Weights and Weight Sets

Transcription

Weights and Weight Sets
Recommendations for Handling, Storage and Cleaning
Empfehlungen für die Handhabung, Aufbewahrung und Reinigung
Conseils pour la manipulation, la conservation et le nettoyage
Consigli per la manipolazione, la conservazione e pulizia
Recomendaciones para la manipulación, el almacenamiento y la limpieza
Sartorius
Weights and Weight Sets
Gewichtsstücke und Gewichtssätze
Poids et jeux de poids
Pesi e pesiere
Pesas y juegos de pesas
98647-004-96
English
page 2
Deutsch
Seite 11
Français page 19
2
Italiano
página 27
Español
pagina 35
To ensure that you can rely on the accuracy of your weights and mass standards over
the long term, you need to handle them
with particular care. Below you will find a
list of factors that determine the level of
the care required.
– Maximum permissible errors for weights
(accuracy class)
– Material properties
– Surface characteristics
–Storage
–Handling
– Environmental conditions
– Frequency of use
– Uncertainty of measurement according
to calibration certificate
Careful Handling
Any damage to the surface or any form
of corrosion, dirt, moisture, fingerprints or
mechanical wear and tear may alter the
adjusted and/or calibrated mass values.
The higher the accuracy class is for a
weight, the more carefully you should
proceed when handling it.
Please avoid
– pulling or pushing weights over the
supporting surfaces (e.g. the weighing
pan or platform ledge for depositing
weights)
– touching OIML class E and F weights
with just your fingers
– contact with sharp-edged or rough
objects
– high humidity or moisture
– adhesive dust or dirt
– contact with aggressive media
(e.g., bases and acids)
– static electricity
– strong magnetic fields
3
Handling
In accordance with the OIML R111 1-: 2004 International
Recommendation, Section 14, means such as tools means,
such as tools, for handling weights may not damage or
alter the surface of the weights when used.
OIML Class E1
For handling weights according to OIML class E1, we
strongly recommend that you use only carbon-tipped
forceps, weight forks, weight pliers or lifting devices from
our range of accessories.
OIML Classes E2 and F1
For handling weights according to OIML classes E2 and
F1, we recommend that you use the following tools from
our range of accessories:
– For weights < 1 kg, use only forceps with protected
tips (special silicone or carbon).
– For weights ≥ 500 g, weight forks, weight pliers or
lifting devices are best.
– For weights ≥ 1 kg, cotton gloves are sufficient.
4
OIML Classes F2 and M1
For handling weights according to OIML classes F2 and
M1, we recommend that
you use the following tools from our range of accessories:
– For weights < 1 g, use only forceps with protected tips
(special silicone or carbon)
– For weights ≥ 1 g, please be sure to use forceps with
protected tips (special silicone or carbon) or wear cotton gloves.
– For weights ≥ 500 g, weight forks, weight pliers or lifting devices are best.
– For weights ≥ 2 kg, cotton or fine leather gloves are
recommended.
OIML Classes M2 to M3
For handling weights according to OIML classes M2 and
M3, we recommend that you use the following tools from
our range of accessories:
– For weights < 1 g, use only forceps with protected tips
(special silicone or carbon).
– For weights ≥ 1 g, please be sure to use only forceps
with protected tips (special silicone or carbon) or wear
cotton or fine leather gloves.
–Weights ≥ 500 g and painted cast iron weights can also
be handled with your bare hands as long as the latter
are clean and dry.
5
Storage
In accordance with the OIML R111 1-: 2004 International
Recommendation, Section 14, weights must be stored in
the appropriate cases, except for weights of classes M1-2,
M2, M2-3, and M3.
Prior to use, weights and mass standards must always be
visually inspected for contamination, such as dust, fingerprints, etc., or other changes to the surface, such as corrosion, foreign substances, and so on. If necessary, use a
magnifying glass or a microscope to help you with this
task.
OIML Class E1
These weights should be stored inside glass bell jars from
our range of accessories. We recommend that you use a
dust-free storage site within the air-conditioned laboratory, preferably in a lockable laboratory cabinet. Prior to
using weights, make sure that the temperature of the
weights has adapted to the environmental conditions in
the weighing location.
Boxes for transport purposes should only be used outside
the laboratory.
OIML Classes E2 and F1
The weights should be stored inside glass bell jars or in
suitable containers (cases) from our range of accessories.
The drill holes and grooves integrated into the cases for
the weights must be lined with soft, lint-free material. The
materials used, such as wood or plastic, as well as the
adhesives, may not evaporate or release emissions, so that
the surface layers resulting from these do not modify the
weights in any way. Prior to using weights, make sure that
the temperature has made the necessary adjustment to the
environmental conditions in the weighing location. To do
so, you should open the cases to leave the weights
exposed or remove the weights from the cases.
6
OIML classes F2 to M3
Weights < 500 g should be stored in suitable containers
(cases) such as plastic containers with threaded lids from
our range of accessories. The drill holes and grooves
integrated into the cases for the weights may not scratch
the weights. The materials used, such as wood or plastic,
as well as the adhesives, may not evaporate or release
emissions, so that the surface layers resulting from these
do not modify the weights in any way.
Weights in OIML class F2 of nominal
values > 500 g must be stored in suitable containers.
Weights with nominal values of > 500 g, such as cast iron
weights, can be stored in suitable clean places and do not
necessarily need a container. To prevent contamination,
large weights should still be covered with a suitable hood
or film, however. Prior to using weights, make sure that
the temperature of the weights has adapted to the environmental conditions in the weighing location. Avoid condensation at all times when using weights; their surface
must never show any form of condensation.
7
Cleaning
The OIML R111-1: 2004 International Recommendation,
Annex B.4, describes for how to clean weights correctly.
Weights should be checked for contamination prior to
every measurement process. When cleaning is being carried
out, care must be taken to ensure that the properties and
condition of the weight’s surface are not altered by the
cleaning procedure. The condition of the surface at the
time the weight was calibrated or manufactured must not
be affected or changed by the cleaning process. After thorough cleaning, the weight should be recalibrated to
­monitor the stability of the weight’s mass value or mass
standard.
You will find equipment for cleaning the weights in our
range of accessories.
OIML Class E1
Weights with nominal values of < 1 g should be blown off
using a pair of bellows to remove dust particles.
If necessary, a brush can be used to clean weights with
nominal values of > 1 g.
If it is necessary to clean weights with liquids, such as pure
alcohol, distilled water or other solvents, this may alter the
mass value of weights significantly. The removal of fingerprints with a cotton or microfiber cloth from weights with
nominal values of < 100 g must also be evaluated critically,
since the calibrated mass values may change as a result of
this.
8
OIML Classes E2 and F1
Slightly adhesive dirt and dust particles should be removed
using a pair of bellows or a brush.
For weights with nominal values of > 50 g, fingerprints
and minor surface contamination can be removed with a
cotton or microfiber cloth also. The removal of moist or
sticky items stuck to the objects must be evaluated critically and may lead to changes to the mass values.
If it is necessary to clean weights with liquids, such as pure
alcohol, distilled water or other solvents, this may alter the
mass value of weights significantly. Weights with adjustment chambers may never be completely immersed in liquids (e.g., class F1 with a removable knob).
OIML classes F2 to M3
Slightly adhesive dirt and dust particles can be removed
with compressed air, a pair of bellows or a brush. Contaminated surfaces (fingerprints, moist or sticky items adhering
to the objects) can be cleaned using a dry or damp cotton
or microfiber cloth.
If it is necessary to clean weights with liquids, such as pure
alcohol, distilled water or other solvents, this may alter the
mass value of weights significantly.
Weights with adjustment chambers may never be completely immersed in liquids. Care must be taken when
cleaning painted surfaces; do not use substances that will
corrode the paint finish.
Any layers of oxidation (rust) and damage to the paint
finish will generally affect the mass value of weights. After
removing coarse dirt, corrosion, or loose coats of paint, the
weight must be recalibrated and, if necessary, adjusted.
9
Waiting times after cleaning based on the recommendations described in the
OIML R111-1: 2004 International Recommendation, Annex B.4
OIML classification
E1
E2
F1
F2 to M3
After cleaning with alcohol
7 – 10 days
3 – 6 days
1 – 2 days
1 hour
After cleaning with distilled
water
4 – 6 days
2 – 3 days
1 day
1 hour
After cleaning with a cloth
1 day
3 – 4 hours
1 hour
Immediately
After cleaning with a brush
or bellows
Immediately
Immediately
Immediately Immediately
10
Damit Sie Ihren Gewichtsstücken und
Massenormalen lange vertrauen können,
muss beim Umgang mit diesen eine
besondere Sorgfalt eingehalten werden.
Im Folgenden sind einige Faktoren aufgelistet, die das Maß der erforderlichen
Sorgfalt bestimmen.
– Fehlergrenzen für Gewichtsstücke
(Genauigkeitsklasse)
–Werkstoffeigenschaften
–Oberflächenbeschaffenheiten
–Aufbewahrung
–Handhabung
–Umgebungsbedingungen
–Nutzungshäufigkeit
– Messunsicherheit gemäß Kalibrierschein
Umsichtiger Umgang
Oberflächenbeschädigungen, jede Art von
Korrosion, Schmutz, Feuchtigkeit, Fingerabdrücke oder mechanische Abnutzung
können die justierten bzw. kalibrierten
Massewerte verändern. Je höher die
Genauigkeitsklasse für ein Gewichtsstück
ist, desto umsichtiger sollte bei dessen
Handhabung vorgegangen werden.
Vermeiden Sie grundsätzlich
– Gewichtsstücke über die Auflageflächen
(z.B. Waagschale oder Ablage) zu ziehen
oder zu schieben.
– Gewichtsstücke der OIML Klassen E
und F mit bloßen Fingern anzufassen.
– Den Kontakt mit scharfkantigen oder
rauen Gegenständen.
– Hohe Luftfeuchtigkeit oder Nässe.
– Anhaftenden Staub oder Schmutz.
– Den Kontakt mit aggressiven Medien
(z.B. Laugen und Säuren).
– Statische Aufladungen.
– Starke magnetische Felder.
11
Handhabung
Entsprechend den internationalen Empfehlungen der OIML
R111-1: 2004, Absatz 14, müssen Hilfsmittel zur Hand­
habung von Gewichtsstücken so beschaffen sein, dass
durch die Verwendung die Oberfläche der Gewichtsstücke
nicht beschädigt oder verändert wird.
OIML Klasse E1
Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der
OIML Klasse E1 empfehlen wir nur Pinzetten mit Karbonspitzen, Gewichtsgabeln, Gewichtszangen oder Hebehilfen
aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden.
OIML Klassen E2 und F1
Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der
OIML Klassen E2 und F1 empfehlen wir folgende Hilfs­
mittel aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden:
– Für Gewichtsstücke < 1 kg bitte nur Pinzetten mit
geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon)
benutzen.
– Für Gewichtsstücke ≥ 500 g sind Gewichtsgabeln,
Gewichtszangen oder Hebehilfen vorteilhaft.
– Für Gewichtsstücke ≥ 1 kg sind Baumwollhandschuhe
ausreichend.
12
OIML Klassen F2 und M1
Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der
OIML Klassen F2 und M1 empfehlen wir folgende Hilfs­
mittel aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden:
– Für Gewichtsstücke < 1 g bitte nur Pinzetten mit
geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon)
benutzen.
– Für Gewichtsstücke ≥ 1 g bitte Pinzetten mit geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon) oder Baumwollhandschuhe benutzen.
– Für Gewichtsstücke ≥ 500 g sind Gewichtsgabeln,
Gewichtszangen oder Hebehilfen vorteilhaft.
– Für Gewichtsstücke ≥ 2 kg sind Baumwoll- oder
Feinlederhandschuhe vorteilhaft.
OIML Klassen M2 bis M3
Für die Handhabung von Gewichten entsprechend der
OIML Klassen M2 und M3 empfehlen wir folgende Hilfsmittel aus unserem Zubehörprogramm zu verwenden:
– Für Gewichtsstücke < 1 g bitte nur Pinzetten mit
geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon)
benutzen.
– Für Gewichtsstücke ≥ 1 g bitte mit Pinzetten mit
geschützten Spitzen (Spezialsilikon oder Karbon),
Baumwoll- oder Feinlederhandschuhe benutzen.
–Gewichtsstücke ≥ 500 g und lackierte Gussgewichte
dürfen auch mit trockenen und sauberen Händen
gehandhabt werden.
13
Aufbewahrung
Entsprechend den internationalen Empfehlungen der
OIML R111-1: 2004, Absatz 14, ist eine korrekte Aufbewahrung von Gewichtsstücken, mit Ausnahme der
Gewichtsstücke der Klassen M1-2, M2, M2-3 und M3,
erforderlich und zu beachten.
Vor der Verwendung müssen Gewichts­stücke und Massenormale stets visuell auf Verschmutzungen wie Staub,
Finger­abdrücke usw. oder andere Oberflächenveränderungen wie Korrosion, Anhaftungen von Fremdstoffen usw.
untersucht werden. Falls erforderlich kann eine Lupe oder
ein Mikroskop zur Hilfe genommen werden.
OIML Klasse E1
Die Gewichtsstücke sollten unbedingt unter Glasglocken
aus unserem Zubehör­programm aufbewahrt werden.
Als Lagerort empfehlen wir einen staubfreien Lagerort
innerhalb des klimatisierten Labors, am besten in einem
verschließbaren Laborschrank. Vor der Nutzung von
Gewichtsstücken muss auf den erforderlichen Temperatur­
angleich an die Umgebungsbedingungen des Wägeortes
geachtet werden. Etuis sollten nur für den Transport
außerhalb des Labors verwendet werden.
OIML Klassen E2 und F1
Die Gewichtsstücke sollten unter Glasglocken oder in
geeigneten Behältnissen (Etuis) aus unserem Zubehörprogramm aufbewahrt werden. Die in den Etuis integrierten
Bohrungen und Eindrehungen für die Gewichte müssen
mit weichen und fusselfreien Materialien ausgekleidet sein.
Die verwendeten Materialien, wie Holz oder Kunststoff,
sowie die Klebstoffe dürfen nicht ausdünsten oder ausgasen, damit die Gewichte nicht durch die daraus entstehenden Oberflächenbeläge verändert werden. Vor der Nutzung
von Gewichts­stücken muss auf den erforderlichen
Temperaturangleich an die Umgebungs­bedingungen des
Wägeortes geachtet werden. Sie sollten dazu die Etuis
öffnen oder die Gewichte aus den Etuis entnehmen.
14
OIML Klassen F2 bis M3
Die Gewichtsstücke < 500 g sollten in geeigneten Behältnissen (Etuis) wie zum Beispiel Kunststoffschraubdosen
aus unserem Zubehörprogramm aufbewahrt werden.
Die in den Etuis integrierten Bohrungen und Eindrehungen für die Gewichte dürfen die Gewichtsstücke nicht verkratzen. Die verwendeten Materialien, wie Holz,
Aluminium oder Kunststoff, sowie die Klebstoffe dürfen
nicht ausdünsten oder ausgasen, damit die Gewichte nicht
durch die daraus entstehenden Ober­flächenbeläge verändert werden.
Gewichtsstücke der OIML Klasse F2 in den Nennwerten
> 500 g müssen in geeigneten Behältnissen aufbewahrt
werden.
Nennwerte > 500 g wie zum Beispiel Gussgewichte können
an geeigneten, sauberen Orten auch ohne Behältnis aufbewahrt werden. Große Gewichtsstücke sollten dennoch mit
einer geeigneten Haube oder Folie abgedeckt werden, um
Verschmutzungen vorzubeugen. Vor der Nutzung von
Gewichtsstücken muss auf den erforderlichen Temperaturangleich an die Umgebungsbedingungen des Wägeortes
geachtet werden. Gewichte dürfen bei ihrer Verwendung
niemals betaut sein oder sonstige Kondensationen an der
Oberfläche aufweisen.
15
Reinigung
Entsprechend den internationalen Empfehlungen der OIML
R111-1: 2004, Anhang B.4, wird eine Empfehlung für die
korrekte Reinigung von Gewichtsstücken ausgesprochen.
Vor jedem Messvorgang sollte ein Gewichtsstück auf Verschmutzungen überprüft werden. Bei einer Reinigung ist
zu beachten, dass durch den Reinigungsvorgang die
Beschaffenheit der Oberfläche eines Gewichtsstückes nicht
verändert wird. Der zum Zeitpunkt der Kalibrierung oder
Herstellung des Gewichtes vorhanden Zustand der Oberfläche ist durch die Reinigung wiederherzustellen bzw. darf
durch die Reinigung nicht verändert werden. Um die Stabilität des Massewertes eines Gewichtsstückes oder Massenormals zu überwachen, sollte das Gewicht nach einer
gründlichen Reinigung neu kalibriert werden.
Hilfsmittel zur Reinigung finden Sie in unserem Zubehörprogramm.
OIML Klasse E1
Nennwerte < 1 g sollten nur mit einem Blasebalg abgeblasen werden, um anhaftende Staubpartikel zu entfernen.
Nennwerte > 1 g können, falls erforderlich, auch mit einem
Staubpinsel gereinigt werden.
Ist eine Reinigung mit Flüssigkeiten wie Reinalkohol,
destilliertem Wasser oder anderen Lösungsmitteln erforderlich, kann dies den Massewert von Gewichtsstücken
signifikant verändern. Auch das Entfernen von Fingerabdrücken mit einem Baumwoll- oder Mikrofasertuch ist bei
Nennwerten < 100 g kritisch zu bewerten, da sich die
kalibrierten Massewerte verändern können.
16
OIML Klassen E2 und F1
Leicht anhaftende Schmutz- und Staubpartikel sollten mit
einem Blasebalg oder einem Staubpinsel entfernt werden.
Bei Nennwerten > 50 g können Finger­abdrücke und
leichte Oberfächenverschmutzungen zusätzlich mit einem
Baumwoll- oder Mikrofasertuch entfernt werden.
Das Entfernen von feuchten oder klebrigen Anhaftungen
ist kritisch zu bewerten und kann zu Veränderungen der
Massewerte führen.
Ist eine Reinigung mit Flüssigkeiten wie Reinalkohol,
destilliertem Wasser oder anderen Lösungsmitteln erforderlich, kann dies den Massewert von Gewichtsstücken
signifikant verändern. Auf keinen Fall dürfen Gewichtsstücke mit Justierkammern (z.B. Klasse F1 mit abschraubbaren Kopf) vollständig in Flüssigkeiten eingetaucht
werden.
OIML Klassen F2 bis M3
Leicht anhaftende Schmutz- und Staubpartikel können
mit Druckluft, Blasebalg oder einem Staubpinsel entfernt
werden.
Verschmutzte Oberflächen (Fingerab­drücke, feuchte oder
klebrige Anhaftungen) können mit einem trockenen oder
feuchten Baumwoll- oder Mikrofasertuch gereinigt
werden.
Reinigungen mit Flüssigkeiten wie Rein­alkohol, destilliertem Wasser oder anderen Lösungsmitteln können den
Massewert von Gewichtsstücken signifikant verändern.
Auf keinen Fall dürfen Gewichtsstücke mit Justierkammern
vollständig in Flüssigkeiten eingetaucht werden. Lackierte
Oberflächen sind mit Vorsicht zu reinigen, es dürfen keine
den Lack angreifende Substanzen verwendet werden.
Vorhandene Oxidationsschichten (Rost) und Lackbeschädigungen beeinflussen grundsätzlich den Massewert eines
Gewichtsstückes. Nach dem Entfernen von grobem
Schmutz, Korrosion oder losem Farbanstrich muss das
Gewicht neu kalibriert und ggf. neu justiert werden.
17
Wartezeiten nach der Reinigung in Anlehnung an die internationalen Empfehlungen gemäß
OIML R111-1: 2004, Anhang B.4
Klasse nach OIML
E1
E2
F1
F2 bis M3
Nach der Reinigung
mit Alkohol
7 – 10 Tage
3 – 6 Tage
1 – 2 Tage
1 Stunde
Nach der Reinigung
mit destilliertem Wasser
4 – 6 Tage
2 – 3 Tage
1 Tag
1 Stunde
Nach der Reinigung
mit einem Tuch
1 Tag
3 – 4 Stunden 1 Stunde
Sofort
Nach der Reinigung mit
einem Pinsel oder Blasebalg
Sofort
Sofort
Sofort
18
Sofort
Pour garantir une fiabilité à long terme de
vos poids et étalons de poids, vous devez
faire preuve d’un soin particulier lors de
leur utilisation. Vous trouverez ci-dessous
une liste contenant quelques-uns des
facteurs qui déterminent le degré du soin
nécessaire.
Manipuler avec soin
Les dommages sur la surface, la corrosion,
la saleté, l’humidité, les traces de doigts ou
l’usure mécanique peuvent modifier les
valeurs de masse étalonnées. Plus la classe
de précision d’un poids est élevée, plus il
faut être prudent quand on manipule le
poids.
– Limites d’erreur admissibles pour les
poids (classe de précision)
Evitez absolument
– Propriétés des matériaux
– Qualité de la surface
–Conservation
–Manipulation
– Conditions ambiantes
– de tirer ou de pousser les poids sur la
surface où ils sont posés (par ex. plateau
de pesée ou lieu de rangement),
– de saisir les poids des classes OIML E et
F à mains nues,
– de mettre les poids en contact avec des
objets rugueux ou à angles vifs,
– Fréquence d’utilisation
– d’exposer les poids à une humidité de
l’air élevée ou à de l’eau,
– Incertitude de mesure selon le certificat
d’étalonnage
– la poussière ou les salissures adhérentes,
– le contact avec des substances
corrosives (par ex. solutions alcalines
et acides),
– les charges statiques,
– les forts champs magnétiques.
19
Manipulation
Conformément aux recommandations internationales de
l’OIML R111-1: 2004, paragraphe 14, les instruments utilisés pour manipuler des poids doivent être conçus de
manière à ne pas endommager ni modifier la surface des
poids.
Classe OIML E1
Pour manipuler des poids conformes à la classe OIML E1,
nous conseillons de n’utiliser que les pincettes avec des
pointes en carbone, les fourches pour poids, les pinces
pour poids ou les poignées de manutention qui font partie
de notre gamme d’accessoires.
Classes OIML E2 et F1
Pour manipuler des poids conformes aux classes OIML E2
et F1, nous conseillons d’utiliser les instruments suivants
qui font partie de notre gamme d’accessoires :
– Pour les poids < 1 kg, utilisez uniquement des pincettes
dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone).
– Pour les poids ≥ 500 g, il est préférable d’utiliser des
fourches pour poids, des pinces pour poids ou des poignées de manutention.
– Pour les poids ≥ 1 kg, des gants en coton suffisent.
20
Classes OIML F2 et M1
Pour manipuler des poids conformes aux classes OIML F2
et M1, nous conseillons d’utiliser les instruments suivants
qui font partie de notre gamme d’accessoires :
– Pour les poids < 1 g, utilisez uniquement des pincettes
dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone).
– Pour les poids ≥ 1 g, utilisez des pincettes dont les
pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone) ou
des gants en coton.
– Pour les poids ≥ 500 g, il est préférable d’utiliser des
fourches pour poids, des pinces pour poids ou des poignées de manutention.
– Pour les poids ≥ 2 kg, des gants en coton ou en cuir fin
sont parfaitement adaptés.
Classes OIML M2 à M3
Pour manipuler des poids conformes aux classes OIML M2
et M3, nous conseillons d’utiliser les instruments suivants
qui font partie de notre gamme d’accessoires :
– Pour les poids < 1 g, utilisez uniquement des pincettes
dont les pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone).
– Pour les poids ≥ 1 g, utilisez des pincettes dont les
pointes sont protégées (silicone spécial ou carbone) ou
des gants en coton ou en cuir fin.
– Les poids ≥ 500 g et les poids en fonte peinte peuvent
également être manipulés à mains nues, pourvues
qu’elles soient propres et sèches.
21
Conservation
Conformément aux recommandations internationales de
l’OIML R111-1: 2004, paragraphe 14, il faut obligatoirement veiller à conserver correctement les poids, à l’exception des poids des classes M1-2, M2, M2-3 et M3.
Avant d’utiliser des poids ou des étalons de poids, il faut
toujours contrôler visuellement l’absence de saletés telles
que de la poussière, des traces de doigts, etc. ou d’autres
modifications de la surface comme la corrosion, des résidus de corps étrangers, etc. Si nécessaire, on peut s’aider
d’une loupe ou d’un microscope.
Classe OIML E1
Les poids doivent obligatoirement être conservés sous les
cloches en verre qui font partie de notre gamme d’accessoires. Nous conseillons de conserver les poids dans un
endroit sans poussière à l’intérieur du laboratoire climatisé,
de préférence dans une armoire de laboratoire fermant à
clé. Avant d’utiliser les poids, il faut veiller à respecter la
période requise en vue de leur adaptation thermique aux
conditions thermiques ambiantes du lieu où doit se dérouler la pesée. Les boîtes ou coffrets ne doivent être utilisés
que pour transporter les poids hors du laboratoire.
Classes OIML E2 et F1
Les poids doivent être conservés sous les cloches en verre
ou dans les boîtes adaptées (coffrets) qui font partie de
notre gamme d’accessoires. Les compartiments présents
dans les coffrets destinés à ranger les poids doivent être
recouverts d’un revêtement mou et ne peluchant pas.
Les matériaux utilisés, comme le bois ou le plastique,
ainsi que les colles ne doivent pas dégager d’exhalations ni
libérer de gaz afin que les poids ne soient pas modifiés par
les dépôts superficiels qui se forment. Avant d’utiliser les
poids, il faut veiller à respecter la période requise en vue de
leur adaptation thermique aux conditions thermiques
ambiantes du lieu où doit se dérouler la pesée. Pour cela,
vous devez ouvrir les coffrets ou sortir les poids des coffrets.
22
Classes OIML F2 à M3
Les poids < 500 g doivent être conservés dans des boîtes
adaptées (coffrets) comme par exemple les boîtes en
plastique avec des couvercles à visser que l’on trouve dans
notre gamme d’accessoires. Les compartiments présents
dans les coffrets destinés à ranger les poids doivent pas
rayer les poids. Les matériaux utilisés, comme le bois,
l’aluminium ou le plastique, ainsi que les colles ne doivent
pas dégager d’exhalations ni libérer de gaz afin que les
poids ne soient pas modifiés par les dépôts superficiels qui
se forment.
Les poids de la classe OIML F2 d’une valeur nominale >
500 g doivent être conservés dans des boîtes adaptées.
Les poids d’une valeur nominale > 500 g comme les poids
en fonte peuvent être conservés dans des lieux propres
adaptés et ne doivent pas obligatoirement être rangés dans
une boîte. Les poids de grandes dimensions doivent toutefois être recouverts d’un cache ou d’un film adaptés pour
éviter les saletés. Avant d’utiliser les poids, il faut veiller
à respecter la période requise en vue de leur adaptation
thermique aux conditions thermiques ambiantes du lieu où
doit se dérouler la pesée. Lors de leur utilisation, les poids
ne doivent jamais être recouverts de rosée ou de toute
autre forme de condensation.
23
Nettoyage
Conformément aux recommandations internationales de
l’OIML R111-1: 2004, annexe B.4, il est recommandé de
nettoyer correctement les poids. Avant chaque opération
de mesure, il est indispensable de contrôler si le poids est
parfaitement propre. Lors du nettoyage, il faut veiller à ce
que la procédure utilisée ne modifie pas la qualité de la
surface du poids. En effet, le nettoyage doit permettre de
redonner à la surface du poids les mêmes propriétés que
celles qu’elle avait au moment de la fabrication ou de
l’étalonnage et ne doit en aucun cas la modifier. Le poids
ou l’étalon de poids doit être réétalonné après un nettoyage minutieux pour vérifier la stabilité de sa valeur de
masse.
Notre gamme d’accessoires comprend tous les ustensiles
nécessaires au nettoyage.
Classe OIML E1
Pour les poids d’une valeur nominale < 1 g, il faut utiliser
exclusivement un soufflet pour enlever les particules de
poussière adhérentes.
Les poids d’une valeur nominale > 1 g peuvent, si nécessaire, être également nettoyés avec un pinceau à poussière.
Si un nettoyage avec des liquides tels que de l’alcool pur,
de l’eau distillée ou d’autres solvants s’avère nécessaire, il
faut penser que cela peut modifier de manière significative
la valeur de masse des poids. L’élimination des traces de
doigts avec un chiffon en coton ou en microfibres doit
également être considérée comme une procédure critique
pour des poids d’une valeur nominale < 100 g, car cela
peut modifier les valeurs de mesure étalonnées.
24
Classes OIML E2 et F1
Les particules de saleté et de poussière faiblement adhérentes doivent être enlevées avec un soufflet ou un pinceau à poussière.
Pour les poids d’une valeur nominale > 50 g, on peut
également utiliser un chiffon en coton ou en microfibres
pour enlever les traces de doigts et les légères salissures
superficielles. L’élimination de salissures adhérentes
humides ou collantes doit être considérée comme une
opération critique et peut entraîner des modifications des
valeurs de masse.
Si un nettoyage avec des liquides tels que de l’alcool pur,
de l’eau distillée ou d’autres solvants s’avère nécessaire, il
faut penser que cela peut modifier de manière significative
la valeur de masse des poids. Les poids dotés d’une
chambre d’étalonnage (par ex. classe F1 avec tête dévissable) ne doivent en aucun cas être plongés entièrement
dans des liquides.
Classes OIML F2 à M3
Les particules de saleté et de poussière de faible adhérence
peuvent être enlevées avec de l’air comprimé, un soufflet
ou un pinceau à poussière.
Les surfaces sales (traces de doigts, salissures adhérentes
humides ou collantes) peuvent être nettoyées avec un
chiffon en coton ou en microfibres sec ou humide.
Un nettoyage avec des liquides tels que de l’alcool pur, de
l’eau distillée ou d’autres solvants peut modifier de
manière significative la valeur de masse des poids.
Les poids dotés d’une chambre d’étalonnage ne doivent en
aucun cas être plongés entièrement dans des liquides. Il
faut nettoyer les surfaces peintes avec précaution sans
utiliser de substances susceptibles d’attaquer la peinture.
La présence de couches d’oxydation (rouille) et de détériorations de la peinture influence toujours la valeur de masse
d’un poids. Une fois que la saleté grossière, la corrosion ou
la couche de peinture qui s’écaille ont été enlevées, il est
indispensable de réétalonner le poids.
25
Délai d’attente après le nettoyage selon les recommandations internationales de l’OIML
R111-1: 2004, annexe B.4
Classe selon l’OIML
E1
E2
F1
F2 à M3
Après le nettoyage
avec de l’alcool
7 – 10 jours
3 – 6 jours
1 – 2 jours
1 heure
Après le nettoyage
avec l’eau distillée
4 – 6 jours
2 – 3 jours
1 jour
1 heure
Après le nettoyage
avec un chiffon
1 jour
3 – 4 heures
1 heure
immédiatement
Après le nettoyage avec
un pinceau ou un soufflet
immédiatement
immédiatement
immédiatement
immédiatement
26
Per garantire una affidabilità a lungo termine dei pesi e dei campioni di massa,
bisogna osservare una cura particolare
durante il loro uso. Qui di seguito sono
elencati alcuni fattori che determinano il
grado di cura richiesto.
– Errori massimi tollerati per i pesi
(classe di precisione)
– Caratteristiche dei materiali
– Proprietà superficiali
–Conservazione
–Manipolazione
Uso accorto
I danni superficiali, ogni tipo di corrosione,
sporco, umidità, impronte digitali oppure
usura meccanica possono modificare i
valori delle masse tarate. Tanto più alta è la
classe di precisione per un peso, tanto più
accorto deve essere il modo in cui viene
usato.
Evitare in linea di principio:
– di tirare o spingere i pesi sulla superficie
di appoggio (per es. piatto della bilancia
o piano di appoggio)
– di afferrare a mani nude i pesi delle
classi OIML E e F
– Condizioni ambientali
– il contatto con oggetti acuminati o
ruvidi
– Frequenza d’impiego
– l’umidità elevata o il bagnato
– Incertezza di misura conforme al certificato di taratura
– la polvere o sporco appiccicosi
– il contatto con agenti aggressivi
(per es. soluzioni alcaline e acidi)
– cariche statiche
– forti campi magnetici
27
Manipolazione
In conformità alle raccomandazioni internazionali
dell’OIML R111-1: 2004, Paragrafo 14, gli utensili usati
per la manipolazione dei pesi devono essere costruiti in
modo che non danneggino o alterino la superficie dei pesi.
Classe OIML E1
Per la manipolazione dei pesi conformi alla classe OIML E1
consigliamo di usare soltanto pinzette con punte in carbonio, forcelle, pinze o maniglie di sollevamento che
fanno parte della nostra gamma di accessori.
Classi OIML E2 e F1
Per la manipolazione dei pesi conformi alle classi OIML E2
e F1 consigliamo di usare i seguenti utensili che fanno
parte della nostra gamma di accessori:
– Per i pesi < 1 kg usare esclusivamente pinzette con
punte protette (silicone speciale o carbonio).
– Per i pesi ≥ 500 g sono adatte forcelle, pinze o maniglie
di sollevamento.
– Per i pesi ≥ 1 kg è sufficiente l’uso di guanti in cotone.
28
Classi OIML F2 e M1
Per la manipolazione dei pesi conformi alle classi OIML F2
e M1 consigliamo di usare i seguenti utensili che fanno
parte della nostra gamma di accessori:
– Per i pesi < 1 g usare esclusivamente pinzette con
punte protette (silicone speciale o carbonio).
– Per i pesi ≥ 1 g usare esclusivamente pinzette con
punte protette (silicone speciale o carbonio) oppure
guanti in cotone.
– Per i pesi ≥ 500 g sono adatte forcelle, pinze o maniglie
di sollevamento.
– Per i pesi ≥ 2 kg sono adatti guanti in cotone o in pelle
pieno fiore.
Classi OIML da M2 fino a M3
Per la manipolazione dei pesi conformi alle classi OIML M2
e M3 consigliamo di usare i seguenti utensili che fanno
parte della nostra gamma di accessori:
Per i pesi < 1 g usare esclusivamente pinzette con
punte protette (silicone speciale o carbonio).
– Per i pesi ≥ 1 g usare esclusivamente pinzette con
punte protette (silicone speciale o carbonio), guanti in
cotone o in pelle pieno fiore.
– I pesi ≥ 500 g e i pesi in ghisa verniciata possono essere
manipolati anche a mani nude purché siano asciutte e
pulite.
29
Conservazione
In conformità a quanto stabilito dalle raccomandazioni
internazionali dell’OIML R111-1: 2004, Paragrafo 14, è
indispensabile e bisogna rispettare una corretta conservazione dei pesi, fanno eccezione i pesi delle classi M1-2,
M2, M2-3 e M3.
Prima di utilizzare i pesi e i campioni di massa, eseguire
sempre un controllo visivo per verificare la presenza di
tracce di sporco, come polvere, impronte digitali, ecc.,
oppure altre alterazioni della superficie come segni di corrosione, residui di sostanze estranee, ecc. Per agevolare il
controllo usare, se necessario, una lente o un microscopio.
Classe OIML E1
Per la conservazione dei pesi si devono assolutamente
usare delle campane in vetro che fanno parte della nostra
gamma di accessori. Come luogo per la conservazione si
consiglia di scegliere un posto privo di polvere all’interno
del laboratorio climatizzato, preferibilmente in un armadio
da laboratorio chiudibile a chiave. Prima di utilizzare i pesi,
rispettare il tempo di stabilizzazione termica richiesto in
base alle condizioni ambientali del luogo di pesatura.
Usare le custodie esclusivamente per il trasporto all’esterno
del laboratorio.
Classi OIML E2 e F1
I pesi dovrebbero essere conservati sotto campane di vetro
oppure in contenitori adatti (custodie) che fanno parte del
nostro programma di accessori. I vani presenti nelle custodie per il posizionamento dei pesi devono essere rivestiti di
materiali morbidi e senza filamenti. I materiali usati, come
legno o plastica, nonché i collanti non devono emettere
esalazioni o liberare dei gas, in modo che i pesi non vengano modificati dai depositi superficiali che si formano.
Prima di utilizzare i pesi, rispettare il tempo di stabilizzazione termica richiesto in base alle condizioni ambientali del
luogo di pesatura. A questo proposito aprire le custodie
oppure togliere i pesi dalle custodie.
30
Classi OIML da F2 fino a M3
I pesi < 500 g dovrebbero essere conservati in contenitori
adatti (custodie), come ad esempio contenitori filettati in
plastica che fanno parte del nostro programma di accessori. I vani presenti nelle custodie per il posizionamento dei
pesi non devono graffiare i pesi. I materiali usati, come
legno, alluminio o plastica, nonché i collanti non devono
emettere esalazioni o liberare dei gas, in modo che i pesi
non vengano modificati dai depositi superficiali che si formano.
I pesi della classe OIML F2 con valori nominali > 500 g
devono essere conservati in contenitori adatti.
I pesi con valori nominali > 500 g come per es. i pesi in
ghisa possono essere conservati in luoghi idonei e puliti
anche senza contenitore. I pesi di grandi dimensioni
dovrebbero comunque essere coperti con una copertura
adatta o pellicola per evitare che si sporchino. Prima di utilizzare i pesi, rispettare il tempo di stabilizzazione termica
richiesto in base alle condizioni ambientali del luogo di
pesatura. Durante l’utilizzo la superficie dei pesi non deve
mai essere ricoperta di rugiada o qualsiasi altro tipo di
condensa.
31
Pulizia
In conformità a quanto stabilito dalle raccomandazioni
internazionali dell’OIML R111-1: 2004, Allegato B.4, si
raccomanda di eseguire una corretta pulizia dei pesi. Prima
di ogni operazione di misurazione si dovrebbe controllare
che il peso sia privo di impurità (polvere o sporco). Durante
l’intervento di pulizia si deve fare attenzione che
l’operazione stessa non alteri la proprietà della superficie
del peso. Mediante la pulizia lo stato della superficie del
peso deve essere riportato a quello esistente al momento
della taratura o fabbricazione, oppure non deve essere
alterato dall’operazione stessa. Per verificare la stabilità del
valore della massa di un peso o di un campione di massa,
dopo un accurato intervento di pulizia il peso dovrebbe
essere tarato di nuovo.
La nostra gamma di accessori comprende tutti gli utensili
richiesti per la pulizia.
Classe OIML E1
Per i pesi con valori nominali < 1 g si dovrebbe usare
esclusivamente una pompetta a soffietto per rimuovere le
particelle di polvere presenti.
I pesi con valori nominali > 1 g possono essere puliti, se
necessario, anche con un pennello per polvere.
Se per la pulizia è necessario usare dei liquidi come alcol
puro, acqua distillata o altri solventi, si deve tener presente
che questi possono alterare in modo significativo il valore
della massa dei pesi. Anche l’utilizzo di un panno in
cotone o microfibra per rimuovere le impronte digitali è
considerata una procedura critica per i pesi con valori
nominali < 100 g, poiché può alterare i valori di massa
tarati.
32
Classi OIML E2 e F1
Usare una pompetta a soffietto o un pennello per polvere
per pulire le particelle di sporco e di polvere a bassa aderenza.
Per i pesi con valori nominali > 50 g si può usare in aggiunta un panno in cotone o microfibra per togliere le
impronte digitali e leggere impurità superficiali. La rimozione di macchie di sporco umide o appiccicose è considerata un’operazione critica e può causare delle alterazioni dei
valori di massa.
Se per la pulizia è necessario usare dei liquidi come alcol
puro, acqua distillata o altri solventi, si deve tener presente
che questi possono alterare in modo significativo il valore
della massa dei pesi. I pesi con camera di regolazione non
devono assolutamente essere immersi completamente in
liquidi (per es. classe F1 con manopola svitabile).
Classi OIML da F2 fino a M3
Per pulire le particelle di sporco e di polvere a bassa aderenza si può usare aria compressa, una pompetta a soffietto
o un pennello per polvere.
Le superfici con tracce di sporco (impronte digitali, macchie umide o appiccicose) possono essere pulite con un
panno in cotone o microfibra sia asciutto che umido.
Le operazioni di pulizia con liquidi come alcol puro, acqua
distillata o altri solventi possono alterare in modo significativo il valore della massa dei pesi.
I pesi con camera di regolazione non devono assolutamente essere immersi completamente in liquidi. Pulire le
superfici verniciate usando molta cautela e non utilizzare
sostanze detergenti che possono intaccare la vernice.
Gli strati di ossidazione presenti (ruggine) e i danni alla
vernice influenzano sempre il valore della massa di un
peso. Dopo aver rimosso lo sporco grossolano, la corrosione oppure lo strato di vernice che si stacca, è indispensabile tarare di nuovo il peso.
33
Tempi di attesa dopo la pulizia in base alle raccomandazioni internazionali conformi OIML
R111-1: 2004, Allegato B.4
Classe conforme a OIML
E1
F1
F2 fino a M3
Dopo la pulizia con alcol
7 – 10 giorni 3 – 6 giorni
1 – 2 giorni
1 ora
Dopo la pulizia con
acqua distillata
4 – 6 giorni
2 – 3 giorni
1 giorno
1 ora
Dopo la pulizia con un panno
1 giorno
3 – 4 ore
1 ora
Subito
Subito
Subito
Subito
Dopo la pulizia con un pennello Subito
o una pompetta a soffietto
34
E2
– Límites de error para pesas
(clase de ­precisión)
Manipulación y trato cuidadosos
Los daños en la superficie, cualquier tipo
de corrosión, impurezas, humedad, huellas
dactilares o el desgaste mecánico pueden
modificar los valores de masa ajustados o,
en su caso, calibrados. Cuanto mayor sea la
clase de precisión de una pesa, mayor será
el cuidado que habrá que tener a la hora de
manipular la misma.
– Características del material
Por norma es necesario evitar
– Características de la superficie
– Arrastrar las pesas a lo largo de las
­superficies en las que se apoya (plato
de pesaje).
Para que pueda confiar durante mucho
tiempo en sus pesas y patrones de masas
debe prestar especial atención a la hora de
manipularlas. A continuación se enumeran
algunos factores que determinan la magnitud de los cuidados necesarios.
–Almacenamiento
–Manipulación
– Condiciones ambientales
– Manipular las pesas de las clases OIML E
y F con las manos desnudas.
–Frecuencia de uso
– El contacto con objetos rugosos o con
cantos afilados.
– Incertidumbre de medida según el
­certificado de calibración
– Alta humedad atmosférica o contacto
con agua.
– Polvo o impurezas adheridas.
– El contacto con medios agresivos
(p. ej. lejías y ácidos).
– Cargas electrostáticas.
– Campos magnéticos intensos.
35
Manipulación
Tal y como prescriben las recomendaciones internacionales
de la OIML R111-1: 2004, apartado 14, los medios auxiliares para la manipulación de pesas deben presentar unas
características determinadas de forma que su uso no dañe
o modifique la superficie de las pesas.
OIML clase E1
Para la manipulación de pesas de la clase E1 según OIML
recomendamos utilizar e­ xclusivamente pinzas con punta
de ­carbono, horquillas para pesas, pinzas de pesas o
medios auxiliares de elevación de nuestro programa de
accesorios.
OIML clases E2 y F1
Para la manipulación de pesas que entran en las clases E2
y F1 de la OIML recomendamos los siguientes medios
auxiliares de nuestro programa de accesorios:
– Para pesas < 1 kg rogamos utilizar únicamente pinzas
con puntas protegidas (silicona especial o carbono).
– Para pesas ≥ 500 g es ventajoso emplear horquillas,
pinzas o elevadores auxiliares.
– Para pesas ≥ 1 kg es suficiente con utilizar guantes de
algodón.
36
OIML clases F2 y M1
Para la manipulación de pesas de las clases F2 y M1 de la
OIML recomendamos los siguientes medios auxiliares de
nuestro programa de accesorios:
–Para pesas < 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas
con puntas protegidas (silicona especial o carbono).
– Para pesas ≥ 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas
con puntas protegidas (silicona especial o carbono) o
guantes de algodón.
– Para pesas ≥ 500 g es conveniente emplear horquillas,
pinzas o elevadores auxiliares.
– Para pesas ≥ 2 kg es mejor emplear ­guantes de algodón
o de cuero fino.
OIML clases M2 hasta M3
Para la manipulación de pesas que están
en las clases M2 y M1 de la OIML recomendamos los
siguientes medios auxiliares
de nuestro programa de accesorios:
– Para pesas < 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas
con puntas protegidas (silicona especial o carbono).
– Para pesas ≥ 1 g rogamos utilizar únicamente pinzas
con puntas protegidas (silicona especial o carbono),
guantes de algodón o de cuero fino.
– Las pesas ≥ 500 g y las pesas lacadas de fundición pueden manipularse con las manos secas y limpias.
37
Almacenamiento
Para cumplir las recomendaciones internacionales de la
OIML R111-1: 2004, apartado 14, es necesario almacenar
correctamente las pesas, a excepción de las pesas de las
clases M1-2, M2, M2-3 y M3.
Antes de su uso, las pesas y patrones de masas deben
someterse a inspecciones visuales para detectar impurezas
como polvo, huellas dactilares y demás, o modificaciones
en la superficie, deposiciones de sustancias extrañas etcétera. Si es necesario se utilizará una lupa o un microscopio.
OIML clase E1
Las pesas de esta clase deberían guardarse en el interior
de campanas de vidrio de nuestro programa de accesorios.
Como lugar de almacenamiento recomendamos un local
libre de polvo dentro del laboratorio climatizado, lo ideal
sería un armario de laboratorio con cerradura. Antes de
usar las pesas es necesario asegurarse de que la temperatura de las mismas esté adaptada a las condiciones del entorno del lugar de pesaje. Los estuches deberían utilizarse
únicamente para el transporte fuera
del laboratorio.
OIML clases E2 y F1
Las pesas deben guardarse bajo campanas de vidrio o en
el interior de recipientes (estuches) apropiados de nuestro
programa de accesorios. Los orificios y huecos integrados
en los estuches para alojar las pesas deben forrarse con
material suave y que no desprenda pelusas. Los materiales
utilizados como madera o plástico, así como los pegamentos no deben exhalar vapores o gases para impedir que se
depositen en la superficie de las pesas y las consecuentes
modificaciones. Antes de usar las pesas es necesario asegurarse de que la temperatura de las mismas esté adaptada a
las condiciones del entorno del lugar de pesaje. Para ello
deberá abrir los estuches o sacar las pesas de los mismos
durante el tiempo necesario para su atemperación.
38
OIML clases F2 hasta M3
Las pesas < 500 g deben guardarse en recipientes
(estuches) apropiados, como por ejemplo tarros de plástico
con tapa roscada de nuestro programa de accesorios.
Los orificios y huecos integrados en los estuches para
alojar las pesas no deben arañar las mismas. Los materiales
utilizados como madera, aluminio o plástico, así como los
pegamentos no deben exhalar vapores o gases para impedir
que se depositen en la superficie de las pesas y las consecuentes modificaciones.
Las pesas de la clase F2 de la OIML con valores nominales
> 500 g deben guardarse en recipientes apropiados.
Las de valores > 500 g, por ejemplo las pesas de fundición,
pueden almacenarse en lugares limpios sin necesidad de
utilizar recipientes. De cualquier forma, las pesas de gran
tamaño deberían taparse con una cubierta o lámina adecuadas para prevenir la acumulación de impurezas. Antes
de usar las pesas es necesario asegurarse de que la temperatura de las mismas esté adaptada a las condiciones del
entorno del lugar de pesaje. Durante su uso, las pesas no
deben presentar jamás cualquier tipo de condensaciones o
rocío en su superficie.
39
Limpieza
En concordancia con las recomendaciones internacionales
de la OIML R111-1: 2004, anexo B.4, se articula una recomendación para la correcta limpieza de pesas. Antes de
cada proceso de medición se debería inspeccionar los posibles defectos o ­suciedad de las pesas. Durante la limpieza
es necesario prestar atención a que el proceso
de limpieza no modifique las propiedades de la superficie
de la pesa. El estado que presentaba la superficie de la
pesa en el momento de su calibración o fabricación debe
restablecerse mediante la limpieza o, en su caso, esta limpieza no debe ­modificarlo. Para controlar la estabilidad del
valor de masa de una pesa o de un patrón de masa, tras
una concienzuda limpieza, debería calibrarse de nuevo.
En nuestro programa de accesorios podrá encontrar los
medios auxiliares para efectuar la limpieza.
OIML clase E1
Los valores nominales < 1 g solo deberían soplarse con un
fuelle para eliminar las partículas de polvo adheridas a
ellos.
Los valores nominales > 1 g podrán limpiarse también con
un pincel para eliminar el polvo si fuera necesario.
Si se hace necesaria una limpieza con líquidos como alcohol puro, agua destilada o algún otro tipo de disolventes,
ésta podría modificar de forma significativa el valor de
masa de las pesas. Incluso la eliminación de huellas
dactilares con paños de algodón o microfibras en valores
nominales < 100 g debe valorarse de forma crítica, ya que
pueden modificarse los valores de masa calibrados.
40
OIML clases E2 y F1
Las partículas de impurezas y polvo ligeramente adheridas
deberían eliminarse con un fuelle o un pincel de polvo.
En valores nominales > 50 g, las huellas dactilares y las
impurezas superficiales ligeras pueden retirarse adicionalmente con un paño de algodón o microfibras. La eliminación de deposiciones húmedas o pegajosas debe valorarse
como un acto crítico y puede conllevar la modificación de
los valores de masa.
Si se hace necesaria una limpieza con líquidos como alcohol puro, agua destilada o algún otro tipo de disolventes,
ésta podría modificar de forma significativa el valor de
masa de las pesas. En ningún caso deben sumergirse completamente en un líquido las pesas con cámaras de ajuste
(p. ej. de la clase F1 con cabeza roscada).
OIML clases F2 hasta M3
Las partículas de impurezas y polvo ligeramente adheridas
pueden eliminarse con aire comprimido, con un fuelle o un
pincel de polvo.
Las superficies sucias (huellas dactilares, deposiciones
húmedas o pegajosas) pueden limpiarse con un paño seco
o húmedo de algodón o microfibras.
La limpieza con líquidos como alcohol puro, agua destilada o algún otro tipo de disolventes puede modificar de
forma significativa el valor de masa de las pesas.
En ningún caso deben sumergirse totalmente en líquidos
las pesas con cámaras de ajuste. Las superficies lacadas
deben limpiarse con cuidado, no pueden utilizarse sustancias agresivas a las lacas.
Las capas de óxido existentes y los daños en la pintura
influyen sustancialmente en el valor de masa de una pesa.
Después de eliminar grandes impurezas, corrosión o pintura desprendida es necesario calibrar de nuevo la pesa y,
dado el caso, ajustarla.
41
Tiempos de espera tras la limpieza en concordancia con las recomendaciones
internacionales de la OIML R111-1: 2004, anexo B.4
Clase según OIML
E1
E2
F1
F2 hasta M3
Tras la limpieza con alcohol
7 – 10 días
3 – 6 días
1 – 2 días
1 hora
Tras la limpieza
con agua destilada
4 – 6 días
2 – 3 días
1 día
1 hora
Tras la limpieza con un paño
1 día
3 – 4 horas
1 hora
inmediatamente
Tras la limpieza
con un pincel o fuelle
inmediatamente
inmediatamente
inmediatamente
inmediatamente
42
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG
Weender Landstrasse 94 –108
37075 Goettingen, Germany
Phone+49.551.308.0
Fax+49.551.308.3289
www.sartorius.com
Copyright by Sartorius, Goettingen,
Germany.
All rights reserved. No part of this
publication may be reprinted or
translated in any form or by any
means without the prior written
permission of Sartorius.
The status of the information,
specifications and illustrations in this
manual is indicated by the date given
below. Sartorius reserves the right
to make changes to the technology,
features, specifications and design of
the equipment without notice.
Status:
February 2014,
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG,
Goettingen, Germany
Printed in the EU on paper bleached
without chlorine.
W · KT
Publication No.: WYC6042-p140201

Documents pareils