Das kooperative Lernen
Transcription
Das kooperative Lernen
Sprachenzentrum Der Tutoren-Helpdesk am Selbstlernzentrum der Universität und ETH Zürich 5. Bremer Symposion zum Sprachenlernen und –lehren 20.-21. Februar 2015 Inhalt & Vielfalt: Neue Herausforderungen für das Sprachenlernen und lehren an Hochschulen Anna Dal Negro Sprachenzentrum Überblick 1. Tutoren-Helpdesk: Eckdaten 2. Förderung des autonomen und kooperativen Lernens 3. Schulung der Tutoren und ihre Arbeit im SLZ 4. Werbung & Nutzung der Tutorate Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro 2 Sprachenzentrum 1. Der Tutoren-Helpdesk Ziel Förderung des autonomen (Holec 1981, Little 1991) und kooperativen (Vigotski 1986; Wolff 2008; Esteve 2008) Lernens Funktionen 1. Hilfe/Beratung 2. Korrektur 3. Konversation unterschiedliche Gesprächsgruppen Vorteile gegenüber alten Sprachlaboren (Dal Negro 2015) Grundkommunikation in der Zielsprache (Butzkamm 1998; 2003; Lewis 1993; 2000) 4. Sprachfördernde Aktivitäten & Spiele Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro 3 Sprachenzentrum Anmeldung & Besuch des Tutoren-Helpdesks Angebote des SLZ mit Einsatz der Tutoren • die Lernwerkstätten • die Spielabende (Dal Negro 2015) Angebote sind zum Teil überlappend. Die Besucher kommen mit verschiedenen Lernformen in Kontakt und können das eigene Lernen eigenverantwortlich gestalten. Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 4 Sprachenzentrum 2. Förderung des autonomen und kollaborativen Lernens das autonome Lernen (Holec 1981, Little 1991) primäre Ebene Hilfe/Beratung, Korrektur, Konversation, sprachfördernde Aktivitäten Motivation (Ushioda 2008; Tassinari 2010: 93-94; 308ff.) sekundäre Ebene Selbständigkeit beim Problemlösen “autonomous learning habits” entwickeln (Little 2008: 55) Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 5 Sprachenzentrum Das kooperative Lernen (Vigotski 1986; Wolff 2008; Esteve 2008) primäre Ebene die Möglichkeit, mit anderen Personen gemeinsam zu lernen sekundäre Ebene Förderung von neuen Lernpartnerschaften Aktivitäten & Spiele als Anregung, um selbständig weiterzuarbeiten Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 6 Sprachenzentrum Nachahmungseffekt des SLZ-Raums für das autonome Lernen für das kooperative Lernen Wirkung des SLZ auf die Mehrsprachigkeit Präsenz mehrerer Sprachen in einem Raum Verwendung von Lernformen und -strategien für verschiedene Sprachen (Jessner 2003; Müller-Lancé 2003: 117) Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 7 Sprachenzentrum 3. Die Schulung der Tutoren und ihre Arbeit im SLZ • Vorkenntnisse aus der Arbeit als Hilfskraft im SLZ • Schulung durch die Leitung des SLZ • Schulung durch erfahrene Hilfskräfte • Vademecum mit den wichtigtsten Aufgaben und Problemen • regelmässige Betreuung und Kontakt mit den Tutoren Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 8 Sprachenzentrum 4. Werbung & Nutzung der Tutorate Werbung •Veröffentlichung auf der Kurswebseite des Sprachenzentrums •Zusammenarbeit mit den Dozierenden des Sprachenzentrums •Mails an Kursbesuchern •Information im Selbstlernzentrum •Mund-zu-Mund Propaganda Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 9 Sprachenzentrum Nutzung der Tutorate • Zeitfaktor • Unterschied zwischen “grossen” und “kleinen” Sprachen • die Tutoren selbst Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 10 Sprachenzentrum 5. Fazit Ergebnisse & Beobachtungen • Die Tutorate beeinflussen (positiv) die Besucherzahlen des SLZ. • Erhöhung von Lernpartnerschaften im SLZ Für die Zukunft • SOS-Arbeitsblätter vertont und zugänglich online • Leseclub • Module für Herkunftssprachen Bettoni /Rubino (2010); Brandl/Arslan/Langelehn/Riemer (2013) Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 11 Sprachenzentrum Bibliographie Arntz R./Kühn B. (Hrsg, 2008, Autonomes Fremdsprachenlernen in Hochschule und Erwachsenenbildung – Erträge des 1. Bremer Symposions zum autonomes Fremdsprachenlernen, Bochum, AKS Verlag. Bettoni C./Rubino A., 2010, „L’italiano dell’emigrazione: temi, approcci teorici e metodologie d’indagine“. In: Studi Italiani di Linguistica Teorica e Applicata, 39(3) 457-489. Brandl H./Arslan E./Langelehn E./Riemer C. (Hrsg) 2013, Mehrsprachig in Wissenschaft und Gesellschaft – Mehrsprachigkeit, Bildungsbeteiligung und Potenziale von Studierenden mit Migrationshintergrund, Bielefeld, Punktum. Butzkamm W., 1998, “Code-Switching in a Bilingual History Lesson: the Mother tongue as a Conversational lubricant”. In: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 1.2: 81-99. Butzkamm W., 2003, "We only learn language once: The role of the mother tongue in FL classrooms - death of a dogma". In: Language Learning Journal, 28: 29-39. Cenoz J./Hufeisen B./Jessner U. (Hrsg), 2003, The Multilingual Lexicon, Dordrecht, Kluwer Academic. Dal Negro A., 2014, “Didattica delle lingue straniere e nuove tecnologie: cosa resta degli approcci anni Ottanta?”. In: bulletin vals-alsa, numéro 100: 121- 127. Dal Negro A., i.V., “Die Lernwerkstätten: Autonomes und kooperatives Lernen nachhaltig lernen und anwenden“. Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 12 Sprachenzentrum Esteve O., 2008, „Die Rolle der Inteaktion zur Förderung selbstregulierender Prozesse“. In: Arntz/Kühn (Hrsg): 33-46. Holec, H., 1981, Autonomy in foreign language learning, Oxford, Pergamon. Jessner U., 2003, "The Nature of Cross-linguistic Interaction in the multilingual System". In: Cenoz/Hufeisen/Jessner (Hrsg.): 45-56. Lewis M., 1993, The Lexical Approach, Hove, Language Teaching Publications. Lewis M., 2000, Teaching Collocations, Hove, Language Teaching Publications. Little D., 1991, Learner autonomy - 1: Definitions, issues and problems, Dublin, Authentik. Little D., 2008, “Learner autonomy in practice: a challenge for university language teaching. In: Arntz/ Kühn (Hrsg): 47-63. Müller-Lancé J., 2003, "A strategy model of multilingual learning". In: Cenoz/Hufeisen/Jessner (Hrsg.): 117132. Tassinari M.G., 2010, Autonomes Fremdsprachenlernen, Frankfurt, Peter Lang. Ushioda E., 1996, The Role of Motivation, Dublin, Authentik. Vygotsky L., 1986, Thought and language, Cambridge/Mass, Mit Press. Wolff D., 2008, “Selbstbestimmtes Lernen und Lernerautonomie – Einige Überlegungen zum lernpsychologischen Hintergrund”. In: Arntz/ Kühn (Hrsg): 18-32. Der Tutoren-Helpdesk am SLZ der UZH und ETH Zürich - Anna Dal Negro Seite 13