuche Typ BF ... Cu Typ BF ... Cu Der Schlauch zeichnet sich sich durch Flexibilität, Impulsfestigkeit, Witterungs- und Alterungsbeständigkeit bis +80°C sowie geringes Gewicht aus. Der Schlauchtyp ist gegen viele technische Medien - insbesondere auch gegen die in der Farbspritztechnik verwendeten Farben und Lösungsmittel - beständig. Flexibles pour peinture au pistolet TECALAN type BF … Cu Le flexible se distingue par fléxibilité, résistance d’impulsion, résistance aux intemperies et au vieillissement, jusque +80°, poids léger. Ce type de flexible est résistant à beaucoup de moyens techniques – particulièrement aux couleurs et dissolvants utilisés au domaine peinture au pistolet. Bezeichnung DN Désignation Lichte Außen-ø Zulässiger Betriebsdruck Weite bei Stoßbelastung diam. int. diam. ext. Pression de service admise au charge maximum mm BF 4 Cu BF 6,3 Cu BF28 Cu 14,0 16,0 110,0,0 14,0 16,3 110,0,0 mm 19,2 13,0 17,8 + 20°C bar + 50°C + 80°C 485 455 340 425 400 300 380 360 270 Berstdruck Minimaler Biegeradius Rayon de Gewicht Bestellnummer Poids Référence Pression d’éclatement bar courbure minimal mm kg/100 m 12121 9301 8001 140 163 100 1 5,50 11,0 19,00 T2.42 20 42.1 T2.42 30 64.1 T2.42 31 01.1 Zur Montage können Schraub- und Pressanschlüsse eingesetzt werden. Hinweis: Farbspritzschläuche unterliegen den „Richtlinien für Flüssigkeitsstrahler“ vom Hauptverband der gewerblichen Berufsgenossenschaften. Das Einbinden dieser Schläuche ist nur dem Hersteller und besonders autorisierten Werkstätten und Kundendienststellen vorbehalten. Aufbau / Werkstoff: Innenrohr aus Polyamid, 2-fach Polyestergeflecht als Druckträger mit eingeflochtener Kupferlitze (zur Ableitung der elektrostatischen Aufladung), Ummantelung aus Polyurethan. Pour le montage on peut utiliser des raccords vissés et des embouts sertis. Indication : Les flexibles pour peinture au pistolet sont soumis aux directives pour des appareils à jet de liquide de l’union principale de l’association professionnelle préventive des accidents du travail. L’intégration de ces flexibles n’est réservée qu’au fabricant et aux centres service spécialement autorisés. Construction / matériau : Tube intérieur de Polyamide, deux tresses en Polyester comme porteur de pression, avec cordon en cuivre tressé (pour la dérivation de la charge électrostatique), gaine de Polyurethan. 134 Einschlaganschlüsse für TECALAN-Rohre und Schläuche Raccords d’enfoncement pour tubes et flexibles TECALAN Raccord d’enfoncement avec tubulures de tuyau >Broche TR-BE < Einschlaganschluss mit Rohrstutzen >TR-Dorn-BE< Bezeichnung Désignation DN d1 d2 L1 L2 Passend für Innen-ø Bestellnummer assorti au diam. intérieur Référence BE 4 LL - 2,5 BE 4 LL - 4 12 14 14 14 11,8 12,0 30 48 17,5 17,0 12,50 14 T4.12 74 12.7 T4.12 74 14.7 BE 6 L - 4 BE 6 L - 5 BE 8 L - 5 14 15 15 16 16 18 13,0 13,8 13,8 36 37 38 20,0 20,0 22,0 14 15 15 T4.12 74 30.7 T4.12 74 40.7 T4.12 74 45.7 BE 8 L - 6 BE 8 L - 8 BE 10 S - 6 16 18 16 18 18 10 14,8 16,3 14,8 38 45 41 22,0 23,5 25,0 16 18 16 T4.12 74 50.7 T4.12 74 60.7 T4.12 74 65.7 BE 10 L - 8 BE 10 L - 10 BE 12 S - 8 18 10 8 10 10 12 16,3 18,0 16,3 47 48 47 25,0 26,5 25,0 18 19; 10 18 T4.12 74 62.7 T4.12 74 70.7 T4.12 74 71.7 BE 12 L - 10 BE 15 L - 12* BE 18 L - 16* 10 12 16 12 15 18 18,0 10,0 12,5 47 57 57 25,0 25,5 25,0 19; 10 12; 12,5 16 T4.12 74 72.7 T4.12 74 82.7 T4.12 74 97.7 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. LL = sehr leichte Ausführung. L = leichte Ausführung. S = schwere Ausführung Matériau : Acier, zinqué, passivé. LL = version très légère. L = version légère. S = version lourde. Einschlaganschluss mit Schneidring-Verschraubung nach DIN 2353 ohne Schneidring und Überwurfmutter >TR-Dorn-CE< Bezeichnung Désignation DN d CE 6 L - 4 CE 6 L - 5 CE 8 L - 5 14 15 15 16 18 18 CE 8 L - 6 CE 8 L - 8 CE 10 L - 8 16 18 18 CE 10 L - 10 CE 12 L - 10 CE 15 L - 12* 10 10 12 d1 Raccord d’enfoncement avec raccord de bague coupante selon DIN 2353, sans bague coupante et sans écrou-raccord > Broche TR-CE < d2 L1 Passend für Innen-ø Bestellnummer assorti au diam. intérieur Référence M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 13,0 13,8 13,8 30 31 31 14 15 15 T4.12 73 40.7 T4.12 73 42.7 T4.12 73 46.7 18 18 10 M 14 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 14,8 16,3 16,3 31 38 38 16 18 18 T4.12 73 50.7 T4.12 73 60.7 T4.12 73 68.7 10 12 15 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 18,0 18,0 10,0 38 39 52 19; 10 19; 10 12; 12,5 T4.12 73 70.7 T4.12 73 79.7 T4.12 74 02.7 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert.Matériau : Acier, zinqué, passivé. *Tecalan-Rohrleitungen mit diesen Anschlüssen dürfen nur mit maximal 80% des angegebenen Betriebsdruckes belastet werden! *Conduites de tubes Tecalan avec ces raccords doivent être chargées au maximum de 80 % de la pression de service indiquée ! 135 Einschlaganschlüsse für TECALAN-Rohre und Schläuche Raccords d’enfoncement pour tubes et flexibles TECALAN Bezeichnung Désignation Einschlaganschluss mit Kugelbuchse nach DIN 3863 >TR-Anschluss-D< Raccord d’enfoncement avec douille sphérique selon DIN 3863 > TR-raccord-D < einschl. Überwurfmutter (getrennt verpackt) - zum Anschließen an alle Schraubstutzen mit Innenkegel 60° écrou-raccord inclus (emballé séparément) - raccordement à toutes les tubulures de raccordement avec cône int. de 60° DN d1 d2 SW L1 L2 Passend für Innen-ø assorti au diam. intérieur D 10 x 1 - 3 D 10 x 1 - 4 13 14 M 10 x 1,0 M 10 x 1,0 11,8 13,0 14 14 24 26 11 11 D 12 x 1,5 - 4 D 12 x 1,5 - 5 D 14 x 1,5 - 5 14 15 15 M 12 x 1,5 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 13,0 13,8 13,8 14 17 17 28 28 28 12 12 12 D 14 x 1,5 - 6 D 16 x 1,5 - 6 D 14 x 1,5 - 8 16 16 18 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 14 x 1,5 14,8 14,8 16,3 17 19 19 28 28 34 12 12 12 D 16 x 1,5 - 8 D 16 x 1,5 - 10 D 18 x 1,5 - 10 18 10 10 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 16,3 18,0 18,0 19 19 22 34 34 34 12 12 13 D 22 x 1,5 - 12* D 26 x 1,5 - 16* DR 1/4" - 4 12 16 14 M 22 x 1,5 M 26 x 1,5 R 1/4" 10,0 12,5 13,0 27 32 17 45 45 28 13 13 12 12; 12,5 16 14 T2.01 30 19.7 T2.01 30 23.7 T2.01 30 02.7 DR 1/4" - 5 DR 1/4" - 6 DR 3/8" - 6 15 16 16 R 1/4" R 1/4" R 3/8" 13,8 14,8 14,8 17 17 20 28 28 28 12 12 12 15 T2.01 30 65.7 T2.01 30 66.7 T2.01 30 76.7 DR 1/4" - 8 DR 3/8" - 8 DR 3/8" - 10 18 18 10 R 1/4" R 3/8" R 3/8" 16,3 16,3 18,0 17 20 20 34 34 34 12 12 12 13 T2.01 30 13.7 T2.01 30 08.7 14 1 1 Bestellnummer Référence T2.01 30 14.7 T2.01 30 09.7 T2.01 30 15.7 5 T2.01 30 10.7 T2.01 30 20.7 T2.01 30 11.7 6 18 19; 10 16 18 19; 10 T2.01 30 17.7 T2.01 30 12.7 T2.01 30 18.7 T2.01 30 68.7 T2.01 30 03.7 T2.01 30 06.7 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert Matériau : Acier, zinqué, passivé Einschlaganschluss mit Dichtkegel >TR-Anschluss-DKO< Raccord d’enfoncement avec cône d’étanchéité >TR-raccord-DKO < mit Dichtkopf 24°, metrisch, und O-Ring einschl. Überwurfmutter (getrennt verpackt) - zum Anschließen an alle Schraubstutzen nach DIN 2353 avec tête d’étanchéité 24°, métrique, et joint torique, écrou-raccord inclus (emballé séparément) - raccordement à toutes les tubulures de raccordement selon DIN 2353 Bezeichnung Désignation DN d1 d2 SW L1 L2 DKO 12 x 1,5 - 4 DKO 14 x 1,5 - 6 DKO 16 x 1,5 - 6 4 6 6 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 2,9 4,8 4,8 14 17 19 34,0 31,0 32,0 18,0 11,5 12,5 4 DKO 16 x 1,5 - 8 8 M 16 x 1,5 6,3 19 38,5 12,5 8 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé. 136 Passend für Innen-ø Bestellnummer assorti au diam. intérieur Référence Überwurfmuttern: Bitte zusätzlich bestellen! Les écrous-raccord sont à commander séparément ! 6 T4.12 62 12.7 T4.12 55 31.7 T4.12 55 30.7 T4.12 55 28.7 Einschlaganschlüsse für TECALAN-Rohre und Schläuche Raccords d’enfoncement pour tubes et flexibles TECALAN Einschlaganschluss mit Ringstück nach DIN 7642 >TR-Ringstück< Raccord d’enfoncement avec banjo selon DIN 7642 >TR-Banjo< pour raccordement avec vis creuses (HO) Zum Anschließen mit Hohlschrauben (HO) Bezeichnung DN d1 d2 h D L1 L2 Désignation Für Innen-ø Passend für Hohlschraube Bestellnummer Pour diam. int. ass. à la vis creuse Référence R 18 - 3 R 18 - 41 R 10 - 41 3 4 4 18 18 10 11,8 13,0 13,0 18 18 10 14 14 17 22 24 26 10 17 19 3 4 4 M 18 x 1,0 M 18 x 1,0 M 10 x 1,0 T2.01 30 13.7 T2.01 30 08.7 T2.01 30 14.7 R 10 - 51 R 12 - 51 R 10 - 61 5 5 6 10 12 10 13,8 13,8 14,8 10 12 10 17 20 17 26 28 26 19 10 19 5 5 6 M 10 x 1,0 M 12 x 1,5 M 10 x 1,0 T2.01 30 09.7 T2.01 30 15.7 T2.01 30 10.7 R 12 - 61 R 14 - 61 R 16 - 61 R 12 - 81 6 6 6 8 12 14 16 12 14,8 14,8 14,8 16,3 12 14 16 12 20 24 28 20 28 28 30 34 10 12 14 10 6 6 6 8 M M M M 1,5 1,5 1,5 1,5 T2.01 30 20.7 T2.01 30 11.7 T2.01 30 17.7 T2.01 30 12.7 R 14 - 81 R 16 - 81 R 17 - 81 8 8 8 14 16 17 16,3 16,3 16,3 14 16 16 24 28 28 34 36 36 12 14 14 8 8 8 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 R 3/8" T2.01 30 18.7 T2.01 30 19.7 T2.01 30 23.7 R 14 - 10 R 16 - 10 R 17 - 10 10 10 10 14 16 17 18,0 18,0 18,0 14 16 16 24 28 28 34 36 36 12 14 14 9 / 10 9 / 10 9 / 10 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 7 10 T2.01 30 02.7 T2.01 30 65.7 T2.01 30 66.7 R 18 -12* 12 18 10,0 18 32 48 16 12 / 12,5 M 18 x 1,5 T2.01 30 76.7 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé 12 14 16 12 x x x x Überwurfmuttern: Bitte zusätzlich bestellen! Les écrous-raccord sont à commander séparément ! Hohlschraube (HO) nach DIN 7643 Vis creuse (HO) selon DIN 7643 pour raccordement des banjos R zum Anschließen der Ringstücke R Bezeichnung Désignation HO 18 x 1 HO 10 x 1 HO 12 x 1,5 HO 14 x 1,5 HO R 1/8" HO R 1/4" HO R 3/8" d1 d2 SW L1 h Bestellnummer Référence M 18 x 1,0 M 10 x 1,0 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 14,0 15,5 17,0 19,0 12 14 17 19 17 19 24 26 5 6 6 6 T4.01 90 10.2 T4.01 90 20.2 T4.01 90 30.2 T4.01 90 40.2 R 1/8" R 1/4" R 3/8" 15,5 19,0 11,0 14 19 22 19 26 28 5 5 5 T4.01 90 22.2 T4.01 90 42.2 T4.01 90 52.2 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé 137 Einschlaganschlüsse für TECALAN-Rohre und Schläuche Raccords d’enfoncement pour tubes et flexibles TECALAN Douille (HS) et douille de serrage (HE) Hülse (HS) und Klemmhülse (HE) Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé Bezeichnung Désignation DN d1 d2 L1 Passend für Innen-ø Assorti au diam. intérieur Bestellnummer Référence Hülse HS 2 Hülse HS 3 Hülse HS 6 12 13 16 18,0 16,7 19,7 15,5 15,5 18,0 24 24 24 S2h S3 S6 T4.37 00 13.7 T4.37 00 11.7 T4.37 00 14.7 Klemmhülse HE 4 Klemmhülse HE 6 Klemmhülse HE 8 14 16 18 19,0 12,0 15,5 16,2 17,8 10,0 17 20 20 GE 4, AF GE 6,3 AF GE 8 T4.37 07 09.7 T4.37 07 12.7 T4.37 07 14.7 Klemmhülse HE 10 Klemmhülse HE 13 Klemmhülse HE 16 10 12 16 17,5 23,0 26,5 12,0 17,0 18,0 21 32 32 AF GE 10 AF GE 13 G 16 T4.37 07 18.7 T4.37 07 21.7 T4.37 07 23.7 *Tecalan-Rohrleitungen mit diesen Anschlüssen dürfen nur mit maximal 80% des angegebenen Betriebsdruckes belastet werden! *Conduites de tubes Tecalan avec ces raccords doivent être chargées au maximum de 80 % de la pression de service indiquée ! Bezeichnung Désignation d1 d2 Einsteckhülse (E) Douille fichable (E) zum Verstärken von TECALAN-Rohrenden, die mit Schneid- oder Klemmring-Verschraubungen montiert werden. Einsteckhülsen vermeiden Einschnürungen bei der Montage und gewährleisten einen festen Sitz der Verbindung. pour renforcement des bouts de tubes TECALAN, lesquels sont montés avec raccordements de bague coupante ou de bague à bornes. Les douilles fichables évitent des strictions au montage et garantissent un siège ferme du raccord. D L1 Passend für Rohr assorti au tube Außen-ø diam. ext. Innen-ø diam. int. Bestellnummer Référence E4/2 E 4 / 2,5 E5-6/3 12,0 12,5 13,0 11,3 11,7 12,2 13,5 14,0 15,0 18 18 10 14 14 5/6 12,0 12,5 13,0 T4.37 00 20.1 T4.37 00 40.1 T4.37 01 17.1 E5-6/4 E8/4 E8/5 14,0 14,0 15,0 13,2 13,2 14,0 15,0 16,6 18,0 10 15 15 5/6 18 18 14,0 14,0 15,0 T4.37 02 00.1 T4.37 02 60.1 T4.37 03 40.1 E 8 - 10 / 6 E 10 / 7,5 E 10 / 8 16,0 17,5 18,0 15,0 16,5 16,7 18,0 10,0 10,0 15 10 15 8 / 10 10 10 16,0 17,5 18,0 T4.37 03 80.1 T4.37 03 41.1 T4.37 04 80.1 E 12 / 8 E 12 / 9 E 12 - 15 / 10 18,0 19,0 10,0 16,7 17,7 18,7 12,0 12,0 12,0 15 15 15 12 12 12 / 15 / 16 18,0 19,0 10,0 T4.37 04 90.1 T4.37 05 05.1 T4.37 05 30.1 E 15 / 12 E 15 - 16 / 12,5 E 18 / 14 12,0 12,5 14,0 10,7 11,2 12,7 14,0 14,8 17,8 15 15 18 15 15 / 16 18 12,0 12,5 14,0 T4.37 05 30.1 T4.37 05 30.1 T4.37 05 30.1 E 18 - 20 / 16 E 22 / 18 E 22 - 25 / 20 16,0 18,0 20,0 14,7 16,7 18,7 17,8 21,8 21,8 18 20 20 20 22 25 16,0 18,0 20,0 T4.37 05 30.1 T4.37 05 30.1 T4.37 05 30.1 E 28 / 22,5 E 35 / 30 E 42 / 37,5 22,5 30,0 37,5 20 27,6 35,1 27,8 34,7 41,7 20 25 25 28 35 42 22,5 30,0 37,5 T4.37 05 30.1 T4.37 05 30.1 T4.37 05 30.1 Werkstoff: Messing. Matériau : laiton. 138 Schraubanschlüsse für TECALAN-Schlauch Raccords vissés pour flexible TECALAN Broche F avec tubulures de tuyau (BE) F-Dorn mit Rohrstutzen (BE) für Schneidring-Verschraubungen pour raccordement à bague coupante Bezeichnung Désignation DN d1 d2 SW L1 L2 L4 Passend für Schlauch-Typ assorti au type de flexible Bestellnummer Référence BE 16 L - 4 F BE 6 L - 4 / 45° BE 6 L - 4 / 90° BE 18 L - 6,3 F BE 10 L - 8 F 14 4 4 16 18 16 6 6 18 10 14,0 4,0 4,0 15,2 16,8 10 10 10 11 12 149,5 33 20 167,5 172,0 37 43 22 24 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu AF 4, AF 4-Cu, BF 4, BF 4-Cu AF 4, AF 4-Cu, BF 4, BF 4-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 8, BF 8 T4.12 55 64.2 T5.12 55 65.1 T5.12 55 66.1 T4.12 63 24.1 T4.12 63 26.1 BE 12 L - 10 F BE 15 L - 10 F BE 15 L - 13 F 10 10 12 12 15 15 18,8 18,8 11,7 14 17 17 179,5 179,5 186,0 44 44 48 25 25 25 AF 10, BF 10, BF 10-Cu AF 10, BF 10, BF 10-Cu AF 13, BF 13 T4.12 63 28.1 T4.12 63 31.1 T4.12 63 32.1 BE 18 L - 13 F BE 22 L - 19 F BE 18 S - 4 F 12 20 14 18 22 18 11,7 17,0 14,0 19 27 10 186,0 196,0 151,5 48 54 35 25 25 22 AF 13, BF 13 BF 19 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu T4.12 63 94.1 T4.12 63 61.1 T4.12 63 37.1 BE 10 S - 6,3 F BE 12 S - 6,3 F BE 12 S - 8 F 16 16 18 10 12 12 15,2 15,2 16,8 12 14 14 169,5 169,5 172,0 39 39 43 24 24 24 AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 8, BF 8 T4.12 63 39.1 T4.12 63 41.1 T4.12 63 42.1 BE 25 S - 19 F 20 25 17,0 27 105,0 63 34 BF 19 T4.12 63 64.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé. F-Dorn mit Schneidring- Verschraubung (CE) nach DIN 2353 Broche F avec raccord de bague coupante (CE) selon DIN 2353 sans bague coupante et sans écrouohne Schneidring und Überwurfmutter raccord Bezeichnung Désignation DN d d1 d2 SW L1 L2 L4 Passend für Schlauch-Typ assorti au type de flexible Bestellnummer Référence CE 6 L - 4 F CE 8 L - 6,3 F CE 10 L - 8 F CE 12 L - 8 F 14 16 18 18 16 18 10 12 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 14,0 15,2 16,8 16,8 12 14 17 19 39,5 56,5 59,0 59,0 22 25 27 27 10 10 11 11 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 8, BF 8 AF 8, BF 8 T4.12 55 74.2 T4.12 64 24.1 T4.12 64 26.1 T4.12 64 27.1 CE 12 L - 10 F CE 22 L - 19 F CE 6 S - 4 F 10 20 14 12 22 16 M 18 x 1,5 M 30 x 2,0 M 14 x 1,5 18,8 17,0 14,0 19 30 14 65,5 85,0 42,0 30 39 25 11 14 12 AF 10, BF 10, BF 10-Cu BF 19 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu T4.12 64 28.1 T4.12 64 61.1 T4.12 65 74.2 CE 10 S - 6,3 F CE 12 S - 8 F 16 18 10 12 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 15,2 16,8 19 22 59,5 60,0 28 28 12 12 AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 8, BF 8 T4.12 64 39.1 T4.12 64 42.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé. 139 Schraubanschlüsse für TECALAN-Schlauch Raccords vissés pour flexible TECALAN Broche F avec douille sphérique (D/ DR) selon DIN 3863 F-Dorn mit Kugelbuchse (D/DR) nach DIN 3863 assorti au contre-raccord 60°, par ex. passend für Gegenanschluss 60°, z.B. tubulure double (DO) selon DIN 7631 Doppelstutzen (DO) nach DIN 7631 Bezeichnung Désignation DN d1 d2 SW 1 SW2 L1 L2 D 12 X 1,5 - 4 F D 14 X 1,5 - 6,3 F D 16 X 1,5 - 6,3 F 14 16 16 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 4,0 5,2 5,2 10 12 14 17 17 19 42,5 58,5 59,5 25 27 27 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu T4.12 60 40.3 T4.12 66 18.1 T4.12 66 20.1 D 16 X 1,5 - 8 F D 18 X 1,5 - 8 F D 18 X 1,5 - 10 F 18 18 10 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 18 x 1,5 6,8 6,8 8,8 14 17 17 19 22 22 61,0 63,0 69,5 29 31 33 AF 8, BF 8 AF 8, BF 8 AF 10, BF 10, BF 10-Cu T4.12 60 75.1 T4.12 60 77.1 T4.12 60 85.1 D 22 X 1,5 - 10 F DR 1/4" - 4 F DR 1/4" - 6,3 F 10 14 16 M 22 x 1,5 R 1/4" R 1/4" 8,8 4,0 5,2 22 12 12 27 17 17 70,5 42,5 58,5 34 25 27 AF 10, BF 10, BF 10-Cu AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu T4.12 60 93.1 T4.12 60 46.1 T4.12 67 40.1 DR 1/4" NPSM - 4 F DR 1/4" NPSM - 6,3 F DR 3/8" - 10 F 14 16 10 1/4"-18 NPSM 1/4"-18 NPSM R 3/8" 4,0 5,2 8,8 12 12 17 17 17 22 42,5 58,5 69,5 25 27 33 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu AF 10, BF 10, BF 10-Cu T4.12 60 44.3 T4.12 67 41.1 T4.12 67 50.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Matériau : Acier, zinqué, passivé. D’autres versions sur demande. Passend für Schlauch-Typ assorti au type de flexible * Maß bei der Schlauch-Gesamtlänge berücksichtigen (L2) *Veuillez considérer cette mesure à la longueur totale du flexible (L2) F-Dorn mit Dichtkopf, metrisch, mit O-Ring (DKO) Bezeichnung Désignation Bestellnummer Référence Broche F avec tête d’étanchéité, métrique, avec joint torique (DKO) DN d1 d2 SW 1 SW2 L1 L2 Passend für Schlauch-Typ assorti au type de flexible Bestellnummer Référence DKO 12 X 1,5 - 4 F DKO 14 X 1,5 - 6,3 F 14 16 M 12 x 1,5 M 14 x 1,5 14,0 15,2 10 14 14 17 46 62 24 25 AF 4, BF 4, AF 4-Cu, BF 4-Cu AF 6,3, BF 6,3, AF 6,3-Cu, BF 6,3-Cu T4.12 60 39.3 T4.12 60 43.1 DKO 16 X 1,5 - 8 F DKO 18 X 1,5 - 10 F DKO 22 X 1,5 - 13 F 18 10 12 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 16,8 18,8 11,7 17 19 22 19 22 27 64 70 77 25 25 25 AF 8, BF 8 AF 10, BF 10, BF 10-Cu AF 10, BF 10, BF 10-Cu T4.12 60 50.1 T4.12 60 58.1 T4.12 60 92.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Matériau : Acier, zinqué, passivé. Bezeichnung Désignation Schraubhülse (HAF / HBF) Douille vissée (HAF/HBF) passend für F-Dorne assorti aux broches F D L SW Passend für Schlauch-Typ assorti au type de flexible Bestellnummer Référence HAF 4 HAF 6,3 HAF 8 13,3 18,8 20,9 25,0 36,0 38,0 12 17 19 AF 4 ,AF 4-Cu AF 6,3,AF 6,3-Cu AF 8 T4.12 50 04.3 T4.12 61 74.1 T4.12 61 75.1 HAF 10 HAF 13 HBF 4 24,0 30,2 13,3 44,5 51,0 25,0 22 27 12 AF 10 AF 13 BF 4 ,BF 4-Cu T4.12 61 76.1 T4.12 61 77.1 T4.12 50 14.3 HBF 6,3 HBF 8 HBF 10 18,8 20,9 24,0 36,0 38,0 44,5 17 19 22 BF 6,3 ,BF 6,3-Cu BF 8 BF 10 , BF 10-Cu T4.12 61 84.1 T4.12 61 85.1 T4.12 61 86.1 HBF 13 HBF 19 30,2 39,5 51,0 57,0 27 30 BF 13 BF 19 T4.12 61 87.1 T4.12 61 89.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, passiviert. Weitere Ausführungen auf Anfrage. Matériau : Acier, zinqué, passivé. D’autres versions sur demande. 140 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch mit metrischem Dichtkopf Embouts sertis pour flexible TECALAN avec tête d’étanchéité métrique Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Dichtkegel mit O-Ring (DKO-L) nach DIN 3865 Cône d’étanchéité avec joint torique (DKO-L) selon DIN 3865 Überwurfmutter leichte Baureihe Ecrou-raccord série légère Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 DKO 14 - 18 L 18 DKO 16 - 10 L 18 DKO 18 - 12 L 10 DKO 18 - 12 L 16 18 18 10 A05 A05 A06 A05 T5.12 48 30.0 T5.12 48 10.0 T5.12 48 46.0 T5.12 48 20.0 16 10 12 12 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 18 x 1,5 17 19 22 22 4,0 5,5 5,5 7,0 16,7 18,4 18,4 10,0 21,8 23,3 24,8 24,8 49,3 51,3 51,3 60,4 T5.12 46 03.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 05.2 10 DKO 22 - 15 L 12 DKO 22 - 15 L 20 DKO 30 - 22 L 10 12 20 A06 A05 A05 T5.12 48 40.0 T5.12 48 43.0 T5.12 48 45.0 15 15 22 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 30 x 2,0 27 27 36 7,0 10,0 9,0 13,1 26,3 26,3 29,5 61,9 64,1 69,0 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 T22 00 68 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Dichtkegel mit O-Ring (DKO-L) nach DIN 3865 Cône d’étanchéité avec joint torique (DKO-L) selon DIN 3865 Anschluss 45° abgewinkelt, Überwurfmutter leichte Baureihe Raccord coudé 45° Ecrou-raccord série légère Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 DKO 14 - 18 L / 45° 18 DKO 16 - 10 L / 45° 16 18 A25 A25 T5.12 47 31.0 T5.12 47 32.0 16 10 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 17 19 4,0 5,5 16,7 18,4 34,5 39,0 162,0 167,0 T5.12 46 03.2 T5.12 46 04.2 10 DKO 18 - 12 L / 45° 10 DKO 22 - 15 L / 45° 12 DKO 22 - 15 L / 45° 10 10 12 A25 A25 A25 T5.12 47 33.0 T5.12 47 34.0 T5.12 47 36.0 12 15 15 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 22 22 27 5,5 7,0 18,4 10,0 T5.12 46 05.2 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 20 A25 T5.12 47 37.0 22 M 30 x 2,0 36 13,1 170,5 184,0 195,0 20 DKO 30 - 22 L / 45° 9,0 42,5 48,5 57,0 66,0 104,5 T22 00 68 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 141 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch mit metrischem Dichtkopf Embouts sertis pour flexible TECALAN avec tête d’étanchéité métrique Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Dichtkegel mit O-Ring (DKO-L) nach DIN 3865 Cône d’étanchéité avec joint torique (DKO-L) selon DIN 3865 Anschluss 90° abgewinkelt, Überwurfmutter leichte Baureihe Raccord coudé 90° Ecrou-raccord série légère Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 H + 2,5 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 DKO 14 - 18 L / 90° 16 DKO 16 - 10 L / 90° 18 DKO 16 - 10 L / 90° 10 DKO 18 - 12 L / 90° 16 16 18 10 A35 A36 A35 A35 T5.12 48 32.0 T5.12 48 31.0 T5.12 48 12.0 T5.12 48 22.0 18 10 10 12 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 17 19 19 22 4,0 4,0 5,5 7,0 16,7 16,7 18,4 10,0 26,0 26,5 29,0 40,0 53,0 53,5 57,0 75,5 31,0 31,0 32,0 38,0 T5.12 46 03.2 T5.12 46 03.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 05.2 10 DKO 22 - 15 L / 90° 12 DKO 22 - 15 L / 90° 20 DKO 30 - 22 L / 90° 10 12 20 A36 A35 A35 T5.12 48 42.0 T5.12 48 44.0 T5.12 48 47.0 15 15 22 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 M 30 x 2,0 27 27 36 7,0 10,0 13,1 76,0 85,0 94,5 44,5 9,0 40,6 47,0 57,0 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 T22 00 68 44,5 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. Dichtkegel mit O-Ring (DKO-S) Cône d’étanchéité avec joint torique (DKO-S) selon DIN 3865 nach DIN 3865 Ecrou-raccord série lourde Überwurfmutter schwere Baureihe Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 DKO 16 - 18 S 16 DKO 18 - 10 S 16 16 B59 B51 T5.12 48 55.0 T5.12 48 60.0 18 10 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 19 22 4,0 4,0 16,7 16,7 29,8 25,3 51,3 52,8 T5.12 46 03.2 T5.12 46 03.2 18 DKO 18 - 10 S 18 DKO 20 - 12 S 10 DKO 20 - 12 S 18 18 10 B59 B51 B59 T5.12 48 65.0 T5.12 48 70.0 T5.12 48 85.0 10 12 12 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 22 24 24 5,5 5,5 7,0 18,4 18,4 10,0 25,3 25,3 26,8 53,3 53,3 62,4 T5.12 46 04.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 05.2 10 DKO 22 - 14 S 12 DKO 24 - 16 S 20 DKO 36 - 25 S 10 12 20 B51 B51 B51 T5.12 48 80.0 T5.12 48 90.0 T5.12 48 91.0 14 16 25 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 36 x 2,0 27 30 41 7,0 10,0 9,0 13,1 29,8 33,2 40,5 65,4 71,0 80,0 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 T22 00 68 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 142 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch mit metrischem Dichtkopf Embouts sertis pour flexible TECALAN avec tête d’étanchéité métrique Dichtkegel mit O-Ring (DKO-S) Cône d’étanchéité avec joint torique (DKO-S) selon DIN 3865 nach DIN 3865 Raccord coudé 45° Ecrou-raccord série lourde Anschluss 45° abgewinkelt, Überwurfmutter schwere Baureihe Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 DKO 16 - 18 S / 45° 16 DKO 18 - 10 S / 45° 18 DKO 18 - 10 S / 45° 18 DKO 18 - 12 S / 45° 16 16 18 18 B79 B71 B79 B71 T5.12 45 30.0 T5.12 45 31.0 T5.12 45 32.0 T5.12 45 33.0 18 10 10 12 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 19 22 22 24 14,0 14,0 15,5 15,5 16,7 6,7 18,4 18,4 42,0 37,5 43,5 43,5 68,5 65,0 71,5 71,5 T5.12 46 03.2 T5.12 46 03.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 04.2 10 DKO 20 - 12 S / 45° 10 DKO 22 - 14 S / 45° 12 DKO 24 - 16 S / 45° 10 10 12 B79 B71 B71 T5.12 45 29.0 T5.12 45 34.0 T5.12 45 36.0 12 14 16 M 20 x 1,5 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 24 27 30 17,0 7,0 10,0 10,0 T5.12 46 05.2 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 25 B71 T5.12 45 37.0 25 M 36 x 2,0 50 13,1 92,5 97,5 89,0 20 DKO 36 - 25 S / 45° 10,0 57,0 62,0 51,0 98,0 136,5 T22 00 68 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. Dichtkegel mit O-Ring (DKO-S) Cône d’étanchéité avec joint torique (DKO-S) selon DIN 3865 nach DIN 3865 Anschluss 90° abgewinkelt, Überwurfmutter schwere Baureihe Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A Raccord coudé 90° Ecrou-raccord série lourde SW D D1 X L1 H + 2,5 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 DKO 16 - 18 S / 90° 16 DKO 18 - 10 S / 90° 16 16 B89 B81 T5.12 46 30.0 T5.12 46 31.0 18 10 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 19 22 14,0 14,0 16,7 16,7 25,0 28,5 51,0 56,0 31,0 35,0 T5.12 46 03.2 T5.12 46 03.2 18 DKO 18 - 10 S / 90° 18 DKO 20 - 12 S / 90° 10 DKO 20 - 12 S / 90° 18 18 10 B89 B81 B89 T5.12 46 32.0 T5.12 46 33.0 T5.12 46 29.0 10 12 12 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 22 24 24 15,5 15,5 17,0 18,4 18,4 10,0 33,5 30,0 36,0 62,0 58,0 71,5 35,0 35,0 39,0 T5.12 46 04.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 05.2 10 DKO 22 - 14 S / 90° 12 DKO 24 - 16 S / 90° 20 DKO 36 - 25 S / 90° 10 12 20 B81 B81 B81 T5.12 46 34.0 T5.12 46 36.0 T5.12 46 37.0 14 16 25 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 36 x 2,0 27 30 41 7,0 10,0 13,1 74,5 82,0 96,0 42,0 10,0 39,0 44,0 56,5 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 T22 00 68 45,0 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 143 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch mit Schneidringverschraubung Embouts sertis pour flexible TECALAN avec raccord à bague coupante Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Gewindezapfen (CE-L) mit Bohrungsform W - 24° nach DIN 3861 Goupille filetée (CE-L) avec forme de perçage W – 24° selon DIN 3861 für Schneidring und Überwurfmutter, leichte Baureihe pour bague coupante et écrou-raccord série légère Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 CEL 18 16 CEL 10 18 CEL 10 18 CEL 12 16 16 18 18 D11 D11 D11 D11 T5.12 44 30.0 T5.12 44 31.0 T5.12 44 32.0 T5.12 44 33.0 18 10 10 12 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 14 17 17 19 14,0 14,0 15,5 15,5 16,7 16,7 18,4 18,4 22,8 23,8 23,8 25,8 50,3 51,3 51,8 53,8 T5.12 46 03.2 T5.12 46 03.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 04.2 10 CEL 12 10 CEL 15 12 CEL 15 10 10 12 D11 D11 D11 T5.12 44 34.0 T5.12 44 35.0 T5.12 44 36.0 12 15 15 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 M 22 x 1,5 19 22 22 17,0 17,0 10,0 10,0 10,0 13,1 26,5 26,8 28,3 61,9 61,9 66,1 T5.12 46 05.2 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 12 CEL 18 20 CEL 22 12 20 D11 D11 T5.12.44.29.0 T5.12 44 37.0 18 22 M26 x 1,5 M 30 x 2,0 27 30 10,0 13,1 30,12 32,9 67,6 72,0 T5.12 46 06. 2 T22 00 68 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. Bezeichnung DN A.-Art type de Désignation Racc. Gewindezapfen (CE-S) mit Bohrungsform W - 24° nach DIN 3861 Goupille filetée (CE-S) avec forme de perçage W – 24° selon DIN 3861 für Schneidring und Überwurfmutter, schwere Baureihe pour bague coupante et écrou-raccord série lourde Anschluss Bestellnummer Raccord Référence R Gewinde A SW D D1 X L1 Pressfassung Bestellnummer douille à sertir référence Filetage A 16 CES 18 16 CES 10 16 16 E19 E11 T5.12 43 31.0 T5.12.43.38.0 18 10 M 16 x 1,5 M 18 x 1,5 17 19 13,0 13,0 15,1 15,1 24,3 25,8 49,7 53,4 T5.12 46 03.2 T5.12.46.03.2 18 CES 10 18 CES 12 10 CES 12 18 18 10 E19 E11 E191 T5.12 43 32.0 T5.12 43 33.0 T5.12 43 34.0 10 12 12 M 18 x 1,5 M 20 x 1,5 M 20 x 1,5 17 22 22 15,5 5,5 17,0 18,4 18,4 10,0 24,8 26,8 28,8 52,8 54,8 64,4 T5.12 46 04.2 T5.12 46 04.2 T5.12 46 05.2 10 CES 14 12 CES 16 20 CES 25 10 12 20 E11 E11 E11 T5.12 43 35.0 T5.12 43 36.0 T5.12 43 37.0 14 16 25 M 22 x 1,5 M 24 x 1,5 M 36 x 2,0 22 24 36 17,0 10,0 10,0 13,1 30,8 30,8 37,5 66,4 68,6 77,0 T5.12 46 05.2 T5.12 46 06.2 T22 00 68 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 144 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch Embouts sertis pour flexible TECALAN Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu Bezeichnung Désignation P-Anschluß mit Rohrstutzen (RS) Raccord P avec tubulures de tuyau (RS) für Schneidring-Verschraubungen pour raccordement à bague coupante DN d1 d2 SW L1 L2 L3 L4 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 14 16 18 2,0 2,0 10 14 57 59 32,0 34,0 38 40 20 22 SW 10 SW 14 T5.12 44 10.1 T5.12 44 12.1 18 3,8 14 65 34,0 40 22 SW 14 T5.12 44 14.1 16 10 3,8 14 67 36,0 42 24 SW 14 T5.12 44 16.1 12 3,8 17 68 37,0 43 25 SW 17 T5.12 44 18.1 10 5,2 17 70 36,0 44 24 SW 17 T5.12 44 20.1 12 5,2 17 71 37,0 45 25 SW 17 T5.12 44 22.1 14 5,2 19 73 39,0 47 27 SW 19 T5.12 44 24.1 10 RS 10 10 6,6 19 75 35,5 44 24 SW 19 T5.12 44 32.1 10 RS 12 12 6,6 19 77 37,5 46 25 SW 19 T5.12 44 26.1 14 6,6 19 79 38,5 48 27 SW 19 T5.12 44 28.1 10 RS 15 15 6,6 19 77 37,0 45 25 SW 19 T5.12 44 30.1 12 RS 15 15 9,4 24 83 37,5 47 25 SW 24 T5.12 44 34.1 12 RS 16 16 9,4 24 87 42,5 52 30 SW 24 T5.12 44 36.1 18 9,4 24 83 37,5 47 25 SW 24 T5.12 44 38.1 20 9,4 24 89 44,0 54 32 SW 24 T 5.12 44 40.1 14 RS 6 14 RS 8 16 RS 8 16 RS 10 16 RS 12 18 RS 10 18 RS 12 18 RS 14 10 RS 14 12 RS 18 12 RS 20 18 10 12 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (weitere Ausführungen auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 145 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch Embouts sertis pour flexible TECALAN Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu P-Anschluss mit SchneidringVerschraubung 24° leicht (CE-L) nach DIN 2353 Raccord P avec raccordement à bague coupante 24° léger (CE-L) selon DIN 2353 ohne Schneidring und Überwurfmutter sans bague coupante et sans écrou-raccord Bezeichnung Désignation 14 CEL 6 16 CEL 8 18 CEL 10 18 CEL 12 10 CEL 12 10 CEL 15 12 CEL 15 DN d d1 d2 SW L1 L2 L3 L4 L6 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 14 16 16 18 12 x 1,5 14 x 1,5 2,0 3,8 17 17 47 53 22,0 22,0 28 28 10 10 7 7 SW 17 SW 17 T5.12 44 60.1 T5.12 44 62.1 10 12 12 16 x 1,5 18 x 1,5 18 x 1,5 5,2 5,2 6,6 19 22 22 57 57 63 23,0 23,0 23,0 31 31 31 11 11 11 7 7 7 SW 19 SW 22 SW 22 T5.12 44 64.1 T5.12 44 66.1 T5.12 44 68.1 15 15 22 x 1,5 22 x 1,5 6,6 9,4 27 27 64 70 24,0 24,3 32 33 12 12 7 7 SW 27 SW 27 T5.12 44 70.1 T5.12 44 72.1 18 10 12 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (weitere Ausführungen auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. P-Anschluss mit SchneidringVerschraubung 24° schwer (CE-S) nach DIN 2353 Bezeichnung Désignation 14 CES 16 14 CES 18 16 CES 10 Raccord P avec raccordement à bague coupante 24° lourd (CE-S) selon DIN 2353 DN d d1 d2 SW L1 L2 L3 L4 L6 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 14 14 x 1,5 16 x 1,5 18 x 1,5 2,0 2,0 3,8 17 19 22 49 49 55 24 24 24 30 30 30 12 12 12 7,0 7,0 7,5 SW 17 SW 19 SW 22 T5.12 44 78.1 T5.12 44 80.1 T5.12 44 82.1 16 16 18 10 16 CES 12 18 CES 12 10 CES 14 18 10 12 12 14 20 x 1,5 20 x 1,5 22 x 1,5 3,8 5,2 6,6 24 24 27 55 58 66 24 24 27 30 32 34 12 12 14 7,5 7,5 8,0 SW 24 SW 24 SW 27 T5.12 44 84.1 T5.12 44 86.1 T5.12 44 88.1 12 CES 16 12 16 24 x 1,5 9,4 27 71 26 35 14 9,0 SW 27 T5.12 44 90.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (weitere Ausführungen auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 146 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch Embouts sertis pour flexible TECALAN Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu Bezeichnung Désignation P-Anschluss mit metrischem Dichtkopf (DKM) Kugelbuchse nach DIN 3863 Raccord P avec tête d’étanchéité métrique (DKM) Douille sphérique selon DIN 3863 passend für Gegenanschluß 60° z. B. Doppelstutzen assorti au contre-raccord 60° par ex. tubulure double DN d1 d2 SW 1 SW 2 L1 L2 L3 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 14 DKM 12 14 DKM 16 14 M 12 x 1,5 M 16 x 1,5 2,0 2,0 10 14 17 22 55 55 27 27 36 36 SW 17 M SW 22 M T5.12 45 10.1 T5.12 45 08.1 16 DKM 14 16 DKM 16 18 DKM 16 16 18 M 14 x 1,5 M 16 x 1,5 M 16 x 1,5 3,8 3,8 5,2 14 14 17 19 22 22 61 61 64 27 27 27 36 36 38 SW 19 M SW 22 M SW 22 M T5.12 45 14.1 T5.12 45 46.1 T5.12 45 16.1 10 DKM 18 12 DKM 22 10 12 M 18 x 1,5 M 22 x 1,5 6,6 9,4 19 24 22 27 69 75 27 27 39 39 SW 22 M SW 27 M T5.12 45 18.1 T5.12 45 00.1 Tête d’étanchéité NPSM (DKN) Dichtkopf NPSM (DKN) Bezeichnung Désignation 6 DKN ¼“ 8 DKN ¼“ DN d1 d2 SW 1 SW 2 L1 L2 L3 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 6 8 ¼“ - 18 ¼“ - 18 3,8 6,6 14 17 19 19 61 63 27 27 36 38 SW 17 M SW 22 M T5.12 45 10.1 T5.12 45 08.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. P-Anschluss mit Dichtkopf (DKO-L / DKO-S) metrisch, leichte und schwere Baureihe, passend zu SchneidringVerschraubung nach DIN 2353 Bezeichnung Désignation 4 DKO 12- 6 L 6 DKO 14- 8 L 6 DKO 18-12 L 8 DKO 16-10 L 8 DKO 18-12 L 4 DKO 14-16 S 4 DKO 16 S 6 DKO 16 S 6 DKO 18 S 8 DKO 18 S 8 DKO 20-12 S 10 DKO 20-12 S 10 DKO 22-14 S 12 DKO 24-16 S DN 4 6 6 8 8 4 4 6 6 8 8 10 10 12 d1 d2 12 x 1,5 14 x 1,5 18 x 1,5 16 x 1,5 18 x 1,5 14 x 1,5 16 x 1,5 16 x 1,5 18 x 1,5 18 x 1,5 20 x 1,5 20 x 1,5 22 x 1,5 24 x 1,5 2,0 3,8 3,8 5,2 5,2 2,0 2,0 3,8 3,8 5,2 5,2 6,6 6,6 9,4 Raccord P avec tête d’étanchéité (DKO-S) métrique, série lourde assorti à la bague coupante selon DIN 2353 SW 1 SW 2 L1 L2 L3 12 14 17 17 17 14 14 17 17 19 19 19 22 24 14 17 22 19 22 17 22 22 22 22 24 24 27 30 55 61 61 64 64 55 55 61 61 64 64 68 68 75 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 36 36 36 38 38 36 36 36 36 38 38 38 38 40 Drücker poussoir SW 14 M SW 17 M SW 22 M SW 19 M SW 22 M SW 14 M SW 22 M SW 22 M SW 22 M SW 22 M SW 24 M SW 24 M SW 27 M SW 30 M Bestellnummer Référence T5.12 45 52.1 T5.12 45 54.1 T5.12 45 24.1 T5.12 45 48.1 T5.12 45 50.1 T5.12 45 60.1 T5.12 45 26.1 T5.12 45 36.1 T5.12 45 28.1 T5.12 45 38.1 T5.12 45 30.1 T5.12 45 64.1 T5.12 45 32.1 T5.12 45 34.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 147 Press-Anschlüsse für TECALAN-Schlauch Embouts sertis pour flexible TECALAN Typ 250, AF ... HH, AF ... Cu, BF ... Cu Raccord P avec filetage extérieur NPT conique (AGN) P-Anschluss mit Außengewinde NPT konisch (AGN) Bezeichnung Désignation 16 AGN 1/4" 10 AGN 3/8" 12 AGN 1/2" DN d1 d2 SW 1 SW 2 L1 L2 L3 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 16 10 12 NPT 1/4" - 18 NPT 3/8" - 18 NPT 1/2" - 18 3,8 6,6 9,4 17 22 24 58 67 76 27 27 31 33 35 40 15 15 19 SW 17 SW 22 SW 24 T5.12 46 30.1 T5.12 46 38.1 T5.12 46 40.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. P-Anschluss mit Außengewinde BSP (AGR) Bezeichnung Désignation Raccord P avec filetage extérieur BSP (AGR) DN d1 d2 SW 1 SW 2 L1 L2 L3 Drücker poussoir Bestellnummer Référence 14 AGR 1/8" 16 AGR 1/4" 14 16 R 1/8" R 1/4" 2,0 3,8 14 17 49 55 23,5 24,0 30 30 11,5 12,0 SW 14 SW 17 T5.12 46 60.1 T5.12 46 62.1 18 AGR 3/8" 10 AGR 3/8" 12 AGR 1/2" 18 10 12 R 3/8" R 3/8" R 1/2" 5,2 6,6 9,4 22 22 24 60 65 73 25,5 25,5 28,0 33 33 37 13,5 13,5 16,0 SW 22 SW 22 SW 24 T5.12 46 64.1 T5.12 46 66.1 T5.12 46 68.1 Werkstoff: Stahl, verzinkt, gelb chromatiert (andere Werkstoffe auf Anfrage). Alle Maßangaben in mm. Matériau : Acier, zinqué, chromate jaune (d’autres matériaux sur demande). Toutes les dimensions en mm. 148 TECALAN Rohre Tubes TECALAN Tecalan Rohre aus Polyamid 11, 12 Druck- und temperaturbeständig, schwingungs- und schlagfest, korrosions- und alterungsbeständig, geringes Gewicht. Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C. (Kurzzeitig bis +130 °C) Tubes TECALAN de Polyamid 11, 12 Résistant à la pression et à la température, résistant aux oscillations et aux chocs, résistant à la corrosion et au vieillissemsent, poids léger. Résistance de température : -60°C à +100° (en peu de temps à +130°) Ausführung: weich Version : souple Bezeichnung Aussen-ø x Wandstärke Norm du matérial mm Zul. Betriebsdruck Pression de service admise 20 °C / bar Biegeradius Rayon de courbure mm Gewicht VE Rollen Bestellnummer Désignation diam. ext. x épaisseur norme poids VE rouleaux Références kg / 100m à m TR 1,5/1 w nf TR 2/1,25 w nf 1,50 x 0,250 2,50 x 0,375 26 31 08 10 0,10 0,20 500 500 T2.46 20 10.1 T2.46 21 10.1 TR 2,5/1,25 w nf TR 2,5/1,6 w nf TR 2,5/2 w nf 2,50 x 0,625 2,50 x 0,450 2,50 x 0,250 44 29 14 12 12 15 0,40 0,30 0,20 500 500 500 T2.46 21 30.1 T2.46 21 40.1 T2.46 21 50.1 TR 3,15/2 w nf TR 4/2 w nf TR 4/2 w sw LT 3,15 x 0,575 4,15 x 1,575 4,15 x 1,575 30 45 45 15 29 20 0,50 1,10 1,10 500 500 500 T2.46 22 10.1 T2.46 23 11.1 T2.47 23 11.8 TR 4/2,5 w nf TR 4/2,7 w nf TR 4/2,7 w sw LT 4,15 x 0,750 4,15 x 0,650 4,15 x 0,650 DIN 73378 31 26 26 20 20 20 0,85 0,75 0,75 500 500 500 T2.46 23 21.1 T2.46 23 41.1 T2.47 23 41.8 TR 5/3 w nf TR 6/3 w nf TR 6/3 ws w LT 5,15 x 1,575 6,15 x 1,500 6,15 x 1,500 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 34 45 45 25 30 30 1,35 2,25 2,25 200 200 200 T2.46 24 11.1 T2.47 75 11.1 T2.47 75 11.8 TR 6/4 wsw TR 6/4 w sw LT* TR 6/4 w rot 6,15 x 1,575 6,15 x 1,575 6,15 x 1,575 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 27 27 27 30 30 30 1,70 1,70 1,70 200 200 200 T2.47 75 31.1 T2.47 75 31.8 T2.47 25 31.3 TR 6/4 w blau TR 6/4 w grün TR 6/4 w gelb 6,15 x 1,575 6,15 x 1,575 6,15 x 1,575 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 27 27 27 30 30 30 1,70 1,70 1,70 200 200 200 T2.47 25 31.5 T2.47 25 31.6 T2.47 25 31.7 TR 8/4 w nf TR 8/4 wsw LT TR 8/5 w nf 8 ,15x 2,575 8 ,15x 2,575 8,15 x 1,500 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 45 45 31 40 40 40 4,00 4,00 3,20 200 200 200 T2.47 77 11.1 T2.47 27 11.8 T2.47 77 31.1 TR 8/5 w blau TR 8/5 w sw LT TR 8/6 w nf 8,15 x 1,500 8,15 x 1,500 8,15 x 1,575 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 31 31 19 40 40 40 3,20 3,20 2,40 200 200 200 T2.47 77 31.5 T2.47 77 31.8 T2.47 77 51.1 TR 8/6 w sw LT* TR 8/6 w rot TR 8/6 w blau 8,15 x 1,575 8,15 x 1,575 8 ,15x 1,575 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 19 19 19 40 40 40 2,40 2,40 2,40 200 200 200 T2.47 77 51.8 T2.47 77 51.3 T2.47 77 51.5 TR 8/6 w gelb TR 9/6 w sw LT 8,15 x 1,575 9,15 x 1,500 DIN 73378 DIN 73378 15 27 40 45 2,10 3,80 200 200 T2.47 77 51.7 T2.47 78 11.8 DIN 73378 DIN 73378 149 TECALAN Rohre Tubes TECALAN Tecalan Rohre aus Polyamid 11, 12 Druck- und temperaturbeständig, schwingungs- und schlagfest, korrosions- und alterungsbeständig, geringes Gewicht. Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C. (Kurzzeitig bis +130 °C) Tubes TECALAN de Polyamid 11, 12 Résistant à la pression et à la température, résistant aux oscillations et aux chocs, résistant à la corrosion et au vieillissemsent, poids léger. Résistance de température : -60°C à +100° (en peu de temps à +130°) Ausführung: weich Type: flexible Ausführung: weich Bezeichnung Aussen-ø x Wandstärke Norm Désignation diam. ext. x épaisseur norme du matérial mm Version : souple Zul. Betriebsdruck Pression de service admise 20 °C / bar Biegeradius Rayon de courbure mm Gewicht VE Rollen Bestellnummer poids VE rouleaux Références kg / 100m à m TR 10/6 w nf TR 10/6 w nf LT 10,5 x 2,25 10,5 x 2,25 DIN 73378 DIN 73378 34 34 050 050 05,50 05,50 200 200 T2.47 79 11.1 T2.47 79 11.8 TR 10/7,5 w sw LT TR 10/8 w nf TR 10/8 w sw LT 10,5 x 1,25 10,5 x 1,25 10,5 x 1,25 DIN73378 DIN 73378 DIN 73378 19 15 15 060 060 060 03,60 03,00 03,00 200 200 200 T2.47 79 21.8 T2.47 79 31.1 T2.47 79 31.8 TR 11/8 w sw LT TR 12/8 w nf TR 12/8 w sw LT 11,5 x 1,50 12,5 x 2,25 12,5 x 2,25 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 21 27 27 055 060 060 04,80 06,80 06,80 200 200 200 T2.47 80 21.8 T2.47 81 11.1 T2.47 81 11.8 TR 12/9 w nf TR 12/9 w sw LT TR 12/10 w nf 12,5 x 1,50 12,5 x 1,50 12,5 x 1,25 DIN 73378 DIN 73378 19 19 12 060 060 085 05,30 05,30 03,80 200 200 200 T2.47 81 21.1 T2.47 81 21.8 T2.47 81 31.1 TR 12,5/10 w nf TR 12,5/10 w sw LT TR 14/10 w sw LT 12,5 x 1,25 12,5 x 1,25 14,5 x 2,25 DIN 73378 DIN 73378 DIN 74324 15 15 22 075 075 075 04,70 04,70 08,00 200 200 200 T2.46 31 51.1 T2.46 31 51.8 T2.47 32 51.8 TR 15/10 w nf TR 15/12 w nf TR 15/12 w sw LT 15,5 x 2,50 15,5 x 1,50 15,5 x 1,50 DIN 73378 DIN 73378 26 15 15 075 090 090 11,00 07,00 07,00 100 100 100 T2.47 83 11.1 T2.47 83 31.1 T2.47 83 31.8 TR 16/12 w sw LT TR 16/12,5 w nf TR 18/14 w nf 16,5 x 2,25 16,5 x 1,75 18,5 x 2,25 DIN 74324 19 16 16 095 095 100 09,30 08,50 11,00 100 100 100 T2.47 34 11.8 T2.46 34 21.1 T2.47 85 11.1 TR 18/14 w sw LT TR 20/16 w nf TR 22/18 w nf 18,5 x 2,25 20,5 x 2,25 22,5 x 2,25 DIN 73378 DIN 73378 16 14 13 100 120 150 11,00 12,00 13,00 100 100 100 T2.47 85 11.8 T2.46 36 11.1 T2.46 37 11.1 TR 22/18 w sw LT TR 25/20 w nf TR 28/22,5 w sw LT 22,5 x 2,25 25,5 x 2,50 28,5 x 2,75 13 14 14 150 150 180 13,00 19,00 23,50 100 100 100 T2.46 37 11.8 T2.46 37 51.1 T2.47 38 21.8 TR 35/30 w nf 35,5 x 2,50 10 420 27,00 100 T2.46 39 11.1 150 DIN 73378 TECALAN Rohre Tubes TECALAN Tecalan Rohre aus Polyamid 11, 12 Druck- und temperaturbeständig, schwingungs- und schlagfest, korrosions- und alterungsbeständig, geringes Gewicht. Temperaturbeständigkeit: -60 °C bis +100 °C. (Kurzzeitig bis +130 °C) Tubes TECALAN de Polyamid 11, 12 Résistant à la pression et à la température, résistant aux oscillations et aux chocs, résistant à la corrosion et au vieillissemsent, poids léger. Résistance de température : -60°C à +100° (en peu de temps à +130°) Ausführung: hart Version : dure Bezeichnung Aussen-ø x Wandstärke Norm Désignation diam. ext. x épaisseur norme du matérial mm Zul. Betriebsdruck Pression de service admise 20 °C / bar Biegeradius Rayon de courbure mm Gewicht VE Rollen Bestellnummer poids VE rouleaux Références kg / 100m à m TR 04/2 h nf TR 04/2 h sw LT 04 x 1,75 04 x 1,75 DIN 73378 DIN 73378 075 075 020 020 01,00 01,00 500 500 T2.46 02 11.1 T2.46 02 11.8 TR 04/2,5 h nf TR 06/2 h nf TR 06/2 h sw LT 04 x 0,75 06 x 2,75 06 x 2,75 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 052 113 113 020 030 030 00,85 02,70 02,70 500 200 200 T2.46 02 21.1 T2.46 04 11.1 T2.46 04 11.8 TR 06/3 h nf TR 06/4 h nf TR 06/4 h sw LT 06 x 1,50 06 x 1,75 06 x 1,75 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 075 045 045 030 030 030 02,25 01,70 01,70 200 200 200 T2.46 04 21.1 T2.46 04 31.1 T2.46 04 31.8 TR 08/4 h nf TR 08/5 h nf TR 08/6 h nf 08 x 2,75 08 x 1,50 08 x 1,75 DIN 73378 DIN 73378 DIN 73378 075 052 032 040 040 040 04,00 03,20 02,40 200 200 200 T2.46 05 11.1 T2.46 05 21.1 T2.46 05 31.1 TR 10/5 h nf TR 10/6 h nf TR 10/8 h nf 10 x 2,50 10 x 2,75 10 x 1,75 DIN 73378 DIN 73378 075 057 025 050 050 060 06,30 05,50 03,00 200 200 200 T2.46 06 11.1 T2.46 06 21.1 T2.46 06 31.1 TR 12/8 h nf TR 12/10 h nf TR 15/15 h nf 12 x 2,75 12 x 1,75 15 x 1,50 DIN 73378 045 020 025 060 085 090 06,80 03,80 07,00 200 200 100 T2.46 07 11.1 T2.46 07 31.1 T2.46 09 11.1 TR 18/14 h nf TR 22/18 h nf TR 22/18 h sw LT 18 x 2,75 22 x 2,75 22 x 2,75 DIN 73378 028 022 022 100 200 200 11,00 13,00 13,00 100 006 096 T2.46 11 11.1 T2.46 13 11.1 T2.47 63 11.8 TR 35/30 h nf TR 35/30 h sw LT TR 42/37,5 h nf 35 x 2,50 35 x 2,50 42 x 2,25 017 017 012 500 500 850 27,00 27,00 30,00 006 096 006 T2.46 16 11.1 T2.47 66 11.8 T2.46 18 21.1 TR 42/37,5 h sw LT 42 x 2,25 012 850 30,00 096 T2.46 18 21.8 DIN 73378 -60 °C bis à Temperaturbereich Rayon de témpérature Rohre weich und hart Tubes souples et durs +20 °C +30 °C +40 °C +50 °C +60 °C +70 °C +80 °C +90 °C 100% 83% 72% 64% 57% 52% 47% 44% Bestellbeispiel / Exemple de commande: TR 12/9 +100 °C +110 °C +120 °C +130 °C 36% w sw 32% 28% 24% LT Rohr aus PA 11, 12, DIN 73378 Tube de PA 11, 12 , DIN 73378 Aussen-ø / Innen-ø diam. ext. ø / diam. int.ø w = weich, h = hart w = souple, h = dur Rohrfarbe sw = schwarz, nf = naturfarben couleur du tube sw = noir, nf = naturelle licht- und wärmestabilisierte Ausführung version stable à la lumière et à la chaleur 151 Technische Information Données techniques Hinweise zu Pressanschlüssen: Bei der Herstellung einbaufertiger Schlauchleitungen haben sich Pressanschlüsse seit Jahrzehnten bewährt. Die in ihren Hauptbestandteilen aus Schlauchdorn und Hülse bestehenden Einheiten ermöglichen eine kostengünstige Produktion konfektionierter Leitungen. Die somit vorgefertigten Verbindungselemente erleichtern den fachgerechten Einbau und gewähren ein Höchstmaß an Betriebssicherheit in Maschinen und Anlagen. Schläuche und Anschlußteile werden im Einklang mit internationalen Standards gefertigt und in ihrer Qualität kontinuierlich überwacht und geprüft. - Als Ergänzung zu den allgemein gültigen Normen und Vorschriften bietet Tecalan für Kombinationen von Tecalan-Schläuchen und Pressanschlüssen genaue Pressmaße und Verarbeitungshinweise an, die in eigenen Prüfreihen ermittelt wurden. Indication concernant les embouts sertis : Les embouts sertis se sont prouvés à la production des conduites en tuyaux souples prêtes à être monté depuis des décennies. Les unités comprenant aux parties principales la broche de tuyau et la douille permettent une production à prix raisonnable de conduites confectionnées. Les élements d’assemblage fabriqués d’avance facilitent le montage approprié et accordent un maximum de sécurité de fonctionnement dans les machines et les installations. Les conduites en tuyaux souples et les raccordements sont fabriqués en accord avec des standards internationaux et sont surveillés et contrôlés continu dans leur qualité. Supplémentaire aux normes et prescriptions généralement valables TECALAN offre des mesures d’emboutir exactes et des indications de traitement pour la combinaison des flexibles TECALAN et des embouts sertis. Ces mesures et indications de traitement ont été déterminées dans des propres méthodes d’essais. Hinweise zu Schraubanschlüssen: Schraubanschlüsse zum Einbinden von Tecalan-Schläuchen eignen sich hervorragend zur Selbstmontage bei der Anfertigung neuer Schlauchleitungen oder im Reparaturfall. Mit einfachen Werkzeugen können bei fachgerechter Montage Anschlüsse mit grosser Haltbarkeit und perfekter Dichtigkeit hergestellt werden. Wichtige Voraussetzung dafür ist die Verwendung von Original-Tecalan-Anschlussteilen und die Beachtung der Montagehinweise. Die Montage der Schraubanschlüsse ist im Schraubstock mit Hilfe einiger Werkzeuge durchführbar. Generell werden federbelastete Spannbacken zur Aufnahme der Schlauchenden im Schraubstock verwendet, womit ein zügiger Arbeitsablauf gewährt wird. Indication concernant les raccords vissés : Les raccords vissés pour le raccordement des flexibles TECALAN sont appropriés excellent pour le montage automatique à la fabrication des conduites en tuyaux souples nouvelles ou dans le cas de réparation. Avec des outils simples on peut fabriquer, au montage approprié, des raccords de longue durabilité et d’étanchéité perfecte. Une condition importante est l’utilisation des raccordements originaux TECALAN et la considération des indications de montage. Le montage des raccords vissés est à exécuter sur l’étau à l’aide de quelques outils. En général on utilise des mâchoires de serrage commandées par ressort pour la fixation des bouts du flexible. Par cela une suite des opérations rapide est guarantie. 152 Technische Information Données techniques Hinweise für Reparaturarbeiten: Neueinbinden von beschädigten Schläuchen bzw. das Erneuern defekter Anschlüsse erfordert besondere Sorgfalt. Vor Beginn der Reparatur sind folgende Voraussetzungen für die Wiederverwendung von Schlauch und Anschlussteilen zu prüfen: 1. Der Schlauch muß unbeschädigt sein! 2. Der Schlauch muß im Bereich der Einbindung neu abgeschnitten werden! 3. Der Schlauchdorn und die Hülse dürfen, besonders am Gewinde, keine Beschädingungen aufweisen! Indication concernant les travaux de réparation : Nouvelle intégration des flexibles endommagés resp. le renouvellement des raccords abîmés demande un soin particulier. Avant la réparation il faut vérifier les conditions suivantes pour la re-application du tuyau et du raccord : 1. Le tuyau doit être intact. 2. Le tuyau doit être coupé de nouveau au niveau de l’intégration. 3. La broche du tuyau et la douille ne doivent pas montrer des endommagement, surtout pas au filetage. Verwendbare Tecalan-Schläuche: Die vollständigen Daten zu den Tecalan-Schläuchen und erweiterte Angaben zu den Abmessungen der Anschlussteile entnehmen Sie bei Bedarf dem Katalog über Hydraulikschläuche oder den entsprechenden Produkt- und Datenblättern. Flexibles TECALAN applicables : Des données complètes pour les flexibles TECALAN et des indications étendues concernant les mesures des raccordements veuillez trouver, au cas de besoin, dans le catalogue sur les conduites en tuyaux souples hydrauliques ou dans les fiches de renseignement pour les produits correspondants. SchlauchBezeichnung Désignation DN du tuyau Außen-ø Betriebsdruck diam. ext. mm Pression de service bar / + 20 °C AF GE 16,3 AF GE1 8 AF GE 10 16 18 10 11,2 13,3 16,7 255 225 190 AF GE 13 BF1 6,3 BF 18 12 16 18 21,4 13,0 14,9 160 455 375 BF 10 BF 13 BF 19 10 12 20 18,0 21,9 28,1 340 280 215 250 12 22,5 250 / +90 °C 153 Easyflex® Teflon® -Wellschlauch Flexible Easyflex® Teflon® convoluté Spiralgewellter PTFE (Polyetrafluorethylen) Schlauch mit flacher Wellung und Edelstahl-Geflecht (AISI 304). Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken. Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C. Antiadhäsiv, einfache Reinigung. Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest. FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel. Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv. Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften. Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust. Tuyau PTFE (polytétrafluoréthyléne) avec convolution hélicoidale, profil bas avec tresse inox suivant AISI 304. Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes et cela sous conditions de température et de pression plus hautes. Plage de température: -60 °C à +260 °C. Non adhérent, nettoyage facile. Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations. Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte. Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V. Bonnes qualités diélectriques. Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression. DN Pouce D1 D2 D3 R min. max. mm min. max. mm BetriebsBerstdruck druck pression pression de service d’éclatement bar 20 °C bar 20 °C Gewicht Bestellnummer Poids Référence g/m 16 8 10 1/4“ 5/16“ 3/8“ 15,94 7,75 18,99 16,45 8,25 10,01 0,76 0,76 0,64 9,14 12,19 12,95 9,65 12,70 13,87 118,0 18,0 120,0 172 172 138 517 517 414 163 181 190 AFX8003-1WB AFX8080-1WB AFX8005-1WB 12 16 20 1/2“ 5/8“ 3/4“ 12,45 15,37 18,54 13,21 16,38 19,56 0,89 0,89 0,89 18,29 21,59 24,00 19,30 22,61 25,27 125,4 150,8 163,5 103 183 169 310 248 207 303 361 430 AFX8008-1WB AFX8010-1WB AFX8012-1WB 22 25 32 7/8“ 1“ 1 1/4“ 21,84 24,89 31,00 22,86 26,16 33,00 0,89 1,02 1,02 27,94 32,13 39,00 29,46 33,66 42,00 176,2 188,9 188,9 157 146 134 172 138 103 517 653 750 AFX8014-1WB AFX8016-1WB AFX8020-1WB 40 50 1 1/2“ 2“ 37,50 48,00 40,50 52,00 1,02 1,09 46,99 58,67 49,20 59,70 152,4 190,5 130 123 190 169 800 950 AFX8024-1WB AFX8032-1WB Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58. Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58. 154 T-Flex®-Schlauch Flexible T-Flex® Der Schlauch T-Flex® T1B ist aus weißem PTFE (Polyetrafluorethylen)Pulver hergestellt und hat eine Umflechtung aus Edelstahl (AISI 304) mit hoher Zugfestigkeit. Der Innendurchmesser ist größer als beim Typ T100S, wodurch die Montage mit Hydraulik-Kupplungen ermöglicht wird. Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken. Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C. Antiadhäsiv, einfache Reinigung. Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest. FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel. Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv. Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften. Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust. Le flexible T-Flex® T1B est fabriqué de résines de PTFE (polytétrafluoréthyléne) vierges et est recouvert d’une tresse en inox à haute ténacité suivant AISI 304. Le diamètre intérieur est supérieur à la série T100S permettant des assemblages avec des raccords hydrauliques. Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes et cela sous conditions de température et de pression plus hautes. Plage de température: -60 °C à +260 °C. Non adhérent, nettoyage facile. Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations. Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte. Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V. Bonnes qualités diélectriques. Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression. DN Pouce D1 D2 D3 R min. max. mm min. max. mm BetriebsBerstdruck druck pression pression de service d’éclatement bar 20 °C bar 20 °C Gewicht Bestellnummer Poids Référence g/m 4 5 5/32“ 3/16“ 14,65 14,85 15,16 15,36 0,89 0,89 17,32 17,49 18,43 18,61 151 164 276 264 828 793 190 194 AFX3049-1WB AFX3051-1WB 6 8 10 1/4“ 5/16“ 3/8“ 16,45 18,15 19,93 16,96 18,66 10,64 0,76 0,64 0,89 18,83 10,54 12,78 19,86 11,56 14,10 76 102 133 224 207 183 672 621 552 192 141 148 AFX3067-1WB AFX3084-1WB AFX3103-1WB 12 16 20 1/2“ 5/8“ 3/4“ 13,06 16,10 19,30 13,36 17,12 20,32 0,89 0,89 0,89 15,88 18,95 22,15 17,22 20,57 23,77 152 178 203 161 114 103 483 345 310 249 290 339 AFX3134-1WB AFX3166-1WB AFX3198-1WB 22 25 7/8“ 1“ 21,59 25,60 22,61 26,62 0,89 0,89 24,46 28,45 26,09 30,07 229 305 192 180 276 241 382 461 AFX3221-1WB AFX3261-1WB Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58. Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58. 155 T-Flex®-Schlauch Flexible T-Flex® Der Schlauch T-Flex® TD1B ist aus weißem PTFE (Polyetrafluorethylen)Pulver hergestellt und hat eine doppelte Umflechtung aus Edelstahl (AISI 304) mit hoher Zugfestigkeit. Der Innendurchmesser ist größer als beim Typ T100S, wodurch die Montage mit Hydraulik-Kupplungen ermöglicht wird. Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken. Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C. Antiadhäsiv, einfache Reinigung. Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest. FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel. Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv. Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften. Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust. Le flexible T-Flex® TD1B est fabriqué de résines de PTFE (polytétrafluoréthyléne) vierges et est recouvert de deux tresses en inox à haute ténacité suivant AISI 304. Le diamètre intérieur est supérieur à la série T100S permettant des assemblages avec des raccords hydrauliques. Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes et cela sous conditions de température et de pression plus hautes. Plage de température: -60 °C à +260 °C. Non adhérent, nettoyage facile. Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations. Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte. Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V. Bonnes qualités diélectriques. Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression. DN Pouce D1 D2 D3 R BetriebsBerstdruck druck pression pression de service d’éclatement bar 20 °C bar 20 °C Gewicht Bestellnummer Poids Référence min. max. mm mm mm 4 5 6 5/32“ 3/16“ 1/4“ 14,65 14,85 16,45 15,16 15,36 16,96 0,89 0,89 0,76 18,89 19,07 10,47 175 175 185 322 310 253 966 931 759 150 152 179 AFX3049-2WB AFX3051-2WB AFX3067-2WB 8 10 12 5/16“ 3/8“ 1/2“ 18,15 19,93 13,06 18,66 10,64 13,36 0,64 0,89 0,89 12,57 14,68 18,09 130 135 165 237 206 189 710 621 566 241 311 411 AFX3084-2WB AFX3103-2WB AFX3134-2WB 16 20 22 5/8“ 3/4“ 7/8“ 16,10 19,30 21,59 17,12 20,32 22,61 0,89 0,89 0,89 20,88 25,54 26,80 195 225 230 133 126 115 414 379 345 470 551 623 AFX3166-2WB AFX3198-2WB AFX3221-2WB 25 1“ 25,60 26,62 0,89 30,79 305 193 280 732 AFX3261-2WB Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58. Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58. 156 g/m T-Flex®-Schlauch Flexible T-Flex® Der Schlauch T-Flex® T-1700 ist aus leitfähigem PTFE (Polyetrafluorethylen)- Pulver hergestellt und hat eine doppelte Umflechtung aus Edelstahl (AISI 304) mit hoher Zugfestigkeit. PTFE mit zweifacher Sinterung für Gas-Anwendungen. Chemische Beständigkeit bei nahezu sämtlichen Chemikalien, außer bei Alkalimetallen und Halogenen bei höheren Temperaturen und höheren Drücken. Temperaturbereich: -60 °C bis +260 °C. Nicht klebend, einfache Reinigung. Gute mechanische Eigenschaften, vibrationsfest. FDA-Zulassung, geeignet für Lebensmittel. Nicht entzündbar. Chemisch inaktiv. Keine Alterung, sehr gute UV-Beständigkeit. Gute dielektrische Eigenchaften. Geringer Reibungswiderstand, dadurch geringer Druckverlust. Le flexible T-Flex® T-1700 est fabriqué de resines de PTFE (polytétrafluoréthylène) anti-statique et est recouvert de deux tresses en inox à haute tenacité, suivant AISI 304. PTFE à double frittage pour application de gaz. Résistance chimique quasi totale à l’exception de métaux alcalins ou de certains halogènes et cela sous conditions de température et de pression plus hautes. Plage de température: -60 °C à +260 °C. Non adhérent, nettoyage facile. Bonnes qualités mécaniques, résistance aux vibrations. Agrément FDA, permettant un usage alimentaire. Ininflammable. Chimiquement inerte. Pas de vieillissement et excellente résistance aux rayons U.V. Bonnes qualités diélectriques. Faible coefficient de frottement, limitant les pertes de pression. DN Pouce D1 D3 R mm mm mm BetriebsBerstGewicht druck druck pression pression Poids de service d’éclatement bar 20 °C bar 20 °C g/m Bestellnummer Référence 6 10 12 16 1/4“ 3/8“ 1/2“ 5/8“ 15,64 17,82 10,19 12,57 19,53 12,01 15,24 18,03 140 165 175 85 345 345 345 345 1100 1100 1100 1100 160 270 360 480 AFXT1700-04 AFXT1700-06 AFXT1700-08 AFXT1700-10 20 25 32 3/4“ 1“ 1 1/4“ 15,67 22,02 28,58 24,64 31,75 40,64 110 130 310 345 345 276 1100 1100 1100 980 1520 2500 AFXT1700-12 AFXT1700-16 AFXT1700-20 40 1 1/2“ 34,93 48,77 360 276 827 3390 AFXT1700-24 Montage nur durch autorisierte Händler. Montage seulement par revendeurs autorisés. 157 Tape Wrapped Teflon® Wellschläuche Flexibles Teflon® convolutés Spiralgewellter PTFE (Polyetrafluorethylen) Schlauch, verstärkt mit Glasgewebe, flache Wellung und Edelstahl-Geflecht (AISI 304). Temperaturbereich: -60 °C bis +200 °C. Übrige Eigenschaften wie Easyflex Seite 151. Tuyau PTFE (polytétrafluoréthylène) avec convolution hélicoidale, renforcé avec fibres de verre, profil bas et tresse en inox suivant AISI 304. Plage de température: -60 °C à +200 °C. Pour les autres qualités voir Easyflex Page 151. DN Pouce D1 D2* min. max. D3 R min. max. mm BetriebsBerstdruck druck pression pression de service d’éclatement bar 20 °C bar 20 °C Gewicht Bestellnummer Poids Référence g/m 10 12 3/8“ 1/2“ 1 9,27 112,95 10,03 13,97 1,0 1,0 14,48 18,36 15,49 19,99 125 40 69 86 276 345 180 300 AFX9806-1WB AFX9808-1WB 16 20 25 5/8“ 3/4“ 1“ 116,10 119,46 25,12 16,87 20,22 26,64 1,0 1,2 1,1 22,66 26,11 32,13 23,42 27,64 33,66 50 65 80 96 76 69 386 303 276 500 570 640 AFX9810-1WB AFX9812-1WB AFX9816-1WB 32 40 50 1 1/4“ 1 1/2“ 2“ 31,93 38,46 50,80 32,69 39,22 51,56 1,0 1,3 1,1 39,01 44,93 57,51 40,54 46,46 59,03 90 120 140 69 52 34 276 207 135 790 970 1090 AFX9820-1WB AFX9824-1WB AFX9832-1WB * Wandstärke PTFE mit Glasgewebe * Paroi PTFE avec tissu en verre Fassungen siehe Seite 158. Armaturen siehe Seiten 40-58. Douilles voir page 158. Embouts voir pages 40-58. Pressfassungen für T-Flex®, Easyflex® Teflon® Schläuche und Tape Wrapped Teflon® Wellschläuche Douilles à serti T-Flex®, flexibles Easyflex® Teflon® , flexibles Tape wrapped Teflon® convoluté DN Fassung Bestellnummer Bestellnummer Réf. Fassung Edelstahl Douille inox Douille Schlauch Typ Type des flexibles Réf. 6 8 10** FE0006 FE0008 FE0010 69333 69334 69335 FE1006 FE1008 FE1010 69323 69324 69325 AFX8003-1WB, AFX3067-1WB, AFX3067-2WB AFX8080-1WB, AFX3084-1WB, AFX3084-2WB AFX8005-1WB, AFX3103-1WB, AFX3103-2WB, AFX9806-1WB 12 16 20 FE0012 FE0016 FE0020 69336 69337 69338 FE1012 FE1016 FE1020 69326 69327 69328 AFX8008-1WB, AFX3134-1WB, AFX3134-2WB, AFX9808-1WB AFX8010-1WB, AFX3166-1WB, AFX3166-2WB, AFX9810-1WB AFX8012-1WB, AFX3198-1WB, AFX3198-2WB, AFX9812-1WB 25 32 40 FE0025 FE0032 FE0040 69339 69340 69341 FE1025 FE1032 FE1040 69329 69330 69331 AFX8016-1WB, AFX3261-1WB, AFX3261-2WB, AFX9816-1WB AFX8020-1WB, AFX9820-1WB AFX8024-1WB, AFX9824-1WB 50 FE0050 69342 FE1050 69332 AFX8032-1WB, AFX9832-1WB ** in Sonderausführung auch für DN 8 verwendbar. ** en version spéciale aussi applicable à DN 8. 158 Sonderschläuche und Zubehör Tuyaux flexibles spéciaux et accessoires Gebördelte und verpresste Flanscharmaturen Raccords de brides sertis et bordés Gewindearmaturen Raccords filetés Hebelarm-Kupplungen Raccords à cames Armaturen für die Nahrungsindustrie Raccords pour l’industrie alimentaire Sanitärarmaturen Raccords sanitaires Leckölfreie Abreißkupplungen, TÜV geprüft Couplages à arracher étanches contre les fuites Approuvé par le TÜV 159 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence A107713 A107720 A107725 A107732 A107740 A107750 A107760 A108713 A108720 A108725 A108732 A108740 A108750 A12588 A13421 A13422 A13423 A13424 A13425 A13426 A13427 A13428 A13822 A13823 A13995 A14002 A14048 A14065 A14112 A14424 A14425 A150000 A150001 A150228 A150228 A150229 A150230 A150230 A150234 A150238 A150255 A150255 A150738 A150739 A150938 A150945 A150979 A170638 A170637 A170636 A170635 A170634 A170633 A170632 A170631 A170630 A200100 A200101 A200102 A200103 A200103 A200103 A200104 A200105 A200108 A200108 A200110 A200110 160 Seite Bestellnummer Page Référence 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 126 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 66 66 46 66 66 44 66 66 44 44 66 66 66 44 44 46 126 126 126 126 126 126 126 126 126 68 68 68 44 46 68 68 68 45 68 46 68 A200111 A200112 A200113 A200114 A200115 A200116 A200117 A200118 A200701 A200702 A200702 A200703 A200704 A200705 A200706 A200708 A200710 A200713 A200716 A200720 A200723 A200725 A200732 A200740 A200750 A202606 A202606 A202608 A202608 A202610 A202610 A202613 A202616 A202616 A202620 A202620 A202625 A202625 A202632 A202640 A206505 A206506 A206508 A206510 A206513 A206516 A206520 A206525 A206532 A206540 A206550 A206560 A206605 A206606 A206608 A206610 A206613 A206616 A206620 A206625 A206632 A206640 A206650 A206660 A207505 A207507 A207508 A207510 Seite Page 68 126 126 126 126 126 126 126 44 44 46 44 44 46 123 123 123 123 123 123 46 123 123 123 123 22 124 22 124 22 124 124 22 124 22 124 22 124 124 124 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 115 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 21 21 21 21 Bestellnummer Référence A207513 A207516 A207520 A207525 A219605 A219613 A219650 A219660 A219870 A219880 A219880 A219890 A219895 A220810 A220814 A220815 A220816 A220817 A220818 A220819 A220820 A220821 A220822 A220823 A220824 A220825 A220826 A220827 A220828 A220829 A220830 A220831 A220832 A220833 A220834 A220835 A220836 A220838 A220839 A220840 A220842 A220844 A220848 A220852 A220854 A220856 A220860 A220862 A220870 A220897 A220898 A226070 A226080 A226090 A226095 A226804 A226805 A226806 A226807 A226808 A226809 A226810 A226811 A226813 A226814 A226816 A226817 A226820 Seite Page 21 21 21 21 22 22 123 123 122 69 122 122 122 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 128 122 122 122 122 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 Bestellnummer Référence A226821 A226825 A226826 A226832 A226833 A226840 A226841 A226850 A226851 A226860 A226880 A226898 A227404 A227405 A227406 A227407 A227408 A227409 A227410 A227411 A227413 A227414 A227416 A227417 A227420 A227421 A227425 A227426 A227432 A227433 A227440 A227441 A227498 A227499 A232950 A232960 A233405 A233406 A233408 A233410 A233413 A233416 A233420 A233425 A233432 A233440 A301700 A301701 A301702 A301703 A301704 A301705 A301706 A301707 A301708 A301709 A301711 A301712 A301713 A301714 A301715 A301716 A301717 A301718 A301719 A301720 A301721 A301722 Seite Page 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 117 115 115 121 121 121 121 121 121 121 120 121 121 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 114 Bestellnummer Référence A301723 A301724 A301725 A301726 A301727 A301728 A301729 A301730 A301731 A301732 A301733 A301734 A301735 A301736 A301737 A301738 A301739 A301740 A301741 A301742 A301743 A301744 A301745 A301746 A301747 A301748 A301749 A301750 A301751 A301752 A301753 A301754 A301755 A301756 A301757 A301758 A301759 A386105 A386106 A386108 A386110 A386111 A386113 A386114 A386116 A386117 A386120 A386121 A386125 A386126 A386132 A386133 A386140 A387004 A387005 A387006 A387007 A387008 A387009 A387010 A387011 A387013 A387014 A387016 A387017 A387020 A387021 A387022 Seite Page 114 114 114 114 114 114 114 113 113 113 113 113 113 113 113 113 113 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 112 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 124 124 125 124 125 124 125 124 125 124 125 124 125 22 Bestellnummer Référence A387025 A387026 A387027 A387032 A387033 A387040 A400119 A400119 A401005 A401006 A401008 A401010 A401013 A401016 A401020 A401025 A401105 A401106 A401108 A401110 A401113 A401116 A401120 A401125 A401205 A401206 A401208 A401210 A401213 A401216 A401220 A401225 A401305 A401306 A401308 A401310 A401313 A401316 A401325 A401333 A401341 A402351 A402361 A402367 A402906 A402908 A402910 A402912 A402916 A402921 A402926 A403006 A403008 A403011 A403012 A403016 A403020 A403025 A403100 A403101 A403102 A403103 A403130 A403131 A403132 A403133 A403900 A403900 Seite Page 124 125 22 124 125 124 39 39 21 21 21 21 21 21 21 21 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 64 39 39 39 39 39 39 39 39 38 39 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence A403901 A403902 A403903 A403904 A403905 A403906 A403907 A403908 A403909 A403916 A403916 A403920 A403920 A403921 A403921 A403922 A403922 A403923 A403923 A403924 A403924 A403925 A403925 A403926 A403927 A403928 A403929 A403943 A403944 A403945 A403946 A403947 A403948 A403949 A403950 A403951 A403952 A403953 A403954 A403955 A403956 A403957 A403958 A403971 A403972 A403973 A403974 A403975 A403976 A403980 A403981 A403982 A403983 A403984 A403985 A403986 A403987 A403988 A403989 A403990 A403991 A403992 A403993 A403994 A403995 A404001 A404002 A404003 Seite Page 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 39 38 39 38 39 38 39 38 39 38 39 38 39 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 38 39 39 38 38 38 38 38 38 39 39 39 39 39 39 39 39 39 39 88 88 88 88 88 88 99 99 99 Bestellnummer Référence Seite Page Bestellnummer Référence A404004 A404005 A404017 A404018 A404019 A404022 A404024 A404025 A404025 A404028 A404029 A404030 A404030 A404031 A404031 A404032 A404032 A404033 A404034 A404035 A404036 A404037 A404038 A404039 A404040 A404041 A404420 A404425 A404432 A404440 A404450 A404532 A404540 A404550 A410005 A410006 A410008 A410010 A410013 A410016 A410020 A410025 A410105 A410106 A410108 A410110 A410113 A410116 A410120 A410125 A412505 A412506 A412508 A412510 A412513 A412516 A412520 A412525 A412532 A412540 A412550 A412560 A412580 A412632 A412640 A412650 A412660 A412680 99 99 39 39 39 39 39 38 39 39 38 38 39 38 39 38 39 39 39 39 39 39 39 39 39 38 99 99 99 99 99 99 99 99 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 A413125 A413126 A413129 A413132 A413133 A413136 A413138 A413140 A413142 A413143 A413147 A413151 A420005 A420006 A420008 A420010 A420013 A420016 A420020 A420025 A420105 A420106 A420108 A420110 A420113 A420116 A420120 A420125 A430005 A430006 A430008 A430010 A430013 A430016 A430020 A430025 A430032 A430040 A430050 A476986 A476987 A477267 A477268 A477290 A478105 A478106 A478108 A478110 A478112 A478204 A478205 A478206 A478208 A478210 A478212 A478304 A478305 A478306 A478308 A478310 A480008 A480010 A480012 A480016 A480106 A480108 A480110 A480113 Seite Page 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 26 59 59 59 59 59 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 35 36 36 36 36 36 59 59 59 59 28 28 28 28 Bestellnummer Référence Seite Page Bestellnummer Référence Seite Page A480116 A480120 A480125 A480200 A480201 A480202 A480203 A480204 A480205 A480206 A480207 A480208 A480300 A480301 A480302 A480303 A480304 A480305 A480306 A480307 A480308 A481206 A481208 A481210 A481212 A481216 A481220 A481225 A481232 A481240 A481250 A481300 A481301 A481302 A481303 A481304 A481305 A481306 A481307 A481308 A481309 A481310 A481311 A481312 A481313 A481314 A481315 A481316 A481317 A481318 A481319 A481320 A481321 A481322 A481323 A490106 A490108 A490110 A490113 A490116 A490120 A490125 A491206 A491208 A491210 A491212 A491216 A491220 28 28 28 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 37 28 28 28 28 28 28 28 28 28 28 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 34 31 31 31 31 31 31 31 30 30 30 30 30 30 A491225 A491232 A491240 A491250 A491306 A491308 A491311 A491312 A491316 A491320 A491325 A491407 A491409 A491411 A491413 A491417 A491421 A491426 A491506 A491508 A491510 A491512 A491516 A491520 A491525 A491532 A491540 A491550 A491606 A491608 A491610 A491612 A491616 A491620 A491625 A491632 A491640 A491650 A497206 A497210 A497213 A497216 A497220 A497225 A497400 A497401 A497402 A497403 A497410 A497411 A497520 A497525 A497532 A497540 A497550 A497640 A497650 A497725 A497732 A497740 A710000 A710001 A710002 A710003 A710004 A710005 A710006 A710007 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 29 27 27 27 27 27 27 27 31 31 31 31 31 31 31 31 31 31 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 87 87 87 87 87 87 87 87 87 87 97 97 97 97 97 97 97 98 98 98 98 98 40 40 40 40 40 40 40 40 Bestellnummer Référence A710008 A710009 A710010 A710011 A710012 A710013 A710014 A710015 A710016 A710017 A710018 A710019 A710020 A710020 A710021 A710022 A710023 A710025 A710026 A710027 A710028 A710029 A710030 A710031 A710032 A710033 A710035 A710037 A710038 A710039 A710040 A710064 A710067 A710095 A710100 A710101 A710102 A710103 A710104 A710105 A710117 A710118 A710121 A710122 A710144 A710145 A710170 A710172 A710148 A710149 A710150 A710200 A710201 A710202 A710203 A710204 A710205 A710206 A710207 A710208 A710209 A710210 A710211 A710212 A710213 A710214 A710215 A710217 Seite Page 40 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 47 47 47 47 54 54 54 54 54 54 54 54 54 54 43 43 43 43 49 47 47 57 57 57 57 57 57 47 48 57 57 57 57 57 57 48 48 48 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 40 40 40 40 40 40 161 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence A710218 A710219 A710220 A710221 A710222 A710223 A710224 A710225 A710226 A710227 A710228 A710229 A710231 A710233 A710235 A710236 A710237 A710238 A710239 A710240 A710242 A710279 A710300 A710301 A710302 A710303 A710304 A710305 A710306 A710307 A710308 A710309 A710310 A710311 A710312 A710313 A710314 A710315 A710316 A710317 A710318 A710319 A710320 A710321 A710322 A710323 A710324 A710325 A710326 A710327 A710328 A710329 A710331 A710333 A710335 A710336 A710337 A710338 A710339 A710340 A710341 A710342 A710343 A710344 A710347 A710400 A710401 A710402 162 Seite Bestellnummer Page Référence 40 47 47 47 47 54 54 54 54 54 54 54 54 54 58 58 58 58 58 58 40 49 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 41 41 41 41 41 41 41 41 47 47 47 47 54 54 54 54 54 54 54 54 54 58 58 58 58 58 58 44 44 44 44 41 58 58 58 A710403 A710404 A710405 A710447 A710448 A710449 A710450 A710500 A710501 A710502 A710503 A710504 A710505 A710506 A710507 A710508 A710509 A710510 A710511 A710512 A710513 A710514 A710516 A710518 A710519 A710520 A710521 A710522 A710523 A710524 A710525 A710526 A710527 A710528 A710531 A710532 A710533 A710535 A710537 A710538 A710539 A710540 A710541 A710542 A710543 A710544 A710546 A710547 A710548 A710549 A710550 A710551 A710553 A710555 A710556 A710557 A710559 A710560 A710561 A710562 A710563 A710564 A710565 A710645 A710664 A710665 A710666 A710667 Seite Page Bestellnummer Référence Seite Page Bestellnummer Référence Seite Page 58 58 58 58 58 58 58 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 47 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 41 55 55 55 55 55 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 45 45 45 45 45 45 45 45 58 58 58 58 A710668 A710669 A710670 A710671 A710701 A710703 A710704 A710705 A710706 A710707 A710709 A710710 A710711 A710712 A710713 A710715 A710716 A710717 A710718 A710719 A710720 A710721 A710722 A710723 A710724 A710725 A710726 A710727 A710728 A710729 A710730 A710731 A710732 A710733 A710734 A710735 A710736 A710737 A710738 A710740 A710741 A710742 A710743 A710744 A710745 A710747 A710748 A710749 A710800 A710801 A710802 A710803 A710804 A710805 A710806 A710808 A710809 A710810 A710812 A710813 A710814 A710815 A710816 A710817 A710818 A710819 A710820 A710821 58 58 58 58 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 45 55 55 55 55 55 55 55 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 56 42 42 42 42 42 42 42 42 46 46 46 46 46 46 46 46 46 46 42 42 A710822 A710823 A710824 A710825 A710826 A710827 A710828 A710829 A710830 A710831 A710832 A710833 A710835 A710836 A710837 A710838 A710839 A710841 A710842 A710843 A710844 A710845 A710846 A710848 A710849 A710850 A710852 A710853 A710854 A710855 A710856 A710857 A710858 A710859 A710860 A710861 A710862 A710863 A710864 A711000 A711001 A711002 A711003 A711004 A711005 A711006 A711007 A711008 A711009 A711010 A711011 A711012 A711013 A711014 A711015 A711018 A711021 A711023 A711024 A711025 A711026 A711027 A711028 A711030 A711031 A711032 A711034 A711035 42 42 42 42 42 55 55 55 55 55 55 55 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 57 46 46 46 46 46 46 46 56 56 56 57 57 57 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 53 53 53 53 53 53 53 Bestellnummer Référence A711037 A711040 A711048 A711049 A711100 A711101 A711102 A711103 A711104 A711105 A711106 A711107 A711108 A711109 A711110 A711111 A711112 A711113 A711114 A711115 A711116 A711117 A711118 A711119 A711120 A711121 A711122 A711123 A711124 A711127 A711128 A711130 A711132 A711133 A711134 A711135 A711137 A711138 A711139 A711205 A711211 A711212 A711214 A711215 A711217 A711219 A711221 A711222 A711224 A711225 A711226 A711227 A711229 A711230 A711232 A711310 A711311 A711312 A711314 A711315 A711317 A711319 A711321 A711322 A711324 A711325 A711326 A711327 Seite Page Bestellnummer Référence Seite Page 53 53 50 50 48 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 49 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 56 56 56 53 52 52 52 52 52 52 52 52 53 53 53 53 53 53 53 53 52 52 52 52 52 52 52 52 53 53 53 53 A711328 A711330 A711331 A711333 A711600 A711601 A711602 A711603 A711604 A711605 A711606 A711607 A711700 A711701 A711702 A711703 A711704 A711705 A711706 A711707 A711708 A711709 A711800 A711802 A711803 A711805 A711806 A711807 A711808 A711811 A711813 A711815 A711816 A711900 A711901 A711902 A711903 A711904 A711905 A711906 A711907 A711908 A711909 A711910 A711911 A711912 A711914 A711915 A711916 A711919 A711921 A711922 A711923 A711924 A720000 A720001 A720002 A720003 A720004 A720005 A720009 A720010 A720011 A720012 A720013 A720014 A720015 A720017 53 53 53 53 48 48 48 48 48 48 48 48 49 49 49 49 49 49 49 49 49 49 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 50 50 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 91 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence A720020 A720021 A720022 A720023 A720024 A720025 A720030 A720031 A720032 A720033 A720034 A720035 A720040 A720042 A720043 A720050 A720052 A720053 A720060 A720062 A720063 A720070 A720072 A720073 A720074 A720075 A720080 A720082 A720083 A720084 A720085 A720090 A720092 A720093 A720094 A720098 A720104 A720105 A720106 A720107 A720112 A720114 A720115 A720116 A720117 A720118 A720119 A720120 A720121 A720122 A720123 A720124 A720125 A720126 A720128 A720134 A720135 A720136 A720137 A720142 A720143 A720144 A720145 A720146 A720151 A720152 A720153 A720154 Seite Page 91 91 91 91 91 91 92 92 92 92 92 92 93 93 93 93 93 93 93 93 93 94 94 94 94 94 94 94 94 94 94 94 94 94 94 94 101 101 101 101 91 101 101 101 89 89 89 89 89 89 89 101 101 101 89 102 102 102 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 Bestellnummer Référence A720155 A720156 A720157 A720158 A720159 A720160 A720161 A720162 A720163 A720164 A720165 A720166 Á720167 A720173 A720174 A720175 A720176 A720177 A720178 A720181 A720182 A720183 A720184 A720185 A720186 A720187 A720188 A720189 A720190 A720191 A720192 A720193 A720194 A720195 A720196 A720197 A720198 A720199 A720200 A720201 A720227 A720228 A720229 A720230 A720231 A720232 A720233 A720248 A720249 A720250 A720251 A720252 A720253 A720254 A720255 A720256 A720257 A720260 A720261 A720262 A720263 A720264 A720265 A720266 A720267 A720268 A720269 A720270 Seite Page Bestellnummer Référence Seite Page Bestellnummer Référence 103 103 103 104 103 103 103 103 103 103 103 103 103 104 104 104 104 104 104 104 103 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 104 103 103 89 89 89 89 89 89 89 100 92 92 92 92 92 100 100 100 92 92 92 92 92 92 100 100 100 100 100 100 A720271 A720272 A720273 A720274 A720275 A720276 A720277 A720278 A720279 A720281 A720282 A720283 A720284 A720285 A720286 A720287 A720288 A720289 A720291 A720292 A720293 A720294 A720295 A720296 A720297 A720298 A720299 A720300 A720330 A720331 A720332 A720333 A720334 A720336 A720342 A720343 A720344 A720346 A720405 A720406 A720407 A720408 A720409 A720433 A720434 A720435 A720436 A720437 A720438 A720482 A720483 A720484 A720486 A720490 A720491 A720492 A720493 A720495 A720496 A720497 A720498 A720499 A720500 A720501 A720502 A720503 A720504 A720554 100 100 100 100 100 100 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 89 89 89 89 90 90 90 90 90 92 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 102 102 102 102 102 93 93 93 93 93 93 96 96 96 96 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 105 94 A720555 A720556 A720557 A720558 A720559 A720560 A720561 A720562 A720563 A720564 A720565 A720566 A720567 A720568 A720569 A720570 A720571 A720660 A720661 A720662 A720663 A720664 A720665 A720666 A720667 A720668 A720669 A720670 A720760 A720761 A720762 A720763 A720764 A720765 A720766 A720767 A720768 A720769 A720770 A760605 A760605 A760606 A760606 A760608 A760608 A760610 A760610 A760613 A760613 A760616 A760616 A760616 A760620 A760620 A760625 A760625 A760632 A760640 A760650 A760650 A760660 A760660 A763120 A763125 A763132 A763140 A764105 A764106 Seite Page 94 94 94 94 94 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 22 122 22 122 22 122 22 122 22 122 22 61 122 23 122 23 122 122 122 69 122 69 122 115 115 115 115 120 120 Bestellnummer Référence A764108 A764110 A764113 A764116 A764120 A764125 A764254 A764257 A764259 A764261 A764264 A764267 A764271 A764305 A764306 A764308 A764310 A764312 A764316 A764320 A764325 A764705 A764706 A764708 A764710 A764713 A764716 A764720 A764725 A764732 A764740 A770125 A770132 A770139 A770220 A770225 A770232 A770239 A770320 A770325 A770332 A770339 A770420 A770425 A770432 A770520 A770521 A770522 A770525 A770526 A770532 A770533 A770540 A770541 A770550 A770620 A770625 A770632 A770640 A770650 A770720 A770721 A770725 A770726 A770732 A770733 A770740 A770741 Seite Page 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 121 121 121 121 121 121 121 121 116 116 116 116 116 116 116 116 116 116 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 106 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 107 Bestellnummer Référence A770750 A771018 A771020 A771021 A771025 A771026 A771032 A771033 A771040 A771041 A771050 A771120 A771124 A771125 A771126 A771131 A771132 A771133 A771140 A771150 A771220 A771221 A771224 A771225 A771226 A771232 A771240 A771250 A771320 A771321 A771325 A771326 A771332 A771333 A771340 A771341 A771350 A771420 A771421 A771425 A771426 A771432 A771433 A771440 A771441 A771450 A771520 A771521 A771525 A771526 A771532 A771533 A771540 A771541 A771550 A771620 A771621 A771625 A771626 A771632 A771633 A771640 A771641 A771650 A771720 A771724 A771725 A771726 Seite Page 107 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 108 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 109 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 163 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence Seite Page A771731 A771732 A771733 A771740 A771750 A771820 A771821 A771824 A771825 A771826 A771832 A771840 A771841 A771850 A771920 A771921 A771925 A771926 A771932 A771933 A772020 A772021 A772025 A772026 A772032 A772033 A772120 A772121 A772125 A772126 A772132 A772140 A803004 A803007 A803009 A803011 A803014 A803017 A803021 A803026 A803033 A803341 A803405 A803406 A803408 A803410 A803413 A803416 A803420 A803420 A803425 A803425 A804650 A804660 A804680 A805204 A805207 A805209 A805211 A805214 A805217 A805221 A805226 A805233 A805241 A805251 A805261 A805504 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 110 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 111 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 22 22 22 22 22 22 22 23 22 23 69 69 69 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 164 Bestellnummer Référence A805507 A805509 A805511 A805514 A805517 A805521 A805526 A806205 A806206 A806208 A806210 A806213 A806216 A806220 A806225 A806232 A806305 A806306 A806308 A806310 A806313 A806316 A806320 A806325 A806332 A806405 A806406 A806408 A806410 A806413 A806416 A806420 A806425 A806432 A806504 A806507 A806509 A806511 A806514 A806517 A806521 A806526 A806533 A806541 A806551 A806561 A806571 A806581 A806591 A806596 A807405 A807406 A807408 A807410 A807413 A807416 A807420 A807425 A807432 A813105 A813106 A813108 A813113 A813116 A813120 A813125 A818005 Seite Page 118 118 118 118 118 118 118 68 68 68 68 68 68 68 68 68 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 69 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 66 66 66 66 66 66 66 66 66 23 23 23 23 23 23 23 24 Bestellnummer Référence Seite Page A818006 A818008 A818010 A818013 A818016 A818020 A818025 A819005 A819006 A819008 A819010 A819013 A819016 A819020 A819025 A820105 A820106 A820108 A820110 A820113 A820116 A820120 A820125 A820132 A820138 A820141 A820144 A820147 A820152 A820155 A820158 A820163 A820166 A820205 A820206 A820208 A820210 A820213 A820216 A820220 A820225 A820232 A820241 A820305 A820306 A820308 A820310 A820313 A820316 A820320 A820325 A820332 A820341 A820604 A820605 A820606 A820608 A820610 A820613 A820616 A820620 A820625 A820646 A820649 A820654 A820657 A820662 A822120 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 65 66 66 66 66 66 66 66 66 66 66 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 70 Bestellnummer Référence A822125 A822132 A822141 A822220 A822225 A822232 A822241 A822320 A822325 A822332 A822341 A823105 A823106 A823108 A823110 A823113 A823116 A823120 A823125 A823132 A823141 A823604 A823605 A823606 A823608 A823610 A823613 A823616 A823620 A823625 A823646 A823649 A823654 A823657 A823662 A824105 A824106 A824108 A824110 A824113 A824116 A824120 A824125 A824132 A826605 A826608 A826610 A826706 A826713 A826716 A826720 A826725 A827804 A827805 A827806 A827808 A827810 A827816 A827820 A827825 A827837 A827843 A827846 A827849 A827854 A827857 A827862 A828005 Seite Page 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 71 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 73 Bestellnummer Référence Seite Page Bestellnummer Référence Seite Page A828006 A828008 A828010 A828013 A828016 A828020 A828805 A828806 A828808 A828810 A828813 A828816 A828837 A828843 A828846 A828849 A828854 A828857 A828905 A828906 A828908 A828910 A828913 A828916 A828920 A828925 A828937 A828943 A828944 A828946 A828949 A828954 A828957 A828962 A829105 A829106 A829108 A829110 A829113 A829116 A829120 A829125 A829132 A829143 A829152 A829158 A829163 A829166 A830105 A830106 A830108 A830110 A830113 A830116 A830120 A830125 A830132 A832032 A832041 A832050 A832060 A832113 A832120 A832125 A832152 A832158 A832159 A832163 73 73 73 73 73 73 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 74 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 75 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 76 77 77 77 77 77 77 77 77 77 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 78 A832164 A832166 A832167 A832213 A832220 A832225 A832252 A832258 A832259 A832263 A832266 A832313 A832320 A832325 A832352 A832358 A832359 A832363 A832366 A834105 A834105 A834106 A834106 A834108 A834110 A834110 A834113 A834113 A834116 A834137 A834137 A834143 A834143 A834146 A834149 A834149 A834154 A834154 A834157 A834205 A834205 A834206 A834206 A834208 A834210 A834210 A834213 A834213 A834216 A834237 A834237 A834243 A834243 A834246 A834249 A834249 A834254 A834254 A834257 A834305 A834305 A834306 A834306 A834308 A834310 A834310 A834313 A834313 78 78 78 79 79 79 79 79 79 79 79 80 80 80 80 80 80 80 80 81 84 81 84 81 81 84 81 84 81 81 84 81 84 81 81 84 81 84 81 82 85 82 85 82 82 85 82 85 82 82 85 82 85 82 82 85 82 85 82 83 86 83 86 83 83 86 83 86 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence A834316 A834337 A834337 A834343 A834343 A834344 A834346 A834349 A834349 A834354 A834354 A834357 A834608 A834616 A834620 A834625 A834644 A834646 A834657 A834662 A834708 A834716 A834720 A834725 A834744 A834746 A834757 A834762 A834808 A834816 A834820 A834825 A834846 A834857 A834862 A95467 A95468 A95469 A95470 A95471 A95472 A95473 A95474 A9520520 A9520521 A9520522 A9520523 A9520524 A9520525 A9520532 A9520533 A9520534 A9520548 A9520550 Seite Page 83 83 86 83 86 86 83 83 86 83 86 83 84 84 84 84 84 84 84 84 85 85 85 85 85 85 85 85 86 86 86 86 86 86 86 126 126 126 126 126 126 126 126 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 129 Bestellnummer Référence AFX3049-1WB AFX3049-2WB AFX3051-1WB AFX3051-2WB AFX3067-1WB AFX3067-2WB AFX3084-1WB AFX3084-2WB AFX3103-1WB AFX3103-2WB AFX3134-1WB AFX3134-2WB AFX3166-1WB AFX3166-2WB AFX3198-1WB AFX3198-2WB AFX3221-1WB AFX3221-2WB AFX3261-1WB AFX3261-2WB AFX8003-1WB AFX8005-1WB AFX8008-1WB AFX8010-1WB AFX8012-1WB AFX8014-1WB AFX8016-1WB AFX8020-1WB AFX8024-1WB AFX8032-1WB AFX8080-1WB AFX9806-1WB AFX9808-1WB AFX9810-1WB AFX9812-1WB AFX9816-1WB AFX9820-1WB AFX9824-1WB AFX9832-1WB AFXT1700-04 AFXT1700-06 AFXT1700-08 AFXT1700-10 AFXT1700-12 AFXT1700-16 AFXT1700-20 AFXT1700-24 Seite Page 153 153 153 154 153 154 153 154 153 154 153 154 153 154 153 154 153 154 153 154 152 152 152 152 152 152 152 152 152 152 152 156 156 156 156 156 156 156 156 155 155 155 155 155 155 155 155 Bestellnummer Référence T2.01 30 02.7 T2.01 30 02.7 T2.01 30 03.7 T2.01 30 06.7 T2.01 30 08.7 T2.01 30 08.7 T2.01 30 09.7 T2.01 30 09.7 T2.01 30 10.7 T2.01 30 10.7 T2.01 30 11.7 T2.01 30 11.7 T2.01 30 12.7 T2.01 30 12.7 T2.01 30 13.7 T2.01 30 13.7 T2.01 30 14.7 T2.01 30 14.7 T2.01 30 15.7 T2.01 30 15.7 T2.01 30 17.7 T2.01 30 17.7 T2.01 30 18.7 T2.01 30 18.7 T2.01 30 19.7 T2.01 30 19.7 T2.01 30 20.7 T2.01 30 20.7 T2.01 30 23.7 T2.01 30 23.7 T2.01 30 65.7 T2.01 30 65.7 T2.01 30 66.7 T2.01 30 66.7 T2.01 30 68.7 T2.01 30 76.7 T2.01 30 76.7 T220068 T220068 T220068 T220068 T2.42 00 40.7 T2.42 00 63.1 T2.42 00 64.1 T2.42 00 80.1 T2.42 01 00.1 T2.42 01 30.1 T2.42 10 18.1 T2.42 10 20.1 T2.42 10 25.1 T2.42 10 40.1 T2.42 10 41.1 T2.42 20 18.1 T2.42 20 40.1 T2.42 20 42.1 T2.42 30 63.1 T2.42 30 64.1 T2.42 30 63.7 T2.42 30 80.1 T2.42 30 80.7 T2.42 31 00.1 T2.42 31 00.7 T2.42 31 01.1 T2.42 31 20.7 T2.42 31 30.1 T2.42 31 90.1 T2.46 02 11.1 T2.46 02 21.1 Seite Page 136 137 136 136 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 137 136 136 137 141 142 143 144 132 132 134 131 131 131 131 131 131 131 134 132 132 134 132 134 132 132 132 132 132 134 132 132 132 151 151 Bestellnummer Référence T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.46 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 04 04 04 05 05 05 06 06 06 07 07 09 11 13 16 18 20 21 21 21 21 22 22 23 23 23 24 31 34 36 37 37 39 02 04 04 18 23 23 25 25 25 25 27 32 34 37 38 63 66 75 75 75 75 77 77 77 77 77 77 77 77 77 78 79 79 79 79 11.1 21.1 31.1 11.1 21.1 31.1 11.1 21.1 31.1 11.1 31.1 11.1 11.1 11.1 11.1 21.1 10.1 10.1 30.1 40.1 50.1 10.1 20.1 11.1 21.1 41.1 11.1 51.1 21.1 11.1 11.1 51.1 11.1 11.8 11.8 31.8 21.8 11.8 41.8 31.3 31.5 31.6 31.7 11.8 51.8 11.8 11.8 21.8 11.8 11.8 11.1 11.8 31.1 31.8 11.1 31.1 31.5 31.8 51.1 51.3 51.5 51.7 51.8 11.8 11.1 11.8 21.8 31.1 Seite Page 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 151 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 150 150 150 150 150 150 151 151 151 151 149 149 149 149 149 149 149 150 150 150 150 151 151 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 150 150 150 150 Bestellnummer Référence T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T2.47 T4.01 T4.01 T4.01 T4.01 T4.01 T4.01 T4.01 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 79 80 81 81 81 81 81 81 83 83 83 85 85 90 90 90 90 90 90 90 50 50 55 55 55 55 55 60 60 60 60 60 60 61 61 61 61 61 61 61 61 61 62 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 64 64 64 64 64 64 64 64 73 73 73 73 73 31.8 21.8 11.1 11.8 21.1 21.8 31.1 51.8 11.1 31.1 31.8 11.1 11.8 10.2 20.2 22.2 30.2 40.2 42.2 52.2 04.3 14.3 28.7 30.7 31.7 64.2 74.2 39.3 43.1 43.1 50.1 58.1 92.1 74.1 75.1 76.1 77.1 84.1 85.1 86.1 87.1 89.1 12.7 24.1 26.1 28.1 31.1 32.1 37.1 39.1 41.1 42.1 61.1 64.1 94.1 24.1 26.1 27.1 28.1 39.1 42.1 61.1 74.1 40.7 42.7 46.7 50.7 60.7 Seite Page 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 150 137 137 137 137 137 137 137 140 140 136 136 136 139 139 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 136 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 139 135 135 135 135 135 Bestellnummer Référence T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.12 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T4.37 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 73 68.7 73 70.7 73 79.7 74 02.7 74 12.7 74 14.7 74 30.7 74 40.7 74 45.7 74 50.7 74 60.7 74 62.7 74 65.7 74 70.7 74 71.7 74 72.7 74 82.7 74 97.7 00 11.7 00 13.7 00 14.7 00 20.1 00 40.1 01 17.1 02 00.1 02 60.1 03 40.1 03 41.1 03 80.1 04 80.1 04 90.1 05 05.1 05 30.1 07 09.7 07 12.7 07 14.7 07 18.7 07 21.7 07 23.7 43 31.0 43 32.0 43 33.0 43 34.0 43 35.0 43 36.0 43 37.0 43 38.0 44 10.1 44 12.1 44 14.1 44 16.1 44 18.1 44 20.1 44 22.1 44 24.1 44 26.1 44 28.1 44 29.0 44 30.0 44 30.1 44 31.0 44 32.0 44 32.1 44 33.0 44 34.0 44 34.1 44 35.0 44 36.0 Seite Page 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 135 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 138 144 144 144 144 144 144 144 144 145 145 145 145 145 145 145 145 145 145 144 144 145 144 144 145 144 144 145 144 144 165 Bestellnummer-Übersicht Index des références Bestellnummer Référence T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 166 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 44 45 45 45 45 45 45 45 36.1 37.0 38.1 40.1 60.1 62.1 64.1 66.1 68.1 70.1 72.1 78.1 80.1 82.1 84.1 86.1 88.1 90.1 00.1 08.1 08.1 10.1 10.1 14.1 16.1 Seite Page 145 144 145 145 146 146 146 146 146 146 146 146 146 146 146 146 146 146 147 147 147 147 147 147 147 Bestellnummer Référence T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 45 18.1 45 24.1 45 26.1 45 28.1 45 29.0 45 30.0 45 30.1 45 31.0 45 32.0 45 32.1 45 33.0 45 34.0 45 34.1 45 36.0 45 36.1 45 37.0 45 38.1 45 46.1 45 48.1 45 50.1 45 52.1 45 54.1 45 60.1 45 64.1 46 03.2 Seite Page 147 147 147 147 143 143 147 143 143 147 143 143 147 143 147 143 147 147 147 147 147 147 147 146 141 Bestellnummer Référence T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 46 03.2 46 03.2 46 03.2 46 03.2 46 04.2 46 04.2 46 04.2 46 04.2 46 04.2 46 05.2 46 05.2 46 05.2 46 05.2 46 05.2 46 06.2 46 06.2 46 06.2 46 06.2 46 06.2 46 29.0 46 30.1 46 38.1 46 40.1 46 60.1 46 62.1 Seite Page 142 143 143 144 141 142 143 143 144 141 142 143 143 144 141 142 143 143 144 143 148 148 148 148 148 Bestellnummer Référence T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 46 64.1 46 66.1 46 68.1 47 31.0 47 32.0 47 33.0 47 34.0 47 36.0 47 37.0 48 10.0 48 12.0 48 20.0 48 22.0 48 30.0 48 31.0 48 32.0 48 40.0 48 42.0 48 43.0 48 44.0 48 45.0 48 45.0 48 46.0 48 47.0 48 55.0 Seite Page 148 148 148 142 141 141 141 141 141 141 142 141 142 141 142 142 141 141 141 142 141 142 141 142 142 Bestellnummer Référence T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T5.12 T6.50 T6.50 T6.50 T6.50 48 60.0 48 65.0 48 70.0 48 80.0 48 85.0 48 90.0 48 91.0 55 65.1 55 66.1 60 40.3 60 44.3 60 46.1 60 75.1 60 77.1 60 85.1 60 93.1 66 18.1 66 20.1 67 40.1 67 41.1 67 50.1 90 03.0 90 04.0 90 08.0 90 13.0 Seite Page 142 142 142 142 142 142 142 139 139 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 140 133 133 133 133 Bestellnummer Référence T6.50 T6.50 T6.50 T6.50 T6.50 T6.50 T6.50 90 90 90 90 90 90 90 58.0 59.0 60.0 61.0 62.0 63.0 64.0 Seite Page 133 133 133 133 133 133 133 01.08.05 - 2000 L+B Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn Lieferprogramm Gamme de produits ARGUS Schlauchleitungen, Gummi- und Kunststoff-Hydraulikschläuche mit Druckträgern in Textil/Stahl oder PTFE, konfektionierte Schlauchleitungen mit Anschlüssen nach DIN, SAE und JIC bis Nennweite 100. Conduites en tuyaux souples, tuyaux hydrauliques en caoutchouc et en plastique avec porteurs de pression en textile / acier ou PTFE,conduites en tuyaux souples prêtes à être employées avec raccords selon DIN, SAE et JIC jusque diamètre nominal 100. Kupplungen/Ventile. Hydraulikkomponenten wie steckbare Schnellverschlusskupplungen, schraubbare Hochdruckkupplungen bis 450 bar, flachdichtende Kupplungen für Rohrlei tungen und für den Fahrzeugbau, Rückschlagventile und Leitungsbruchsicherungen. Raccords / soupapes. Composantes hydrauliques comme des raccords à fermeture rapide, raccords à haute pression vissables jusque 450 bar, raccords à colmatage plat pour des conduites en tubes et pour la construction automobile, clapets anti-retour et goupilles de cisaillement de conduites. EMB Schneidring-, Bördel- und Meßverschraubungen, Montagemaschinen. Raccords à bague coupante, à serti et de mesure, machines de montage. MHA Kugelhähne, Hochdruck-Armaturen, Stromventile, Rückschlagventile. Robinets à bille, armatures de haute pression, valves de débit, clapets anti-retour. RHB Hydraulikrohre DIN 2391 St.37.4 in Stahl und Edelstahl. Tubes hydrauliques DIN 2391 St.37.4 en acier et inox. POWER Hochdruck-Hydraulik, Zylinder, Pumpen, Aggregate. Hydraulique à haute pression, cylindres, pompes, agrégats. TECALAN Thermoplastische Rohre und Schläuche und konfektionierte Schlauchleitungen. Tubes et tuyaux thermoplastiques et conduites en tuyaux souples prêtes à être employées. VALTACO Edelstahlkugelhähne. Dreiteilige und zweiteilige Ausführungen DN 15 bis DN 100 (PN 63) in Gewinde- und Anschweißenden. Robinets à bille en inox. Exécutions en deux et trois parties DN 15 jusque DN 100 (PN 63) en bouts filetés et en bouts de soudure. Zentrale Siège principal M. Hoffmann AG CH-4310 Rheinfelden Kaiserstrasse 22 / 24 Fon 0 61 - 8 36 90 70 Fax 0 61 - 8 36 90 71 eMail: [email protected] www.hoffmannag.com Stellantriebe. Pneumatisch, hydraulisch, elektrisch. Zubehör: Endschalteranbauten / Montagesätze. Magnetventile. Commandes réglables, pneumatiques, hydrauliques, électriques. Accessoires : constructions additionnelles d’interrupteurs fin de course / jeux de montage. Electrovannes. Sonderlösungen Solutions spéciales Hochdruck- und Mehrwegkugelhähne nach DIN und ANSI Ausführung DN 15 - DN 400. Robinets à bille de haute pression et multiples selon DIN et ANSI exécution DN 15 – DN 400. Metallschläuche / Bälge. Ganzmetallschläuche, Metallbälge, Metallkompensatoren in Edelstahl, Messing, Bronze und Sonderlegierungen. Austragungsarmaturen, Sonder-Spezialleitungen. Kundenspezifische Lösungen in Feinguss aus Edelstahl. Tuyaux métalliques / soufflets. Tuyaux entièrement métalliques, soufflets métalliques, compensateurs métalliques en inox, en laiton, en bronze et des alliages spéciaux. Robinetteries de sorties, conduites spéciales. Solutions spécifiques au client en fonte fine en inox. Les experts en fluide avec le robinet à billes Les experts en fluide avec le robinet à billes Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn Die Fluid-Experten mit dem Kugel-Hahn M. HOFFMANN AG Les experts en fluide avec le robinet à billes Armaturen Schläuche Embouts Tuyaux Les experts en fluide avec le robinet à billes