Worsksheet 4: Easyjet
Transcription
Worsksheet 4: Easyjet
TRANSLATION Une récente étude affirme que la limite des 21 ans a permis de réduire de 11% le nombre d'accidents de la route liés à l'ivresse. According to a recent survey the 21 -year - old limit/ 21 age limit allowed to decrease by 11 % the number of road accidents due to drunk driving Cette limite des 21 ans est en vigueur dans tous les Etats américains depuis qu'une loi de 1984 a supprimé des subventions pour les autoroutes à tout Etat qui ne l'appliquerait pas. ‘. This 21 –year - old limit has been in force in all American states since a law dated 1984 suppressed highway subsidies to any state which would fail to implement it. Dans les années 70, l'âge légal pour boire avait été abaissé entre 18 et 20 ans dans de nombreux Etats parce qu'il était devenu intenable de refuser une bière aux jeunes anciens combattants du Vietnam de retour du front. In the 1970s, the legal drinking age had been lowered to between 18 and 20 in lots of states because it had become unbearable to refuse a beer to young Vietnam vets back from the front. Worsksheet 4: Easyjet Easyjet in French court over labour laws Easyjet is facing court action in Paris, charged with breaking French labour laws. The airline is alleged to have failed to declare 170 staff employed at Paris Orly airport between 2003 and 2006. The airline says it could be fined up to £200,000 in unpaid social security contributions. Other reports put the figure at nearer 10 m euros. Easyjet argues that because the staff were hired under British contracts, they were not subject to French rules. "Easyjet, a UK registered company, believed it fully complied and met its obligations under French law, which did not at the time clearly cater for a UK company operating with French base and domestic routes," the airline said in a statement. The company says that when the law changed in 2007, it moved to issuing French contracts. The case is being heard in court on Friday, with a judgement expected in a few weeks' time. Right or Wrong Easyjet is accused of not having paid its staff legally. W The airline says it could be fined up to £200,000 in unpaid social security contributions The airline says it could be fined up to £200,000 in unpaid social security contributions. Employees didn’t sign French contracts. R Easyjet argues that because the staff were hired under British contracts, they were not subject to French rules. Some reports show the company owes several million euros. R Other reports put the figure at nearer 10 m euros. Easyjet is a French -registered airline. W "Easyjet, a UK registered company, It operates international flights only. W French base and domestic routes The law changed in the past decade. R The company says that when the law changed in 2007, it moved to issuing French contracts. Easyjet will plead guilty in that affair W believed it fully complied and met its obligations under French law Crossword puzzle Across 4. supposed / ALLEGED 6. British Airways for instance/ AIRLINE 8. persons employed in a firm/ Staff 10. did not succeed : failed Down 1. within a country: doemstic 2. employed: hired 3. legislation: rules 5. payment for an offense: fine 7. wait for something to happen: expect 9. 55,279,345 for example: figure Easyjet accused of breaking labour laws 22 January 2010 The low-cost airline, Easyjet, will be brought before a French court accused of violating French labour laws. The company may now face a fine of up to 10 million euros. Easyjet has been under __________ INVESTIGATION here in France since 2006 when an inspection of their __________ OPERATIONS at Paris Orly airport showed they'd __________FAILED to register 170 __________ EMPLOYEESto the French authorities. The budget airline is accused of __________ BREAKING strict labour __________ LAWS and is now being pursued by the state prosecutor for millions of euros in __________ UNPAID social security and health insurance contributions. The budget airline insists that its __________STAFF were hired under British contracts and __________ THEREFORE were not subject to French rules. Orly airport, it claims, was merely a rest __________AREA for its workers and it was the planes __________THEMSELVES and not France that served as their __________WORKPLACES. The French authorities __________POINT out however that __________ MOST of the Easyjet staff lived and paid their __________ TAXES in France and many were working solely on internal flights between Paris and Nice. Emma Jane Kirby, BBC News, Paris A were not subject to budget claims ( prétendre , revendiquer) B did not have to follow or obey cheap says that something is true, although you cannot prove it authorities served as social security and health insurance contributions people in power (in the government) was used as money that employers pay to cover the costs of their employees' sickness or illness given jobs or employment only on flights that go between places inside a country hired solely on internal flights pursued by the state prosecutor merely followed by the official who is responsible for trying to prove in a law court that people accused of crimes are guilty only Translation Le parquet a requis vendredi la peine maximale de 225.000 euros d'amende contre la compagnie aérienne à bas prix EasyJet, jugée pour travail dissimulé. C'est "une peine que la société EasyJet peut aborder sereinement", a déclaré le procureur, Bernard Thouvenot, citant un bénéfice de 80 millions d'euros réalisé par la compagnie en 2009. Le jugement sera rendu le 9 avril. EasyJet avait employé quelque 170 salariés sous statut britannique, pour un préjudice estimé à plus de 10 millions d'euros. "Il faut arrêter avec cette histoire de dumping social!", s'est exclamé l'avocate d'EasyJet, Me Frédérique Baulieu. "EasyJet n'est pas allé chercher une législation exotique. EasyJet est une compagnie britannique, qui est implantée en GrandeBretagne", a-t-elle plaidé. EasyJet dit être en conformité avec la réglementation française depuis le début de l'année 2007 La justice requiert 225 000 euros d'amende contre easyJet pour travail dissimulé French prosecutors on Friday called for low-cost airline EasyJet to be fined 225,000 euros for breaking French labour laws by unlawfully employing workers on British contracts in Paris. This is "a punishment that EasyJet can easily cope with," prosecutor Bernard Thouvenot said on the first day of the trial, pointing out that the airline had made a profit of 80 million euros in 2009. The court is due to give its verdict on April 9. Easyjet is in trouble for having employed some 170 workers on British contracts instead of French ones and is said to have saved more than 10 million euros. "We have to stop this talk about social dumping!" said defence lawyer Frederique Baulieu adding: "Easyjet did not go and look for some exotic legislation. EasyJet is a British company that is based in Britain". EasyJet says it has now been applying French labour law since 2007. Reading in French LEMONDE La compagnie aérienne avait fait signer un contrat de droit anglais à ses employés français d'Orly, faisant perdre 8,8 millions d'euros à l'Urssaf Lorsqu'une compagnie aérienne low cost contourne le droit, la " justice " ne doit pas être rendue " à bas coût ". Après s'être permis ce petit jeu de mots - qui a déclenché quelques éclats de rires étouffés dans l'assistance -, le substitut du procureur de la République, Bernard Thouvenot, a requis une amende de 225 000 euros, soit la " peine maximale ", à l'encontre d'easyJet. Le jugement, mis en délibéré, sera rendu le 9 avril. La société britannique comparaissait, vendredi 22 janvier, en tant que personne morale devant la 11e chambre correctionnelle du tribunal de grande instance de Créteil. Elle est poursuivie pour travail dissimulé, entrave aux organes de représentation des salariés et défaut d'immatriculation. L'affaire remonte à juin 2003, lorsqu'easyJet ouvre une " base d'exploitation " à l'aéroport d'Orly. Intrigués par des affiches publicitaires irrégulières promouvant la compagnie, les gendarmes s'intéressent à elle en 2005. De fil en aiguille, ils se rendent compte qu'elle n'a déclaré que deux salariés en 2004 et un en 2005, alors qu'elle employait de 170 à 180 personnes. Enquête préliminaire, opération de contrôle associant l'Urssaf, le fisc et l'inspection du travail, ouverture d'une information judiciaire... De ces investigations, il ressort que la quasi-totalité des salariés ont signé un contrat de travail de droit anglais, alors même qu'ils résident en France et qu'ils prennent leur service à Orly. Affiliés à une caisse d'assurance-maladie et à un fonds de pension britanniques, ils sont rémunérés en livres sterling sur un compte en Grande-Bretagne. Du côté français, une multitude d'obligations sont foulées aux pieds : pas de déclaration d'embauche, pas d'inscription à la Caisse de retraite des navigants, pas de comité d'entreprise... " Dumping social " C'est de l'" évasion sociale par les airs ", a lancé, lors de l'audience, Me Vincent Dony, l'avocat de l'Urssaf. Outre cet organisme de recouvrement de cotisations, Pôle emploi et deux syndicats de navigants (UNAC et SNPNC) ont participé au procès en tant que parties civiles. A tour de rôle, ces quatre protagonistes ont soutenu un argumentaire qui allait dans le même sens : easyJet ayant choisi d'avoir une implantation permanente en France, son équipe affectée à Orly aurait dû être assujettie au droit français. Dans cette affaire, l'Urssaf et les Assedic ont subi de gros préjudices, puisque les salariés de la compagnie n'ont pas cotisé dans l'Hexagone. Le manque à gagner atteindrait environ 10,3 millions d'euros (dont 8,8 millions pour l'Urssaf). Cette situation a engendré des " distorsions de concurrence " entre easyJet et les autres transporteurs aériens, a fait valoir Me Claude Benoit, l'avocat de Pôle emploi. Le représentant du parquet, M. Thouvenot, a même parlé de " dumping social ". Paroles " excessives ", a rétorqué l'avocate de la compagnie, Me Frédérique Baulieu. Selon elle, le droit et la jurisprudence, en 2003, n'étaient pas aussi limpides que l'affirment les parties civiles. La preuve : sollicitée par easyJet, une instance officielle britannique lui a assuré, en 2005, qu'elle pouvait affilier à la Sécurité sociale anglaise ses navigants basés à Orly. Ce n'est qu'au bout d'un an que cette même instance s'est rendu compte qu'elle avait commis une erreur. Pour Me Baulieu, la compagnie n'a jamais cherché à s'abriter derrière un quelconque " droit exotique " de manière à payer moins de charges. L'avocate a aussi rappelé que les navigants rattachés à Orly étaient soumis au droit français depuis 2007, à la suite de la parution, en novembre 2006, d'un décret qui précise les règles du jeu sur les " bases d'exploitation ". Bertrand Bissuel