Ist sie zu Hause?
Transcription
Ist sie zu Hause?
KAP-02.QXD 6/19/02 CONTENTS CD Tracks 3–4 8:55 AM Page 36 ƒ PREV PAGE NEXT PAGE „ Å PREV VIEW NEXT VIEW Æ GO TO PAGE Ist sie zu Hause? Thomas ist Alexanders Freund. Wie alt ist sie denn? Sechzehn. LA Activity 2 Q2 Thomas: Ich kenne deine Schwester nicht. Alexander: Schwester? Das ist meine Cousine Julia. Thomas: Echt? Wie alt ist sie denn? Alexander: Sechzehn. Thomas: Toll! Ist sie zu Hause? Alexander: Ja. Komm mit! Da ist ein Telefon. 36 Kapitel 2 KAP-02.QXD 6/19/02 CONTENTS 8:56 AM Page 40 ƒ PREV PAGE NEXT PAGE „ A Å PREV VIEW NEXT VIEW Æ GO TO PAGE ktuelles The Telephone Er hat ein Handy. The official word for telephone is Fernsprecher, but everyone says Telefon. Today, cell phones (Handys) are widely used inside and outside of people’s homes. However, many Germans still use public phones. The word for phone booth is die Telefonzelle. These public phone booths are easily recognized by their bright yellow color. The newer phone booths of Telekom are no longer yellow but gray with a bit of lilac. There are always public phones located in local post offices, railroad stations and even in trains and planes. Most public phones found in phone booths require a Telefonkarte (phone card) which can be purchased at the local post office for 6 or 25 euro (Euro). The phone card is inserted into a slot with the magnetic tape side down. The digital display informs the caller how much credit is left on the card before, during and after the call is made. alte Telefonzellen neue Telefonzellen 40 Kapitel 2 KAP-02.QXD 6/19/02 CONTENTS 8:56 AM Page 41 ƒ PREV PAGE NEXT PAGE „ Å PREV VIEW NEXT VIEW Æ GO TO PAGE There are still some public phones that accept coins when making local or long-distance calls. However, the number of these coinoperated public phones is rapidly decreasing. The dialing instructions are clearly posted. In calling, you should follow these steps: 1. 2. 3. 4. Lift the receiver. Insert your phone card. Wait for the dial tone. Dial the number (Telefonnummer). Long-distance calls to other German cities or foreign countries can be made from any phone booth, at a post office or hotel or from any private phone. If you place a Ferngespräch (long-distance call), you should know the Vorwahl or Vorwahlnummer (area code). In case you Hier braucht man eine Telefonkarte. don’t know this number, you can either look it up in a telephone directory or call Auskunft or Information. The number for Auskunft is 11833 (national) or 11834 (international). When making calls from the United States to Germany, Austria or Switzerland, you must dial first the international code 011, followed by the country code (Germany = 49, Austria = 43, Switzerland = 41), the city or town area code and then the local number. For example, if you want to call Frankfurt, you would dial the international code (011), the country code for Germany (49) and then the city code for Frankfurt (69) followed by the local phone number. WB Activity 5 GV Activity 7 Q 3 Have students determine similarities and differences between the German and the U.S. telephone system. Which one do they prefer? Sie ist am Telefon. Lektion A 41 KAP-02.QXD 6/19/02 CONTENTS 8:58 AM Page 47 ƒ PREV PAGE NEXT PAGE „ Å PREV VIEW Wir kommen rüber NEXT VIEW Æ GO TO PAGE CD Tracks 14–15 Hast du heute Zeit? Wer ist wir? Wir kommen rüber. (am Telefon) Julia: Julia Strunk. Alexander: Hallo, Julia! Hast du heute Zeit? Julia: Um wie viel Uhr? The forms of haben are introduced in Chapter 3. Have students treat the question Hast du heute Zeit? as an expression at this point. Alexander: So gegen sieben. Wir kommen rüber. Julia: Wer ist wir? Q8 Alexander: Thomas und ich. Thomas ist mein Freund. Julia: Na gut. Bis später! Lektion B 47 KAP-02.QXD 6/19/02 CONTENTS 8:58 AM Page 49 ƒ PREV PAGE NEXT PAGE „ VIEW NEXT VIEW Æ Å PREV Um 14 Uhr geht’s los. GO TO PAGE leaving at 2:21 P.M., for instance, would be announced as 14.21 (vierzehn Uhr einundzwanzig). In everyday conversation, Germans often use the time expressions morgens, nachmittags and abends to avoid misunderstanding. For example, Germans might tell their friends that they are coming over at 8 P.M. by saying, Wir kommen um acht Uhr abends rüber. Um wie viel Uhr ist das Büro geschlossen (closed)? SPRACHE The Definite Article (Nominative Singular): der, die, das (the) In German there are three variations of the definite article “the” in the nominative singular, der, die and das. The nominative is used to identify the subject. Der Junge ist siebzehn. The boy is seventeen. Die Frau wohnt nicht sehr weit von hier. The woman doesn’t live very far from here. Das Telefon ist da drüben. The telephone is over there. Note that all nouns in German (including names and places) are capitalized. It is extremely important to learn the articles that accompany the individual nouns. We refer to these as masculine (der), feminine (die) and neuter (das). Be aware, however, that the nouns associated with either of the three articles are not necessarily “masculine” or “feminine” or “neuter” by context—the article for a man’s tie (die Krawatte) is feminine, while a woman’s scarf (der Schal) is masculine. WB Activity 11 SINGULAR masculine nominative Lektion B der Explain to students that the article must be learned with each noun. Suggest that in order to remember these articles, they may want to make flashcards. Flashcards for nouns could be color-coded by using colored pens, e.g., blue for der-words (masculine), red for diewords (feminine) and green for das-words (neuter). feminine die neuter GV Activity 13 das Q9 49