Weights and Weight Sets
Transcription
Weights and Weight Sets
Recommendations for Handling, Storage and Cleaning Empfehlungen für die Handhabung, Aufbewahrung und Reinigung Conseils pour la manipulation, la conservation et le nettoyage Consigli per la manipolazione, la conservazione e pulizia Recomendaciones para la manipulación, el almacenamiento y la limpieza Sartorius Weights and Weight Sets Gewichtsstücke und Gewichtssätze Poids et jeux de poids Pesi e pesiere Pesas y juegos de pesas 98647-004-96 English page 2 Deutsch Seite 11 Français page 19 2 Italiano página 27 Español pagina 35 To ensure that you can rely on the accuracy of your weights and mass standards over the long term, you need to handle them with particular care. Below you will find a list of factors that determine the level of the care required. – Maximum permissible errors for weights (accuracy class) – Material properties – Surface characteristics –Storage –Handling – Environmental conditions – Frequency of use – Uncertainty of measurement according to calibration certificate Careful Handling Any damage to the surface or any form of corrosion, dirt, moisture, fingerprints or mechanical wear and tear may alter the adjusted and/or calibrated mass values. The higher the accuracy class is for a weight, the more carefully you should proceed when handling it. Please avoid – pulling or pushing weights over the supporting surfaces (e.g. the weighing pan or platform ledge for depositing weights) – touching OIML class E and F weights with just your fingers – contact with sharp-edged or rough objects – high humidity or moisture – adhesive dust or dirt – contact with aggressive media (e.g., bases and acids) – static electricity – strong magnetic fields 3 Handling In accordance with the OIML R111 1-: 2004 International Recommendation, Section 14, means such as tools means, such as tools, for handling weights may not damage or alter the surface of the weights when used. OIML Class E1 For handling weights according to OIML class E1, we strongly recommend that you use only carbon-tipped forceps, weight forks, weight pliers or lifting devices from our range of accessories. OIML Classes E2 and F1 For handling weights according to OIML classes E2 and F1, we recommend that you use the following tools from our range of accessories: – For weights < 1 kg, use only forceps with protected tips (special silicone or carbon). – For weights ≥ 500 g, weight forks, weight pliers or lifting devices are best. – For weights ≥ 1 kg, cotton gloves are sufficient. 4 OIML Classes F2 and M1 For handling weights according to OIML classes F2 and M1, we recommend that you use the following tools from our range of accessories: – For weights < 1 g, use only forceps with protected tips (special silicone or carbon) – For weights ≥ 1 g, please be sure to use forceps with protected tips (special silicone or carbon) or wear cotton gloves. – For weights ≥ 500 g, weight forks, weight pliers or lifting devices are best. – For weights ≥ 2 kg, cotton or fine leather gloves are recommended. OIML Classes M2 to M3 For handling weights according to OIML classes M2 and M3, we recommend that you use the following tools from our range of accessories: – For weights < 1 g, use only forceps with protected tips (special silicone or carbon). – For weights ≥ 1 g, please be sure to use only forceps with protected tips (special silicone or carbon) or wear cotton or fine leather gloves. –Weights ≥ 500 g and painted cast iron weights can also be handled with your bare hands as long as the latter are clean and dry. 5 Storage In accordance with the OIML R111 1-: 2004 International Recommendation, Section 14, weights must be stored in the appropriate cases, except for weights of classes M1-2, M2, M2-3, and M3. Prior to use, weights and mass standards must always be visually inspected for contamination, such as dust, fingerprints, etc., or other changes to the surface, such as corrosion, foreign substances, and so on. If necessary, use a magnifying glass or a microscope to help you with this task. OIML Class E1 These weights should be stored inside glass bell jars from our range of accessories. We recommend that you use a dust-free storage site within the air-conditioned laboratory, preferably in a lockable laboratory cabinet. Prior to using weights, make sure that the temperature of the weights has adapted to the environmental conditions in the weighing location. Boxes for transport purposes should only be used outside the laboratory. OIML Classes E2 and F1 The weights should be stored inside glass bell jars or in suitable containers (cases) from our range of accessories. The drill holes and grooves integrated into the cases for the weights must be lined with soft, lint-free material. The materials used, such as wood or plastic, as well as the adhesives, may not evaporate or release emissions, so that the surface layers resulting from these do not modify the weights in any way. Prior to using weights, make sure that the temperature has made the necessary adjustment to the environmental conditions in the weighing location. To do so, you should open the cases to leave the weights exposed or remove the weights from the cases. 6 OIML classes F2 to M3 Weights < 500 g should be stored in suitable containers (cases) such as plastic containers with threaded lids from our range of accessories. The drill holes and grooves integrated into the cases for the weights may not scratch the weights. The materials used, such as wood or plastic, as well as the adhesives, may not evaporate or release emissions, so that the surface layers resulting from these do not modify the weights in any way. Weights in OIML class F2 of nominal values > 500 g must be stored in suitable containers. Weights with nominal values of > 500 g, such as cast iron weights, can be stored in suitable clean places and do not necessarily need a container. To prevent contamination, large weights should still be covered with a suitable hood or film, however. Prior to using weights, make sure that the temperature of the weights has adapted to the environmental conditions in the weighing location. Avoid condensation at all times when using weights; their surface must never show any form of condensation. 7 Cleaning The OIML R111-1: 2004 International Recommendation, Annex B.4, describes for how to clean weights correctly. Weights should be checked for contamination prior to every measurement process. When cleaning is being carried out, care must be taken to ensure that the properties and condition of the weight’s surface are not altered by the cleaning procedure. The condition of the surface at the time the weight was calibrated or manufactured must not be affected or changed by the cleaning process. After thorough cleaning, the weight should be recalibrated to monitor the stability of the weight’s mass value or mass standard. You will find equipment for cleaning the weights in our range of accessories. OIML Class E1 Weights with nominal values of < 1 g should be blown off using a pair of bellows to remove dust particles. If necessary, a brush can be used to clean weights with nominal values of > 1 g. If it is necessary to clean weights with liquids, such as pure alcohol, distilled water or other solvents, this may alter the mass value of weights significantly. The removal of fingerprints with a cotton or microfiber cloth from weights with nominal values of < 100 g must also be evaluated critically, since the calibrated mass values may change as a result of this. 8 OIML Classes E2 and F1 Slightly adhesive dirt and dust particles should be removed using a pair of bellows or a brush. For weights with nominal values of > 50 g, fingerprints and minor surface contamination can be removed with a cotton or microfiber cloth also. The removal of moist or sticky items stuck to the objects must be evaluated critically and may lead to changes to the mass values. If it is necessary to clean weights with liquids, such as pure alcohol, distilled water or other solvents, this may alter the mass value of weights significantly. Weights with adjustment chambers may never be completely immersed in liquids (e.g., class F1 with a removable knob). OIML classes F2 to M3 Slightly adhesive dirt and dust particles can be removed with compressed air, a pair of bellows or a brush. Contaminated surfaces (fingerprints, moist or sticky items adhering to the objects) can be cleaned using a dry or damp cotton or microfiber cloth. If it is necessary to clean weights with liquids, such as pure alcohol, distilled water or other solvents, this may alter the mass value of weights significantly. Weights with adjustment chambers may never be completely immersed in liquids. Care must be taken when cleaning painted surfaces; do not use substances that will corrode the paint finish. Any layers of oxidation (rust) and damage to the paint finish will generally affect the mass value of weights. After removing coarse dirt, corrosion, or loose coats of paint, the weight must be recalibrated and, if necessary, adjusted. 9 Waiting times after cleaning based on the recommendations described in the OIML R111-1: 2004 International Recommendation, Annex B.4 OIML classification E1 E2 F1 F2 to M3 After cleaning with alcohol 7 – 10 days 3 – 6 days 1 – 2 days 1 hour After cleaning with distilled water 4 – 6 days 2 – 3 days 1 day 1 hour After cleaning with a cloth 1 day 3 – 4 hours 1 hour Immediately After cleaning with a brush or bellows Immediately Immediately Immediately Immediately 10 Damit Sie Ihren Gewichtsstücken und Massenormalen lange vertrauen können, muss beim Umgang mit diesen eine besondere Sorgfalt eingehalten werden. Im Folgenden sind einige Faktoren aufgelistet, die das Maß der erforderlichen Sorgfalt bestimmen. – Fehlergrenzen für Gewichtsstücke (Genauigkeitsklasse) –Werkstoffeigenschaften –Oberflächenbeschaffenheiten –Aufbewahrung –Handhabung –Umgebungsbedingungen –Nutzungshäufigkeit – Messunsicherheit gemäß Kalibrierschein Umsichtiger Umgang Oberflächenbeschädigungen, jede Art von Korrosion, Schmutz, Feuchtigkeit, Fingerabdrücke oder mechanische Abnutzung können die justierten bzw. kalibrierten Massewerte verändern. Je höher die Genauigkeitsklasse für ein Gewichtsstück ist, desto umsichtiger sollte bei dessen Handhabung vorgegangen werden. Vermeiden Sie grundsätzlich – Gewichtsstücke über die Auflageflächen (z.B. Waagschale oder Ablage) zu ziehen oder zu schieben. – Gewichtsstücke der OIML Klassen E und F mit bloßen Fingern anzufassen. – Den Kontakt mit scharfkantigen oder rauen Gegenständen. – Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe. – Anhaftenden Staub oder Schmutz. – Den Kontakt mit aggressiven Medien (z.B. Laugen und Säuren). – Statische Aufladungen. – Starke magnetische Felder. 11 Handhabung Entsprechend den internationalen Empfehlungen der OIML R111-1: 2004, Absatz 14, müssen Hilfsmittel zur Hand habung von Gewichtsstücken so beschaffen sein, dass durch die Verwendung die Oberfläche der Gewichtsstücke nicht beschädigt oder verändert wird. OIML Klasse E1 Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der OIML Klasse E1 empfehlen wir nur Pinzetten mit Karbonspitzen, Gewichtsgabeln, Gewichtszangen oder Hebehilfen aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden. OIML Klassen E2 und F1 Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der OIML Klassen E2 und F1 empfehlen wir folgende Hilfs mittel aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden: – Für Gewichtsstücke < 1 kg bitte nur Pinzetten mit geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon) benutzen. – Für Gewichtsstücke ≥ 500 g sind Gewichtsgabeln, Gewichtszangen oder Hebehilfen vorteilhaft. – Für Gewichtsstücke ≥ 1 kg sind Baumwollhandschuhe ausreichend. 12 OIML Klassen F2 und M1 Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der OIML Klassen F2 und M1 empfehlen wir folgende Hilfs mittel aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden: – Für Gewichtsstücke < 1 g bitte nur Pinzetten mit geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon) benutzen. – Für Gewichtsstücke ≥ 1 g bitte Pinzetten mit geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon) oder Baumwollhandschuhe benutzen. – Für Gewichtsstücke ≥ 500 g sind Gewichtsgabeln, Gewichtszangen oder Hebehilfen vorteilhaft. – Für Gewichtsstücke ≥ 2 kg sind Baumwoll- oder Feinlederhandschuhe vorteilhaft. OIML Klassen M2 bis M3 Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der OIML Klassen M2 und M3 empfehlen wir folgende Hilfsmittel aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden: – Für Gewichtsstücke < 1 g bitte nur Pinzetten mit geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon) benutzen. – Für Gewichtsstücke ≥ 1 g bitte mit Pinzetten mit geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon), Baumwoll- oder Feinlederhandschuhe benutzen. –Gewichtsstücke ≥ 500 g und lackierte Gussgewichte dürfen auch mit trockenen und sauberen Händen gehandhabt werden. 13 Aufbewahrung Entsprechend den internationalen Empfehlungen der OIML R111-1: 2004, Absatz 14, ist eine korrekte Aufbewahrung von Gewichtsstücken, mit Ausnahme der Gewichtsstücke der Klassen M1-2, M2, M2-3 und M3, erforderlich und zu beachten. Vor der Verwendung müssen Gewichtsstücke und Massenormale stets visuell auf Verschmutzungen wie Staub, Fingerabdrücke usw. oder andere Oberflächenveränderungen wie Korrosion, Anhaftungen von Fremdstoffen usw. untersucht werden. Falls erforderlich kann eine Lupe oder ein Mikroskop zur Hilfe genommen werden. OIML Klasse E1 Die Gewichtsstücke sollten unbedingt unter Glasglocken aus unserem Zubehörprogramm aufbewahrt werden. Als Lagerort empfehlen wir einen staubfreien Lagerort innerhalb des klimatisierten Labors, am besten in einem verschließbaren Laborschrank. Vor der Nutzung von Gewichtsstücken muss auf den erforderlichen Temperatur angleich an die Umgebungsbedingungen des Wägeortes geachtet werden. Etuis sollten nur für den Transport außerhalb des Labors verwendet werden. OIML Klassen E2 und F1 Die Gewichtsstücke sollten unter Glasglocken oder in geeigneten Behältnissen (Etuis) aus unserem Zubehörprogramm aufbewahrt werden. Die in den Etuis integrierten Bohrungen und Eindrehungen für die Gewichte müssen mit weichen und fusselfreien Materialien ausgekleidet sein. Die verwendeten Materialien, wie Holz oder Kunststoff, sowie die Klebstoffe dürfen nicht ausdünsten oder ausgasen, damit die Gewichte nicht durch die daraus entstehenden Oberflächenbeläge verändert werden. Vor der Nutzung von Gewichtsstücken muss auf den erforderlichen Temperaturangleich an die Umgebungsbedingungen des Wägeortes geachtet werden. Sie sollten dazu die Etuis öffnen oder die Gewichte aus den Etuis entnehmen. 14 OIML Klassen F2 bis M3 Die Gewichtsstücke < 500 g sollten in geeigneten Behältnissen (Etuis) wie zum Beispiel Kunststoffschraubdosen aus unserem Zubehörprogramm aufbewahrt werden. Die in den Etuis integrierten Bohrungen und Eindrehungen für die Gewichte dürfen die Gewichtsstücke nicht verkratzen. Die verwendeten Materialien, wie Holz, Aluminium oder Kunststoff, sowie die Klebstoffe dürfen nicht ausdünsten oder ausgasen, damit die Gewichte nicht durch die daraus entstehenden Oberflächenbeläge verändert werden. Gewichtsstücke der OIML Klasse F2 in den Nennwerten > 500 g müssen in geeigneten Behältnissen aufbewahrt werden. Nennwerte > 500 g wie zum Beispiel Gussgewichte können an geeigneten, sauberen Orten auch ohne Behältnis aufbewahrt werden. Große Gewichtsstücke sollten dennoch mit einer geeigneten Haube oder Folie abgedeckt werden, um Verschmutzungen vorzubeugen. Vor der Nutzung von Gewichtsstücken muss auf den erforderlichen Temperaturangleich an die Umgebungsbedingungen des Wägeortes geachtet werden. Gewichte dürfen bei ihrer Verwendung niemals betaut sein oder sonstige Kondensationen an der Oberfläche aufweisen. 15 Reinigung Entsprechend den internationalen Empfehlungen der OIML R111-1: 2004, Anhang B.4, wird eine Empfehlung für die korrekte Reinigung von Gewichtsstücken ausgesprochen. Vor jedem Messvorgang sollte ein Gewichtsstück auf Verschmutzungen überprüft werden. Bei einer Reinigung ist zu beachten, dass durch den Reinigungsvorgang die Beschaffenheit der Oberfläche eines Gewichtsstückes nicht verändert wird. Der zum Zeitpunkt der Kalibrierung oder Herstellung des Gewichtes vorhanden Zustand der Oberfläche ist durch die Reinigung wiederherzustellen bzw. darf durch die Reinigung nicht verändert werden. Um die Stabilität des Massewertes eines Gewichtsstückes oder Massenormals zu überwachen, sollte das Gewicht nach einer gründlichen Reinigung neu kalibriert werden. Hilfsmittel zur Reinigung finden Sie in unserem Zubehörprogramm. OIML Klasse E1 Nennwerte < 1 g sollten nur mit einem Blasebalg abgeblasen werden, um anhaftende Staubpartikel zu entfernen. Nennwerte > 1 g können, falls erforderlich, auch mit einem Staubpinsel gereinigt werden. Ist eine Reinigung mit Flüssigkeiten wie Reinalkohol, destilliertem Wasser oder anderen Lösungsmitteln erforderlich, kann dies den Massewert von Gewichtsstücken signifikant verändern. Auch das Entfernen von Fingerabdrücken mit einem Baumwoll- oder Mikrofasertuch ist bei Nennwerten < 100 g kritisch zu bewerten, da sich die kalibrierten Massewerte verändern können. 16 OIML Klassen E2 und F1 Leicht anhaftende Schmutz- und Staubpartikel sollten mit einem Blasebalg oder einem Staubpinsel entfernt werden. Bei Nennwerten > 50 g können Fingerabdrücke und leichte Oberfächenverschmutzungen zusätzlich mit einem Baumwoll- oder Mikrofasertuch entfernt werden. Das Entfernen von feuchten oder klebrigen Anhaftungen ist kritisch zu bewerten und kann zu Veränderungen der Massewerte führen. Ist eine Reinigung mit Flüssigkeiten wie Reinalkohol, destilliertem Wasser oder anderen Lösungsmitteln erforderlich, kann dies den Massewert von Gewichtsstücken signifikant verändern. Auf keinen Fall dürfen Gewichtsstücke mit Justierkammern (z.B. Klasse F1 mit abschraubbaren Kopf) vollständig in Flüssigkeiten eingetaucht werden. OIML Klassen F2 bis M3 Leicht anhaftende Schmutz- und Staubpartikel können mit Druckluft, Blasebalg oder einem Staubpinsel entfernt werden. Verschmutzte Oberflächen (Fingerabdrücke, feuchte oder klebrige Anhaftungen) können mit einem trockenen oder feuchten Baumwoll- oder Mikrofasertuch gereinigt werden. Reinigungen mit Flüssigkeiten wie Reinalkohol, destilliertem Wasser oder anderen Lösungsmitteln können den Massewert von Gewichtsstücken signifikant verändern. Auf keinen Fall dürfen Gewichtsstücke mit Justierkammern vollständig in Flüssigkeiten eingetaucht werden. Lackierte Oberflächen sind mit Vorsicht zu reinigen, es dürfen keine den Lack angreifende Substanzen verwendet werden. Vorhandene Oxidationsschichten (Rost) und Lackbeschädigungen beeinflussen grundsätzlich den Massewert eines Gewichtsstückes. Nach dem Entfernen von grobem Schmutz, Korrosion oder losem Farbanstrich muss das Gewicht neu kalibriert und ggf. neu justiert werden. 17 Wartezeiten nach der Reinigung in Anlehnung an die internationalen Empfehlungen gemäß OIML R111-1: 2004, Anhang B.4 Klasse nach OIML E1 E2 F1 F2 bis M3 Nach der Reinigung mit Alkohol 7 – 10 Tage 3 – 6 Tage 1 – 2 Tage 1 Stunde Nach der Reinigung mit destilliertem Wasser 4 – 6 Tage 2 – 3 Tage 1 Tag 1 Stunde Nach der Reinigung mit einem Tuch 1 Tag 3 – 4 Stunden 1 Stunde Sofort Nach der Reinigung mit einem Pinsel oder Blasebalg Sofort Sofort Sofort 18 Sofort Pour garantir une fiabilité à long terme de vos poids et étalons de poids, vous devez faire preuve d’un soin particulier lors de leur utilisation. Vous trouverez ci-dessous une liste contenant quelques-uns des facteurs qui déterminent le degré du soin nécessaire. Manipuler avec soin Les dommages sur la surface, la corrosion, la saleté, l’humidité, les traces de doigts ou l’usure mécanique peuvent modifier les valeurs de masse étalonnées. Plus la classe de précision d’un poids est élevée, plus il faut être prudent quand on manipule le poids. – Limites d’erreur admissibles pour les poids (classe de précision) Evitez absolument – Propriétés des matériaux – Qualité de la surface –Conservation –Manipulation – Conditions ambiantes – de tirer ou de pousser les poids sur la surface où ils sont posés (par ex. plateau de pesée ou lieu de rangement), – de saisir les poids des classes OIML E et F à mains nues, – de mettre les poids en contact avec des objets rugueux ou à angles vifs, – Fréquence d’utilisation – d’exposer les poids à une humidité de l’air élevée ou à de l’eau, – Incertitude de mesure selon le certificat d’étalonnage – la poussière ou les salissures adhérentes, – le contact avec des substances corrosives (par ex. solutions alcalines et acides), – les charges statiques, – les forts champs magnétiques. 19 Manipulation Conformément aux recommandations internationales de l’OIML R111-1: 2004, paragraphe 14, les instruments utilisés pour manipuler des poids doivent être conçus de manière à ne pas endommager ni modifier la surface des poids. Classe OIML E1 Pour manipuler des poids conformes à la classe OIML E1, nous conseillons de n’utiliser que les pincettes avec des pointes en carbone, les fourches pour poids, les pinces pour poids ou les poignées de manutention qui font partie de notre gamme d’accessoires. Classes OIML E2 et F1 Pour manipuler des poids conformes aux classes OIML E2 et F1, nous conseillons d’utiliser les instruments suivants qui font partie de notre gamme d’accessoires : – Pour les poids < 1 kg, utilisez uniquement des pincettes dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone). – Pour les poids ≥ 500 g, il est préférable d’utiliser des fourches pour poids, des pinces pour poids ou des poignées de manutention. – Pour les poids ≥ 1 kg, des gants en coton suffisent. 20 Classes OIML F2 et M1 Pour manipuler des poids conformes aux classes OIML F2 et M1, nous conseillons d’utiliser les instruments suivants qui font partie de notre gamme d’accessoires : – Pour les poids < 1 g, utilisez uniquement des pincettes dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone). – Pour les poids ≥ 1 g, utilisez des pincettes dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone) ou des gants en coton. – Pour les poids ≥ 500 g, il est préférable d’utiliser des fourches pour poids, des pinces pour poids ou des poignées de manutention. – Pour les poids ≥ 2 kg, des gants en coton ou en cuir fin sont parfaitement adaptés. Classes OIML M2 à M3 Pour manipuler des poids conformes aux classes OIML M2 et M3, nous conseillons d’utiliser les instruments suivants qui font partie de notre gamme d’accessoires : – Pour les poids < 1 g, utilisez uniquement des pincettes dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone). – Pour les poids ≥ 1 g, utilisez des pincettes dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone) ou des gants en coton ou en cuir fin. – Les poids ≥ 500 g et les poids en fonte peinte peuvent également être manipulés à mains nues, pourvues qu’elles soient propres et sèches. 21 Conservation Conformément aux recommandations internationales de l’OIML R111-1: 2004, paragraphe 14, il faut obligatoirement veiller à conserver correctement les poids, à l’exception des poids des classes M1-2, M2, M2-3 et M3. Avant d’utiliser des poids ou des étalons de poids, il faut toujours contrôler visuellement l’absence de saletés telles que de la poussière, des traces de doigts, etc. ou d’autres modifications de la surface comme la corrosion, des résidus de corps étrangers, etc. Si nécessaire, on peut s’aider d’une loupe ou d’un microscope. Classe OIML E1 Les poids doivent obligatoirement être conservés sous les cloches en verre qui font partie de notre gamme d’accessoires. Nous conseillons de conserver les poids dans un endroit sans poussière à l’intérieur du laboratoire climatisé, de préférence dans une armoire de laboratoire fermant à clé. Avant d’utiliser les poids, il faut veiller à respecter la période requise en vue de leur adaptation thermique aux conditions thermiques ambiantes du lieu où doit se dérouler la pesée. Les boîtes ou coffrets ne doivent être utilisés que pour transporter les poids hors du laboratoire. Classes OIML E2 et F1 Les poids doivent être conservés sous les cloches en verre ou dans les boîtes adaptées (coffrets) qui font partie de notre gamme d’accessoires. Les compartiments présents dans les coffrets destinés à ranger les poids doivent être recouverts d’un revêtement mou et ne peluchant pas. Les matériaux utilisés, comme le bois ou le plastique, ainsi que les colles ne doivent pas dégager d’exhalations ni libérer de gaz afin que les poids ne soient pas modifiés par les dépôts superficiels qui se forment. Avant d’utiliser les poids, il faut veiller à respecter la période requise en vue de leur adaptation thermique aux conditions thermiques ambiantes du lieu où doit se dérouler la pesée. Pour cela, vous devez ouvrir les coffrets ou sortir les poids des coffrets. 22 Classes OIML F2 à M3 Les poids < 500 g doivent être conservés dans des boîtes adaptées (coffrets) comme par exemple les boîtes en plastique avec des couvercles à visser que l’on trouve dans notre gamme d’accessoires. Les compartiments présents dans les coffrets destinés à ranger les poids doivent pas rayer les poids. Les matériaux utilisés, comme le bois, l’aluminium ou le plastique, ainsi que les colles ne doivent pas dégager d’exhalations ni libérer de gaz afin que les poids ne soient pas modifiés par les dépôts superficiels qui se forment. Les poids de la classe OIML F2 d’une valeur nominale > 500 g doivent être conservés dans des boîtes adaptées. Les poids d’une valeur nominale > 500 g comme les poids en fonte peuvent être conservés dans des lieux propres adaptés et ne doivent pas obligatoirement être rangés dans une boîte. Les poids de grandes dimensions doivent toutefois être recouverts d’un cache ou d’un film adaptés pour éviter les saletés. Avant d’utiliser les poids, il faut veiller à respecter la période requise en vue de leur adaptation thermique aux conditions thermiques ambiantes du lieu où doit se dérouler la pesée. Lors de leur utilisation, les poids ne doivent jamais être recouverts de rosée ou de toute autre forme de condensation. 23 Nettoyage Conformément aux recommandations internationales de l’OIML R111-1: 2004, annexe B.4, il est recommandé de nettoyer correctement les poids. Avant chaque opération de mesure, il est indispensable de contrôler si le poids est parfaitement propre. Lors du nettoyage, il faut veiller à ce que la procédure utilisée ne modifie pas la qualité de la surface du poids. En effet, le nettoyage doit permettre de redonner à la surface du poids les mêmes propriétés que celles qu’elle avait au moment de la fabrication ou de l’étalonnage et ne doit en aucun cas la modifier. Le poids ou l’étalon de poids doit être réétalonné après un nettoyage minutieux pour vérifier la stabilité de sa valeur de masse. Notre gamme d’accessoires comprend tous les ustensiles nécessaires au nettoyage. Classe OIML E1 Pour les poids d’une valeur nominale < 1 g, il faut utiliser exclusivement un soufflet pour enlever les particules de poussière adhérentes. Les poids d’une valeur nominale > 1 g peuvent, si nécessaire, être également nettoyés avec un pinceau à poussière. Si un nettoyage avec des liquides tels que de l’alcool pur, de l’eau distillée ou d’autres solvants s’avère nécessaire, il faut penser que cela peut modifier de manière significative la valeur de masse des poids. L’élimination des traces de doigts avec un chiffon en coton ou en microfibres doit également être considérée comme une procédure critique pour des poids d’une valeur nominale < 100 g, car cela peut modifier les valeurs de mesure étalonnées. 24 Classes OIML E2 et F1 Les particules de saleté et de poussière faiblement adhérentes doivent être enlevées avec un soufflet ou un pinceau à poussière. Pour les poids d’une valeur nominale > 50 g, on peut également utiliser un chiffon en coton ou en microfibres pour enlever les traces de doigts et les légères salissures superficielles. L’élimination de salissures adhérentes humides ou collantes doit être considérée comme une opération critique et peut entraîner des modifications des valeurs de masse. Si un nettoyage avec des liquides tels que de l’alcool pur, de l’eau distillée ou d’autres solvants s’avère nécessaire, il faut penser que cela peut modifier de manière significative la valeur de masse des poids. Les poids dotés d’une chambre d’étalonnage (par ex. classe F1 avec tête dévissable) ne doivent en aucun cas être plongés entièrement dans des liquides. Classes OIML F2 à M3 Les particules de saleté et de poussière de faible adhérence peuvent être enlevées avec de l’air comprimé, un soufflet ou un pinceau à poussière. Les surfaces sales (traces de doigts, salissures adhérentes humides ou collantes) peuvent être nettoyées avec un chiffon en coton ou en microfibres sec ou humide. Un nettoyage avec des liquides tels que de l’alcool pur, de l’eau distillée ou d’autres solvants peut modifier de manière significative la valeur de masse des poids. Les poids dotés d’une chambre d’étalonnage ne doivent en aucun cas être plongés entièrement dans des liquides. Il faut nettoyer les surfaces peintes avec précaution sans utiliser de substances susceptibles d’attaquer la peinture. La présence de couches d’oxydation (rouille) et de détériorations de la peinture influence toujours la valeur de masse d’un poids. Une fois que la saleté grossière, la corrosion ou la couche de peinture qui s’écaille ont été enlevées, il est indispensable de réétalonner le poids. 25 Délai d’attente après le nettoyage selon les recommandations internationales de l’OIML R111-1: 2004, annexe B.4 Classe selon l’OIML E1 E2 F1 F2 à M3 Après le nettoyage avec de l’alcool 7 – 10 jours 3 – 6 jours 1 – 2 jours 1 heure Après le nettoyage avec l’eau distillée 4 – 6 jours 2 – 3 jours 1 jour 1 heure Après le nettoyage avec un chiffon 1 jour 3 – 4 heures 1 heure immédiatement Après le nettoyage avec un pinceau ou un soufflet immédiatement immédiatement immédiatement immédiatement 26 Per garantire una affidabilità a lungo termine dei pesi e dei campioni di massa, bisogna osservare una cura particolare durante il loro uso. Qui di seguito sono elencati alcuni fattori che determinano il grado di cura richiesto. – Errori massimi tollerati per i pesi (classe di precisione) – Caratteristiche dei materiali – Proprietà superficiali –Conservazione –Manipolazione Uso accorto I danni superficiali, ogni tipo di corrosione, sporco, umidità, impronte digitali oppure usura meccanica possono modificare i valori delle masse tarate. Tanto più alta è la classe di precisione per un peso, tanto più accorto deve essere il modo in cui viene usato. Evitare in linea di principio: – di tirare o spingere i pesi sulla superficie di appoggio (per es. piatto della bilancia o piano di appoggio) – di afferrare a mani nude i pesi delle classi OIML E e F – Condizioni ambientali – il contatto con oggetti acuminati o ruvidi – Frequenza d’impiego – l’umidità elevata o il bagnato – Incertezza di misura conforme al certificato di taratura – la polvere o sporco appiccicosi – il contatto con agenti aggressivi (per es. soluzioni alcaline e acidi) – cariche statiche – forti campi magnetici 27 Manipolazione In conformità alle raccomandazioni internazionali dell’OIML R111-1: 2004, Paragrafo 14, gli utensili usati per la manipolazione dei pesi devono essere costruiti in modo che non danneggino o alterino la superficie dei pesi. Classe OIML E1 Per la manipolazione dei pesi conformi alla classe OIML E1 consigliamo di usare soltanto pinzette con punte in carbonio, forcelle, pinze o maniglie di sollevamento che fanno parte della nostra gamma di accessori. Classi OIML E2 e F1 Per la manipolazione dei pesi conformi alle classi OIML E2 e F1 consigliamo di usare i seguenti utensili che fanno parte della nostra gamma di accessori: – Per i pesi < 1 kg usare esclusivamente pinzette con punte protette (silicone speciale o carbonio). – Per i pesi ≥ 500 g sono adatte forcelle, pinze o maniglie di sollevamento. – Per i pesi ≥ 1 kg è sufficiente l’uso di guanti in cotone. 28 Classi OIML F2 e M1 Per la manipolazione dei pesi conformi alle classi OIML F2 e M1 consigliamo di usare i seguenti utensili che fanno parte della nostra gamma di accessori: – Per i pesi < 1 g usare esclusivamente pinzette con punte protette (silicone speciale o carbonio). – Per i pesi ≥ 1 g usare esclusivamente pinzette con punte protette (silicone speciale o carbonio) oppure guanti in cotone. – Per i pesi ≥ 500 g sono adatte forcelle, pinze o maniglie di sollevamento. – Per i pesi ≥ 2 kg sono adatti guanti in cotone o in pelle pieno fiore. Classi OIML da M2 fino a M3 Per la manipolazione dei pesi conformi alle classi OIML M2 e M3 consigliamo di usare i seguenti utensili che fanno parte della nostra gamma di accessori: Per i pesi < 1 g usare esclusivamente pinzette con punte protette (silicone speciale o carbonio). – Per i pesi ≥ 1 g usare esclusivamente pinzette con punte protette (silicone speciale o carbonio), guanti in cotone o in pelle pieno fiore. – I pesi ≥ 500 g e i pesi in ghisa verniciata possono essere manipolati anche a mani nude purché siano asciutte e pulite. 29 Conservazione In conformità a quanto stabilito dalle raccomandazioni internazionali dell’OIML R111-1: 2004, Paragrafo 14, è indispensabile e bisogna rispettare una corretta conservazione dei pesi, fanno eccezione i pesi delle classi M1-2, M2, M2-3 e M3. Prima di utilizzare i pesi e i campioni di massa, eseguire sempre un controllo visivo per verificare la presenza di tracce di sporco, come polvere, impronte digitali, ecc., oppure altre alterazioni della superficie come segni di corrosione, residui di sostanze estranee, ecc. Per agevolare il controllo usare, se necessario, una lente o un microscopio. Classe OIML E1 Per la conservazione dei pesi si devono assolutamente usare delle campane in vetro che fanno parte della nostra gamma di accessori. Come luogo per la conservazione si consiglia di scegliere un posto privo di polvere all’interno del laboratorio climatizzato, preferibilmente in un armadio da laboratorio chiudibile a chiave. Prima di utilizzare i pesi, rispettare il tempo di stabilizzazione termica richiesto in base alle condizioni ambientali del luogo di pesatura. Usare le custodie esclusivamente per il trasporto all’esterno del laboratorio. Classi OIML E2 e F1 I pesi dovrebbero essere conservati sotto campane di vetro oppure in contenitori adatti (custodie) che fanno parte del nostro programma di accessori. I vani presenti nelle custodie per il posizionamento dei pesi devono essere rivestiti di materiali morbidi e senza filamenti. I materiali usati, come legno o plastica, nonché i collanti non devono emettere esalazioni o liberare dei gas, in modo che i pesi non vengano modificati dai depositi superficiali che si formano. Prima di utilizzare i pesi, rispettare il tempo di stabilizzazione termica richiesto in base alle condizioni ambientali del luogo di pesatura. A questo proposito aprire le custodie oppure togliere i pesi dalle custodie. 30 Classi OIML da F2 fino a M3 I pesi < 500 g dovrebbero essere conservati in contenitori adatti (custodie), come ad esempio contenitori filettati in plastica che fanno parte del nostro programma di accessori. I vani presenti nelle custodie per il posizionamento dei pesi non devono graffiare i pesi. I materiali usati, come legno, alluminio o plastica, nonché i collanti non devono emettere esalazioni o liberare dei gas, in modo che i pesi non vengano modificati dai depositi superficiali che si formano. I pesi della classe OIML F2 con valori nominali > 500 g devono essere conservati in contenitori adatti. I pesi con valori nominali > 500 g come per es. i pesi in ghisa possono essere conservati in luoghi idonei e puliti anche senza contenitore. I pesi di grandi dimensioni dovrebbero comunque essere coperti con una copertura adatta o pellicola per evitare che si sporchino. Prima di utilizzare i pesi, rispettare il tempo di stabilizzazione termica richiesto in base alle condizioni ambientali del luogo di pesatura. Durante l’utilizzo la superficie dei pesi non deve mai essere ricoperta di rugiada o qualsiasi altro tipo di condensa. 31 Pulizia In conformità a quanto stabilito dalle raccomandazioni internazionali dell’OIML R111-1: 2004, Allegato B.4, si raccomanda di eseguire una corretta pulizia dei pesi. Prima di ogni operazione di misurazione si dovrebbe controllare che il peso sia privo di impurità (polvere o sporco). Durante l’intervento di pulizia si deve fare attenzione che l’operazione stessa non alteri la proprietà della superficie del peso. Mediante la pulizia lo stato della superficie del peso deve essere riportato a quello esistente al momento della taratura o fabbricazione, oppure non deve essere alterato dall’operazione stessa. Per verificare la stabilità del valore della massa di un peso o di un campione di massa, dopo un accurato intervento di pulizia il peso dovrebbe essere tarato di nuovo. La nostra gamma di accessori comprende tutti gli utensili richiesti per la pulizia. Classe OIML E1 Per i pesi con valori nominali < 1 g si dovrebbe usare esclusivamente una pompetta a soffietto per rimuovere le particelle di polvere presenti. I pesi con valori nominali > 1 g possono essere puliti, se necessario, anche con un pennello per polvere. Se per la pulizia è necessario usare dei liquidi come alcol puro, acqua distillata o altri solventi, si deve tener presente che questi possono alterare in modo significativo il valore della massa dei pesi. Anche l’utilizzo di un panno in cotone o microfibra per rimuovere le impronte digitali è considerata una procedura critica per i pesi con valori nominali < 100 g, poiché può alterare i valori di massa tarati. 32 Classi OIML E2 e F1 Usare una pompetta a soffietto o un pennello per polvere per pulire le particelle di sporco e di polvere a bassa aderenza. Per i pesi con valori nominali > 50 g si può usare in aggiunta un panno in cotone o microfibra per togliere le impronte digitali e leggere impurità superficiali. La rimozione di macchie di sporco umide o appiccicose è considerata un’operazione critica e può causare delle alterazioni dei valori di massa. Se per la pulizia è necessario usare dei liquidi come alcol puro, acqua distillata o altri solventi, si deve tener presente che questi possono alterare in modo significativo il valore della massa dei pesi. I pesi con camera di regolazione non devono assolutamente essere immersi completamente in liquidi (per es. classe F1 con manopola svitabile). Classi OIML da F2 fino a M3 Per pulire le particelle di sporco e di polvere a bassa aderenza si può usare aria compressa, una pompetta a soffietto o un pennello per polvere. Le superfici con tracce di sporco (impronte digitali, macchie umide o appiccicose) possono essere pulite con un panno in cotone o microfibra sia asciutto che umido. Le operazioni di pulizia con liquidi come alcol puro, acqua distillata o altri solventi possono alterare in modo significativo il valore della massa dei pesi. I pesi con camera di regolazione non devono assolutamente essere immersi completamente in liquidi. Pulire le superfici verniciate usando molta cautela e non utilizzare sostanze detergenti che possono intaccare la vernice. Gli strati di ossidazione presenti (ruggine) e i danni alla vernice influenzano sempre il valore della massa di un peso. Dopo aver rimosso lo sporco grossolano, la corrosione oppure lo strato di vernice che si stacca, è indispensabile tarare di nuovo il peso. 33 Tempi di attesa dopo la pulizia in base alle raccomandazioni internazionali conformi OIML R111-1: 2004, Allegato B.4 Classe conforme a OIML E1 F1 F2 fino a M3 Dopo la pulizia con alcol 7 – 10 giorni 3 – 6 giorni 1 – 2 giorni 1 ora Dopo la pulizia con acqua distillata 4 – 6 giorni 2 – 3 giorni 1 giorno 1 ora Dopo la pulizia con un panno 1 giorno 3 – 4 ore 1 ora Subito Subito Subito Subito Dopo la pulizia con un pennello Subito o una pompetta a soffietto 34 E2 – Límites de error para pesas (clase de precisión) Manipulación y trato cuidadosos Los daños en la superficie, cualquier tipo de corrosión, impurezas, humedad, huellas dactilares o el desgaste mecánico pueden modificar los valores de masa ajustados o, en su caso, calibrados. Cuanto mayor sea la clase de precisión de una pesa, mayor será el cuidado que habrá que tener a la hora de manipular la misma. – Características del material Por norma es necesario evitar – Características de la superficie – Arrastrar las pesas a lo largo de las superficies en las que se apoya (plato de pesaje). Para que pueda confiar durante mucho tiempo en sus pesas y patrones de masas debe prestar especial atención a la hora de manipularlas. A continuación se enumeran algunos factores que determinan la magnitud de los cuidados necesarios. –Almacenamiento –Manipulación – Condiciones ambientales – Manipular las pesas de las clases OIML E y F con las manos desnudas. –Frecuencia de uso – El contacto con objetos rugosos o con cantos afilados. – Incertidumbre de medida según el certificado de calibración – Alta humedad atmosférica o contacto con agua. – Polvo o impurezas adheridas. – El contacto con medios agresivos (p. ej. lejías y ácidos). – Cargas electrostáticas. – Campos magnéticos intensos. 35 Manipulación Tal y como prescriben las recomendaciones internacionales de la OIML R111-1: 2004, apartado 14, los medios auxiliares para la manipulación de pesas deben presentar unas características determinadas de forma que su uso no dañe o modifique la superficie de las pesas. OIML clase E1 Para la manipulación de pesas de la clase E1 según OIML recomendamos utilizar e xclusivamente pinzas con punta de carbono, horquillas para pesas, pinzas de pesas o medios auxiliares de elevación de nuestro programa de accesorios. OIML clases E2 y F1 Para la manipulación de pesas que entran en las clases E2 y F1 de la OIML recomendamos los siguientes medios auxiliares de nuestro programa de accesorios: – Para pesas < 1 kg rogamos utilizar únicamente pinzas con puntas protegidas (silicona especial o carbono). – Para pesas ≥ 500 g es ventajoso emplear horquillas, pinzas o elevadores auxiliares. – Para pesas ≥ 1 kg es suficiente con utilizar guantes de algodón. 36 OIML clases F2 y M1 Para la manipulación de pesas de las clases F2 y M1 de la OIML recomendamos los siguientes medios auxiliares de nuestro programa de accesorios: –Para pesas < 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas con puntas protegidas (silicona especial o carbono). – Para pesas ≥ 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas con puntas protegidas (silicona especial o carbono) o guantes de algodón. – Para pesas ≥ 500 g es conveniente emplear horquillas, pinzas o elevadores auxiliares. – Para pesas ≥ 2 kg es mejor emplear guantes de algodón o de cuero fino. OIML clases M2 hasta M3 Para la manipulación de pesas que están en las clases M2 y M1 de la OIML recomendamos los siguientes medios auxiliares de nuestro programa de accesorios: – Para pesas < 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas con puntas protegidas (silicona especial o carbono). – Para pesas ≥ 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas con puntas protegidas (silicona especial o carbono), guantes de algodón o de cuero fino. – Las pesas ≥ 500 g y las pesas lacadas de fundición pueden manipularse con las manos secas y limpias. 37 Almacenamiento Para cumplir las recomendaciones internacionales de la OIML R111-1: 2004, apartado 14, es necesario almacenar correctamente las pesas, a excepción de las pesas de las clases M1-2, M2, M2-3 y M3. Antes de su uso, las pesas y patrones de masas deben someterse a inspecciones visuales para detectar impurezas como polvo, huellas dactilares y demás, o modificaciones en la superficie, deposiciones de sustancias extrañas etcétera. Si es necesario se utilizará una lupa o un microscopio. OIML clase E1 Las pesas de esta clase deberían guardarse en el interior de campanas de vidrio de nuestro programa de accesorios. Como lugar de almacenamiento recomendamos un local libre de polvo dentro del laboratorio climatizado, lo ideal sería un armario de laboratorio con cerradura. Antes de usar las pesas es necesario asegurarse de que la temperatura de las mismas esté adaptada a las condiciones del entorno del lugar de pesaje. Los estuches deberían utilizarse únicamente para el transporte fuera del laboratorio. OIML clases E2 y F1 Las pesas deben guardarse bajo campanas de vidrio o en el interior de recipientes (estuches) apropiados de nuestro programa de accesorios. Los orificios y huecos integrados en los estuches para alojar las pesas deben forrarse con material suave y que no desprenda pelusas. Los materiales utilizados como madera o plástico, así como los pegamentos no deben exhalar vapores o gases para impedir que se depositen en la superficie de las pesas y las consecuentes modificaciones. Antes de usar las pesas es necesario asegurarse de que la temperatura de las mismas esté adaptada a las condiciones del entorno del lugar de pesaje. Para ello deberá abrir los estuches o sacar las pesas de los mismos durante el tiempo necesario para su atemperación. 38 OIML clases F2 hasta M3 Las pesas < 500 g deben guardarse en recipientes (estuches) apropiados, como por ejemplo tarros de plástico con tapa roscada de nuestro programa de accesorios. Los orificios y huecos integrados en los estuches para alojar las pesas no deben arañar las mismas. Los materiales utilizados como madera, aluminio o plástico, así como los pegamentos no deben exhalar vapores o gases para impedir que se depositen en la superficie de las pesas y las consecuentes modificaciones. Las pesas de la clase F2 de la OIML con valores nominales > 500 g deben guardarse en recipientes apropiados. Las de valores > 500 g, por ejemplo las pesas de fundición, pueden almacenarse en lugares limpios sin necesidad de utilizar recipientes. De cualquier forma, las pesas de gran tamaño deberían taparse con una cubierta o lámina adecuadas para prevenir la acumulación de impurezas. Antes de usar las pesas es necesario asegurarse de que la temperatura de las mismas esté adaptada a las condiciones del entorno del lugar de pesaje. Durante su uso, las pesas no deben presentar jamás cualquier tipo de condensaciones o rocío en su superficie. 39 Limpieza En concordancia con las recomendaciones internacionales de la OIML R111-1: 2004, anexo B.4, se articula una recomendación para la correcta limpieza de pesas. Antes de cada proceso de medición se debería inspeccionar los posibles defectos o suciedad de las pesas. Durante la limpieza es necesario prestar atención a que el proceso de limpieza no modifique las propiedades de la superficie de la pesa. El estado que presentaba la superficie de la pesa en el momento de su calibración o fabricación debe restablecerse mediante la limpieza o, en su caso, esta limpieza no debe modificarlo. Para controlar la estabilidad del valor de masa de una pesa o de un patrón de masa, tras una concienzuda limpieza, debería calibrarse de nuevo. En nuestro programa de accesorios podrá encontrar los medios auxiliares para efectuar la limpieza. OIML clase E1 Los valores nominales < 1 g solo deberían soplarse con un fuelle para eliminar las partículas de polvo adheridas a ellos. Los valores nominales > 1 g podrán limpiarse también con un pincel para eliminar el polvo si fuera necesario. Si se hace necesaria una limpieza con líquidos como alcohol puro, agua destilada o algún otro tipo de disolventes, ésta podría modificar de forma significativa el valor de masa de las pesas. Incluso la eliminación de huellas dactilares con paños de algodón o microfibras en valores nominales < 100 g debe valorarse de forma crítica, ya que pueden modificarse los valores de masa calibrados. 40 OIML clases E2 y F1 Las partículas de impurezas y polvo ligeramente adheridas deberían eliminarse con un fuelle o un pincel de polvo. En valores nominales > 50 g, las huellas dactilares y las impurezas superficiales ligeras pueden retirarse adicionalmente con un paño de algodón o microfibras. La eliminación de deposiciones húmedas o pegajosas debe valorarse como un acto crítico y puede conllevar la modificación de los valores de masa. Si se hace necesaria una limpieza con líquidos como alcohol puro, agua destilada o algún otro tipo de disolventes, ésta podría modificar de forma significativa el valor de masa de las pesas. En ningún caso deben sumergirse completamente en un líquido las pesas con cámaras de ajuste (p. ej. de la clase F1 con cabeza roscada). OIML clases F2 hasta M3 Las partículas de impurezas y polvo ligeramente adheridas pueden eliminarse con aire comprimido, con un fuelle o un pincel de polvo. Las superficies sucias (huellas dactilares, deposiciones húmedas o pegajosas) pueden limpiarse con un paño seco o húmedo de algodón o microfibras. La limpieza con líquidos como alcohol puro, agua destilada o algún otro tipo de disolventes puede modificar de forma significativa el valor de masa de las pesas. En ningún caso deben sumergirse totalmente en líquidos las pesas con cámaras de ajuste. Las superficies lacadas deben limpiarse con cuidado, no pueden utilizarse sustancias agresivas a las lacas. Las capas de óxido existentes y los daños en la pintura influyen sustancialmente en el valor de masa de una pesa. Después de eliminar grandes impurezas, corrosión o pintura desprendida es necesario calibrar de nuevo la pesa y, dado el caso, ajustarla. 41 Tiempos de espera tras la limpieza en concordancia con las recomendaciones internacionales de la OIML R111-1: 2004, anexo B.4 Clase según OIML E1 E2 F1 F2 hasta M3 Tras la limpieza con alcohol 7 – 10 días 3 – 6 días 1 – 2 días 1 hora Tras la limpieza con agua destilada 4 – 6 días 2 – 3 días 1 día 1 hora Tras la limpieza con un paño 1 día 3 – 4 horas 1 hora inmediatamente Tras la limpieza con un pincel o fuelle inmediatamente inmediatamente inmediatamente inmediatamente 42 Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Weender Landstrasse 94 –108 37075 Goettingen, Germany Phone+49.551.308.0 Fax+49.551.308.3289 www.sartorius.com Copyright by Sartorius, Goettingen, Germany. All rights reserved. No part of this publication may be reprinted or translated in any form or by any means without the prior written permission of Sartorius. The status of the information, specifications and illustrations in this manual is indicated by the date given below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice. Status: February 2014, Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG, Goettingen, Germany Printed in the EU on paper bleached without chlorine. W · KT Publication No.: WYC6042-p140201