Normes du papier
Transcription
Normes du papier
Indications pour l’impression / Service page C – 1 juillet 2014 Normes du papier Ordre de grandeur des grammages usuels des différentes qualités de papier et de carton 160 – 700 Carton bristol 180 – 400 Carton ivoire 150 – 180 Carton pour cartes postales 160 – 450 Carton pour fichier 90 – 140 Papier pour lecteurs optiques de documents (OCR) 80 – 140 Papier à la cuve 70 – 500 Papier et carton chromo 30– 50 Papier bible 70 – 300 Papier et carton couché 90 – 170 Papier couché classique 45 – 75 Papier couché de faible grammage (LWC) 15 – 40 Papier pour poste aérienne 60 – 700 Papier et carton offset 40– 180 Papier d’emballage 40 – 100 Papier pour machine à écrire 50 – 150 Papier à écrire 15– 30 Papier de soie 60 – 350 Papier et carton pour couvertures 100 – 140 Papier pour pages de garde 60– 120 Papier édition 60 – 160 Papier pour photocopies et laser 40– 55 Papier journal Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] Exemple: format 70x100 cm Bande étroite (BE) (largeur du rouleau 70 cm) 70 cm 100 cm 70 cm Bande large (BL) (largeur du rouleau 100 cm) Format 70x100 cm BE (Bande étroite) 100 cm 70 cm 70 cm Sens de (Sen fa brica ti s de fibre on s) Ordre de grandeur des grammages par catégorie masse en g/m2 – 150 Papier 160– 240 Mi-carton 250– 700 Carton 300– 2400 Carton-machine 400 – 2400 Carton main Sens des fibres du papier Dans le cas des papiers confectionnés à la machine, les fibres de la pâte s’orientent essentiellement dans le sens de défilement du papier. Suivant la découpe dans la bande de fabrication du papier, ces fibres peuvent donc être parallèles au petit ou au grand côté de la feuille. Si on désire spécifier le sens de fabrication du format commandé, il suffit alors de préciser bande étroite (BE) ou bande large (BL). Le sens des fibres est normalement indiqué par une flèche imprimée sur l’emballage. Sens de (Sen fa brica ti s de fibre on s) Poids au mètre carré (grammages) Les masses s’expriment en grammes au mètre carré (g/m2). Elles doivent donc être précisées par les intéressés lors de la commande. De faibles fluctuations de masse sont inévitables pour des raisons techniques, motif pour lequels les fabricants de papier précisent tous, dans leurs conditions générales de vente, les tolérances de poids au m2 en usage dans le commerce. D’un commun accord, les fabricants suisses, négociants et leurs clients ont normalisé les grammages comme suit: 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100, 110, 115, 120, 130, 135, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 240, 250, 260, 280, 300 g/m2 Les poids au m2 supérieurs à 300 g/m2 sont fixés librement ou convenus à la demande. 100 cm Format 70x 100 cm BL (Bande large) Bande étroite. La longueur de la feuille a été coupée dans le sens de la machine. L’orientation des fibres est parallèle au grand côté. Spécification: 70x100 cm BE (dimension soulignée = côté pris dans la largeur de la bande de fabrication). Bande large. La largeur de la feuille a été coupée dans le sens de la machine. L’orientation des fibres est parallèle au petit côté. Spécification: 100x70 cm BL (dimension soulignée = côté pris dans la largeur de la bande de fabrication). code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 2 Indications pour l’impression / Service Dans le sens de la machine, le papier se révèle plus rapide; il s’allonge moins que dans le sens travers. Le choix du sens de fabrication joue donc un rôle important pour l’affectation ultérieure du papier considéré. C’est ainsi que dans l’édition, par exemple, le sens des fibres doit être parallèle au dos des livres. Il va sans dire que les fabricants s’efforcent toujours de livrer le papier commandé dans le sens de fabrication désiré. Pour des raisons techniques (utilisation de la largeur utile de la machine), il n’est pas toujours possible de fournir un format donné dans un sens de fabrication unique. On parle donc de coupe alternée lorsqu’un même format doit être alternativement livré en bande étroite et en bande large. Il est donc recommandé, lors des soumissions de projets ou demandes de devis, de s’en référer préalablement au fournisseur. Formats normalisés Pour éviter la multiplication des formats usuels, on tend de plus en plus à adopter aujourd’hui dans le commerce, en Suisse et même à l’étranger, les normes de l’industrie allemande DIN. Cette unification des formats ne peut que contribuer à simplifier sensiblement la gestion des stocks et l’archivage dans l’industrie, les administrations et le commerce, mais aussi le trafic postal. Les formats DIN sont subdivisés en trois séries (dimensions en mm): Classe de formats Série A Série BSérie C 0 841 x 1189 1000 x 1414917 x 1297 1 594 x 841 707 x 1000648 x 917 2 420 x 594 500 x 707458 x 648 3 297 x 420 353 x 500324 x 458 4 210 x 297 250 x 353229 x 324 5 148 x 210 176 x 250162 x 229 6 105 x 148 125 x 176114 x 162 7 74 x 105 88 x 125 81 x 114 8 52 x 74 62 x 88 57 x 81 9 37 x 52 44 x 62 C5/6114 x 229 10 26 x 37 31 x 44 C6/5114 x 224 SRA3 320 x 450 DIN long110 x 220 Les formats de la série A s’appliquent aux imprimés, magazines, livres, prospectus, feuilles de papier à lettres, cartes de fichier, cahiers, cartes postales, etc., ceux de la série B aux chemises de dossiers et ceux de la série C aux enveloppes, sachets, etc. Tous les formats DIN sont des formats définitifs rognés après impression ou transformation. Les dimensions des feuilles brutes commandées au papetier doivent donc être légèrement supérieures (par exemple 63x88 ou 64 x 90 cm pour un format A1). Par le partage successif en deux du format initial on obtient des feuilles dont les dimensions, selon le tableau ci-contre, respectent entre elles le même rapport. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] juillet 2014 Les classes matières Papiers et cartons avec fibres blanchies ancienne Matière dénominationdénomination Fabriqué exclusivement avec du chiffon pur chiffon CM 1 Fabriqué avec min. 10% de chiffon avec chiffon CM 2 Fabriqué avec max. 5% fibres de bois mais sans utilisation de pâte mécanique sans bois CM 3 Fabriqué avec min. 25% de pâte mécanique avec traces de bois CM 4+5 Fabriqué avec min. 55% de pâte mécanique avec bois CM 6 Fabriqué avec min. 70% de pâte mécanique papier journal CM 7 Fabriqué à base de 100% de vieux papiers papier recyclé CM 15 Pour toutes les classes matières (CM) la composition des matières utilisées identifiables dans le produit fini est déterminant. Format A0: 841 x 1189 mm ≈ 1 m2 16 A4 = 1 m2 ≅ de la grammature A1 A3 A5 A7 A9 A2 A4 code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne A6 A8A10 page C – 3 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 En tant que leader des distributeurs de papier, la société Inapa c onsidère qu’elle se doit d’agir de manière responsable en respectant des aspects sociaux, écologiques et économiques. Le papier possède l’avantage unique d’être fabriqué à partir d’une matière première naturelle, le bois, qui repousse. La seconde source de matière première est le papier de récupération qui, à l’échelon européen représente plus de 50%, les chiffres étant encore plus élevés en Allemagne, et qui sert à fabriquer du papier et du carton. Inapa s’approvisionne en papier à plus de 95% en Europe où les industries papetières sont majoritairement regroupées au sein de la CEPI, Confederation of European Paper Industries (www.cepi.org). Les objectifs clairs des entreprises membres de la CEPI sont: – Exclure tout approvisionnement de bois en provenance de forêts ou forêts tropicales situées en zone protégée. – S’approvisionner à partir de forêts gérées de manière responsable et durable, dont la gestion fait l’objet d’un contrôle continu ou d’une certification éventuelle par des tiers indépendants. – Continuer à faire évoluer la part de papier de récupération utilisé, au-delà des taux actuels. – Poursuivre la restriction de toutes les émissions et des besoins en énergie dans la fabrication. Inapa soutient pleinement ces principes d’action. La gestion responsable et durable des forêts est un sujet qui s’est largement médiatisé ces derniers temps. Deux normes de certification font aujourd’hui foi: FSC Forest Stewardship Council (www.fsc.org), un système de certification notamment soutenu par les associations écologiques. A ce jour, en raison d’une diffusion confidentielle de ces normes, les quantités de bois disponibles sur le marché sont relativement faibles. PEFC Programme for the Endorsement of Forest Certification Schemes (www.pefc.org). Il s’agit d’une organisation qui chapeaute de nombreux systèmes de certification nationaux (SFI Amerique, FSFC Finlande), elle est très répandue à l’échelon mondial et peut de ce fait mettre à disposition des quantités de bois plus importantes. Le point commun des deux systèmes est une certification sur la base du strict respect d’objectifs et règles minimales déterminées du point de vue social, écologique et économique. Dans le cadre de la gestion durable des forêts, le principe de la «chaîne de contrôle» appelée Chain-of-Custody (CoC) a été introduit. Il s’agit d’une documentation très complète et d’une traçabilité sans faille de toute la chaîne d’approvisionnement du bois, de la forêt jusqu’au (papier) produit. PEFC et FSC prévoient à cet effet leurs propres normes ou restrictions qui doivent être respectées pour obtenir une certification CoC, afin d’utiliser commercialement les labels PEFC ou FSC. Inapa adhère totalement au principe CoC et est à cet effet en dialogue permanent avec ses partenaires industriels. Pour 2004, des papetiers renommés ont annoncé l’extension des certifications de leurs systèmes d’approvisionnement en bois. Les papiers de bureau de Inapa, en l’occurrence les papiers Inapa Tecno sont presque exclusivement fabriqués à partir de cellulose provenant de forêts ou plantations gérées dans une perspective durable. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] La plupart de ces papiers disposent aujourd’hui d’un label FSC ou PEFC. Sur demande, nous sommes prêts à mettre à votre disposition les documents correspondants pour le papier de votre choix. Outre la gestion des forêts, nous souhaitons évoquer une série d’autres aspects environnementaux déterminant votre achat. Procédé et matières premières: – Les papiers TCF «blanchis sans chlore» sont fabriqués à partir de cellulose blanchie en renonçant totalement au chlore élémentaire ou aux dérivés du chlore (dioxyde de chlore). Cela peut s’avérer avantageux en raison des conséquences critiques lors d’un blanchiment au chlore (dégagement de combinaisons dioxydes), notamment dans les installations déjà plus anciennes. Néanmoins, les émissions des usines modernes travaillant sans chlore élémentaire (ECF) sont plus faibles que celles des installations travaillant en TCF. – Sans OBA (Optical Brightener Additives), cela signifie: Des papiers sans éclaircissants optiques, habituellement mis en œuvre pour atteindre la clarté souhaitée du papier. – Les papiers recyclés présentent surtout l’avantage d’avoir recours à la matière première «papiers de récupération» ce qui déleste d’autant les dépôts d’ordures. Labels écologiques: L’ange bleu (www.blauer-engel.de): Il est décerné par le RAL «Institut für Gütesicherung und Kennzeichnung» (www.ral.de) sur la base des directives du ministère allemand de l’environnement dans le cadre d’une procédure de licence pour le papier recyclé (uniquement), fabriqué à 100% à partir de papier récupéré et qui remplit quelques autres critères. Le cygne blanc (www.svanen.nu): C’est un label scandinave écologique du «Nordic Ecolabelling Board» décerné au cours d’une procédure de licence, décerné entre autres pour des papiers qui remplissent certaines conditions concernant la provenance de la matière première et sa composition et pour lesquels on respecte, au moment de la fabrication, des seuils définis d’émissions ainsi que d’autres critères. L’Eco Label (www.eco-label.com) est le label écologique de la Communauté Européenne. Il est décerné par le «European Eco Labelling Board» notamment à des papiers, sur des critères similaires à ceux du cygne blanc. Normes environnementales: ISO 14001 (www.iso.org) et EMAS Label Eco-Management and Audit Scheme (www.emas.org.uk). Les deux attestent que le fabricant de papier permet à son entreprise d’atteindre, tout en étant contrôlée, certaines normes environnementales et d’améliorer constamment sa performance écologique (par exemple réduction des émissions, économies d’énergie, etc.) Inapa utilise majoritairement des papiers de bureau dont les fabricants sont certifiés selon les systèmes de gestion environnementale précédemment cités. code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 4 Indications pour l’impression / Service Papiers couchés deux faces Un bon résultat final dépend cependant de l’observation des propriétés respectives des trois éléments: papier, encre et impression. Dans cet ordre d’idées, nous espérons que les deux constatations suivantes, tirées de la pratique, pourront vous être utiles. Jaunissement par contact (sublimation) et juxtaposition de zones brillantes et mates dans l’impression polychrome (impression fantôme) La juxtaposition en polychromie peut occasionnellement se produire lors de l’impression du verso. Il s’ensuit une reproduction estompée sur le verso du sujet imprimé sur le recto. On observera parfois une modification de l’éclat de la couleur, soit par excès (effet de brillance) ou atténuation (effet mat). A ces modifications de la brillance peuvent s’ajouter des modifications de l’intensité ou du ton de la couleur. Les effets susmentionnés ne peuvent se produire que lorsque les encres sont surimprimées sur une première couleur déjà sèche du verso; c’est-à-dire uniquement lorsque une impression polychrome sur le verso est effectuée sur une machine une ou deux couleurs. En règle générale de tels effets ne peuvent se produire dans le cas où le verso est imprimé humide sur humide sur une machine quatre couleurs à un seul passage. Dans les deux cas, la cause est imputable avant tout à l’encre. Durant le séchage de l’encre, certains résidus se libèrent. A cause de l’étroit contact des feuilles dans la pile, ces résidus se gazéfient (sublimation) et modifient ainsi la nuance et le pouvoir d’absorption du verso encore vierge de la feuille suivante. Le jaunissement par contact est d’autant plus visible que le papier est plus blanc. Dans l’impression polychrome, I’effet de juxtaposition de zones plus brillantes et plus mates ne peut se produire qu’avec des encres contenant des oxydants. Pour éviter ou atténuer ces deux phénomènes, nous conseillons de prendre les mesures suivantes: a)Stockage des feuilles imprimées en petites piles, bien aérées. Ne pas trop attendre avant de continuer l’impression. b)Température des magasins et salles des machines pas trop élevée. Ne jamais laisser une pile de papier à proximité d’un radiateur ou d’une cheminée. c) Encrage minimum. d) Prudence dans l’utilisation de siccatifs, diluants et pâtes. e) Eviter de couper des encres de plusieurs fournisseurs. f) Utiliser des encres concentrées. g)Ne pas choisir des papiers plus blancs qu’absolument nécessaire. h)En cas de doute, faire un essai sur une presse à épreuves avec le papier et l’encre définitifs. i)Pour éliminer cette juxtaposition de zones brillantes et mates une solution consiste à appliquer un vernis à dispersion ou à effectuer un laminage. (Informations détaillées disponibles c/o UGRA/EMPA St.-Gall) Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne juillet 2014 page C – 5 Indications pour l’impression / Service Résistance à l’abrasion et problèmes de séchage avec les papiers couchés mats Avec les papiers couchés mats et demi-mats, des problèmes de résistance au frottement apparaissent souvent lors du façonnage. Pour des raisons physiques, il n’est pas possible d’obtenir une résistance au frottement aussi bonne qu’avec des papiers natures ou des papiers couchés brillants. La plus grande rugosité de la surface des papiers mats ne permet pas l’obtention d’une résistance maximale au frottement. Causes possibles de problèmes de séchage et d’abrasion: – Encres d’impression non adaptées pour le support utilisé. – Trop d’eau de mouillage émulsionnée dans l’encre d’impression. – Eau de mouillage représentant une valeur pH trop basse (en dessous de 5.5). – Mauvais renouvellement de l’encre dû à une consommation trop faible de la forme et de ce fait, une émulsion accrue des encres d’impression. – Grain et quantité de poudre antimacule pas appropriés. – Temps de séchage insuffisant entre les différents passages d’impression ou jusqu’à la transformation ultérieure. Optimalisation des conditions d’impression: – Lors d’une faible utilisation d’encre, impression en parallèle d’une bande de décharge. – Utilisation minimale d’eau de mouillage (év. utilisation de siccatif pour l’eau de mouillage). – Utilisation d’une encre mieux adaptée pour le support employé. – Vernissage mat ou brillant. Pour une surface noire, impression en duplex. Adjonction de vernis (jusqu’à 20%) à l’encre. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne juillet 2014 page C – 6 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Conseils Conseils pour l’impression et le façonnage de supports qui n’absorbent l’encre que difficilement Ce sont, par exemple: – CHROMOLUX COLOR – CHROMOLUX METALLIC Leurs surfaces sont «fermées» et ne permettent pas aisément la pénétration de l’encre ou de particules de celle-ci. Le film d’encre doit donc durcir en surface, processus qui se déroule dans le séchage conventionnel par l’absorption d’oxygène (oxydation). Afin d’éviter des dégâts dus au stockage, difficultés de séchage et dépôt d’encre ultérieur, il faut observer les conseils suivants: – Utilisation d’encres séchant par oxydation adaptées au support d’impression correspondant. (Important: prendre contact avec le fournisseur d’encre.) – Ne pas régler la valeur pH de l’eau de mouillage en dessous de 5.3. – Pendant l’impression, ne pas utiliser des produits chimiques pour le traitement des plaques. – Toujours imprimer avec une quantité d’eau de mouillage minimum. – Lorsqu’il y a peu de débit, installation d’une bande de décharge dans la forme d’impression, pour rendre possible un renouvellement d’encre sur les rouleaux encreurs. – En aucun cas imprimer avec des encres qui sont déjà émulsionné par l’eau de mouillage. – Lors de l’empilage, faire attention de ne pas rayer les feuilles imprimées. Arrêter le système d’égalisation de l’empilage. Indications pour l’utilisation des papiers Offset Généralités pour les papiers natures Les papiers natures en général ont des propriétés de réaction au variations d’humidité. Tenant compte des variations climatiques et de l’influence de l’eau de mouillage pendant l’impression offset, il peut apparaître des ondulations sur les bords et des déformations des feuilles. Ceci est spécialement valable pour les papiers avec une humidité relative quelque peu réduite. Pour garantir une transformation sans problèmes, les recommandations suivantes sont à prendre en considération: Avant l’impression Offset: – Stocker le papier au minimum une journée dans le local d’impression afin qu’il puisse s’acclimatiser à la température environnante. Lors de très grandes différences de températures (été, hiver), cette adaptation peut durer plus longtemps. L’enlèvement de la présence éventuelle de feuilles de cerclage présente un avantage. – Enlever l’emballage de protection juste avant l’impression afin que les différences climatiques influencent le moins possible. – Ne pas laisser traîner du papier sans protection climatique (couverture en plastique). Pendant l’impression Offset – La surface à imprimer correspond au côté de l’ouverture des rames, respectivement face supérieure de la palette. – Imprimer toujours avec une quantité minimum d’eau. – Les machines avec mouillage à alcool permettent en principe un meilleur contrôle de celui-ci. – La valeur pH de l’eau de mouillage ne doit pas se trouver en dessous de 5.5. – Utiliser une encre adéquate selon le domaine d’utilisation, après avoir consulté votre fournisseur d’encre. – Travailler si possible sans poudre antimacule. Après l’impression Offset – Prendre suffisamment de temps en considération pour le séchage des encres. – Consulter le transformateur pour les particularités (reliure, finissage, etc.). Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 7 Indications pour l’impression / Service Indications pour l’impression et le façonnage de préimpression sur papiers à photocopier/laser/ink-jet Lors de la préimpression sur des papiers à photocopier/laser/ink-jet, les points suivants doivent être pris en considération: Papier Les papiers pour photocopieurs et imprimantes laser présentent des propriétés particulières. Il faut choisir la sorte la plus appropriée à la future utilisation. Un papier préimprimé est bien choisi si ses propriétés au cours de l’impression, du façonnage et de l’emballage demeurent inchangées. – Basse humidité relative du papier (25– 40% au max.) – Une surface conductrice électrique définie avec précision assure une consommation réduite de toner et une adhérence adéquate – Les papiers exempts de poussière, dotés de bords de coupe lisses, respectent les appareils et permettent d’espacer les examens d’entretien Transformation Hormis les facteurs humidité et planéité, poussière de coupe et pétouilles sont le plus souvent cause de panne, de problème de prise, de bourrage, etc. Les influences de l’humidité peuvent conduire à des blancs dans l’impression. – Procéder au format final uniquement à l’aide d’un couteau affûté – Réemballer les papiers imprimés le plus rapidement possible – Une protection immédiate aux conditions climatiques est particulièrement importante lors de préimpressions en quadrichromie Emballage Un taux d’humidité bas du papier doit être maintenu jusqu’à l’étape de la copie. Recommandation: utilisez un emballage étanche à la vapeur d’eau ou pour 500 feuilles un papier d’emballage coupé pour les formats A4 et A3. Cet emballage présente une protection optimale contre les variations de température. Impression Le maintien du taux d’humidité – variant selon la fixation de la chaleur dans les photocopieurs et les imprimantes laser (allant jusqu’à 250° C) – est capital afin d’éviter tout problème d’utilisation ultérieur. Le maintien de la planéité est aussi d’un caractère de première importance. – Ne retirer l’emballage du papier que peu de temps avant le travail d’impression – Ne pas poudrer – Couvrier les piles imprimées avec des cloches en plastique – Eviter la sous-impression aux endroits devant être copiés ou fixer la trame au maximum à 15% – Eviter la préimpression de formulaires avec des surfaces comportant de grands aplats, si inévitable, éclaircir avec une trame d’environ 30%. – Pour une préimpression sur une surface couchée, procéder à des essais pratiques Encres Des encres d’impression séchées et durcies peuvent provoquer des dépôts sur les machines à photocopier. Plus tard, les impuretés peuvent être copiées – les espaces entre les nettoyages et les visites de maintenance sont ainsi écourtés. – Utiliser des encres séchant par oxydation. Prendre concact avec le fournisseur d’encre. – Etre attentif à la propreté des plaques et au pH de l’eau de mouillage – S’il y une petite surface d’impression comparée avec le format de machine, imprimer des bandes de décharge. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] juillet 2014 code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne Indications pour l’impression / Service page C – 8 juillet 2014 Recommandations relatives à Inapa Infinity by Condat mat Périgord Recommandations relatives à l’apprêt et à la mise en œuvre Cassure lors du rainage On a constaté que lorsque la surface du carton ou encore le carton lui-même se cassait à l’emplacement de la rainure, cela était moins souvent dû au matériau qu’à un réglage inapproprié ou incorrect du dispositif de rainage. Bien entendu, le rainage de cartons couchés sur les deux faces est plus problématique que celui des cartons couchés sur une seule face ou non couchés. Pour obtenir de bons résultats, il conviendra de suivre les règles énoncées ci-après et d’effectuer des contrôles sur échantillons lors du rainage d’un tirage. Un rainage précis demande que l’on respecte les règles suivantes: Epaisseur de la ligne de rainage = env. 1–11⁄2 x l’épaisseur du carton à rainer Largeur de la rainure = largeur de la ligne de rainage + 2 x épaisseur du carton + 0,2 mm Dans le cas des cartons couchés = reprendre toutes les valeurs indiquées ci-dessus et les augmenter d’environ 50%. Arrondir généreusement le rainage afin que la couche ne soit ni écrasée ni cassée. Outils = les arêtes ne doivent pas être affilées, mais au contraire émoussées. Il est important que la profondeur de pénétration soit bien régulière sur toute la longueur du rainage et qu’elle soit en rapport avec l’épaisseur du carton et sa nature. Normalement, trois épaisseurs de lignes de rainage suffisent pour les catégories de carton présentant un grammage de 160 à 600 g/m2 . Dans la mesure où les rainures d’un cahier sont toutes orientées dans le même sens, il est avantageux, sur des machines à imprimer cylindriques, de les placer perpendiculairement à l’axe du cylindre, c.-à-d. parallèlement au processus d’impression. Les lignes de rainage doivent se trouver exactement au milieu des rainures. A partir d’un grammage de 600 g/m2, on ne parlera plus de rainage, mais d’un pliage à l’aide de dispositifs spéciaux. A la question de savoir si le rainage doit s’effectuer de la face extérieure vers l’intérieur ou inversement, il faut répondre ainsi: Si par la suite un contenu doit être agrafé sur le carton, le bombé devra toujours être dirigé vers l’extérieur. Dans tous les autres cas, on aura avantage à choisir le sens inverse. Epaisseur du filet raineur 0,7 mm (2 pt) Hauteur du filet raineur = hauteur filet coupeur – épaisseur du papier Sorte Grammage g/m2 Périgord 150 170 200 225 250 275 300 350 380 Vente print 021 632 52 52 Epaisseur µm 162 186 201 236 268 300 333 403 415 Largeur contre-partie Rainage Rainage sens marche sens travers 0,9 0,9 1,0 1,0 1,0 1,1 1,1 1,2 1,2 www.inapa.ch [email protected] 0,9 1,0 1,0 1,1 1,1 1,2 1,2 1,3 1,3 Référence CHANNEL Chamois no 40 Chamois no 40 Chamois no 40 Chamois no 40 Chamois no 40 Chamois no 40 / Blanc no 50 Chamois no 40 / Blanc no 50 Blanc no 50 Blanc no 50 code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 9 Indications pour l’impression / Service Recommandations relatives à HiTec et Mirri Informations techniques pour l’impression de «HiTec» L’impression sur des supports d’impression métallisés nécessite en règle générale des encres d’impression spéciales (encres pour films proposées par tous les fabricants d’encre) qui sont constituées dans une large mesure ou exclusivement d’une base de liant séchant par oxydation c’est-à-dire à l’air. Les supports d’impression en question sont la plupart du temps très lisses et ne possèdent pas de pores à travers lesquels l’encre ou ses composants peuvent pénétrer ou s’incruster physiquement. De plus, des agents de démoulage ou agents antiadhérents ainsi que des plastifiants se trouvant sur la surface peuvent gêner l’adhésion des encres. Conseils à l’imprimeur – Les cylindres et encriers doivent être parfaitement nettoyés. Il ne doit pas y avoir de traces de produit de lavage sur les cylindres. La solution de mouillage doit être remplacée. – Les encres pour films ne séchant généralement que par oxydation, on devra éviter les conditions pouvant faire obstacle ou gêner ce processus de séchage: 1. En offset humide, la quantité de solution de mouillage doit être aussi réduite que possible (en cas de faible absorption, on pourra vérifier s’il n’est pas possible de prévoir des surfaces d’absorption d’encre supplémentaires). 2. On devra utiliser des plaques d’impression à surface lisse. 3. Eviter un climat humide et froid dans le local d’impression. 4. Le pH de la solution de mouillage doit être le plus neutre possible. 5. A part l’isopropanol, seul l’usage d’HYDROFIX B 8013 09 ou d’HYDROFIX B-Plus 8077 09 est à conseiller comme additif à la solution de mouillage. Afin d’améliorer le séchage, on pourra encore ajouter à la solution de mouillage de l’HYDROSIC 8041 09 à raison d’environ 2%. – On évitera d’ajouter des additifs à l’encre d’impression. Le cas échéant, on pourra y ajouter un siccatif comme par ex. GrafoDrier Extra 10 T 5001 (au maximum 3%). Les encres pour films séchant rapidement à l’air, on évitera tout arrêt prolongé des machines d’impression. – Il y a un risque accru de maculage et de collage. Par conséquent, la sortie des feuilles devra pouvoir se faire sans encombre et le dispositif de sortie devra être parfaitement plan. On procèdera à un poudrage de la pile à l’aide d’une poudre de granulométrie appropriée (max. 20). L’épaisseur d’encrage sera aussi faible que possible (retrait de sous-couleur). Afin de faciliter le séchage par oxydation des encres, le local devra être suffisamment aéré. – Avant le tirage définitif, le mieux sera de procéder à un premier tirage d’essai dans les conditions de la pratique afin de s’assurer que le séchage de l’encre se déroule comme il se doit et que la résistance au frottement et la résistance à la rayure des imprimés sont suffisantes pour l’usage prévu. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne juillet 2014 page C – 10 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Recommandations pour des papiers transparents Impression offset Le papier transparent a un pouvoir absorbant pratiquement nul. Il doit donc être imprimé au moyen d’encres séchant par oxydation (encres pour films), avec un mouillage aussi faible que possible (PH neutre) et par petites piles. En cas de faible absorption de l’encre, il conviendra d’imprimer en même temps une bande d’absorption aussi large que possible. Cela permettra de réduire le risque d’une émulsion trop importante de la solution de mouillage dans l’encre. Afin d’éviter le maculage, on devra procéder à un poudrage suffisant. Celui-ci devra être adapté à l’épaisseur d’encrage et à la hauteur de pile (choisir la granulométrie selon les recommandations du fournisseur). Dans le cas d’une importante épaisseur d’encrage, d’impression de grandes surfaces (> 100%) ou d’une impression recto-verso, des exsudations semblables à de la graisse peuvent apparaître et ainsi gêner l’absorption de l’encre. Pour de tels sujets d’impression, il est conseillé d’effectuer un séchage aux UV. Cela permettra également d’éviter le maculage. En raison de la chaleur dégagée inévitablement par le séchage aux UV, on veillera particulièrement à la planéité du papier. Les radiateurs aux UV de la nouvelle génération avec filtres thermiques sont particulièrement recommandés. Si l’on utilise un chauffage à infrarouges, le rayonnement thermique peut entraîner des défauts de planéité (tendance au roulage/gondolage). Impression au jet d’encre/laser Les papiers transparents conviennent à l’impression au moyen d’imprimantes à jet d’encre et d’imprimantes laser. Etant donné la variété des imprimantes, nous ne pouvons que recommander de consulter les spécifications émises par le fabricant, notamment en ce qui concerne le grammage admis. D’une façon générale, il est à conseiller d’effectuer des tests spécifiques à chaque application. Massicotage Afin d’éviter la détérioration des lames en raison de la densité et de la dureté du papier, il est recommandé d’utiliser une lame au carbure légèrement émoussée présentant un angle d’affûtage de 26° et un chanfrein, l’épaisseur de la pile ne devant pas dépasser 5 cm. Climat De par leur nature, les papiers transparents sont particulièrement sensibles au climat. On devra donc veiller tout particulièrement à maintenir l’hygrométrie et la température dans le local d’impression dans les limites conseillées (env. 20° C / 50% d’humidité relative). Pour préserver les feuilles en vue de leur façonnage ultérieur, il est conseillé de placer les piles de feuilles imprimées sous un emballage étanche à la vapeur d’eau immédiatement après l’impression. Pré-impression Les papiers transparents conviennent aux applications de préimpression. Pour ce domaine d’application, veuillez consulter les paragraphes «climat», «impression au jet d’encre/laser» et «impression à chaud». Association avec d’autres types de papier L’hygrométrie relative du papier est de l’ordre de 50%. Les papiers transparents étant sensibles à l’humidité, il faut, lorsqu’on les associe à d’autres papiers, veiller à ce que les papiers en question aient également un taux d’humidité de 50%, faute de quoi les papiers transparents subiront des déformations différées. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] Façonnage/finition Gaufrage à sec D’une façon générale, les papiers transparents se prêtent au gaufrage à sec. Selon les conditions d’application, le papier peut prendre un aspect laiteux en raison de la compression importante qu’il subit, ce qui se traduit également par de très beaux effets. Des tests préalables sont conseillés. Pliage/Rainage La ligne de pliage ou de rainage devrait être de préférence parallèle au sens du papier. A partir d’un grammage de 150 g/m2, le papier transparent a tendance à se déchirer dans le pli. On devra donc effectuer un rainurage double au dos (la ligne de pliage ou de rainage doit alors obligatoirement être parallèle au sens du papier). Si le degré d’humidité du papier est trop faible, une déchirure dans le pli est également à craindre. Par conséquent, on évitera le dessèchement du papier. Lors du rainure, la compression du papier se traduit par un bord à l’aspect légèrement laiteux. Découpe/perçage/perforation Les papiers transparents se prêtent très bien à la découpe et à la perforation. La découpe au laser ne pose également aucun pro blème. Lors du traitement du papier au laser (brûlage), il se forme au dos du papier une fine lisière brune à peine visible. Impression à chaud (films d’impression à chaud) A l’aide de cette technique, il est possible d’obtenir de très beaux résultats sur des papiers transparents. Le papier transparent étant très incompressible, le contact avec le film d’impression à chaud doit être extrêmement précis. Pour exercer la contre-pression, on utilisera un matériau difficilement déformable. Les films très secs avec adhésif standard conviennent le mieux (pour la mise en œuvre, se conformer aux instructions du fabricant). Les impressions à chaud ne conviennent pas toujours au laser. Il est conseillé d’effectuer des tests. Vernissage Avec un vernis brillant, on pourra obtenir de beaux effets sur la surface mate du papier. Du fait de la capacité d’absorption nulle des papiers transparents, nous conseillons d’utiliser des vernis à dispersion ou des vernis de surimpression aux UV. Afin de bien se rendre compte de l’effet obtenu, il est conseillé d’effectuer des essais préalables. Reliure/collage Les papiers transparents se prêtent à toutes les techniques de reliure. Dans le cas d’une reliure par collage, on veillera à ce que le sens du papier soit parallèle à la reliure, en particulier si l’on utilise des colles à dispersion. Dans le cas des colles contenant de l’eau, les feuilles en papier transparent ont souvent tendance à gondoler. Nous conseillons d’utiliser des colles contenant très peu d’eau et plus particulièrement les systèmes adhésifs sans eau (hotmelt, PUR). Par mesure de précaution, il conviendra de faire des essais à blanc. code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 11 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Marche à suivre lors d’une réclamation Les réclamations en tout genre sont infiniment désagréables pour tous les participants, car elles surgissent constamment au moment le moins opportun. Malgré les contrôles et les efforts, les défauts sont inévitables, même quand il s’agit d’un produit de qualité supérieure. Si vous deviez faire face à un problème, nous vous remercions de bien vouloir suivre la procédure prescrite. Lorsque les pièces justificatives manquent ou lorsque le rapport arrive trop tard, le traitement d’une réclamation s’avérera plus délicat. Aidez-nous, et nous vous garantissons une solution rapide et efficace. Pièces justificatives importantes – Bulletins de livraison, emballages des palettes et/ou étiquettes de rames; il vaut mieux conserver ces pièces justificatives avec le stock imprimé ou avec les enveloppes de travail, ainsi I’on pourra suivre le problème depuis le départ usine jusqu’à fin du traitement de la commande, même lorsqu’il s’agit d’un défaut dissimulé. – Ne rien éliminer sans I’accord d’Inapa (pas même les maculatures). – Lorsque I’on constate un défaut sans pouvoir joindre quelqu’un auprès d’Inapa (week-end ou équipe de nuit), transmettre la commande et poursuivre I’ordre inhérent. Si I’on procède à un test, à une impression ou à une finition coûteux, sans I’accord d’Inapa, nous ne supporterons plus la responsabilité des dommages. – En cas de réclamation, 2 heures d’utilisation des machines sont tolérées pour la recherche d’une solution.. Dommages causés lors du transport – Formuler les réserves et les faire signer par le chauffeur sur le bulletin de livraison. Ce document est indispensable! – Si possible, photographier I’état de la marchandise à I’aide d’un appareil digital. Conserver les numéros de commande et de palette, éventuellement conserver les pièces justificatives. – Informer aussitôt Inapa. Arrachage des fibres, impuretés – Prélever les particules du blanchet à I’aide d’un ruban adhésif. – 25 feuilles imprimées ou non imprimées dans I’ordre d’impression. Arrachage du couchage, synthèse sur le blanchet – Prélever les particules du blanchet à I’aide d’un ruban adhésif. – Conserver suffisamment de feuilles responsables d’un dommage et celles qui sont endommagées. – Echantillons de I’encre d’imprimerie utilisée et de I’eau de mouillage. Impression irrégulière, dépôts, problèmes de séchage à la couleur – 25 feuilles imprimées ou non imprimées dans I’ordre d’impression. – Echantillons de I’encre d’imprimerie utilisée et de I’eau de mouillage. – Si possible, quelques feuilles d’un bon papier à comparaison (qualité comparable, c’est-a-dire même grammage et même sens de fibres). Blanchets/plaques défectueux/euses – Feuilles fautives. – Blanchets et plaques concerneé, non lavés. – En principe, nous dédommageons le blanchet et la plaque pour une valeur max. de 50%. – Au maximum 15 min d’indemnités pour faire valoir, par blanchet/ plaque, un changement d’équipe ou de la maintenance. Ecarts angulaires et différences de format, raccords de bobines, marquages mécaniques – 25 feuilles non imprimées dans I’ordre d’impression, à plat. Planéité imparfaite, tensions, problèmes hygrométriques, stabilité dimensionnelle – Si possible, photographier I’état de la marchandise à I’aide d’un appareil digital. – Si possible, donner des indications quant à la température dans la pièce, respectivement quant à I’humidité de la rame fermée/ palette. – Lorsqu’il s’agit d’une marchandise enramée, conserver si possible un emballage original. Lorsque la marchandise est ouverte, garder env. 2 cm de feuilles originales, à plat, dans un emballage résistant aux intempéries. – Lors de difficultés de repérage, conserver au moins 25 feuilles imprimées dans I’ordre d’impression. Problèmes d’impression en général – Modèle de machine et conditions d’impression, modèle de blanchet, chromaticité et ordre des couleurs, grosseur de la poudre, valeur en ph de I’eau de mouillage sans additifs. – Fixer les rubans adhésifs sur une pellicule transparente, ne pas les frotter. Ne jamais fixer sur un support en papier ou en carton! Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne Indications pour l’impression / Service page C – 12 juillet 2014 Conseils en cas de problèmes avec les papiers pour photocopieurs et pour imprimantes laser Recommandation générale Avant de prendre contact avec le fournisseur d’appareils ou encore de papier, il faut tout d’abord ouvrir une autre rame et procéder à un test. Si possible, procéder aussi à des tests dans un autre appareil. Problème Causes possibles Remèdes Bourrage de papier au niveau de I’entrée • Charge électrostatique due à un air ambiant sec ou encore à un taux d’humidité du papier trop bas • Roues d’entrée/de transport fortement usées ou encore encrassées • Bords de coupe poussiéreux • N’introduire que la quantité nécessaire aux besoins quotidiens • Avant d’introduire le papier, bien aérer et réajuster la pile • Tourner la pile de papier • Tests: introduction de feuilles uniques ou autre bac de papier • Nettoyer les roues ou les faire remplacer Bourrage de papier dans I’appareil Cintrage après I’impression Formation de plis pendant I’impression • Taux d’humidité du papier trop élevé • Taux d’humidité de I’air ambiant trop élevé • Déformation du papier due à un appareil dont le diamètre de passage est trop étroit • Mauvais sens de fabrication du papier • Conservation du papier dans des boîtes le protégeant des variations climatiques • Introduction limitée à la quantité nécessaire aux besoins quotidiens Cintrage avant I’impression • Le papier a absorbé de I’humidité = ondulation des bords • Le papier connaît une déformation • Conservation du papier dans des boîtes le protégeant des variations climatiques • Introduction limitée à la quantité nécessaire aux besoins quotidiens Le toner n’adhère pas Taches de toner sur le papier • Température de fixation trop faible ou passage trop rapide • Surface du papier trop rugueuse, par ex. qualités dotées d’une structure ou vergé • Grammage du papier ne se prête pas à I’appareil utilisé • Un papier épais et lourd exige une température de fixation plus élevée ou un passage plus lent = introduction de feuilles uniques • Des tests préalables sont conseillés s’il s’agit de papiers structurés ou vergé • Observation des conseils et des réglages indiqués dans le manuel descriptif de I’appareil Aplats avec impression tachée Suspension d’impression • Faculté de guidage perturbée par une humidité du papier et une humidité du local trop haute ou trop basse • Papier nuageux • Mauvaise planéité du papier • Défaut causé par I’appareil • Introduction limitée à la quantité nécessaire aux besoins quotidiens • Service de l’appareil, nettoyage Impression superposée des préimprimés (ombrage) • Lors de la préimpression, encre non adaptée • Prendre contact avec I’imprimeur ou non durcie Poussière dans I’appareil • Bords de coupe sales • Résidus de poudre sur le préimprimé Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] • Prendre contact avec le fournisseur en papier • Prendre contact avec I’imprimeur code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 13 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Conseils pour les formules préimprimées sur papiers pour photocopieurs et imprimantes laser pour une utilisation électrophotographique ultérieure Papier • Basse humidité relative du papier (25–40% au max.) • Une surface conductrice électrique définie avec précision assure une consommation réduite de toner et une adhérence adéquate. • Les papiers exempts de poussière, dotés de bords de coupe lisses, respectent les appareils et permettent d’espacer les examens d’entretien. Les papiers pour photocopieurs et imprimantes laser présentent des propriétés particulières. Il faut choisir la sorte la plus appropriée à la future utilisation. Un papier préimprimé est bien choisi si ses propriétés au cours de I’impression, du façonnage et de I’emballage demeurent inchangées. Impression • Ne retirer I’emballage du papier que peu de temps avant le travail d’impression. • Ne pas poudrer. • Couvrir les piles imprimées avec des cloches en plastique. • Eviter la sous-impression aux endroits devant être copies ou fixer la trame au maximum à 15%. • Pour une préimpression sur une surface couchée, procéder à des essais pratiques. Le maintien du taux d’humidité – variant selon la fixation de la chaleur dans les photocopieurs et les imprimantes laser (allant jusqu’a 200°C) – est capital afin d’éviter tout problème d’utilisation ultérieur. Le maintien de la planéité est aussi d’un caractère de première importance. Encre • Utiliser des encres séchant par oxydation. • Etre attentif à la propreté des plaques et au pH de I’eau de mouillage. • Lorsque le pourcentage de couverture est inférieur à 5%, selon le format mesuré sur la machine, imprimer aussi les barres sur les bords non imprimés. Les encres non durcies conduisent à un dépôt dans les photocopieurs. Plus tard, les impuretés peuvent être copiées – les espaces entre les nettoyages et les visites de maintenance sont ainsi écourtés. Façonnage • Procéder au format final uniquement à I’aide d’un couteau affûté. • Réemballer les papiers imprimés les plus rapidement possible. • Une protection aux conditions climatiques immédiate est particulièrement importante lors de préimpressions en quadrichromie. Hormis le facteur humidité, poussière de coupe et pétouilles sont le plus souvent cause de panne, de problème de prise, de bourrage, etc. Les influences de I’humidité peuvent conduire à des blancs dans I’impression. Emballage • Un taux d’humidité bas du papier doit être maintenu jusqu’à I’étape de la copie. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 14 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Recommandations I’effet «cigarettes» Le nombre de feuilles éraflées lors de la manipulation de papiers épais ou de cartons, a fortement augmenté. Les analyses le prouvent: les erreurs apparaissent en général à la préparation du papier, et plus particulièrement au moment de couper le papier au format d’impression, lorsque les pages sont déplacées, mises en place et en ordre ou encore en cours d’impression. en assumer la responsabilité. Ce qui est bien compréhensible. Les coupables présumés: des échines de bois, des éclats de plâtre ou tout autre corpuscule étranger. En réalité, ce sont des centaines de fibres minuscules qui, suite à un coup ou un glissement, se trouvent comprimées dans un espace restreint et forment des nodules d’une incroyable dureté. L’éraflure est souvent de forme triangulaire, la pointe dirigée vers I’extérieur de la page. Les conséquences de plus en plus coûteuses Si I’on pouvait jusqu’alors remédier aux dommages par le remplacement de blanchets isolés (dédommagement de la valeur actuelle), il est aujourd’hui souvent nécessaire d’en remplacer quatre, six ou plus encore, ainsi que les feutrines. Mais ce type d’incident est maintenant entré dans les coûts accessoires. Dans les nouvelles installations d’imprimerie, les cylindres de contre-pression et de transfert sont recouverts d’un film de chrome. Ces parties coûteuses de la machine, complétées par des surfaces concaves spéciales, sont sans exception détruites au passage d’une feuille avec «cigarette», I’espace entre les cylindres étant minime. II n’existe malheureusement pas encore de machine d’imprimerie qui soit en mesure de déceler I’arrivée de feuilles endommagées à temps et de stopper son fonctionnement le cas échéant. Aujourd’hui, les «couteaux à éplucher» endommagent aussi les systèmes d’impression «Computer to machine», engendrant ainsi une nouvelle dimension de conséquences, inconnues jusqu’à présent. En I’occurrence, les dégâts coûteux ne peuvent pas être réparés simplement par le remplacement immédiat des pièces d’une machine. Comment éviter des dommages Conséquences d’une éraflure. La «cigarette» se comporte souvent comme un «couteau à éplucher» et consiste en une centaine de minces enroulements de papier. Aucun blanchet ne lui résiste. De petits incidents avec de graves conséquences Comment cela arrive-t-il? Lorsque I’on glisse ou pousse des paquets de feuilles – et non une ou deux feuilles comme d’usage à la coupeuse en feuilles – les angles de papier ou de carton peuvent être endommagés et, sous le poids du chargement, se transformer en «couteaux à éplucher» qui agressent le papier. Une fine couche de fibre de papier s’enroule sur elle-même et formera un nodule compact que I’on nomme «cigarette», dans le métier. II suffit d’une fibre endommagée sur un angle d’une feuille et qui se dresse sur elle-même. Plus tard, il y aura autant de blanchets et de feutrines détruits qu’il y a de machines à imprimer. Et dans certains cas, des dommages plus sérieux encore sont infligés à la machine. Des analyses objectives précédentes démontrent que les éraflures et la cause de ces éraflures n’ont été livrées que dans de rares cas avec le papier. Dans les usines de papier et de carton, on ne découpe latéralement qu’une ou deux feuilles à la fois lorsqu’il s’agit de materiaux plus épais. Or, ce type d’éraflures dépend aussi du poids de toute une pile. A qui la faute ? Par nature, les feuilles restent en place plusieurs heures ou jours avant que ne soit découvert le malheur. Comme I’éraflure se produit dans les strates les plus basses de la pile, personne n’est plus en mesure de se rappeler I’incident et donc personne n’est disposé à Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] a) Au cours de la coupe précédant I’impression: – Ne jamais glisser les rames; les porter et les déposer avec précaution. – Au cours de la coupe précédant I’impression, au moment d’installer le papier ou de I’enlever, faire attention de ne pas blesser les arêtes supérieures et inférieures. – Ne pas prendre trop de feuilles. Avec le poids et le volume augmente aussi I’éventualité d’une éraflure. – Diviser les paquets en ramettes ou déposer le reste des paquets sur le paquet suivant dejà déballé. – Ne jamais faire glisser le contenu d’une deuxième ou troisième ramette sous le pont de la machine à découper s’il s’y trouve dejà une pile de feuilles. . Les connaissances actuelles permettent d’affirmer que les risques d’éraflures sont plus élevés sur les bords fraîchement coupés. b) Au cours du chargement: Au cours du chargement, on utilise souvent des rames de grandes feuilles instables. Aussi les arêtes arrière de la feuille supérieure du paquet en attente peuvent être endommagées et peuvent se déchirer sans que I’on s’en aperçoive lors de lavmanipulation suivante, la mise à plat. Se forme alors entre les feuilles une éraflure de papier bien dure. Dans d’autres cas, on observe le déroulement inverse: les rames éraflent leur face inférieure en partant depuis le bord avant. Une seule fibre blessée ou une bordure imparfaite provenant de la trace de la lame de la machine à découper suffisent pour donner naissance à une dechirure en cas de manipulation malencontreuse. code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 15 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Voilà pourquoi: – Ne jamais choisir les rames instables trop grandes. – Ne pas blesser les faces supérieures ou inférieures de la rame. – Ne jamais faire glisser ou pousser une rame. – Redoublez de précaution au moment de faire pivoter une rame empilée. Les arêtes sont alors soumises à des risques de coupure. c) Les autres causes possibles: – La lame de la machine à découper est usée (et augmente le risque potentiel). – Utilisation d’outils pour aplatir la rame sur le chargeur. – S onde pour la mesure de I’humidité et de la température. – Passage de rames de feuilles sur des tables à coussin d’air, valve défectueuse. Certains papiers ou cartons présentent un risque plus élevé Par exemple des papiers avec des surfaces apprêtées ou striées, les papiers nature épais et des cartons avec superficie rêche, mais aussi des supports d’imprimerie épais et satinés et plus particulièrement des cartons encollés. A la base, on peut dire que chaque glissement d’une pile de carton ou de papier induit le danger d’une éraflure en superficie. II importe donc de toujours soulever les paquets et de les transporter en les portant. En cas de stricte nécessité, tirez et poussez avec précaution. Cela vaut particulièrement au cours de la découpe avant I’impression, car I’une des sources principales provoquant une éraflure se trouve lors du chargement de la machine d’imprimerie. Des éraflures sur le dessous ou le dessus d’une rame. Chaque déplacement d’une rame par glissement (rame sur rame ou rame sur une autre surface) comporte un risque. Et plus les piles sont hautes, plus le risque potentiel augmente. Le transport des rames par glissement sur la table de travail ou la machine à découper. Les risques de blessures de la rame du dessous sont très élevés, surtout par la lame de la machine à découper. Eraflure d’une rame sur I’arête supérieure de la rame placée en dessous. Des dommages qui découlent souvent du déplacement ou de la mise en place d’une rame. Eraflure de la rame du dessous par la rame en mouvement. Un incident qui a souvent des conséquences. Origine ici aussi: le déplacement ou la mise en place d’une rame. Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne page C – 16 Indications pour l’impression / Service juillet 2014 Bases de calculation relatives au poids du papier Lors de grandes quantités, le papier est commandé selon le poids. Afin de déterminer le besoin d’une commande, le poids de 1000 feuilles doit être connu. Exemple relatif au poids Poids de 1000 feuilles: Longueur × largeur en cm × g/m2 10 000 (cm2) = poids en kg par 1000 feuilles Les prix sont exprimés en «CHF par 100 kg». La formule suivante est alors employée, si ces prix sont à convertir pour 1000 feuilles: Exemple relatif au prix par 1000 feuilles Calculation de prix pour 1000 feuilles: Poids par 1000 feuilles × prix en CHF par 100 kg = CHF par par 1000 feuilles 100 kg Lorsque le prix et le poids par 1000 feuilles sont connus, le prix par 100 kg est calculé de la façon suivante: = CHF par 100 kg Si la quantité livrée est accompagnée de données en kg, le nombre de feuilles par tonne se calcule, par exemple, de la façon suivante: Nombre de feuilles par tonne: 1000 kg × 1000 Poids en kg par 1000 feuilles 56 kg × CHF 230.– = CHF 128.80 100 kg Exemple relatif au prix par 100 kg Calculation de prix pour 100 kg: Prix en CHF par 1000 feuilles × 100 Poids en kg par 1000 feuilles 70 x 100 cm × 80 g/m2 = 56 kg 10 000 cm2 = Nombre de flles par 1000 kg CHF 128.80 × 100 = CHF 230.– 56 kg Exemple relatif au nombre de feuilles 1000 kg × 1000 = 17 860 feuilles 56 kg Postes d’occasion Inapa Vous trouverez la nouvelle liste de postes d’occasion sur notre site internet: www.inapa.ch …ou demandez votre exemplaire à votre team de vente! Vente print 021 632 52 52 www.inapa.ch [email protected] code QR = Lien d’accès à la liste de prix en ligne