Pluralformen von Nomen trainieren
Transcription
Pluralformen von Nomen trainieren
netzwerk sims Sprachförderung in mehrsprachigen Schulen • • • • • • • • • • • • • • 1 von 3 Pluralformen von Nomen trainieren Zum vorliegenden Unterrichtsmaterial Dieses Unterrichtsmaterial entstand im Rahmen einer Weiterbildung zum Thema «Wortschatz» im Projekt netzwerk sims (www.netzwerk-sims.ch). Es zeigt wie Kindergartenkinder in spielerischer Form eingebettet in Sätze sowohl die Bedeutung von Wörtern als auch die Pluralformen von Nomen lernen können. Weiterführende Informationen www.educanet2.ch > Login Mitglieder (bzw. Registrierung für neue Mitglieder) > Community > Gruppenübersicht: Schule / Organisation > sims «Sprachförderung in mehrsprachigen Schulen» > Dateiablage > Materialien zur Schreibförderung > grundlagen_schreibförderung.pdf G. Bai; M. Chiquet; C. Nodari (2010): Dingsda – Grundwortschatz Deutsch als Zweitsprache für das 1.–4. Schuljahr. Bern: Schulverlag plus. Neugebauer, Claudia; Nodari, Claudio (2012): Förderung der Schulsprache in allen Fächern. Praxisvorschläge für Schulen in einem mehrsprachigen Umfeld. Bern: Schulverlag plus (S.89–118). Autorinnen des Unterrichtsmaterials / Schule Kindergärtnerinnen und DaZ-Lehrpersonen in verschiedenen simsSchulen Redaktion Claudia Neugebauer Stufe Kindergarten und Unterstufe, DaZ-Unterricht Material -- Bildnachweis Fotos © Clara Sofia Neugebauer, Zürich Kontakt www.netzwerk-sims.ch © IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation, Zürich (2010) • Diese Vorlage darf kopiert und für den Unterricht verwendet werden. netzwerk sims Sprachförderung in mehrsprachigen Schulen • • • • • • • • • • • • • • 2 von 3 Hinweise zum Unterricht und zur Themenwahl Die Bildung der Pluralformen von deutschen Nomen ist anspruchsvoll. Neben einigen einfachen Regeln wie im folgenden Beispiel gibt es eine grosse Anzahl von Möglichkeiten der Pluralbildung. Tisch à Tische Kind à Kinder Junge à Jungen Mädchen à Mädchen Eine der einfach zu lernenden PluralRegeln: Haus à Häuser Freundin à Freundinnen … Auto à Autos Lehrerin à Lehrerinnen Neben den einfachen Regeln wie «-in à -innen» gibt es eine grosse Anzahl von Möglichkeiten zur Pluralbildung. Hier nur einige Beispiele: Kinder, die neue Nomen lernen, müssen immer gleich zwei Formen lernen: die Singular- und die Pluralform. Es ist sinnvoll, beim Lernen neuer Wörter von Anfang an beide Formen zu lernen. Zur Umsetzung im Unterricht Mit dem folgenden Spiel (siehe S. 3) können Kinder, die neue deutsche Wörter lernen, mit Kindern, die diese Wörter bereits kennen, zu zweit trainieren. deren Bezeichnungen im aktuell zu lernenden Wortschatz vorkommen. Immer zwei gleiche Gegenstände werden in den Tastsack gelegt. Vorbereitung Für das Spiel wird ein Tastsack vorbereitet. Im Sack befinden sich Gegenstände, © IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation, Zürich (2010) • Diese Vorlage darf kopiert und für den Unterricht verwendet werden. netzwerk sims Sprachförderung in mehrsprachigen Schulen • • • • • • • • • • • • • • 3 von 3 Spielanleitung Zwei Kinder spielen zusammen mit dem Tastsack. • Kind A ist ein Kind, das die Ausdrücke für die Gegenstände im Sack noch lernen muss. • Kind B ist ein Kind, das diese Ausdrücke schon in seinen produktiven Wortschatz aufgenommen hat und die Singular- und Pluralformen der Nomen sicher beherrscht. 1. Kind A sucht im Sack einen Gegenstand. 2. Kind A zeigt Kind B den Gegenstand. Es ist ein Apfel. Kind B sagt: «Das ist ein Apfel.» Kind A wiederholt den Satz. 4. Kind A zeigt beide Gegenstände. 3. Kind A tastet im Tastsack nach dem zweiten entsprechenden Gegenstand und zeigt ihn. Kind B sagt: «Das ist auch ein Apfel.» Kind A wiederholt den Satz. 5. Kind A wiederholt den Satz. Kind B sagt: «Das sind zwei Äpfel.» Anspruchsvollere Variante Kind A spricht die Sätze von Anfang an selber. Kind B hilft, wenn ein Fehler auftritt, indem es den korrekten Satz vorspricht. Kind A wiederholt den korrekten Satz. © IIK Institut für Interkulturelle Kommunikation, Zürich (2010) • Diese Vorlage darf kopiert und für den Unterricht verwendet werden.