5 a new dress >> ein n**** Kleid
Transcription
5 a new dress >> ein n**** Kleid
© Goethe Verlag GmbH, Starnberg / Germany Across 1 1 This painting is a masterpiece. >> Das G****** ist ein Meisterstück. (7) 8 5 a new dress >> ein n**** Kleid (5) 2 9 www.goethe-verlag.com 3 4 5 10 11 13 14 15 16 17 6 7 12 8 at the end of May >> Ende M** (3) 10 never again >> n** wieder (3) 18 19 20 21 11 A table for ..., please. >> Bitte einen T**** für ... Personen. (5) 22 23 24 25 26 27 28 12 to make music >> M**** machen (5) 29 32 30 31 33 13 Are there any letters for me? >> I** Post für mich da? (3) 14 Here is the spare wheel. >> Hier ist das E********. (9) 16 That's enough, thank you. >> Danke, das g*****. (6) 18 He made an appointment with the doctor. >> Er machte einen T***** mit dem Arzt aus. (6) 21 Never judge people by appearances / a book by its cover. >> B******** Menschen nicht nach dem Äußeren. (9) 24 We acknowledge receipt of your letter. >> I** Schreiben haben wir erhalten. (3) 27 a curved line >> eine krumme L**** (5) 28 You drove across the intersection when the lights were red. >> Sie sind bei r**** Licht über die Kreuzung gefahren. (5) 30 to be of the view that >> a** dem Standpunkt stehen, dass (3) 31 and so on >> u** so weiter / und so fort (3) 32 to be serious >> es e**** meinen (5) 33 prices are rising >> die Preise s****** (7) Down 1 made of rubber >> aus G**** (5) 2 most people >> die m****** Leute (7) 3 My left hand is bleeding. >> Meine l**** Hand blutet. (5) 4 as many as >> e***** viele wie (6) 5 to get into trouble >> in N** geraten / in Schwierigkeiten kommen (3) 6 Our compartment was at the end of the train. >> U**** Abteil war am Ende des Zuges. (5) 7 to compensate the damage >> den S****** wiedergutmachen (7) 9 For what reason? >> A** welchem Grund? (3) 15 Coffee or tea, Sir? >> Kaffee oder T**, der Herr? (3) 16 in the mountains >> im G****** (7) 17 as well as >> ebenso g** wie (3) 19 I agree with you >> ich bin Ihrer M****** (7) 20 What do you mean by that? >> Was meinen Sie damit? / Worauf wollen Sie h*****? (6) 22 at the bottom of the page >> u**** auf der Seite (5) 23 The tenth. The eleventh. The twelfth. >> Der Zehnte. Der E****. Der Zwölfte. (5) 25 every now and then / at times >> h** und wieder (3) 26 to talk about something >> über etwas r**** (5) 29 Cheer up! >> Kopf hoch! / Nur M**! (3)