La Spezia

Transcription

La Spezia
co
n
e
a
Vi
ap
Co
rso
a
Vi
ale
ale
ma
Ro
Ca
am
Gr
en
e
al
Vi
N
Pa
le
rib
oli
Ga
d
iume
vo
ur
do
la
Vi
a
Vi
em
XX
tt
Se
a
Vi
br
e
Pr
ale
a
Vi
ion
e
a
Vi
en
i
de
G
Pr
ra
ms
a
Vi
ci
Co
Pioppi
za
P.z
b
lom
ti
ttis
Ba
a
P.zz do
Chio
e
ino
tti
n
pe
llo
ion
a
Vi
Via
r
Ca
Marzo
a
Vi
do
io
Ch
ia
tal
eI
al
Vi
T
Pa
i
or
in
zin
az
M
M
a
t
gia
ale
Vi
g
sse
AP
XX
di
re
mb
va
a
Vi
r
Ve
tte
Se
Ca
Via d e i C
za a
P.z urop
E
ni
a
Vi
P.
14
nti
za
P.z erini
v
Be
Via XVII
sta
a
zz
Co
za o
P.z ostin
Ag
S.
a
Vi
le
edra
Catt
isp
Cr
Castello M
arz
S. Giorgio
o
i
a
Vi
za r
P.z vou
Ca
lli
sse
Ro
a
i
V
ille
F
Via
M
ei
oll
Galleria Spallanzani
ta
Vol
a
Vi
i
ald
P.zza
S. Bon
a
Vi
ia
tal
eI
al
Vi
eto
n
Ve
O
a
Vi
IV
XX
H
le
a
sped
ve
Pia
hi
sc
Fie
a
Vi
Vi
Vi
a
ino
r
To
olò
icc
N
a
P.zz
Brin
F
m
iu
a
Vi
XV
no
iug
G
L
a
Vi
a
Vi
!
rdi
teve
Mon
Via
a
or
m
ar
am
ri
rra
Fe
o
M
o
gi
ag
a
Vi
eto
Via
Lun
gia
n
n
Ve
a
n
Ve
a
zz e
Pia ant
D
a
Vi
eto
Viale
Via
lia
Ita
ale
Vi
Parma
Via
Nazion
ale
Popolo
San
Bartol
omeo
del
lla
de lina
rco gio
a
P ag
M
Corso
Boit
e
o
ur
ale
Vi
A
ldo
P.le
pa
oca
a
Vi
XX
VI
I
Via
Corso
Nazio
nale
Via
ova
Gen
i
an
uli
Gi
Via d
el C
ana
l
a
Vi
i
o
eo
N
ale
av
M
us
Am
do
la
Vi
sc
i
Am
rre
Te re
ue ene
nq o V
i
C ort
P
LA SPEZIA
UND
PROVINZ
La Spezia
Titelblatt: Der Dichtergolf, (Golfo dei Poeti), im Vordergrund
die Burg von Lerici und im Hintergrund Porto Venere
Titelblattrückseite: Montemarcello (Ameglia)
Der Golf, Lerici
Cinque Terre
Val di Vara (Das Vara-Tal)
I
S
chon
Ennio
forderte
seine
Landsleute auf, sich den Hafen von
Luni anzusehen: seit dieser Zeit, also
seit zwanzig Jahrhunderten, haben
Dichter und Schriftsteller, berühmte
Besucher und Liebhaber des Meers
die Wege unserer Erde beschritten
und bewundert.
Und das ist es auch, was wir
denjenigen bieten möchten, die uns
bereits kennen - die Entdeckung
neuer Panoramen, geheimer Ecken,
verborgener Winkel: es ist eine
Einladung für diejenigen, die die
unendliche Geschichte der Cinque
Terre, der Sonnenuntergänge am
Meer, der genuesischen Kirchen, des
sonnigen Triumphs von Lerici, der
magischen Zivilisation der Steine von
Lunigiana und der antiken
Erinnerungen von Luni nicht kennen.
Ein abwechslungsreicher und stets
neuer Weg, den wir Ihnen
vorschlagen: von den Ruinen von
Luni zum malerischen Bogen des
Golfes, zu den träumerischen Cinque
Terre und zum Meer der Riviera, bis
hin zum ländlichen Frieden des vom
Fluß durchzogenen Vara-Tals.
Wir wiederholen die alte Einladung
und heissen unsere Gäste herzlich
willkommen, damit dies für viele eine
angenehme Gewohnheit wird.
1/La Spezia
seite 2
LA SPEZIA
2/Der Golf
seite 8
LA SPEZIA
3/Cinque Terre
und Riviera
seite 14
LA SPEZIA
4/Das Vara-Tal
seite 20
LA SPEZIA
Val di Magra – Das Magra-Tal,
Amphitheater von Luni
5/Das Magra-Tal
seite 26
LA SPEZIA
1
1/ La Spezia
La Spezia
2
La Spezia, bereits ein wichtiges Zentrum des
Golfs, verdankt seine Entwicklung der Errichtung des Seefahrts-Militärarsenals (18601865), das von Cavour gewollt und von
Domenico Chiodo geplant wurde.
In den ersten Jahrzehnten des 19. Jahrhunderts, getragen vom napoleonischen Traum,
entstand der Stadtpark (Giardini Pubblici),
eine wahre Zierde der Stadt, der – so sagte
man damals, mit dem von Tokyo in Wettstreit
treten sollte. Ursprünglich gab es den
“Boschetto”, ein zauberhafter Garten, der den
Verlauf der Jahreszeiten in einem die Anregungen der Natur widerspiegelnden Zyklus
nachvollzieht. Im Park befindet sich die
Musikbühne (Palco della Musica), ein Jugendstil-Juwel. Vor dem Palazzo Doria auf der Via
Chiodo, liegt der große, immergrüne Garten
mit seltenen Zierpflanzen. In den Rabatten
stehen die Büsten der berühmten Einwohner
von La Spezia. Die Gärten sind praktisch das
“Vorzimmer” der Uferpromenade, ein eindrucksvoller Blick auf den Golf, umgeben von
den Apuanischen Alpen und den Hügeln, die
sanft bis zum Meer hinab gehen. Bei einem
Spaziergang zwischen Schleppern und
Fischerbooten, die leicht auf dem Wasser
schaukeln, bekommt man einen Eindruck der
verschiedenen Aktivitäten im Golf.
Die Stadt wird sehr geschätzt wegen ihres
besonders milden Klimas und der schönen
Lage am “Golfo dei Poeti”, dem Golf der Dichter. Heute kann man auf Anfrage das MarineArsenal besichtigen, das sich der Stadt in einer
tatkräftigen Zusammenarbeit öffnet. Neben
Zeugnissen der Industrie-Archäologie kann
man auch die neuesten Entwicklungen im
Bereich des Seefahrtsbetriebs sehen.
Ein wunderschöner Spaziergang führt über die
die Stadt überragenden Hügel. Die alten Ortschaften Biassa und Campiglia sind als wahre
Oasen sanfter Ruhe und bezaubernder Landschaften durchaus einen Besuch wert. In
Marinasco steht noch die uralte Pfarrkirche, die
im 18. Jahrhundert umgebaut wurde.
Die örtlichen Spezialitäten: Mes-ciua, Kräutertorte und gebackener Stockfisch. Weine:
Weißwein von Biassa, Weißwein von Campiglia, Weißwein von Marinasco.
La Spezia verfügt über zahlreiche Übernachtungsmöglichkeiten.
Besonders schön ist eine Rundfahrt über den
Golf und die Inseln (Busse und Boote an der
Promenade Morin).
La Spezia von Isola aus
Der Stadtpark
Piazza Sant’Agostino
3
Sehr interessant ist die Besichtigung der Städtischen Museen. Städtisches Museum Amedeo Lia. Das Museum Lia hat eine ganz besondere und faszinierende Geschichte. Es wurde
dank einer großzügigen Schenkung einer
außergewöhnlich reichen privaten Kunstsammlung an die Stadt La Spezia gegründet,
die in dem alten Klosterkomplex von San Francesco da Paola beherbergt ist.
Museo del Castello (Burgmuseum). Archäologische Sammlungen “Ubaldo Formentini”. Hier
befinden sich die städtischen archäologischen
Sammlungen, die außergewöhnlichen Stelenfiguren, eine umfassende Sammlung römischen
Materials aus Luni, die ehemals der Familie
Fabbricotti gehörte, die Mosaike und die Epigraph-Sammlung.
Ethnographisches Museum “Giovanni Po-
Städtisches Museum Amedeo Lia
Archäologisches Museum, Stelenfigur
4
denzana”. Das Museum bietet einen umfangreichen Überblick über volkstümliche Traditionen und das Gemeinschaftsleben der Bevölkerung des Umlands, die im Zuge der Industrialisierung unterging.
Palazzina delle Arti (Haus der Kunst) und
Siegel-Museum (Museo del Sigillo). Die Siegel-Sammlung stammt aus der Schenkung,
die die Eheleute Capellini der Gemeinde von
La Spezia gemacht haben und die sich als die
umfassendste Sammlung der Welt auszeichnet. In dem Gebäude ist auch die Bibliothek
für Kunst und Archäologie untergebracht, mit
den Lehrlabors und Räumen für zeitweilige
Ausstellungen.
Diözesanmuseum. Es wird derzeit im alten
Betsaal von S. Bernardino eingerichtet, wo die
ständigen Sammlungen über das Leben der
Diöszesanmuseum, Messegewand
Archäologisches Museum, Amphore aus Glaspaste
Diözese ausgestellt werden.
Das technische Schiffahrtsmuseum (Museo
Tecnico Navale), in der Nähe des MarineArsenals, ist eines der namhaftesten Museen
der Welt, in dem eine bedeutende Galleonsfiguren-Sammlung, glorreiche Zeugnisse der
Marine-Geschichte sowie Schiffsmodelle zu
sehen sind, mit deren Hilfe man die Entwicklung der Schifffahrt nachvollziehen kann.
Nationales Transportmuseum. Das Museum
wurde gegründet, um die Oberleitungstransportmittel zu bewahren. Zu diesen haben sich
dann später die Schienentransportmittel hinzugesellt. Das Museum verfügt über eine Fachbibliothek, Dokumente und Gegenstände zur
Geschichte des Transports sowie eine umfangreiche Fotothek.
Schiffahrtsmuseum, Galleonsfigur
Städtisches Museum, Ethnographische Abteilung
Schiffahrtsmuseum
Museum A. Lia, Reliquienschrein aus dem 15. Jahrhundert
Haus der Kunst, Siegelmuseum
5
Dem Touristen und Reisenden bietet die Stadt
die harmonische Architektur des Jugendstils,
der im Gefolge der Industriekunst zu Beginn
des neuen Jahrhunderts nach La Spezia
gelangte.
Wohnhäuser, Gärten, Theater und städtische
Gestaltung haben sich der neuen Kunst anvertraut, um der Stadt ein neues Aussehen zu verleihen.
Eine neue Stadt, die jedoch nicht die alten Traditionen vergisst, ebensowenig wie die Anlässe, zu denen jedes Jahr unter begeisterter Teilnahme die zurückliegenden Feste und Riten
heraufbeschworen werden, die in der gemeinsamen Erinnerung noch lebendig sind.
Am 19. März wird San Giuseppe gefeiert, der
Schutzpatron der Stadt. Der nach ihm benannte Jahrmarkt ist ein Volksfest, das die Stadt mit
seinen sechshundert Ständen belebt, die sich
entlang den Parks und der Strandpromenade
aneinanderreihen.
Ein anderer Termin, den man nicht versäumen
sollte, ist der “Palio del Golfo”, die historische
Regatta, die die Ortschaften rund um den Golf
jeden ersten Sonntag im August in Leidenschaft versetzt. Dem Palio voran geht ein
kostümierter Umzug der Orte, die jedes Jahr
unter einem anderen Thema daran teilnehmen.
In der Nacht des Palio werden über dem Golf
die traditionellen Feuerwerke gezündet.
Villa Marmori, Jugendstil-Fenster
Fest im Golf
Jahrmarkt von San Giuseppe
Palio del Golfo
6
LA SPEZIA
INFORMATIONEN UND ÖFFENTLICHE DIENSTLEISTUNGEN
I.A.T. Büro für Informationen und Touristenempfang
Viale Mazzini 45 Tel. 0187 770900/718997 – Fax 0187 770908
Informagiovani c/o Centro Allende:
V.le Mazzini Tel. 0187 21062 Fax 0187 730656
Provinz – Fremdenverkehrsbüro:
Via Veneto 2 Tel. 0187 742218
Post und Telekommunikation:
Hauptpostamt. P.zza Verdi – Tel. 0187 79621 (8.00-19.20)
Ortsgespräche und internationale Telefonate (TELECOM)
Via Da Passano 30 (Montag/Freitag 08.40-12.45/14.25-17.20)
Geldwechsel:
Zugelassene Bankinstitute.
Zugelassene Postämter:
Hauptpostamt. P.zza Verdi – Tel. 0187 796266
Zweigstelle 2: Porta Arsenale M.M. Tel. 0187 770764
Zweigstelle 8: Via Monteverdi Tel. 0187 703782
Zweigstelle 9: Via XXIV Maggio Tel 0187 514814
San Bartolomeo: Via B. Bartolomeo Tel. 0187 518308
Automobil Club der Provinz La Spezia (ACI)
Via Costantini 16/24 – Tel. 0187 511098
Club Alpino Italiano (CAI)
Viale Amendola 196 – Tel. 0187 22873
Touring Club Italiano (TCI): c/o Bücherei Ricci
Via Chiodo 107 – Tel. 0187 736379
Informationen Agritourismus (Ferien auf dem Bauernhof):
Agriturist – c/o UPA
(Unione Provinciale Agricoltori) Via Cadorna, 4
Tel. 0187 737604 Fax 736444
Ass. Terranostra – Via Chiodo 13, Tel. 0187 736041 Fax 754014
Turismo verde – c/o Confcoltivatori Via Cisa Loc. Pallodola – Sarzana Tel. 0187 626642 Fax 620316
Consorzio Liguria Diving Costa di Levante
(Tauchervereinigung):
Piazza Garibaldi 32 19016 Monterosso al Mare
www.consorzioliguriadiving.it
Notfallnummern und zuständige Behörden
Öffentliche Hilfe Polizei: 113
Polizeipräsidium: Viale Italia 497 Tel. 0187 5671
Straßenpolizei: Via Nazario Sauro 1 Tel. 0187 749112
Einsatzwagen Carabinieri: 112
Carabinieri-Abteilung:
Via Generale C.A. Dalla Chiesa 1, Tel. 0187 506566
Seenotrettungsdienst: 1530
Hafenleitung: V.le Italia 4 – Tel. 0187 778015
Feuerwehr: 115
Abt. Waldbrandschutz der staatlichen Forstbehörde: 1515
Rettungswagen: 118
Erste Hilfe Rettungswagen:
CRI (Italienisches Rotes Kreuz) Tel. 0187 702121 – P.A.
Tel. 0187 564001
Städtisches Krankenhaus S. Andrea: Tel. 0187 5331
Notarzt (Hausbesuche nachts und an Feiertagen):
Tel. 0187 507727
Andere Behörden und Dienstleister öffentlichen Interesses
Stadtverwaltung: Piazza Europa 1 – Tel. 0187 7271
Gemeindepolizei: 0187 7261
Bibliothek “Mazzini”: C.so Cavour 251, Tel. 0187 738279
Bibiliothek “Beghi”: Via del Popolo Tel. 0187 513295
Bibliothek R.U. “Castagna”: Tel. 0187 599354 Fax 519434
Städtisches Theater: Reservierungen Piazza Mentana, 1
Tel. 0187 733098, Direktion und Büros Tel. 0187 734298
Städtisches Schwimmbad: Via Monfalcone 1. Tel. 0187 714625
Sporthalle: Via della Pianta Tel. 0187 510869
Zoll Porta Rocca: Tel. 0187 770515/21056
Handelskammer (CCIAA): Via V. Veneto 28, Tel. 0187 7281
Messeleitungsunternehmen: Via V. Veneto 28, Tel. 0187 728296
Präfektur: Via Veneto, 2, Tel. 7481
Telefonzentrale Militärmarine: Tel. 0187 781
Militärkrankenhaus: Tel. 0187 783444
C.A.R. (Zentrum für Reklutenausbildung): Tel. 0187 778002
Funktaxi: Tel. 0187 523522/523523
Taxi: Via Diaz (Städtisches Theater) Tel. 0187 736127
Piazza Caduti della Libertà – Krankenhaus: Tel. 0187 736179
Bahnhof – Tel. 0187 714805
Piazza Concordia (Migliarina) – Tel. 0187 501754
Museen:
Museum Amedeo Lia – Sammlung antiker, mittelalterlicher und
moderner Kunst – Via del Prione 234, Tel. 0187 731100
Fax 0187 731408 www.castagna.it/mal – [email protected]
Öffnungszeiten: von Dienstag bis Sonntag 10-18 Uhr
Montags geschlossen (mit Ausnahme Ostermontag), 1. Januar,
15. August, 25. Dezember
Ethnographisches Museum Podenzana
Via Curtatone, 9 Tel. und Fax. 0187 739537
Öffnungszeiten: von Dienstag bis Sonntag 8.30-13.00
Montags geschlossen
Burgmuseum: Achäologische Sammlungen “U.Formentini”
Castello di S.Giorgio – Via XXVII Marzo – Tel. 0187 751142 Fax
0187 731408
www.castagna.it/sangiorgio [email protected]
Öffnungszeiten im Sommer: 9.30-12.30/17.00-20.00
Öffnungszeiten im Winter: 9.30-12.30/14.00-17.00
Dienstags geschlossen (ausgenommen an Feiertagen), 1. Januar, 24., 25. Dez.
Siegelmuseum: Haus der Kunst “L. R. ROSAIA”, Via del Prione,
236, Tel. 0187 778544 Fax 0187 731408
Öffnungszeiten: Mittwoch bis Sonntag 10.00-12.00/16.00-19.00;
Dienstag 16.00-19.00, montags geschlossen
Technisches Schiffahrtsmuseum: V.le Amendola, 1, Tel. 0187
783016 Fax 0187 782908
Öffnungszeiten: Dienstag bis Samstag 9.00-12.00/14.00-18.00
Montag und Freitag 14.00-18.00, Sonntag 8.30-13.15
Geschlossen: 1. Januar, 15. August, 25. Dezember, Feiertage
Transportmuseum: Via del Canaletto – wird eingerichtet. Informationen bei ATC, Tel. 0187 522511
Diözesanmuseum: Via del Prione, 176 – wird eingerichtet. Informationen bei Bischofskurie, Büro für Kulturgüter, Tel. 0187
734424 Fax 0187 732187
Märkte:
Wochenmarkt: Freitag – Viale Garibaldi und Viale Amendola
Dienstag – Migliarina (Via Prosperi)
Monatsmarkt: 1. Sonntag im Monat “Cercantico”, Antiquitätenmarkt
Traditionelle Veranstaltungen:
BIENNALE GOLFO DEI POETI: Internationale Malereiausstellung
19. März: MUSTERMESSE “CITTA’ DELLA SPEZIA”
19. März: JAHRMARKT VON SAN GIUSEPPE. Gleichzeitig: Freier Eintritt des Publikums in das Arsenal der Marine (ausgenommen anderer Anordnungen der Leitung der Marine-Abteilung
Oberes Thyrrenisches Meer von La Spezia)
Juli: Internationales Jazz-Festival
Juli/August: Ruder-Cup “CASSA DI RISPARMIO DELLA SPEZIA” (Sparkasse La Spezia)
1. Sonntag im August: “FESTA DEL MARE DI LA SPEZIA” (Fest
des Meeres von La Spezia) mit Austragung des “PALIO DEL
GOLFO”
November/Dezember: “AGROALIMENTARE” (Lebensmittelausstellung)
November: Literaturpreis “IL PRIONE”
Dezember: Weihnachten unter Wasser
7
2/ Der Golf
Der erste Ort, auf den man in westlicher Richtung trifft, ist Le Grazie, gelegen in einer zauberhaften natürlichen Bucht, in deren Nähe die
bedeutende archäologische Ausgrabungsstätte der “Villa Romana del Varignano” zu besichtigen ist. Einen Besuch wert sind auch das Kloster der Olivetaner, in dem Fresken von Nicolò
Corso aus dem 15. Jahrhundert freigelegt wurden – bemerkenswerte Zeichen der regen kulturellen Aktivität der Mönche im Mittelalter
sowie die Wallfahrtskirche von Nostra Signora
delle Grazie im spätgotischen Stil. Ein absolutes Muss ist anschließend der Besuch von Porto Venere, von der UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt. Dieses malerische Dorf (12.
Jahrhundert) genuesischer Struktur, bewahrt
den Zauber der Seeorte.
Es folgen die genuesische Burg, die Kirche von
Lerici und der Golf
Tellaro
8
San Terenzo
San Lorenzo (geweiht im Jahr 1130 und vollkommen renoviert in den Jahren 1931-35), die
beachtliche Kunstwerke bewahrt (MarmorAltarbild, das Mino da Fiesole zugeschrieben
wird, das Bild der “Madonna Bianca” aus dem
14. Jahrhundert, ein Triptychon aus dem 15.
Jahrhundert, auf dem Hauptaltar) und einen
wunderbaren Schatz in der Sakristei (arabischphönizianische und byzantinische Elfenbeinkästchen). An der Spitze des Kaps steht die uralte Kirche von San Pietro, die 1277 auf bereits
vorhandenen Elementen aus dem 6. Jahrhundert errichtet wurde. Von Porto Venere aus
gelangt man über das Meer zur Insel Palmaria
– einem Meeres-Reservoir inmitten des “Heiligtums der Wale” (Santuario dei Cetacei) - und
zur Insel Tino, wo die Ruinen des Klosters von
San Venerio stehen. Am 13. September jeden
Jahres wird San Venerio gefeiert, ein Mönch,
der als Eremit auf der Insel Tino gelebt hat, diesem kleinen Juwel im Golf und nunmehr Stützpunkt der Marine, die aber zu den gottesdienstlichen Feierlichkeiten anläßlich der Jahresfeier besucht werden kann. Es können die
Ruinen der Abtei, das kleine Kloster und die
wieder errichtete Kirche besucht werden. Ganz
in der Nähe liegt die kleine Insel Tinetto mit den
Ruinen einer Kirche aus dem 5. Jahrhundert.
Auf der Insel Palmaria, diesem herrlichen
Naturpark mit vielen Stränden und Felsen für
einen außergewöhnlichen Badeurlaub, gibt es
zahlreiche Wege, ideal für Ausflüge ins Grüne.
Im ganzen Golf kann Wassersport getrieben
werden. Die Unterbringungsmöglichkeiten in
Porto Venere sind gut und die Strandbäder gut
eingerichtet. Zu Recht auf der ganzen Westsei-
Porto Venere, Kirche von San Pietro
Porto Venere
Freske von Nicolò Corso (Ausschnitt)
9
te des Golfs berühmt sind die typischen
Gerichte (Muscheln und zahlreiche Fischsorten), die in fast allen “Trattorie” (Gasthäusern)
serviert werden. Die Meereslandschaft des
Golfs ist durch die Reihen von Holzpfählen
gekennzeichnet: dort werden Miesmuscheln
und andere Muscheln gezüchtet, die eine weitere wesentliche Zutat der spezzinischen
Küche sind. Ebenso interessant ist aufgrund
der Vielfältigkeit der Landschaft ein Ausflug auf
die östliche Seite des Golfs. Hat man die Stadt
hinter sich gelassen, durchquert man den Handels- und Industriehafen. Bis Muggiano kommt
man an einer Reihe von kleinen und großen
Werften und Fabriken vorbei. Hinter dem Tunnel “degli Scoglietti” erliegt man dem Zauber
der Bucht von Lerici. Man durchquert San
Terenzo, wo außer den historischen Erinne-
rungen der Villa Magni, in der Mary und Percy
Shelley gewohnt haben, die genuesische Burg
zu sehen ist, in der ein kleines, aber kostbares
Museum eingerichtet wird, um an den Aufenthalt der Schriftstellerin und Dichterin Mary
Shelley im 19. Jahrhundert zu erinnern, sowie
die Pfarrkirche aus dem 17. Jahrhundert, in der
sich ein Gemälde von Fiasella (1629) befindet.
Nicht zu vergessen die herrliche Villa Marigola
(ehemals Villa Pearce), wo Sem Benelli die
“Cena delle Beffe” komponiert hat und in der
sich zahlreiche berühmte Persönlichkeiten aufhielten. Die Villa gehört der Sparkasse von La
Spezia und wird für Kongresse und hochrangige kulturelle Aktivitäten genutzt. Sie bietet
einen Blick auf einen wunderschönen Garten,
einziges Beispiel in der gesamten Provinz für
die typische Landschaftsarchitektur des “ita-
Das Schiff Vespucci, die Insel Palmaria und Porto Venere
10
lienischen Gartens”. Nach San Terenzo gelangt
man nach Lerici, wo die genuesische Burg
(13.-14. Jahrhundert) steht, die eine Erweiterung der bereits vorhandenen mittelalterlichen
Burg war und in deren Inneren sich eine uralte
Kapelle befindet, die S. Anastasia gewidmet ist
(1250). Die Burg von Lerici beherbergt das
Geopaläontologische Museum, das aufgrund
der prähistorischen Fundstücke der Gegend
gegründet wurde. Das Museum hat eine virtuelle Abteilung, die den Besuch der phantastischen Welten unter Führung der Wissenschaften bietet. Das Erdbeben-Zimmer bietet die
Simulation von tellurischen Phänomenen. Die
Burg ist auch Ort bedeutender kultureller Veranstaltungen.
Interessant ist auch das Oratorium von S. Rocco (barocke Kirche, die auf den Resten einer
Golf zwischen Olivenbäumen, im Hintergrund Lerici
Tellaro und der Golf
Burg von Porto Venere
Le Grazie
Fiascherino
11
älteren Kirche erbaut wurde), in dem ein
beachtliches Gemälde von Fiasella, ein
Glockenturm und Grabsteine aus dem 14.
Jahrhundert zu sehen sind. Die Pfarrkirche von
San Francesco wurde 1632 innen nach der totalen Zerstörung der vorherigen Kirche renoviert
und enthält zahlreiche künstlerische Erinnerungsstücke: zwei Gemälde von Fiasella, ein
Marmor-Triptychon von Domenico Gare aus
dem Jahr 1529, den “Toten Christus” des Maragliano und Reste der ursprünglichen Kirche.
Dank seines Klimas ist das Städtchen Lerici
das ganze Jahr über ein angenehmer Aufenthaltsort: das Grün der Hügel und die Vegetation kennzeichnen die Landschaft um Lerici über
den zauberhaften Ort Fiascherino, in dem D.H.
Lawrence gelebt hat, bis hin nach Tellaro, dessen architektonische Struktur besonders
beeindruckend ist. Das Grün kennzeichnet die
gesamte Ostseite des Golfs bis Bocca di
Magra: oberhalb von Lerici liegt Barcola mit der
wunderschönen Villa De Benedetti (jetzt Picedi) und der Villa Cochrane (jetzt Carnevali), mit
einem eindrucksvollen Park und dann La Serra, von wo aus eine zauberhafte Straße mit weiten Ausblicken zwischen dichten Wäldern und
Kiefern nach Montemarcello führt und dann
weiter nach Ameglia (Burg und Kirche aus dem
16. Jahrhundert) bis hin zur Mündung des
Magra. Lerici hat gute Unterbringungsmöglichkeiten mit Hotels aller Klassen, Bed & Breakfast und Campingplätzen. Es gibt auch zahlreiche typische Restaurants, Bäder und Diskotheken.
Gerichte: Muscheln, Fisch allgemein, Spaghetti alla Lericina.
Lerici, Geopaläontologisches Museum
San Terenzo, Villa Magni (Haus P.B. Shelley)
Insel Tino, Abtei von S. Venerio
Lerici, Villa Marigola (Italienischer Garten)
12
DER GOLF
INFORMATIONEN UND ÖFFENTLICHE DIENSTLEISTUNGEN
Porto Venere
Touristeninformationen
Porto Venere: IAT Piazza Bastreri 7 Tel. 0187 790691
Fax 0187 790215
Le Grazie (Porto Venere) Via Libertà 131, Tel. 0187 792380
Geldwechsel
Zugelassene Bankinstitute.
Zugelassene Postämter:
Porto Venere: Via Cappellini Tel. 0187 792591
Örtliches Seefahrtbüro Porto Venere
Via Olivo 47, Tel. 0187 790768
Gemeinde von Porto Venere Dienstleistungen
für Hafen und Fremdenverkehr S.r.l.
Molo Dondero, 8 Tel. 0187 793042
Carabinieri Porto Venere
Tel. 0187 790613
Krankenwagen: Porto Venere Tel. 0187 790702
Le Grazie Tel. 0187 792424
Gemeinde und Gemeindedienstleistungen
Gemeindeverwaltung: Via Garibaldi, Tel. 0187 79481 Fax 0187
794888
Gemeindepolizei: Tel. 0187 794848
Stadtbibliothek Porto Venere: Tel. 0187 794890
Museen/Parks/Burgen
Porto Venere: Castello Doria
Öffnungszeiten: Winter: nur samstags, sonntags und an Tagen
vor Feiertagen geöffnet von 10-13/14-17 oder nach Vereinbarung
Vom 1. April bis 30. Oktober täglich geöffnet 10-13/14-18
Informationen Stadtbibliothek Frau Dr. Valdettaro
Tel. 0187 794820 oder Dienstleistungen für Hafen und Fremdenverkehr S.r.l., Frau Marina Misenti Tel. 0187 793042
Le Grazie: Villa Romana del Varignano (archäologische Ausgrabungen)
Öffnungszeiten: Sommer 16. Juni – 15. September: 13.30-19.30
Winter: 9-15 Besichtigung nach Vereinbarung, Tel. 0187 790307
Märkte:
Porto Venere: Montag (Vormittag)
Le Grazie: Dienstag (Vormittag)
Fezzano: Mittwoch (Vormittag)
Traditionelle Veranstaltungen:
Porto Venere:
17. August: Veranstaltung zu Ehren der Madonna Bianca
August: Theaterrundschau “Teatro Donna”
13. September: Feierlichkeiten zu Ehren von S. Venerio auf der
Insel Tino
24. Dezember: Weihnachten unter Wasser
Le Grazie: 8. September – SAGRA DEL POLPO (Krakenfest)
Lerici
Touristeninformationen
Lerici: IAT Via Biaggini 6, Tel. und Fax 0187 967346
Geldwechsel
Zugelassene Bankinstitute
Zugelassene Postämter:
Lerici: Via Petriccioli 22, Tel. 0187 967854
San Terenzo: Via della Vittoria, Tel. 0187 971040
Tellaro: Via Fiascherino 38, Tel. 0187 967273
Geldwechselautomat: Piazza Garibaldi und Via Gerini 10
Taxi
Lerici: Tel. 0187 967303
San Terenzo: Tel. 0187 970480
Örtliches Seefahrtsbüro Lerici:
Via Mazzini 23, Tel. 0187 964545
Carabinieri: Lerici: Tel. 0187 967129
Krankenwagen: Lerici: Tel. 0187 967136
ASL Lerici (Lokales Gesundheitsunternehmen):
Tel. 0187 96981
Sportanlagen
Golf Marigola: Lerici Tel. 0187 970193
Segelschule S.Teresa: Pozzuolo Tel. 0187 970311/0187 971414
Lerici Consorzio Schwimmbad: Via Biaggini 1, Tel. 0187 965773
Gemeinde und Gemeindedienstleistungen
Gemeindeverwaltung: Piazza Bacigalupi 9, Tel. 0187 967134
www.comune.lerici.sp.it
Gemeindepolizei: Tel. 0187 967326
Stadtbibliothek Lerici: Tel. 0187 966053
Teatro Astoria, Via Gerini 18, Tel. 0187 952253
Museen/Parks/Burgen
Burg von Lerici, Geopaläontologisches Museum
Informationen: Tel. 0187 969042 Fax 0187 942838
Besichtigungen der Burg von San Terenzo
Informationen: beim Wärter, Tel. 0187 972736
Giardini e Centro Congressi (Gärten und Kongresszentrum)
Villa Marigola, Via Biaggini, 1 – Zu besichtigen nach Vereinbarung
Informationen c/o: CARISPE 0187 773318 Fax 0187 773595
Kulturpark “Lerici Golfo dei Poeti”
Fax 0187 966831 – [email protected]
Märkte
Lerici: Samstag Vormittag
San Terenzo: Freitag Vormittag
Traditionelle Veranstaltungen
Lerici: Juli: Feierlichkeiten zu Ehren von S.Erasmo
San Terenzo: 24. Dezember – Weihnachten unter Wasser
Tellaro: 24. Dezember – Weihnachten unter Wasser
Kooperative der Muschelzüchter
Viale S.Bartolomeo 156, La Spezia · Tel. 0187 504425
Durchschnittliche Lufttemperatur:
(Messungen aus dem Jahr 2000 durch das Regionale Zentrum für angewandte Landwirtschaftsmeteorologie – Region Ligurien): 14-16°C
Durchschnittliche Wassertemperaturen
12,39-25,83°C (Messungen aus den Jahren ‘97-’98 Zentrum ENEA)
13
3/ Cinque Terre
und Riviera
Eine andere und sehr schöne Strecke ist diejenige, die von La Spezia über Cinque Terre
nach Levanto, Bonassola, Framura und Deiva
führt.
Auf der Küstenstraße gelangt man nach Riomaggiore, Manarola, und von dort aus geht es
bergauf nach Groppo und Volastra, auf der
alten Straße der Wallfahrtsorte, um dann weiterzufahren nach Monterosso und Levanto.
Das Meer, die Hügel, die Weinberge, die alten
Fischerdörfer, die Kirchen in genuesischem Stil
verstecken zauberhafte Landschaften. Zwischen Riomaggiore und Manarola wurde die
“Via dell’Amore”, die Straße der Liebe, in den
Felsen gehauen.
Corniglia, eng an den Hügel geschmiegt, hat
einen großen geschützten Strand, ideal für
einen Urlaub in Tuchfühlung mit der Natur.
Die typischen Terrassen der Cinque Terre und der Ort Manarola
Auf den Wegen von Cinque Terre
14
Die “Via dell’Amore” (Die Straße der Liebe)
Monterosso al Mare mit seinem breit angelegten Sandstrand, bietet ebenfalls künstlerische und landschaftliche Motive: der mittelalterliche Turm Aurora, der den alten Ortskern
vom neuen Teil (Fegina) trennt und das Kruzifix
von Van Dyck in der Kirche von S. Francesco.
Auf den Hügeln befindet sich die Wallfahrtskirche von Soviore aus dem 18. Jahrhundert.
Zwischen diesen beiden Ortschaften ist Vernazza eine besondere Ecke mit seiner Pfarrkirche, die die genuesisch-romanische Themen
aufgreift. Auf den Hügeln der Cinque Terre verbindet ein malerischer Spazierweg die Wallfahrtskirchen in einem märchenhaften Szenario oberhalb der Orte, die steil über dem Meer
liegen. Die Strecke auf den Pfaden mitten im
Grünen ist wirklich beeindruckend.
Ein einzigartiges Kennzeichen sind die hän-
genden Weinberge, die von Trockenmauern
gehalten werden und ein außerordentliches
Beispiel für eine vom Menschen in einer unzugänglichen Natur geschaffenen Landschaftsarchitektur sind. .
Die Gründung des Nationalparks der Cinque
Terre, das Meeres-Reservoir und die Anerkennung von seiten der UNESCO als Weltkulturerbe sind eine Verpflichtung – und eine Herausforderung – dieses Gebiet in dem schwierigen
Gleichgewicht zwischen Natur und Kultur zu
erhalten.
Wege mit herrlicher Aussicht, die dank C.A.I
(Club der italienischen Bergsteiger) gut beschildert sind, werden von Wandererfreunden und
Trekkingliebhabern frequentiert und können
teilweise auch zu Pferd oder mit dem Mountain
Bike erschlossen werden.
Weinlese in Tramonti
Kleine Hütte im Weinberg
Kirche von Monterosso al Mare
Weinlese in den Cinque Terre
15
Die Cinque Terre, im Vordergrund Riomaggiore
16
Corniglia
Manarola
Vernazza
17
Levanto ist eine moderne und anheimelnde
kleine Stadt, die über gute Unterbringungsmöglichkeiten verfügt. Zu besichtigen sind die
Pfarrkirche (13. Jahrhundert), die Burg und die
eindrucksvollen Dörfer auf den Hügeln.
Ein Kennzeichen dieser Orte der Riviera sind
die Ruhe und der Frieden, die überall herrschen.
Bonassola, fröhlich am Meer und Framura mit
seinen malerischen Weilern, die sich von den
Hängen zum Meer hinunter erstrecken, verdienen den Besuch des Touristen, der keine Eile
hat.
Der Ort Deiva Marina mit seinem breiten Sandstrand und seiner anmutigen Lage bildet den
Abschluss der Provinz.
An der ganzen Küste findet man zahlreiche
“Trattorie” mit den typischen Gerichten: die
gesalzenen Sardellen von Monterosso, die
“gattafin” aus Levanto (in Öl ausgebackene
Teigbällchen mit wilden Kräutern), Muscheln
und Fischgerichte, alles zubereitet mit dem
hervorragenden kaltgepressten Olivenöl, das
die Marke DOP - (DOP – geschützte
Ursprungsbezeichnung) “Riviera Ligure –
Riviera di Levante” erhalten hat.
Schon seit dem Altertum berühmt sind die Weine: der trockene Weißwein und der “sciacchetrà” (Likörwein) der Cinque Terre und die
trockenen Weißweine von Levanto, Bonassola
und Framura.
Deiva Marina
Bonassola
Levanto, Piazza Cavour
18
CINQUE TERRE UND RIVIERA
INFORMATIONEN UND ÖFFENTLICHE DIENSTLEISTUNGEN
Touristeninformationen
I.A.T.
Levanto: Tel. und Fax. 0187 808125
Bonassola:Tel. 0187 813500 Fax 0187 813529
www.prolocobonassola.com
[email protected]
Deiva Marina: Tel. 0187 815858/826136 Fax 0187 815800
Framura: Tel. 0187 823004 Fax 0187 823071
Vernazza: c/o Bahnhof, Tel. und Fax 0187 812533
Pro Loco (Ortsverein):
Monterosso al Mare: Tel. und Fax 0187 817506
Comunità Montana (Berggemeinschaft): “Riviera Spezzina”
Levanto: Tel. 0187 807290
Geldwechsel
Zugelassene Bankinstitute.
Zugelassene Postämter:
Bonassola: Via Colombo 13 Tel. 0187 813629
Corniglia: Via Fieschi 5, Tel. 0187 812238
Framura: Via Libertà 6, Tel. 0187 810039
Levanto: Via J. da Levanto 29, Tel. 0187 808204
Manarola: Via Roma, Tel. 0187 920198
Monterosso al Mare: Via Loreto, Tel. 0187 818394
Riomaggiore: Via Pecunia 18, Tel. 0187 920121
Vernazza: Via Gavino, Tel. 0187 812239
Taxi
Levanto: am Bahnhof Tel. 0187 808247
Monterosso al Mare:
Tel. 335 6165842 - 335 6165845 - 335 5873722
Örtliches Seefahrtsbüro
Levanto Piazza Colombo 2, Tel. 0187 808150
Carabinieri
Deiva Marina: Tel. 0187 815822
Levanto: Tel. 0187 808105
Monterosso al Mare: Tel. 0187 817524
Riomaggiore: Tel. 0187 920112
Krankenwagen
Bonassola: Tel. 0187 814003
Corniglia: Tel. 0187 821084
Deiva Marina: Tel. 0187 816500
Framura: Tel. 0187 810038
Levanto: Tel. 0187 808535/808381/808760
Manarola: Tel. 0187 920766
Monterosso: Tel. 0187 817475
Riomaggiore: Tel. 0187 920777
Vernazza: Tel. 0187 821078
Städtisches Krankenhaus S.Nicolò, Levanto:
Tel. 0187 800409
Gemeinde und Gemeindedienstleistungen
Bonassola: Via Iside Beverino 1, Tel. 0187 813811
Deiva Marina: C.so Italia 85, Tel. 0187 82611
Framura: Loc. Setta 42, Tel. 0187 810020
Levanto: Piazza Cavour 1, Tel. 0187 802211
Gemeindepolizei von Levanto: Tel. 0187 808297
Monterosso al Mare: Piazza Garibaldi 35, Tel. 0187 817525 Fax
0187 817430
Riomaggiore: Via Telemaco Signorini 59, Tel. 0187 920113 Fax
0187 920866
Stadtbibliothek von Riomaggiore: Tel. 0187 921016
Vernazza: Via S.Francesco 56, Tel. 0187 821247 Fax 812212
Gemeindepolizei von Vernazza: Tel. 0187 821147
Bewachte Parkplätze
Monterosso al Mare (c/o Taxi) – Levanto Tel. 0187 802050
Geschlossene Parkplätze
Levanto: Tel. 0187 808468/0187 808654/0187 808343
Riomaggiore: Tel. 0187 760008
Museen/Parks/Burgen
Levanto: Dauerausstellung der materiellen Kultur, Piazza Massola 4 – Informationen: Frau V. Zattera, Tel. 0187 800236, Herr A.
Viviani, Tel. 0187 817776
Monterosso al Mare: Literaturpark “Eugenio Montale” Fax 0187
21223 – [email protected][email protected]
Riomaggiore: Nationalpark der Cinque Terre Via Telemaco Signorini 118, Tel. 0187 760000 Fax 0187 760721
[email protected]
Manarola, Beleuchtete Krippe
Märkte
Monterosso al Mare: Donnerstag – Levanto: Mittwoch
Traditionelle Veranstaltungen
Levanto: Juli/August: Internationales Festival “Massimo Amfiteatrof”
24./25. Juli: Fest des Meeres bzw. Fest von S. Giacomo
April: Nationaler Wettbewerb der improvisierten Malerei “Via dell’Amore”, Preis “Dario Capellini”
24.Dezember: Weihnachten unter Wasser und angestrahlte Krippe in den terrassenförmig angelegten Weinbergen auf dem Hügel
hinter dem Dorf (während der Osterzeit wird diese Veranstaltung
durch die Darstellung der Kreuzigung ersetzt)
Monterosso al Mare: Mai: Zitronenfest
Juli/August/September: “ Musikfest von Saviore” bei der Wallfahrtskirche von Soviore
Cooperativa Agricoltura delle Cinque Terre (Landwirtschaftsgenossenschaft)
Manarola – Loc. Groppo, Tel. 0187 920435 Fax 0187 920076
Durchschnittliche Lufttemperatur:
(Messungen aus dem Jahr 2000 durch das Regionale Zentrum
für angewandte Landwirtschaftsmeteorologie – Region Ligurien):
15-16°C
Durchschnittliche Wassertemperaturen:
12,82-26,02°C (Messungen aus den Jahren ‘97-’98 Zentrum
ENEA)
19
4/ Das Vara-Tal
Varese Ligure, Borgo Rotondo (Das Runde Dorf)
20
Ein Spaziergang von La Spezia nach Varese
Ligure durch das Vara-Tal (Val di Vara) ist für
den Touristen wie ein Streifzug durch andere
Zeiten. Im unteren Vara-Tal trifft man auf
geschäftige und betriebsame Orte wie Ceparana, wohingegen Calice al Cornoviglio mit
seiner massiven Burg sehr malerisch ist. Das
mittlere und obere Vara-Tal ist eine durch und
durch grüne Oase mit seinen Wiesen und Häuschen, kleinen Orten und Dörfern mit den mittelalterlichen Strukturen, entzückenden Landstrichen voller Ruhe, durchzogen vom Fluss
Vara, der den Talverlauf prägt.
Ausgehend von La Spezia kommt man auf der
Aurelia nach Riccò del Golfo, mit einer Reihe
von Orten auf den umliegenden Hügeln. Kurz
hinter der Aurelia zweigt eine Provinzstraße
ab, die durch Pignone (Ort mit uralten Ruinen)
zum Heiligtum der Madonna von Soviore führt
und von dort nach Levanto und Monterosso.
Kehrt man auf die Aurelia zurück, gelangt man
nach Padivarma und dann Borghetto Vara.
Weiter auf der Aurelia stößt man nach Borghetto Vara auf Carrodano und Mattarana.
Eine Innenstraße führt nach Carro, wo die
üppige Vegetation und die intakte grüne Landschaft eine unveränderte und ungestörte Faszination bewahren.
Von Borghetto aus lässt man die Aurelia hinter sich und kommt zu dem Ort Brugnato,
einst Bischofssitz, der in einer zweischiffigen
Kathedrale antike Erinnerungsstücke birgt.
Das Diözesanmuseum im Inneren des
Bischofspalastes beherbergt eine archäologische Abteilung und bewahrt einen Teil der
alten Bischofsunterkunft. In dem Museum
sind Votivgaben, alte Messgegenstände und
gottesdienstliche Gewänder ausgestellt. Von
Varese aus erreicht man die eindrucksvollen
Ortschaften des oberen Vara-Tals: Cassego,
Valletti, Comuneglia, die die alten Traditionen
bewahren – hier wird an die Nutzung des
Gemeinschaftseigentums erinnert – und in
denen die zahlreichen Bruderschaften Kunstwerke und Kultgegenstände aufbewahren, die
die Kreativität der volkstümlichen Verehrung
bezeugen. Von Brugnato aus kann man
Rocchetta Vara fahren um von dort aus nach
Veppo aufzusteigen und auf einer anderen
Straße nach Suvero, einem Dorf mit einer
beachtlichen Burg der Malaspina und nunmehr ein besuchter Ferienort in der Gegend,
die vom Passo dei Casoni nach Mulazzo und
der Lunigiana von Massa führt. Kurz hinter
Calice al Cornoviglio, Burg
Varese Ligure, Borgo Rotondo
Godano, Säulengang
Varese Ligure, die Burg und S. Filippo
21
Rocchetta geht eine andere Straße in das grüne Tal von Zignago hinab, in dem zahlreiche
malerische Orte liegen.
Ein anderer Weg von Brugnato führt nach
Sesta Godano. Interessant ist hier die
archäologische Ausgrabungsstätte von Valle
Lagorara, einer der wichtigsten Fundstellen
von ganz Ligurien, eine bedeutende Ader von
rotem Jaspis, der von den Steinzeitmenschen
zur Herstellung von Werkzeugen benutzt wurde. Von Sesta Godano gelangt man nach
Varese Ligure – zu besichtigen ist die renovierte Burg der Fieschi, die Pfarrkirche mit
Gemälden und der besonders originelle Borgo Rotondo – von wo aus die Straßen in Richtung Emilia über den Passo di Cento Croci und
den Passo del Bocco abzweigen, wohingegen
man von S. Pietro Vara über den Passo di Vel-
San Pietro Vara und das Tal in Richtung Varese Ligure
22
Oberes Vara-Tal
Castellaro di Zignago, Steinbock
Ferdana, Säulengang
Pignone, mittelalterliche Brücke
Kirche von Scogna
23
va (Wallfahrtskirche aus dem 18. Jahrhundert)
nach Sestri Levante gelangt.
Außer den Hotels bietet das Vara-Tal angenehme und erholsame Aufenthalte in den
sogenannten “Agriturismi”, eine Art Ferien auf
dem Bauernhof. Wälder und Wege, insbesondere im oberen Tal, sind auch per Pferd zu
erschließen. Die angebotenen Sportarten sind
Reiten, Angeln, Jagen, Kanufahren und
Mountain Biking.
Restaurants und “Trattorie” ermöglichen im
ganzen Tal den Verzehr von unverfälschten
Gerichten des “Bio-Tals”, darunter Fleisch,
Käse und Pilze, die von den Weißweinen von
Brugnato, Sesta Godano und Varese begleitet werden.
Brugnato, San Colombano
Cassego. Bauernmuseum
Brugnato, “Infiorata” (Blumenrabatte)
Sesta Godano
24
DAS VARA-TAL
INFORMATIONEN UND ÖFFENTLICHE DIENSTLEISTUNGEN
Touristeninformationen
IAT:
Brugnato: c/o Autobahnausfahrt Tel. 0187 896526
Calice al Cornoviglio: Tel. 0187 936309 Fax 0187 936451
Varese Ligure: Tel. 0187 842094 Fax 0187 842094
Pro Loco (Ortsverein)
Carro: Tel. 0187 861005 c/o Gemeindeverwaltung
Mattarana (Carrodano): Passo del Bracco Tel. 0187 893508
Riccò del Golfo: Tel. 0187 925106
Sesta Godano: Tel. 0187 891525
Tavarone (Maissana): Tel. 0187 840280
Zignago: Tel. 0187 865075
Comunità Montana (Berggemeinschaft) des Oberen Vara-Tals
Sesta Godano: Tel. 0187 891140 Fax 0187 891410
Comunità Montana (Berggemeinschaft)
des Mittleren und Unteren Vara-Tals
Beverino: Tel. 0187 883181 – Brugnato Tel. 0187 896526
Circolo Culturale Ligure (Ligurischer Kulturzirkel)
c/o Gemeindeverwaltung von Maissana Tel. 0187 845617
Öffnungszeiten: Montag – Mittwoch – Donnerstag 8.30-12.30
Dienstag und Freitag 8.30-12.30/14.30-16.30
Geldwechsel
Zugelassene Bankinstitute.
Zugelassene Postämter:
Brugnato: Via Bat. Zignago, Tel. 0187 894140
Ceparana: Via dei Castagni 17, Tel. 0187 933589
Carabinieri
Bolano: Tel. 0187 933820 · Borghetto Vara: Tel. 0187 894120
Calice al Cornoviglio: Tel. 0187 936 308
Riccò del Golfo: Tel. 0187 925101
Sesta Godano: Tel. 0187 891528 · Varese Ligure: Tel. 0187 842118
Krankenwagen
Beverino: Tel. 0187 883480/883710 · Bolano: Tel. 0187 933586
Borghetto Vara: Tel. 0187 897190 · Brugnato: Tel. 0187 897286
Follo: Tel. 0187 559263 · Riccò del Golfo: Tel. 0187 926105
Sesta Godano: Tel. 0187 891793 ·Varese Ligure: Tel. 0187 842462
Gemeinden
Beverino: Tel. 0187 883026 – Bolano: Tel. 0187 931911
Borghetto: Tel. 0187 894121 – Brugnato: Tel. 0187 894110
Calice al Cornoviglio: Tel. 0187 936309
Carro: Tel. 0187 861005 – Carrodano: Tel. 0187 893324
Maissana: Tel. 0187 845617 – Pignone: Tel. 0187 887002
Riccò del Golfo: Tel. 0187 925106
Rocchetta di Vara: Tel. 0187 868752
Sesta Godano: Tel. 0187 891525
Varese Ligure: Tel. 0187 842114 – Zignago: Tel. 0187 865075
Großgaragen
Varese Ligure: Tel. 0187 842140
Museen/Parks/Burgen
Diözesanmuseum von Brugnato: Bischofspalast
Öffnungszeiten: nach Vereinbarung
Information: Tel. 0187 896530
Pinakothek Beghè-Kleines Museum Pietro Rosa
Burg von Calice: Öffnungszeiten – Freitag, Samstag, Sonntag
14-17, oder nach Vereinbarung Tel. und Fax. 0187 936429
Honigmuseum (Museo del Miele): Burg von Calice – geöffnet
nach Vereinbarung
Informationen Tel. und Fax 0187 936429
Museo della tradizione contadina von Cassego (Bauermuseum),
Sitz: Via Provinciale 150, Località Scurtabò
Öffnungszeiten: geöffnet nach Vereinbarung
Informationen: Tel. 0187 843005
Jaspissteinbruch (Cave di Diaspro)
Località Campore – Maissana
Informationen und Besichtigungen:
Herr Nicora Sergio, Tel. 0187 845715 oder 338 3811580
Märkte
Brugnato: Donnerstag
Sesta Godano: Samstag
Varese Ligure: Dienstag
Traditionelle Veranstaltungen
Brugnato: Juni “Infiorata del Corpus Domini” (Blumenschmuck
an Frohnleichnam)
Varese Ligure: August “Allestimento dell’Opera Lirica” (Inszenierung einer Oper)
Durchschnittliche Lufttemperatur
(Messungen aus dem Jahr 2000 durch das Regionale Zentrum
für angewandte Landwirtschaftsmeteorologie – Region Ligurien):
Unteres Vara-Tal: 13-14°C
Oberes Vara-Tal: 11-13°C
Kanus auf dem Fluss Vara
25
5/ Das Magra-Tal
Bocca di Magra und Fiumaretta
26
Ganz andere Wege führen von La Spezia in das
Magra-Tal.
Von La Spezia geht es bergauf nach Buonviaggio, wobei der Besucher durch die Ortschaften
auf den Hügeln überrascht wird, Valeriano, vor
allem aber Vezzano Ligure, ein altes und
bekanntes Dorf, in dem einst die Adelsfamilien
residierten, das zum Fluss Magra abfällt sowie
der Ort Bolano, der, auf einem einsamen Hügel
gelegen, in die Lunigiana hinabblickt. Weiter
auf der Straße von Buonviaggio überquert man
den Fluss und kommt nach S. Stefano Magra
(Kirche aus dem 17. Jahrhundert) und anschließend über die alte Straße der Cisa – die “Via
Romea” – nach Sarzana.
Auf dem gegenüberliegenden Flussufer liegen
viele Dörfer mit Blick auf das Tal.
Kurz hinter La Spezia liegt Arcola mit der turm-
bewehrten Burg (jetzt Sitz der Gemeindeverwaltung) und dem fünfeckigen Turm, Trebiano,
einst Bischofssitz und dann, entlang dem
Magra, der sich zu seiner Mündung hin verbreitert, eine Reihe von Villen, Campingplätzen,
Häusern am Fluss. Genau an der Mündung des
Flusses liegt Bocca di Magra, das sich bis zum
Meer auf der Rückseite des Kaps von Caprione
erstreckt. Auf dem gegenüberliegenden Ufer
erstreckt sich Fiumaretta an einem Sandstrand
hin zum offenen Meer und der Toskana.
Wirklich malerisch ist Castelnuovo Magra an
der Grenze zu Carrara (Ruinen der MalaspinaBurg, in der Dante als Prokurator der Malaspina 1306 den Frieden mit dem Bischof von Luni,
Antonio Da Camilla, unterzeichnete, und eine
bemerkenswerte Pfarrkirche mit dem “Aufstieg
zum Kalvarienberg” von Brueghel). In dem
wuchtigen Gemeindepalast aus dem 18. Jahrhundert befindet sich die erste öffentliche Enothek von Ligurien und der Lunigiana, in deren
Inneren noch die alten, in den weißen Marmor
von Carrara gehauenen “Wannen” zu sehen
sind, in denen das Öl aufbewahrt wurde. Beachtenswert ist auch Ortonovo mit den engen mittelalterlichen Straßen und Nicola, ein sehr alter
Ort, der auf der Spitze des Hügels errichtet wurde. In der Nähe liegt die Wallfahrtskirche ”del
Mirteto”, Ziel von Pilgerfahrten.
Die bemerkenswertesten künstlerischen und
historischen Zeugnisse befinden sich in Luni,
mit seinem römischen Amphitheater, seiner
Basilika, den Ruinen der Altstadt und dem 1988
neu eingerichteten archäologischen Museum;
in den nahegelegenen Bauernhäusern innerhalb des Gebiets der römischen Stadt, in der
Sarzana, Kathedrale
Ameglia
Arcola
Vezzano Ligure
27
immer noch Ausgrabungen stattfinden, sind
ebenfalls verschiedene Ausstellungen vorgesehen.
Die Abteilung für religiöse Architektur ist bereits
fertiggestellt. Kunstgeschichtliche und historische Andenken gibt es auch in Sarzana, einem
wunderschönen Städtchen mit der Kathedrale,
die eine wahre kunstgeschichtliche Sammlung
darstellt (romanisches Portal, gotische Fassade und innen barocker Altar und barocke Wände) und in der wertvolle Gemälde von Fiasella,
genannt “il Sarzana” (1600) aufbewahrt werden
sowie Bilder von Solimena, zwei Ambo von Riccomanno, ein S.Gerolamo von Andrea Della
Robbia und das Kruzifix aus der Schule von
Lucca von Mastro Guitelmo (1138), bei dem es
sich um das älteste auf Holztafeln gemalte Kruzifix der Welt handelt. Sarzana verdient eine
eingehende Besichtigung auch wegen der
anderen Kirchen: S. Andrea (deren kürzlichen
Ausgrabungen die Reste der zuvor existierenden Kirche ans Licht gebracht haben), San
Francesco mit beachtlichen Skulpturen, die
Kapuzinerkirche; wegen der Palazzi (Palazzo
Picedi mit einem bemerkenswerten Tor aus
Schmiedeeisen); wegen der Burgen, der Festung Firmafede und der Festung von Sarzanello (von Castruccio Castracani ergebaut) und
wegen der Wehrtürme.
Die Stadt ist ebenso berühmt wegen der zahlreichen Antiquitätenläden und Werkstätten und
ist im August Sitz der Nationalen Antiquitätenausstellung und der Veranstaltung “Soffitta nella Strada” (Speicher auf die Straße – Entrümpelung), die eine regelrechte Antiquitätenausstellung in den Straßen der Stadt darstellt.
Luni, Tonplatten als Verkleidung des Capitolium
Luni, römisches Amphitheater
Santo Stefano Magra
Ponzano Superiore
28
Die Unterbringungsmöglichkeiten im MagraTal, vor allem in Sarzana und Marinella, sind
gut; neben Hotels und Campingplätzen gibt es
Agritourismus-Einrichtungen, die außer Entspannung auch eine unverfälschte Küche und
einen Urlaub im Grünen “zwei Schritte vom
Meer” anbieten.
Die Strände sind zahlreich, breit und gut ausgerüstet, überall kann Wassersport betrieben
werden, und abends bieten die Lokale Unterhaltung an.
Zu den typischen Gerichten des Magra-Tals
gehört die “Panissa”, eine Art Polenta aus
Kichererbsenmehl, die Kräutertarten und als
Dessert die “Spongata”. Es mangelt an der
Küste natürlich nicht an Fisch- und Muschelgerichten. Aus dem Tal mit seinen vielen Weinbergen und Olivenhainen stammen die DOC-
Festung von Sarzanello
29
Weine von den Hügeln von Luni: Vermentino,
Weiß- und Roséweine von den Hügeln von
Castelnuovo Magra und Ortonovo, Weiß- und
Rotwein von Bolano, Aleatico aus Sarticola
(Castelnuovo Magra), Weißweine aus Arcola
und Vezzano, Tokai von Arcola.
Das Magra-Tal folgt der Grenze zwischen Ligurien und Toskana und ist aufgrund seiner Position gut an das Autobahn- und Eisenbahnnetz
angeschlossen und hat einen Tourismus-Flughafen in Luni.
Nicola, die Kirche
Ortonovo
Castelnuovo Magra
Sarzana, “Soffitta nella Strada”, Veranstaltung
“Speicher auf die Straße”
30
DAS MAGRA-TAL
INFORMATIONEN UND ÖFFENTLICHE DIENSTLEISTUNGEN
Touristeninformationen
I.A.T.
Ameglia: Tel. 0187 608037 Fax 0187 609957
Arcola: Tel. 0187 986559
Castelnuovo Magra: Tel. und Fax 0187 693306 c/o Palazzo
Comunale Tel. 0187 675394 Fax 0187 670120
Montemarcello: Tel. 0187 691071 Fax 0187 606738
Pro Loco (Ortsverein)
Ortonovo: Tel. 0187 690111
Vezzano Ligure: Tel. 0187 993111
URP (Büro für Öffentlichkeitsarbeit)
Sarzana, 0187 614300
Außerdem üben die Assessorenämter für Tourismis der Gemeinden des Magra-Tals Informationsdienste aus:
Ortonovo: Tel. 0187 690111
Santo Stefano Magra: Tel. 0187 697111
Geldwechsel
Zugelassene Bankinstitute.
Zugelassene Postämter:
Arcola, Via Repubblica, Tel. 0187 954295
Bocca di Magra: Via D. Celsi 3, Tel. 0187 65466
Molicciara: Via della Pace Tel. 0187 675663
S. Stefano Magra: P.zza Matteotti 1, Tel. 0187 699670
Sarzana: Via Landinelli Tel. 0187 620142
Taxi: Sarzana Tel. 0187 627777
Carabinieri:
Ameglia, Tel. 0187 65703
Arcola, Tel. 0187 986202
Castelnuovo Magra, Tel. 0187 674113
Ortonovo, Tel. 0187 66802
S. Stefano Magra: Tel. 0187 630242
Sarzana: Tel. 0187 620150/620239
Vezzano Ligure: Tel. 0187 994307
Krankenwagen:
Ameglia/Arcola: Tel. 0187 988015
Castelnuovo M./Ortonovo: Tel. 0187 671218
S. Stefano Magra: Tel. 0187 699252
Sarzana: Tel. 0187 629700
Vezzano Ligure: Tel. 0187 994267/997324
Krankenhaus S.Bartolomeo Sarzana: Tel. 0187 60411
CAI Sarzana, Piazza Firmafede 13, Tel. 0187 625154
Aeroclub Luni: Tel. 0187 673180 Fax 0187 616560
Gemeinde und Gemeindedienstleistungen:
Ameglia: Piazza Sforza 1, Tel. 0187 60921
Gemeindepolizei von Ameglia: Tel. 0187 609018
Arcola: Piazza Muccini 1, Tel. 0187 952811
Gemeindepolizei von Arcola: Tel. 0187 954500
Castelnuovo Magra: Via Veneto, Tel. 0187 693801
Gemeindepolizei von Castelnuovo Magra: Tel. 0187 670001
Ortonovo: Via Castagno 61, Tel. 0187 690111
Gemeindepolizei von Ortonovo: Tel. 0187 690156
S. Stefano di Magra: Piazza Matteotti, Tel. 0187 697111
Gemeindepolizei von S. Stefano di Magra: Tel. 0187 699913
Sarzana, Piazza Matteotti: Tel. 0187 6141
Gemeindepolizei von Sarzana: Tel. 0187 614250
Vezzano Ligure: Via Goito 2, Tel. 0187 994303
Gemeindepolizei von Vezzano Ligure: Tel. 0187 993005
Teatro Impavidi Sarzana: Via Mazzini, 77 – Tel. 0187 610911
Museen/Parks/Burgen
Regionaler Naturpark von Montemarcello-Magra:
Sarzana: Via Paci 2, Tel. 0187 691071 Fax 0187 606738
Botaninscher Garten von Montemarcello (Ameglia): Loc. Monte
Murlo.
Öffnungszeiten:
1.Oktober – 30. April: Sonntag und Feiertage 9.30 – 12.30
1.Mai – 30. Juni: Samstag, Sonntag und Feiertage: 16-19
1.Juli – 31. August: von Dienstag bis Sonntag und an Feiertagen
8.30-12.30/17.00-20.00
September: Samstag, Sonntag und an Feiertagen 15-18
Informationen Behörde für den Park von Montemarcello Magra
Enoteca Pubblica (Öffentliche Enothek) von Ligurien und
der Lunigiana, Castelnuovo Magra, Via Vittorio Veneto 1 –
Tel. 0187 675394
Nationales archäologisches Museum und Altstadt von Luna:
Luni di Ortonovo, Via San Pero 13, Tel. und Fax 0187 66811
Öffnungszeiten: von Dienstag bis Sonntag: 9-19
Montags geschlossen
Ethnographisches Museum: Casano di Ortonovo
via Cannetolo (ehemalige Ölmühle) – www.metortonovo.it
Besichtigung nach Vereinbarung.
Informationen bei der Gemeinde
Tel. 0187 690111 Fax 0187 660175
Festung von Sarzanello:
Informationen in der Gemeinde, Kulturbüro
oder Schulamt Tel. 0187 6141
Kulturpark “Val di Magra und terra di Luni”
Fax 0187 660175 – [email protected]
Märkte
Wöchentlich:
Bocca di Magra (Ameglia): Dienstag
Sarzana: Donnerstag
Monatlich:
Sarzana: 2. Sonntag des Monats “Domenica in soffitta”, Antiquitätenmarkt
Traditionelle Veranstaltungen:
Arcola: September: “RASSEGNA ARCOLA E I SUOI VINI”
(Arcola und seine Weine)
Castelnuovo Magra:
Juni: “RASSEGNA DELL’OLIO D’OLIVA E DEI PRODOTTI
CASTELNOVESI” (Schau des Olivenöls und der Produkte von
Castelnuovo)
Ortonovo: 1. Septemberwoche, “FAHRRADTOUR DER LUNIGIANA”
Sarzana: Juli: “SCONFINANDO”, Internationales Festival der
Musik und Klänge der Welt
vom 1. Samstag im August an, zwei Wochen lang:
“LA SOFFITTA NELLA STRADA” (Speicher auf die Straße)
vom 1. Samstag im August an, drei Wochen lang:
NATIONALE ANTIQUITÄTENAUSSTELLUNG UND MARKT
Vezzano Ligure: Letzter Septembersonntag
“SAGRA DELL’UVA” (Traubenfest)
Durchschnittliche Lufttemperatur
(Messungen aus dem Jahr 2000 durch das Regionale Zentrum
für angewandte Landwirtschaftsmeteorologie – Region Ligurien):
14-16°C
31
Anreise und Verbindungen zu Land, zu Wasser und in der Luft
Straßenverbindungen:
Autobahn A12-Genua-Livorno; Autobahn A15 - La Spezia-Parma; Staatsstraße Nr. 1 Aurelia; Staatsstraße Nr. 62 vom Passo della Cisa; Staatsstraße Nr. 63 vom Passo del Cerreto;
Staatsstraße Nr. 331 - Staatsstraße Nr. 330 – Staatsstraße Nr. 530 - Staatsstraße Nr. 370
Bahnverbindungen:
Züge in allen Richtungen ab Hauptbahnhof La Spezia
Grüne Nummer 848-888088 (7.00-21.00)
Büro für Kundenbetreuung Tel. 0187 713270
Infomationen zur Pünktlichkeit der Züge Tel. 010 7404100
Flugverbindungen:
Internationaler Flughafen “C. Colombo“ – Genua - Tel.010 6015410 - ca. 100 km entfernt
Internationaler Flughafen “G. Galilei“ – Pisa - Tel.050 500707 - ca. 90 km entfernt
AeroClub von Luni, Via Alta Vecchia S.Lazzaro Sarzana - Tel.0187 673180 - ca. 18 km entfernt
Regionaler Personenverkehr:
Linienverbindungen für alle Gemeinden der Provinz sowie den Ort Volastra (Riomaggiore),
ausgeschlossen Cinque Terre und die Riviera:
Konsortium A.T.C (Azienda Trasporti Consortile): Kundensekretariat P. Chiodo, 7,
Tel. 0187 522522 (an Arbeitstagen von 6.40 bis 19.30)
Grüne Nummer 800 322 322 ( an Werktagen von 6.30 bis 19.40; von 4.30 bis 6.30, von 19.40
bis 2.00 sowie an Sonn- und Feiertagen wenden Sie sich bitte an die Nummer 0187 522511)
Fahrkartenschalter ATC
La Spezia: P. Chiodo, 7 · Tel. 0187 522522 (an Arbeitstagen von 6.40 bis 19.30)
Sarzana: Piazza Terzi
Fahrkartenautomaten:
La Spezia: Via Chiodo auf der Meerseite; Piazza Chiodo auf der Seite des Fahrkartenschalters, Bahnhof
Porto Venere: Via Garibaldi auf der Seite der Gemeinde
Lerici: Piazza Matteotti
Framura: Bahnhof
Sarzana: Piazza Terzi, auf der Seite des Fahrkartenschalters.
Zugelassener Weiterverkauf: in Postämtern und - Geschäften mit dem Zeichen “Punto vendita ATC“
Linienverkehr nach Viareggio – Lucca – Pistoia – Florenz:Lazzi V.le Amendola – Tel.0187 29455
Verbindungen in die Toscana – Emilia – Trentino: (Januar/März – Juli/August)
Lorenzini S.r.l. Via Larga, 105 – Ortonovo – Tel. 0187 66804/660596
Schiffs- und Fährverbindungen
Golfo della Spezia (Golf von La Spezia) - Cinque Terre - Tigullio – Versilia
CONSORZIO MARITTIMO TURISTICO “5 Terre – Golfo dei Poeti”
V.le Mazzini 21 - 19121 - La Spezia – Tel. 0187 732987 777727, Fax: 730336
TORINO MILANO
GENOVA - SAVONA
RAPALLO - GENOVA
Veröffentlichung des Unternehmens
für Tourismusförderung APT Cinque
Terre e Golfo dei Poeti
Viale Mazzini 47, Tel. 0187 770900
Fax 0187 770908
http://www.aptcinqueterre.sp.it
e-mail: [email protected]
© Copyright 2001
Projekt und Grafik: André Leuba
Leiter und Koordinator der Veröffentlichung: Lucia Solaro Vicini
Fotografie: Archivio APT Cinque Terre Golfo dei Poeti, B. Cafarsi, S. Fregoso, A. Izzo, F. Marani, F. Bardi,
S. Nicora, M. Gotelli, M. Mairani,
M. Amandola, R. Merlo, S. Borrini,
W. Bilotta.
Fotoarchiv der achäologischen
Superintendanz Ligurien, Inv. 8113
Institut für Kulturdienste
der Stadt La Spezia
Archiv der Diözesan-Kulturgüter
Fotolito BW – [email protected]
Druck: Grafiche G&G Del Cielo (GE)
Übersetzung: Liguria Traduce Soc.
di Comunicazione - Eurologos Genova
MILANO BOLOGNA
PARMA
A
S. STEFANO
GEN
LA
3
A
N°
2
R
VA
SS
A
GR
MA
PA
RM
A1
30
SP
EZIA
LA SPEZIA - GENOVA
CEPARANA
OVA
IA
°1
ARCOLA
EZ
LA
SP
SS N° 62
O
N
SS
ORN
1
A15
- LIV
°1
N
SS
M IL
N°
33
1
S
1
ST
TO
LERICI
0
SARZANA
LA
SP
EZ
IA
-R
L
OM
A
A1
53
DA
N°
RA
SS
° 33
SN
AU
BIASSA
CIN
TE QU
LE RRE E
VA
NT
O
RIO
SS
MA
N°
GG
37
IOR
0
E
RA
AG
M
SS
SS N°
2
PORTO VENERE
BOCCA
DI MAGRA
CARR
LUCC ARA
PISA A
FIRENZ
VERS E
ROMAILIA
AN
O
M
PA R
U R I A
I G
A
V
NO
GE
Z IA
SPE
LA
A
P IS
VEN
E Z IA
A
BO
LOG
F IR
NA
EN
ZE
RO
MA