convention stage en anglais

Transcription

convention stage en anglais
FR-GB
INTERNSHIP AGREEMENT OUTSIDE FRANCE
BETWEEN
STRASBOURG UNIVERSITY
Faculty / Department : Faculté de Pharmacie 74 route du Rhin – CS 60024 - F67401 ILLKIRCH Cedex
Director / Dean : : Jean-Yves PABST
Address : Myriam Benelhocine
Tel : 33 (0) 3 68 85 42 91 /68 85 43 02
Fax : 33 (0)3 68 85 42 86
E-mail : [email protected]
AND
THE STUDENT INTERN
Surname and first name :
Student n° :
Enrolled in diploma :
E-mail unistra :
AND
THE HOST ORGANISATION
Name :
Represented by :
Adress :
Tel :
Fax :
E-mail :
INFORMATION ABOUT THE INTERNSHIP
Internship in the field of :
Fonctions et tâches :
Location of internship :
1
Type of Internship :
Dates of internship :
Number of days of actual presence :
Working time (full time or part time) :
Comment on the working time (presence at night, Sunday or public holiday) :
Internship Tutor (Host organisation) :
Mr / Ms :
Tel :
E- mail :
Educational tutor (University) :
Mr / Ms :
Tel :
E-mail :
1
Obligatory or optional. The internship must take place within the student’s syllabus.
Article 1 : Objectifs du stage
Le stage constitue une période d’observation et de
formation pratique. Il s’inscrit dans le cadre d’un cursus
de formation initiale universitaire qu’il a vocation à
compléter et qui a pour objectif principal la familiarisation
avec le milieu professionnel. Il doit permettre à l’étudiant
de faire le lien entre les connaissances acquises pendant
la scolarité et leur application dans le futur métier auquel
il se prépare.
Article 2 : Modalités du stage
Le stagiaire doit se conformer aux horaires de
l’organisme d’accueil. Les horaires du stagiaire sont
définis en accord avec son maître de stage le premier
jour de présence.
Le stage doit se dérouler pendant l’année universitaire en
cours. Pendant la durée de son stage, le stagiaire
demeure étudiant de l’université. Il est encadré par un
tuteur professionnel au sein de l’organisme d’accueil et
par un responsable pédagogique désigné à l’université.
Le stagiaire peut revenir à l’université pendant la durée
du stage dans le cadre d’obligations (cours, examens)
attestées par l’université.
Article 3 : Gratification et Avantages
L’organisme d’accueil peut verser à l’étudiant stagiaire
une gratification dont le montant est laissé à son
appréciation.
Montant (net mensuel) :
Les frais de nourriture et d'hébergement restent à la
charge de l'étudiant, sauf contribution volontaire
accordée à ce titre par l’organisme d'accueil.
Liste des avantages en nature offerts (restauration,
hébergement ou le remboursement des frais engagés
par le stagiaire pour effectuer son stage) :
Article 4 : Protection sociale
Que l’étudiant relève du régime local ou du régime
français de la sécurité sociale, il est primordial qu’il se
renseigne préalablement à son départ auprès de son
organisme d’assurance maladie pour connaître les
modalités de prise en charge des soins médicaux du
pays où va se dérouler son stage. Le cas échéant, il
pourra être recommandé à l’étudiant de souscrire
volontairement un contrat d’assistance, qui garantit le
remboursement des frais engagés et le rapatriement
sanitaire, en cas de maladie à l’étranger.
4.1 – Stage non rémunéré
Gratification inférieure ou égale à 12,5% du plafond de la
sécurité sociale.
4.1.1 – Dans EEE et en Suisse
Avant son départ l’étudiant doit demander à son
organisme d’assurance maladie une Carte Européenne
d’Assurance Maladie.
4.1.2 – Hors EEE et Suisse
Article 1: Purpose of the internship
The internship constitutes a period of observation and
practical training. It is part of the university teaching
course, providing students with a practical experience
whose main aim is to help students become familiar with
the working world. It should give students the opportunity
to apply the knowledge acquired during the university
year to a field related to their future career.
Article 2 : Internship rules
Students must abide by the host organisation's working
day. The working day is defined in agreement with the
internship tutor on the first day of the internship.
The internship must take place during the current
academic year.
During the internship, the intern remains a student of the
university. It is supervised by a professional tutor working
for the host organization and by a pedagogic tutor
appointed by the university.
The intern is entitled to come back to the University
during the internship to fulfil any academic commitments
(classes, examinations) certified by the University.
Article 3 : Gratuity and Benefits in kind
The Host organisation may grant the student a gratuity,
the amount of which is left to their discretion.
Amount (net per month) :
Living and lodging expenses are payable by the student,
unless the host organisation decides to make a voluntary
contribution towards these expenses.
List of the benefits in kind granted (meals,
accommodation or reimbursement of expenses paid by
the student for the internship :
Article 4 : Welfare cover
Whatever the French welfare system covering the
student, all students must contact their health insurance
scheme before leaving to find out what health cover is
offered in the country where the internship takes place.
If necessary, students may be advised to take out an
assistance contract on a voluntary basis which covers the
reimbursement of expenses and repatriation for health
reasons in the event of the student falling ill abroad.
4.1 – Unpaid internships
A gratuity equal to or less than 12.5% of the French
upper limit for social security contributions.
4.1.1 – In the EEE and Switzerland
Before leaving, students must apply for the European
Health Insurance Card at the Health Insurance Office.
4.1.2 – Outside EEE and Switzerland
In the case of an emergency, students can be
reimbursed for their medical expenses by their health
insurance scheme.
2
En cas d’urgence, l’étudiant peut se faire rembourser ses
frais médicaux par son organisme d’assurance maladie.
4.1.3 – Au Québec
Avant son départ, l’étudiant doit demander le formulaire
SE 401-Q-104 à son organisme d’assurance maladie.
4.2 – Stage rémunéré
Gratification supérieure à 12,5% du plafond horaire de la
sécurité sociale.
4.2.1 – Dans une entreprise étrangère
L’étudiant doit être affilié et cotiser au régime de sécurité
sociale du pays où il effectuera son stage.
Il peut également adhérer à la Caisse des français de
l’étranger.
4.2.1 – Dans une entreprise française
Le stage est assimilé à un détachement professionnel.
L’employeur français doit accomplir les formalités auprès
de la caisse d'Assurance Maladie de son siège social.
La prise en charge des soins médicaux sera assurée,
selon le pays où l’étudiant effectuera son stage, soit par
l’organisme d’assurance maladie de ce pays, soit par sa
caisse d’Assurance Maladie en France.
Article 5 : Protection accident du travail et maladies
professionnelles
5.1 – Stage non rémunéré
A défaut d'une prise en charge de ses soins médicaux
par le régime de sécurité sociale du pays où l’étudiant
effectue son stage, l’étudiant est pris en charge par le
régime français de sécurité sociale, conformément à
l’article R.444-7 du code de la sécurité sociale. La
cotisation est recouvrée auprès de l'Uds.
En cas d’accident, l’étudiant, ou en cas d'impossibilité le
maître de stage, doit informer par lettre recommandé
l’UdS des circonstances de l’accident (date, lieu), la
nature des blessures, le nom et l'adresse des témoins et
joindre les certificats médicaux.
Service universitaire à contacter : Bureau des stages, Direction des
Études et de la Scolarité, 22 rue René Descartes F-67084 Strasbourg
cedex
Tél : +33 (0)3 68 85 66 52 Fax : +33 (0)3 68 85 66 87
5.2 – Stage rémunéré
5.2.1 – Dans une entreprise étrangère
L’organisme d’accueil doit indiquer s'il existe dans le
pays d'accueil un système de protection contre le risque
accident du travail et maladies professionnelles et s’il
paie les cotisations afférentes à la couverture de ce
risque.
OUI - l’organisme d’accueil s’acquitte des cotisations
sociales en vigueur dans le pays concerné.
NON - l’organisme ne s’acquitte pas des cotisations
sociales en vigueur dans le pays concerné. (L’étudiant
devra souscrire volontairement à une assurance pour
couvrir le risque)
4.1.3 – In Quebec
Before leaving, students must apply for Form SE 401-Q104 from their Health Insurance Scheme.
4.2 – Paid internship
Gratuity higher than 12.5% of the French upper limit for
social security contributions.
4.2.1 – In a foreign company
Students must be registered with and pay contributions to
the social security system of the country where the
internship is taking place.
Students may also register with the social security office
for French people abroad.
4.2.1 – In a French company
The internship is considered comparable to a
professional secondment. French employers must carry
out all formalities with the Health Insurance Office of the
company's Head Office. Depending on the country where
the internship takes place, health cover is ensured either
by the Health Insurance of the country in question, or by
the French Health Insurance Scheme.
Article 5 : Cover for industrial accidents and
occupational diseases
5.1 – Unpaid internship
Should the student's medical expenses not be settled by
the social security system in the country where he/she is
carrying out the internship, the student shall come under
the French social security system pursuant to Article
R.444-7 of the Social Security Code. The contribution is
collected at UdS (Strasbourg University). In the case of
an accident, the student, or if he/she is unable to do so,
the internship tutor, must inform UdS of the
circumstances surrounding the accident (date, place) by
recorded delivery mail, together with the nature of the
injury, the name and address of any witnesses and
enclose any medical certificates.
University department to be contacted : - Bureau des stages - Direction
des Études et de la Scolarité - 22 rue René Descartes F-67084
Strasbourg cedex Tel : +33 (0)3 68 85 66 52 Fax : +33 (0)3 68 85 66 87
5.2 – Paid internship
5.2.1 – In a foreign company
The host organisation must indicate whether a system of
cover for industrial accidents and occupational diseases
is available in the host country and if it pays the
contributions related to this risk.
YES – the host organisation pays the social
contributions in the country in question.
NO – the host organisation does not pay the social
contributions in the country in question. (In this case, the
student is required to take out a voluntary insurance
policy to cover this risk).
5.2.2 – In a French company
The host organisation pays the contributions.
Should an accident occur, the student must inform
3
5.2.2 – Dans une entreprise française
L’organisme d’accueil s’acquitte les cotisations.
En cas d’accident, l’étudiant doit en informer son
employeur dans les 24 heures.
L’employeur établit une déclaration d’accident du travail,
qu’il adresse ensuite à la caisse d’Assurance Maladie
française. Il transmet également une copie à l’UdS.
his/her employer within 24 hours.
The employer draws up an industrial accident statement
form, which is then sent to the French Health Insurance
Office. A copy must also be sent to UdS.
Service universitaire à contacter : Bureau des stages, Direction des
Études et de la Scolarité, 22 rue René Descartes F-67084 Strasbourg
cedex Tél : +33 (0)3 68 85 66 52 Fax : +33 (0)3 68 85 66 87
Article 6 : Civil liability and insurance
Each of the parties hereby declares they are covered for
civil liability.
An insurance policy (assistance) may be taken out by the
student depending on the host country of the internship.
When the host organisation supplies a vehicle for the
intern's use, it must check beforehand that the vehicle's
insurance policy covers use by a student intern and that
said student has a valid driving licence.
When the student uses his/her own vehicle or a vehicle
loaned by a third party within the framework of the
internship, he/she expressly declares this usage to the
insurer of said vehicle and, if appropriate, pays any
premium related thereto.
Article 6 : Responsabilité civile et assurances
Chacune des parties déclare être garantie au titre de la
responsabilité civile.
Un contrat d’assurance (assistance) pourra être souscrit
par l’étudiant en fonction du pays d’accueil de son stage.
Lorsque l’organisme d’accueil met un véhicule à la
disposition du stagiaire, il lui incombe de vérifier
préalablement que la police d’assurance du véhicule
couvre son utilisation par un étudiant stagiaire et que ce
dernier est détenteur d’un permis de conduire en cours
de validité.
Lorsque dans le cadre de son stage, le stagiaire utilise
son propre véhicule ou un véhicule prêté par un tiers, il le
déclare expressément à l’assureur dudit véhicule cette
utilisation qu’il est amené à faire et le cas échéant il
s’acquitte de la prime y afférente.
Article 7 : Discipline
Durant son stage, l’étudiant est soumis à la discipline et
au règlement intérieur de l’organisme d’accueil,
notamment en ce qui concerne les horaires et les règles
d’hygiène et de sécurité en vigueur.
Toute sanction disciplinaire ne peut être décidée que par
l’université. Dans ce cas, l’organisme d’accueil informe
l’université
des
manquements
et
lui
fournit
éventuellement les éléments constitutifs.
En cas de manquement particulièrement grave à la
discipline, l’organisme d’accueil se réserve le droit de
mettre fin au stage de l’étudiant tout en respectant les
dispositions fixées à l’article 9 de la présente convention.
Article 8 : Evaluation du stage
A l’issue du stage, l’organisme d’accueil délivre au
stagiaire une attestation de stage et remplit une fiche
d’évaluation qu’il retourne à l’université.
Le stage fait l’objet d’une restitution de la part de
l’étudiant donnant lieu à évaluation de la part de
l’université. Les travaux pourront être présentés au cours
d’une soutenance. Le maître de stage ou tout autre
membre de l'organisme d’accueil appelé à se rendre à
l'université dans le cadre de la préparation, du
déroulement et de la validation du stage ne peut
prétendre à une quelconque prise en charge ou
indemnisation de la part de l'Université.
Article 9 : Absence et Interruption du stage
9.1 - Interruption temporaire :
Au cours du stage, le stagiaire peut bénéficier de congés
sous réserve que la durée minimale du stage soit
respectée.
University department to be contacted : Bureau des stages - Direction
des Études et de la Scolarité - 22 rue René Descartes F-67084
Strasbourg cedex Tél : +33 (0)3 68 85 66 52 Fax : +33 (0)3 68 85 66 87
Article 7 : Discipline
During the internship, the student is subject to the
disciplinary code and internal regulations of the host
organisation, in particular regarding the working hours
and hygiene and safety regulations in force.
The University alone remains competent to pronounce
any disciplinary sanctions. Should the case arise, the
host organisation informs the University of any failings on
the part of the student intern and forwards any proof
thereof.
In the event of a particularly serious fault in terms of the
disciplinary code, the host organisation reserves the right
to terminate the student's internship, while respecting the
provisions stipulated in Article 9 herein.
Article 8 : Internship assessment
At the end of the internship, the host organisation shall
issue the intern with an internship certificate and fill in an
assessment form which is then forwarded to the
University.
The internship will be assessed by the university.
An oral presentation of the internship may be required.
The internship tutor or any other member of the host
organisation who may be invited to come to the
University in the frame of the preparation, organisation
and validation of the internship may not claim any
indemnity or financial contribution from the University.
Article 9 : Absence and Suspension of the internship
9.1 – Temporary suspension :
During the internship, the intern may benefit from leave if
the overall minimum duration of the internship is duly
respected.
Should a temporary suspension of the internship occur
for any other reason (illness, maternity, non-justified
absence etc. ), the host organisation shall inform the
University by letter.
4
Pour toute autre interruption temporaire du stage
(maladie, maternité, absence injustifiée…) l’organisme
d’accueil avertit l’université par courrier.
9.2 - Interruption définitive :
En cas de volonté d’une des parties d’interrompre
définitivement le stage, celui-ci doit immédiatement en
informer les autres parties par écrit. Les raisons
invoquées seront examinées en étroite concertation. La
décision définitive d’interruption du stage n’est prise qu’à
l’issue de cette phase de concertation.
9.3 – Prolongation
Toute prolongation de la convention de stage devra faire
l’objet d’un avenant. En aucun cas la date de fin de stage
ne peut excéder l’année universitaire en cours.
Article 10 : Devoir de réserve et confidentialité
Les stagiaires s’engagent à n’utiliser en aucun cas les
informations recueillies ou obtenues par eux aux fins de
publication ou de communication à des tiers sans accord
préalable de la Direction de l’organisme d’accueil, y
compris le rapport de stage.
Dans le cadre de la confidentialité des informations
contenues dans le rapport, l’organisme d’accueil peut
demander une restriction de la diffusion du rapport, voire
le retrait de certains éléments confidentiels.
Cet engagement vaut non seulement pour la durée du
stage mais également après son expiration.
Le stagiaire s’engage à ne conserver, emporter, ou
prendre copie d’aucun document ou logiciel, de quelque
nature que ce soit, appartenant à l’organisme d’accueil,
sauf accord de ce dernier.
Article 11 : Propriété intellectuelle
Lorsque le travail du stagiaire donne lieu à la création
d’une œuvre protégée par le droit d’auteur ou la propriété
industrielle (y compris un logiciel), si l’organisme
d’accueil souhaite l’utiliser et que le stagiaire est
d’accord, un contrat doit être signé entre le stagiaire
(auteur) et l’organisme d’accueil.
Doivent notamment y être précisés l’étendue des droits
cédés, l’éventuelle exclusivité, la destination, les
supports utilisés et la durée de la cession, ainsi que, le
cas échéant, le montant de la rémunération due à
l’étudiant au titre de la cession.
9.2 – Termination :
Should one of the parties wish to terminate the
internship, this party shall immediately inform the other
parties in writing. The reasons put forward shall be
examined in close consultation with all parties. The final
decision as to whether the internship shall be terminated,
shall only be taken at the end of the consultation period.
9.3 – Prolongation :
Any extension of the internship will require an
endorsement. Under no circumstances can the internship
exceed the current academic year.
Article 10 : Duty to respect confidentiality and
discretion
Interns undertake not to use the information collected or
obtained by them for publication or communicate such
information to third parties under any circumstances
without the prior written agreement of the Management of
the host organisation, including the internship report.
In the framework of the confidentiality of the information
contained in the report, the host organisation may
request a restriction in terms of the diffusion of the report,
or even that certain confidential parts be removed. This
undertaking is valid not only for the duration of the
internship, but also after it has ended. The intern
undertakes not to keep, take away or make a copy of any
document or software whatsoever belonging to the host
organisation, excepting with their express consent.
Article 11: Intellectual property
When the intern's work gives rise to a creation protected
by copyright or intellectual property rights (including
software), should the host organisation wish to use it and
the intern agrees, a contract must be signed between the
intern (author) and the host organisation.
The contract must also stipulate the scope of the rights
transferred, any exclusivity, the destination and media
used, the period of transfer and, if appropriate, the
remuneration due to the student for the transfer of rights.
Drawn up in triplicate in ..........................., on
For Strasbourg University
(cachet obligatoire)
Student-Intern
For the Host Organisation
(stamp requiered)
Educational tutor (University) :
(cachet obligatoire)
5

Documents pareils

convention Stage 2010-2011

convention Stage 2010-2011 Pour un stage à l’étranger : L’étudiant(e) stagiaire devra prendre contact avec son centre de sécurité sociale (des simplifications existent pour l’Europe communautaire, pour la Suisse et pour Québ...

Plus en détail